HOW2 HOW2 INS T RUKC JA A PLIK AC JI TENSORGRIP L24 Fobaro Sp. z o.o. S.K.A. ul. Robocza 40 61-483 Poznan Polska www.extrem.com.pl www.kleje-kontaktowe.com.pl www.e-klej.pl info@extrem.com.pl + 48 (0) 61 896 66 00 KLEJ DO FORNIRÓW
TRESC L24 - KLEJ DO FORNIRÓW Przygotowanie Aplikacja Klejenie Wymiana kanistra Usuwanie pustego kanistra L24 Podłoża & Właściwości HOW2 Przewodnik Skontaktuj się z nami
Klej TensorGrip L24 jest klejem przeznaczonym do fornirów, gdy niezbędne jest natychmiastowe, wytrzymałe wiązanie odporne na działanie wody, lakierów i wysokiej temperatury. Klej L24 przeznaczony jest do łączenia fornirów z wieloma powierzchniami tj. płyty MDF, płyty wiórowe, sklejki i wiele innych materiałów drewnianych. ZAWSZE należy przetestować klej TensorGrip L24 w celu określenia przydatności do danego zastosowania przed użyciem go w produkcji. NIE ZALECANY do stosowania z winylami z dodatkiem plastyfikatorów, elastycznymi tworzywami sztucznymi, polistyrenem spienionym i ekstrudowanym, polietylenem ani polipropylenem. UWAGA: zalecamy przeprowadzenie testów kleju L24 podczas przyklejania fornirów nie wzmocnionych od spodu papierem lub fizeliną ze względu na dużą różnorodność tychże materiałów dostępnych na rynku oraz wielorakość ich reakcji na warunki środowiska. DOBRA NIE ZAWIERA ODPORNOSC CHLORU TEMPERATUROWA: DO 115 C ODPOWIEDNI DLA ODPORNY NA WIEKSZOSCI DZIAŁANIE FORNIRÓW LAKIERU JEDNORODNA, PRECYZYJNA APLIKACJA NA RÓZNYCH POWIERZCHNIACH
nakrętkę przewodu na gwint aplikatora (kręcąc w strony są czyste, suche, wolne od kurzu, brudu i prawą stronę), a następnie dokładnie dokręć kluczem. tłuszczu. Jeśli to konieczne, przemyj powierzchnię Upewnij się, że przewód jest dobrze wpasowany. zalecanym czyściwem na bazie rozpuszczalnika. Przykręcanie węża do pistoletu. Nałóż większą Przygotuj powierzchnię, upewniając się, że obie NIE WOLNO UŻYWAĆ BIAŁEGO SPIRYTUSU, DENATURATU ANI ZMYWACZY CYTRUSOWYCH. Przykręcanie węża do kanistra. Nałóż mniejszą aplikację kleju rozplecioną jak pajęczyna na nakrętkę przewodu na zawór kanistra (kręcąc powierzchni z nakładaniem się na siebie linii w prawą stronę), a następnie dokładnie dokręć kleju w granicach 75-85%, redukując ryzyko kluczem. Upewnij się, że przewód jest dobrze nadmiaru kleju na powierzchniach łączonych wpasowany. (uwaga należy upewnić się, że nałożona została Trzymaj pistolet w stałej odległości około 100150mm (4-6 ) od powierzchni, co zapewnia odpowiednia warstwa). Odkręcanie zaworu w kanistrze. Przekręć zawór na kanistrze w lewo aż do zupełnego otwarcia. Sprawdź, czy na połączeniu nie dochodzi do wycieków. W Należy utrzymać stałą prędkość nakładania kleju, przypadku wystąpienia wycieków dokręć nakrętkę do co pozwoli na otrzymanie spójnego i pełnego kanistra. NIE ZAKRĘCAJ ZAWORU KANISTRA DOPÓKI pokrycia bez sytuacji, w której klej zbiera się w NIE BĘDZIE ON PUSTY (zapobiegnie to zasychaniu pewnych obszarach lub wsiąka w powierzchnię. kleju w przewodzie i aplikatorze). Największa siła wiązania jest osiągana przy pokryciu około 90-100% powierzchni, przy zalecanej minimalnej wadze pokrycia wynoszącej KROK 4. 20 suchych gramów na m2. Przy pierwszej aplikacji lub gdy produkt nie był używany przez ponad 12 godzin, pistolet i wąż mogą wymagać czyszczenia. Należy to wykonać poprzez naciśnięcie spustu i regulację przepływu Najlepsza przyczepność możliwa jest do przekręcając śrubę regulacyjną znajdującą się z osiągnięcia przy łączeniu powierzchni pod kątem tyłu aplikatora (w lewo, by otworzyć i w prawo, 90, do siebie, tzn. jedna powierzchnia ustawiona by zamknąć przepływ). Powtarzać do momentu pionowo, a druga poziomo. Zaleca się podwójne uzyskania jednolitego strumienia natrysku. pokrycie obrzeża i krawędzi powierzchni, włączając w to obszary naokoło późniejszych elementów wycinanych z danych powierzchni. PRZYGOTOWANIE APLIKACJA
Podczas aplikacji, nie przekręcaj pistoletu i ruszaj nim tylko w linii prostej. Trzymaj aplikator pod kątem 90. Uwolnij spust aplikatora na końcu każdej linii przy aplikacji sprayu, by zwiększyć poziom pokrycia powierzchni. Po dociśnięciu za pomocą wałka 75mm na fornirze wzmocnionym/nie wzmocnionym od spodu do podłoża lub ściany, należy odczekać 48 h przed aplikacją lakieru. Upewnij się 24 h przed klejeniem, iż wszystkie sklejane materiały mają te same warunki klimatyczne (tj. temperatura, wilgotność). Forniry określa się jako trudnosklejalną powierzchnię dekoracyjną, czasami ze względu na współczynniki chłonności podłoża lub forniru, mogą być wymagane dwie lub trzy warstwy kleju. Najlepsze rezultaty daje kilkukrotne pokrycie powierzchni. Dzięki kilku delikatnym warstwom uzyskujemy lepsze efekty niż przy zastosowaniu jednej grubej warstwy, która może powodować zbytnie przemoczenie powierzchni i w konsekwencji przedłużony czas schnięcia. PRZED ZASTOSOWANIEM, NALEŻY KAŻDORAZOWO PRZE- PROWADZIĆ TESTY. Poczekaj aż klej wyschnie (sprawdź kartę techniczną by poznać odpowiedni czas schnięcia). Wierzchem dłoni sprawdź, czy klej już wysechł; powierzchnia powinna być kleista ale klej nie powinien zostawać na skórze. W odpowiedni sposób ustaw powierzchnie klejone i połącz ze sobą dociskając - od środka kierując się ku brzegom. Odpowiedni poziom nacisku osiągniesz używając prasy dociskowej lub wałka ręcznego 75mm bądź 180mm, wykorzystując minimalnie wagę ciała, by uzyskać co najmniej 35psi na linii łączenia kleju. Uwaga: po połączeniu niemożliwe jest ponowne dopasowanie materiałów. Możliwe jest natychmiastowe/wstępne przyklejenie materiału. Pełną moc wiązanie osiąga po 24-48 godzinach, w zależności od temperatury i wilgotności. ZBYT SŁABE POKRYCIE ZBYT DUŻE POKRYCIE PRAWIDŁOWA APLIKACJ = 20 suchych gr/m² Przy aplikacji forniru wzmocnionego od spodu papierem na ścianę, należy poczekać 48 h przed nałożeniem lakieru. Upewnij się 24 h przed klejeniem, iż wszystkie sklejane materiały mają te same warunki klimatyczne (tj. temperatura, wilgotność). PAMIETAJ Zamknięcie wilgoci w warstwie forniru wytworzy wysokie naprężenia wzdłuż spoiny klejowej powodując delaminację, która w konsekwencji wpływa na zmiany wymiarowe (pęcznienie, kurczenie) w zmieniających się warunkach otoczenia. ZAWSZE zaaplikuj najpierw delikatną warstwę primer wą (bazową) i pozostaw do całkowitego wyschnięcia, aby zmniejszyć efekt przesiąkania przez fornir i w konsekwencji penetrację spoiny klejowej. W pr z y padku uż ycia lakierów rozpuszc zalnikow ych: 1. APLIKUJ warstwy lakieru stopniowo pozwalając na dokładne w yschnięcie każdej kolejnej warst w y. 2. NIGDY NIE ZALEWAJ forniru lakierem, zbyt duża ilość lakieru spenetruje spoinę klejową i doprowadzi do rozklejenia. 3. PAMIĘTAJ, że rozpuszczalnik uwięziony pod warstwą forniru będzie powoli atakował wiązanie kleju i spowoduje rozwarstwienie w przeciągu kilku kolejnych dni lub tygodni. W p r z y p a dk u u ż yc ia lak ie ró w w o dnyc h: 1. APLIKUJ warstwy lakieru stopniowo pozwalając na dokładne wyschnięcie każdej kolejnej warst w y. 2. NIGDY NIE ZALEWAJ forniru lakierem, zbyt duża ilość lakieru spenetruje spoinę klejową powodując delaminację, która w konsekwencji doprowadzi do zmian wymiarowych i rozklejenia. WAŁEK 75mm APLIKACJA LAKIEROWANIE
WAZNE: NALEZY ZAŁOZYC OKULARY I REKAWICE OCHRONNE PRZED ROZPOCZECIEM PROCEDURY USUWANIA KANISTRA Połóż pusty kanister na boku z zaworem skierowanym Z DALA od osoby wykonującej zupełnego zamknięcia. Trzymaj spust aplikatora czynności i w miejscu, gdzie nie ma niebezpieczeństwa zapłonu. Przekręć zawór na kanistrze w lewo aż do wciśnięty przez 10 sekund, by pozbyć się pozostałego ciśnienia. Otwórz zawór kanistra (w lewo) i usuń pozostałe ciśnienie. Odkręć śrubę przewodu i odłącz przewód od pustego kanistra. Postaw kanister. Użyj młotka i narzędzia z mosiądzu lub innego nie wywołującego iskier, by przebić blokadę. Podłącz wąż i pistolet do nowego kanistra (patrz KROK 4. krok 2 opisany w sekcji PRZYGOTOWANIE i wykonuj kolejne kroki aż do kroku 4). Kanister może być zutylizowany przy zachowaniu Jeśli nie przenosisz węża i pistoletu do nowego lokalnych zasad obowiązujących przy utylizacji kanistra, musisz je wyczyścić, by móc używać ich w materiałów metalowych, pod warunkiem, że przyszłości. użytkownik na własną odpowiedzialność dokona INFORMACJE DOTYCZACE TRANSPORTU dekompresji kanistra. Podczas transportu, pojazd powinien być wyposażony w łatwodostępne osobiste wyposażenie ochronne (patrz KCHN), apteczkę pierwszej pomocy oraz odpowienią gaśnicę. Pojazd w którym przewożony jest klej w sprayu TensorGrip musi mieć zapewnioną odpowiednią wentylację. WYMIANA KANISTRA Upewnij się, że podczas transportu kanister jest zabezpieczony. WAZNA INFORMACJA: NATYCHMIAST PODŁACZ NOWA BUTLE, W PRZECIWNYM RAZIE PISTOLET I WAZ MOGA SIE ZATKAC I PRZESTAC FUNKCJONOWAC POPRAWNIE. USUWANIE KANISTRA
HOW2 ZALECANY DO T U TO R I A L Standardowych Laminatów Sklejki Fornirów Fornirów wzmocnionych Naturalnych od spodu papierem S ER I ES ZOBACZ PR ZE WODNIK N ASZEGO E K S P E R TA C A R L A F O W L E R A KLEJENIE Z TENSORGRIP L24 KROK WŁASCIWOSCI PRODUKTU Spray Pajeczyna California Compliant OPAKOWANIE Technologia CO-REZTM Ikonki PODŁOŻY I WŁAŚCIWOŚCI zaprojektowano, aby ułatwić identyfikację naszych produktów. L24 PODŁOZA & WŁASCIWOSCI Kanister (22ltr) Aerozol (500ml) PO KROKU! PRZEWODNIK ONLINE. ZESKANUJ KOD
Chcesz podzielić się swoją aplikacją, w której planujesz użyć naszych produktów? Pokaż ją na Twitterze! Wyślij nam zdjęcia swojej aplikacji Jeśli masz kłopoty z naszym produktem lub jeśli potrzebujesz jakichkolwiek dalszych informacji, nie wahaj się z nami skontaktować. Fobaro Sp. z o.o. S.K.A. ul. Robocza 40; 61-483 Poznań Zadzwon: +48 (0) 61 89 66 600 E-mail: info@extrem.com.pl SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI, O KAŻDEJ PORZE! Strona Internetowa: www.kleje-kontaktowe.com.pl www.e-klej.pl Copyright 2017 by Quin Global UK Ltd Wszystkie prawa zastrzeżone. Niniejsza publikacja ani żadna jej część nie może być powielana ani wykorzystywana bez pisemnej zgody wydawcy. Printed in the UK KONTAKT GWARANCJA Przed użyciem produktu, użytkownik powinien wykonać testy, by upewnić się, że produkt jest odpowiednio dobrany. Ponadto, wszyscy użytkownicy powinni skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzyskania dodatkowych informacji technicznych dotyczących użycia produktu, jeśli uważają, że informacja w ich posiadaniu jest niejednoznaczna, czy to w kontekście standardowego użycia, czy też specjalnych applikacji produktu. Nasza gwarancja stosuje się w kontekście obowiązujących regulacji i ograniczeń prawnych, standardów przemysłowych oraz zgodnie z określonymi przez nas ogólnymi zasadami związanymi ze sprzedażą produktów. Informacja zawarta w niniejszej karcie stanowi tylko wskazówkę i nie jest wyczerpująca. To samo stosuje się do jakiejkolwiek informacji przekazanej ustnie lub przez telefon obecnym lub potencjalnym klientom.