TomTom LINK 710 Instrukcja instalacji

Podobne dokumenty
TomTom LINK CAN Sensor 100 Instrukcja instalacji

TomTom LINK 200 Przewodnik informacyjny

TomTom LINK 610 Instrukcja instalacji

TomTom LINK 201 Instrukcja obsługi

Przedłużacz OBD-II Instrukcja instalacji

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

TomTom LINK 410 Instrukcja obsługi

TomTom ecoplus Reference Guide

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

TomTom PRO 2020 Instrukcja instalacji

TomTom LINK 510 Instrukcja instalacji

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

TomTom LINK 410 Instrukcja obsługi

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

kod produktu:

N150 Router WiFi (N150R)

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

TomTom LINK 510 Instrukcja instalacji

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ogólna prezentacja telefonu

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Odbiornik Bluetooth GPS

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Uniwersalna samochodowa ładowarka 90 W do laptopów

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Solarny regulator ładowania Conrad

INSTRUKCJA INSTALACJI. Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Przenośny alarm do drzwi / okien

GPRS-A. Uniwersalny moduł monitorujący. Skrócona instrukcja instalacji. Pełna instrukcja dostępna jest na stronie

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

USB Temperature Datalogger UT330A

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Dziękujemy za zaufanie i wybór naszego urządzenia.

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

GPRS-A. Uniwersalny moduł monitorujący. Skrócona instrukcja instalacji. Pełna instrukcja dostępna jest na stronie

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Jakiekolwiek użycie niezgodne z opisanym powyżej doprowadzi do uszkodzenia produktu, powstania zagrożenia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, etc.

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK GAZU

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

Instrukcja montażu i obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Blokada parkingowa na pilota

INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Transkrypt:

TomTom LINK 710 Instrukcja instalacji

Spis treści Przeczytaj to najpierw 4 Gratulacje... 4 Zawartość opakowania 5 Co jest potrzebne do instalacji... 6 Bezpieczeństwo przede wszystkim 7 Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa... 7 Przegląd połączeń 9 Przegląd połączeń: przewód zasilający/can... 9 Przegląd połączeń: 12-stykowy przewód wejścia/wyjścia... 10 Przegląd połączeń: 1-Wire... 10 Podłączanie do magistrali CAN 11 Podłączanie do zasilania 12 Wybór odpowiedniej pozycji 13 Montowanie urządzenia TomTom LINK 710 15 Mocowanie uchwytu za pomocą paska samoprzylepnego... 16 Mocowanie uchwytu za pomocą wkrętów samogwintujących... 16 Montowanie zewnętrznej anteny GPS... 17 Sprawdzanie działania 19 Sprawdzanie zasilania lub zapłonu... 19 Sprawdzanie odbioru sygnału sieci komórkowej... 19 Aktywowanie urządzenia TomTom LINK 710 20 Diagnostyka 21 Monitorowanie działania... 21 Obsługa... 22 Resetowanie urządzenia TomTom LINK 710 23 Restartowanie urządzenia TomTom LINK 710... 23 2

Resetowanie urządzenia TomTom LINK 710 do ustawień fabrycznych... 23 Dane techniczne 24 Załącznik: Korzystanie ze złącza wejścia/wyjścia 26 Podłączanie wejść cyfrowych... 27 Podłączanie wyjść cyfrowych... 28 Korzystanie z wejścia IN i wyjścia OUT do zmiany trybu karty drogowej 710... 28 Korzystanie z wejścia IN do zmiany trybu karty drogowej... 29 Korzystanie z wejścia IN do zgłaszania czasu bezczynności... 29 Dodatek 30 Informacje o prawach autorskich 37 Ograniczona gwarancja firmy TomTom Telematics 38 3

Przeczytaj to najpierw Gratulacje Dziękujemy za wybranie urządzenia TomTom LINK 710, które stanowi najważniejszy element sprzętowy rozwiązania WEBFLEET. Dzięki systemowi WEBFLEET firmy TomTom Telematics możesz mieć łączność ze swoimi pojazdami w trasie w łatwy i inteligentny sposób. Urządzenie TomTom LINK 710 to odbiornik i moduł sieci komórkowej w jednym, które zawsze podaje aktualną pozycję pojazdu. W połączeniu z kompatybilnym urządzeniem Terminal kierowcy ułatwia obsługę zamówień, a także wiadomości tekstowych i komunikatów o stanie. Umożliwia otrzymywanie informacji drogowych, a także ostrzeżeń emitowanych podczas jazdy lub gdy prędkość w zakręcie jest zbyt wysoka. Można również otrzymywać informacje dotyczące zużycia paliwa. 4

Zawartość opakowania TomTom LINK 710 1. Żółta dioda LED wskaźnik stanu połączenia. 2. Zielona dioda LED wskaźnik stanu systemu. 3. Przycisk Reset. 4. Złącze mini-usb kabla obsługi/aktualizacji. 5. Interfejs 1-Wire. 6. Złącze kabla wejścia/wyjścia. 7. Złącze zasilania/can. 8. Zamknięty przełącznik CAN DIP Switch. 9. Złącze anteny GPS. Uchwyt Kabel zasilania/can 5

Mocowania 1 pasek samoprzylepny, 4 wkręty samogwintujące i chusteczka do czyszczenia Podręcznik instalacji podstawowej Co jest potrzebne do instalacji Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia TomTom LINK 710 należy uważnie przeczytać instrukcje instalacji, zasady bezpieczeństwa i ostrzeżenia oraz sprawdzić dostępność następujących elementów: List stanowiący potwierdzenie umowy i zawierający kod aktywacyjny. Urządzenie z połączeniem internetowym oraz oprogramowaniem do skanowania i odczytywania kodów QR. Kod QR urządzenia TomTom LINK 710, który jest wydrukowany na naklejce na spodzie urządzenia. Dane logowania do aplikacji TomTom LINK Toolkit. Wszystkie elementy znajdujące się w opakowaniu. Podłączenie do źródła zasilania w pojeździe z bezpiecznikiem maks. 10 A. Miejsce z niezakłóconym widokiem na niebo, w którym można poruszać się pojazdem, aby sprawdzić odbiór sygnału GPS. Urządzenie nawigacyjne TomTom zgodne z urządzeniem TomTom LINK 710* (opcjonalne). * Dostępne akcesoria do urządzenia TomTom LINK 710 lub informacje o zgodności urządzenia można znaleźć na stronie telematics.tomtom.com/products. 6

Bezpieczeństwo przede wszystkim Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ważne: należy uważnie przeczytać następujące instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Należy uważnie przeczytać instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie. TomTom Telematics nie będzie ponosić odpowiedzialności za uszkodzenia będące wynikiem niezachowania niniejszych instrukcji bezpieczeństwa. Niniejszy dokument jest częścią produktu. Należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania produktu nowemu użytkownikowi należy dołączyć również ten dokument. Pozycjonowanie Urządzenie należy umieścić w takim miejscu, aby nie utrudniało obserwowania drogi, dostępu do przycisków w pojeździe, korzystania z lusterek ani uruchomienia poduszek powietrznych. Ryzyko wybuchu Części urządzenia TomTom LINK 710 mogą powodować iskrzenie, co może być przyczyną wybuchu. Może to prowadzić do zagrożenia zdrowia lub życia. Nie należy używać urządzenia w miejscach, w których występuje duże ryzyko wybuchu. W przypadku korzystania z urządzenia TomTom LINK 710 w pojeździe napędzanym przez płynny gaz należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w kraju, w którym używany jest pojazd. Uszkodzenia spowodowane nieprawidłową instalacją Instalacja i pierwsze uruchomienie urządzenia muszą być przeprowadzone wyłącznie przez autoryzowany personel, na przykład wykwalifikowanego dealera sprzętu radiowego lub w warsztacie specjalizującym się w elektryce samochodowej. Ryzyko obrażeń ciała w razie wypadku Nie należy montować urządzenia ani akcesoriów w obszarze nadmuchiwania poduszek powietrznych ani miejsc, w których może nastąpić uderzenie głową lub kolanami. Wybrane miejsce do instalacji nie powinno zakłócać korzystania ze wskaźników, sprzętu bezpieczeństwa ani elementów sterujących. Uszkodzenia podwozia Nie wolno nawiercać otworów montażowych w elementach nośnych podwozia ani w elementach pełniących funkcje bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do tej instrukcji może spowodować ich nieprawidłowe funkcjonowanie po wprowadzeniu modyfikacji. Ryzyko pożaru Nie wolno nawiercać otworów mocujących w osłonach wiązek przewodów, przewodach paliwowych ani innych podobnych komponentach. Nawiercanie otworów w tego typu elementach może spowodować pożar. 7

Naprawa i wymiana Naprawy może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany i wykwalifikowany personel. Nigdy nie wolno wymieniać uszkodzonych części samodzielnie. Uszkodzone urządzenie należy przekazać do naprawy firmie TomTom Telematics. Jedynie wykwalifikowani pracownicy firmy TomTom Telematics są upoważnieni do wykonywania napraw i wymiany części. Uszkodzenie urządzenia Woda i inne płyny mogą spowodować zwarcie wewnątrz urządzenia. Kontakt z wodą może spowodować uszkodzenie całego urządzenia. Dlatego urządzenie należy używać i przechowywać w miejscach chronionych przed wodą. 8

Przegląd połączeń Przegląd połączeń: przewód zasilający/can * Upewnij się, że ten przewód jest połączony z bezpiecznikiem o prądzie maksymalnym 10 A. ** Skręcona para. Luźne końcówki przewodów CAN L/CAN H muszą być zabezpieczone przez zwarciem. Zabezpieczyć osobno przy użyciu koszulki termokurczliwej. *** Można wykorzystać tylko jeden port CAN2. 9

Przegląd połączeń: 12-stykowy przewód wejścia/wyjścia ** Skręcona para. Luźne końcówki przewodów CAN L/CAN H muszą być zabezpieczone przez zwarciem. Zabezpieczyć osobno przy użyciu koszulki termokurczliwej. Przegląd połączeń: 1-Wire 10

Podłączanie do magistrali CAN Skorzystaj z narzędzi TomTom Telematics w celu konfiguracji magistrali CAN w pojeździe. Ważne! Jeśli chcesz zmienić ustawienia przełącznika CAN DIP, przykryj ponownie przełączniki za pomocą czerwonej uszczelki, pamiętając, aby dokładnie zamknąć gumową pokrywę. Wskazówki dotyczące instalacji Aby bezpośrednio połączyć się z magistralą CAN, wykorzystaj jak najkrótszy przewód. Nie wyginaj przewodów CAN. Pamiętaj, aby przeczytać instrukcję obsługi pojazdu przez przystąpieniem do pracy z elektrycznym systemem BUS. Nie przecinaj zestawu przewodów w pojeździe. Skorzystaj ze ściągacza izolacji. Jeśli musisz usunąć izolacje przewodów znajdujących się blisko siebie (np. przewodów CAN), upewnij się, że miejsca, w których usunięto izolację są od siebie oddalone przynajmniej o 2 cm, aby uniknąć zwarcia. Po instalacji, miejsce, w których usunięto izolację, należy zabezpieczyć taśmą do izolacji elektrycznej (jeśli to możliwe, termokurczliwej), a następnie warstwą tekstylnej taśmy izolacyjnej. Uwaga: do nawiązania bezstykowego połączenia z magistralą CAN 1 lub CAN 2 można wykorzystać akcesoria czujnika TomTom LINK CAN 100. 11

Podłączanie do zasilania Uwaga:: jeśli chcesz podłączyć TomTom LINK CAN 100 do urządzenia TomTom LINK 710, użyj przewodu zasilającego / do transmisji danych dołączonego do czujnika TomTom LINK CAN 100. Podłącz urządzenie TomTom LINK 710 do gniazda zasilania elektrycznego w pojeździe ze standardowym napięciem stosowanym w pojazdach (12 V lub 24 V). Nie podłączaj urządzenia do przetwornika napięcia. Podłączone muszą być trzy przewody GND (uziemienie), IGN (zapłon) i PWR+ (źródło napięcia). Ważne: zachowaj kolejność podłączania przewodów zgodnie z poniższym opisem. Najpierw podłącz przewody, a następnie włóż wtyczkę do urządzenia TomTom LINK 710. Jeśli do urządzenia TomTom LINK 710 jako pierwsza zostanie włożona wtyczka, przed podłączeniem przewodu PWR+ i przewodu IGN należy podłączyć przewód GND, jak to opisano poniżej. 1. Podłącz przewód GND (brązowy) do uziemienia (zacisk 31). 2. Podłącz przewód PWR+ (czerwony) do prądu akumulatora (zacisk 30). Połączenie musi być zabezpieczone bezpiecznikiem maks. 10 A. W przeciwnym razie należy połączyć przewód PWR+ z jednym bezpiecznikiem szybkim 2 A. 3. Podłącz przewód IGN (czarny) do zapłonu (zacisk 15). Połączenie musi być zabezpieczone bezpiecznikiem maks. 10 A. W przeciwnym razie należy połączyć przewód IGN z jednym bezpiecznikiem szybkim 2 A. 4. Włóż wtyczkę zasilania/can do złącza przewodu zasilającego. Jeśli zajdzie potrzeba odłączenia przewodów w momencie, gdy wtyczka zasilania/can jest podłączona do urządzenia TomTom LINK 710, przewód GND należy odłączyć na końcu. 12

Wybór odpowiedniej pozycji Najpierw należy wybrać odpowiednią pozycję do instalacji urządzenia TomTom LINK 710. Rozważ następujące kwestie: Nie należy wystawiać urządzenia TomTom LINK 710 na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i/lub wysokiej temperatury przez dłuższy czas, aby zapewnić prawidłowe działanie. Aby zagwarantować odbiór sygnału GPS przez zintegrowany odbiornik GPS, górna część urządzenia nie może być przysłonięta metalowymi przedmiotami. Aby zwiększyć zakres możliwości instalacji urządzenia, można użyć zewnętrznej anteny GPS firmy TomTom Telematics. Aby zagwarantować odbiór sygnału sieci GSM/GPRS przez zintegrowaną antenę sieci GSM/GPRS, urządzenia nie można umieszczać na metalowych przedmiotach lub otaczać go nimi (np. nadwozie pojazdu) w odległości mniejszej niż 5 cm (2 cale). Ponadto górna część urządzenia nie może być przysłonięta metalowymi przedmiotami. 1. Górna część urządzenia nie może być przysłonięta elementami metalowymi. 2. Minimalna odległość od metalowych elementów wynosi 5 cm (2 cale). Urządzenie należy umieścić tak, aby jego górna część była skierowana do góry. Urządzenie nie może być otoczone metalowymi przedmiotami. Urządzenie nie może zakłócać pola widzenia kierowcy. Odbiór sygnału GPS może być blokowany przez przyciemniane, metalizowane szyby przednie lub szyby z wbudowanymi włóknami podgrzewającymi. Umieść urządzenie w odległości minimum 5 cm (2 cale) od nadwozia i innych metalowych elementów, aby zapewnić optymalną transmisję danych sieci komórkowej i odbiór sygnału. Jeśli do mocowania urządzenia chcesz użyć pasków samoprzylepnych, umieść je na czystej, suchej i odtłuszczonej powierzchni. Ekstremalne zmiany/różnice temperatur mogą niekorzystnie wpłynąć na samoprzylepne właściwości pasków. Urządzenie nie może znajdować się wewnątrz przewodów wentylacyjnych. Urządzenie i przewody nie mogą w żaden sposób blokować przycisków do sterowania wentylacją, jeśli jest ono zamontowane w pobliżu przewodów wentylacyjnych. 13

Nie należy montować urządzenia blisko innych elektrycznych elementów w samochodzie, takich jak alarmy, bramy, systemy kontroli czy systemy nawigacji, lub urządzeń do pobierania opłat, gdyż może to powodować zakłócenia. Przed zainstalowaniem urządzenia uwzględnij instrukcje bezpieczeństwa i wybierz odpowiednie położenie. 14

Montowanie urządzenia TomTom LINK 710 Urządzenie TomTom LINK 710 ma zintegrowaną antenę sieci komórkowej oraz zintegrowaną antenę GPS. Urządzenie TomTom LINK 710 można zainstalować bez zewnętrznych anten GPS, jednak zależy to od wybranego miejsca instalacji. Urządzenie należy umieścić tak, aby jego górna część była skierowana do góry. Urządzenie nie może być otoczone metalowymi przedmiotami. Urządzenie nie może zakłócać pola widzenia kierowcy. Odbiór sygnału GPS może być blokowany przez przyciemniane, metalizowane szyby przednie lub szyby z wbudowanymi włóknami podgrzewającymi. Umieść urządzenie w odległości minimum 5 cm (2 cale) od nadwozia i innych metalowych elementów, aby zapewnić optymalną transmisję danych sieci komórkowej i odbiór sygnału. Jeśli do mocowania urządzenia chcesz użyć pasków samoprzylepnych, umieść je na czystej, suchej i odtłuszczonej powierzchni. Ekstremalne zmiany/różnice temperatur mogą niekorzystnie wpłynąć na samoprzylepne właściwości pasków. Urządzenie nie może znajdować się wewnątrz przewodów wentylacyjnych. Urządzenie i przewody nie mogą w żaden sposób blokować przycisków do sterowania wentylacją, jeśli jest ono zamontowane w pobliżu przewodów wentylacyjnych. Nie należy montować urządzenia blisko innych elektrycznych elementów w samochodzie, takich jak alarmy, bramy, systemy kontroli czy systemy nawigacji, lub urządzeń do pobierania opłat, gdyż może to powodować zakłócenia. Przed zainstalowaniem urządzenia uwzględnij instrukcje bezpieczeństwa i wybierz odpowiednie położenie. Urządzenie TomTom LINK 710 można przymocować za pomocą dwóch pasków samoprzylepnych lub dwóch wkrętów. Uchwyt można przymocować do górnej lub dolnej części urządzenia TomTom LINK 710. 15

Mocowanie uchwytu za pomocą paska samoprzylepnego Do zamocowania urządzenia TomTom LINK 710 w pojeździe można użyć paska samoprzylepnego. Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa podanych w tym dokumencie. 1. Wybierz płaską powierzchnię, na której można dokładnie usytuować urządzenie. Pamiętaj, gdy urządzenie TomTom LINK 710 znajduje się w uchwycie, nie może być przesłonięte metalowymi przedmiotami. 2. Wyczyść tę powierzchnię załączoną chusteczką czyszczącą, tak by powierzchnia była wolna od tłuszczu, sucha i czysta. 3. Usuń folię zabezpieczającą z jednej strony paska. 4. Przyklej pasek w dolnej części uchwytu, jak pokazano poniżej. Ważne: paska należy użyć wyłącznie na uchwycie. NIE umieszczaj go na naklejce z numerem seryjnym urządzenia. 5. Usuń folię zabezpieczającą z drugiej strony paska. 6. Umieść uchwyt z samoprzylepnym paskiem na przygotowanej powierzchni. Przyciskaj go delikatnie przez kilka sekund, aby się przykleił. Uwaga: zależnie od temperatury pasek osiągnie pełną zdolność utrzymania urządzenia po około 72 godzinach. 7. Zamocuj urządzenie TomTom LINK 710 w uchwycie. Delikatnie dociśnij, aby urządzenie zatrzasnęło się na swoim miejscu. Mocowanie uchwytu za pomocą wkrętów samogwintujących Aby zamocować uchwyt do pojazdu, można wykorzystać wkręty samogwintujące. Zapoznaj się z zawartością opakowania i sprawdź, czy wkręty samogwintujące (3,5 16 mm, 1/7 5/8 cala) są dołączone do produktu. 1. Wybierz płaską powierzchnię dla urządzenia TomTom LINK 710. Pamiętaj, gdy urządzenie TomTom LINK 710 znajduje się w uchwycie, nie może być przesłonięte metalowymi przedmiotami. 2. Włóż śruby do odpowiednich otworów w uchwycie. 16

3. Przykręć śruby. 4. Ostrożnie umieść urządzenie TomTom LINK 710 w uchwycie, tak by zatrzasnęło się na swoim miejscu. Montowanie zewnętrznej anteny GPS Jeżeli urządzenie TomTom LINK 710 zostanie zainstalowane w miejscu słabego odbioru sygnału, można użyć opcjonalnej zewnętrznej anteny GPS firmy TomTom Telematics ( nr katalogowy 9UKE.001.00), do której dołączony jest wbudowany magnes i podkładka samoprzylepna. Zewnętrzna antena GPS firmy TomTom Telematics nie wchodzi w skład standardowego pakietu produktu TomTom LINK 710. Ważne Należy używać wyłącznie anteny GPS firmy TomTom Telematics w przeciwnym razie system GPS będzie działał nieprawidłowo lub w ogóle nie będzie działał. Przyciemniane, metalizowane szyby przednie lub posiadające wbudowane włókna podgrzewające mogą zakłócać dobry odbiór sygnału GPS. W takim przypadku należy umieścić antenę GPS na tylnej szybie lub na zewnątrz pojazdu. Magnes anteny jest w stanie utrzymać się na zewnętrznej powierzchni samochodu do prędkości 180 km/h. Antenę GPS należy zainstalować w miejscu, w którym ma niezakłócony widok na niebo i nie jest przesłonięta metalowymi przedmiotami Antenę GPS należy zamocować za pomocą podkładki samoprzylepnej na czystej, suchej powierzchni pozbawionej śladów tłuszczu. Ekstremalne zmiany lub wahania temperatury mogą niekorzystnie wpłynąć na samoprzylepne właściwości podkładki. Aby zamocować zewnętrzną antenę GPS, wykonaj następujące czynności: 17

1. Zdejmij gumową zatyczkę złącza anteny GPS. 2. Włóż wtyczkę anteny GPS do złącza anteny GPS w urządzeniu TomTom LINK 710. 3. Przygotuj gładką, czystą, wolną od tłuszczu, suchą powierzchnię na szybie przedniej. 4. Zamocuj antenę na przygotowanej powierzchni, tak by jej górna strona miała niezakłócony widok na niebo. Znajdź gładką powierzchnię metalową albo użyj dodatkowej podkładki samoprzylepnej. 18

Sprawdzanie działania Oprócz testów opisanych poniżej można również przetestować działanie urządzenia TomTom LINK 710 przy użyciu aplikacji TomTom LINK Toolkit. Sprawdzanie zasilania lub zapłonu Przed sprawdzeniem podłączenia do zasilania i do zapłonu sprawdź, czy instalacja została wykonana prawidłowo. 1. Sprawdź wszystkie połączenia z urządzeniem TomTom LINK 710 (przewody, bezpieczniki itp.). 2. Wyłącz zapłon. Zielona dioda LED powinna być zgaszona i zapalać się co 3 sekundy. 3. Włącz zapłon. Zielona dioda LED powinna świecić się i gasnąć co 3 sekundy. Jeśli urządzenie jest już aktywowane, zielona dioda LED powinna świecić cały czas. Jeśli dioda LED nie świeci w żaden z wymienionych sposobów, obserwuj diody LED w celach diagnostycznych. Sprawdzanie odbioru sygnału sieci komórkowej W celu wykonania tego testu możne być konieczne ustawienie pojazdu w miejscu z niezakłóconym widokiem na niebo, aby mieć odpowiedni odbiór sygnałów GPS i sieci komórkowej. W przypadku tego testu umieść urządzenie TomTom LINK 710 w miejscu, w którym ma być zamontowane. 1. Włącz zapłon. 2. Obserwuj żółtą diodę LED. Powinna świecić się i gasnąć co 3 sekundy. Gdy tylko urządzenie nawiąże połączenie z usługą WEBFLEET, żółta dioda LED powinna świecić cały czas. Jeśli dioda LED miga dłużej niż 10 minut, obserwuj diody LED w celach diagnostycznych. 19

Aktywowanie urządzenia TomTom LINK 710 Możesz użyć aplikacji TomTom LINK Toolkit do aktywacji posiadanego urządzenia TomTom LINK 710. Aby przejść do tego narzędzia, zeskanuj kod QR wydrukowany na spodzie urządzenia TomTom LINK 710. Aby uzyskać dane dostępowe do internetowego narzędzia instalacyjnego, prosimy o kontakt z TomTom Telematics lub z kierownikiem floty. Sprawdź, czy masz: List stanowiący potwierdzenie umowy i zawierający kod aktywacyjny. Urządzenie z połączeniem internetowym oraz oprogramowaniem do skanowania i odczytywania kodów QR. Dane logowania do aplikacji TomTom LINK Toolkit. Kod QR urządzenia TomTom LINK 710, który jest wydrukowany na naklejce na spodzie urządzenia. 20

Diagnostyka Monitorowanie działania Możesz monitorować pracę systemu urządzenia TomTom LINK 710, sprawdzając zieloną diodę LED w odniesieniu do informacji zawartych w tabeli poniżej. Ważne: urządzenie TomTom LINK 710 musi być aktywowane w systemie WEBFLEET. Tryby pracy ZIELONEJ DIODY LED ZGASZONA Gaśnie i zapala się na chwilę co 3 sekundy Miga Bardzo szybko miga (żółta dioda LED jest ZGASZONA) Zapala się i gaśnie na chwilę co 3 sekundy ŚWIECI Urządzenie jest w trybie czuwania lub nie jest podłączone do zasilania. Włącz zapłon. Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do źródła zasilania. Zapłon wyłączony. Brak systemu operacyjnego i/lub dostępnej aplikacji albo błąd aplikacji. Skontaktuj się z działem obsługi klienta TomTom Telematics na stronie telematics.tomtom.com/support. Przywróć ustawienia fabryczne Zapłon włączony. Aplikacja jest uruchomiona, ale urządzenie nie zostało aktywowane. Aktywuj urządzenie. Aplikacja jest uruchomiona, a urządzenie zostało aktywowane. Możesz monitorować połączenie urządzenia TomTom LINK 710 z siecią komórkową, sprawdzając żółtą diodę LED w odniesieniu do informacji zawartych w tabeli poniżej. Tryby pracy ŻÓŁTEJ DIODY LED ZGASZONA Gaśnie i zapala się na chwilę co 3 sekundy Nie połączono brak zasięgu sieci komórkowej. Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do zasilania. Włącz zapłon. Przestaw pojazd w inne miejsce być może znajdujesz się w miejscu, w którym nie ma zasięgu sygnału sieci komórkowej. Nie połączono dostawca prawidłowej sieci komórkowej jest niedostępny. Sprawdź, czy umowa obejmuje roaming w sieci komórkowej. Przestaw pojazd w inne miejsce być może znajdujesz się w 21

miejscu, w którym nie ma zasięgu sygnału sieci komórkowej. Miga Zapala się i gaśnie na chwilę co 3 sekundy ŚWIECI Brak karty SIM, karta SIM jest uszkodzona; błąd modemu. W przypadku problemów z modemem karty SIM, skontaktuj się z działem obsługi klienta TomTom Telematics na stronie telematics.tomtom.com/support. Łączenie. Jeśli trwa to dłużej niż 10 minut, skontaktuj się z działem obsługi klienta TomTom Telematics na stronie telematics.tomtom.com/support. Połączono. Obsługa Jeżeli nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie za pomocą powyższych tabel, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy TomTom Telematics na stronie telematics.tomtom.com/support. 22

Resetowanie urządzenia TomTom LINK 710 Jeżeli urządzenie TomTom LINK 710 nie działa prawidłowo lub sygnalizuje błąd systemowy, może być konieczne jego zrestartowanie lub zresetowanie. Urządzenie TomTom LINK 710 można zrestartować lub zresetować dopiero wtedy, gdy wykonano wszystkie wcześniej omówione kroki, które jednak nie rozwiązały problemu. Restartowanie urządzenia TomTom LINK 710 W celu zrestartowania urządzenia TomTom LINK 710 naciśnij przycisk reset cienkim, spiczastym przedmiotem, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie, i przyciskaj jeszcze przez 1 2 sekundy. Urządzenie TomTom LINK 710 uruchamia się ponownie po około 5 sekundach od zwolnienia przycisku. Jeśli zrestartowanie ani zresetowanie urządzenia nie przyniesie żadnego skutku, odłącz kabel zasilający/can od urządzenia TomTom LINK 710. Następnie ponownie podłącz kabel zasilający/can. Resetowanie urządzenia TomTom LINK 710 do ustawień fabrycznych W celu zresetowania urządzenia TomTom LINK 710 naciśnij przycisk reset cienkim, spiczastym przedmiotem, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie, i przyciskaj, aż zielona dioda LED zacznie szybko migać. Urządzenie TomTom LINK 710 uruchamia się ponownie po około 5 sekundach od zwolnienia przycisku resetowania. Ważne: podczas resetowania do ustawień fabrycznych wszystkie informacje przechowywane w urządzeniu TomTom LINK 710 zostaną usunięte. 23

Dane techniczne Wymiary Waga Materiał Obudowa: 122 59 24 mm / 4,8 2,23 0,94 cala Obudowa z uchwytem: 122 63 28,3 mm / 4,8 2,48 1,11 cala Obudowa: 110 g / 3,88 uncji Uchwyt: 14 g / 0,49 uncji Obudowa i uchwyt: plastik PC/ABS formowany wtryskowo Klasa ochrony IP 20 Zasilanie 12 V / 24 V (min. 9 V, maks. 30 V) Pobór energii elektrycznej (wartości średnie) Przy 14 V: zwykle <0,05 A / <0,7 W Przy 28 V: zwykle <0,03 A / <0,84 W Tryb gotowości: zwykle <0,0015 A / <0,042 W Podczas transmisji danych 14 V < 0,15 A / < 2,1 W 28 V < 0,1 A / < 2,8 W Bezpieczniki Temperatury Sieci komórkowe GPS Złącze anteny GPS do zewnętrznej anteny GPS (akcesorium opcjonalne) Napięcie robocze* 9 30 V z bezpiecznikiem maks. 10 A Zapłon z bezpiecznikiem maks. 10 A * Wewnętrznie połączone z bezpiecznikiem 2 A; bezpiecznik bez możliwości zresetowania lub wymiany; wymiana wyłącznie przez zespół TomTom Telematics. Podczas pracy: od -30 C do +70 C / od -22 F do +158 F Podczas przechowywania: od -40 C do +80 C / od -40 F do +176 F Zintegrowany moduł sieci komórkowej może się łączyć z jedną lub kilkoma sieciami o następujących częstotliwościach: 900/1800 MHz Karta micro SIM dostępna tylko przy otwartej obudowie Zintegrowana antena GPS i odbiornik GPS Wtyk SMB (męski) - (antena złącze żeńskie) Zakres zasilania 3,3 V Minimalny zysk anteny przy 3 V: 20 db Maksymalny zysk anteny: 40 db Maksymalny poziom hałasu: 1,5 db 24

Bluetooth Interfejs 1-Wire Wejście zapłonu Wejścia cyfrowe Wyjście cyfrowe Magistrala CAN USB Wskaźniki LED Bateria podstawowa Zintegrowany moduł Bluetooth (klasa 2) do łączenia z urządzeniami Terminal kierowcy i akcesoriami. Dostępne jest 4-stykowe złącze MicroFit z interfejsem 1-Wire Dallas i źródłem prądowym LED (ok. 17 ma) dla wskaźnika. Urządzenie master jest zasilane prądem o napięciu 3,3 V. Do podłączenia do zacisku zapłonu pojazdu w celu włączania i wyłączania urządzenia razem z zapłonem, jeśli dostępne. 5 wyłączanych wejść źródła napięcia 4 wyłączane wyjście uziemienia (otwarty dren) Trzy interfejsy magistrali CAN TomTom LINK 710 są domyślnie w trybie tylko do odsłuchu. W tym trybie interfejsy CAN nie mogą blokować połączonej sieci CAN. Możliwe jest przełączanie każdego interfejsu CAN między trybem tylko do odsłuchu a pełną funkcjonalnością za pomocą przełącznika DIP. Ustawienie przełącznika CAN DIP mogą być odczytywane wstecznie przez MCU. Zasilanie 5 PE dla zewnętrznych czujników pojemnościowych CAN: tylko dla akcesoriów TomTom. Prosimy o kontakt się z działem obsługi klienta firmy TomTom Telematics. CAN3 jest wyposażony w wyłączany rezystor obciążający 120 Ω. Portu CAN2 Low speed CAN można używać jako dedykowanego portu wyjściowego 5 V na potrzeby bezkontaktowego czujnika CAN. CAN1 H, CAN1 L, High speed CAN CAN2 H, CAN2 L, High speed CAN* CAN2HLS, CAN2LLS, Low speed CAN* CAN3 H, CAN3 L, High speed CAN * Można wykorzystać tylko jeden port CAN2. Złącze mini-usb na potrzeby serwisowania, np. aktualizacji oprogramowania. Interfejs USB z urządzenia typu USB. Możliwe jest zasilanie urządzenia za pomocą przewodu USB na potrzeby serwisowe bez funkcji modemu GPRS. Zielona dioda LED sygnalizuje stan systemu Żółta dioda LED sygnalizuje stan połączenia 3 V bez możliwości ponownego ładowania, w tym urządzeniu nie można używać takiej baterii 25

Załącznik: Korzystanie ze złącza wejścia/wyjścia Za pomocą 12-stykowego kabla wejścia/wyjścia można podłączyć cyfrowy tachograf, jak również używać konfigurowalnych wejść i wyjść cyfrowych w celu podłączenia akcesoriów i urządzeń innych producentów. Możliwy jest np. zapis danych do cyfrowej karty drogowej przy użyciu przełącznika, zgłaszanie postojów na biegu jałowym itd. Można podłączyć 12-stykowy kabel wejścia/wyjścia od firmy TomTom Telematics do 12-stykowego złącza kabla wejścia/wyjścia urządzenia TomTom LINK 710. ** Skręcona para. Luźne końcówki przewodów CAN L/CAN H muszą być zabezpieczone przez zwarciem. Zabezpieczyć osobno przy użyciu koszulki termokurczliwej. 26

Podłączanie wejść cyfrowych Wejścia cyfrowe urządzenia TomTom LINK 710 działają zgodnie z zasadą wykrywacza napięcia. Napięcia poniżej 2 V są interpretowane jako niskie, a napięcia powyżej 3 V są interpretowane jako wysokie. Maksymalne dopuszczalne napięcie wejściowe wynosi 30 V. Przełączanie niskie/wysokie (zwiększanie napięcia wejściowego) zwykle występuje przy 2,8 V. Przełączanie wysokie/niskie (zmniejszanie napięcia wejściowego) zwykle występuje przy 2,1 V. Histereza 0,7 V zapobiega nagłym przełączeniom. Napięcia zakłócające na wejściach cyfrowych muszą być zawsze niższe niż 2 V. Aby to zagwarantować, przewód wejściowy kabla połączeniowego powinien być zawsze podłączony. Jeżeli wejście cyfrowe nie jest używane, przewód wejściowy musi być podłączony do uziemienia (GND). Aby ocenić przełącznik, musi on być zaprojektowany jako przełącznik przejściowy, który przełącza wejście cyfrowe między plusem a minusem (uziemienie GND) napięcia systemu elektrycznego pojazdu (+9 do 30 V). Jeżeli przełącznik nie jest dostępny, ładunek elektryczny (np. lampka wskaźnika, opornik) między wejściem cyfrowym a uziemieniem (GND) lub między wejściem cyfrowym a napięciem pojazdu (+9 do 30 V) może dać zdefiniowane poziomy. Przy stosowaniu ładunków indukcyjnych należy używać dodatkowej diody równolegle z ładunkiem. 27

Podłączanie wyjść cyfrowych Wyjście cyfrowe OUT urządzenia TomTom LINK 710 to wyjście typu otwarty dren, podłączone do uziemienia. Podłączone napięcie musi stanowić połączenie między napięciem z pojazdu a wyjściem OUT. Obciążenia wymagające więcej niż 0,35 A muszą być sterowane za pomocą przekaźników. Jeśli wymagane jest obciążenie o wartości wyższej niż maksymalne napięcie wyjściowe, należy użyć przekaźnika 12 V/24 V, w zależności od wartości napięcia roboczego. Ostrzeżenie: nie wyłączaj w pojeździe funkcji odpowiadających za bezpieczeństwo. Korzystanie z wejścia IN i wyjścia OUT do zmiany trybu karty drogowej 710 Możesz zmienić tryb karty drogowej za pomocą wejścia IN/wyjścia OUT na urządzeniu TomTom LINK 710. Podłącz przyciskowy chwilowy przełącznik zwierny oraz wskaźnik do wejścia IN / wyjścia OUT. Wymaga to odpowiedniej konfiguracji w systemie WEBFLEET. Możesz użyć przyciskowego chwilowego przełącznika zwiernego z oddzielnym wskaźnikiem lub przełącznika ze zintegrowanym wskaźnikiem. 28

Podłącz przyciskowy chwilowy przełącznik zwierny oraz wskaźnik do wejścia IN / wyjścia OUT. Gdy naciśniesz przełącznik i chwilę przytrzymasz, tryb karty drogowej zostanie zmieniony na Podroż prywatną. Zaświeci się wskaźnik. Gdy włączysz zapłon pojazdu, tryb karty drogowej zostanie zmieniony na Podróż służbową. Korzystanie z wejścia IN do zmiany trybu karty drogowej Urządzenie TomTom LINK 710 może zgłaszać informacje istotne podczas prowadzenia karty drogowej do usługi WEBFLEET. Za pomocą wejścia IN możesz zmienić tryb karty drogowej z podróży prywatnej na służbową. Wymaga to odpowiedniej konfiguracji w systemie WEBFLEET. Podłącz przełącznik zapadkowy do wejścia IN, jak pokazano poniżej. Jeśli przełącznik jest podłączony do zasilania w pojeździe, tryb karty drogowej zostaje ustawiony na Podróż prywatną. Jeśli przełącznik jest wyłączony (podłączony do uziomu GND), karta drogowa zostanie ustawiona na Podróż służbową. Korzystanie z wejścia IN do zgłaszania czasu bezczynności Urządzenie TomTom LINK 710 może raportować czas pracy na biegu jałowym w systemie WEBFLEET, gdy silnik jest włączony ponad pięć minut, a pojazd się nie porusza. Wymaga to odpowiedniej konfiguracji w systemie WEBFLEET. Wejście IN musi być podłączone do sygnału wskazującego aktywność silnika, np. alternatora, silnika itp. Wejście IN musi być włączone, gdy silnik jest uruchomiony. 29

Dodatek Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Globalny System Pozycjonowania (GPS) i Globalny System Nawigacji Satelitarnej (GLONASS) Globalny System Pozycjonowania (GPS) i Globalny System Nawigacji Satelitarnej (GLONASS) to satelitarne systemy dostarczające informacji o pozycji i czasie na całym świecie. GPS jest obsługiwany i kontrolowany przez rząd Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej, który jako jedyny odpowiada za dostępność i dokładność systemu. GLONASS jest obsługiwany i kontrolowany przez rząd Rosji, który jako jedyny odpowiada za dostępność i dokładność systemu. Zmiany dostępności i dokładności działania systemów GPS i GLONASS, a także warunków środowiskowych, mogą mieć wpływ na funkcjonowanie tego urządzenia. Firma TomTom zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za dostępność i dokładność działania systemów GPS i GLONASS. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Ważne! Przeczytaj przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia. Konsekwencją całkowitego lub częściowego niezastosowania się do niniejszych ostrzeżeń oraz instrukcji mogą być śmierć lub poważne obrażenia. Nieprawidłowy sposób przeprowadzenia konfiguracji, użytkowania i dbałości o produkt może zwiększać ryzyko odniesienia poważnych obrażeń lub śmierci, a także uszkodzenia urządzenia. Ostrzeżenie dotyczące zachowania ostrożności Obowiązkiem kierowcy jest możliwie najlepsza ocena sytuacji oraz zachowanie bezpieczeństwa i uwagi podczas korzystania z tego urządzenia. Nie wolno z niego korzystać w sposób, który powoduje odwrócenie uwagi kierowcy podczas prowadzenia pojazdu. Podczas prowadzenia należy ograniczyć do minimum czas spoglądania na ekran urządzenia. Kierowca odpowiada za przestrzeganie przepisów, które ograniczają lub zabraniają korzystania z telefonów komórkowych bądź innych urządzeń elektronicznych, np. wymóg korzystania z zestawu głośnomówiącego podczas rozmów telefonicznych w trakcie prowadzenia pojazdu. Należy zawsze przestrzegać przepisów i znaków drogowych, a zwłaszcza tych odnoszących się do rozmiarów, masy i ładowności pojazdu. Firma TomTom nie gwarantuje bezbłędnego działania urządzenia ani dokładności informacji dotyczących proponowanych tras. Nie ponosi też odpowiedzialności za kary nałożone na użytkownika w związku z nieprzestrzeganiem obowiązujących przepisów. Prawidłowy montaż Nie należy montować urządzenia w sposób, który mógłby odwracać uwagę kierowcy od drogi lub utrudniać prowadzenie pojazdu. Nie należy umieszczać urządzenia w strefie działania poduszki powietrznej lub innych funkcji bezpieczeństwa pojazdu. 30

Rozruszniki serca Producenci rozruszników serca zalecają zachowanie odległości wynoszącej co najmniej 15 cm między ręcznym urządzeniem bezprzewodowym a rozrusznikiem serca w celu uniknięcia ewentualnego zakłócenia działania rozrusznika. Zalecenia te są zgodne z wynikami niezależnych badań i zaleceniami programu Wireless Technology Research. Wskazówki dla użytkowników z wszczepionymi rozrusznikami serca: Między urządzeniem a rozrusznikiem serca powinno się ZAWSZE zachowywać odległość większą niż 15 cm. Urządzenia nie należy nosić w kieszeni na piersi. Inne urządzenia medyczne Należy skonsultować się z lekarzem lub z producentem urządzenia medycznego, aby określić, czy działanie urządzenia bezprzewodowego może zakłócać działanie danego urządzenia medycznego. Dbałość o urządzenie Odpowiednia dbałość o urządzenie jest bardzo ważna: W żadnym wypadku nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Otwarcie obudowy może być niebezpieczne i unieważnia gwarancję na urządzenie. Ekran urządzenia należy wycierać lub osuszać miękką ściereczką. Nie należy używać środków czyszczących w płynie. Niedozwolone sposoby użycia Samoloty i szpitale Korzystanie z urządzeń z antenami na pokładach większości samolotów i terenie wielu szpitali, a także w wielu innych miejscach jest zabronione. Urządzenia nie wolno używać w tych miejscach. Oznaczenie CE i dyrektywa dotycząca sprzętu radiowego odnoszące się do urządzenia TomTom LINK 710 To urządzenie może być używane we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej. Urządzenie działa w następujących pasmach częstotliwości GSM: 900 MHz i 1800 MHz, Bluetooth : 2,4 GHz a maksymalna moc transmisji radiowych w tych pasmach częstotliwości wynosi: GSM: 2 W, 33 dbm dla pasma 900 MHz oraz 1 W, 30 dbm dla pasma 1800 MHz, Bluetooth : 2,5 mw, 4 dbm. Niniejszym firma TomTom oświadcza, że czarna skrzynka telemetryczna będąca urządzeniem radiowym jest zgodna z postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności (UE) jest dostępny na stronie internetowej https://telematics.tomtom.com/webfleet/legal/doc/. 31

Zgodność z wymogami Unii Europejskiej dotyczącymi współczynnika absorpcji swoistej (SAR) NINIEJSZY MODEL URZĄDZENIA BEZPRZEWODOWEGO SPEŁNIA OFICJALNE NORMY W ZAKRESIE NARAŻENIA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH, JEŚLI JEST UŻYWANY ZGODNIE Z ZALECENIAMI PODANYMI W NINIEJSZEJ SEKCJI. Ten system nawigacyjny GPS jest wyposażony w nadajnik oraz odbiornik radiowy. Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane tak, by nie przekraczało wartości granicznych narażenia na działanie fal radiowych (RF) określonych przez Radę Unii Europejskiej. Limit absorpcji swoistej określony przez Radę Unii Europejskiej wynosi średnio 2,0 W/kg na 10 gramów tkanki ciała (4,0 W/kg na 10 gramów tkanki ciała w kończynach dłoniach, nadgarstkach, kostkach i stopach). Pomiary absorpcji swoistej są prowadzone z wykorzystaniem standardowych procedur określonych przez Radę UE. Urządzenie emituje fale z maksymalnym dopuszczalnym poziomem mocy we wszystkich badanych pasmach częstotliwości. Ostrzeżenie o baterii guzikowej W urządzeniu znajduje się bateria guzikowa. Baterie guzikowe mogą być niebezpieczne, a ich połknięcie grozi śmiercią lub poważnymi obrażeniami. W przypadku połknięcia należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Informacje dotyczące baterii i środowiska pracy Twoje urządzenie Urządzenia nie należy rozmontowywać, zgniatać, zginać, deformować, przebijać ani przecinać. Nie używać w wilgotnym, mokrym i/lub sprzyjającym korozji otoczeniu. Nie należy kłaść, przechowywać ani pozostawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzewczych, w miejscach o wysokiej temperaturze otoczenia lub narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w kuchence mikrofalowej ani w pojemniku pod ciśnieniem. Nie należy też wystawiać urządzenia na działanie temperatur przekraczających 70 C (158 F) i niższych niż -30 C (-22 F). Długotrwałe przechowywanie: od -40 C do +80 C / od -40 F do 176 F Należy uważać, aby nie upuścić urządzenia. Jeśli urządzenie upadnie i podejrzewasz, że zostało uszkodzone, skontaktuj się z działem obsługi klienta. Urządzenia należy używać wyłącznie z dostarczonymi wraz z nim ładowarkami, uchwytami i kablami USB. Informacje o zastępczych akcesoriach zatwierdzonych dla urządzeń TomTom znajdują się na stronie telematics.tomtom.com. Bateria urządzenia (niewymienna) Urządzenie zawiera baterię litowo-jonową. Nie wolno modyfikować ani przerabiać baterii. Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do baterii. Baterii nie wolno zanurzać w wodzie ani wystawiać na działanie wody i innych płynów. Nie wolno wystawiać baterii na działanie ognia i materiałów wybuchowych ani narażać na inne zagrożenia. Nie należy zwierać baterii lub dopuszczać do kontaktu styków baterii z metalowymi przedmiotami przewodzącymi. Nie należy próbować samodzielnie wymieniać baterii, chyba że instrukcja obsługi zawiera wyraźne informacje, że bateria może zostać wymieniona przez użytkownika. 32

Baterie z możliwością wymiany przez użytkownika mogą być używane jedynie w urządzeniach, dla których są przeznaczone. Ostrzeżenie: jeśli bateria zostanie zastąpiona baterią nieodpowiedniego typu, może dojść do eksplozji. Nie należy wyjmować lub próbować wyjąć baterii, która nie jest przeznaczona do wymiany przez użytkownika. W tym celu należy skontaktować się z wykwalifikowanym pracownikiem. Niezastosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu z baterii albo przegrzanie, wybuch lub zapalenie baterii, co grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia. Nie wolno przekłuwać, otwierać ani rozkładać baterii na części. W przypadku kontaktu z elektrolitem baterii, należy dokładnie przemyć skażone części ciała wodą i natychmiast wezwać pomoc lekarską. Usuwanie zużytej baterii BATERIĘ ZASILAJĄCĄ PRODUKT NALEŻY ODDAĆ DO PUNKTU RECYKLINGU LUB ZUTYLIZOWAĆ W ODPOWIEDNI SPOSÓB ZGODNY Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM I PRZEPISAMI LOKALNYMI. NIE NALEŻY JEJ WYRZUCAĆ RAZEM Z ODPADAMI KOMUNALNYMI. W TEN SPOSÓB POMOŻESZ CHRONIĆ ŚRODOWISKO NATURALNE. Temperatura pracy Urządzenie zachowuje pełną sprawność w następującym zakresie temperatur: TomTom LINK 710: od -30 C do +70 C / od -22 F do +158 F Zbyt długie wystawianie urządzenia na wyższe lub niższe temperatury może spowodować jego uszkodzenie, dlatego należy tego unikać. Dyrektywa WEEE usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych Zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE (WEEE) na niniejszym produkcie lub jego opakowaniu znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach. Niniejszego produktu nie wolno traktować jako odpadu z gospodarstwa domowego ani usuwać jako nieposortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usunięcie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub miejscowego, komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu, co pomoże chronić środowisko. Wykorzystywanie informacji przez firmę TomTom Informacje o wykorzystaniu danych osobowych można znaleźć na stronie: 33

tomtom.com/privacy. WEBFLEET Jeśli w pojeździe zostało skonfigurowane połączenie z usługami TomTom WEBFLEET, podczas używania pojazdu będą zbierane informacje potrzebne do działania usługi WEBFLEET i innego sprzętu WEBFLEET zainstalowanego w pojeździe. Przez cały czas zbierane są następujące informacje: lokalizacja pojazdu, dane dotyczące przeciążenia/przyśpieszenia, dane dotyczące silnika, takie jak zużycie paliwa, pozycja zaworów, prędkość obrotowa oraz wartość drogomierza. Dokładny rodzaj zbieranych danych zależy od sprzętu WEBFLEET zainstalowanego w pojeździe. Strona zamawiająca usługę WEBFLEET decyduje o celu, w jakim będą te informacje w przyszłości wykorzystane, kto będzie miał do nich dostęp i jak długo będą one przechowywane. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się ze stroną zamawiającą usługę WEBFLEET. Zazwyczaj jest to właściciel lub leasingobiorca samochodu. Wartości graniczne narażenia na promieniowanie Urządzenie spełnia normy w zakresie wartości granicznych narażenia na promieniowanie w środowisku niekontrolowanym. Aby uniknąć przekroczenia wartości granicznych w zakresie narażenia na działanie fal radiowych, podczas normalnej pracy należy zachowywać odległość co najmniej 20 cm między anteną a ciałem użytkownika. Limites d'exposition Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôlé. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux frèquences radio, tout être humain doit rester éloigné d'au moins 20cm (8 puces) de l'antenne dans le cadre d'un fonctionnement normal. Sieci komórkowe Urządzenia wyposażone w moduł sieci komórkowej mogą się łączyć z jedną lub kilkoma sieciami o następujących częstotliwościach: 800/850/900/1800/1900/2100 MHz Logo Triman Dane techniczne Napięcie zasilające 12 V / 24 V (min. 9 V, maks. 30 V) Maksymalny pobór energii elektrycznej 34

14 V: <0,15 A / 2,1 W 28 V: <0,1 A / 2,8 W Częstotliwości Bluetooth : 2400 MHz GPS: 1575 MHz GPRS/UMTS: 800/850/900/1800/1900/2100 MHz Numery modeli TomTom LINK 710: L0711 Informacje o niniejszym dokumencie Niniejszy dokument przygotowano z najwyższą starannością. Ciągły rozwój produktów może spowodować, iż niektóre informacje zawarte w tym dokumencie mogą okazać się niezupełnie aktualne. Informacje te mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Firma TomTom nie odpowiada za błędy techniczne i redakcyjne lub za braki w niniejszym dokumencie ani za jakiekolwiek szkody przypadkowe lub wtórne powstałe w wyniku korzystania z tego dokumentu i podjęcia jakichkolwiek działań w nim opisanych. Zabrania się kopiowania tego dokumentu bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody firmy TomTom N.V. Platforma usług internetowych TomTom Telematics Aby korzystać z urządzenia TomTom LINK 710, należy posiadać ważną i aktywną subskrypcję platformy usług internetowych TomTom Telematics. Akcesoria dostarczane z urządzeniem Przewód zasilający Uchwyt Mocowania Podręcznik instalacji podstawowej Akcesoria nie są dostarczane z urządzeniem Aby korzystać ze wszystkich funkcji urządzenia TomTom LINK 710, należy posiadać jedno lub więcej z następujących akcesoriów. Terminal kierowcy TomTom PRO TomTom LINK 105 Antena zewnętrzna GPS (jeśli miejsce instalacji nie zapewnia wystarczającej jakości odbioru sygnału GPS) Czujnik TomTom LINK CAN 100 Wyłącznik funkcji prywatności TomTom (czerwony) Przycisk TomTom Privacy (zielony, 12 V) Uwaga: można też zastosować stacje dokujące do instalacji na stałe. 35

Warunki ogólne: ograniczona gwarancja i umowa licencyjna Do niniejszego produktu mają zastosowanie określone warunki ogólne, w tym warunki ograniczonej gwarancji i umowy licencyjnej użytkownika, których treść można znaleźć na stronie tomtom.com/legal. 36

Informacje o prawach autorskich 1992-2018 TomTom. Wszelkie prawa zastrzeżone. TomTom i logo z dwiema dłońmi są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy TomTom N.V. lub jednej z jej spółek zależnych. Bluetooth Nazwa i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG, Inc. i jakiekolwiek ich użycie przez firmę TomTom odbywa się na mocy licencji. Wszystkie pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością odpowiednich właścicieli. Copyright (c) 2018 - Tcl/Tk - Regents of the University of California, Sun Microsystems, Inc., Scriptics Corporation, and other parties https://www.tcl.tk/ This software is copyrighted by the Regents of the University of California, Sun Microsystems, Inc., Scriptics Corporation, and other parties. The following terms apply to all files associated with the software unless explicitly disclaimed in individual files. The authors hereby grant permission to use, copy, modify, distribute, and license this software and its documentation for any purpose, provided that existing copyright notices are retained in all copies and that this notice is included verbatim in any distributions. No written agreement, license, or royalty fee is required for any of the authorized uses. Modifications to this software may be copyrighted by their authors and need not follow the licensing terms described here, provided that the new terms are clearly indicated on the first page of each file where they apply. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR DISTRIBUTORS BE LIABLE TO ANY PARTY FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, ITS DOCUMENTATION, OR ANY DERIVATIVES THEREOF, EVEN IF THE AUTHORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. THE AUTHORS AND DISTRIBUTORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, AND THE AUTHORS AND DISTRIBUTORS HAVE NO OBLIGATION TO PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS. GOVERNMENT USE: If you are acquiring this software on behalf of the U.S. government, the Government shall have only "Restricted Rights" in the software and related documentation as defined in the Federal Acquisition Regulations (FARs) in Clause 52.227.19 (c) (2). If you are acquiring the software on behalf of the Department of Defense, the software shall be classified as "Commercial Computer Software" and the Government shall have only "Restricted Rights" as defined in Clause 252.227-7013 (c) (1) of DFARs. Notwithstanding the foregoing, the authors grant the U.S. Government and others acting in its behalf permission to use and distribute the software in accordance with the terms specified in this license. 37

Ograniczona gwarancja firmy TomTom Telematics GWARANT Zakupy dokonywane poza terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady: w przypadku, gdy zakup został dokonany poza terytorium Stanów Zjednoczonych lub Kanady, niniejsza Ograniczona gwarancja jest zapewniana przez firmę TomTom Telematics B.V. z siedzibą mieszczącą się pod adresem De Ruijterkade 154, 1011 AC Amsterdam, Holandia, a niniejsze Ograniczenie odpowiedzialności podlega wykładni na korzyść firmy TomTom. ZAKRES GWARANCJI 1. Firma TomTom Telematics B.V. ( TomTom ) udziela użytkownikowi gwarancji, że urządzenie będzie wolne od wad materiałowych i wykonania w warunkach normalnego użytkowania ( Wady ) przez okres jednego (1) roku od dnia pierwszego zakupu urządzenia przez użytkownika ( Okres gwarancyjny ). W trakcie Okresu gwarancyjnego urządzenie podlega naprawie lub wymianie przez firmę TomTom ( Ograniczona gwarancja ) przy czym wybór trybu postępowania należy do firmy TomTom za co nie będą pobierane od użytkownika żadne opłaty za części ani za robociznę. Ograniczona gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę Sprzętu. Jeśli naprawa urządzenia nastąpi już po Okresie gwarancyjnym, urządzenie takie zostanie objęte gwarancją ważną przez sześć (6) miesięcy od dnia naprawy. PRZYPADKI NIEOBJĘTE GWARANCJĄ 2. Ograniczona gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia urządzenia, otwarcia lub naprawy urządzenia przez osobę, która nie została do tego upoważniona przez firmę TomTom, ani naprawy lub wymiany jakiegokolwiek urządzenia lub jego części, które uległy uszkodzeniu w wyniku: nieprawidłowego użycia, zawilgocenia, kontaktu z płynami, umieszczenia w pobliżu źródeł ciepła lub w bezpośrednim kontakcie z nimi, wypadku, nadużycia, braku stosowania się do dołączonych instrukcji, zaniedbania oraz użycia w niewłaściwym celu. Ograniczona gwarancja nie obejmuje fizycznych uszkodzeń powierzchni urządzenia. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje żadnego oprogramowania dołączonego lub zainstalowanego w Sprzęcie. Ograniczona gwarancja nie obejmuje montażu, demontażu ani konserwacji Sprzętu ani żadnych kosztów z tym związanych. 38

SKŁADANIE REKLAMACJI GWARANCYJNYCH 3. W celu złożenia reklamacji gwarancyjnej z tytułu Wady należy w trakcie Okresu gwarancyjnego skontaktować się z firmą TomTom za pośrednictwem strony internetowej www.tomtom.com/telematics w celu opisania Wady oraz, jeśli zajdzie taka potrzeba, uzyskania numeru RMA (autoryzacji zwrotu towaru). Urządzenie należy zwrócić w trakcie Okresu gwarancyjnego wraz z numerem RMA dostarczonym przez firmę TomTom oraz opisem Wady na adres podany przez firmę TomTom. Jeśli ujawni się dowolna Wada oraz uzasadniona reklamacja wynikająca z Ograniczonej gwarancji dotrze do firmy TomTom po upływie pierwszych stu osiemdziesięciu (180) dni Okresu gwarancyjnego, wtedy firma TomTom ma prawo obciążyć użytkownika wszelkimi uzasadnionymi kosztami wysyłki i magazynowania poniesionymi w związku z naprawą lub wymianą Sprzętu. Należy przestrzegać wszystkich innych obowiązujących procedur zwrotów określonymi przez firmę TomTom. PRAWA UŻYTKOWNIKA 4. W niektórych krajach może nie być możliwe wyłączenie lub ograniczenie szkód. W przypadku, gdy którykolwiek fragment niniejszej Ograniczonej gwarancji zostanie uznany za nieprawidłowy lub niemożliwy do wyegzekwowania, pozostałe postanowienia Ograniczonej gwarancji pozostają w pełnej mocy. 5. Niniejsza Ograniczona gwarancja stanowi jedyną wyraźną gwarancję udzieloną użytkownikowi oraz jest zapewniana zamiast wszelkich innych wyraźnych gwarancji i podobnych zobowiązań (jeśli mają one zastosowanie) powstałych na podstawie reklam, dokumentacji, opakowań i innych form przekazywania informacji. 6. Za wyjątkiem Ograniczonej gwarancji i w maksymalnym stopniu dozwolonym przez obowiązujące prawo firma TomTom oraz jej dostawcy dostarczają urządzenie W STANIE, W JAKIM JEST, WRAZ ZE WSZYSTKIMI WADAMI, w związku z czym wyklucza wszelkie inne gwarancje i warunki, wyraźne, jak i dorozumiane oraz ustawowe, w tym m.in. wszelkie (jeśli mają zastosowanie) dorozumiane gwarancje, zobowiązania lub warunki dotyczące zadowalającej jakości, przydatności do określonego celu, niezawodności bądź dostępności, dokładności lub kompletności odpowiedzi, wyników, profesjonalnych działań, braku wirusów, należytych umiejętności i staranności, jak również dostarczenia lub niedostarczenia wsparcia lub innych usług, informacji, oprogramowania i powiązanej zawartości za pośrednictwem urządzenia lub w inny sposób, który wynika z użytkowania urządzenia. Nie obowiązuje także gwarancja ani warunki dotyczące niezakłóconego korzystania, niezakłóconego posiadania lub nienaruszalności odnoszące się do urządzenia. Powyższe wyłączenie nie odnosi się do: (I) (II) żadnych dorozumianych warunków odnoszących się do tytułu; oraz żadnych dorozumianych gwarancji co do zgodności z opisem. 7. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie ma wpływu na prawa przysługujące zgodnie z krajowymi przepisami prawa regulującymi sprzedaż towarów konsumpcyjnych. 8. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie może zostać przeniesiona na inną osobę. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI 9. Firma TomTom ani jej dostawcy nie ponoszą przed użytkownikiem ani żadną stroną trzecią odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, wynikowe lub inne (w tym m.in. szkody wynikłe z braku możliwości używania urządzenia lub uzyskania dostępu do danych, utraty danych, utraty możliwości prowadzenia działalności, utratę zysków, przestoje w działalności itp.) wynikające z użycia lub braku możliwości użycia urządzenia, nawet jeśli firma TomTom została powiadomiona o możliwości powstania takich szkód. 39