Instrukcja... Strona 6 Ogólne działanie... Strona 7 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... Strona 8 Opis części... Strona 8 Dane techniczne... Strona 10 Zawartość... Strona 11 Wskazówki bezpieczeństwa... Strona 12 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w zakresie baterii... Strona 13 Zakładanie / wymiana baterii... Strona 13 Ustawianie daty i godziny... Strona 14 Montaż na urządzeniu grzewczym... Strona 15 Demontaż starej głowicy termostatycznej... Strona 17 Adapter do Danfoss... Strona 19 Uruchomienie adaptujące... Strona 22 Uruchomienie Ustawianie programu tygodniowego... Strona 24 Tryby pracy... Strona 31 Menu konfiguracji... Strona 31 Treść wyświetlacza w trybie zwykłym... Strona 33 Funkcja BOOST... Strona 33 Ustawianie funkcji urlopu... Strona 35 Temperatura komfortowa i obniżona... Strona 36 Bezpieczeństwo dzieci / blokada obsługi... Strona 37 Aktywacja przerwy w ogrzewaniu (oszczędzanie baterii)... Strona 38 Ustawienie trybu ochrony przez mrozem... Strona 39 Funkcja otwartego okna... Strona 39 Ustawienie temperatury Offset... Strona 40 Przywrócenie ustawień fabrycznych... Strona 41 Rozwiązywanie problemów i konserwacja... Strona 42 Czyszczenie... Strona 44 Utylizacja... Strona 44 Gwarancja... Strona 46 Producent... Strona 48 PL 5 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 5 09.07.13 11:07
Głowica termostatyczna z możliwością programowania Instrukcja Gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup produktu najwyższej jakości. Przed uruchomieniem produktu po raz pierwszy należy się z nim zapoznać. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Produktu używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję należy zachować na przyszłość. Przekazując produkt innej osobie, należy również przekazać wszystkie dokumenty. 6 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 6 09.07.13 11:07
Ogólne działanie Dzięki programowanemu regulatorowi urządzeń grzewczych Classic Model L z zaprogramowanym wstępnie, indywidualnie regulowanym programem ogrzewania i obniżania temperatury możliwe jest czasowe regulowanie temperatury pomieszczenia. Urządzenie porusza zawór, by sterować dopływem ciepła na urządzeniu grzewczym. Programowany regulator mocy urządzeń grzewczych pasuje do wszystkich powszechnie używanych zaworów urządzeń grzewczych i jest prosty do zamontowania bez spuszczania wody lub ingerencji w system grzewczy. Dodatkowa funkcja BOOST umożliwia szybkie, krótkotrwałe nagrzanie urządzenia grzewczego poprzez otworzenie zaworu na 5 minut. Dzięki temu można natychmiast uzyskać przyjemne uczucie ciepła w pomieszczeniu. PL 7 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 7 09.07.13 11:07
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Programowany regulator mocy urządzeń grzewczych służy do regulowania powszechnie używanych zaworów urządzeń grzewczych. Urządzenia należy używać wyłącznie w pomieszczeniach wewnętrznych i unikać wpływu wilgoci, kurzu oraz promieni słońca i ciepła. Każde zastosowanie inne od opisanego w instrukcji obsługi jest niezgodne z przeznaczeniem i prowadzi do utraty gwarancji i wykluczenia odpowiedzialności. Dotyczy to również przebudowywania i zmian. Urządzenia przeznaczone są wyłącznie do prywatnego użytku. Opis części 1 Nakrętka złączkowa do montażu na zaworze ogrzewania 2 Ustawione okresy czasu włączania w programie tygodniowym 8 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 8 09.07.13 11:07
3 Wskaźnik temperatury, wskaźnik godziny / daty, punkty menu, funkcje 4 Przycisk: Przełączanie między temperaturą obniżoną / komfortową 5 Przycisk BOOST / OK: w trybie automatycznym i manualnym, aktywowanie funkcji Boost; w funkcji urlopu i w menu Potwierdź / Zapisz 6 Pokrętło: dokonywanie ustawień (np. temperatura) 7 Przycisk MODE / menu: Krótko nacisnąć przycisk, aby przełączyć między trybem automatycznym, manualnym i funkcją urlopu; nacisnąć przycisk powyżej 3 sekund, aby otworzyć menu konfiguracji 8 Symbol otwartego okna, dzień tygodnia, symbol rozładowanej baterii 9 Funkcja urlopu, Temperatura obniżona/komfortowa, (Manu) Tryb ręczny, (Auto) Tryb automatyczny PL 9 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 9 09.07.13 11:07
Dane techniczne Napięcie zasilające: 3 V Maks. pobór prądu: 100 ma Baterie: 2 x LR6 / Mignon / AA Długość życia baterii: ok. 3 lata Wyświetlacz: Wyświetlacz LCD Wymiary obudowy: 58 x 71,5 x 90 mm (szer. x wys. x gł.) Przyłącze: M30 x 1,5 Temperatura otoczenia: od +5 do +55 C Maks. Temperatura powierzchni: Skok liniowy: +90 C (na urządzeniu grzewczym) 4,3 mm Wskazówka: Zmiany techniczne, służące udoskonaleniu, są zastrzeżone. 10 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 10 09.07.13 11:07
Zawartość Bezpośrednio po wypakowaniu należy sprawdzić, czy zestaw jest kompletny oraz czy urządzenie znajduje się w nienagannym stanie. 1 głowica termostatyczna z możliwością programowania 1 adapter Danfoss RA 1 adapter Danfoss RAV 1 przedłużenie popychacza Danfoss RAV 1 adapter Danfoss RAVL 1 adapter Herz 1 śruba z łbem cylindrycznym M4 x 12 1 nakrętka M4 1 pierścień oporowy 1 instrukcja obsługi PL 11 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 11 09.07.13 11:07
Wskazówki bezpieczeństwa NIE- BEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA LUB ODNIESIENIA OBRAŻEŃ PRZEZ DZIECI! Nigdy bez nadzoru nie należy pozostawiać dzieci z materiałem opakowaniowym. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa. Zawsze trzymać dzieci z dala od materiału opakowaniowego. Produkt nie jest zabawką. Nie otwieraj urządzenia, nie zawiera ono żadnych części, które muszą być konserwowane przez użytkownika. W przypadku wady należy wysłać urządzenie do serwisu. 12 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 12 09.07.13 11:07
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w zakresie baterii Nie należy ładować baterii nieprzeznaczonych do ponownego ładowania, nie zwierać biegunów baterii i / lub ich nie otwierać. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu. Nigdy nie należy wrzucać baterii do ognia lub wody. Baterie mogą eksplodować. Zakładanie / wymiana baterii Ściągnąć pokrywę komory na baterie na odwrotnej stronie urządzenia. Włożyć 2 nowe baterie typu LR6 (Mignon / AA) zgodnie z kierunkiem biegunów do komory na baterie. Ponownie nałożyć pokrywę komory na baterie i zatrzasnąć. PL 13 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 13 09.07.13 11:07
Wskazówka: Długość życia nowych baterii alkalicznych wynosi ok. 3 lat. Symbol baterii wskazuje na to, że należy wymienić baterie. Po wyciągnięciu baterii aż do włożenia nowych baterii należy poczekać ok. 1 minuty. Użycie z akumulatorami nie jest możliwe. Ustawianie daty i godziny Wskazówka: Jeśli baterie należy włożyć lub wymienić, po krótkim wyświetleniu numeru wersji wbudowanego oprogramowania, automatycznie pojawia się zapytanie od datę i godzinę. Za pomocą pokrętła 6 ustawić rok, miesiąc, dzień, godzinę i minutę 3 i potwierdzić OK 5 (patrz rys. A). Podczas wpisywania daty i godziny silnik już cofa kołek sterowniczy. Komunikat INS z obracającym się wskazuje na to, że silnik jeszcze cofa. 14 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 14 09.07.13 11:08
Jeśli tylko programowany termostat do urządzeń grzewczych można zamontować na zaworze, na wyświetlaczu pojawia się tylko INS. Program tygodniowy i inne ustawienia można dopasować przed montażem. W tym celu nacisnąć MODE 7, podczas gdy na wyświetlaczu znajduje się INS. Więcej szczegółów znaleźć można w Menu konfiguracji. Po zakończonym programowaniu ponownie na wyświetlaczu pojawia się INS i można dokonać montażu. Montaż na urządzeniu grzewczym Montaż programowanego termostatu do urządzeń grzewczych jest prosty i może zostać dokonany bez spuszczania wody lub ingerencji w system grzewczy. Nie są wymagane PL 15 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 15 09.07.13 11:08
specjalne narzędzi ani wyłączanie ogrzewania. Dołączona do programowanego termostatu nakrętka złączkowa służy do uniwersalnego zastosowania i bez dodatkowego wyposażenia pasuje do wszystkich zaworów o gwintach M30 x 1,5 mm popularnych producentów, jak np. - Heimeier - MNG - Junkers - Landis&Gyr (Duodyr) - Honeywell-Braukmann - Oventrop typu A, Oventrop AV6 - Schlösser - Comap D805 - Valf - Sanayii - Mertik Maxitrol - Watts - Wingenroth (Wiroflex) R.B.M 16 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 16 09.07.13 11:08
- Tiemme - Jaga - Siemens - Idmar. Dzięki zawartym w dostawie adapterom i kołkom przedłużającym programowany regulator można zastosować na zaworach urządzeń grzewczych z gwintem przyłączeniowym M28 x 1,5 mm Danfoss RA, Danfoss RAV i Danfoss RAVL. Demontaż starej głowicy termostatycznej Przekręcić głowicę termostatyczną na maksymalną wartość 10 (w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara). Głowica termostatyczna nie naciska już na wrzeciono zaworu i może zostać łatwo zdemontowana (patrz rys. B). PL 17 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 17 09.07.13 11:08
Zamocowanie głowicy termostatycznej może zostać przeprowadzone w różny sposób: Nakrętka złączkowa: Przykręcić nakrętkę złączkową w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara 13. Następnie należy zdjąć głowicę termostatyczną 11. Mocowanie zatrzaskowe: W ten sposób zamocowane głowice termostatyczne można w łatwy sposób poluźnić, obracając zacisk/nakrętkę złączkową nieco w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara 12. Następnie należy zdjąć głowicę termostatyczną 11. Złącza zaciskowe: Głowica termostatyczna utrzymywana jest przez pierścień mocujący, który trzymany jest przez śrubę. Poluzować śrubę i zdjąć głowicę termostatyczną z zaworu 11. 18 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 18 09.07.13 11:08
Mocowanie za pomocą wkrętów: Poluzować wkręt i zdjąć głowicę termostatyczną 11. Adapter do Danfoss Przy montażu należy uważać na to, aby nie zakleszczyć palców między połowami adapteru! Do montażu na zaworach Danfoss wymagany jest jeden z dołączonych adapterów. Pomoc w przyporządkowaniu pasującego pierścienia łączącego do odpowiedniego zaworu znaleźć można na rysunkach C F. Korpusy zaworów od Danfoss mają naokoło podłużne karbowania 13, które zapewniają także lepsze trzymanie się adaptera po zatrzaśnięciu. Wskazówka: Przy montażu proszę uważać na to, aby trzpienie wewnątrz adapteru 14 PL 19 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 19 09.07.13 11:08
zajmowały pozycją kryjącą do kabowań 13 na zaworze. Nasunąć pasujący adapter na zawór, aż zaskoczy. Adaptery RA i RAV zostały wyprodukowane w celu lepszego umiejscowienia z napięciem wstępnym. Podczas montażu ewentualnie używać śrubokrętu i lekko odgiąć śrubę. Po zatrzaśnięciu na korpusie zaworu proszę zamocować adaptery za pomocą załączonej śruby i nakrętki (patrz rys. C). Wskazówka: Przy montażu proszę uważać na to, aby trzpienie wewnątrz adapteru 14 zajmowały pozycją kryjącą do karbowań 13 na zaworze. Całkowicie zatrzasnąć adapter pasujący do zaworu. 20 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 20 09.07.13 11:08
Na zawory typu RAV należy przed montażem nałożyć przedłużenie popychacza 15 na kołek zaworu (patrz rys. D). Wskazówka: Przy montażu proszę uważać na to, aby trzpienie wewnątrz adapteru 14 zajmowały pozycją kryjącą do kabowań 13 na zaworze. Całkowicie zatrzasnąć adapter pasujący do zaworu. Adpteru RAVL nie można przykręcać z pomocą śrub (patrz rys. E). Wskazówka: Przy montażu proszę uważać na to, aby trzpienie wewnątrz adapteru 14 zajmowały pozycją kryjącą do kabowań 13 na zaworze. Całkowicie zatrzasnąć adapter pasujący do zaworu. PL 21 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 21 09.07.13 11:08
Pierścień oporowy Zawory różnych producentów mogą wykazywać wahania tolerancji, które prowadzą do luźnego umieszczenia programowanego termostatu na zaworze. Poprzez użycie dołączonego pierścienia oporowego można poprawić stabilność i mocowanie na zaworze (patrz rys. F). Włożyć pierścień oporowy 16 do kryzy lub przyłącza zaworu urządzenia grzewczego i przykręcić zawór termostatu. Wskazówka: Jeśli nie można włożyć pierścienia oporowego, stabilność jest wystarczająca i nie jest on potrzebny do montażu. Uruchomienie adaptujące Po włożeniu baterii najpierw silnik początkowo cofa się, w tym czasie wyświetlane są INS i symbol aktywności. Gdy na 22 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 22 09.07.13 11:08
wyświetlaczu znajduje się tylko INS bez symbolu aktywności, można zamontować programowany regulator. Następnie w celu dopasowania do zaworu przeprowadzane jest uruchomienie adaptujące ( AdA ). Nałożyć programowany regulator na zawór. Dokręcić nakrętkę złączkową. Nacisnąć przycisk BOOST 5, jeśli na wyświetlaczu pojawi się INS. Programowany regulator mocy urządzeń grzewczych przeprowadza uruchomienie adaptujące. Przy tym na wyświetlaczu pojawiają się AdA i symbol aktywności, w tym czasie nie jest możliwa żadna obsługa. Wskazówka: Jeśli przed montażem rozpoczęte zostało uruchomienie adaptujące, silnik także cofa się do pozycji INS. Jeśli wyświetli się komunikat o błędzie (F1, F2, F3), PL 23 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 23 09.07.13 11:08
należy nacisnąć OK, a silnik cofnie się do pozycji INS. Uruchomienie Ustawianie programu tygodniowego W programie tygodniowym można ustawić na każdy dzień tygodnia osobno do 3 faz grzewczych (7 punktów czasu włączania). Programowanie odbywa się dla wybranych dni, przy czym dla okresu czasu od 00:00 do 23:59 należy ustawić temperatury. Nacisnąć przycisk Menu 7 dłużej niż 3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się PRO. Potwierdzić przyciskiem OK 5. Na wyświetlaczu pojawi się DAY. Za pomocą pokrętła wybrać można poszczególny dzień tygodnia, wszystkie dni 24 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 24 09.07.13 11:08
robocze, weekend lub cały tydzień (np. dni robocze). Potwierdzić przyciskiem OK. Wyświetlany jest pierwszy punkt czasu włączania (0:00), nie można go zmienić. Czasy grzania wyświetlane są ponadto jako paski. Potwierdzić przyciskiem OK. Następnie można ustawić temperaturę, wymaganą od 0:00 (np. 17.0 C). PL 25 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 25 09.07.13 11:08
Potwierdzić przyciskiem OK. Wyświetlany jest następny punkt czasu włączania (np. 6:00). Można go dopasować indywidualnie. 26 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 26 09.07.13 11:08
Następnie ustawić temperaturę, która będzie panować od 6:00. Proces ten można powtórzyć, aż nie zostaną ustalone kolejne żądane temperatury dla okresu od 0:00 do 23:59 h. Jeśli wszystkie 7 punktów czasu włączania zostało ustalone, wyświetli się 23:59 jako punkt końcowy do ustalenia. W trybie automatycznym żawsze można zmienić temperaturę także za pomocą pokrętła. Zmieniona temperatura pozostanie zachowana aż do następnego punktu czasu włączania. Program tygodniowy: przykłady Za pomocą programowanego termostatu można ustalilć dla każdego dnia tygodnia do 3 czasów grzewczych (7 punktów czasu włączania) z indywidualnie podaną temperaturą. PL 27 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 27 09.07.13 11:08
Fabrycznie ustawione są dwie fazy grzewcze od godziny 6:00 do 9:00 i od 17:00 do 23:00 dla wszystkich dni tygodnia tak samo: od 00:00 do 06:00 17.0 C od 06:00 do 09:00 21.0 C od 09:00 do 17:00 17.0 C od 17:00 do 23:00 21.0 C od 23:00 do 23:59 17.0 C Wskazówka: Na wyświetlaczu wyświetlane są paski dla okresów czasu włączania dla co drugiego interwału czasu. W tym przykładzie nie zostały zastosowane paski dla interwału 28 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 28 09.07.13 11:08
od 00:00 do 6:00. Tylko dla interwałów od 6:00 do 9:00 i od 17:00 do 23:00 pojawiają się paski na wyświetlaczu. Jeśli pomieszczenie ma być ogrzewane także do południa, programowanie może wyglądać następująco: od poniedziałku do niedzieli od 00:00 do 06:00 16.0 C od 06:00 do 09:00 22.0 C od 09:00 do 12:00 17.0 C od 12:00 do 14:00 20.0 C od 14:00 do 17:30 17.0 C od 17:30 do 23:30 21.0 C od 23:30 do 23:59 16.0 C PL 29 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 29 09.07.13 11:08
Jeśli ma się w domu biuro i chce się ogrzewać je tylko w dzień w dni robocze, można zaprogramować następujące godziny: od poniedziałku do piątku od 00:00 do 08:30 17.0 C od 08:30 do 17:00 21.0 C od 17:00 do 23:59 17.0 C od soboty do niedzieli od 00:00 do 23:59 15.0 C 30 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 30 09.07.13 11:08
Tryby pracy Naciskając krótko przycisk MODE 7 można przełączać między 3 trybami pracy (tryby pracy są do wyboru dopiero po montażu): - Funkcja urlopu: Ustawienie temperatury, jaka ma być utrzymana przez ustalony czas. - Manu: Tryb manualny - temperatura ustawiana jest manualnie za pomocą pokrętła. - Auto: Program tygodniowy - automatyczna regulacja temperatury odpowiednio do ustalonego programu tygodniowego. Menu konfiguracji W menu konfiguracji można zmienić ustawienia. Menu można wywołać poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku (dłużej niż 3 sekundy) przycisku Menu 7. Punkty menu wybiera się za pomocą pokrętła 6 i potwierdza OK 5. Ponowne naciśnięcie przycisku Menu powoduje powrót do poprzedniego poziomu. Jeśli PL 31 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 31 09.07.13 11:08
przez 65 nie dokonuje się żadnych działań na urządzeniu, menu zamyka się automatycznie. Można dokonać następujących ustawień: PRO: DAT: POS: DST: AER: TOF: RES: Ustawienie programu tygodniowego (patrz rozdział Ustawianie programu tygodniowego ) Zmiana godziny i daty Wywołanie aktualnej pozycji programowanego termostatu do urządzeń grzewczych Automatyczne przełączenie między czasem letnim i zimowym można zdezaktywować. Ustawienie temperatury otwartego okna i czasu automatycznego obniżenia temperatury podczas wietrzenia Ustawienie temperatury Offset Przywrócenie ustawień fabrycznych 32 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 32 09.07.13 11:08
Treść wyświetlacza w trybie zwykłym W trybie zwykłym wyświetlane są okresy czasu włączania, tryb pracy, temperatura zadana i dzień tygodnia. Die Balken dla okresów czasu włączania programu tygodniowego wyświetlane są dla co drugiego interwału czasu (przykład znajduje się w Program tygodniowy: przykłady ). Funkcja BOOST Funkcja BOOST wykorzystuje ludzkie oddczucie ciepła. Przy aktywacji zawór ogrzewania PL 33 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 33 09.07.13 11:08
natychmiast na 5 minut otwiera się na 80 % (ustawienie fabryczne). Ogrzanie pomieszczenia trwa dłużej niż 5 minut, ale ciepło wydzielane przez grzejnik odczuwane jest natychmiast. Jeśli przyjdzie się wcześniej do domu i chce się szybko mieć ciepło ale rano potrzeba w łazience dodatkowego ciepła, wówczas pomocna jest funkcja BOOST. Naciśnij przycisk BOOST 5, aby aktywować funkcję Boost. Pozostały czas działania funkcji naliczany jest sekundowo ( B299 do B000 ). Po upływie 5 minut programowany termostat przechodzi na wcześniej aktywny tryb (Auto / Manu) z wcześniej ustawioną temperaturą. Funkcję można zawsze dezaktywować przed czasem naciskając przycisk lub uruchomienie pokrętła 6. 34 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 34 09.07.13 11:08
Wskazówka: Przycisk Boost nie daje bezpośredniego efektu, jeśli grzejnik jest zakryty (np. przez sofę). Rozpoznanie otwartego okna jest dezaktywowane w trakcie działania funkcji Boost. Ustawianie funkcji urlopu Jeśli podczas urlopu lub imprezy przez określony okres czasu ma być utrzymana stała temperatura, można użyć funkcji urlopu. Naciśniskać krótko przycisk Menu 7 tak często, aż na wyświetlaczu pokaże się symbol walizki. Za pomocą pokrętła 6 ustawić godzinę, do której ma być utrzymywana dana temperatura i potwierdzić ją przyciskiem OK 5. Następnie za pomocą pokrętła ustawić datę i potwierdzić przyciskiem OK. PL 35 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 35 09.07.13 11:08
Ustawić temperaturę za pomocą pokrętła i potwierdzić OK. Na potwierdzenie wyświetlacz zamiga. Ustawiona temperatura pozostanie zachowana do podanego punktu czasu. Następnie programowanny termostat przechodzi w tryb automatyczny. Temperatura komfortowa i obniżona Przycisk temperatury komfortowej/obniżonej służy do komfortowego i prostego przełączania między tymi obiema temperaturami. Fabrycznie wynoszą one 21.0 C (temperatura komfortowa) i 17.0 C (temperatura obniżona). Można je dopasować następująco: Trzymać długo wciśnięty przycisk temperatura komfortowa / obniżona 4. Na wyświetlaczu pojawi się symbol słońca i aktualnie ustalona temperatura komfortowa. 36 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 36 09.07.13 11:08
Zmienić temperaturę za pomocą pokrętła 6 i potwierdzić przyciskiem OK 5. Na wyświetlaczu pojawi się symbol księżyca i obniżona temperatura. Zmienić temperaturę za pomocą pokrętła 6 i potwierdzić przyciskiem OK 5. Także w trybie automatycznym zawsze można zmienić temperaturę przyciskiem. Pozostanie ona zachowana aż do następnego punktu czasu włączania. Bezpieczeństwo dzieci / blokada obsługi Obsługę urządzenia można zablokować: W celu aktywacji / dezaktywacji blokady obsługi krótko nacisnąć przycisk Menu 7 i jednocześnie. Po udanej aktywacji na wyświetlaczu pojawi się LOC. W celu dezaktywacji blokady obsługi ponownie nacisnąć oba przyciski. PL 37 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 37 09.07.13 11:08
Aktywacja przerwy w ogrzewaniu (oszczędzanie baterii) Jeśli ogrzewanie w lecie jest wyłączane, można oszczędzać baterie. Do tego całkowicie otwiera się zawór. Do tego przeprowadzana jest nadal ochrona przed kamieniem. W celu aktywacji przerwy w ogrzewaniu należy postąpić następująco: Kręcić pokrętłem 6 w trybie manualnym (Manu) tak długo w prawo, aż na wyświetlaczu pojawi się On. Wskazówka: Teraz ustawiona jest przerwa w ogrzewaniu. Aby zakończyć, należy opuścić tryb manualny (Manu) lub przekręcić pokrętło w lewo. 38 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 38 09.07.13 11:08
Ustawienie trybu ochrony przez mrozem Jeśli pomieszczenie nie ma być ogrzewane, można zamknąć zawór. Zawór otwiera się tylko w przypadku ryzyka mrozu. Do tego przeprowadzana jest nadal ochrona przed kamieniem. Aby dezaktywować ochronę przed mrozem, należy postępować następująco: Kręcić pokrętłem 6 w trybie manualnym (Manu) tak długo w lewo, aż na wyświetlaczu pojawi się OFF. Aby zakończyć, należy opuścić tryb manualny (Manu) lub przekręcić pokrętło w prawo. Funkcja otwartego okna Programowany termostat do urządzeń grzewczych przy silnie obniżonej temperaturze natychmiast rozpoznaje, że pomieszczenie jest wietrzone. Aby zaoszczędzić kosztów PL 39 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 39 09.07.13 11:08
ogrzewania, wówczas na określony okres czasu regulowane jest obniżenie temperatury (fabarycznie 15 minut). W tym czasie na wyświetlaczu pojawia się symbol otwartego okna. W celu aktywacji należy postąpić następująco: Nacisnąć przycisk Menu 7 dłużej niż 3 sekundy. Wybrać za pomocą pokrętła 6 punkt menu AER i potwierdzić przyciskiem OK 5. Temperaturę i czas można ustawić za pomocą pokrętła. Wybierając czas 0 można dezaktywować funkcję. Ustawienie temperatury Offset Ponieważ temperatura mierzona jest na urzędzeniu grzewczym, w innym miejscu pomieszczenia może być zimniej lub cieplej. Aby ją wyrównać, można ustawić temperatur offset 40 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 40 09.07.13 11:08
±3.5 C. Np. jeśli mierzone jest 18 C zamiast ustalonych 20 C, należy ustawić offset -2.0 C. Aby ustawić temperaturę Offset, należy postępować następująco: Nacisnąć przycisk Menu 7 dłużej niż 3 sekundy. Wybrać za pomocą pokrętła 6 punkt menu TOF i potwierdzić przyciskiem OK 5. Kręcić pokrętłem tak długo, aż nie pojawi się żądana temperatura. Potwierdzić przyciskiem OK. Przywrócenie ustawień fabrycznych Stan dostarczonego programowanego termostatu do urządzeń grzewczych można ręcznie przywrócić resetując je. Przy tym wszystkie manualnie dokonane ustawienia zostają utracone. PL 41 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 41 09.07.13 11:08
Należy postąpić następująco: Trzymać wciśnięty przycisk Menu 7 dłużej niż 3 sekundy. Wybrać za pomocą pokrętła 6 punkt menu RES i potwierdzić przyciskiem OK 5. Następnie na wyświetlaczu pojawi się CFM. Potwierdzić przyciskiem OK. Rozwiązywanie problemów i konserwacja Kod błędu na wyświetlaczu Symbol baterii Za niska wydajność baterii Problemy Rozwiązanie Wymiana baterii 42 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 42 09.07.13 11:08
Kod błędu na wyświetlaczu F1 F2 F3 Napęd zaworu chodzi z trudem Zakres ustawienia za duży Zakres ustawienia za mały Problemy Rozwiązanie Sprawdzić instalację, sprawdzić zawór ogrzewania Sprawdzić mocowanie termostatu Sprawdzić zawór Wskazówka: W celu ochrony przed osadzaniem się kamienia programowany regulator raz w tygodniu w sobotę o godz. 12:00 przeprowadza odkamienianie. Przy tym na wyświetlaczu pojawi się CAL. PL 43 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 43 09.07.13 11:08
Czyszczenie Produkt należy regularnie czyścić suchą, niestrzępiącą się szmatką. Utylizacja Opakowanie składa się z materiałów nieszkodliwych dla środowiska, które można usuwać w miejscowych firmach recyklingowych. Informacji na temat możliwości utylizacji produktu udziela urząd gminy lub miasta. Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. 44 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 44 09.07.13 11:08
Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd. Uszkodzone lub zużyte baterie muszą zostać poddane procesowi recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006 / 66 / WE. Baterie i / lub urządzenie należy zdać w lokalnym punkcie zbiorczym. Pb Szkody ekologiczne w wyniku niewłaściwej utylizacji baterii! Baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jako odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów. PL 45 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 45 09.07.13 11:08
. EMC Gwarancja UWAGA! KONIECZNIE ZACHOWAĆ WAŻNE DOKUMENTY GWARANCYJNE! Drogi kliencie, cieszymy się, że wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. W przypadku nieoczekiwanych problemów technicznych zwracamy uwagę na następujące punkty: Gwarancja obowiązuje przez 36 miesięcy. Koniecznie zachować dowód zakupu oraz oryginalne opakowanie. W przypadku pojawienia się problemu prosimy Państwa o zadzwonienie na naszą gorącą linię: 01805 01 23 70 (Niemcy) (koszt niemieckiej sieci stacjonarnej przy wydruku: 46 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 46 09.07.13 11:08
14 ct / min., maksymalnie 42 ct / min. z sieci komórkowych) lub 00800 100 22 100 (międzynarodowy) Często nasz profesjonalny personel może udzielić pomocy telefonicznie. service.pl@gsl-servicenet.de Jeśli nie można telefonicznie usunąć usterki, prosimy o przesłanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu na adres: GSL mbh Am Weimarer Berg 6 99510 Apolda Germany IAN 91033 Warunkiem przeprowadzenia naprawy gwarancyjnej jest załączenie dowodu zakupu. Dziękujemy za zrozumienie. PL 47 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 47 09.07.13 11:08
Producent Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen www.olympia-vertrieb.de 48 PL 91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 48 09.07.13 11:08