ETKF Elektroniczna głowica termostatyczna z odbiornikiem radiowym i osprzętem
|
|
- Bartosz Górecki
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ETKF Elektroniczna głowica termostatyczna z odbiornikiem radiowym i osprzętem Arkusz znormalizowany xx Wydanie 0211 Elektroniczna głowica termostatyczna Wymiary montażowe w mm Elektroniczna głowica termostatyczna z odbiornikiem radiowym Wykonanie Energooszczędny regulator grzejnikowy pozwala ustawić żądaną temperaturę w pomieszczeniu na określony czas. Gwint przyłączeniowy M 28 x 1,5 Zakres regulacji: 5-30 C Różnica przełączeń: 0,5 K Zasilanie: baterie 2 x 1,5 VAA, LR6, żywotność baterii ok. 2 lata Częstotliwość odbiorcza: 868,3 MHz Maks. pobór pradu: 100 ma Temperatura otoczenia: +5 C do +55 C Maks. temperatura powierzchni: +90 C (na grzejniku) Przesunięcie liniowe: 4,2 mm Do montażu na wszystkich zaworach termostatycznych HERZ z gwintem przyłączeniowym M 28 x 1,5. Dane eksploatacyjne Zastosowanie Energooszczędny regulator grzejnikowy pozwala ustawić żądaną temperaturę w pomieszczeniu na określony czas. Napęd nastawczy porusza zawór, aby sterować dopływem ciepła do grzejnika. Regulator pasuje do wszystkich typowych zaworów termostatycznych grzejnikowych HERZ. Wygodne korzystanie gwarantuje duży wyświetlacz. Przez odbiornik radiowy urządzenie może odbierać dyspozycje od dostosowanych w tym celu komponentów systemowych. Sposób działania Zmiany zastrzeżone w miarę postępu technicznego HERZ Armatura i Systemy Grzewcze Spółka z o. o Wieliczka, ul. A. Grottgera 58 tel. (012) fax (012) centrala@herz.com.pl
2 Krok 1: Włożyć (wymienić) baterie Montaż * Zdjąć klapkę pojemnika baterii * Włożyć do pojemnika baterii zgodnie z kierunkiem biegunów 2 nowe baterie LR6 (Mignon/AA) * Założyć klapkę pojemnika baterii Żywotność nowych baterii alkalicznych wynosi ok. 2 lat. Symbol baterii ( ) wskazuje na to, że baterie należy wymienić. Po wyjęciu baterii należy odczekać około minuty zanim włoży się nowe baterie. Praca przy użyciu akumulatorów nie jest możliwa. Zwykłych baterii nie można naładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Nie wrzucać baterii do ognia! Nie zwierać baterii! Nie wolno wyrzucać zużytych baterii do śmieci! Należy je zanieść do najbliższego punktu zbierania zużytych baterii. Krok 2: Ustawienie daty i godziny Po włożeniu lub wymianie baterii, po krótkim wyświetleniu nazwy fabrycznej towaru / numeru wersji, automatycznie wyświetli się pytanie o datę i godzinę. * rok (B) ustawić przy użyciu pokrętła nastawczego (C) * potwierdzić wciskając OK (D) * miesiąc (B) ustawić przy użyciu pokrętła nastawczego (C) * potwierdzić wciskając OK (D) * dzień (B) ustawić przy użyciu pokrętła nastawczego (C) * potwierdzić wciskając OK (D) * godzinę (A) ustawić przy użyciu pokrętła nastawczego (C) * potwierdzić wciskając OK (D) * minutę (A) ustawić przy użyciu pokrętła nastawczego (C) * potwierdzić wciskając OK (D) W trakcie wprowadzania silnik cofa sztyft sterujący. Komunikat InS z obracającym się wskazuje na to, że silnik jeszcze się cofa. Jak tylko napęd nastawczy jest gotowy do zamontowania na zaworze, na wyświetlaczu jest pokazane tylko InS. Program tygodniowy i inne ustawienia można dopasować przed montażem. W tym celu należy kliknąć na klawisz menu, kiedy wyświetla się InS. Po zakończonym programowaniu na wyświetlaczu wyświetla się ponownie InS i można przejść do kolejnego kroku montażu (Krok 3). Krok 3: Zamontować regulator grzejnikowy na zaworze Napęd nastawczy można zamontować na wszystkich zaworach termostatycznych HERZ,. Nie ma przy tym konieczności spuszczania wody albo ingerencji w system grzewczy. Najpierw należy odkręcić głowicę termostatyczną: Głowicę termostatyczną przekręcić w lewo do oporu Poluzować umocowanie głowicy termostatycznej Zdjąć głowicę termostatyczną z zaworu Aby można było zamontować energooszczędny regulator grzejnikowy, na wyświetlaczu musi wyświetlić się InS. Po zamontowaniu napęd nastawczy w celu dopasowania się do zaworu wykonuje tryb adaptacyjny. W trakcie tego trybu wyświetla się AdA. Ustawić napęd nastawczy na zaworze. Dokręcić nakrętkę. Na wyświetlaczu wyświetla się InS, wcisnąć klawisz OK. Napęd nastawczy przeprowadza tryb adaptacyjny (na wyświetlaczu wyświetla się AdA, nie można wykonywać żadnych operacji). Napęd nastawczy jest gotowy do pracy. Jeśli tryb adaptacyjny został uruchomiony przed montażem lub jeśli wyświetlił się komunikat błędu, należy wcisnąć klawisz OK i silnik cofnie się do pozycji InS.
3 W programie tygodniowym można dla każdego dnia tygodnia ustawić osobno maks. 3 fazy grzewcze (7 czasów włączenie). Programowanie przeprowadza się dla wybranych dni, przy czym dla okresu od godz. 00:00 do godz. 23:59 trzeba wprowadzić temperatury.»» "» " U Przycisk menu trzymać wciśnięty dłużej niż 3 sekundy. J» Na wyświetlaczu wyświetli się "Pro". Potwierdzić wciskając przycisk OK. Na wyświetlaczu wyświetli się "day". Przy użyciu pokrętła można wybrać jeden dzień tygodnia, wszystkie dni tygodnia, weekend albo cały tydzień ( w przykładzie dni robocze). Potwierdzić wciskając przycisk OK. Pokrętłem ustawić pierwszy zakres czasowy ( w przykładzie: godz. 0:00 do 6:00) i potwierdzić wciskając przycisk OK. Następnie należy wybrać dla wybranego zakresu czasowego żądaną temperaturę (w przykładzie 17 C). Potwierdzić wciskając przycisk OK Tę operację należy powtórzyć, aż zostanie wprowadzona temperatura dla okresu od godz. 0:00 do 23:59. W trybie automatycznym, przy użyciu pokrętła zawsze można zmienić temperaturę. Zmieniona temperatura zostanie zachowana aż do następnej zmiany programu. Przy użyciu energooszczędnego regulatora grzejnikowego można dla każdego dnia tygodnia wprowadzić maks. 3 czasy grzewcze (7 czasów włączenia) z indywidualną wielkością zadaną temperatury. Fabrycznie są ustawione dwie fazy grzewcze: od godz. 6:00 do 9:00 oraz od 17:00 do 23:00 dla wszystkich dni tygodnia: od godz. 00:00 do 06: C od godz. 06:00 do 09: C od godz. 09:00 do 17: C od godz. 17:00 do 23: C od godz. 23:00 do 23: C Na wyświetlaczu wyświetlą się słupki dla poszczególnych zakresów czasowych, dla co drugiego interwału czasowego. W powyższym przykładzie nie wyświetlają się słupki dla przedziału od godz. 0:00 do 6:00. Na wyświetlaczu wyświetlają się tylko przedziały od godz. 6:00 do godz. 9:00 i od godz. 17:00 do godz. 23:00. Ustawić program tygodniowy Program tygodniowy przykłady I Poniedziałek do niedzieli od godz 00:00 do 06: C od godz 06:00 do 09: C od godz 09:00 do 12: C od godz 12:00 do 14: C od godz 14:00 do 17: C od godz 17:30 do 23: C od godz 23:30 do 23: C Jeśli w domu użytkownik ma biuro i chce ogrzewać pomieszczenie w ciągu dnia także w dni robocze, można zaprogramować następujące zakresy czasowe: Poniedziałek do piątku od godz. 00:00 do 08: C od godz. 08:30 do 17: C od godz. 17:00 do 23: C Sobota i niedziela od godz. 00:00 do 23: C Po krótkim wciśnięciu przycisku menu można przechodzić pomiędzy następującymi 3 trybami pracy, (tryby pracy można wybrać dopiero po ukończeniu 3 kroku montażu): Funkcja urlopu ( ): ustawienie temperatury, która ma być utrzymana do określonej stałej godziny. Manu: tryb manualny temperaturę ustawia się manualnie przy użyciu pokrętła Auto: program tygodniowy automatyczna regulacja temperatury zgodnie z wprowadzonym programem tygodniowym W menu konfiguracji można zmienić ustawienia. Menu można wywołać wciskając przez dłuższy czas przycisk menu (dłużej niż 3 sekundy). Pro: ustawienie programu tygodniowego dat: zmiana godziny i daty POS: zapytanie o aktualną pozycję napędu nastawczego dst: można dezaktywować automatyczne przełączenie między czasem letnim a zimowym AEr: ustawienie temperatury przy otwartym oknie i czasu otwarcia okna w celu automatycznego obniżania temperatury przy wietrzeniu pomieszczenia tof: ustawienie temperatury offset res: przywrócenie ustawień fabrycznych UnL: anulowanie wszystkich dostosowanych komponentów radiowych Punkty menu wybiera się przy użyciu pokrętła i potwierdza wciskając przycisk OK. Po ponownym wciśnięciu przycisku menu wskazania cofają się do poprzedniego poziomu. Po 65 sekundach braku jakichkolwiek działań menu automatycznie zamyka się. Tryby pracy Menu konfiguracji
4 W zwykłym trybie pracy wyświetlają się dzień tygodnia, godzina, tryb pracy, temperatura zadana i zakresy czasowe przełączania. Słupki zakresów czasowych programu tygodniowego przełączania wyświetlają się dla co drugiego zakresu czasowego.» Treść na wyświetlaczu w trybie zwykłym Z głowicą elektroniczną można sprzężyć do 4 komponentów systemowych, jak pilot i styk okienny. * Trzymać wciśnięty przycisk OK dłużej niż 3 sekundy * Wyświetli się pozostały czas dostosowania (30 sekund) * Teraz urządzenie, do którego komponenty były dostosowywane, musi wysłać sygnał radiowy (np. wciśnięcie przycisku na pilocie) * Następnie wyświetlacz pokazuje normalny widok Napęd nastawczy reaguje teraz na dyspozycje radiowe urządzeń, do których były dostosowywane komponenty. Przy odbiorze sygnału od styku okiennego lub pilota wyświetlacz na chwilę zaświeca się Dostosowanie komponentów radiowych Komponenty sprzężone z głowicą elektroniczną można anulować przy użyciu funkcji Unlearn "UnL". Funkcja ta powoduje, że anulowane będą wszystkie komponenty radiowe jednocześnie. Trzymać wciśnięty przycisk menu dłużej niż 3 sekundy Pokrętłem wybrać punkt menu "UnL" Potwierdzić wciskając przycisk OK Na wyświetlaczu wyświetli się "ACC", potwierdzić wciskając OK Jeśli podczas urlopu lub imprezy przez określony czas ma być utrzymana stała temperatura, można wykorzystać funkcję urlopu. * Przycisk menu należy tak często wciskać na krótką chwilę, aż na wyświetlaczu wyświetli się ikonka walizki ( ) * Za pomocą pokrętła należy ustawić godzinę, do której ma być utrzymana zadana temperatura * Potwierdzić wciskając OK * Następnie pokrętłem ustawić datę * Potwierdzić wciskając OK * Pokrętłem ustawić temperaturę, potwierdzić wciskając OK. Wyświetlona wartość miga i trzeba ją potwierdzić. Anulowanie komponentów radiowych Ustawienie funkcji urlopu Ustawiona temperatura jest utrzymana do zadanego czasu, potem napęd nastawczy przechodzi w tryb automatyczny. Dyspozycje radiowe od styku okiennego i pilota są nadal wykonywane. Przycisk temperatury komfortowej/obniżonej ( ) służy do wygodnego i prostego przełączania obydwu temperatur. Fabrycznie są ustawione na 21.0 C i 17.0 C. Można je dostosować następująco: Temperatura komfortowa i obniżona Przycisk temperatury komfortowej/obniżonej ( ) trzymać długo wciśnięty Na wyświetlaczu wyświetli się ikonka słońca ( ) i aktualna temperatura komfortowa Zmienić temperaturę kręcąc pokrętłem, potwierdzić wciskając OK Wyświetli się ikonka księżyca ( ) i obniżona temperatura Zmienić temperaturę kręcąc pokrętłem, potwierdzić wciskając OK. Także w trybie automatycznym można zawsze zmienić temperaturę wciskając ten przycisk. Zmieniona temperatura pozostanie do następnego zakresu czasowego przełączania programu. Można zablokować obsługę. Żeby aktywować/dezaktywować blokadę obsługi, trzeba przez krótką chwilę jednocześnie wcisnąć przyciski menu i Po aktywowaniu na wyświetlaczu wyświetla się "LOC" W celu dezaktywacji ponownie wcisnąć obydwa przyciski Jeśli ogrzewanie latem jest wyłączone, można oszczędzać baterie. W tym celu zawór otwiera się w całości. Nadal wykonuje się ochronę przed odkładaniem się kamienia. Dyspozycje radiowe od styku okiennego lub pilota nie będą już wykonywane. Zabezpieczenie przed dziećmi Blokada obsług Ustawienie przerwy w ogrzewaniu Żeby aktywować przerwę grzewczą, w trybie manualnym (Manu) należy tak długo kręcić pokrętłem w prawo, aż wyświetli się na wyświetlaczu "On". W celu zakończenia należy wyjść z trybu manualnego (Manu) albo przekręcić pokrętło w lewo. Jeśli pomieszczenie ma być nieogrzewane, można zamknąć zawór. Zawór jest otwarty tylko w przypadku zagrożenia, że będzie mróz. Ochrona przed odkładaniem się kamienia jest cały czas aktywna. Nie wykonuje się dyspozycji radiowych od styku okiennego lub pilota. Ustawienie trybu zabezpieczenia przed mrozem * Żeby aktywować tryb zabezpieczenia przed mrozem, należy tak długo obracać pokrętłem w lewo w trybie manualnym, aż na wyświetlaczu wyświetli się "OFF" * W celu zakończenia należy wyjść z trybu manualnego albo przekręcić pokrętłem w prawo.
5 Napęd nastawczy reguluje temperaturę podczas wietrzenia, żeby zaoszczędzić na kosztach ogrzewania. W trakcie tego trybu na wyświetlaczu wyświetla się ikonka okno otwarte (. Bez styku okiennego: napęd nastawczy automatycznie rozpoznaje mocno obniżoną temperaturę spowodowaną wietrzeniem. Można ustawić opcje temperatura przy otwartym oknie i czas otwarcia okna. Przy dostosowanym styku okiennym: gdy okno jest otwarte temperatura jest automatycznie obniżana. Można ustawić temperaturę przy otwartym oknie. Funkcja otwarte okno Trzymać wciśnięty przycisk menu dłużej niż 3 sekundy Pokrętłem wybrać punkt menu "Aer". Potwierdzić wciskając przycisk OK. Pokrętłem można ustawić temperaturę /czas. Następnie potwierdzić przyciskiem OK. Bez wgranej informacji o otwartym oknie można dezaktywować tę funkcję wybierając czas "0". Ponieważ temperaturę mierzy się przy grzejniku, w innej części pomieszczenia może być chłodniej lub cieplej. Żeby to wyrównać, można ustawić wyrównanie (offset) temperatury ±3.5 C. Jeśli np. temperatura zmierzona będzie 18.0 C zamiast ustawionych 20.0 C, należy ustawić Offset -2.0 C. Ustawienie temperatury offset Trzymać wciśnięty przycisk menu dłużej niż 3 sekundy Pokrętłem wybrać punkt menu "tof" Potwierdzić wciskając przycisk OK Zmienić temperaturę obracając pokrętłem Potwierdzić wciskając przycisk OK Można przywrócić manualnie ustawienia fabryczne głowicy elektronicznej. Przy wykonaniu tej operacji zostaną utracone wszystkie ustawienia wprowadzone manualnie. Przywrócenie ustawień fabrycznych Trzymać wciśnięty przycisk menu dłużej niż 3 sekundy Pokrętłem wybrać punkt menu "res" Potwierdzić wciskając przycisk OK Na wyświetlaczu wyświetli się "ACC", potwierdzić OK Energooszczędny regulator grzejnikowy służy do regulacji termostatycznego zaworu HERZ. Urządzenie używać tylko wewnątrz pomieszczeń, unikać wpływu wilgoci, kurzu oraz promieniowania słonecznego lub ciepła. Użycie inne niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi nie jest zgodne z przeznaczeniem i prowadzi do utraty gwarancji i zwolnienia z odpowiedzialności cywilnej. Dotyczy to także przebudowy i zmian. Urządzenia są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Użycie zgodne z przeznaczeniem Kod błędu na wyświetlaczu Problem Usunięcie Ikonka baterii Za mała moc baterii Wymienić baterie Usuwanie błędów i konserwacja F1 Ciężko chodzi napęd zaworu Sprawdzić instalację, zawór grzewczy F2 F3 Za duży zakres nastawczy Za mały zakres nastawczy Sprawdzić umocowanie napędu nastawczego Sprawdzić zawór grzewczy F4 Wgrany już 1 termostat ścienny F5 Wgrane już 4 komponenty radiowe Anulować wgrane komponenty Raz w tygodniu w soboty o godz. 12 napęd nastawczy przeprowadza w celu ochrony przed odkładaniem się kamienia tryb odkamieniania. Na wyświetlaczu wyświetla się "CAL". Nie wyrzucać urządzenia do śmieci! Zgodnie z Dyrektywą o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych należy usuwać urządzenia elektroniczne przekazując je do lokalnego punktu zbierania zużytych urządzeń elektronicznych! Informacje o utylizacji Oznaczenie CE jest oznaczeniem wprowadzenia urządzenia do wolnego obrotu, odnoszącym się wyłącznie do urzędu i nie zawierającym żadnego zapewnienia właściwości. Urządzenia to nie zabawki, nie wolno pozwalać dzieciom bawić się nimi. Opakowania nie zostawiać bez nadzoru, może okazać się niebezpieczne dla dzieci. Nie otwierać urządzenia, nie zawiera żadnych elementów, które wymagałyby konserwacji. W razie wystąpienia błędu lub awarii, należy wysłać urządzenie do serwisu. Transmisja radiowa jest realizowana na łączu, dla którego nie ma wyłączności, dlatego też mogą wystąpić zakłócenia. Zakłócenia zmieniające charakterystykę przenoszenia można wywołać m.in. przez operacje przyłączeniowe, silniki elektryczne albo uszkodzone urządzenia elektryczne. Zasięg w budynkach może być inny niż na zewnątrz. Poza mocą nadawczą i właściwościami odbioru odbiorców ważną rolę odgrywają poza uwarunkowaniami budowlanymi czynniki środowiskowe, jak wilgotność powietrza. Mobilny nadajnik radiowy (pilot) do elektronicznej głowicy termostatycznej Radiowy styk okienny do elektronicznej głowicy termostatycznej Radiowe USB z programowaniem do elektronicznej głowicy termostatycznej Informacje o bezpieczeństwie Informacje dot. transmisji radiowej Osprzęt
6 Przyciski i wyświetlacz A (Set) temperatura zadana, (Actual) temperatura rzeczywista B temperatura obniżona ( ), temperatura komfortowa ( ) C przycisk realizowanie temperatury obniżonej D przycisk minus (-): zmniejszenie temperatury zadanej E ikonka pustej baterii ( ) F wskaźnik temperatury: względna zmiana temperatury (Set) lub temperatury rzeczywistej (Actual) G symbol wysłania / transmisji radiowej ( ) H przycisk realizowanie temperatury komfortowej I przycisk plus (+): podwyższenie temperatury zadanej Pilot radiowy Użycie zgodne z przeznaczeniem Pilot służy do komfortowego dostosowania temperatury otoczenia. Jeśli są dostosowane komponenty z pilota do radiowego regulatora energooszczędnego, to te komponenty systemowe mogą odbierać i realizować dyspozycje wydawane z pilota. Dzięki zintegrowanemu czujnikowi temperatury na wyświetlaczu jest przedstawiona aktualna temperatura otoczenia. Przy użyciu pilota możliwe są dwa rodzaje obsługi: Ustawienie względnej zmiany temperatury (-/+) Przestawienie na temperaturę obniżoną ( ) albo temperaturę komfortową ( ) Urządzenia należy używać tylko wewnątrz pomieszczeń i unikać wilgoci, kurzu oraz promieniowania słonecznego albo ciepła. Użycie inne niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi nie jest zgodne z przeznaczeniem i prowadzi do utraty gwarancji i zwolnienia z odpowiedzialności cywilnej. Dotyczy to także przebudowy i zmian. Urządzenia są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Włożyć (wymienić) baterie Pilot działa na dwie baterie LR44. Zdjąć klapkę pojemnika baterii. Włożyć do pojemnika baterii zgodnie z kierunkiem biegunów 2 nowe baterie LR44. Założyć klapkę pojemnika baterii, tak żeby zapadła w zapadki. Przy korzystaniu z pilota dwa razy dziennie żywotność nowych baterii wynosi ok. 4 lata. Symbol baterii { r ) na wyświetlaczu informuje o tym, że należy wymienić baterie. Zwykłych baterii nie można naładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Nie wrzucać baterii do ognia! Nie zwierać baterii! Nie wolno wyrzucać zużytych baterii do śmieci! Należy je zanieść do najbliższego punktu zbierania zużytych baterii! Obsługa W pilocie znajduje się zintegrowany czujnik temperatury. Po krótkim wciśnięciu przycisku na wyświetlaczu wyświetla się aktualna temperatura rzeczywista. Należy pamiętać, że na mierzoną temperaturę może mieć wpływ ciepło ciała. Jeśli trzyma się pilot dłużej w ręce albo w kieszeni spodni, to pokazywana temperatura może się znacznie różnić od temperatury w pomieszczeniu. Oprócz wyświetlenia temperatury rzeczywistej możliwe są dwa rodzaje obsługi: 1) Ustawienie relatywnej zmiany temperatury: przy użyciu tej opcji podwyższa się aktualną temperaturę zadaną w pomieszczeniu o wartość ustawioną na pilocie (np C) albo zmniejsza (np C). Przy użyciu przycisków -/+ można podwyższyć lub obniżyć temperaturę o 0.5 C. Po ostatnim wciśnięciu przycisku po krótkim czasie urządzenie przekazuje zmianę temperatury a na wyświetlaczu wyświetla się symbol, informujący, że trwa wysyłanie. i ^ Po 10 sekundach braku aktywności wyświetlacz wyłącza się.. 3^ ^ Jak długo wyświetlacz jest jeszcze aktywny, wykonuje ponowną zmianę temperatury, tak że przekazywana jest tylko różnica temperatury. Jeśli wyświetlacz wyłączy się już po 10 sekundach, zmiana temperatury zacznie się znowu od 0 C.
7 2) Temperatura komfortowa / temperatura obniżona Przy użyciu przycisków ustawia się temperaturę komfortową/ temperaturę obniżoną wprowadzoną w radiowym regulatorze energooszczędnym. Po wciśnięciu przycisku albo można odpowiednio ustawić temperaturę obniżoną albo komfortową. Informacja jest przekazywana po wciśnięciu przycisku i krótkim czasie opóźnienia, a na wyświetlaczu wyświetla się symbol wysłania. Wyświetlacz wyłącza się po 10 sekundach braku działań. Po krótkim opóźnieniu przez 5 sekund trwa przesyłanie sygnału, w trakcie przesyłania na wyświetlaczu wyświetla się symbol wysyłania. Jeśli w trakcie tych 5 sekund zostanie wykonana inna czynność obsługi, zmiana zostanie przesłana dopiero po upływie 5 sekund, czyli po wykonaniu poprzedniej dyspozycji. Dostosowanie komponentów radiowych Żeby komponenty radiowe mogły się ze sobą komunikować, muszą być wzajemnie dopasowane. Pilot może być dostosowany do komponentów systemowych tak jak radiowy regulator energooszczędny. Odbiornik trzeba najpierw ustawić na tryb dostosowania. Należy przeczytać o tym w instrukcji obsługi odpowiedniego urządzenia. Następnie pilot musi wysłać sygnał w celu dostosowania. W tym celu należy wcisnąć jeden z przycisków 2 do 3 razy. Należy pamiętać, żeby włożyć baterie. Podczas wysyłania na wyświetlaczu wyświetla się symbol wysłania. Pilot można dostosować do dowolnej ilości napędów nastawczych. Parametry techniczne Napięcie zasilające: 3 V Baterie: 2 x LR44 Żywotność baterii: ok. 4 lata (przy korzystaniu 2 razy dziennie) Częstotliwość wysyłania: 868,3 MHz Zasięg na zewnątrz budynku: 30 m Wymiary obudowy: 41 x 74 x 15 mm (szerokość x wysokość x głębokość) Użycie zgodne z przeznaczeniem Styk Schemat okienny służy do tego, żeby zidentyfikować, czy okno jest otwarte. Jeśli styk okienny jest dostosowany do radiowego regulatora energooszczędnego, to automatycznie obniża temperaturę w pomieszczeniu podczas wietrzenia. Dzięki automatycznemu obniżeniu temperatury przy otwartym oknie można zaoszczędzić na kosztach ogrzewania. Radiowy styk okienny Urządzenie używać tylko wewnątrz pomieszczeń, unikać wpływu wilgoci, kurzu oraz promieniowania słonecznego lub ciepła. Użycie inne niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi nie jest zgodne z przeznaczeniem i prowadzi do utraty gwarancji i zwolnienia z odpowiedzialności cywilnej. Dotyczy to także przebudowy i zmian. Urządzenia są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Magnes Styk okienny Jednostka elektroniczna Przygotowanie do montażu Styk okienny składa się w zasadzie z dwóch elementów, magnesu (1) i jednostki elektronicznej (2). Jeden element musi być zamontowany na ramie, drugi na oknie. Dzięki temu jednostka elektroniczna może podczas otwarcia okna zarejestrować, że magnes nie znajduje się w bezpośrednim sąsiedztwie i wysyła sygnał okno otwarte".
8 Miejsce montażu: Najpierw należy wybrać okno, które często otwiera się do wietrzenia i na którym ma być zainstalowany styk okienny. Magnes (1) można zamontować po lewej lub prawej stronie od jednostki elektronicznej (2). Jednostka elektroniczna (2) musi być przymocowana pionowo, z nakładką odblokowania (3) na górze. Odstępy: A Odstęp między magnesem (1) a jednostką elektroniczną (2) nie może być większy niż 8mm (A). Magnes (1) i jednostka elektroniczna (2) muszą być zamocowane obok siebie na jednej płaszczyźnie. Magnes (1) i jednostka elektroniczna (2) muszą znajdować się na środku (C) obok siebie Montaż W celu wyregulowania należy zastosować uchwyty na ścianę jednostki elektronicznej (2) i magnesu (1). W razie potrzeby można zaznaczyć na ramie i oknie ołówkiem miejsca do nawiercenia otworów (a) na magnes (1) i jednostkę elektroniczną (2). Magnes (1) i jednostkę elektroniczną (2) można przymocować na dwa sposoby: Wariant z taśmą klejącą Przy tym wariancie nie ma żadnych uszkodzeń na drzwiach albo oknach. Stosować taśmę klejącą, która jest w zestawie. Nakleić taśmę na tylne strony uchwytów (1 i 2). Docisnąć uchwyty na ramie i oknie. Wariant ze śrubami Jeśli podłoże jest twarde, trzeba wywiercić zaznaczone otwory (a) wiertłem 1,5 mm. Do przymocowania jednostki elektronicznej (2) stosować znajdujące się w zestawie śruby z łbem wpuszczanym. Po przymocowaniu można do uchwytu na magnes (1) wstawić właściwy magnes (3). Następnie na magnes założyć klapkę zakrywającą. Przymocowanie przy użyciu śruby powoduje uszkodzenie ramy lub okna. W przypadku mieszkań wynajmowanych mogłoby to prowadzić do roszczenia odszkodowawczego albo do zatrzymania kaucji. Włożyć (wymienić) baterie Przycisnąć nakładkę odblokowującą (1) do tyłu. Zdjąć górną część z uchwytu na ukos do góry (2). Włożyć do pojemnika na baterie (3) górnej części 2 nowe mikrobaterie (LR03/AAA) w kierunku zgodnym z biegunami. Nałożyć górną część ponownie na uchwyt, tak żeby zapadła w zapadki. 2 Jeśli okno otwiera się dwa razy dziennie na dwie godziny, to żywotność nowych baterii alkalicznych wynosi około 5 lat. Trzykrotne krótkie migotanie przy otwieraniu albo zamykaniu oznacza, że baterie należy wymienić. Zwykłych baterii nie można naładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Nie wrzucać baterii do ognia! Nie zwierać baterii! Nie wolno wyrzucać zużytych baterii do śmieci! Należy je zanieść do najbliższego punktu zbierania zużytych baterii!
9 Dostosowanie elementów radiowych Żeby komponenty radiowe mogły się ze sobą komunikować, muszą być do siebie dostosowane. Styk okienny można dostosować do komponentów systemowych jak do regulatora energooszczędnego. Najpierw odbiornik trzeba wprowadzić w tryb dostosowania. Na ten temat należy przeczytać instrukcję obsługi odpowiedniego urządzenia. Następnie styk okienny musi przesłać sygnał w celu dostosowania. W tym celu należy otworzyć lub zamknąć okno. Jeśli styk okienny nie jest jeszcze zamontowany, można po prostu oddzielić od siebie magnes i jednostkę elektroniczną lub je na siebie nałożyć. Należy pamiętać o tym, że muszą być włożone baterie. Podczas wysyłania zapala się dioda LED styku okiennego. Styk okienny można dostosować do dowolnie dużej ilości napędów nastawczych. Diody migowe LED i zachowanie podczas wysyłania Ilość migania diod LED ma różne znaczenia: Ilość migania 1x mignięcie 2x mignięcie 3x mignięcie Znaczenie Styk/okno zamknięte Styk/okno otwarte Wymienić baterie Jeśli styk okienny stwierdzi podczas wysyłania (po otwarciu lub zamknięciu okna), że napięcie baterii jest za niskie, to po zakończeniu operacji wysyłania będzie miała miejsce ilość mignięć oznaczająca wymienić baterie ". Po otwarciu lub zamknięciu okna styk okienny przez 5 sekund wysyła sygnał. W trakcie wysyłania nie reaguje na kolejną zmianę. Jeśli zmieniła się pozycja okna w trakcie wysyłania poprzedniego sygnału, nowy stan przekazuje się radiowo bezpośrednio po zakończeniu poprzedniej operacji, podając ilość mignięć diody LED. Parametry techniczne Napięcie zasilające: 3 V Baterie: 2 x LR03 / Micro/AAA Żywotność baterii: ok. 5 lat (2 otwarcia okna po 2 godziny dziennie) Częstotliwość odbioru: 868,3 MHz Zasięg na zewnątrz budynku: 30 m Wymiary obudowy Jednostki elektronicznej: Magnesu: 15 x 100 x 22 mm (szerokość x wysokość x głębokość) 12 x 48 x 12 mm (szerokość x wysokość x głębokość) Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie USD z programowaniem służy do programowania komponentów systemowych takich jak radiowy regulator energooszczędny. Urządzenie USB nie ma żadnych elementów obsługi i trzeba je stosować razem z właściwym oprogramowaniem PC. Radiowe urządzenie USB do programowania I Obsługa Programowanie odbywa się przez przynależne oprogramowanie PC. Oprogramowanie PC przy użyciu urządzenia USB do programowania przesyła program tygodniowy oraz datę i godzinę do urządzeń gotowych do odbioru. Oprogramowanie PC Właściwe oprogramowanie PC do urządzenia USB do programowania można ściągnąć ze strony internetowej Plik znajduje się w sekcji Download". Podczas ściągania oprogramowania PC należy postępować zgodnie z poleceniami na ekranie. Przekazanie programowania drogą radiową Żeby urządzenie USB do programowania mogło wysyłać dane do komponentów systemowych jak np. do radiowego regulatora energooszczędnego, trzeba je najpierw ustawić w trybie dostosowania. Urządzenie USB trzeba najpierw włożyć do portu USB komputera. Na komputerze trzeba wywołać oprogramowanie PC, następnie należy poczekać aż zakończy się programowanie. Aby można było przekazać sygnał drogą radiową, odbiornik musi być ustawiony w trybie dostosowania. Informacje na ten temat należy przeczytać w instrukcji obsługi właściwego urządzenia. Wtedy urządzenie USB do programowania może przesłać dane do urządzeń gotowych do odbioru. W tym celu w oprogramowaniu PC należy aktywować funkcję wysyłania. Urządzenie USB do programowania nie pozostaje na długo dostosowane do urządzeń, które mają być zaprogramowane
10 Jeśli przez urządzenie USB do programowania ma być przekazany program tygodniowy, wszystkie urządzenia gotowe do odbioru odbierają właściwe programowanie. Liczba odbiorników, które można zaprogramować, jest nieograniczona. Radiowy regulator energooszczędny można ustawić w trybie dostosowania już przy pierwszym uruchomieniu od razu po wprowadzeniu daty (więcej informacji można przeczytać we właściwej instrukcji obsługi). Jeśli w czasie dostosowania odbiera się sygnał radiowy z urządzenia USB do programowania, radiowy regulator energooszczędny przestawia się na stały odbiór i na wyświetlaczu wyświetla się PCC (Konfiguracja PC). Po wciśnięciu przycisku OK wychodzi się z trybu PCC. Uwarunkowania systemowe Windows- XP, Windows Vista, Windows 7 Wejście USB Usuwanie błędów Jeśli do radiowego regulatora energooszczędnego nie wysyłane są żadne dane, można sprawdzić: Zasięg: Upewnić się, że odbiorniki znajdują się w zasięgu radiowym urządzenia USB do programowania. Tryb odbioru: Urządzenia odbierające podczas przekazywania danych muszą być w trybie dostosowania. Oprogramowanie PC: Żeby można było wysyłać dane, musi być zainstalowane i aktywowane właściwe oprogramowanie PC. Poza tym urządzenie USB należy włożyć do portu USB komputera, system operacyjny automatycznie rozpozna urządzenie USB do programowania. To, czy system operacyjny prawidłowo rozpoznał urządzenie USB do programowania, można stwierdzić m.in. po komunikatach pomocniczych w oprogramowaniu PC. Kiedy urządzenie jest gotowe do wysyłania danych, do wyboru jest przycisk Wyślij" a na dole po lewej stronie wyświetla się komunikat Urządzenie USB do programowania, jest gotowe Jeśli urządzenie USB do programowania nie jest rozpoznane albo nie zostało włożone, wyświetla się komunikat Proszę włożyć urządzenie USB do programowania". Jeśli oprogramowanie PC nie znalazło urządzenia USB do programowania, można je znaleźć przy pomocy opcji Windows Manager urządzeń ": Urządzenie wyświetla się w rubryce urządzenia wejściowe (Human Interface Devices)" jako urządzenie zgodne z HlD". Przy otwartym oknie Manager urządzeń można wyjąć urządzenie USB do programowania i ponownie je włożyć, powinno wyświetlić się na liście urządzeń. Jeśli przed urządzeniem wyświetla się wykrzyknik, należy aktualizować sterowniki Windows. Należy przeczytać o tym w zakładce Pomoc Windows. Parametry techniczne Zasilanie: Przyłącze USB Częstotliwość wysyłania: " 868,3 MHz Zasięg na zewnątrz budynku: 10 m Wymiary obudowy: 23 x 9 x 81 mm (szerokość x wysokość x głębokość)
ETK Elektroniczna głowica termostatyczna. Arkusz znormalizowany , Wydanie 1214
ETK 1 8250 10 Elektroniczna głowica termostatyczna Arkusz znormalizowany 1 8250 10, Wydanie 1214 Elektroniczna głowica termostatyczna 1 8250 10. Wymiary w mm Wykonanie 1 8250 10 Elektroniczna głowica termostatyczna
Bardziej szczegółowoUrządzenie do programowania głowic eq-3
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do programowania głowic eq-3 Nr produktu 560217 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Urządzenie programujące USB służy do programowania cyklu pracy zdalnych głowic termostatycznych
Bardziej szczegółowoRadiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX
Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji
Bardziej szczegółowoElektrozawór zasilany bateryjnie CHVZ-01/03
Elektrozawór zasilany bateryjnie CHVZ-01/03 Instrukcja obsługi Copyright: Eaton GmbH 1 Spis treści 1 Wstęp... 3 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa... 3 1.2 Cel wykorzystania... 3 1.3 Instrukcje utylizacji...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe
Bardziej szczegółowoCM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
Bardziej szczegółowoLista producentów Przejściówka nie jest potrzebna dla zaworów następujących producentów:
Dziękujemy za wybór produktu SALUS Controls. 1. Montaż Termostat PH55 można zamontować na prawie wszystkich dostępnych obecnie zaworach grzejników, bez problemu i bez potrzeby ingerencji w obwód grzewczy.
Bardziej szczegółowo- Tryb tygodniowy dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnej godziny podnoszenia i opuszczania rolety
Przełącznik programowany Chronis RTS/RTS L INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika radiowego Chronis RTS/RTS L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowo088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Bardziej szczegółowoZewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja
Instalacja i instrukcja obsługi Zewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja Czujnik wilgotności HM-WDS10-TH-O Strona 1 z 9 Spis treści: 1. Informacje dotyczące instrukcji.....3 2. Ważne informacje......3
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Bardziej szczegółowoTermostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny
Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony
Bardziej szczegółowoProgramowalna głowica termostatyczna sygonix HT100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programowalna głowica termostatyczna sygonix HT100 Nr produktu 1377979 Strona 1 z 10 W s k a z ó w k i d o t y c z ą c e b e z p i e c z e ń s t w a Urządzenie nie nadaje się dla dzieci
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoECL Comfort 210 / 310
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort
Bardziej szczegółowo1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Bardziej szczegółowoStacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Bardziej szczegółowoCzujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji
Czujnik otwarcia drzwi i okien Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Montaż urządzenia...5
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
Bardziej szczegółowoDeszczomierz Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Deszczomierz Nr produktu 000679472 Strona 1 z 9 PL PRZEGLĄD 1. Symbol odbioru DCF 2. Godzina i data 3. Temperatura wewnątrz 4. Temperatura na zewnątrz 5. Symbol odbioru z deszczomierza
Bardziej szczegółowoZegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
Bardziej szczegółowo- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
Bardziej szczegółowoDeklaracja zgodności nr 49/2011
tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Bardziej szczegółowoOznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoElektroniczny termostat Honeywell HR25 Rondostat Energy
Elektroniczny termostat Honeywell HR25 Rondostat Energy Instrukcja obsługi Nr produktu: 561261 Uruchomienie w trzech krokach 1. Montaż baterii 2. Ustawienie daty i godziny 3. Montaż W opakowaniu termostatu
Bardziej szczegółowoGniazdo przełączające eq-3 MAX!
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo przełączające eq-3 MAX! Nr produktu 449236 Strona 1 z 11 Spis treści 1. Przeznaczenie produktu 3 2. Przegląd 4 3. Instrukcje bezpieczeństwa 4 4. Instrukcje utylizacji 5 5. Pierwsze
Bardziej szczegółowoTermometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoTygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Bardziej szczegółowoKLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
Bardziej szczegółowoSterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Bardziej szczegółowoThermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Bardziej szczegółowoProgramowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny
Bardziej szczegółowo91033_silv_Heizkoerperthermostat_Content_PL.indd 5 09.07.13 11:07
Instrukcja... Strona 6 Ogólne działanie... Strona 7 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... Strona 8 Opis części... Strona 8 Dane techniczne... Strona 10 Zawartość... Strona 11 Wskazówki bezpieczeństwa...
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane
Bardziej szczegółowoSterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Bardziej szczegółowoRadiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE
Bardziej szczegółowointeo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Bardziej szczegółowoMontaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Bardziej szczegółowoPomieszczeniowy zadajnik temperatury
1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.
Bardziej szczegółowoBrelok do kluczy DeLuxe, 1,5"
Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.
Bardziej szczegółowoTM Instrukcja Obsługi. Energooszczędna głowica termostatyczna. Strona 1 z 11
Instrukcja Obsługi TM- 3030 Energooszczędna głowica termostatyczna Strona 1 z 11 Spis treści I. Działanie i wyświetlacz 3 II. Funkcje ogólne. 3 Krok 1: Włożenie (wymiana) baterii. 4 Krok 2: Ustawienie
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoINDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1
Bardziej szczegółowoElektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Bardziej szczegółowoBudzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Bardziej szczegółowo088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem
088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi (w połączeniu z pompą ciepła ecogeo)
th-tune Terminal wewnętrzny (pokojowy) Instrukcja obsługi (w połączeniu z pompą ciepła ecogeo) 1 Informacje ogólne Th-Tune współpracuje z pompami ciepła Ecoforest ecogeo w celu dokładnego zarządzania temperaturą
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
Bardziej szczegółowoKamera. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk
Bardziej szczegółowoTastor Konsum SD - Astro Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu 000646680 Strona 1 z 13 1/5 Tastor Konsum SD - Astro Urządzenie do sterowania roletami z funkcją astro i przyłączem czujnika SD Instrukcja montażu
Bardziej szczegółowoOPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
Bardziej szczegółowoRejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi
Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora
Bardziej szczegółowoECL Comfort 210 / 296 / 310
Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
Bardziej szczegółowo1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
Bardziej szczegółowoPROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW
www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi R-8b
Instrukcja obsługi R-8b PL www.techsterowniki.pl Instrukcja obsługi Spis treści I. Bezpieczeństwo 3 II. Opis 4 III. Obsługa sterownika 4 IV. Rejestracja regulatora pokojowego w wybranej strefie 5 V. Zmiana
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania z LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni
Bardziej szczegółowoInstalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400
Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym
Bardziej szczegółowoODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja
Bardziej szczegółowoRegulator grzejnikowy / głowica grzejnikowa
Regulator grzejnikowy / głowica grzejnikowa Instrukcja obsługi Numer produktu: 646389 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 (A) Pokrętło do działania awaryjnego (B) Pokrętło regulacyjne (C) Wyświetlacz urządzenia
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Bardziej szczegółowoProgramowalna energooszczędna głowica termostatyczna TRV2. Instrukcja obsługi. Strona 1 z 12
Programowalna energooszczędna głowica termostatyczna TRV2 Instrukcja obsługi Strona 1 z 12 Prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi przed zamontowaniem głowicy. Zatrzymaj dokumenty w razie późniejszych
Bardziej szczegółowo3-kanałowy termometr radiowy RMR 233 Nr art
3-kanałowy termometr radiowy RMR 233 Nr art. 650161 Zastosowanie 3-kanałowy termometr radiowy wskazuje temperaturę w pomieszczeniu (czujnik zintegrowany w termometrze), temperaturę przekazywaną do termometru
Bardziej szczegółowoPRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:
R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości
Bardziej szczegółowoWskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY
napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje
Bardziej szczegółowoRADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego
RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych
Bardziej szczegółowoTermometr bezprzewodowy TFA , C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoStoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Bardziej szczegółowoAssembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150
49 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podłączenie oraz montaż urządzeń elektrycznych może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Przeprowadzanie modyfikacji oraz zmian w urządzeniu skutkuje wygaśnięciem
Bardziej szczegółowoATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne
Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że
Bardziej szczegółowo1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Bardziej szczegółowoA. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Bardziej szczegółowoSZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!
Bardziej szczegółowoVS RF + TRV10RFM + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora i głowicy grzejnikowej
VS RF + TRV10RFM + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora i głowicy grzejnikowej TRV10RFM UGE600 VS20BRF TRV10RFM TRV10RAM TRV28RFM Komponenty systemu TRV..M Głowica grzejnikowa mini Komunikacja bezprzewodowa
Bardziej szczegółowoUSER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Bardziej szczegółowoGłowica termostatyczna, programowalna eqiva CC-RT-BLE-EQ, Bluetooth 4.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001543545 Głowica termostatyczna, programowalna eqiva CC-RT-BLE-EQ, Bluetooth 4.0 Strona 1 z 13 1. Informacje dotyczące tej instrukcji Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Bardziej szczegółowoSYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
Bardziej szczegółowoORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELASTYCZNE ROZWIĄZANIA Z NOWOCESNĄ TECHNOLOGIĄ Pilot Rojaflex HSTR-5 HSTR-15 do wszystkich napędów i odbiorników radiowych marki Rojaflex ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.01-01.2018 Pilot 5-kanałowy 15-
Bardziej szczegółowodo 200 m w terenie otwartym 4 przyciski + wyświetlacz Zadana wartość temperatury TX Histereza temperatury ht Wartości ustawiane:
RADIOWY CZUJNIK TEMPERATURY I NATĘŻENIA OŚWIETLENIA RCL-02 DANE TECHNICZNE Znamionowe napięcie zasilania: Typ baterii: Transmisja: Sposób transmisji: Zasięg: Współpraca z odbiornikami systemu: Współpraca
Bardziej szczegółowoI. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE
MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń urządzenia.
Bardziej szczegółowoEV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Bardziej szczegółowo