EDK10200EV3.Aô< Global Drive. Ä.Aô<ä. Instrukcja monta u. Drive PLC. EPL1020x EI Sterowanie napędem



Podobne dokumenty
Global Drive. EDK10200EV3.=z8. Ä.=z8ä. Instrukcja montażu. Drive PLC. EPL1020x-EI Antriebssteuerung Drive control Commandedel entraînement

BMA4024 analogowy moduł wejść/wyjść

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Drive PLC. Inteligentna koordynacja napędów. Drive based Automation inteligentny, modułowy

Zestaw w IP20 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL20-E-EN-S-4

Zestaw w IP20 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL20-E-EN-S-2

Zestaw w IP20 dla EtherCAT TI-BL20-E-EC-S-2

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

AP3.8.4 Adapter portu LPT

TES 1601 #02982 TES 1602 #02983

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa

Moduł wejść/wyjść FBU410

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

LMWD-2X LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

Moduł CON014. Wersja na szynę 35mm. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu

LSPY-21 LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 01/ / PL FA363000

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

Przemiennik częstotliwośc 8200 vector

Konwerter DAN485-MDIP

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC / / 2010

Instrukcja obsługi SDC106

Szybki przewodnik instalacji

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

UNIGYR Rozszerzenie magistrali P-bus. do sterowników RWM82 i PRS P01

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 4-kanałowy, UP US/U 4.2

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

RS485 MODBUS Module 6RO

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

Zestaw do zwiększania zasięgu sygnału HDMI Full HD, 130 m

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Moduł CON012. Wersja biurkowa. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu

Mini Modbus 1AI. Moduł rozszerzający 1 wejście analogowe, 1 wyjście cyfrowe. Wyprodukowano dla

LSPX-21 LISTWOWY MODUŁ WEJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440

Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi

System Telewizji Płatnej MONETNIK typ: MON-02

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

VBMS-202 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

RS485 MODBUS Module 16O

Mini Modbus 1AO. Moduł rozszerzający 1 wyjście analogowe, 2 wyjście cyfrowe. Wyprodukowano dla

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

PX165. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

DTR.KS-01 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

SiMod-X-(A1) Przetwornik parametrów powietrza z interfejsem RS485 (MODBUS RTU) oraz wyjściem analogowym (dotyczy wersji -A1)

3Motion - wieloosiowy sterownik ruchu Część 1. Informacje ogólne i hardware

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0

kyłatwy wybór kiedy potrzebujesz dokładnych wskazań IndiTop 8-30 VDC/AC

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

RS485 MODBUS Module 6RO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 IU SY3

B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Modem radiowy MR10-NODE-S

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

MiniModbus 4DI. Moduł rozszerzający 4 wejścia cyfrowe. Wyprodukowano dla

RS485 MODBUS Module 16O

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK REZYSTANCJI PĘTLI ZWARCIA DT-5301

CSMIO-MPG. 6-axis Manual Pulse Generator (MPG) Module. Rev copyright 2014 CS-Lab s.c.

Instrukcja montażu Uwaga!

STEROWNIK STEROWNIK CNC/PLC XCx 1100

Transkrypt:

EDK10200EV3.Aô< Ä.Aô<ä Global Drive Drive PLC Instrukcja montau EPL1020x EI Sterowanie napędem

Przed przystąpieniem do pracy naley starannie przeczytać niniejszą instrukcję! Naley przestrzegać zamieszczonych w instrukcji wskazówek bezpieczeństwa!

EPL1020x-El plc021

Legenda dla rysunku na stronie otwieranej Lp. Opis Szczegółowa informacja Listwa zaciskowa X1, podłączenie zasilania DC Listwa zaciskowa X2, podłączenie wyjść cyfrowych 25 Listwa zaciskowa X3, podłączenie wyjść cyfrowych Czerwona dioda LED, sygnalizacja awarii Zielona dioda LED, wskazanie stanu pracy programu PLC 34 Gniazdko moduł komunikacji 20 Nasadka ochronna, gniazdko moduł funkcyjny 19 Listwa zaciskowa X4, podłączenie analogowe wejścia/wyjścia Listwa zaciskowa X5, podłączenie CAN 27 Nasadka ochronna, gniazdko karta rozszerzająca 21 0Rys. 0Tab. 0 4

Spis treści i 1 Na temat niniejszej dokumentacji.................................... 6 Stosowane konwencje.............................................. 7 Stosowane wskazówki.............................................. 8 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa................................. 10 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa........................... 10 Inne zagroenia.................................................... 12 3 Opis produktu..................................................... 13 Zakres dostawy.................................................... 13 Identyfikacja...................................................... 14 4 Dane techniczne................................................... 15 Ogólne dane i warunki stosowania................................... 15 Funkcje sterownika programowalnego PLC.............................. 16 5 Instalacja mechaniczna.............................................. 17 Wymiary.......................................................... 17 Moduł podstawowy................................................. 18 Moduły funkcyjne.................................................. 19 Moduły komunikacji................................................ 20 Karty rozszerzające (Extension Boards)................................. 21 6 Instalacja elektryczna............................................... 23 Instalacja zgodna z zasadami kompatybilności elektromagnetycznej........ 23 Okablowanie listw zaciskowych....................................... 24 Listwy zaciskowe na górze urządzenia................................. 25 Listwy zaciskowe na górze urządzenia................................. 27 Okablowanie magistrali systemowej (CAN)............................. 29 7 Uruchamianie..................................................... 31 Przed pierwszym załączeniem........................................ 31 Kolejność załączeń.................................................. 32 Sterowanie programem............................................. 32 8 Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń............................. 34 Wyświetlanie stanu pracy przy pomocy diod LED......................... 34 Awaria Drive PLC................................................... 35 Meldunki usterek w systemie......................................... 36 5

1 Na temat niniejszej dokumentacji 1 Na temat niniejszej dokumentacji Zawartość Niniejsza dokumentacja zawiera... ƒ Informacje dotyczące instalacji mechanicznej i elektrycznej Drive PLC; ƒ Informacje dotyczące uruchamiania Drive PLC; ƒ wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, które naley bezwzględnie przestrzegać; ƒ Dane techniczne Informacje dotyczące zakresu waności Informacje zawarte w niniejszej dokumentacji dotyczą następujących urządzeń: PLC Nazwa typu Od wersji osprzętu (hardware) Drive PLC EPL1020x El 1 B 2.0 Od wersji oprogramowania (software) Grupa docelowa Niniejsza dokumentacja skierowana jest do osób, które instalują i oddają do uytku opisany tutaj produkt zgodnie z załoeniami projektowymi. Rada! Aktualne dokumentacje i aktualizację oprogramowania Lenze mona znaleć w internecie w zakładce "Serwis & Dokumentacja" na stronie http://www.lenze.pl 6

Na temat niniejszej dokumentacji Stosowane konwencje 1 Stosowane konwencje Niniejsza dokumentacja wykorzystuje następujące konwencje dla rozrónienia rónych typów informacji: Typ informacji Identyfikacja Przykłady/wskazówki Sposób zapisu liczb Symbol rozdzielający pomiędzy liczbą całkowitą a ułamkiem dziesiętnym Kropka Generalnie do rozdzielenia stosuje się kropkę. Przykład: 1234.56 Symbol Przekierowanie na inną stronę Przekierowanie na inną stronę zawierającą dodatkowe informacje Przykład: 16 = patrz strona 16 7

1 Na temat niniejszej dokumentacji Stosowane wskazówki Stosowane wskazówki By wskazać na niebzpieczeństwa oraz wane informacje, uyto w tej dokumentacji poniszych piktogramów oraz słów sygnałowych: Wskazówki bezpieczeństwa Budowa wskazówek bezpieczeństwa: Niebezpieczeństwo! (oznacza rodzaj oraz poziom niebezpieczeństwa) Tekst podający wskazówkę Tekst wskazówki (zawiera opis zagroenia i daje wskazówki, w jaki sposób mona uniknąć danego zagroenia) Piktogram i słowo sygnalizujące zagroenie Niebezpieczeństwo! Niebezpieczeństwo! Stop! Znaczenie Bezpośrednio zagraające niebezpieczeństwo dla osób. Skutkiem nieprzestrzegania moe być śmierć lub najcięsze obraenia. Moliwa bardzo grona sytuacja dla osób. Skutkiem nieprzestrzegania mogą być lekkie obraenia. Moliwe szkody materialne. Skutkiem nieprzestrzegania moe być uszkodzenie zespołu napędowego lub jego otoczenia. 8

Na temat niniejszej dokumentacji Stosowane wskazówki 1 Wskazówki zastosowań Piktogram i słowo sygnalizujące zagroenie Wskazówka! Rada! Znaczenie Wana wskazówka dla bezawaryjnego działania Przydatna wskazówka dla łatwej obsługi Odniesienie do innej dokumentacji 9

2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo! W przypadku nie przestrzegania następujących podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy, moe dojść do powanych obraeń ciała i szkód materialnych: ƒ Komponenty napędowe Lenze...... stosować tylko zgodnie z przeznaczeniem.... w przypadku widocznych uszkodzeń nie wolno uruchamiać.... nie dokonywać zmian technicznych.... nie uruchamiać, jeśli nie jest do końca zamontowane.... nie eksploatować bez kompletnych osłon.... mogą podczas pracy w zaleności od stopnia ochrony posiadać przewodzące napięcie, take ruchome lub obracające się części. Powierzchnie mogą być gorące. ƒ Do komponentów napędowych Lenze...... wolno wykorzystywać tylko dopuszczone akcesoria.... stosować tylko oryginalne części zapasowe dostarczane przez producenta. ƒ Naley przestrzegać wszystkich zaleceń zawartych w załączonej dokumentacji. Jest to warunkiem koniecznym dla zapewnienia bezpiecznej i bezusterkowej pracy oraz dla zapewnienia zakładanych parametrów związanych z wydajnością produkcji. Przedstawione w niniejszej instrukcji techniczne wskazówki połączeń to propozycje, które naley sprawdzić przed zastosowaniem do danego celu. Za przydatność podanego sposobu i propozycje połączeń Lenze nie przejmuje odpowiedzialności. 10

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 ƒ Wszystkie prace przy komponentach napędowych Lenze mogą wykonywać jedynie odpowiednio wykwalifikowani specjaliści. Zgodnie z IEC 364 lub CENELEC HD 384 są to osoby...... przeszkolone w zakresie instalacji, montau, uruchomienia i obsługi produktu.... posiadające odpowiednie kwalifikacje do wykonywanych czynności.... znające i potrafiące wykorzystać obowiązujące w miejscu eksploatacji przepisy bhp, wytyczne i prawa. 11

2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Inne zagroenia Inne zagroenia Niebezpieczeństwo! Montau i instalacji Drive PLC naley dokonywać tylko przy odłączonym zasilaniu! Stop! Wyładowanie elektrostatyczne Elektroniczne podzespoły w Drive PLC mogą zostać uszkodzone lub zniszczone na skutek działania ładunków elektrostatycznych. Moliwe skutki: ƒ Drive PLC jest uszkodzony. Środki zabezpieczające ƒ Przed dotknięciem Drive PLC naley się uwolnić od ładunków elektrostatycznych. Stop! Zapisywanie cyklicznego zestawu parametrów Przez zapisywanie cyklicznego zestawu parametrów, mona uszkodzić lub zniszczyć EEPROM. Moliwe skutki: ƒ Drive PLC jest uszkodzony. Środki zabezpieczające ƒ Nie dokonywać zapisywania cyklicznego zestawu parametrów! 12

HI Opis produktu Zakres dostawy 3 3 Opis produktu Zakres dostawy GND LOW 024 +24-24 01 02 04 03 I5 I1 I3 I4 I6I8 I2 I7 X4 AI1 AI2 AI3 A A0V A0I X5 X1 X2 X3 plc004 Lp. Zawartość standardowej dostawy Listwa zaciskowa X1: zasilanie DC Listwa zaciskowa X2: wyjścia cyfrowe Listwa zaciskowa X3: wejścia cyfrowe Listwa zaciskowa X4: analogowe wejścia/wyjścia Listwa zaciskowa X5: magistrala systemowa CAN Zaciski ekranujące Drive PLC Uchwyt do standardowego montau Rezystor zakończeniowy magistrali (120 ) Instrukcja montau 13

3 Opis produktu Identyfikacja Identyfikacja plc019 Seria produktów EPL 1020x El 1 B 2.0 Drive PLC 10200 El = bez karty rozszerzającej 0201 El = z kartą rozszerzającą Wersja urządzeń Wersja software 14

Dane techniczne Ogólne dane i warunki stosowania 4 4 Dane techniczne Ogólne dane i warunki stosowania Zakres Wartości Zgodność CE Dyrektywa dot. niskiego napięcia (2006/95/EG) Dopuszczenia UL 508C Underwriter Laboratories (File No. E132659) Power Conversion Equipment Napięcie zasilania DC Napięcie +18 0 %... +30 + 0 % Prąd max. 4.2 A przy 24 VDC: 200 ma przy +24 V (zasilanie Drive PLC) max. 1A na wyjście w Drive PLC Wskazówka: Wyjścia w kartach rozszerzających pamięć muszą być zasilane z zewnątrz Warunki zasilania Do urządzenia nie wolno podłączyć napięcia > 50 V względem uziemienia (PE). Urządzenie nie jest dopuszczone do wykorzystania z zasilaniem z obwodów głównych. Warunki klimatyczne Klasa 3K3 wg EN 50178 (bez obroszenia średnia względna wilgotność 85 %) Zakresy temperatur Transport 25 C...+70 C Składowanie 25 C...+60 C Eksploatacja 0 C... +40 C bez zmniejszania mocy +40 C... +55 C ze zmniejszaniem mocy Zmniejszanie mocy Prądów wyjściowych przy t U > +40 C: 2.5 %/K Odporność na wstrząsy/wibracje Odporność na przyspieszenia do 0.7 g Dopuszczalne wersje zabudowy Pionowo Wolna przestrzeń montaowa 100 mm powyej i poniej Stopień ochrony IP 20 Izolacja ochronna Stopień izolacji urządzenia zaley od stopnia izolacji ródła zasilania i przyłączonych komponentów. 15

4 Dane techniczne Funkcje sterownika programowalnego PLC Funkcje sterownika programowalnego PLC Zakres Ilość Opis Dane Wejścia Wyjścia Cyfrowe Analogowe Cyfrowe Analogowe 8 Wolne wejścia +24 VDC / 8 ma na wejście 3 Wolne wejścia (10 bit + znak) ±10 V 4 Wolne wyjścia +24 VDC / max. 1 A na wyjście 1 Wyjście dla napięcia (10 bit + znak) 1 Prąd dla wyjścia (10 bit + znak) Wyjście ±10 V, max. 2 ma ±0.5 % ±20... ma ±0.5 % Wczytywanie i przetwarzanie wejść: Najkrótszy cykl wczytywania: 1 ms (w zaleności od miejsca sporządzenia mapy procesu) Aktualizacja wyjść: Najkrótszy cykl aktualizacji: 1 ms (w zaleności od miejsca sporządzenia mapy procesu) 16

Instalacja mechaniczna Wymiary 5 5 Instalacja mechaniczna Wymiary e d b2 b1 b f a1 a c plc008 a [mm] a1 [mm] b [mm] b1 [mm] b2 [mm] c [mm] d [mm] e [mm] f [mm] EPL 10200 El 60 30 167 147... 167 120 140 6.5 27.5 146 17

5 Instalacja mechaniczna Moduł podstawowy Moduł podstawowy M6 4Nm 35 lbin Sposób montau Drive PLC 1. Przygotować dwie śruby M6 na płytce montaowej. Przestrzegać wymiarów i wolnej przestrzeni montaowej. 2. Na Drive PLC zamontować szyny mocujące. 3. Zamontować Drive PLC przy pomocy dwóch śrub i podkładek. Przestrzegać momentu dokręcenia. plc022 18

Instalacja mechaniczna Moduły funkcyjne 5 Moduły funkcyjne plc006 1. Nasadkę ochronną odkręcić i przechować. 2. Zamontować moduł funkcyjny na interfejsie FIF. 3. Połączenia: patrz instrukcja montau modułu funkcyjnego. 19

59 39 71 72 88 89 5 Instalacja mechaniczna Moduły komunikacji Moduły komunikacji AIF GLOBAL DRIVE SH PRG PaR2 PaRa 0003 00 0 Par save l ll l LECOM A/B plc016 Interfejs automatyzacji (AIF) słuy do podłączania rónych wymiennych modułów: moduł obsługi XT, typ EMZ9371BC moduł magistrali przemysłowej Wskazówka! Okablowanie modułu magistrali przemysłowej opisane jest w Instrukcji montau, która jest dołączona do kadego modułu. 20

Instalacja mechaniczna Karty rozszerzające (Extension Boards) 5 Karty rozszerzające (Extension Boards) 1 C 2 A B 3 4 C PES PES plc015 1. Nasadkę ochronną odkręcić i przechować. 2. Łączniki wtykowe włoyć w Extension Board 3. Włoyć Extension Board do Drive PLC. 4. Okablowanie: patrz instrukcja montau Extension Board. 21

5 Instalacja mechaniczna Karty rozszerzające (Extension Boards) Wskazówka dotyczy Drive PLC z oprogramowaniem od wersji 6.1: Drive PLC rozpoznaje automatycznie ƒ brak połączenia z kartą rozszerzającą. ƒ kartę rozszerzającą nie kompatybilną z programem uytkownika. ƒ brak karty rozszerzającej. Wskazówka dotyczy Drive PLC z oprogramowaniem od wersji 6.1: Drive PLC rozpoznaje automatycznie ƒ brak połączenia z kartą rozszerzającą. ƒ kartę rozszerzającą nie kompatybilną z programem uytkownika. ƒ brak karty rozszerzającej. Brak połączeń, nie kompatybilne lub brakujące brak karty rozszerzające mogą wywołać w programie niezdefiniowane akcje, które mogą doprowadzić do uszkodzenia maszyny / urządzenia. Dlatego przed uruchomieniem Drive PLC z kartą rozszerzającą naley się upewnić, czy ƒ karta rozszerzająca połączona jest zawsze za pośrednictwem dwóch 26 biegunowych listw z wtykami z Drive PLC (patrz Instrukcja Montau karty rozszerzającej, rozdział Instalacja mechaniczna", listwy z wtykami ). ƒ typ karty rozszerzającej jest kompatybilny z programem uytkownika. Wskazówka! ƒ Lenze udostępnia uytkownikowi bloki funkcyjne, które dla Drive PLC mona wprowadzić do aplikacji uytkownika. Dzięki temu Drive PLC wykryje brakujące połączenia lub niekompatybilne karty rozszerzające i przekae meldunek o błędzie. ƒ Bloki funkcyjne mona znaleć na stronie domowej Lenze. 22

Instalacja elektryczna Instalacja zgodna z zasadami kompatybilności elektromagnetycznej 6 6 Instalacja elektryczna Instalacja zgodna z zasadami kompatybilności elektromagnetycznej PE PE PE 120 PES PES plc013 Płytka montaowa z powierzchnią przewodzącą elektrycznie Zamontować ekranowanie kabla na duej powierzchni do potencjału zerowego PE (PES: zakończenie ekranowania wysoko częstotliwościowego (HF) przez połączenie PE). Wykorzystać dołączone zaciski mocujące. Przewód sygnałowy do analogowych sygnałów wejściowych i wyjściowych. Naley stosować wyłącznie ekranowane przewody. Przewód sygnałowy do magistrali systemowej (CAN), z rezystorowym zakończeniem magistrali (120 ). Naley stosować wyłącznie ekranowane przewody. 23

6 Instalacja elektryczna Okablowanie listw zaciskowych Okablowanie listw zaciskowych Stop! ƒ ƒ ƒ Listwy zaciskowe naley najpierw okablować a potem nałoyć! Listwy naley nakładać lub zdejmować tylko przy urządzeniu odłączonym od zasilania! Nie uywane listwy zaciskowe naley celem ochrony styków równie nałoyć! 8200vec015 Wskazówka! Okablowanie mona bez ograniczeń wykonać bez wykorzystania końcówki tulejkowej na yle. 24

Instalacja elektryczna Listwy zaciskowe na górze urządzenia 6 Listwy zaciskowe na górze urządzenia Stop! ƒ Do Drive PLC wolno podłączyć wyłącznie napięcie zasilające max. +30 VDC! ƒ Wysze napięcie lub napięcie zmienne moe uszkodzić urządzenie! 3K 3K 3K 3K 3K 3K 3K 3K X3 I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 X2 O1 O2 O3 O4 Z Z Z Z X1 +O24 +24 24 + - ~ ~ X3 X2 X1 plc002 Konieczne połączenie Moliwe połączenie Enkoder Urządzenie odbiorcze Wyłącznik awaryjny Zewnętrzne napięcie zasilające DC Zasilanie elektroniki sterowania 25

6 Instalacja elektryczna Listwy zaciskowe na górze urządzenia Zacisk Zastosowanie Poziom Dane Zasilanie X1/24 Napięcie zasilania 0 V, masa dla cyfrowych wejść i wyjść X1/+24 Napięcie zasilające +18 VDC... 30 VDC X1/+O24 Napięcie zasilające dla +18 VDC... 30 VDC wyjść cyfrowych Wejścia cyfrowe X3/I1 Swobodnie dostępne wejście 1 Wyjścia cyfrowe X3/I1 X2/O1 X2/O1 Swobodnie dostępne wejście 8 Swobodnie dostępne wejście 1 Swobodnie dostępne wejście 4 HIGH aktywne LOW: 0 V... +4 V LOW: +13 V... +30 V HIGH aktywne LOW: 0 V... +4 V LOW: +13 V... +30 V Prąd wejściowy: 8 ma przy 24 V Wczytywanie i przetwarzanie wejść: Najkrótszy cykl wczytywania: 1 ms (w zaleności od miejsca sporządzenia mapy procesu) Obciąalność: max. 1 A na wyjście Aktualizacja wyjść: Najkrótszy cykl aktualizacji: 1 ms (w zaleności od miejsca sporządzenia mapy procesu) 26

Instalacja elektryczna Listwy zaciskowe na górze urządzenia 6 Listwy zaciskowe na górze urządzenia plc002 Wejścia X4/AI1 analogowe X4/AI1 Wyjścia analogowe Magistrala systemowa (CAN) Zacisk Zastosowanie Poziom Dane X4/AI1 Swobodnie dostępne wejście 1 Swobodnie dostępne wejście 2 Swobodnie dostępne wejście 3 10 V... +10 V Rozdzielczość 10 Bit + znak X4/AOV Napięcie wyjściowe 10 V... +10 V / max. 2 ma Rozdzielczość 10 Bit + znak Dokładność: ±0.5 % X4/AOI Prąd wyjściowy 20... +20 ma X4/A Masy dla wejść i wyjść analogowych X5/GND CAN GND Potencjał odniesienia X5/LOW CAN LOW Magistrala systemowa LOW (kabel systemowy) X5/HI CAN HIGH Magistrala systemowa HIGH (kabel systemowy) 27

6 Instalacja elektryczna Listwy zaciskowe na górze urządzenia Wskazówka! ƒ ƒ Sposób zamiany cyfrowego poziomu wejściowego i wyjściowego jest szczegółowo opisany w rozdziale DIGITAL_IO" instrukcji obsługi Drive PLC Developer Studio (DDS). Do wyrównania analogowego poziomu wejściowego i wyjściowego wykorzystać naley blok funkcyjny L_AIN lub L_AOUT. Opis mona równie znaleć w części Biblioteka standardowa 9300 Servo PLC instrukcji DDS. 28

Instalacja elektryczna Okablowanie magistrali systemowej (CAN) 6 Okablowanie magistrali systemowej (CAN) Stop! Naley wzajemnie łączyć tylko zaciski o takim samym symbolu. Drive PLC GND LOW HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI 120Ω PES PES PES 120Ω plc014 Przemiennik częstotliwości 1 Przemiennik częstotliwości 2 PES Zakończenie ekranowania wysoko częstotliwościowego (HF) przez podłączenie do PE Własności przewodu sygnałowego: Całkowita długość przewodu do 300 m 300 do 1000 m Typ przewodu LIYCY 2 x 2 x 0,5 mm 2 CYPIMF 2 x 2 x 0,5 mm 2 pary skręcane z ekranowaniem Para 1: CAN LOW (LO) i CAN HIGH (HI) Para 2: 2 GND Opór właściwy przewodu 40 /km 40 /km Pojemność jednostkowa 130 nf/km 60 nf/km 29

6 Instalacja elektryczna Okablowanie magistrali systemowej (CAN) Podłączenie rezystora zakończeniowego magistrali: ƒ Po jednym rezystorze 120 na pierwszym i ostatnim urządzeniu sieciowym ƒ Na przemienniku częstotliwości 93XX mona przykręcić rezystor bezpośrednio pod zaciskami X4/HI i X4/LO Własności: ƒ Oparte o CAN z protokołem magistrali zgodnie z CANopen (CAL based Communication Profile DS301) ƒ Rozszerzanie się magistrali: 25 m przy max. 1 Mbit/s prędkość transmisji do 1 km przy zmniejszonej prędkości transmisji ƒ Wyjątkowa pewność transmisji danych (dystans hamming = 6) ƒ Poziom sygnału wg ISO 11898 ƒ Do 63 moliwych urządzeń w sieci 30

Uruchamianie Przed pierwszym załączeniem 7 7 Uruchamianie Przed pierwszym załączeniem Stop! Połączenie pomiędzy komputerem a Drive PLC przy pomocy modułu magistrali systemowej naley wykonywać wyłącznie przy wyłączonych urządzeniach! +18 30VDC/0V l Drive PLC Developer Studio X5 Komputer Drive PLC Rezystor zamykający magistralę 120 Moduł magistrali systemowej do komputera GNDLOW HI 120 plc017 31

7 Uruchamianie Kolejność załączeń Kolejność załączeń 1. Przed załączeniem zasilania naley skontrolować okablowanie pod kątem jego kompletności oraz zwarcia. 2. Załączyć zasilanie Drive PLC i komputera. 3. Uruchomić program Drive PLC Developer Studio" (DDS). 4. Ustawić parametry komunikacji. ( Drive PLC Developer Studio Pierwsze kroki") 5. Wprowadzić wybrany projekt do Drive PLC. ( Drive PLC Developer Studio Pierwsze kroki") 6. Uruchomić program. ( Drive PLC Developer Studio Pierwsze kroki") Sterowanie programem Istnieje kilka moliwości sterowania programem w Drive PLC: Sterowanie przy pomocy Funkcja programu Ustawienia/parametryzacja Software Drive PLC Developer Start, stop, reset Instrukcja obsługi DDS Pierwsze kroki" Studio (DDS) Software Global Drive Control" (GDC) Automatyczny start C2104 = 0 *) Po załączeniu program nie startuje automatycznie Moduł obsługi XT 9371BC C2104 = 1 *) Po załączeniu program startuje automatycznie Start, stop, reset C2104 = 0 *) Funkcja wykonana C2104 = 1 *) Start programu C2104 = 2 *) PZatrzymanie programu C2104 = 3 *) Zresetować program *) Ustawienia Lenze 32

Uruchamianie Sterowanie programem 7 Wskazówka! ƒ ƒ ƒ ƒ Software Global Drive Control easy" znajduje się na CD ROM Drive PLC Developer Studio". Pełną wersję Global Drive Control" mona uzyskać w firmie Lenze podając numer zamówienia ESP GDC 2. Opis parametryzacji przy pomocy modułu mona znaleć w instrukcji obsługi danego modułu. Tabelę kodów mona znaleć w dokumentacji Drive PLC Developer Studio (DDS)dostępnej online. 33

8 Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń Wyświetlanie stanu pracy przy pomocy diod LED 8 Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń Wyświetlanie stanu pracy przy pomocy diod LED plc023 LED Poz. Kolor Stan Opis czerwona miga Usterka: TRIP zielona miga co 0.5 sekundy Program PLC nie wprowadzony zał. Program PLC działa wył. Program PLC wprowadzony miga co 1 sekundę Program PLC wprowadzony ale zatrzymany 34

Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń Awaria Drive PLC 8 Awaria Drive PLC Usterka Przyczyna Sposób usunięcia Błąd w komunikacji Zalogowanie nie jest moliwe Komputer nie reaguje Brak sygnału sterującego na wyjściach cyfrowych (X2) Nie mona wczytać sygnałów do wejść cyfrowych (X3) Drive PLC bez napięcia zasilania Brak połączenia pomiędzy komputerem a Drive PLC Brak zasilania modułu magistrali systemowej 2173IB (dioda LED w module magistrali systemowej jest wyłączona) Brak rezystora zakończeniowego (120 ) w magistrali systemowej Moduł magistrali systemowej komputera 2173IB nie został uruchomiony Błędne parametry komunikacji Moduł magistrali systemowej został podczas pracy zdjęty z portu równoległego (LPT) w komputerze Polecenie drukowania zostało przesłane do interfejsu wykorzystywanego przez moduł magistrali systemowej Brak połączenia pomiędzy X1/+24 a X1/O24 Poziom HIGH sygnałów wejściowych za niski (<13 V) Załączyć napięcie zasilania Sprawdzić okablowanie magistrali systemowej Instrukcja modułu magistrali systemowej 2173IB 27 Włoyć adapter napięcia do przyłącza klawiatury DIN/PS2 Instrukcja modułu magistrali systemowej PC 2173IB 23 Zachować wymaganą kolejność załączeń: 1. Włoyć moduł magistrali systemowej komputera 2173IB do LPT1 lub LPTx 2. Załączyć komputer Ustawić poprawne parametry komunikacji DDS Pierwsze kroki", rozdz. 4.4.2 Ponownie uruchomić komputer Ponownie uruchomić komputer i do wydrukowania wykorzystać inny port równoległy (LPT) Zapewnić połączenie 25 Poziom HIGH sygnałów wejściowych muszą wynosić 13 V 30 V 25 35

8 Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń Meldunki usterek w systemie Meldunki usterek w systemie Wyświetlacz Zakłócenie Przyczyna Sposób usunięcia Moduł obsługi PC 1) noer 0 Brak zakłócenia ccr 71 Błąd systemu Intensywne oddziaływanie zakłócające na przewodach sterujących Zapętlenie masy lub uziemienia w okablowaniu CE0 61 Błąd w komunikacji na AIF ce1 62 Błąd w komunikacji w CAN IN1 przy sterowaniu sync ce2 63 Błąd w komunikacji w CAN IN2 ce3 64 Błąd w komunikacji w CAN IN3 przy sterowaniu zdarzeniem lub czasowym Zakłócone jest przekazywanie komend sterujących za pośrednictwem AIF Objekt CAN IN2 odbiera błędne dane lub komunikacja jest przerwana Objekt CAN IN2 odbiera błędne dane lub komunikacja jest przerwana Objekt CAN IN2 odbiera błędne dane lub komunikacja jest przerwana Zastosować ekranowany przewód sterujący Włoyć starannie moduł komunikacji do terminala ręcznego Sprawdzić połączenie wtykowe modułu magistrali FIF Skontrolować nadajnik Ew. podwyszyć czas kontroli w C0357/1 Sprawdzić połączenie wtykowe modułu magistrali FIF Skontrolować nadajnik Ew. podwyszyć czas kontroli w C0357/2 Sprawdzić połączenie wtykowe modułu magistrali FIF Skontrolować nadajnik Ew. podwyszyć czas kontroli w C0357/3 36

Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń Meldunki usterek w systemie 8 Wyświetlacz Zakłócenie Moduł PC 1) obsługi ce4 65 Bus Off (wystąpiło duo błędów w komunikacji) EEr 91 Zewnętrzny błąd (TRIP Set) H05 105 Wewnętrzne zakłócenie H05 108 Błąd w konfiguracji karty rozszerzającej PEr 74 Błąd w pracy programu PI 79 Błąd inicjalizacji w transferze zestawów parametrów Pr5 75 Wewnętrzne zakłócenie Przyczyna Drive PLC otrzymał za pośrednictwem magistrali systemowej za duo meldunków błędów i odłączył się od magistrali Uaktywniony został cyfrowy sygnał przyporządkowany do funkcji TRIP Set Karta rozszerzająca nieprawidłowo włoona lub nie współpracuje z programem W pracy programu został stwierdzony błąd. Przy transferze zestawów parametrów do Drive PLC wystąpił błąd Sposób usunięcia Sprawdzić, czy występuje zakończenie sieci Połączenia ekranowania kabli Sprawdzić połączenie uziemienia Sprawdzić obciąenie magistrali, ew. zmniejszyć prędkość transmisji Skontrolować zewnętrzny enkoder Konsultacja z Lenze Skontrolować połączenie wtykowe Sprawdzić, czy karta rozszerzająca współpracuje z daną wersją systemu operacyjnego Drive PLC z zestawem danych (na dyskietce) wysłać do Lenze. Skorygować zestaw parametrów. Zestaw parametrów nie pasuje do Drive PLC Konsultacja z Lenze 37

8 Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń Meldunki usterek w systemie Wyświetlacz Zakłócenie Moduł PC 1) obsługi Pr1 72 Nieprawidłowy transfer PAR1 za pomocą modułu sterowania Pr5 79 Wewnętrzne zakłócenie 1) numer błędu LECOM Przyczyna PAR1 jest uszkodzony Zapisywanie cyklicznego zestawu parametrów Sposób usunięcia Powtórzyć transfer danych lub wprowadzić ustawienia Lenze Nie dokonywać zapisywania cyklicznego zestawu parametrów, poniewa mona uszkodzić EE- PROM Wskazówka! Szczegółowe informacje dotyczące meldunków usterek w systemie Drive PLC mona znaleć w Instrukcji obsługi "Drive PLC" (rozdz. Załącznik: Meldunki usterek w systemie) dostępnej w formacie.pdf. 38

Wyszukiwanie usterek i usuwanie zakłóceń Meldunki usterek w systemie 8 39

02/2010 Lenze Automation GmbH Grünstraße 36 D 40667 Meerbusch Germany Service Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3 D 32699 Extertal Germany +49(0)21 32 /99 04 0 008000/ 2446877 (24 h helpline) +49(0)21 32 /7 21 90 +49(0)5154/ 82 11 12 Lenze@Lenze.de Service@Lenze.de www.lenze.com EDK10200EV3.Aô< PL 7.1 TD17 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1