551 Димитровски, Тодор: Коле Неделковски. ЛЗб 8/4, 1961, Конески, Блаже: Македонскиот Ѓорѓи (Горго) Пулевски. КЖ 6/2, 1961,
|
|
- Laura Walczak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Општо 551 Димитровски, Тодор: Коле Неделковски. ЛЗб 8/4, 1961, Конески, Блаже: Македонскиот Ѓорѓи (Горго) Пулевски. КЖ 6/2, 1961, Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.) 553 Митрев, Димитар: Сто години од Зборникот на Миладиновци. ЛЗб 8/3, 1961, Митрев, Димитар: Сто години од Зборникот на Миладиновци. НМ, Младенов, Кирил: Секциите на Друштвото [за македонски јазик и литература] (Можности за поинтензивна работа). ЛЗб 8/2, 1961, Поленаковиќ, Харалампие: Андре Мазон. По повод осумдесетгодишнината од раѓањето. МЈ 11 12/1 2, , [Редакција]: Стогодишнина на Зборникот на браќата Миладиновци. НМ, Спасов, Александар: Зборникот на браќата Миладиновци. КЖ 6/6 7, 1961, Библиографии 559 Милошевски, Филип: Библиографија. Македонската литературна историја за браќата Миладиновци. ЛЗб 8/3, 1961, Периодика 560 Литературен збор 8/1 (Списание на друштвото за македонски јазик 86
2 561 Литературен збор 8/2 (Списание на друштвото за македонски јазик 562 Литературен збор 8/3 (Списание на друштвото за македонски јазик 563 Литературен збор 8/4 (Списание на друштвото за македонски јазик 564 Литературен збор 8/5 (Списание на друштвото за македонски јазик Трајко Стаматоски. Скопје : Друштво за македонски јазик и 565 Македонски јазик 11 12/1 2 / редакција: Блаже Конески, Крум Тошев, Божо Видоески [Божидар Видоески], Благоја Корубин, Рада Угринова-Скаловска [Радмила Угринова-Скаловска]. Скопје : Институт за македонски јазик, с. ЛЗб 10/2, 1963, Оливера Јашар-Настева 2. Современ стандарден јазик Обука по мајчин јазик 566 Доновска, Ленче: Писмена работа по македонски јазик во 7 одделение. ЛЗб 8/2, 1961, Дума, Васка: Како ги подготвувам часовите за поправка на писмените задачи. ЛЗб 8/2, 1961, Зографов, Христо: Поуки за јазикот и обработка на граматичкото градиво (2.) [сп. позиција 532]. ЛЗб 8/1, 1961, Маленко, Димче: Местото и улогата на граматиката во наставата по мајчин јазик и литература. ЛЗб 8/5, 1961,
3 570 Маленко, Димче: Наставната програма по мајчин јазик и литература во учителските школи. ЛЗб 8/5, 1961, Младенов, Кирил: Низ програмата за јазик во средните училишта. ЛЗб 8/2, 1961, Паноска, Ружа: Низ програмата за јазик во средните училишта. ЛЗб 8/2, 1961, Тошев, Крум: Околу стручните професорски испити за предметот македонски јазик. ЛЗб 8/1, 1961, Кодификација, стандардизација, култура на јазикот 574 Тошев, Крум: Лев или Лав Толстој. ЛЗб 8/1, 1961, Фонологија и фонетика; прозодија 575 Никодимовска, Косара: Акцентските целости. ЛЗб 8/2, 1961, Пјанко, Влоѓимјеж [Пјанка, Влоѓимјеж]: Квантитетот како фонолошки фактор во македонскиот јазик. МЈ 11 12/1 2, , Тополињска, Зузана: За словенскиот слободен и неподвижен акцент. МЈ 11 12/1 2, , <2.9.; 4.2.> 2.4. Граматика кирилица 578 Илиќ, Војислав: Временско-семантичките ориентации на композитумите летоска, есеноска, зимоска и денеска, ноќеска. МЈ 11 12/1 2, , Стаматоски, Трајко: Околу употребата на некои глаголи. ЛЗб 8/1, 1961, Угринова-Скаловска, Рада [Угринова-Скаловска, Радмила]: Две стилски особености во нашиот јазик. МЈ 11 12/1 2, , <2.6.> 88
4 581 Угринова-Скаловска, Рада [Угринова-Скаловска, Радмила]: Стилски особености во употребата на членот. КЖ 6/11 12, 1961, <2.6.> латиница 582 Gołąb, Zbigniew: Nowomacedoński typ perfektum ze słowem "imam/ sum". ZNUJ 8, 1961, <4.3.> 583 Koneski, Blaže: Imiesłów przymiotnikowy. Z badań nad językami Jugosławii (red.: Halina Olszewska. Warszawa : PWN. 220с. + карти), 1961, Лексикологија, лексикографија (речници, фразеологија, етимологија, терминологија) 584 Димитровски, Тодор: Прашања и одговори. ЛЗб 8/2, 1961, Димитровски, Тодор: Прашања и одговори. ЛЗб 8/4, 1961, Димитровски, Тодор; Корубин, Благоја; Стаматоски, Трајко: Речник на македонскиот јазик со српскохрватски толкувања 1. : А Н / редактор: Блаже Конески. Скопје : Институт за македонски јазик, с. ИКал 1965, Тодор Димитровски ЈФ 25, , Павле Ивић КЖ 6/10, 1961, 3 5 Редакција ЛЗб 13, 1966, Александар Џукески Макед 9/107, 1962, 5 Крум Тошев Раз 8/5, 1966, Оливера Јашар-Настева СовСлав 3, 1968, Р. М ЦеŸтлин Jezik 2, , Božidar Finka RESEE 5/3,4, 1965, S. Jancovici ZSl 7/4, 1962, Zuzanna Topolińska ZSlPh 31, 1963, Norbert Reiter 587 Груиќ, Бранислав; Црвенковски, Душан: Мал англиско-македонски речник. Скопје/Цетиње : Просветно дело/обод, с. 588 Корубин, Благоја: Неколку случаи од училишната математичка терминологија. ЛЗб 8/1, 1961, Историја 3.1. Општо кирилица 589 Угринова-Скаловска, Рада: Од најстарата историја на словенската писменост. ЛЗб 8/5, 1961,
5 латиница 590 Gołąb, Zbigniew: Uwagi nad historią języka macedońskiego. SprOKrPAN, 1961, Фонологија и фонетика; прозодија 591 Калнынь, Людмила Ï.: Развитие корреляции твердых и мягких согласных фонем в славянских языках. Москва : АН СССР, с. <2.9.> 593 Sławski, Franciszek: Comparativus w języku bułgarskim i macedońskim. SprOKrPAN, 1961, <2.4.> 3.5. Јазикот на писатели на одделни текстови 594 Георгиев, Владимир М.: Езикът на Български народни песни от братя Миладинови. БЕ 11, 1961, Илиевски, Петар: За македонскиот превод на Дамаскинот. МЈ 11 12/1 2, , Илиевски, Петар: За Средногорскиот превод на Дамаскинот. МЈ 11 12/1 2, , Михајлов, Панче: Произволности и искривувања на јазикот во Зборникот на Миладиновци. НМ, Пенушлиски, Кирил: Зборникот на браќата Миладиновци. ЛЗб 8/3, 1961, Текстови (критички изданија на текстови) 599 Димитровски, Тодор: Кон транскрибирањето на текстовите во Зборникот на Миладиновци. ЛЗб 8/3, 1961,
6 4. Дијалектологија 4.1. Општо (лингвистичка географија) 600 Видоески, Божидар: Основни дијалектни групи во Македонија. МЈ 11 12/1 2, , карта. 601 Вуковиќ, Јован: О југословенском раду на дијалектолошким атласима. МЈ 11 12, , Фонологија и фонетика; прозодија 602 Vidoeski, Božo [Vidoeski, Božidar]: Przyczynki do dialektologii macedońskiej. Z badań nad językami Jugosławii ( / red.: Halina Olszewska. Warszawa : PWN. 220с. + карти), 1961, Студии за одделни дијалекти 603 Голомб, Збигњев: Два македонски говора (на Сухо и Висока во Солунско) : јазична обработка (1.). МЈ 11 12/1 2, , Илић, Војислав: Малорекански говорни тип на новом, централномакедонском терену. ГФФНС 6, 1961, Тошев, Крум: Дијалектолошки материјали од Струга од 19 век. МЈ 11 12/1 2, , Ономастика 5.2. Топономастика 606 Andriotis, N.P.: History of the name Macedonia. BS 1, 1961, [Сп. позиција: 465; 509; 511; 541; 607; 616; 654; 656; 658.] 91
139 Поленаковиќ, Харалампие: Две збирки од афоризми на [Јордан Хаџи Константинов] Џинот. ГЗбФф 7, 1954,
1954 1. Општо 138 Зографов, Христо: Климент Охридски. Раз 1/10, 1954, 10. 139 Поленаковиќ, Харалампие: Две збирки од афоризми на [Јордан Хаџи Константинов] Џинот. ГЗбФф 7, 1954, 69 78. 1.2. Библиографии
Д О П О Л Н У В А Њ Е за претходните години
Д О П О Л Н У В А Њ Е за претходните години 4.6. Дијалектни текстови 1906 1 Иванић, Иван: Маћедонија и Маћедонци. Опис земље и народа. Путопис. Београд : Штампа Савића и Комп. 1906. 312с. + 43 слики 4.6.
3125 Видоески, Божидар: Славистиката во светот за македонскиот јазик. ЛЗб 31/5, 1984,
1984 1. Општо 3125 Видоески, Божидар: Славистиката во светот за македонскиот јазик. ЛЗб 31/5, 1984, 15 28. 3126 Јанушев, Михил: In memoriam. Марија Младенова. ЛЗб 31/6, 1984, 89 90. 3127 Јанушев, Михил:
1. Општо 301. Конески, Блаже: Мојата соработка со проф. Крум Тошев. [348.], 1988,
1988 1. Општо 301. Конески, Блаже: Мојата соработка со проф. Крум Тошев. [348.], 1988, 13 15. 302. Мицов, Тодор: За работата на професорот Крум Тошев со студентите. [348.], 1988, 151 154. 303. Мустафа,
990 Минова-Ѓуркова, Лилјана: Монолитна личност. Во знак на сеќавање на проф. Крум Тошев. Стрем 20/10, 1976,
1976 1. Општо 990 Минова-Ѓуркова, Лилјана: Монолитна личност. Во знак на сеќавање на проф. Крум Тошев. Стрем 20/10, 1976, 871 877. 991 Минова-Ѓуркова, Лилјана: Основни биографски податоци за проф. Крум
Индекс на имиња. 1. Индекс на имињата на сите автори, редактори, приредувачи, преведувачи итн. Кирилица:
Индекс на имиња Индексот ги содржи: (1.) имињата на сите автори, редактори, приредувачи, преведувачи и тн. во претходно претставените библиографски единици; (2.) сите имиња кои се наоѓаат во насловот на
кирилица: 649 Апостолски, Михајло: Револуцијата и јазикот. ИКал, 1974, Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.
1974 1. Општо 649 Апостолски, Михајло: Револуцијата и јазикот. ИКал, 1974, 55. 1.1. Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.) 650 Десподова, Вангелија: Состанок на Комисијата при Меѓународниот
14. Ивановска, Гордана: Со почит кон делото на проф. Крум Тошев. МЈ 36 37, ,
1986 1. Општо 14. Ивановска, Гордана: Со почит кон делото на проф. Крум Тошев. МЈ 36 37, 1985 1986, 431 437. 1.1. Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.) 15. Антиќ-Стојчевска, Вера: Интернационален
974. Видоески, Божидар: Развојот на македонската лингвистика со осврт на улогата на проф. Блаже Конески. Пред 24, 1992, <1.
1992 1. Општо 1.1. Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.) 972. РедакцијаНДиск: 18 Научна дискусија-лингвистичка секција. НДиск 18, 1992, 7. 973. РедакцијаПред: Од работата на 24-от меѓународен
1. Општо Илиевски, Петар Хр.: Појава и развој на писмото (со посебен осврт кон почетоците на словенската писменост). Скопје : МАНУ, с.
2000 1. Општо 2739. Илиевски, Петар Хр.: Појава и развој на писмото (со посебен осврт кон почетоците на словенската писменост). Скопје : МАНУ, 2000. 384с. 1.1. Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од
1. Општо 1.1. Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.) 535. Видоески, Божидар: Mакедонско-полски контакти во областа на лингвистиката.
1989 1. Општо 1.1. Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.) 535. Видоески, Божидар: Mакедонско-полски контакти во областа на лингвистиката. СлСт 5, 1989, 65 77. 536. Вроцлавски, Кшиштоф:
3238. Ѓуркова, Александра: За македонските состојби: јазична политика или политика на јазикот. ЛЗб 49/3 4, 2002,
2002 1. Општо 3237. Аризанковска, Лидија; Спасов, Људмил: Хиерархизација на јазиците во Р. Македонија во споредба со Р. Словенија во однос на јазичната политика на ЕУ. ЛЗб 49/1 2, 2002, 3 14. 3238. Ѓуркова,
3452. Дрвошанов, Васил: Отслик на творечкиот подем. ЛЗб 50/5 6, 2003, 7 9.
2003 1. Општо 1.1. Хроника (јубилеи, годишници, извештаи од конгреси и сл.) 3451. Веновска-Антевска, Снежана: 50 години Институт за македонски јазик Крсте Мисирков. ЛЗб 50/5 6, 2003, 11 14. 3452. Дрвошанов,
1. Општо Илиевски, Петар Хр.: Јазиците на почвата на Македонија во античкиот и рановизантискиот период. [1728.], 1996,
1996 1. Општо 1680. Илиевски, Петар Хр.: Јазиците на почвата на Македонија во античкиот и рановизантискиот период. [1728.], 1996, 19 31. 1681. Минова-Ѓуркова, Лилјана: Николај Сергеевич Трубецкој и македонскиот
ПЕРИОДИКА. Балканско езикознание = Linguistique balkanique. София. Билтен на Македонската академија на науките и уметностите. Скопје.
ПЕРИОДИКА кирилица Алманах БалкЕ БЕ Билтен БМов БългД ВМУ Алманах. Битола. Балканско езикознание = Linguistique balkanique. София. Български език. София. Билтен на Македонската академија на науките и уметностите.
ARTYKUŁY W JĘZYKU ANGIELSKIM:
Jolanta Sujecka Bibliografia KSIĄŻKI: 1. Obraz wielkiej przemiany w poezji bułgarskiej (1918-1925) Warszawa 1995. 2. Ikona domu, Warszawa 2001. ARTYKUŁY W JĘZYKU ANGIELSKIM: 1. Between East end West. Cultural
Име, презиме и титула: Добрила Миловска, редовен професор Наслов на докторат и година:
Податоци кои се потребни за секој професор за ажурирање на интеренет страната на Флф: Име, презиме и титула: Добрила Миловска, редовен професор Наслов на докторат и година: Македонската житијна литература
УЏБЕНИЦИ ЗА 1. РАЗРЕД
УЏБЕНИЦИ ЗА 1. РАЗРЕД Предмет Издавач Назив а Аутори Цена Поручујем 2 Математика Клет "Игра Зоран Б. Гаврић, словима" -Буквар Мирјана Ковачевић "Игра Жежељ речи"-читанка Релић "Српски Жежељ језик" -наставни
Krzysztof Wrocławski Krzysztof Wrocławski dr hab. emerytowany profesor Uniwersytetu Warszawskiego, profesor honoris causa Uniwersytetu im Cyryla i Metodego w Skopju (Uchwałą Władz tegoż Uniwersytetu z
O nobilitowanych przymiotnikach
ACTA UNIVERSITATIS WRATISLAVIENSIS No 3578 Slavica Wratislaviensia CLIX Wroc³aw 2014 ZUZANNA TOPOLIŃSKA Centrum Lingwistyki Arealnej im. Božidara Vidoeskiego Macedońska Akademia Nauk i Sztuk Skopje O nobilitowanych
Noty o Autorach. Iskra BAEWA historyk, profesor na Wydziale Historycznym Uniwersytetu
Nataša AVRAMOVSKA literaturoznawca, profesor w Instytucie Literatury Macedońskiej w Skopju oraz na podyplomowych i doktoranckich studiach kulturologicznych na Uniwersytecie śś. Cyryla i Metodego. W polu
Bibliografia w układzie chronologicznym:
Lilla Moroz-Grzelak Bibliografia w układzie chronologicznym: 1985 1. Влоѓимјеж Котt (14.VII.1924 22.VII. 1984), Spektar 1985, nr 5, s. 211-212. (Macedonia) 1989 2. (rec.) Danilo Kocevski: Kritikata kako
Управа на Семинарот: проф. д-р Максим Каранфиловски, директор Благица Велјановска, секретар
Управа на Семинарот: проф. д-р Максим Каранфиловски, директор Благица Велјановска, секретар Координатор на Лингвистичката секција prof. d-r Elena Petroska Redakciski odbor: prof. d-r Elena Petroska akad.
РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ - СКОПЈЕ МЕЃУНАРОДЕН СЕМИНАР ЗА МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК, ЛИТЕРАТУРА И КУЛТУРА
РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ - СКОПЈЕ МЕЃУНАРОДЕН СЕМИНАР ЗА МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК, ЛИТЕРАТУРА И КУЛТУРА ПРОГРАМА на XXXVII НАУЧНА КОНФЕРЕНЦИЈА ( литература) Охрид, 5 6 јули 2010 УПРАВА
Dr hab. Krzysztof Wrocławski emeryt. profesor nadzw. Uniwersytetu Warszawskiego Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej
Dr hab. Krzysztof Wrocławski 202-04-9 emeryt. profesor nadzw. Uniwersytetu Warszawskiego Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej Publikacje: (Uwaga: Wyodrębniono na początku pozycje zwarte: książki
СИЛВАНА СИДОРОВСКА-ЧУПОВСКА. научен советник/редовен професор во Балканолошкото одделение
СИЛВАНА СИДОРОВСКА-ЧУПОВСКА научен советник/редовен професор во Балканолошкото одделение Област на истражување Историја на просветата и културата во Македонија во времето на Преродбата Историја на хигиенско-здравствените
Grupy samogłoskowe w dialektach kosturskich
DOI: 10.11649/sm.2015.016 Slavia Meridionalis 15, 2015 Instytut Slawistyki PAN Instytut Slawistyki Polska Akademia Nauk Dialekty kosturskie obejmują cztery krainy geograficzne, znajdujące się na terenie
Надградени показатели на динамичните просторни релации во македонскиот јазик (во балкански контекст)
DOI: 10.11649/sm.2015.007 Slavia Meridionalis 15, 2015 Instytut Slawistyki PAN Марјан Марковиќ Филолошки факултет Блаже Конески Универзитет Св. Кирил и Методиј, Скопје Надградени показатели на динамичните
ПЕРИОДИКА И СЕРИИ. Балканско езикознание = Linguistique balkanique. София. Билтен Билтен на Македонската академија на науките и уметностите. Скопје.
ПЕРИОДИКА И СЕРИИ кирилица Алманах БалкЕ БЕ Беседа БибИ БиблСк Алманах. Битола. Балканско езикознание = Linguistique balkanique. София. Български език. София. Беседа. Куманово. Библиотекарска искра Скопје.
П Р Е Л И М И Н А Р Н А П Р И Ј А В А
Универзитет Св. Климент Охридски Битола П Р Е Л И М И Н А Р Н А П Р И Ј А В А ЗА МОБИЛНОСТ НА СТУДЕНТИ ВО РАМКИТЕ НА ЕРАЗМУС+ Име и презиме на студентот Датум и место на раѓање Државјанство Адреса на постојано
Lech Miodyński. Key words: Macedonian literature, Polish literature, translation, choice representativeness, cultural restrictions.
Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce i polskiej w Macedonii (lata 2007 2013) komentarz literaturoznawczy The Bibliography of Literary Translations 2007 2013 (Poland Macedonia) A Commentary
O bułgarskiej polityce językowej w kontekście postępującej integracji europejskiej i w obliczu globalizacji
POZNAŃSKIE STUDIA SLAWISTYCZNE PSS NR 5/2013 ISSN 2084-3011 Data przesłania tekstu do redakcji: 00.00.2013 Data przyjęcia tekstu do druku: 00.00.2013 O bułgarskiej polityce językowej w kontekście postępującej
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Kierunek i poziom studiów: Filologia, I stopień Sylabus modułu: Gramatyka opisowa języka rosyjskiego (GOJR02) Nazwa wariantu modułu (opcjonalnie): -- 1. Informacje
Poznańskie Studia Polonistyczne Seria Językoznawcza vol. 24 (44), nr 1 DOI: /pspsj
Poznańskie Studia Polonistyczne Seria Językoznawcza vol. 24 (44), nr 1 DOI: 10.14746/pspsj.2017.24.1.14 Jан Кохановски, Жалми, прев. Здравко Стаматоски, в: Антологиjа на светската поезиjа преведена на
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność język rosyjski program język biznesu, I stopień Sylabus modułu: Gramatyka opisowa języka rosyjskiego (GOJR02) Nazwa
Magdalena Błaszak Przekłady literatury macedońskiej w Polsce i polskiej w Macedonii w latach Przekłady Literatur Słowiańskich 5/2,
Magdalena Błaszak Przekłady literatury macedońskiej w Polsce i polskiej w Macedonii w latach 2007 2013 Przekłady Literatur Słowiańskich 5/2, 121-127 2013 Przekłady literatury macedońskiej w Polsce i polskiej
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność rosjoznawstwo, I stopień Sylabus modułu: Gramatyka opisowa języka rosyjskiego (02-FL-RJ-S1-GOJR02) Nazwa wariantu
с Ь аё ффсе о оýои р а п
гат т ТО Л Ш Л ПЮ ОВ О С тем к лк е еп е р пу Н ОЬ оппу оь отчо пущ п л е по у е о оппу К Т ццв Ф щцшчьц ц Ро ф вф ц уш Н е о е ф ч лп е ю Н З е оёе ю п ч р по п еш ш Ф р НчЬе ро о у о ш ц оь оё рц ц цр
Członkostwo w stowarzyszeniach naukowych: Polskie Towarzystwo Językoznawcze
Imię i nazwisko: Elżbieta Kossakowska Stopień naukowy: dr nauk humanistycznych Stanowisko: adiunkt Katedra/Zakład/Pracownia: Katedra Przekładoznawstwa Rozprawa doktorska Temat rozprawy: Paradygmat semantyczno-słowotwórczy
Wyrażanie intensywności w językach serbskim i macedońskim
DOI: 10.11649/sm.1694 Slavia Meridionalis 18, 2018 Article No.: 1694 Citation: Cychnerska, A. (2018). Wyrażanie intensywności w językach serbskim i macedońskim. Slavia Meridionalis, 18. https://doi.org/
Zofia Dembowska. P. Bu kowsk i, M. Heydel: Współczesne teorie przekładu. Antologia. Kraków 2009, s. 37.
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 7, cz. 2 ISSN 1899-9417 (wersja drukowana) ISSN 2353-9763 (wersja elektroniczna) Przekłady literatury macedońskiej na język polski i polskiej na język macedoński za
akcjonalny Author: Joanna Mleczko
Title: Kategorie semantyczne "tekstu" bułgarskiego obrzędu łazarskiego: kod akcjonalny Author: Joanna Mleczko Citation style: Mleczko Joanna. (2009). Kategorie semantyczne "tekstu" bułgarskiego obrzędu
Patrząc przez cudze okulary (infinitivus ~ subiunctivus)
Slavia Meridionalis 10 SOW, Warszawa 2010 Истражувачки центар за ареална лингвистика, МАНУ Скопје Patrząc przez cudze okulary (infinitivus ~ subiunctivus) Pamięci Dalibora Brozovicia1 0. Mowa będzie w
Fonetyka kaszubska na tle fonetyki słowiańskiej
Fonetyka kaszubska na tle fonetyki słowiańskiej (szkic i podpowiedzi dla nauczycieli) prof. UG dr hab. Dušan-Vladislav Paždjerski Instytut Slawistyki Uniwersytetu Gdańskiego Gdańsk, 21 marca 2016 r. Fonetyka
Wydział Filologiczny
Najważniejsze cele studiów: Wydział Filologiczny Filologia rosyjska studia I stopnia wykształcenie u absolwenta umiejętności językowych na poziomie C1 z języka rosyjskiego, podstawowych umiejętności translatorskich,
Dyrektora Instytutu Nauk Politycznych i Stosunków Międzynarodowych Uniwersytetu Jagiellońskiego dra hab. Roberta Kłosowicza, prof.
Komisja Środkowoeuropejska Polskiej Akademii Umiejętności, Instytut Nauk Politycznych i Stosunków Międzynarodowych Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Instytut Politologii Uniwersytetu Pedagogicznego im.
ECHANIKA METODA ELEMENTÓW DRZEGOWYCH W WTBRANTCH ZAGADNIENIACH ANALIZT I OPTYMALIZACJI OKŁADOW ODKSZTAŁCALNYCH NAUKOWE POLITECHNIKI ŚLĄSKIEJ
Z E S Z Y T Y NAUKOWE POLITECHNIKI ŚLĄSKIEJ TADEUSZ BURCZYŃSKI METODA ELEMENTÓW DRZEGOWYCH W WTBRANTCH ZAGADNIENIACH ANALIZT I OPTYMALIZACJI OKŁADOW ODKSZTAŁCALNYCH ECHANIKA Z. 97 GLIWICE 1989 POLITECHNIKA
macedońskim na przykładzie tekstów prasowych
Title: Realizacja kategorii świadka we współczesnym literackim języku macedońskim na przykładzie tekstów prasowych Author: Magdalena Błaszak Citation style: Magdalena Błaszak. (2009). Realizacja kategorii
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ROSYJSKI
Lidija Tanuševska. Uniwersytet św. św. Cyryla i Metodego w Skopju, Instytut Slawistyki,
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 6, cz. 1 ISSN 1899-9417 (wersja drukowana) ISSN 2353-9763 (wersja elektroniczna) Transfer niektórych elementów językowych w przekładzie poezji polskiej na język macedoński
WYRÓWNANIE WYNIKÓW POMIARÓW NOWEJ PODSTAWOWEJ OSNOWY GRAWIMETRYCZNEJ KRAJU (POGK97)
PRACE INSTYTUTU GEODEZJI I KARTOGRAFII 1999, tomxlvi, zeszyt 98 LUCJAN S1PORSK1 WYRÓWNANIE WYNIKÓW POMIARÓW NOWEJ PODSTAWOWEJ OSNOWY GRAWIMETRYCZNEJ KRAJU (POGK97) ZARYS TREŚCI: Opisano materiał obserwacyjny
Przeobrażenia kategorii konfesji w macedońskiej świadomości zbiorowej XIX i XX wieku1
DOI: 10.11649/sm.1333 Slavia Meridionalis 17, 2017 Article No.: 1333 Citation: Miodyński, L. (2017). Przeobrażenia kategorii konfesji w macedońskiej świadomości zbiorowej XIX i XX wieku. Slavia Meridionalis,
NA POZIOMIE B1 TEST PRZYK 0 9ADOWY. Za ca 0 0y egzamin mo 0 4esz uzyska 0 4 120 punkt w
1 3EGZAMIN CERTYFIKACYJNY Z J 0 0ZYKA HINDI NA POZIOMIE B1 TEST PRZYK 0 9ADOWY Za ca 0 0y egzamin mo 0 4esz uzyska 0 4 120 punkt w Egzamin trwa 120 minut Do wszystkich cz 0 1 0 2ci egzaminu do 0 0 0 2czone
Profesor Władysław Lubaś i serbska slawistyka
POSTSCRIPTUM POLONISTYCZNE, 2014 1 (13) ISSN 1898-1593 PREDRAG PIPER Uniwersytet w Belgradzie Serbska Akademia Nauk i Sztuk Belgrad Profesor Władysław Lubaś i serbska slawistyka W połowie stycznia 2014
Јазичната политика во Република Македонија меѓу законската регулатива и практиката
Slavia Meridionalis 12 SOW, Warszawa 2012 Институт за македонски јазик Крсте Мисирков Скопје Јазичната политика во Република Македонија меѓу законската регулатива и практиката Едно од најважните прашања
NADZIEJE I STRACONE ZŁUDZENIA. WOJNY BAŁKAŃSKIE W ŚWIETLE TEKSTÓW Z KRĘGU DIMITRIJI ČUPOVSKIEGO I KRSTE P. MISIRKOVA
BALCANICA POSNANIENSIA xix Poznań 2012 NADZIEJE I STRACONE ZŁUDZENIA. WOJNY BAŁKAŃSKIE W ŚWIETLE TEKSTÓW Z KRĘGU DIMITRIJI ČUPOVSKIEGO I KRSTE P. MISIRKOVA Lilla Moroz-Grzelak Abstract. Lilla Moroz-Grzelak,
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJR-R1_1P-092 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO MAJ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I Czas
STUDIA KOGNITYWNE. SEMANTYKA I KONFRONTACJA JĘZYKOWA COGNITIVE STUDIES. SEMANTICS AND CONTRASTIVE LINGUISTICS
MIĘDZYNARODOWA KONFERENCJA STUDIA KOGNITYWNE. SEMANTYKA I KONFRONTACJA JĘZYKOWA ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM WIELOJĘZYCZNYCH SŁOWNIKÓW ELEKTRONICZNYCH INTERNATIONAL CONFERENCE COGNITIVE STUDIES. SEMANTICS
Komentarz do przekładów literatury polskiej na język macedoński w 2016 roku * 1
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 8, cz. 2 ISSN 1899 9417 (wersja drukowana) ISSN 2353 9763 (wersja elektroniczna) Komentarz do przekładów literatury polskiej na język macedoński w 2016 roku * 1 Commentary
UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
2/S11. v 2.4 (ru) 144
2/S11 v 2.4 (ru) SR 144 www.klimaoprema.hr www.klimaoprema.hr 145 ! " # # $ % & '! & ( ) " Потолочный щелевой диффузор, тип SR... 3 Диаграммы выбора... 6 Обозначения для заказа... 10 Угловое соединение...
SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty)
SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2017... (skrajne daty) 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE/MODULE Nazwa przedmiotu/ modułu Praktyczna nauka języka rosyjskiego/moduł PNJR Kod przedmiotu/ modułu*
ORGANIZACJA SYSTEMU EDUKACJI W BUŁGARII
ORGANIZACJA SYSTEMU EDUKACJI W BUŁGARII Svetoslav Zashev Leszno, 2016 Chcesz mieć pracę na rok zasiej ziarno, chcesz mieć pracę na jedno dziesięciolecie zasiej drzewo. Jeśli chcesz mieć pracę przez cale
Anna Stępniak Tytuł naukowy: Doktor Stanowisko: Asystent Telefon: +48 42 66553316 E-mail a.k.stepniak@gmail.com PRZEBIEG KARIERY NAUKOWEJ od 2015 Zatrudnienie na stanowisku asystenta w Katedrze Literatury
Polskie ślady w Macedonii
Polskie ślady w Macedonii Полски траги во Македонија /// www.polacywmacedonii.net /// Polskie ślady w Macedonii /// Полски траги во Македонија /// Polskie ślady w Macedonii Полски траги во Македонија
polska ludowa tom Vll PAŃSTWOWE WYDAWNICTWO NAUKOWE
polska ludowa PAŃSTWOWE WYDAWNICTWO NAUKOWE tom Vll INSTYTUT HISTORII POLSKIEJ AKADEMII NAUK POLSKA LUDOWA MATERIAŁY I STU D IA TOM VII PA Ń STW O W E W YDAW NICTW O NAUKOW E W ARSZAW A 1968 1 K O M IT
IN ŻYNIE R IA S R O D O W IS K A
ZESZYTY NAUKOWE POLITECHNIKI ŚLISKIEJ JANUARY BIEŃ KONWENCJONALNE I NIEKONWENCJONALNE PRZYGOTOWANIE OSADÓW ŚCIEKOWYCH DO ODWADNIANIA IN ŻYNIE R IA S R O D O W IS K A Z. 27 A GLIWICE 1986 POLITECHNIKA ŚLĄSKA
Edward Siekierzycki Uwagi o wymowie miękkich i twardych spółgłosek we współczesnym języku rosyjskim. Studia Rossica Posnaniensia 2,
Edward Siekierzycki Uwagi o wymowie miękkich i twardych spółgłosek we współczesnym języku rosyjskim Studia Rossica Posnaniensia 2, 149-155 1971 E D W A R D S I E K IE R Z Y G K I Poznań UWAGI 0 WYMOWIE
ROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA (2 godziny tygodniowo = 60 godzin, 3 godziny tygodniowo = 90 godzin)
ROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA (2 y tygodniowo = 60, 3 y tygodniowo = 90 ) (Materiał cyklu realizowany dodatkowo w ramach 3 tygodniowo wyróżniono kursywą, a liczbę na realizację materiału w tym cyklu podano
La t o p i s y. Pod redakcją Marzanny Kuczyńskiej. Białystok 2015
La t o p i s y Akademii Supraskiej 6 Cerkiew w drodze Pod redakcją Marzanny Kuczyńskiej Białystok 2015 Rada Naukowa Arcybiskup Białostocki i Gdański Jakub (Białystok), Arcybiskup Wrocławski i Szczeciński
Збогување со магијата во преводот на Виткаци
POZNAŃSKIE STUDIA SLAWISTYCZNE NR 4/2013 lidkapol@yahoo.com Збогување со магијата во преводот на Виткаци ABSTRACT. Tanuševska Lidija, Zboguvanje so magijata vo prevodot na Vitkaci (Farewell to the Magic
DOMI 2 SatinW PROFILE NATYNKOWE / ПРОФИЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОТОЛКЕ 230 V EVG DALI IP40
DOMI 2 SatinW 45 45 L Biały RAL 9010 (.RAL9010) / Белый RAL 9010 (.RAL9010) Szary RAL 9006 (.RAL9006) / Серый RAL 9006 (.RAL9006) Czarny RAL 9005 (.RAL9005) / Черный RAL 9005 (.RAL9005) 230 V EVG DALI
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD
Nauczania Języków Obcych
Ija Blumental Tytuł zawodowy: Magister Stanowisko: Starszy wykładowca Telefon: +48 42 6655314 E-mail ijatulina@wp.pl PRZEBIEG KARIERY ZAWODOWEJ od 2002 Starszy wykładowca w Zakładzie Językoznawstwa Instytutu
WSTĘPNE WYNIKI BADAŃ NAD ZAWARTOŚCIĄ FOSFORU I POTASU ORAZ ph GLEBY W ZALEŻNOŚCI OD TERMINU POBIERANIA PRÓBY
ROMAN CZUBA, ZDZISŁAW WŁODARCZYK WSTĘPNE WYNIKI BADAŃ NAD ZAWARTOŚCIĄ FOSFORU I POTASU ORAZ ph GLEBY W ZALEŻNOŚCI OD TERMINU POBIERANIA PRÓBY Stacja C hem iczno-r olnicza W rocław Podjęte w 1962 r. przez
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
Warsztaty tłumaczeniowe III - opis przedmiotu
Warsztaty tłumaczeniowe III - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Warsztaty tłumaczeniowe III Kod przedmiotu 09.4-WH-KBRP-WT3-K-S14_pNadGen3BA5J Wydział Kierunek Wydział Humanistyczny Filologia
U-1 U-2 U-3 U-4 19,5 7,5 6,5. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm по заказу. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm. 20 mm 40 mm 60 mm.
uchwyty ручки U-1 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 29 19 8 U-2 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 19 17 7 U-3 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 19,5 23 7,5 U-4 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150
PODRĘCZNIK ZADAŃ JĘZYKOWYCH TAJNEGO AGENTA
PL PL PODRĘCZNIK ZADAŃ JĘZYKOWYCH TAJNEGO AGENTA ZMIERZ SIĘ Z 50+1 ZADANIAMI JĘZYKOWYMI W RAMACH SWOJE- GO SZKOLENIA JĘZYKOWEGO, ABY STAĆ SIĘ AGENTEM NAJWYŻSZEJ KLASY DROGI AGENCIE, Jako agent międzynarodowy
W tym tekście chciałabym się zatrzymać przy kilku nurtujących mnie problemach szerszej natury związanych z tokiem ewolucji językowej słowiańskiego
СТУДИЈЕ И РАСПРАВЕ I ISSN 0350-185x, LXXIV, св. 1 (2018) UDK:811.161.1'367.625 811.161.1'37 COBISS.SR-ID: 247087884 DOI: https://doi.org/10.2298/jfi1801007t Примљено: 28. априла 2017. Прихваћено: 27. децембра
ZADAŃ TA JNEGO AGENTA
K I N Z C Ę R D O P ZADAŃ H C Y W O K Y Z Ę J TA JNEGO AGENTA PL PL 10 ZMIERZ SIĘ Z 50+1 ZADANIAMI JĘZYKOWYMI W RAMACH SWOJE- GO SZKOLENIA JĘZYKOWEGO, ABY STAĆ SIĘ AGENTEM NAJWYŻSZEJ KLASY DROGI AGENCIE,
Bibliografia prac dra Jana Stradomskiego
Bibliografia prac dra Jana Stradomskiego Artykuły i książki 1999 1. Święta Paraskiewa (Petka) w literaturze, kulturze i duchowości Słowian południowych i wschodnich, [w:] Święci w kulturze i duchowości
STUDIA STACJONARNE I STOPNIA KIERUNEK FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ FILOLOGIA BUŁGARSKA
STUDIA STACJONARNE I STOPNIA KIERUNEK FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ FILOLOGIA BUŁGARSKA Program studiów stacjonarnych I stopnia dla kierunku FILOLOGIA, specjalność FILOLOGIA BUŁGARSKA Liczba godzin Rozkład godzin
OCENA ZASOBÓW PRODUKTÓW ROZSZCZEPIENIA W PALIWIE JĄDROWYCH REAKTORÓW ENERGETYCZNYCH
BIULETYN INFORMACYJNY INSTYTUTU TECHNIKI CIEPLNEJ POLITECHNIKI WARSZAWSKIEJ Nr 49 1977 dr inż. Jan Matuła Instytut Techniki Cieplnej Politechniki Warszawskiej OCENA ZASOBÓW PRODUKTÓW ROZSZCZEPIENIA W PALIWIE
SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty)
SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 015-018 (skrajne daty) 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE/MODULE Nazwa przedmiotu/ modułu Film rosyjski Kod przedmiotu/ modułu* - Wydział (nazwa jednostki prowadzącej
WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA ROSYJSKIEGO MODEL ODPOWIEDZI I SCHEMAT PUNKTOWANIA
WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA ROSYJSKIEGO MODEL ODPOWIEDZI I SCHEMAT PUNKTOWANIA UWAGI: - W zadaniach przyznaje się tylko całkowite liczby punktów. Nie przyznaje się połówek punktów. - W zadaniach 1 11 za
Plan wynikowy z języka rosyjskiego dla klasy III gimnazjum na podstawie programu nauczania. i podręcznika Всё просто! 3
Anna Ginter Plan wynikowy z języka rosyjskiego dla klasy III gimnazjum na podstawie programu nauczania i podręcznika Всё просто! 3 WYDAWNICTWO SZKOLNE PWN Rozdział I Słownictwo dotyczące zjawisk pogodowych.
PARTIE POLITYCZNE I UDZIAŁ MNIEJSZOŚCI W ŻYCIU POLITYCZNYM MACEDONII I BUŁGARII
POLSKA AKADEMIA UMIEJĘTNOŚCI TOM XXIV STUDIA ŚRODKOWOEUROPEJSKIE I BAŁKANISTYCZNE 2016 DOI 10.4467/2543733XSSB.16.012.6254 RAFAŁ WOŹNICA Uniwersytet Jagielloński PARTIE POLITYCZNE I UDZIAŁ MNIEJSZOŚCI
Wyraz i zdanie. w językach słowiańskich. Opis, konfrontacja, przekład. Slavica Wratislaviensia CLIX, 2014 for this edition by CNS
Wyraz i zdanie w językach słowiańskich 8 Opis, konfrontacja, przekład Zbiór studiów ofiarowany Panu Profesorowi Janowi Sokołowskiemu w siedemdziesiątą rocznicę urodzin Acta Universitatis Wratislaviensis
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp polski rosyjski Szanowny Panie Prezydencie, Уважаемый г-н президент Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Уважаемый г-н... Formalny,
PROGRAM ZAJĘĆ POZALEKCYJNYCH
PROGRAM ZAJĘĆ POZALEKCYJNYCH PN: Zajęcia TEATR ROSYJSKI realizowany w roku szkolnym 2017/2018 w Szkole Podstawowej nr 43 im. Simony Kossak w Białymstoku w ramach projektu współfinansowanego z Europejskiego
Title: Kategoria świadka w przekładzie prozy macedońskiej
Title: Kategoria świadka w przekładzie prozy macedońskiej Author: Citation style: Błaszak Magdalena. (2009). Kategoria świadka w przekładzie prozy macedońskiej. "Przekłady Literatur Słowiańskich" (T. 1,
Historia literatury rosyjskiej od literatury staroruskiej do "szkoły naturalnej"
Historia literatury rosyjskiej od literatury staroruskiej do "szkoły naturalnej" - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Historia literatury rosyjskiej od literatury staroruskiej do "szkoły
Profesor dr hab. Violetta Koseska-Toszewa. Wybrane publikacje ( )
Profesor dr hab. Violetta Koseska-Toszewa Wybrane publikacje (1968-2014) Joanna Satoła -Staśkowiak, Violetta Koseska-Toszewa, (przy współpracy Ludmiły Dimitrovej): Współczesny słownik bułgarsko-polski
У к л а д а л ь н і к і: кандыдат гістарычных навук, дацэнт А. М. Мядзведзеў, кандыдат гістарычных навук В. Л. Лакіза
УДК 902/904(476)(082) У выданні прадстаўлены вынікі даследаванняў помнікаў палеаліту, мезаліту, неаліту, бронзавага і жалезнага вякоў, эпохі сярэдневякоўя і ранняга новага часу, якія праводзіліся тэрыторыі
Imperceptywność w języku macedońskim i polskim
100 95 75 25 5 0 Imperceptywność w języku macedońskim i polskim NR 3254 Magdalena Błaszak Imperceptywność w języku macedońskim i polskim Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego Katowice 2014 Redaktor serii:
SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ROSYJSKI
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK
CZASOPISMO POŚWIĘCONE NAUCE I POTRZEBOM ŻYCIA ZAŁOŻONE W ROKU W numerze. Zbigniew Madej Samowiedza heurystyczna wśród ekonomistów
EKONOMISTA CZASOPISMO POŚWIĘCONE NAUCE I POTRZEBOM ŻYCIA ZAŁOŻONE W ROKU 1900 2016 6 Indeks 357030 ISSN 2299 6184 Cena 49,20 zł (w tym 23% VAT) W numerze Zbigniew Madej Samowiedza heurystyczna wśród ekonomistów
B A D A N IA N AD W P Ł Y W E M Z W IE R C IA D ŁA W O D Y GRUNTOW EJ W P R O F ILU G LE B Y TORFOW O-M URSZOW EJ
R O C Z N IK I G L E B O Z N A W C Z E, T. X X X I,.N R 3/4, W A R S Z A W A.1980 W E N A N T Y O L S Z T A B A D A N IA N AD W P Ł Y W E M Z W IE R C IA D ŁA W O D Y GRUNTOW EJ I T R A N S PIR A C JI