WIRELESS MICROPHONE UHF DUAL CHANNEL SE-2022
|
|
- Feliks Tomaszewski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WIRELESS MICROPHONE UHF DUAL CHANNEL SE-0 MIKROFON BEZPRZEWODOWY UHF DWUKANAŁOWY SE-0 MODEL: MIK0 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE DE EN PL RO
2
3 BEDIENUNGSANLEITUNG MIK0 UHF ZWEIKANAL FUNKMIKROFON SE-0 Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung und heben diese auf für späteres nachschlagen. I. Sicherheitsanleitungen:. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort mit richtiger Luftzirkulation und mäßiger Temperatur.. Um Stromschlag zu vermeiden, dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser oder anderen Flüssigkeiten. 3. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter in Aus-Stellung ist, bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen. 4. Bevor Sie das Gerät mit einer Netzsteckdose verbinden, überprüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt. 5. Dieses Gerät hat keine vom Benutzer zu wartende Teile. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder zu zerlegen. Reparaturen können ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal durchgeführt werden.. Bevor Sie das Gerät reinigen, stellen Sie sicher, dass es von der Stromversorgung getrennt ist. 7. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem weichen, leicht feuchten Tuch; verwenden Sie keine chemischen Substanzen. 8. Dieses Produkt ist nicht stoßfest, nicht fallen lassen. 9. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert. 0. Trennen Sie dieses Gerät von der Stromversorgung und entfernen Sie die Batterien aus den Mikrofonen, wenn das Produkt für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. DE II. Produktbeschreibung:. Empfänger (Front) SE LED Betriebsanzeige 5 Signal LED Netztaste Signal LED 3 Lautstärkeregler 7 Display 4 Display 8 Lautstärkeregler 3
4 MIK0 BEDIENUNGSANLEITUNG. Empfänger (Rückseite) MIX A+B -8V ANT B BALANCED BALANCED DC INPUT ANT A Antenne B 4 XLR Audioausgang XLR Audioausgang 5 Gniazdo zasilacza DE 3 Mix Ausgang A+B Antenne A 3. Mikrofon UHF OFF ON Mikrofongrill 4 Betriebsanzeige Mikrofongehäuse 5 Batteriefach 3 Netzschalter Batteriedeckel 4
5 BEDIENUNGSANLEITUNG III. Installation: MIK0. Verbinden Sie die Antennen mit dem Antennensteckplätze auf der Rückseite des Empfängers. Stellen Sie sicher dass die Antennen aufrecht positioniert sind.. Verbinden Sie den Empfänger mit der AC Stromversorgung mit Hilfe des Netzkabels 3. Beim anschließen eines Mischpults oder Verstärkers, bitte verbinden Sie den separaten Audioausgang oder den gemischten Audioausgang mit Hilfe eines Kabels mit dem Mischpult oder Verstärker. 4. Legen Sie Batterien in das Mikrofon-Batteriefach ein. Batteriefach vor dem benutzen schließen. Vor dem Austauschen der Batterien, immer Mikrofon ausschalten. 5. Schalten Sie den Empfänger ein durch drücken der Netztaste.. Schalten Sie das Mikrofon ein durch seitliches schieben des Netzschalters. IV. Störungsbehebung: PROBLEM STATUS STÖRUNGSBEHEBUNG Kein Ton Die Betriebsanzeige des Empfängers ist aus. Die HF Anzeige des Empfängers ist aus. Überprüfen Sie die Netzverbindung des Empfängers. Der Netzschalter des Senders sollte sich in Position EIN befinden. Überprüfen Sie die Polarität der Batterien im Sender. Wenn nötig Batterien austauschen. Überprüfen Sie ob der Sendekanal mit dem Empfangskanal übereinstimmt. DE Die HF Anzeige ist ein und die AF Anzeige ist aus. Regeln Sie die Lautstärke am Empfänger. Die HF und AF Anzeige ist ein. Überprüfen Sie die Audiokabelverbindung zwischen Empfänger und Verstärker. Überprüfen Sie die Einstellungen des Verstärkers. Es besteht Frequenz- Interferenz; ädern Sie den Kanal. Zum Beispiel den Kanal in Kanal 0. Der Empfänger hat Geräusch; die Empfangsreichweite ist zu klein. Die HF und AF Anzeige des Empfängers blinken. Einstellen der Rauschsperr-Schwelle. Die HF und AF Anzeige ist ein. Regeln Sie die Lautstärke des Empfängers auf eine passende Lautstärke. 5
6 MIK0 Verzerrter Klang. Kann das Musik-Instrument nicht anpassen. Die Betriebsanzeige des Senders ist ein. Die HF und AF Anzeige ist ein. BEDIENUNGSANLEITUNG Batterien austauschen. Die Lautstärke des Empfängers einstellen damit diese Kompatibel werden. V. Technische Daten: DE GENERAL: EMPFÄNGER: SENDER: Frequenz: UHF 700 ~ 800 MHz Modulationsmodus: FM Frequenzstabilität: ± % T.H.D. : < 0. % ( KHz) S/N: > 90 db Frequenzbereich: 00 Hz ~ 9 KHz ± 3 db Audioausgang: 350 mw Ausgangsbuchse: Unwucht Ausgang (single) und XLR-Ausgang (doppelt) Ausgang: Antennen Stromversorgung: 0 ~ 0 V; 50/0 Hz Ausgangsleistung: 0 W Reichweite: 80 Meter Oszillator: Quartz Ausgangsleistung: 0 mw Stromversorgung: AA-Batterien Wir behalten uns das Recht vor, den Inhalt dieser Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung zu verbessern und zu verändern. Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät MIK0 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 999/5/EG befindet. Konformitätserklärung zum Download auf Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem). Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 5 43RT Bruinisse, Niederlande.
7 OWNER S MANUAL MIK0 WIRELESS MICROPHONE UHF, DUAL CHANNEL SE-0 Read this instruction manual carefully before first use, and keep it for future reference. I. Safety instructions:. Keep this equipment in a dry place with proper air-circulation and moderate temperature.. In order to avoid electrocution do not use this device in places with high humidity. Protect the device from humidity, water or other liquids. 3. Make sure the power button is in off position before connecting it to power supply mains. 4. Before plugging this device into a power supply socket, check whether your voltage corresponds to the rating label of the appliance. 5. This device has no user- serviceable parts. Do not attempt to repair or disassemble this device yourself. Any repairs can be carried out exclusively by qualified service point personnel.. Before cleaning the device, make sure it s disconnected from power supply. 7. Clean this device with soft, slightly damp cloth only; do not use any chemical substances. 8. This product is not shockproof, do not drop it. 9. Do not use this device if it is not operating correctly. 0. Unplugg this device from power supply and remove batteries from microphones, if the product is not going to be used for a longer period of time. II. Product description: EN. Receiver (front) SE Power LED 5 Signal LED (RIGHT) Power button Signal LED (LEFT) 3 Volume control knob (RIGHT) 7 Display (LEFT) 4 Display (RIGHT) 8 Volume control knob (LEFT) 7
8 MIK0. Receiver (back) OWNER S MANUAL MIX A+B -8V ANT B BALANCED BALANCED DC INPUT ANT A Antenna B 4 XLR audio output XLR audio output 5 DC input 3 Mix output A+B Antenna A EN 3. Microphone UHF OFF ON Microphone grill 4 Power switch Microphone body 5 Battery compartment 3 Power switch (ON / OFF) Battery cover 8
9 OWNER S MANUAL III. Instruction of use: MIK0. Connect antenna to antenna sockets at the back of the receiver. Make sure the antennas are positioned upright.. Connect the receiver to AC power mains by power cable. 3. When connecting mixer or amplifier, please connect the balance or mix output by cable to mixer or amplifier. 4. Insert batteries into microphone battery compartment. Make sure to close the battery compartment before use. Always turn off the microphone before replacing batteries. 5. Turn the receiver on, by pushing in the power button.. Turn the microphone on, by sliding the switch to the side. IV. Troubleshooting: PROBLEM STATES TROUBLESHOOTING No sound. The receiver has noise; The receiving distance is too short. Adjust the squelch threshold. Distorted sound. Cannot adapt to the musical instrument. The power indicator of the receiver is off. The RF indicator of the receiver is off. The RF indicator is on and the AF indicator is off. The RF and AF indicators are on. The RF and AF indicators of the receiving are flashing. The RF and AF indicators are on. The indicator of the transmitter is on. The RF and AF indicators are on. Check the power connection of the receiver. The transmitter s power switch should be in the ON position. Check the polarity of the batteries in the transmitter. Replace the batteries if necessary Check if the channel of the transmitter is the same with the receiver. Adjust the volume switch on the receiver. Check the audio output line connecting the receiver and the amplifier. Check the settings of the amplifier. There is frequency interference; change the channel. For example: change the CH to CH0. Adjust the volume of the receiver to a suitable volume. Replace the battery. Adjust the receiver s volume control to make them compatible. EN 9
10 MIK0 V. Technische Daten: OWNER S MANUAL GENERAL: RECEIVER: TRANSMITTER: Frequency: UHF 700 ~ 800 MHz Modulation: FM Frequency stability: ± % T.H.D. : < 0. % ( KHz) S/N: > 90 db Frequency response: 00 Hz ~ 9 KHz ± 3 db Audio output: 350 mw Output jack: un- balance output ( single) and XLR output (double) Output: antennas Power supply: 0 ~ 0 V; 50 / 0 Hz Power output: 0 W Receive distance: up to 80 meters Specifications are subject to change without notice. Oscylator: Quartz Power output: 0mW Battery:.5 V The Lechpol company declares that product URZ9 is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 999/5/EC. The proper declaration for download from EN English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Made in China for LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne, Garwolińska Street, Garwolin. 0
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIK0 MIKROFON BEZPRZEWODOWY UHF, DWUKANAŁOWY SE-0 Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. I. Kwestie bezpieczeństwa:. Produkt należy przechowywać w suchym miejscu o umiarkowanej temperaturze i prawidłowej cyrkulacji powietrza.. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie należy używać urządzenia w miejscach o dużej wilgotności powietrza oraz miejscach narażonych na zalanie lub zamoczenie. Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. 3. Przed podłączeniem urządzenia, należy sprawdzić zgodność napięcia prądu gniazda sieciowego i urządzenia. 4. Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania, należy upewnić się, że odbiornik jest wyłączony. 5. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. Jedynie osoby do tego upoważnione i wykwalifikowane mogą naprawiać urządzenie (wewnątrz nie znajdują się żadne elementy, które mogą być regulowane przez użytkownika).. Należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego przed jego czyszczeniem. 7. Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. 8. Urządzenie nie jest odporne na wstrząsy, nie należy go upuszczać. 9. Nie należy używać produktu, jeśli nie działa poprawnie. 0. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, to należy odłączyć je od źródła zasilania / wyjąć baterie zasilające. PL II. Opis produktu: SE-0. Odbiornik (przód) Kontrolki zasilania 5 Kontrolka sygnału (PRAWA) Przycisk zasilania (WŁĄCZ / WYŁĄCZ) Kontrolka sygnału (LEWA) 3 Pokrętło regulacji głośności (PRAWA) 7 Wyświetlacz (LEWA) 4 Wyświetlacz (PRAWA) 8 Pokrętło regulacji głośności (LEWA)
12 MIK0 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odbiornik (tył) MIX A+B -8V ANT B BALANCED BALANCED DC INPUT ANT A Antena B 4 Wyjście audio XLR Wyjście audio XLR 5 Gniazdo zasilacza 3 Wyjście Mix A+B Antena A PL 3. Mikrofon UHF OFF ON Główka mikrofonu 4 Kontrolka zasilania Mikrofon 5 Gniazdo baterii 3 Przycisk zasilania (WŁĄCZ / WYŁĄCZ) Pokrywa baterii
13 INSTRUKCJA OBSŁUGI III. Obsługa: MIK0. Przed użyciem, należy podłączyć anteny do gniazd anten z tyłu odbiornika. Należy upewnić się, że zostały ułożone w pozycji pionowej.. Następnie, podłączyć odbiornik do gniazda zasilania sieciowego za pomocą załączonego zasilacza. 3. Aby połączyć odbiornik do urządzenia zewnętrznego (np. wzmacniacza) należy podłączyć odpowiedni kabel do gniazda z tyłu odbiornika. 4. Następnie, umieścić baterie w gnieździe baterii mikrofonu. Przed użyciem, należy zamknąć pokrywę baterii. Przed wymianą baterii należy zawsze wyłączyć mikrofon. 5. Następnie, włączyć odbiornik, wciskając przycisk zasilania.. Włączyć mikrofon, przesuwając przycisk zasilania mikrofonu na pozycję ON. IV. Rozwiązywanie problemów: PROBLEM STATUS ROZWIĄZANIE Brak dźwięku. Urządzenie wydaje szumy. Odległość miedzy nadajnikiem a odbiornikiem jest za mała. Redukcja szumów. Zniekształcony dźwięk. Nie można podłączyć do instrumentu zewnętrznego. Kontrolka zasilania odbiornika nie świeci. Kontrolka RF na odbiorniku nie świeci. Kontrolki RF i AF nie świecą. Kontrolki RF i AF świecą. Kontrolki RF i AF na odbiorniku migają. Kontrolki RF i AF świecą. Kontrolka zasilania mikrofonu się świeci. Kontrolki RF i AF świecą. Należy sprawdzić czy zasilacz jest poprawnie podłączony do gniazda zasilania/odbiornika. Należy się upewnić czy: Przycisk zasilania odbiornika jest wciśnięty. Baterie zostały zainstalowane poprawnie. Wymienić baterie na nowe, jeśli istnieje taka potrzeba. Częstotliwość odbiornika jest zgodna z częstotliwością nadajnika. Dostosować głośność. Należy sprawdzić połączenie między odbiornikiem a wzmacniaczem. Sprawdzić ustawienia wzmacniacza. Zakłócenia częstotliwości; należy zmienić kanał np. zmiana z CH na CH0. Należy dostosować głośność. Należy wymienić baterie. Dostosować głośność. PL 3
14 MIK0 V. Specyfikacja techniczna: INSTRUKCJA OBSŁUGI OGÓLNE: ODBIORNIK: NADAJNIK: Pasmo częstotliwości: UHF 700 ~ 800 MHz Typ modulacji: FM Stabilność częstotliwości: ± % T.H.D. : < 0. % (przy odchyleniu KHz) Stosunek S/N: > 90 db Pasmo przenoszenia: 00 Hz ~ 9 KHz ± 3 db Moc wyjściowa: 350 mw Wyjście audio: zbalansowane i niezbalansowane Wyjścia antenowe: Zasilanie: 0 ~ 0 V; 50 / 0 Hz Pobór mocy: 0 W Zasięg odbiornika: do 80 metrów Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Oscylator: Quartz Moc wyjściowa: 0 mw Zasilanie: baterie AA Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie MIK0 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 999/5/WE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www. lechpol.eu. PL Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produkt, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne ul. Garwolińska, Garwolin. 4
15 MANUAL DE UTILIZARE MIK0 MIKROFON BEZPRZEWODOWY UHF, DWUKANAŁOWY SE-0 Cititi manualul inainte de a folosi aparatul si pastrati-l pentru referinte ulterioare. I. Instructiuni privind siguranta:. Pastrati aparatul departe de surse de caldura, apa, umiditate sau lumina directa a razelor solare. Păstrați-l la un loc răcoros, uscat, la temperatură moderată. Pastrati dispozitivul într-un loc bine ventilat.. Pentru a evita electrocutare nu utilizați acest aparat în locuri cu umiditate ridicată. Protejați aparatul de umiditate, apă sau alte lichide. 3. Deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua de alimentare înainte de a conecta / deconecta alte dispozitive sau a muta unitatea. 4. Inainte de a conecta dispozitivul la priza, asigurati-va ca tensiunea de alimentare corespunde cu tensiunea necesara aparatului, inscrisa pe eticheta produsului. 5. În cazul în care aparatul are o funcționare defectuoasă sau prezinta anomalii la prima pornire, contactati imediat un centru de service autorizat.. Asigurați-vă că unitatea este deconectata complet de la sursa de alimentare înainte de curățare. 7. Va rugam sa utilizati o carpa moale si umezita pentru a curata. 8. Acest produs nu este rezistent la socuri. 9. Nu utilizați acest aparat în cazul în care nu funcționează corect. 0. Deconectati aparatul de la priza si indepartati bateriile dacă nu este folosit pentru o perioadă lungă de timp. II. Descriere produs:. Recepetor (fata) RO SE LED Pornire 5 Semnal LED Buton Pornire Semnal LED 3 Potentiometru volum 7 Ecran 4 Ecran 8 Potentiometru volum 5
16 MIK0. Receptor (spate) MANUAL DE UTILIZARE MIX A+B -8V ANT B BALANCED BALANCED DC INPUT ANT A Antenna B 4 XLR audio output XLR audio output 5 DC input 3 Mix output A+B Antenna A 3. Microfon RO UHF OFF ON Grilaj Microfon 4 Lumina pornire Corp Microfon 5 Compartiment pentru baterie 3 Comutator Pornire Pokrywa baterii
17 MANUAL DE UTILIZARE III. Instalarea: MIK0. Conectați antena la prize de antenă la partea din spate a receptorului. Asigurați-vă că antenele sunt poziționate vertical.. Conectați receptorul la rețeaua de curent alternativ de cablu de alimentare. 3. La conectarea mixerului sau amplificatorului, vă rugăm să conectați soldului sau se amestecă ieșire prin cablu la mixer sau amplificator. 4. Introduceți bateriile în compartimentul bateriei din microfon. Asigurați-vă că ati inchis compartimentul bateriei înainte de utilizare. Asigurați-vă că microfonul este oprit inainte de a inlocui bateriile. 5. Porniti receptorul prin apasarea butonului de pornire.. Porniti microfonul, prin comutatorul din lateral de pe microfon. IV. Depanare: PROBLEMA STATE DEPANARE Fara sunet. Receptorul are zgomot; Distanța de recepție este prea scurta. Reglați pragul squelch. Nu se poate adapta la instrumentul muzical. Sunetul este distorsionat. Indicatorul de alimentare a receptorului este oprit. Indicatorul RF a receptorului este oprit. Indicatorul RF este pornit si indicatorul AF este oprit. Indicatoarele RF si AF sunt pornite. Indicatoarele RF si AF a receptorului se aprind intermitent. Indicatorul transmitatorului este pornit. Indicatoarele RF si AF sunt pornite. Indicatorul transmitatorului este pornit. Verificați conexiunea de alimentare a receptorului. Comutatorul de alimentare a transmițătorului trebui să fie în poziția ON. Introduceti bateriile respectand polaritatea corecta. Inlocuiti bateriile daca este necesar. Verificați dacă canalul a emițătorului este aceeași cu receptorul. Reglati volumul pe receptor. Verificați linia de ieșire audio de conectare receptor și amplificator. Verificati setarile amplificatorului. Există interferențe de frecvență; schimbati canalul. De exemplu: schimbati de la CH la CH0. Inlocuiti bateriile. Reglati volumul receptorului pentru a fi compatibil. Inlocuiti bateriile. RO 7
18 MIK0 V. Specificatii: MANUAL DE UTILIZARE GENERAL: RECEPTOR: TRANSMITATOR: Gama de frecvente: UHF 700 ~ 800 MHz Modulatie: FM Stabilitatea Frecventa: ± % T.H.D. : < 0. % ( KHz) S/N: > 90 db Raspuns in frecventa: 00 Hz ~ 9 KHz ± 3 db Ieșire audio: 350 mw Jack de ieșire: ieșire echilibru ne- (unic) și intrare XLR (dublu) Ieșire: antene Alimentare electrică: 0 ~ 0 V; 50/0 Hz Putere de ieșire: 0 W Raza de actiune: 80 metri Oscilator: Quartz Putere iesire: 0 mw Alimentare: baterii AA Ne rezervam dreptul de a imbunatati si schimba cuprinsul manualului de utilizare fara instiintare prealabila. Compania Lechpol declară că produsul MIK0 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 999/5/CE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul RO Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala. Distribuit de Lechpol Electronics SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA 8
19
20
87,5-105 MHz dla trybu słuchawek bezprzewodowych i radia FM
87,5 MHz - 105 MHz 87,5-105 MHz dla trybu słuchawek bezprzewodowych i radia FM Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w
Gas barbecue grill. Assembly manual TSA0080
Gas barbecue grill Assembly manual TSA0080 1 x1 5 x1 2 x1 6 x1 3 x1 7 x1 4 x1 8 x1 9 16 10 17 x1 11 12 18 x1 13 x3 19 x1 14 20 15 21 x1 A M5x12 x18 H M6 B M5 x18 I C M55 x8 J M6x70 x4 D x14 M4x8 M5x40
Docking station KM1080D
Docking station KM1080D Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare Polski English Deutsch Română Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung
POWER BANK KM0209-KM0211
Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL
POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for
Portable radio. Radio przenośne DE EN PL RO. Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare
Portable radio Radio przenośne Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO MODEL: URZ2038 Bedienungsanleitung SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie sorgfältig diese
Universal camera for drones
Universal camera for drones ZAB0200 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Sicherheitsanleitungen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor
KOM0654. User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare
Active floorstanding speakers KOM0654 User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare EN PL RO Owner s manual Dear INTEX customer, Congratulations on becoming a proud owner of INTEX product. You
Universal Bluetooth speaker
Universal Bluetooth speaker Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not
MICROPHONE LS CHANNEL
MICROPHONE LS-902 2-CHANNEL MIKROFON AZUSA VHF 2 KANAŁY BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE DE EN PL RO MODEL: MIK0138 MIK0138 1. Sicherheitsanleitungen BEDIENUNGSANLEITUNG
MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2" (5cm) and 4" (10cm) apart from the mouth for clear sound.
Owner s manual EN 3 Owner s manual CHARACTERISTICS OF THE PRODUCTS 2.0 Channel with cordless MIC FM Receiver USB/SD Mp3 Player Easy operation remote control SPECIFICATION Feature Key feature Power supply
Car slave steering actuator PY0103-S
Car master steering actuator PY0103-M Car slave steering actuator PY0103-S Bedienungsanleitung DE Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare EN PL RO Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen
Digital to Analog Audio Converter
Digital to Analog Audio Converter Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO ZLA0857-2 Bedienungsanleitung Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2" (5cm) and 4" (10cm) apart from the mouth for clear sound.
Owner s manual EN 3 Owner s manual CHARACTERISTICS OF THE PRODUCTS 2.0 Channel with cordless MIC FM Receiver USB/SD Mp3 Player Easy operation remote control SPECIFICATION Feature Key feature Power supply
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać. Należy zapoznać się z
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
LED LAMP ZAR0430. Bedienungsanleitung DE Owner s manual EN Instrukcja obsługi PL Manual de utilizare RO
LED LAMP ZAR0430 Bedienungsanleitung DE Owner s manual EN Instrukcja obsługi PL Manual de utilizare RO Bedienungsanleitung SICHERHEITSANLEITUNG Vor dem ersten Gebrauch lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
Miernik - szukacz par przewodów
Miernik - szukacz par przewodów UT682 MIE0292 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu
MIK0139 MIK0140 MIK0141 MIK0142
MIK0139 MIK0140 MIK0141 MIK0142 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Wireless microphone Sicherheitsanleitungen Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie sorgfältig
Car speaker set KM620T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Car speaker set KM620T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
POWER BANK KM0157 RO PL EN DE ENERGIEBANK BANK ENERGII ACUMULATOR EXTERN
POWER BANK ENERGIEBANK BANK ENERGII ACUMULATOR EXTERN KM0157 RO PL EN DE Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen 1. Vor Gebrauch, lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und befolgen die Anleitungen.
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
UHF DSP Wireless Microphone System
UHF DSP Wireless Microphone System USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI ENGLISH UHF DSP Wireless Microphone System Specification Modulation Method: /4 DQPSK Frequency Range: 610-786MHz, 2x100/4x50CH Sampling
Multiswitch 5x8, 5x12 ZLA0800 / ZLA0801
Multiswitch 5x8, 5x12 ZLA0800 / ZLA0801 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Bedienungsanleitung Merkmale Mit 8/12 Ausgänge für Satelliten-Receiver. 4
Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual
Freedom Wireless Headphone MM65 Instrukcja obsługi User s Manual Manual INSTALLATION... 4 WIRELESS NET AUDIO CHAT... 5 WIRELESS MONITORING... 5 LISTEN TO THE RADIO... 5 WIRED HEADPHONE (WITHOUT BATTERIES)...
Owner s manual. English
Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English
Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303
INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303 Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076 Instrukcja obsługi INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję należy zachować, w celu
Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417
Solar inverter PROsolar-500 - URZ3416 PROsolar-700 - URZ3417 Bedienungsanleitung Owner s manual Használati utasítás Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie DE EN HU RO SK Poniższa instrukcja
AJ-SYB007X AJ-SYB008X
INSTRUKCJA OBSŁUGI XTR CARP SENSITIVE Zestaw sygnalizatorów z radiopowiadamianiem AJ-SYB007X AJ-SYB008X FUNKCJE KLAWISZY A Dioda B Regulacja tonu C Włącznik lampki D Dioda pamięci E Czujnik F Włącznik/Regulacja
MBD 732 MBD 832 MBD 932
PODWÓJNY MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 732 MBD 832 MBD 932 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl MBD 732, 832, 932 mikrofon
MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją
ALL-IN-ONE KM2150. Polski English OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI
ALL-IN-ONE KM2150 Polski English OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI Owner s manual Safety Instructions Read the instruction manual carefully before first use and keep it for future reference. 1. Protect
Active speaker. Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO
Active speaker Kolumna aktywna Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO MODEL: MIK045 Bedienungsanleitung I. SICHERHEITSANLEITUNGEN: 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 1 1. Zawartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania. Powinny znajdować się w nim następujące elementy: 1. Nadajnik (transmitter)
Emulator zmieniarki Peiying
Emulator zmieniarki Peiying PY-EM04 PY-EM05 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Bedienungsanleitung Merkmale 1. CD Tonqualität,Keine FM Modulation 2.
Gaming Pad GP-01 KM0351
Gaming Pad GP-01 KM0351 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski English Deutsch MANUAL DE UTILIZARE Română Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung
DC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
4-channel wireless UHF microphone system
4-channel wireless UHF microphone system MIK0116-4 User's manual Instrukcja obsługi EN PL SAFETY INSTRUCTIONS Owner s manual 1. Read this instruction manual carefully and keep it for future reference.
NAR0462 Magnifier lamp 5D (30 SMD)
NAR0462 Magnifier lamp 5D (30 SMD) Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Die Lupenleuchte ist
INSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
Bedienungsanleitung DE 3
Bedienungsanleitung DE 3 Bedienungsanleitung DE 4 Bedienungsanleitung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG USV lässt sich nicht einschalten USV immer im Batteriemodus USV bietet nicht die erwartete Funktionszeit
Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
UCH0203. Full motion LED, LCD TV wall mount. User manual
UCH0203 Full motion LED, LCD TV wall mount User manual 3 4 5 6 7 8 9 DE 10 PL Przed przystąpieniem do instalacji uchwytu, należy zapoznać się z instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek wątpliwości, należy
Specification. Owner s manual. INPUT Voltage range 145V~280V OUTPUT
Owner s manual Specification INPUT Voltage range 145V~280V OUTPUT Frequency Voltage (on battery) AVR Transfer time 50Hz+-5 Simulated since wave at 195V~245V AVR automatically increase output voltage 15%
[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO
1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
Gas barbecue grill. Assembly manual TSA0081
Gas barbecue grill Assembly manual TSA0081 1 x1 5 x1 2 x1 6 x2 3 x1 7 x2 4 x1 8 x1 9 x1 14 x1 10 x3 15 x1 11 x2 16 x1 12 x1 17 x1 13 x1 A x12 D x2 M5x65 Ø11 B x2 E x2 M10 M8 C x22 F x2 M5x10 + 1 A x4 2
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
USB Temperature Datalogger UT330A
USB Temperature Datalogger UT330A MIE0255 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Przedmowa Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed użyciem należy zapoznać się z treścią instrukcji
rechargeable Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare
URZ0908 rechargeable LED LAMP Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE RO PL EN Bedienungsanleitung LED Arbeitsleuchte mit AC Stromversorgung und Autoladegerät Lesen
ADAPTER / PRZEJŚCIÓWKA USB NA AV. Instrukcja obsługi. Adapter / przejściówka USB na AV KOM0230
ADAPTER / PRZEJŚCIÓWKA USB NA AV Instrukcja obsługi Adapter / przejściówka USB na AV KOM0230 Uwaga: Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Główne cechy Wysyłanie
Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A
FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający
LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
MM210. Instrukcja obsługi User s Manual
Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
Car speaker set KM520T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Car speaker set KM520T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
UCH0198. Full motion LED, LCD TV wall mount
UCH0198 Full motion LED, LCD TV wall mount User manual 200x200/300x300 400x200/400x400 55" MAX 50kg (110lbs) RATED M5x14 (x4) M-A M6x14 (x4) M-B M8x20 (x4) M-C M6x30 (x4) M-D A(x1) M8x30 (x4) M-E M-F(X4)
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
ładowarka do akumulatorków easy charge
ładowarka do akumulatorków easy charge BAT2011 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare 3 2 1 PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Ladeanzeige 2 Batteriefach 3 Mikro USB Steckplatz Product
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
TECHNISCHE DATEN. Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme. Bewahren Sie die Anleitung auf zum späteren Nachschlagen. Um Feuer und Stromschläge zu vermeiden, darf
Owner s manual MENU OK
Owner s manual 1 2 8 9 11 EN 3 10 12 MENU OK 13 4 5 6 7 3 Owner s manual EN 4 Owner s manual EN 5 Owner s manual EN 6 Owner s manual EN 7 EN 8 TROUBLESHOOTING Problem Cannot turn on Cannot charge Cannot
NAIL LAMP CCFL LED 36 W
NAIL LAMP CCFL LED 36 W QUICK START GUIDE INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: HLHYBR36 About device GOCLEVER NAIL LAMP CCFL LED 36 W is a professional device that helps with nail conditioning it strengthens nail
LED WASHER RGB IP34 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
Mouse Tracer Fiorano RF
Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu
Instrukcja CB Radio M-Tech Legend II
Instrukcja CB Radio M-Tech Legend II URUCHOMIENIE RADIOTELEFONU CB Najpierw należy podłączyć antenę do gniazda antenowego, zamocowanego z tyłu radiotelefonu (gniazdo nr 12). Nastepnie podłaczamy mikrofon
Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 PL Instrukcja obsługi a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX PL Ostrzeżenie: Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią
LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F
LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F71000269 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast II ver. F71000269 Table of Contents 1 Introduction... 2
MIK0025 Mikrofon ze wzmacniaczem PA-80-UHF INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIK0025 Mikrofon ze wzmacniaczem PA-80-UHF INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Instrukcja ta zawiera waŝne informacje odnośnie poprawnego uŝytkowania urządzenia. Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją
KM0432 KM0433 OWNER S MANUAL
PL EN Smartphone KM0432 KM0433 OWNER S MANUAL Owner s manual Read owner s manual carefully before using your smartphone. Safety alert and cautions Road safety comes first Do not use a hand-held phone
Emulator zmieniarki Peiying
Emulator zmieniarki Peiying PY-EM04 PY-EM05 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Sicherheitsanleitungen Bedienungsanleitung Lesen Sie die Bedienungsanleitung
UHF VK 840 PROFESJONALNY MIKROFON BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
Unia Europejska oraz Europejski Obszar Gospodarczy Ten symbol oznacz, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2002/96/EC) oraz przepisami lokalnymi nie należy
Wireless telephone ML0658
Wireless telephone ML0658 Owner s manual EN Instrukcja obsługi PL Owner s manual 1. INTRODUCTION Before the first use, read this instruction manual carefully and keep it for future use. Specifications
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 3. Nie używaj do czyszczenia silnych środków czyszczących, acetonu, alkoholu, ostrych materiałów, itp. 4. Należy regularnie usuwać okruchy pieczywa wewnątrz tostera,
user s manual NV-002MIC
user s manual NV-002MIC NV-002MIC - user's manual, ver. 1.0 INFORMATION EMC (2004/108/EC) and LVD (2006/95/EC ) Directives CE Marking Our products are manufactured to comply with requirements of following
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
LED MINI DERBY 4x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B
WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B MIE0290 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard
Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność
TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI
TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA2335 Instrukcja obsługi Spis treści 1
LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
LED PAR 36 12x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
SPINNER High reliability RF Power Loads
D 5 W, 10 W OADS VSWR 0 f 1 GHz 1 f 2 GHz 2 f 5 GHz 5 f 7 GHz Effektive eistung BN 53 17 27 BN 53 17 12 BN 53 12 21 BN 53 12 25 0 f 7 GHz 1.06 1.11 1.17 1.22 5 W 2. 10 W 2. 1000 V N Stecker N male 7-16
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA
No 320211 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA Technologia bezbateryjna, przyjazna dla środowiska. Dziękujemy za wybranie tej wagi elektronicznej z naszej serii produktów. Aby zapewnić prawidłowe,
All the contents of the manual are subject to change without prior notice.
All the contents of the manual are subject to change without prior notice. Functions TV function on your tablet and phone Electronic program guide Time-Shifting TV scan No batteries required No Internet