KOMPUTER ROBOCZY OPRYSKIWACZA IC34
|
|
- Maria Kowalewska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KOMPUTER ROBOCZY OPRYSKIWACZA IC34 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Wersja oprogramowania 1.16
2 PRAWA AUTORSKIE 2017 TeeJet Technologies. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część tego dokumentu lub opisanego tu oprogramowania nie może być powielana, kopiowana, tłumaczona lub skracana w jakikolwiek sposób, jakimikolwiek środkami, elektronicznymi lub mechanicznymi, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy TeeJet Technologies. ZNAKI HANDLOWE O ile nie określono inaczej, wszystkie pozostałe nazwy marek i produktów są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi odpowiednich firm lub organizacji. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI TEEJET TECHNOLOGIES OFERUJE TEN PRODUKT TAKI JAKI JEST BEZ ŻADNEJ GWARANCJI, WYRAŹNEJ ANI DOROZUMIANEJ. FIRMA TEEJET TECHNOLOGIES NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRAWA AUTORSKIE I PATENTOWE. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA TEEJET TECHNOLOGIES NIE MOŻE BYĆ POCIĄGNIĘTA DO ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK STRATY BIZNESOWE, UTRATĘ DOCHODÓW, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI CZY DANYCH, PRZERWĘ W DZIAŁALNOŚCI LUB ZA NIEBEZPOŚREDNIE, CELOWE, PRZYPADKOWE CZY POŚREDNIE STRATY DOWOLNEGO RODZAJU, NAWET JEŚLI TEEJET TECHNOLOGIES UPRZEDZONO O TAKICH STRATACH SPOWODOWANYCH OPROGRAMOWANIEM TEEJET TECHNOLOGIES. Należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją, aby zapewnić optymalne wykorzystanie sprzętu. Jeżeli potrzebujesz dodatkowej pomocy, skontaktuj się z działem pomocy technicznej lub autoryzowanym sprzedawcą TeeJet Technologies. ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA UŻYWANIE PRODUKTU W kwestii odpowiedzialności za używanie produktu odwołujemy się do naszych warunków sprzedaży i dostawy, w których stwierdzono: Używanie produktu Wyłączne ryzyko za każde użycie produktu ponosi kupujący. W związku z tym kupującemu nie przysługuje żadna rekompensata w wyniku na przykład poniższych sytuacji: Zakłócenia jakichkolwiek usług lub produktów elektronicznych niezgodnych z normami oznaczenia CE; Niedostateczny zasięg sygnału lub jego brak bądź zastąpienie z zewnętrznych nadajników/odbiorników używanych przez kupującego; Wady funkcjonalne dotyczące oprogramowania lub wyposażenia PC, które nie było dostarczone przez sprzedającego; Błędy, które mogą wystąpić w wyniku zaniechania reakcji ze strony kupującego na ostrzeżenia lub komunikaty błędów produktu, lub które można przypisać zaniedbaniu i/lub brakowi kontroli pracy w odniesieniu do planowanych zadań. Podczas wdrażania nowego sprzętu kupujący musi zachować szczególną ostrożność i uwagę. W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących prawidłowej pracy/użycia należy skontaktować się z działem serwisowym sprzedającego.
3 Spis treści ROZDZIAŁ 1 WPROWADZENIE 1 OPCJONALNE KOMPONENTY SYSTEMU 1 Skrzynka rozdzielcza ISOBUS...1 WPROWADZENIE URUCHOMIENIE 3 EKRAN GŁÓWNY 3 TRYB OBSŁUGI 4 GŁÓWNY EKRAN USTAWIEŃ 5 OBSŁUGA OPCJI USTAWIEŃ 6 ROZDZIAŁ 2 TRYB OBSŁUGI 7 TRYB AUTOMATYCZNEJ LUB RĘCZNEJ REGULACJI 7 PRZEGLĄD TRYBU OBSŁUGI 8 OPCJE DAWKI ZASTOSOWANIA 12 Zadana dawka Procentowy wzrost/spadek stopnia/dawki docelowej...12 Ręczne otwarcie/zamknięcie zaworu regulacji...12 SEKCJE BELKI 13 Rozpoczęcie/zatrzymanie stosowania Wł./wył. sekcji belki INFORMACJA 15 ROZDZIAŁ 3 PRZEŁĄCZANIE PRZEJAZDU / STEROWNIK ZADAŃ 16 TRYB PRZEJAZDU 16 TRYB STEROWNIKA ZADAŃ 16 ROZDZIAŁ 4 SKŁADANIE 17 ROZDZIAŁ 5 TRANSPORT 19 ROZDZIAŁ 6 USTAWIENIA 20 Struktura menu głównego LICZNIKI 21 Liczniki zabiegu Podsumowanie Eksportowanie danych ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PARAMETRY PRACY PL R4 i
4 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK MASZYNA 25 Napełnianie Obsługa Parametry zabiegu Szerokość sekcji...27 Ustawienia rozpylaczy...27 Parametry regulacji...28 Skrócone sekcje...29 Kalibracje Czujnik przepływu...30 Czujnik przepływu napełniania...31 Czujnik ciśnienia cieczy...31 Czujnik prędkości zabiegu...32 Czujnik poziomu zbiornika...33 Czujnik prędkości wiatru Konfiguracje alarmów OEM PANEL UŻYTKOWNIKA 37 POMOC 38 Test wejścia...38 Test wyjścia...38 PowerLink UT...39 TECU...39 Informacje POŁĄCZENIE Z PC 40 ZAŁĄCZNIK A USTAWIENIA FABRYCZNE I ZAKRESY 41 PARAMETRY PRACY 41 MASZYNA 41 Napeł. zbiornika Obsługa Parametry zabiegu Kalibracje Konfiguracje alarmów PANEL UŻYTKOWNIKA 44 ZAŁĄCZNIK B PARAMETRY URZĄDZENIA 44 ii
5 ROZDZIAŁ 1 WPROWADZENIE Gratulujemy zakupu urządzenia ECU IC34 bazującego na architekturze ISOBUS. Sterownik IC34 używany zgodnie z niniejszą instrukcją stanowi niezależne narzędzie stosowania. W niniejszej instrukcji omówiono funkcje opryskiwacza urządzenia ECU IC34. Używanie z obecnym uniwersalnym terminalem (UT) Działa płynnie i umożliwia podgląd na dowolnym UT ISOBUS Łatwe menu nawigacji i wyświetlanie dużej ilości danych Urządzenie ECU opryskiwacza IC34 do stosowania z nawozem płynnym Automatyczne sterowanie sekcją belki polowej Możliwość sterowania zmiennym dawkowaniem, jeśli zainstalowany UT ma GNSS i funkcję kontroli wykonywania zadań Możliwość dodawania ECU ISOBUS w miarę wzrastania potrzeb Zapewnia zaawansowane sterowanie dawką Standardowe wtyczki, przewody oraz oprogramowanie ułatwiają instalację oraz łączność. ECU IC34 znajduje się na zastosowanym sprzęcie, zmniejszając liczbę osprzętu w kabinie OPCJONALNE KOMPONENTY SYSTEMU Rysunek 1-1: Komputer roboczy IC34 Skrzynka rozdzielcza ISOBUS Ręczne i automatyczne sterowanie 15 sekcjami oraz funkcjami hydraulicznymi/elektrycznymi. Skrzynka rozdzielcza zapewnia dziewięć (9) przełączników sekcji. W przypadku większej liczby sekcji zostaną one automatycznie rozdzielone między dziewięć (9) przełączników. Automatyczne sterowanie sekcjami zawsze oferuje automatyczne sterowanie indywidualnymi sekcjami. Funkcje hydrauliczne mogą być zdefiniowane przez OEM oraz rozdzielone między dziewięć (9) przełączników / 18 pozycji z podwójnymi poziomami, pozwalając uzyskać aż 36 funkcji. Rysunek 1-2: Skrzynka rozdzielcza dziewięć (9) sekcji oraz wyjście główne ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA WPROWADZENIE PL R4 1
6 Zbiornik Prędkość Przepływ Ciśnienie Regulacja Komputer roboczy ISOBUS: Opryskiwacz IC34 Rysunek 1-3: Schemat systemu IC34 Zaczep ISOBUS ECU opryskiwacza IC34 Funkcje sterowane elektrycznie (zawory itp.) TankMatic/TrackMatic i skrzynka rozdzielcza Zakończenie Zakończenie Funkcje sterowane przekaźnikowo (hydraulika itp.) Czujniki i wyjścia TrackMatic Czujniki i zawór regulacyjny UWAGA: Ustawienia systemu IC34 mogą się różnić od podanego przykładu. WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK 2
7 URUCHOMIENIE Zasilanie jest stale dostarczane do komputera roboczego. Uniwersalny terminal (UT) zapewnia dostęp do opcji oraz obsługi komputera roboczego. Przy wyborze ikony konieczny jest pewny nacisk na ekran. Ustawienia NIE są automatycznie zapisywane po wybraniu. Aby zapisać ustawienie, należy nacisnąć PRZYCISK AKCEPTUJ. Naciśnij PRZYCISK WYJDŹ, aby wyjść bez zapisywania ustawień oraz wrócić do poprzedniego menu. Konsolę należy wyłączyć i włączyć przy zmianie lub podłączaniu sprzętu do systemu. Zależnie od używanego wirtualnego terminala struktura menu na wyświetlaczu może różnić się od tej podanej w niniejszej instrukcji obsługi. EKRAN GŁÓWNY Ekran główny umożliwia skorzystanie z dostępnych funkcji IC34. Zasilanie jest stale dostarczane do komputera roboczego. Uniwersalny terminal zapewnia dostęp do opcji oraz obsługi komputera roboczego. UWAGA: Informacje na ECU będą się różnić zależnie od parametrów ustawionych przez użytkownika i producenta OEM. Rysunek 1-4: ekran główny Dostępne ECU Klawisz/przycisk Dostępne ECU (obraz może się różnić zależnie od dostępnych systemów) Szybki podgląd Tryb obsługi Tryb składania Tryb transportu Główny tryb ustawień Tryb regulacji Przełączanie ustawionej dawki docelowej Przełączanie przejazdu (+) Przełączanie przejazdu (-) Przełączanie ustawionej dawki docelowej Tryb obsługi Przełączanie przejazdu (+) Tryb składania Przełączanie przejazdu (-) Tryb transportu Główny tryb ustawień Tryb regulacji Szybki podgląd Opis Systemy aktualnie dostępne na Twoim UT są wyświetlane na każdej stronie w kolumnie po lewej stronie. W celu przełączenia między systemami wystarczy nacisnąć ikonę, aby otworzyć żądany system. Zapewnia dostęp do roboczych aspektów IC34 takich jak sterowanie sekcjami belki, sterowanie dawką oraz informacje dotyczące przejazdu/licznika/stosowania. Steruje opcjami składania belki. Blokuje wszystkie funkcje opryskiwania oraz funkcje hydrauliczne, aby zapobiec wypadkom. Menu umożliwiające wprowadzanie różnych ustawień opryskiwania. Przełącza pomiędzy trybem automatycznej i ręcznej regulacji. Zielona kropka wskazuje aktualny wybór. Przełącza między ustalonymi docelowymi dawkami zastosowania. UWAGA: Ustalone dawki zastosowania mogą być wprowadzane w menu parametrów zadania. SKRÓT: W trybie obsługi naciśnij dawkę docelową na ekranie dotykowym, aby zmienić ustawione dawki docelowe. Służy do zwiększania aktywnego numeru licznika przejazdu. UWAGA: Ustawienia charakterystyczne dla przejazdu mogą być wprowadzane w menu parametrów zadania. Służy do zmniejszania aktywnego numeru licznika przejazdu. UWAGA: Ustawienia charakterystyczne dla przejazdu mogą być wprowadzane w menu parametrów zadania. Wyświetlane informacje są oparte na aktualnym aktywnym przejeździe ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA WPROWADZENIE PL R4 3
8 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK TRYB OBSŁUGI Informacje na ekranie obsługi będą się różnić zależnie od parametrów ustawionych przez użytkownika i producenta OEM. Rysunek 1-5: Przegląd ekranu trybu obsługi Aktywny przejazd Stan TrackMatic Informacje dotyczące prędkości/ stosowania Pozostała zawartość w zbiorniku Gęstość Skrócone sekcje Dysze rzędu krawędzi/ogrodzenia Wielkość kropli Zakres zalecanego ciśnienia Skala ciśnienia roboczego Ostrzeżenie alertu Rysunek 1-6: Tryb automatyczny przycisk programowy str. nr jeden (1) Nastep. strona Przełączanie informacji dotyczących prędkości/ stosowania Mieszadło wł./wył. Gęstość wł/wył Tryb regulacji Rysunek 1-8: Tryb ręczny przycisk programowy str. Zawór główny wł/wył Przełączanie ustawionych dawek docelowych Wzmocnienie w trybie automatycznym/zwiększenie skokowe % Wzmocnienie w trybie automatycznym/zmniejszenie skokowe % Wzmocnienie w trybie automatycznym/reset skoku % Stosowana objętość CC SC Obszar stosowania Wskaźnik dawki docelowej Procentowy wzrost/spadek dawki docelowej Dawka Na podstawie przepływu lub na podstawie ciśnienia Wzbudzanie Cyrkulacja Znaczniki pianowe Blokuj belkę Sekcje belki Typ rozpylacza Bieżące ciśnienie robocze Rysunek 1-7: Tryb automatyczny i ręczny przycisk programowy str. nr dwa (2) Ekran główny Symulowana prędkość wł/wył Symulowana predkość niska/wysoka Otwarcie zaworu regulacyjnego w trybie ręcznym (przepływ i ciśnienie ulegną zwiększeniu) Blokuj belkę Zamknięcie zaworu regulacyjnego w trybie ręcznym (przepływ i ciśnienie ulegną zmniejszeniu) Odblokuj belkę Skrócone sekcje wł/wył 4
9 GŁÓWNY EKRAN USTAWIEŃ Główne menu ustawień zawiera sześć opcji. Każda z tych opcji zapewnia bezpośredni dostęp do ustawień lub dodatkowych menu. Rysunek 1-9: Główny ekran ustawień Ekran główny Do tyłu o jeden ekran Do przodu o jeden ekran W górę o jeden wybór W dół o jeden wybór W poniższej tabeli przedstawiono dodatkowe menu oraz wskazówki dotyczące stron ustawień w celu udzielenia dodatkowych informacji. XXDroga XXZabieg Liczniki XXOgółem XXEksport Parametry pracy TABELA STRUKTURY MENU XXNapełnianie XXObsługa Maszyna TTParametry zabiegu XXSzerokość sekcji XXUstawienia rozpylaczy XXParametry regulacji XXSkrócone sekcje TTKalibracje X X*Czujnik przepływu X X*Czujnik ciśnienia cieczy XXCzujnik prędkości zabiegu X X*Czujnik przepływu napełniania X X*Czujnik poziomu w zbiorniku X X*Czujnik prędkości wiatru XXKonfiguracja alarmów TTOEM XXCzujniki XXParametry zabiegu XXGeometria osprzętu XXUstawienia zaworu XXUstawienia zbiornika XXTrackMatic XXSzczególy regulacji XXZeruj liczniki XXUstawienia fabryczne XXPowerLink+ XXUżyj zewn. panelu Panel użytkownika Pomoc TTDiagnostyka XXTest wejścia XXTest wyjścia XXPowerLink+ XXUT XXTECU XXInformacje Połączenie z PC Menu OEM jest chronione hasłem, a ustawienia w nim dostępne są bezpośrednio powiązane z zamontowanym sprzętem OEM. *Ustawienia menu są bezpośrednio powiązane ze sprzętem z OEM. ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA WPROWADZENIE PL R4 5
10 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK OBSŁUGA OPCJI USTAWIEŃ Rysunek 1-10: Ekrany wprowadzania wyboru Sekcja lub ikona Wybór Suwak Suwak Strzałka zwiększenia wyboru o jeden Strzałka zmniejszenia wyboru o jeden Klawiatura numeryczna Zakres maksimum Zakres minimum Powiększenie Zmniejszenie Otwórz klawiaturę numeryczną Opis Wybór Dostępne wybory W górę o jeden wybór Akceptuję Wyjdź W dół o jeden wybór Suwak ze strzałkami zwiększenia i zmniejszenia wyboru o jeden. Akceptuję Wyjdź Wyświetla aktualną lub nową sekcję Pozwala wybrać ustawienie przez naciśnięcie na suwaku i zwolnienie lub naciśnięcie i przeciągnięcie suwaka do żądanej wartości. Zakres dla określonego ustawienia jest wyświetlany na suwaku. Przesuń w lewo, aby zmniejszyć, bądź w prawo, aby zwiększyć wybór Zwiększenie ustawienia Zmniejszenie ustawienia Ustawia wartość wyboru za pomocą liczb Klawiatura numeryczna Zamknij klawiaturę numeryczną Sekcja lub ikona Otwórz klawiaturę numeryczną Zamknij klawiaturę numeryczną Akceptuję Wyjdź Strzałka o jeden wybór w górę Strzałka o jeden wybór w dół Powiększenie Zmniejszenie Opis Maksymalizacja klawiatury numerycznej Minimalizacja klawiatury numerycznej Akceptacja nowego wyboru Wyjście bez zapisywania zmian Podświetla wybór powyżej Podświetla wybór poniżej Zawężenie zakresu suwaka. Szary = maksymalny poziom przybliżenia. Rozszerzenie zakresu suwaka. Szary = minimalny poziom przybliżenia. 6
11 ROZDZIAŁ 2 TRYB OBSŁUGI Ekran obsługi zapewnia dostęp do roboczych aspektów IC34 takich jak sterowanie sekcjami belki, sterowanie dawką oraz informacje dotyczące przejazdu/licznika/stosowania. UWAGA: Ustawienia są automatycznie zapisywane po wybraniu. UWAGA: Zależnie od używanego wirtualnego terminala struktura menu na wyświetlaczu może różnić się od tej podanej w niniejszej instrukcji obsługi. TRYB AUTOMATYCZNEJ LUB RĘCZNEJ REGULACJI Istnieją dwa typy trybu regulacji automatyczny i ręczny. Ustal tryb obsługi automatycznej lub tryb obsługi ręcznej na ekranie głównym lub ekranie obsługi, naciskając PRZYCISK TRYBU REGULACJI, aby zielona kropka znalazła się odpowiednio nad AUTO (automatyczny) lub ręką (ręczny). Tryb automatycznej regulacji System dostosuje dawkę zastosowania na podstawie prędkości pojazdu oraz aktywnej szerokości używanej belki dla aktualnej dawki docelowej. Dawkę docelową można dostosować przy użyciu opcji PROCENTOWEGO WZROSTU/SPADKU ZWIĘKSZENIA/ STOPNIA na ekranie obsługi. Ustawione dawki stosowania definiują do trzech (3) docelowych dawek dla stosowanego produktu na hektar/akr. Można to przełączyć za pomocą PRZYCISKU PRZEŁĄCZ USTAWIENIA DAWKI DOCELOWEJ na ekranie obsługi lub ekranie głównym. Tryb ręcznej regulacji Utrzymuje ustalone ustawienia zaworu regulacji niezależnie od prędkości. Ustawienie zaworu regulacji można dostosować za pomocą KLAWISZY OTWARCIA/ZAMKNIĘCIA ZAWORU REGULACJI na ekranie obsługi. Rysunek 2-1: Tryb regulacji na ekranie głównym Rysunek 2-2: Tryb regulacji na ekranie obsługi WPROWADZENIE ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 7
12 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK PRZEGLĄD TRYBU OBSŁUGI Informacje na ekranie obsługi będą się różnić zależnie od parametrów ustawionych przez użytkownika i producenta OEM. Rysunek 2-3: Przegląd ekranu trybu obsługi Aktywny przejazd Stan TrackMatic Informacje dotyczące prędkości/ stosowania Pozostała zawartość w zbiorniku Gęstość Skrócone sekcje Dysze rzędu krawędzi/ogrodzenia Wielkość kropli Zakres zalecanego ciśnienia Skala ciśnienia roboczego Ostrzeżenie alertu Rysunek 2-4: Tryb automatyczny przycisk programowy str. nr jeden (1) Nastep. strona Przełączanie informacji dotyczących prędkości/ stosowania Mieszadło wł./wył. Gęstość wł/wył Tryb regulacji Rysunek 2-6: Tryb ręczny przycisk programowy str. Zawór główny wł/wył Przełączanie ustawionych dawek docelowych Wzmocnienie w trybie automatycznym/zwiększenie skokowe % Wzmocnienie w trybie automatycznym/zmniejszenie skokowe % Wzmocnienie w trybie automatycznym/reset skoku % Stosowana objętość CC SC Obszar stosowania Wskaźnik dawki docelowej Procentowy wzrost/spadek dawki docelowej Dawka Na podstawie przepływu lub na podstawie ciśnienia Wzbudzanie Cyrkulacja Znaczniki pianowe Blokuj belkę Sekcje belki Typ rozpylacza Bieżące ciśnienie robocze Rysunek 2-5: Tryb automatyczny i ręczny przycisk programowy str. nr dwa (2) Ekran główny Symulowana prędkość wł/wył Symulowana predkość niska/wysoka Otwarcie zaworu regulacyjnego w trybie ręcznym (przepływ i ciśnienie ulegną zwiększeniu) Blokuj belkę Zamknięcie zaworu regulacyjnego w trybie ręcznym (przepływ i ciśnienie ulegną zmniejszeniu) Odblokuj belkę Skrócone sekcje wł/wył 8
13 Tabela 2-1: Opisy klawiszy/przycisków Klawisz/przycisk Następ. strona Informacja Opis Naciśnij, aby przełączyć między opcjami przycisków programowych i stron. UWAGA: Niektóre z menu ustawień zawierają kilka stron. Naciśnij, aby przełączyć między trybami wyświetlania. WPROWADZENIE Mieszadło wł./wył. Naciśnij, aby rozpocząć lub zatrzymać mieszanie. Współczynnik gęstości Tryb regulacji Naciśnij, aby aktywować ustawienie gęstości nawozu lub przywrócić gęstość wody. SKRÓT: Naciśnij ikonę zbiornika na ekranie obsługi, aby wprowadzić ustawienie gęstości. Naciśnij, aby przełączyć między automatycznym i ręcznym trybem regulacji. Zielona kropka wskazuje aktualny wybór. Tryb automatycznej regulacji automatycznie dostosowuje dawkę stosowania w oparciu o bieżącą prędkość w odniesieniu do dawki docelowej. UWAGA: Wzmocnienie dawki docelowej/skok procentowy można zdefiniować w menu Główne -> Urządzenie -> Obsługa -> Stopień dawki zastosowania. Procent wzrostu zwiększenia/stopnia docelowej dawki Procent spadku zwiększenia/stopnia docelowej dawki Resetowanie procentu zwiększenia/ stopnia docelowej dawki. Ustala wymagany procentowy skok wzmocnienia, tj. skok, o który dawka zastosowania będzie zwiększana/zmniejszana za pomocą funkcji wzmocnienia. Resetowanie procentowego skoku wzmocnienia do poziomu zero (0) procent. Tryb ręcznej regulacji będzie utrzymywać ustalone ustawienia zaworu regulacji niezależnie od prędkości. Zawór główny start/stop Przełączanie ustawionych dawek docelowych Ekran główny Ręczne otwarcie zaworu regulacyjnego otwiera zawór, aby zwiększyć ciśnienie Ręczne zamknięcie zaworu regulacyjnego zamyka zawór, aby zmniejszyć ciśnienie Naciśnij, aby rozpocząć lub zatrzymać stosowanie. Niedostępne, jeżeli podłączona jest skrzynka rozdzielcza. Pozwala przełączać między ustalonymi docelowymi dawkami zastosowania. UWAGA: Ustalone dawki zastosowania mogą być wprowadzane w menu parametrów zadania. SKRÓT: Aby zmienić ustawienie dawki docelowej, naciśnij dawkę docelową na ekranie obsługi. Pozwala powrócić do ekranu głównego Symulowana Użytkownik może wstępnie zdefiniować dwie symulowane prędkości w menu obsługi prędkość wł/wył, niska/wysoka Blokowanie/ Przyciski programowe blokowania i odblokowania belki odblokowanie belki Skrócone sekcje Zapewniają operatorowi możliwość wyłączenia dysz położonych na skrajnej części lewej i prawej sekcji. wł/wył Sekcje belki wł/wył Naciśnij, aby włączyć sekcje z lewej, wyłączyć sekcje z lewej, włączyć sekcje z prawej lub wyłączyć sekcje z prawej ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 9
14 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Tabela 2-2: Opisy sekcji/ikon Sekcja/ikona Informacje dotyczące aktywnego przejazdu Aktywny przejazd Stosowana objętość Obszar stosowania Informacje dotyczące prędkości/stosowania Pozostała zawartość w zbiorniku Dawka Procentowy wzrost/ spadek zwiększenia/ stopnia dawki docelowej Ostrzeżenie alertu TrackMatic Na podstawie przepływu / na podstawie ciśnienia Opis Ten pasek informacyjny wyświetla licznik aktywnego przejazdu, zastosowaną objętość oraz obszar zastosowania. Tryb przejazdu przy podłączeniu do ISOBUS CAN, gdy wykryte jest tylko urządzenie UT, wyświetlany będzie numer aktywnego przejazdu lub zadania. Tryb sterownika zadań (TC) przy podłączeniu do ISOBUS CAN, gdy wykryte jest urządzenie TC, wyświetlany będzie TC. Wyświetla zastosowaną objętość dla aktywnego przejazdu. Wyświetla obszar zastosowania dla aktywnego przejazdu. Wyświetla prędkość pojazdu, objętość na minutę, obszar pozostały w zbiorniku, obszar na godzinę, czas oprysku oraz rzeczywistą szerokość roboczą. PRZYCISK INFORMACJE przełącza między trybami wyświetlania. Wyświetla zawartość pozostałą w zbiorniku. UWAGA: Jeżeli nie zamontowano czujnika w zbiorniku lub zawartość nie została wprowadzona w menu napełniania zbiornika przed opryskiem, zawartość zbiornika może nie wyświetlać prawidłowej wartości. SKRÓT: Naciśnij ikonę zbiornika na ekranie obsługi, aby przejść do menu napełniania zbiornika. Wyświetla rzeczywistą dawkę zastosowania na hektar/akr. UWAGA: Po włączeniu opcji głównej wyświetlana jest rzeczywista dawka zastosowania na hektar/akr. Po wyłączeniu opcji głównej pojawia się dawka docelowa oraz IKONA DAWKI DOCELOWEJ. SKRÓT: Aby zmienić dawkę zastosowania, naciśnij rzeczywistą dawkę na ekranie obsługi. Wyświetla procentowy skok wzmocnienia, tj. skok, o który dawka zastosowania będzie zwiększana/zmniejszana za pomocą funkcji wzmocnienia. Wyświetlane, gdy stan alarmowy jest aktywny. Wyświetla, czy system TrackMatic jest zainstalowany. Te symbole będą wyświetlane tylko wtedy, gdy zainstalowany jest zarówno czujnik przepływu, jak i czujnik ciśnienia. Na podstawie przepływu wyświetlane, gdy regulacja bazuje na przepływie. Na podstawie ciśnienia wyświetlane, gdy regulacja bazuje na ciśnieniu. Wzbudzanie Wyświetlane, gdy zawór mieszania jest zainstalowany. Mieszanie WŁĄCZONE, mieszanie WYŁĄCZONE. Cyrkulacja Jeżeli obieg jest zainstalowany i wybrany w menu OEM, wyświetlane będą opcje SC (półobieg) lub CC (pełny obieg). Gęstość Wyświetla D oraz wskaźnik gęstości po lewej stronie ikony zbiornika w przypadku ustawienia opcji gęstości nawóz zamiast wody. SKRÓT: Aby uzyskać dostęp do ustawień gęstości w menu napełniania zbiornika, naciśnij ikonę zbiornika. Sekcje belki Wyświetla aktywne i nieaktywne sekcje belki oraz to, czy są włączone (oprysk niebieski) czy wyłączone (oprysk szary). UWAGA: Kolor na sekcjach belki wskazuje na kolor wybranego typu dyszy. Rząd krawędzi/ Wskazuje, że na urządzeniu zainstalowana jest dodatkowa dysza dla rzędu krawędzi lub ogrodzenia ogrodzenia. CC SC 10
15 Sekcja/ikona Skrócone sekcje Tryb transportowy belki Opis Możliwość wyłączenia określonej liczby dysz na skrajnych lewych i prawych sekcjach. UWAGA: Dotyczy to zarówno lewych, jak i prawych sekcji, nie ma możliwości pracy z jedną skróconą sekcją. Wskazuje, czy belka jest zablokowana czy odblokowana. WPROWADZENIE Znaczniki piankowe Wskazuje, że znaczniki piankowe są aktywne. Informacje dotyczące dyszy Typ rozpylacza Zakres zalecanego ciśnienia Skala ciśnienia roboczego Bieżące ciśnienie robocze Wielkość kropli W tej sekcji informacji wyświetlany jest typ dyszy, zalecany zakres ciśnień, aktualne ciśnienie robocze oraz górny limit ciśnienia. Wyświetla wybrany typ dyszy. SKRÓT: Aby zmienić typ dyszy, naciśnij aktualnie wybrany tekst dyszy na ekranie obsługi. Wyświetla zalecany zakres ciśnień dla wybranej dyszy (zielony obszar wskazuje zakres ciśnień). Zakres ciśnień ulegnie zmianie zależnie od wybranej dyszy. WAŻNE! NALEŻY ZAWSZE STOSOWAĆ SIĘ DO ZALECANEGO ZAKRESU CIŚNIENIA, PONIEWAŻ W PRZECIWNYM RAZIE MOŻE DOJŚĆ DO POWSTANIA NIERÓWNEGO STRUMIENIA. Wyświetla skalę ciśnienia roboczego ze wskaźnikiem aktualnego ciśnienia. UWAGA: Ciśnienie robocze nie powinno przekraczać zalecanego zakresu ciśnienia. WAŻNE! NALEŻY ZAWSZE STOSOWAĆ SIĘ DO ZALECANYCH WARTOŚCI CIŚNIENIA DLA DYSZY PRZY USTAWIANIU CIŚNIENIA W DYSZY. Wyświetla bieżące ciśnienie robocze. Wskazuje rzeczywistą wielkość kropli zależnie od wybranej dyszy oraz rzeczywistego ciśnienia roboczego. ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 11
16 OPCJE DAWKI ZASTOSOWANIA WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Zadana dawka Ustawione dawki stosowania definiują do trzech (3) docelowych dawek dla stosowanego produktu na hektar/akr. Ustawienia te określają to samo w przypadku wszystkich aktywnych przejazdów. Docelowe dawki ustawione na 0,0 nie będą uwzględnione w opcjach przełączania ustawień dawki docelowej. Te opcje mogą być przełączane za pomocą PRZYCISKU PRZEŁĄCZ USTAWIENIA DAWKI DOCELOWEJ na ekranie obsługi lub ekranie głównym. SKRÓT: Aby zmienić dawkę zastosowania, naciśnij rzeczywistą dawkę na ekranie obsługi. Rysunek 2-7: Docelowa dawka zastosowania w trybie obsługi Rysunek 2-8: Docelowa dawka zastosowania na ekranie głównym Procentowy wzrost/spadek stopnia/dawki docelowej Klawisze procentowego wzrostu/spadku dawki docelowej dostosowują docelową dawkę zastosowania o ustalony procent ustawiany na ekranie konfiguracji Obsługa urządzenia, w kroku dotyczącym dawki zastosowania. Tryb automatycznej regulacji będzie automatycznie dostosowywać dawkę stosowania w oparciu o bieżącą prędkość w odniesieniu do dawki docelowej. Aby dostosować dawkę docelową, naciśnij PRZYCISK WZMOCNIENIE / ZWIĘKSZENIE/ZMNIEJSZENIE SKOKOWE % lub RESET. Rysunek 2-9: Procentowy wzrost/spadek dawki docelowej Ręczne otwarcie/zamknięcie zaworu regulacji Ustawienie zaworu regulacji można dostosować ręcznie za pomocą klawiszy otwarcia/zamknięcia zaworu regulacji na ekranie obsługi. Tryb ręcznej regulacji będzie utrzymywać ustalone ustawienia zaworu regulacji niezależnie od prędkości. Aby dostosować ustawienie zaworu regulacyjnego, naciśnij PRZYCISK OTWARCIA/ZAMKNIĘCIA ZAWORU REGULACYJNEGO. Rysunek 2-10: Ręczne otwarcie/zamknięcie zaworu regulacji 12
17 SEKCJE BELKI Sekcje belki reprezentują aktywne i nieaktywne sekcje belki oraz to, czy są włączone (oprysk niebieski) czy wyłączone (oprysk szary). Rysunek 2-11: Sekcje belki Kolor na sekcjach belki wskazuje na kolor wybranego typu dyszy. Ustalone pojemności dysz oraz kolory Rozmiar Kolor Rozmiar Kolor 01 Pomarańczowy 06 Szary 015 Zielony 08 Biały 02 Żółty 10 Jasnoniebieski 025 Fioletowy 12 Telemagenta 03 Niebieski 15 Jasnozielony 04 Czerwony 20 Czarny 05 Brązowy 30 Beżowy Rozpoczęcie/zatrzymanie stosowania Rozpoczęcie/zatrzymanie stosowania służy do zarządzania stosowaniem przez rozpoczęcie lub zatrzymanie. Bez skrzynki rozdzielczej Jeżeli skrzynka rozdzielcza nie jest podłączona do sterowania sekcjami belki, rozpoczęcie/zatrzymanie stosowania jest kontrolowane przez naciśnięcie PRZYCISKU START/STOP. Rysunek 2-12: Stosowanie bez skrzynki rozdzielczej Ze skrzynką rozdzielczą Jeżeli skrzynka rozdzielcza jest podłączona do sterowania sekcjami belki, rozpoczęcie/zatrzymanie stosowania będzie kontrolowane przez skrzynkę rozdzielczą. Rysunek 2-13: Stosowanie ze skrzynką rozdzielczą WPROWADZENIE ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 13
18 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Wł./wył. sekcji belki Wł./wył. sekcji belki służy do sterowania sekcjami belki od lewej do prawej. Bez skrzynki rozdzielczej Aby regulować sekcjami po lewej stronie, naciśnij PRZYCISKI WŁ./WYŁ. LEWYCH SEKCJI BELKI. Aby regulować sekcjami po prawej stronie, naciśnij PRZYCISKI WŁ./WYŁ. PRAWYCH SEKCJI BELKI. Rysunek 2-14: Ekran obsługi bez skrzynki rozdzielczej Rysunek 2-15: Sekcje belki Sekcje belki wyłączone Ze skrzynką rozdzielczą Konsola umożliwia obsługę za pomocą dziewięciu (9) przełączników sekcji. Każdy przełącznik sekcji jest powiązany z jedną z tej samej liczby sekcji belki i zilustrowany na ekranie obsługi. Konsola może obsługiwać do 15 sekcji belki. Sekcje belki są parowane równomiernie z dziewięcioma (9) przełącznikami, ale działają jako indywidualne sekcje w trybie ASC. UWAGA: Chociaż zakres sekcji dochodzi do 15, maksymalna liczba fizycznych przełączników to nadal dziewięć (9). Rysunek 2-16: Ekran obsługi ze skrzynką rozdzielczą Tabela 2-1: Parowanie klawisza dla 9 fizycznych przełączników sekcji z sekcjami belki 10, 11, 12, 13, 14 i 15 Przełączniki Parowanie sekcji belki wyższej niż 9 sekcji belki sekcji sekcji 11 sekcji 12 sekcji 13 sekcji 14 sekcji 15 sekcji i i 4 3 i 4 4 i i 5 4 i 5 5 i 6 5 i 6 6 i i i i i 8 8 i 9 8 i 9 9 i 10 9 i i i i i
19 INFORMACJA PRZYCISK INFORMACJE Rysunek 2-17: Informacja przełącza między trybami wyświetlania sekcji informacji dotyczących prędkości/stosowania na ekranie obsługi. WPROWADZENIE Prędkość pojazdu Objętość stosowana na minutę Przewidywany obszar na godzinę Przewidywany całkowity pozostały obszar Czas aplikacji Rzeczywista szerokość robocza ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 15
20 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK ROZDZIAŁ 3 PRZEŁĄCZANIE PRZEJAZDU / STEROWNIK ZADAŃ ECU opryskiwacza zawiera 16 wewnętrznych numerów licznika aktywnego przejazdu oraz może być przełączony w tryb sterownika zadań (TC). Liczniki można wybierać, naciskając przyciski licznika przejazdu w górę i w dół. TRYB PRZEJAZDU Można wybrać jeden z maksymalnie 16 numerów aktywnego przejazdu, aby wyświetlić żądane informacje dotyczące przejazdów. Przejazd aktywny jest wyświetlany/aktywny na ekranie głównym oraz ekranie obsługi. Naciśnij PRZYCISKI PRZEŁĄCZANIA PRZEJAZDU, aby przełączać między maksymalnie 16 ustawieniami liczników przejazdu. Przykłady mogą się różnić, ponieważ zależy to od konfiguracji opryskiwacza. Rysunek 3-1: Ekran główny przełączanie przejazdu Rysunek 3-2: Numer aktywnego licznika przejazdu na ekranie obsługi Czyszczenie danych licznika przejazdu Aby wyczyścić informacje konkretnego licznika aktywnego przejazdu, patrz Ustawienia główne -> Licznik -> Liczniki przejazdu. UWAGA: W trybie sterownika zadań (TC) wewnętrzne liczniki będą wyłączone, a przyciski przełączania zadań będą ukryte. TRYB STEROWNIKA ZADAŃ Przy używaniu informacji wygenerowanych przez FMIS, parametry zadania będą ustawione na sterownik zadań. Zadania będą zawierały typy informacji, które powinny być rejestrowane, a także mapy dawkowania i inne informacje. Rysunek 3-3: Ekran główny w trybie TC UWAGA: W trybie sterownika zadań (TC) wewnętrzne liczniki będą wyłączone, a przyciski przełączania zadań będą ukryte. Rysunek 3-4: TC na ekranie obsługi UWAGA: Przy używaniu sterownika zadań licznik aktywnego przejazdu będzie wyświetlał TC. Czyszczenie informacji licznika sterowania zadań Aby wyczyścić informacje konkretnego licznika aktywnego przejazdu, patrz Ustawienia główne -> Licznik -> Liczniki przejazdu. 16
21 ROZDZIAŁ 4 SKŁADANIE Menu składania zapewnia dostęp do funkcji hydraulicznych, które nie są dostępne w skrzynce rozdzielczej ISOBUS. Dostęp do trybu składania można uzyskać z ekranu głównego, naciskając PRZYCISK TRYB SKŁADANIA. Poniższe przykłady mogą się różnić, ponieważ jest to zależne od konfiguracji opryskiwacza. W związku z dużą liczbą możliwych konfiguracji, zestawienie służy jedynie do celów referencyjnych. Rysunek 4-1: Tryb składania na ekranie głównym Ze skrzynką rozdzielczą Jeżeli skrzynka rozdzielcza jest używana do sterowania sekcjami belki, składanie będzie sterowane przez skrzynkę rozdzielczą. Rysunek 4-2: Tryb składania ze skrzynką rozdzielczą Blokuj belkę Odblokuj belkę WPROWADZENIE ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 17
22 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Bez skrzynki rozdzielczej Dostępne są trzy (3) zestawy opcji dla składania bez skrzynki rozdzielczej. Sekcje są ponumerowane od lewej do prawej, patrząc na urządzenie od przodu. Jednocześnie składanie zarówno lewej, jak i prawej sekcji w tym samym czasie; wewnętrzne sekcje oraz 2. sekcje mogą być składane oddzielnie Lewe sekcje składanie tylko lewych sekcji; wewnętrzna sekcja oraz 2. sekcja mogą być składane oddzielnie Prawe sekcje składanie tylko prawych sekcji; wewnętrzna sekcja oraz 2. sekcja mogą być składane oddzielnie Naciśnij PRZYCISK PRZEŁĄCZ TRYB SKŁADANIA, aby przełączyć między opcjami trybu składania. Rysunek 4-3: Tryb składania bez skrzynki rozdzielczej Przełącz tryb składania jednoczesne składanie/rozkładanie wewnętrznych sekcji Składanie wewnętrznej lewej sekcji Rozkładanie wewnętrznej lewej sekcji Składanie 2. lewej sekcji Rozkładanie 2. lewej sekcji Przełącz tryb składania składanie/rozkładanie wewnętrznej lewej sekcji Składanie wewnętrznej prawej sekcji Rozkładanie wewnętrznej prawej sekcji Składanie 2. prawej sekcji Rozkładanie 2. prawej sekcji Przycisk przełączania trybu składania składanie/rozkładanie wewnętrznej prawej sekcji Składanie wewnętrznych sekcji jednocześnie Rozkładanie wewnętrznych sekcji jednocześnie Składanie 2. sekcji jednocześnie Rozkładanie 2. sekcji jednocześnie Przechylenie belki w prawo Przechylenie belki w lewo Blokuj belkę Odblokuj belkę 18
23 ROZDZIAŁ 5 TRANSPORT W trybie transportu wszystkie funkcje robocze są zablokowane i nie można ich włączyć. W trybie transportu wyświetlana jest prędkość w trybie analogowym. Rysunek 5-1: Tryb transportu z ekranu głównego WPROWADZENIE Rysunek 5-2: Tryb transportu Ekran główny Prędkościomierz Pole informacji ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 19
24 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK ROZDZIAŁ 6 USTAWIENIA Główne menu ustawień umożliwia konfigurację konsoli, a także zarządzenie urządzeniem oraz jego osprzętem. Struktura menu głównego TABELA STRUKTURY MENU XXDroga XXZabieg Liczniki XXOgółem XXEksport Parametry pracy XXNapełnianie XXObsługa Maszyna TTParametry zabiegu XXSzerokość sekcji XXUstawienia rozpylaczy XXParametry regulacji XXSkrócone sekcje TTKalibracje X X*Czujnik przepływu X X*Czujnik ciśnienia cieczy XXCzujnik prędkości zabiegu X X*Czujnik przepływu napełniania X X*Czujnik poziomu w zbiorniku X X*Czujnik prędkości wiatru XXKonfiguracja alarmów TTOEM XXCzujniki XXParametry zabiegu XXGeometria osprzętu XXUstawienia zaworu XXUstawienia zbiornika XXTrackMatic XXSzczególy regulacji XXZeruj liczniki XXUstawienia fabryczne XXPowerLink+ XXUżyj zewn. panelu Panel użytkownika Pomoc TTDiagnostyka XXTest wejścia XXTest wyjścia XXPowerLink+ XXUT XXTECU XXInformacje Połączenie z PC Menu OEM jest chronione hasłem, a ustawienia w nim dostępne są bezpośrednio powiązane z zamontowanym sprzętem OEM. *Ustawienia menu są bezpośrednio powiązane ze sprzętem z OEM. 20
25 Przegląd struktury menu głównego: Liczniki dostęp do różnych typów liczników przejazdu Parametry zadania konfiguracja ustawień aplikacji Urządzenie konfiguracja parametrów pojazdu Napełnianie umożliwia ustalenie rzeczywistej zawartości zbiornika oraz gęstości materiału. Obsługa umożliwia ustalenie procentowej wartości skoku, źródła prędkości oraz niskich i wysokich poziomów symulowanej prędkości. Parametry osprzętu umożliwia ustalenie szerokości sekcji belki, ustawień dyszy, parametrów regulacji oraz rozmiaru skróconych sekcji. Kalibracje możliwość ustalenia ustawień w przypadku czujnika przepływu, czujnika ciśnienia cieczy, czujnika prędkości zabiegu, czujnika poziomu zbiornika oraz czujnika przepływu napełniania zbiornika. Konfiguracje alarmów umożliwia skonfigurowanie alarmów systemu dla minimalnej zawartości zbiornika, alarmu poziomu mieszania, kontroli krzyżowej przepływu/ ciśnienia oraz limitu prędkości wiatru. OEM podstawowe ustawienia producenta opryskiwacza. Interfejs użytkownika umożliwia wybór preferowanych ustawień UT i dyszy Pomoc pozwala wykonać diagnostykę oraz wyświetla informacje o systemie Połączenie z PC pozwala nawiązać połączenie z komputerem PC Rysunek 6-1: Główny ekran ustawień LICZNIKI Menu liczników zapewnia dostęp do różnych liczników systemu oraz umożliwia użytkownikowi wyświetlanie, resetowanie i eksportowanie informacji dotyczących przejazdów. Liczniki XXDroga XXZabieg XXOgółem Parametry pracy Maszyna XXEksport Przegląd struktury menu liczników: Przejazd służy do wyświetlania informacji dotyczących obszaru, odległości, czasu oraz zastosowanej ilości Kampania służy do wyświetlania informacji dotyczących obszaru, zastosowanej ilości, czasu i prędkości dla wszystkich przejazdów wykonanych od ostatniego zresetowania Łącznie służy do wyświetlania informacji dotyczących obszaru, zastosowanej ilości, czasu i prędkości dla całej czynności Eksportowanie liczników umożliwia eksportowanie danych liczników w formacie HTML lub CSV UWAGA: Liczniki przejazdu nie będą aktywne podczas używania sterownika zadań. Rysunek 6-2: Menu liczników TABELA STRUKTURY MENU Panel użytkownika Pomoc Połączenie z PC Liczniki dystansu Liczniki przejazdu wyświetlają informacje dotyczące obszaru, odległości, czasu oraz zastosowanej ilości. Licznik aktywnego przejazdu jest wyświetlany/aktywny na ekranie głównym oraz ekranie obsługi. Aby wyczyścić liczniki aktualnego przejazdu, naciśnij PRZYCISK POJEDYNCZEGO KOSZA spowoduje to wyczyszczenie danych z licznika aktywnego przejazdu. Aby wyczyścić dane wszystkich liczników przejazdu, naciśnij PRZYCISK PODWÓJNEGO KOSZA spowoduje to wyczyszczenie danych ze wszystkich liczników przejazdu. WPROWADZENIE ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 21
26 Rysunek 6-3: Menu liczników przejazdu w trybie przejazdu Rysunek 6-4: Menu liczników przejazdu w trybie TC WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Numer aktywnego zadania/przejazdu Można wybrać jeden z maksymalnie 15 numerów zadania/ przejazdu, aby wyświetlić żądane informacje dotyczące przejazdów. Przejazd aktywny jest wyświetlany/aktywny na ekranie głównym oraz ekranie obsługi. UWAGA: Jeżeli używasz sterownika zadań, licznik aktywnego przejazdu będzie wyświetlał 0. Czas rozpoczęcia Wyświetla sygnaturę czasową uruchomienia wybranego licznika aktywnego przejazdu. Czas zakończenia Wyświetla sygnaturę czasową zatrzymania wybranego licznika aktywnego przejazdu. Opryskana powierzchnia Wyświetla obszar pokrycia stosowaniem dla wybranego licznika aktywnego przejazdu. Przejechany dystans Wyświetla przejechaną odległość dla wybranego aktywnego zadania. Czas wykonania zabiegu Wyświetla czas oprysku dla wybranego licznika aktywnego przejazdu. Wypryskana ciecz Wyświetla objętość stosowanego materiału dla wybranego licznika aktywnego przejazdu. Rozpylacz Wyświetla wybór dyszy dla wybranego licznika aktywnego przejazdu. Dawka Wyświetla pierwszą dawkę docelową zastosowania dla wybranego licznika aktywnego przejazdu. Przyciski przełączania przejazdu Naciśnij PRZYCISKI PRZEŁĄCZANIA PRZEJAZDU, aby wyświetlić do 16 ustawień liczników przejazdu. UWAGA: Ustawienia charakterystyczne dla przejazdu mogą być wprowadzane w menu parametrów zadania. UWAGA: Przyciski przełączania przejazdu są dostępne tylko w trybie przejazdu. 22
27 Liczniki zabiegu Liczniki kampanii wyświetlają informacje dotyczące obszaru, zastosowanej ilości oraz czasu dla wszystkich aktywnych liczników przejazdu. Aby wyczyścić licznik aktualnej kampanii, naciśnij PRZYCISK POJEDYNCZEGO KOSZA spowoduje to wyczyszczenie danych ze wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Rysunek 6-5: Liczniki zabiegu Opryskana powierzchnia Wyświetla całkowity obszar pokrycia stosowaniem dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu od ostatniego zresetowania licznika kampanii. Wypryskana ciecz Wyświetla całkowitą objętość stosowanego materiału dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Czas wykonania zabiegu Wyświetla całkowity czas oprysku dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Maksymalna prędkość Wyświetla maksymalną prędkość zarejestrowaną dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Podsumowanie Liczniki łącznie wyświetlają informacje dotyczące obszaru, zastosowanej ilości, czasu oraz maksymalnej prędkości dla całej aktywności. Liczniki łącznie mogą być wyczyszczone jedynie w menu OEM. Rysunek 6-6: Podsumowanie Opryskana powierzchnia Wyświetla całkowity obszar pokrycia stosowaniem dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Wypryskana ciecz Wyświetla całkowitą objętość stosowanego materiału dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Czas wykonania zabiegu Wyświetla całkowity czas oprysku dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Maksymalna prędkość Wyświetla maksymalną prędkość zarejestrowaną podczas pracy i transportu dla wszystkich liczników aktywnego przejazdu. Eksportowanie danych Eksportowanie liczników umożliwia eksportowanie danych liczników w formacie HTML lub CSV. Pliki HTML można wyświetlać w przeglądarce internetowej. Pliki CSV można wyświetlać jako arkusze programu Excel. Przesyłanie danych wymaga opcjonalnego kabla. Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą w celu uzyskania dodatkowych informacji. Aby wyeksportować plik HTML, naciśnij PRZYCISK HTML. Wyświetli się ekran potwierdzenia. Aby wyeksportować plik pliku CSV, naciśnij PRZYCISK CSV. Wyświetli się ekran potwierdzenia. Rysunek 6-7: Eksportowanie danych WPROWADZENIE ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 23
28 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK PARAMETRY PRACY Parametry zadania umożliwiają konfigurację ustawień aplikacji. Liczniki Rysunek 6-8: Parametry pracy Parametry pracy Maszyna Licznik Aktualny aktywny numer licznika jest wyświetlony na górze ekranu. Po skonfigurowaniu sterownika zadań licznik aktywnego przejazdu będzie wyświetlał 0 w polu aktywnego numeru licznika przejazdu. W przypadku używania samodzielnie licznik aktywnego przejazdu może wyświetlać do 16 numerów liczników aktywnego przejazdu. Ustalone dawki zastosowania Ustawione dawki stosowania definiują do trzech (3) docelowych dawek dla stosowanego produktu na hektar/akr. Ustawienia te określają to samo w przypadku wszystkich aktywnych przejazdów. Docelowe dawki ustawione na 0,0 nie będą uwzględnione w opcjach PRZEŁĄCZ USTAWIENIA DAWKI DOCELOWEJ na ekranie obsługi lub ekranie głównym. Rozpylacz Wybierz jeden z pięciu (5) typów dyszy, naciskając bezpośrednio na pasku informacyjnym aktualnej dyszy. Ustawienia typów dyszy są ustalane w menu Urządzenie, a następnie Parametry osprzętu. Ustawienie to określa to samo w przypadku wszystkich aktywnych przejazdów. Użyj skróconych sekcji zew. Skrócone sekcje umożliwiają skrócenie zewnętrznych lewych i prawych sekcji, aby zmniejszyć ich szerokość roboczą poniżej rozmiaru fizycznego. UWAGA: Dysze muszą być wyłączone ręcznie. TABELA STRUKTURY MENU Panel użytkownika Pomoc Połączenie z PC Użyj obiegu Jeżeli obieg jest zainstalowany i wybrany w menu OEM, można wybrać opcję SC (półobieg) lub CC (pełny obieg). Rysunek 6-9: Parametry zadania Użyj obiegu Ciśnienie bezczynności Jeżeli czujnik ciśnienia cieczy jest zainstalowany i wybrany w menu OEM, funkcja Ciśnienie bezczynności ustala ciśnienie utrzymywane, gdy pojazd jest w stanie bezczynności. Rysunek 6-10: Parametry zadania Ciśnienie bezczynności 24
29 MASZYNA Menu Urządzenie służy do konfigurowania parametrów pojazdu. Liczniki Parametry pracy TABELA STRUKTURY MENU Maszyna Panel użytkownika Pomoc Połączenie z PC WPROWADZENIE XXNapełnianie XXObsługa TTParametry zabiegu XXSzerokość sekcji XXUstawienia rozpylaczy XXParametry regulacji XXSkrócone sekcje TTKalibracje X X*Czujnik przepływu X X*Czujnik ciśnienia cieczy XXCzujnik prędkości zabiegu X X*Czujnik przepływu napełniania X X*Czujnik poziomu w zbiorniku XXCzujnik prędkości wiatru XXKonfiguracja alarmów TTOEM XXCzujniki XXParametry zabiegu XXGeometria osprzętu XXUstawienia zaworu XXUstawienia zbiornika XXTrackMatic XXSzczególy regulacji XXZeruj liczniki XXUstawienia fabryczne XXPowerLink+ XXUżyj zewn. panelu Przegląd struktury menu urządzenia: Napełnianie umożliwia ustalenie rzeczywistej zawartości zbiornika oraz gęstości materiału. Obsługa umożliwia ustalenie procentowej wartości skoku, źródła prędkości, symulowanej prędkości oraz niskich i wysokich poziomów symulowanej prędkości. Parametry osprzętu umożliwia ustalenie szerokości sekcji belki, ustawień dyszy, parametrów regulacji, parametrów TrackMatic oraz skróconych sekcji. Kalibracje możliwość ustalenia ustawień w przypadku czujnika przepływu, czujnika ciśnienia cieczy, czujnika prędkości zabiegu, czujnika poziomu zbiornika, czujnika przepływu napełniania oraz czujnika prędkości wiatru. Konfiguracje alarmów umożliwia skonfigurowanie alarmów systemu dla minimalnej zawartości zbiornika, alarmu poziomu mieszania, kontroli krzyżowej przepływu/ciśnienia oraz limitu prędkości wiatru. OEM to menu jest chronione hasłem, a ustawienia w nim dostępne są bezpośrednio powiązane z zamontowanym sprzętem OEM. Menu OEM jest chronione hasłem, a ustawienia w nim dostępne są bezpośrednio powiązane z zamontowanym sprzętem OEM. *Ustawienia menu są bezpośrednio powiązane ze sprzętem z OEM. Rysunek 6-11: Maszyna ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 25
30 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Napełnianie Napełnianie zbiornika umożliwia ustalenie ilości materiału pozostałego w zbiorniku oraz gęstości materiału. Różne opcje są dostępne, zależnie czy zainstalowany jest czujnik zbiornika. UWAGA: Wielkość zbiornika jest ustalona w menu OEM. Jest to wartość, która zostanie ponownie uzupełniona po naciśnięciu PRZYCISKU PEŁNY ZBIORNIK. Rysunek 6-12: Napełnianie Żądana ilość Żądana zawartość ustala żądaną maksymalną objętość zawartości. Ta opcja jest dostępna, gdy aktywny jest czujnik zbiornika lub czujnik przepływu napełniania Aktualna ilość Rzeczywista zawartość wyświetla bieżącą objętość zawartości w zbiorniku. Objętość można dostosować ręcznie. UWAGA: Gdy czujnik zbiornika jest aktywny, rzeczywista zawartość nie może być zmieniana ręcznie. Gęstość Gęstość ustala gęstość stosowanego materiału. Można ustawić opcje nawóz lub woda. UWAGA: Po wybraniu opcji nawóz pojawia się opcja współczynnika gęstości. Współczynnik gęstości Współczynnik gęstości ustala ustawienie stosunku wagi do objętości na podstawie typu używanego nawozu. Istnieje szereg czynników mających wpływ na zdolność przepływu nawozu. Te czynniki mogą różnić się zależnie od partii produktu oraz pogody (wilgotność itp.). Aby to zniwelować, komputer roboczy stosuje współczynnik gęstości do kompensacji pod kątem rodzaju stosowanego nawozu. Pełny zbiornik Pełny zbiornik przywraca rzeczywistą wartość zawartości do maksymalnego poziomu objętości zbiornika. Żądana ilość Żądana zawartość ustala żądaną maksymalną objętość zawartości. Ta opcja jest dostępna, gdy aktywny jest czujnik zbiornika lub czujnik przepływu napełniania Stan napełnienia Stan napełniania ustala, czy zbiornik jest aktywnie napełniany. Można ustawić opcje nieaktywny lub aktywny. Ta opcja jest dostępna, gdy aktywny jest czujnik zbiornika lub czujnik przepływu napełniania Obsługa Obsługa umożliwia ustalenie procentowej wartości skoku, źródła prędkości, symulowanej prędkości oraz niskich i wysokich poziomów symulowanej prędkości. Rysunek 6-13: Obsługa Skok o wartość (procent) Stopień dawki stosowania to procentowy wzrost/spadek zwiększenia aktywnej dawki stosowania, z którą stosowany jest produkt. Źródło prędkości Źródło prędkości możliwość wybrania podstawy prędkości urządzenia spośród następujących źródeł: CAN, osprzęt lub symulowane źródło. Wybór opcji osprzęt umożliwia konfigurację impulsów na 100 metrów. Wybór opcji symulowana umożliwia wprowadzenie symulowanej prędkości za pomocą opcji edytuj wartość. Wybór opcji CAN umożliwia pobieranie prędkości z ISOBUS CAN (zazwyczaj z TECU). UWAGA: W przypadku wybrania opcji osprzęt dodatkowe instrukcje można znaleźć w sekcji Kalibracje. Symulowana prędkość Symulowana prędkość ustala niską i wysoką prędkość, które mają być stosowane przy używaniu źródła prędkości symulowana. Pełny zbiornik NIEDOSTĘPNY PRZYCISK PEŁNY ZBIORNIK nie jest dostępny, gdy czujnik zbiornika jest aktywowany. 26
31 Rysunek 6-14: Skokowe zwiększenie/zmniejszenie % w trybie obsługi Rysunek 6-16: Szerokość sekcji WPROWADZENIE Parametry zabiegu Parametry osprzętu umożliwiają ustalenie szerokości sekcji, ustawienia dyszy, parametrów regulacji oraz skróconych sekcji. Przegląd struktury menu parametrów osprzętu: Szerokość sekcji ustawia szerokość oprysku podczas stosowania Konfiguracja ustawienia dyszy możliwość określenia maksymalnie pięciu (5) zestawów opcji dysz, obejmujących ich typ, rozmiar, limit niskiego/wysokiego ciśnienia, wartość referencyjną przepływu oraz wartość referencyjną ciśnienia Parametry regulacji możliwość dostosowania działania zaworu regulacyjnego, odległości pomiędzy dyszami oraz trybu regulacji Skrócone sekcje zapewnia operatorowi możliwość wyłączenia dysz położonych na skrajnej części lewej i prawej sekcji Rysunek 6-15: Parametry zabiegu Szerokość sekcji Menu szerokości sekcji umożliwia skonfigurowanie szerokości sekcji belki. Po zmianie szerokości sekcji należy wykonać obieg zasilania, aby zaktualizować sterownik zadań na UT. UWAGA: Liczba dostępnych sekcji belki jest ustawiana na ekranie parametrów osprzętu w sekcji OEM. Równe szerokości jednym dotknięciem PRZYCISK RÓWNE SZEROKOŚCI JEDNYM DOTKNIĘCIEM ustawia szerokości wszystkich sekcji belki na poziomie ustawionym dla sekcji belki nr 1. Ustawienia rozpylaczy Konfiguracja ustawienia dyszy umożliwia określenia maksymalnie pięciu (5) opcji dysz, obejmujących ich typ, rozmiar, limit niskiego/ wysokiego ciśnienia, wartość referencyjną przepływu oraz wartość referencyjną ciśnienia. UWAGA: Po wybraniu typu dyszy Ogólny oraz ustalonego rozmiaru dyszy nastąpi automatyczne ustawienie limitu niskiego ciśnienia, limitu wysokiego ciśnienia, przepływu odniesienia oraz referencyjnego pola ciśnienia na standardowym poziomie dla wybranego typu dyszy. Te ustawienia mogą być dostosowane ręcznie. Rysunek 6-17: Ustawienia rozpylaczy Ustawienia rozpylacza Można wybrać każde z maksymalnie pięciu (5) ustawień dyszy do ustalenia różnych zestawów opcji dyszy. Typ rozpylacza Menu rozwijane umożliwiające użytkownikowi wybór typu dyszy dla wybranego ustawienia. ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA Rozmiar rozpylacza Menu rozwijane umożliwiające użytkownikowi wybór rozmiaru dyszy dla wybranego ustawienia PL R4 27
32 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Ustalone pojemności dysz oraz kolory Rozmiar Kolor Rozmiar Kolor 01 Pomarańczowy 06 Szary 015 Zielony 08 Biały 02 Żółty 10 Jasnoniebieski 025 Fioletowy 12 Telemagenta 03 Niebieski 15 Jasnozielony 04 Czerwony 20 Czarny 05 Brązowy 30 Beżowy Rysunek 6-18: Rozmiar dyszy na ekranie obsługi Minimalne ciśnienie Ustala limit najniższego dopuszczalnego ciśnienia roboczego dla wybranego typu dyszy. Maksymalne ciśnienie Ustala limit najwyższego dopuszczalnego ciśnienia roboczego dla wybranego typu dyszy. Przepływ odniesienia Ustala wartość objętości stosowanej w ciągu określonego czasu (LPM). Wart. ref. ciśnienia Ustala wartość ciśnienia, przy której dawka zastosowania jest prawdziwa (ISO=2 bar). WAŻNE! Należy zawsze stosować się do zalecanych przez dostawcę wartości ciśnienia dla dyszy przy ustawianiu ciśnienia w dyszy. Rysunek 6-19: Zalecany zakres ciśnień w barach oraz limit wysokiego ciśnienia na ekranie obsługi. WAŻNE! Należy zawsze stosować się do zalecanych przez dostawcę wartości ciśnienia dla dyszy przy ustawianiu ciśnienia w dyszy. Ustawienia fabryczne Naciśnięcie PRZYCISKU USTAWIENIA FABRYCZNE resetuje wszystkie ustawienia dyszy do wartości domyślnych dla wybranego rozmiaru i typu dyszy. Parametry regulacji Parametry regulacji pozwalają skonfigurować działanie zaworu regulacyjnego, rozstawienie dysz oraz tryb regulacji. Rysunek 6-20: Parametry regulacji tylko czujnik przepływu UWAGA: Dostosowanie ustawień kalibracji zaworu wymaga wprowadzenia znaczących zmian, dlatego regulacje powinny być wykonywane małymi krokami. UWAGA: Poniższe wartości ustawień mogą być dostosowane w celu zoptymalizowania wydajności systemu. Jeżeli zauważysz, że zawór zdaje się wyszukiwać zaprogramowanej dawki zastosowania poprzez ciągłe zmiany ciśnienia w górę i w dół, zmniejsz wartość, aż wyszukiwanie zostanie zminimalizowane lub wyeliminowane. Z drugiej strony wyższa wartość spowoduje przyspieszenie czasu reakcji zaworu oraz przyspieszenie tempa regulacji. Minimalne ciśnienie regulacji Podczas pracy w trybie automatycznego dawkowania kontroler dawki nie będzie dostosowywał ciśnienia poniżej wstawionej wartości. Gwałtowna kalibracja zaworu Wartość zgrubnej kalibracji zaworu regulacyjnego umożliwia dostosowanie ustawienia zaworu regulacyjnego do różnych potrzeb stosowania. Warunki operacyjne mogą wymagać wyższego lub niższego ustawienia reakcji zaworu regulacyjnego. Ten zawór dostosowuje ustawienie regulacji zgrubnej w odniesieniu do dużego procentu wykraczającego poza dawkę docelową zastosowania Jeżeli system zbyt wolno wyszukuje prawidłową dawkę, wartości powinny zostać zwiększone. Jeżeli system jest zbyt niestabilny, wartości powinny zostać zmniejszone. Jeżeli system jest połączony w trybie obejścia, w większości przypadków dobrze sprawdza się ustawienie zaworu nr dziewięć (9). 28
33 Jeżeli system jest połączony w trybie dławienia, należy rozpocząć od ustawienia zaworu nr trzy (3) oraz wyregulować numer zgodnie z wymaganiami stosowania. W warunkach niskiego przepływu wymagany będzie wolniejszy czas reakcji. Dostosowanie objętości mieszania w celu dostosowania zaworu regulacyjnego, aby pracował w bardziej otwartym położeniu, umożliwia uzyskanie szybszego czasu reakcji przy niewielkim lub zerowym poziomie wyszukiwania. Rysunek 6-22: Parametry regulacji czujnik ciśnienia jest włączony WPROWADZENIE Dokładna kalibracja zaworu Wartość dokładnej kalibracji zaworu regulacyjnego umożliwia dostosowanie ustawienia zaworu regulacyjnego do różnych potrzeb stosowania. Warunki operacyjne mogą wymagać wyższego lub niższego ustawienia reakcji zaworu regulacyjnego. Ta wartość pozwala dostosować ustawienie dokładnej regulacji w odniesieniu do niewielkiego procentu zbliżonego do dawki docelowej zastosowania. Jeżeli system zbyt wolno wyszukuje prawidłową dawkę, wartości powinny zostać zwiększone. Jeżeli system jest zbyt niestabilny, wartości powinny zostać zmniejszone. Jeżeli system jest połączony w trybie obejścia, w większości przypadków dobrze sprawdza się ustawienie zaworu nr pięć (5). Jeżeli system jest połączony w trybie dławienia, należy rozpocząć od ustawienia zaworu nr trzy (3) oraz wyregulować numer zgodnie z wymaganiami stosowania. W warunkach niskiego przepływu wymagany będzie wolniejszy czas reakcji. Dostosowanie objętości mieszania w celu dostosowania zaworu regulacyjnego, aby pracował w bardziej otwartym położeniu, umożliwia uzyskanie szybszego czasu reakcji przy niewielkim lub zerowym poziomie wyszukiwania. Rozstaw rozpylaczy Rozstawienie dysz ustala odległość między dyszami na belce. Rozstawienie dysz musi być dostosowane do rozmiaru sekcji. Tryb regulacji, zatrzymanie regulacji przy limicie niskiego przepływu Ta sekcja może się różnić zależnie od ustawień obecności czujnika (Czujnik przepływu / Czujnik ciśnienia cieczy). Czujnik przepływu jest włączony: Zatrzymanie regulacji przy limicie niskiego przepływu jeżeli wybrano opcję Tak, regulacja zostanie zatrzymana, jeżeli objętość oprysku będzie mniejsza od minimalnego przepływu podanego na ekranie kalibracji przepływomierza. Rysunek 6-21: Parametry regulacji czujnik przepływu jest włączony Czujnik przepływu i czujnik ciśnienia są włączone: Tryb regulacji oferuje dwie opcje na podstawie przepływu i na podstawie ciśnienia. Po ustawieniu opcji na podstawie przepływu używany będzie przepływomierz w obrębie podanego zakresu. W przypadku przekroczenia zakresu przepływomierza nastąpi automatyczne przejście w tryb regulacji na podstawie ciśnienia. Po ustawieniu opcji na podstawie ciśnienia używana będzie wyłącznie regulacja na podstawie ciśnienia. Rysunek 6-23: Parametry regulacji czujnik przepływu i czujnik ciśnienia włączone Skrócone sekcje Skrócone sekcje zapewniają operatorowi możliwość wyłączenia dysz położonych na skrajnej części lewej i prawej sekcji. UWAGA: To ustawienie ma zastosowanie do obu sekcji. Nie ma możliwości pracy z jedną skróconą sekcją po lewej lub prawej stronie. Rysunek 6-24: Skrócone sekcje ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA Czujnik ciśnienia jest włączony: Wiersz będzie pusty, żadne ustawienia nie są dostępne PL R4 29
34 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Użyj skróconych sekcji zew. Wybierz opcję tak lub nie, aby użyć funkcji skróconych skrajnych sekcji. Szerokość skrajnej lewej/prawej sekcji Ustala szerokość skrajnej lewej i prawej sekcji po wybraniu opcji tak w menu skróconych sekcji. Kalibracje Kalibracje pozwalają ustawić ręczne lub automatyczne ustawienia czujników. Przegląd struktury menu kalibracji: Czujnik przepływu ustala liczbę impulsów na galon/litr cieczy podczas opryskiwania Czujnik przepływu napełniania ustala liczbę impulsów na galon/litr cieczy wlewanej do zbiornika podczas napełniania Czujnik ciśnienia cieczy ustala prawidłowy odczyt ciśnienia Czujnik prędkości osprzętu ustala liczbę impulsów koła na określonej odległości Czujnik poziomu w zbiorniku ustala poziomy w zbiorniku oraz kalibruje kształt zbiornika Czujnik prędkości wiatru ustala prawidłowy odczyt prędkości wiatru Rysunek 6-25: Kalibracje UWAGA: Aby pojawiły się określone opcje kalibracji, należy zainstalować określony czujnik. Dostępność czujnika jest aktywowana na ekranie obecności czujników w sekcji OEM. Czujnik przepływu Czujnik przepływu ustala liczbę impulsów na litr oraz ustawienie niskich i wysokich limitów. Wartość można ustalić ręcznie lub może ona zostać skalibrowana automatycznie. Rysunek 6-26: Czujnik przepływu Ręczna kalibracja Ręczna kalibracja umożliwia ustalenie kalibracji oraz limitów na podstawie wartości wprowadzonych przez użytkownika. Aby skalibrować czujnik, należy wprowadzić następujące parametry: Kalibracja przepływomierza ustala liczbę impulsów na litr Niski limit ustala niski limit przepływu czujnika Wysoki limit ustala wysoki limit przepływu czujnika Automatyczna kalibracja Jeżeli liczba impulsów na galon/litr dla czujnika przepływu nie jest znana lub w celu zapewnienia prawidłowej wartości, automatyczne kalibracja ustala kalibrację oraz limity. Aby skalibrować czujnik, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Wykonaj serię wyświetlonych instrukcji. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Kalibracja przepływomierza ustala liczbę impulsów na litr Niski limit ustala niski limit przepływu czujnika Wysoki limit ustala wysoki limit przepływu czujnika Naciśnij PRZYCISK AKCEPTUJ, aby ukończyć kalibrację, lub PRZYCISK WYJDŹ, aby anulować. Opcja wprowadzenia zebranej objętości jest wyświetlana, jeżeli nie ma obliczonej objętości. 30
35 Czujnik przepływu napełniania Czujnik przepływu napełniania służy do pomiaru objętości wody oraz ustalenia liczby impulsów na galon/litr przesyłanych do opryskiwaczy podczas napełniania zbiornika. Rysunek 6-27: Ręczna kalibracja czujnika przepływu napełniania Czujnik ciśnienia cieczy Czujnik ciśnienia cieczy będzie pokazywał rzeczywiste ciśnienie cieczy na belce. Czujnik powinien zostać skalibrowany zarówno na poziomie Brak ciśnienia, jak i Maksymalne ciśnienie. Skalibruj każdą opcję w następującej kolejności: Kalibruj Brak ciśnienia Kalibruj Maksymalne ciśnienie Rysunek 6-28: Czujnik ciśnienia cieczy WPROWADZENIE Ręczna kalibracja Ręczna kalibracja umożliwia ustalenie kalibracji oraz limitów na podstawie wartości wprowadzonych przez użytkownika. Aby skalibrować czujnik, należy wprowadzić następujące parametry: Kalibracja przepływomierza napełniania ustala liczbę impulsów na litr Automatyczna kalibracja Jeżeli liczba impulsów na litr dla przepływomierza napełniania nie jest znana lub w celu zapewnienia prawidłowej wartości, automatyczna kalibracja ustala kalibrację oraz limity. Aby skalibrować czujnik przepływu napełniania, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Wykonaj serię wyświetlonych instrukcji. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Kalibracja przepływomierza napełniania ustala liczbę impulsów na litr Naciśnij PRZYCISK AKCEPTUJ, aby ukończyć kalibrację, lub PRZYCISK WYJDŹ, aby anulować. Zliczone impulsy wyświetlą się podczas automatycznej kalibracji. Opcja wprowadzenia zebranej objętości jest wyświetlana, jeżeli nie ma obliczonej objętości. Kalibruj Brak ciśnienia Kalibracja braku ciśnienia ustala kalibrację, podczas gdy opcja brak ciśnienia jest stosowana w stosunku do czujnika ciśnienia cieczy. Rysunek 6-29: Kalibruj Brak ciśnienia Ręczna kalibracja Ręczna kalibracja umożliwia ustalenie wartości na podstawie wartości wprowadzonych przez użytkownika. Aby skalibrować czujnik, należy wprowadzić następujące parametry: Rzeczywista wartość kalibracji ustala wartość, przy której na czujniku nie ma ciśnienia ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 31
36 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Automatyczna kalibracja Automatyczna kalibracja braku ciśnienia ustala tę wartość z użyciem funkcji automatycznej kalibracji. Aby skalibrować czujnik, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Rzeczywista wartość kalibracji automatycznie aktualizuje do wartości, przy której na czujniku nie ma ciśnienia Kalibruj Maksymalne ciśnienie Kalibracja maksymalnego ciśnienia oblicza maksymalny poziom ciśnienia dołączonego czujnika ciśnienia. To obliczenie jest oparte na zalecanym maksymalnym poziomie ciśnienia oraz przetestowanym referencyjnym poziomie ciśnienia. UWAGA: Ręczna kalibracja nie jest możliwa. Rysunek 6-30: Kalibruj Maksymalne ciśnienie Automatyczna kalibracja Automatyczna kalibracja maksymalnego ciśnienia ustala wartość, przy której poziom ciśnienia na czujniku rzeczywistego ciśnienia oraz ciśnienie cieczy referencyjnej są równe. Ustalenie maksymalnego ciśnienia cieczy zależy od typu używanego czujnika ciśnienia oraz powinno być ustawione zgodnie z zaleceniami dołączonymi do czujnika ciśnienia. Ustalenie ciśnienia cieczy referencyjnej poziom ciśnienia, który ma zostać osiągnięty na czujniku rzeczywistego ciśnienia w trakcie wykonywania procesu kalibracji. Wartości referencyjnej ciśnienia nie można zmienić w trybie kalibracji. Aby skalibrować czujnik, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Aby rozpocząć stosowanie, naciśnij PRZYCISK START/STOP. Dostosuj zawór regulacyjny za pomocą PRZYCISKÓW OTWIERANIA/ZAMYKANIA ZAWORU REGULACYJNEGO, aby poziom ciśnienia na czujniku rzeczywistego ciśnienia oraz ciśnienie cieczy referencyjnej były równe. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Rzeczywista wartość kalibracji automatycznie aktualizuje do wartości maksymalnego ciśnienia na czujniku Naciśnij PRZYCISK AKCEPTUJ, aby ukończyć kalibrację, lub PRZYCISK WYJDŹ, aby anulować. Więcej informacji można uzyskać na ekranie pomocy. Rysunek 6-31: Kalibracja czujnika ciśnienia cieczy Czujnik prędkości zabiegu Czujnik prędkości osprzętu umożliwia ustalenie liczby impulsów koła na określonej odległości. Wartość można ustalić ręcznie lub może ona zostać skalibrowana automatycznie. Rysunek 6-32: Czujnik prędkości zabiegu Ręczna kalibracja Ręczna kalibracja umożliwia ustalenie impulsów na podstawie wartości wprowadzonych przez użytkownika. Aby skalibrować czujnik, należy wprowadzić następujące parametry: Impulsy na odległość ustala liczbę impulsów na 100 m. Automatyczna kalibracja Automatyczna kalibracja ustala liczbę impulsów za pomocą funkcji automatycznej kalibracji. Aby skalibrować czujnik, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Wykonaj serię wyświetlonych instrukcji. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Impulsy na odległość ustala liczbę impulsów na 100 m. Naciśnij PRZYCISK AKCEPTUJ, aby ukończyć kalibrację, lub PRZYCISK WYJDŹ, aby anulować. Zliczone impulsy koła wyświetlą się podczas automatycznej kalibracji. 32
37 Czujnik poziomu zbiornika Czujnik poziomu w zbiorniku umożliwia ustalenie poziomu minimalnego, maksymalnego i pustego dla zbiornika oraz kalibrację kształtu zbiornika. Skalibruj każdą opcję w następującej kolejności: Kalibruj Pusty Kalibruj Minimalny poziom Kalibruj Maksymalny poziom Kalibruj Kształt zbiornika Rysunek 6-33: Czujnik poziomu zbiornika Kalibruj Pusty Opcja Kalibruj Pusty ustala wartość dla pustego zbiornika. WAŻNE: Zbiornik powinien być całkowicie pusty. Rysunek 6-34: Pusty zbiornik Rysunek 6-35: Kalibruj Pusty Brak wody w zbiorniku Pompa Automatyczna kalibracja Automatyczna kalibracja ustala kalibrację oraz limity, jeżeli wartość kalibracji dla poziomu pustego nie jest znana, bądź w celu zapewnienia, że wartość jest prawidłowa. Aby skalibrować czujnik, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Rzeczywista wartość czujnika ustala ciśnienie na czujniku, przy którym zbiornik jest uznawany za pusty. Ręczna kalibracja Ręczna kalibracja umożliwia ustalenie kalibracji na podstawie wartości wprowadzonej przez użytkownika. UWAGA: Ręczne ustalenie rzeczywistej wartości kalibracji zastąpi automatycznie skalibrowaną rzeczywistą wartość czujnika. Aby skalibrować czujnik, należy wprowadzić następujące parametry: Rzeczywista wartość kalibracji ustala ciśnienie na czujniku, przy którym zbiornik jest uznawany za pusty. Kalibruj Minimalny poziom Opcja Kalibruj Minimalny poziom ustala minimalny poziom wody dla czujnika zbiornika. Minimalny poziom w zbiorniku poziom, do którego zbiornik powinien zostać napełniony, oraz do którego będzie się odnosić kalibracja czujnika. Należy się upewnić, że zbiornik jest napełniony zawartością określoną na ekranie. Pokazywana ilość jest ustalana w menu Urządzenie -> OEM -> Ustawienia zbiornika -> Minimalna zawartość. Rysunek 6-36: Minimalny poziom w zbiorniku Rysunek 6-37: Kalibruj Minimalny poziom Woda całkowicie zakrywa czujnik (zwykle 5 15 litrów) Pompa WPROWADZENIE ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 33
38 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Automatyczna kalibracja Automatyczna kalibracja ustala kalibrację oraz limity, jeżeli wartość kalibracji dla poziomu minimalnego nie jest znana, bądź w celu zapewnienia, że wartość jest prawidłowa. Aby skalibrować czujnik, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Rzeczywista wartość czujnika ustala ciśnienie na czujniku, przy którym uznaje się, że zbiornik jest na minimalnym poziomie odniesienia. Ręczna kalibracja Ręczna kalibracja umożliwia ustalenie kalibracji na podstawie wartości wprowadzonej przez użytkownika. UWAGA: Ręczne ustalenie rzeczywistej wartości kalibracji zastąpi automatycznie skalibrowaną rzeczywistą wartość czujnika. Aby skalibrować czujnik, należy wprowadzić następujące parametry: Rzeczywista wartość kalibracji ustala ciśnienie na czujniku, przy którym uznaje się, że zbiornik jest na minimalnym poziomie odniesienia. Kalibruj Maksymalny poziom Opcja Kalibruj Maksymalny poziom ustala maksymalny poziom wody dla czujnika zbiornika. Maksymalny poziom w zbiorniku poziom, do którego zbiornik powinien zostać napełniony, oraz do którego odnosić się będzie kalibracja czujnika. Należy się upewnić, że zbiornik jest napełniony zawartością określoną na ekranie. Pokazywana ilość jest ustalana w menu Urządzenie -> OEM -> Ustawienia zbiornika -> maksymalna zawartość. Rysunek 6-38: Maksymalny poziom w zbiorniku Rysunek 6-39: Kalibruj Maksymalny poziom Zbiornik uzupełniony do maksymalnego poziomu Pompa Kalibruj Kształt zbiornika UWAGA: W przypadku kalibracji kształtu zbiornika nie można przeprowadzić ręcznej kalibracji. Maksymalny poziom w zbiorniku poziom, do którego zbiornik powinien zostać napełniony, oraz do którego odnosić się będzie kalibracja czujnika. Należy się upewnić, że zbiornik jest napełniony zawartością określoną na ekranie. Pokazywana ilość jest ustalana w menu Urządzenie -> OEM -> Ustawienia zbiornika -> maksymalna zawartość. Rysunek 6-40: Kalibracja kształtu zbiornika Pompuj wodę do pustego zbiornika z tą samą prędkością przez minut Rysunek 6-41: Kalibruj Kształt zbiornika Automatyczna kalibracja Aby skalibrować czujnik, naciśnij PRZYCISK KALIBRACJI. Wykonaj serię wyświetlonych instrukcji. Poniższe zostaną zaktualizowane automatycznie: Rzeczywista wartość czujnika zbiornika rejestruje ciśnienie na czujniku podczas opróżniania zbiornika w stałym tempie. Naciśnij PRZYCISK AKCEPTUJ, aby ukończyć kalibrację. Łączna objetość wyjściowa Objętość oprysku mierzona przez przepływomierz podczas kalibracji kształtu zbiornika. Ta wartość może być używana jako wartość maksymalnego poziomu w zbiorniku. UWAGA: Wartość nie będzie automatycznie przeniesiona do ustawień zbiornika. Wartość ta służy jedynie do kontroli krzyżowej. UWAGA: Przepływomierz musi być dokładnie skalibrowany przed przeprowadzeniem kalibracji kształtu zbiornika. Import/eksport kształtu zbiornika Użyj PRZYCISKU IMPORTU lub PRZYCISKU EKSPORTU do zarządzania zapisanymi informacjami dotyczącymi kształtu zbiornika. 34
39 Czujnik prędkości wiatru Czujnik prędkości wiatru ustala prawidłowy odczyt prędkości wiatru. Tę wartość można ustalić jedynie ręcznie. Rysunek 6-42: Czujnik prędkości wiatru Konfiguracje alarmów Konfiguracje alarmów ustalają, czy alarmy są włączone lub wyłączone, a także poziomy ich wyzwalania. Rysunek 6-43: Konfiguracje alarmów WPROWADZENIE Ręczna kalibracja Ręczna kalibracja umożliwia ustalenie impulsów na podstawie wartości wprowadzonych przez użytkownika. Aby skalibrować czujnik, należy wprowadzić następujące parametry: Kalibracja czujnika wiatru ustala liczbę herców na stopy/ metry na sekundę. Minimalna poj. zbiornika Minimalna zawartość w zbiorniku ustala minimalny poziom objętości, przy którym alarm zostanie uruchomiony. Bez czujnika zbiornika poziom minimalny jest ustalany poprzez obliczenie różnicy między ustaloną rzeczywistą objętością zawartości w zbiorniku a obliczoną objętością zastosowanej zawartości. Jeżeli czujnik zbiornika jest dostępny, minimalny poziom jest bezpośrednio związany z odczytem czujnika. Alarm poziomu mieszania Alarm poziomu mieszania ustala minimalny poziom objętości, przy którym alarm zostanie uruchomiony, gdy mieszanie jest aktywne. Kontrola krzyżowa przepływu/ciśnienia Kontrola krzyżowa przepływu/ciśnienia ustala, przy jakiej wartości procentowej nastąpi uruchomienie alarmu. Aby zdezaktywować ten alarm, należy ustawić wartość procentową kontroli krzyżowej przepływu/ciśnienia na zero (0). Limit prędkości wiatru Alarm limitu prędkości wiatru pozwala określić próg działania w warunkach silnego wiatru. ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 35
40 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK OEM Menu OEM jest chronione hasłem, a ustawienia w nim dostępne są bezpośrednio powiązane z zamontowanym sprzętem OEM. Skontaktuj się z producentem lub lokalnym sprzedawcą w sprawie obsługi. Menu OEM jest chronione hasłem, a ustawienia w nim dostępne są bezpośrednio powiązane z zamontowanym sprzętem OEM. Skontaktuj się z producentem lub lokalnym sprzedawcą w sprawie obsługi. UWAGA: Dostępność niektórych opcji może zależeć od ustawień OEM. Więcej informacji można znaleźć w Tabeli opcji menu ustawień. Przegląd struktury menu OEM: Obecność czujnika służy do ustalania czujników przepływu, ciśnienia płynu, przepływu napełniania oraz zbiornika Parametry osprzętu służy do ustalania trybu opryskiwacza, liczby sekcji oraz obiegu Geometria osprzętu służy do ustalania, czy osprzęt jest montowany na zaczepie czy doczepiany w celu przewidywania kąta między traktorem a belką podczas skręcania lub jazdy po łuku na polu. Ustawienia zaworów służy do ustalania typu zaworu regulacyjnego, zachowania zaworu sekcji oraz typu zaworu sekcji Ustawienia zbiornika służy do ustalania maksymalnej i minimalnej zawartości zbiornika, trybu automatycznego napełniania oraz wartości przesunięcia automatycznego napełniania TrackMatic służy do konfiguracji i kalibracji określonych funkcji po zainstalowaniu systemu TrackMatic Szczegóły regulacji służy do sterowania zaworem regulacyjnym Czyszczenie wszystkich liczników służy do resetowania wszystkich liczników, w tym obszaru, objętości oraz czasu, do ustawień domyślnych. Ustawienia fabryczne umożliwia importowanie ustawień osprzętu i użytkownika z pliku konfiguracyjnego lub wyeksportowanie pliku konfiguracyjnego na podstawie aktualnych ustawień osprzętu i użytkownika. PowerLink+ przekazuje informacje do modułów TankMatic i wyjścia, a także zapewnia możliwość włączenia i wyłączenia ich oraz zarządzania alokacjami Użyj zewn. panelu zapewnia możliwość podłączenia i używania zewnętrznego panelu. Ta funkcja jest zablokowana przez OEM. Jeżeli jest zablokowana, będzie działać jedynie z ISOBUS UT firmy TeeJet. Jeżeli jest odblokowana, będzie działać z dowolnym ISOBUS UT. Rysunek 6-44: Urządzenie do OEM 36
41 PANEL UŻYTKOWNIKA Interfejs użytkownika umożliwia operatorowi wybór ustawień dyszy systemu oraz uniwersalnego terminala (UT). Liczniki Parametry pracy TABELA STRUKTURY MENU Maszyna Panel użytkownika Pomoc Połączenie z PC WPROWADZENIE Rysunek 6-45: Panel użytkownika Użyj ustawień rozpylacza Użyj ustawień dyszy pozwala ustalić opcje preferencji dyszy tak lub nie. Po ustawieniu opcji tak dostępne będą ustawienia ISO dyszy, a także monitor wielkości kropli. Po ustawieniu opcji nie na ekranie obsługi zamiast wielkości kropli, zakresu ciśnień oraz rzeczywistego ciśnienia wyświetlana będzie dawka docelowa oraz rzeczywista. Użyj wybranego panelu Użyj preferowanego UT pozwala ustalić preferencje uniwersalnego terminala (UT). Jeżeli więcej niż jeden UT jest dostępny na ISOBUS CAN, Wybierz opcję tak, aby użyć aktualnego UT. Wybierz opcję nie, aby użyć innego UT na ISOBUS CAN. Jeżeli wszystkie UT mają ustawioną opcję nie, system wybierze dowolnie, którego UT używać. Jeżeli dostępny jest tylko jeden UT, Wybierz opcję nie UWAGA: Dla tej opcji należy zawsze zaznaczyć nie, jeżeli na magistrali CAN nie ma innego UT. ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 37
42 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK POMOC Menu Pomoc pozwala operatorowi wykonywać testy diagnostyczne oraz wyświetlać informacje systemowe. Liczniki Diagnostyka Parametry pracy Maszyna Diagnostyka służy do rozwiązywania problemów wejścia/wyjścia sterownika Przegląd struktury menu diagnostyki: Test wejścia wyświetla wysokie i niskie wartości wejścia na zainstalowanych czujnikach Test wyjścia ustala wartości zaworu cieczy PowerLink+ podaje stan podłączonych modułów wyjścia Dane UT podaje dane na sterowniku TECU jednostka sterująca ciągnika Rysunek 6-46: Diagnostyka TABELA STRUKTURY MENU Panel użytkownika Pomoc TTDiagnostyka XXTest wejścia XXTest wyjścia XXPowerLink+ XXUT XXTECU XXInformacje Połączenie z PC Test wejścia Test wejścia wyświetla wysokie i niskie wartości wejścia na zainstalowanych czujnikach Aby wyczyścić dane wejścia, naciśnij PRZYCISK KOSZA. Rysunek 6-47: Test wejścia Test wyjścia Test wyjścia ustala wartość procentową cyklu PWM zaworu cieczy oraz określa, czy główny zawór cieczy oraz kierunek głównego zaworu cieczy są włączone lub wyłączone. Główny zawór cieczy Zawór główny służy do testowania, czy zawór główny działa prawidłowo. Po włączeniu tego ustawienia zawór otworzy się, natomiast po wyłączeniu zamknie się. Cykl PWM zaworu cieczowego Cykl PWN zaworu cieczy służy do testowania zaworu regulacyjnego przy różnych wartościach procentowych cyklu pracy. Kierunek zaworu cieczowego Kierunek zaworu cieczy służy do weryfikacji poprawnego działania kierunku zaworu cieczy dla określonego cyklu pracy. 38
43 Rysunek 6-48: Test wyjścia UT Menu uniwersalnego terminalu zapewnia dostęp do danych UT dotyczących sterownika wirtualnego terminala (tj. adres, wersja itp.) PRZYCISK PRZEDŹ DO NASTĘPNEGO UT przełącza między terminalami/sterownikami. PRZYCISK USUŃ PULĘ OBIEKTÓW usuwa zapisane informacje w UT. Wymusza to przesłanie z UT wszystkich informacji z IC34 przy następnym cyklu mocy. Rysunek 6-50: Dane panelu WPROWADZENIE PowerLink+ Testuje podłączone moduły wyjścia oraz pokazuje stan poszczególnych modułów. Rysunek 6-49: PowerLink+ UWAGA: Podłącz ponownie komputer roboczy IC34 do osprzętu i wyświetl zmiany. TECU TECU to jednostka sterująca zainstalowana na ciągniku, która realizuje podstawowe funkcje takie jak obsługa napędu, dane prędkości itp. Dane TECU to dodatkowy ekran zawierający informacje o pojeździe. Rysunek 6-51: Dane TECU ZAŁĄCZNIK USTAWIENIA TRANSPORT SKŁADANIE TC/PRZEJAZD OBSŁUGA PL R4 39
44 WPROWADZENIE OBSŁUGA TC/PRZEJAZD SKŁADANIE TRANSPORT USTAWIENIA ZAŁĄCZNIK Informacje Ekran Informacje zawiera informacje dotyczące IC34 takie jak wersja oprogramowania, numer kompilacji itp. Te informacje mogą być przydatne w razie konieczności uzyskania pomocy technicznej. Rysunek 6-52: Informacje POŁĄCZENIE Z PC Połączenie określa możliwość komunikacji między IC34 a komputerem zewnętrznym. TABELA STRUKTURY MENU Liczniki Parametry pracy Rysunek 6-53: Połączenie z PC Maszyna Dostępna pamięć: Wyświetla dostępną pamięć konsoli do zapisu oraz przesyłania plików. Panel użytkownika Pomoc Połączenie z PC 40
RADION 8140 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Automatyczne sterowanie opryskiwaczem Wersja oprogramowania 1.06
RADION 8140 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Automatyczne sterowanie opryskiwaczem Wersja oprogramowania 1.06 Informacje o bezpieczeństwie Firma TeeJet Technologies nie odpowiada za uszkodzenia lub szkody fizyczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym
2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5
JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi
JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne
Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki
Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright
RADION 8140 PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA. Automatyczne sterowanie opryskiwaczem Wersja oprogramowania 1.05
RADION 8140 PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Automatyczne sterowanie opryskiwaczem Wersja oprogramowania 1.05 Informacje o bezpieczeństwie Firma TeeJet Technologies nie odpowiada za uszkodzenia lub szkody fizyczne
Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (
I. Program II. Opis głównych funkcji programu... 19
07-12-18 Spis treści I. Program... 1 1 Panel główny... 1 2 Edycja szablonu filtrów... 3 A) Zakładka Ogólne... 4 B) Zakładka Grupy filtrów... 5 C) Zakładka Kolumny... 17 D) Zakładka Sortowanie... 18 II.
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika
Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model monitora: P2018H Model - zgodność z przepisami: P2018Hc UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27
R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje
POLSKI. Macro Key Manager Podręcznik użytkownika
POLSKI Macro Key Manager Podręcznik użytkownika Wprowadzenie Macro Key Manager to specjalna aplikacja oprogramowania tabletu. Korzystając z oprogramowania Macro Key Manager, można konfigurować funkcje
ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Moduł kliencki Kodak Asset Management Software Stan i ustawienia zasobów... 1 Menu Stan zasobów... 2 Menu Ustawienia zasobów... 3 Obsługa alertów... 7 Komunikaty zarządzania zasobami...
Instrukcja obsługi aplikacji
Instrukcja obsługi aplikacji Dziękujemy, że wybierają Państwo produkty chronione prawami autorskimi! Przed skorzystaniem z aplikacji uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją, by można
Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem
Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem OBUDOWA Z EKRANEM DOTYKOWYM Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem A = CZAS (TIME) E = USTAW (SET) I = WENTYLATOR (FAN) B = DYSK TW. (HDD)
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.
Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
Color Display Clone Podręcznik użytkownika
Color Display Clone Podręcznik użytkownika Prawa autorskie Copyright 2016 BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie, przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku
Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX
Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX v 1.1, 07-09-2015 1 Spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...3 2. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 3. Ustawienia nagrywania...6 4. Odtwarzanie
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) 1 Spis treści Logowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Wylogowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Obsługa ruchomego
Tablet bezprzewodowy QIT30. Oprogramowanie Macro Key Manager
Tablet bezprzewodowy QIT30 Oprogramowanie Macro Key Manager Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Panel Sterowania - wprowadzenie... 4 3. Instalacja... 5 3.1 Jak stworzyć nowy profil... 5 3.2 Jak zmodyfikować
R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5. Nota aplikacyjna nr 016 Wersja dokumentu: Rev. A. obecności w VISO
R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5 Nota aplikacyjna nr 016 Wersja dokumentu: Rev. A Rejestracja i monitorowanie obecności w VISO Uwaga: Niniejszy dokument dotyczy RACS v5.5 (VISO 1.5.2 lub
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
TomTom ecoplus Reference Guide
TomTom ecoplus Reference Guide Contents Przed instalacją 3 Witamy... 3 Elementy... 3 Wymagania... 3 Instalacja ecoplus 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth w WEBFLEET... 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth
Co nowego w programie GM EPC
Co nowego w programie GM EPC Nawigacja graficzna Program GM EPC następnej generacji posiada szereg nowych funkcji, dzięki którym wyszukiwanie właściwej części jest szybsze i łatwiejsze. Aby uzyskać szczegółowe
Przełączanie źródła sygnału audio
Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio
Przewodnik Google Cloud Print
Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Informacje dotyczą tego, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają wskazówki
Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager
Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.
Aplikacja Fidbox wersja 3.1 dla systemów ios i Android Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.1 lub nowszej Wymagania dla systemu Apple ios: Bluetooth 4 i system ios w wersji
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
bla bla Guard podręcznik użytkownika
bla bla Guard podręcznik użytkownika Guard Guard: podręcznik użytkownika data wydania środa, 03. wrzesień 2014 Version 1.0 Copyright 2006-2014 OPEN-XCHANGE Inc., Niniejszy dokument stanowi własność intelektualną
Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania
Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
Instrukcja obsługi panelu sterowania
Instrukcja obsługi panelu sterowania lanc śnieżnych NESSy SnoTek / SnoTek TRACK Wersja V002.009.002 Strona 1 2SNOW-Panel sterowania Lance Część przednia panelu sterowania jakość śniegu temperatura początkowa
Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0
Instrukcja Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Pełne wersje instrukcji obsługi
1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Instrukcja użytkownika Dell Display Manager
Instrukcja użytkownika Dell Display Manager Informacje ogólne Dell Display Manager to aplikacja Windows wykorzystywana do zarządzania monitorem lub grupą monitorów. Umożliwia ona ręczną regulację wyświetlanego
Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej
Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi
Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)
Systemy operacyjne i sieci komputerowe Szymon Wilk Konsola MMC 1
i sieci komputerowe Szymon Wilk Konsola MMC 1 1. Wprowadzenie Aby efektywniej zarządzać swoim komputerem Microsoft stworzył narzędzie o wiele bardziej zaawansowane Panel Sterowania. Narzędziem tym jest
WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,
WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Wybrać typ czujnika czujnika z paska Halotronowy lub Indukcyjny 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie optyczny
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita
Dell Display Manager - przewodnik użytkownika
Dell Display Manager - przewodnik użytkownika Przegląd Dell Display Manager to aplikacja dla systemu Microsoft Windows, używana do zarządzania monitorem lub grupą monitorów. Umożliwia ręczną regulację
INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0 Opis ogólny: Sterownik inkubatora został zaprojektowany, tak aby spełnić potrzeby najbardziej wymagających procesów inkubacji. Urządzenie zostało
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią
ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE...
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE... 2 1.1. OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 1.4.1. PRACA Z BRAMOFONEM...
PRZEWODNIK PO ETRADER ROZDZIAŁ XII. ALERTY SPIS TREŚCI
PRZEWODNIK PO ETRADER ROZDZIAŁ XII. ALERTY SPIS TREŚCI 1. OPIS OKNA 3 2. OTWIERANIE OKNA 3 3. ZAWARTOŚĆ OKNA 4 3.1. WIDOK AKTYWNE ALERTY 4 3.2. WIDOK HISTORIA NOWO WYGENEROWANYCH ALERTÓW 4 3.3. DEFINIOWANIE
Océ Podręcznik użytkownika
Océ Podręcznik użytkownika Océ Client Tools Instrukcje podstawowej obsługi Copyright 2010 Océ Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tego podręcznika nie może być powielana, kopiowana, adaptowana ani
Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie...
Spis treści 1. Wstęp... 2 2. Logowanie... 2 3. Główny interfejs aplikacji... 2 3.1. Ogólny opis interfejsu... 2 3.2. Poruszanie się po mapie... 3 3.3. Przełączanie widocznych warstw... 3 4. Urządzenia...
FC600 + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora klimakonwektora UGE600
+ SALUS Smart Home Podłączenie regulatora klimakonwektora + UGE600 Komponenty systemu - Regulator klimakonwektorów UGE600 Sterowanie: Klimakonwektorami Grzejnikami kanałowymi Nagrzewnicami wodnymi z wentylatorami
Instrukcja obsługi. MULTI-Control
Instrukcja obsługi MULTI-Control Stan: V1.20190731 3030248965a-02-PL Przeczytaj i stosuj instrukcję. Zachowaj instrukcję, by móc korzystać z niej w przyszłości. Pamiętaj, że w razie potrzeby aktualną wersję
Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Instrukcja użytkownika
Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: U2518D/U2518DX/U2518DR Model - zgodność z przepisami: U2518Dt UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w
Instrukcja obsługi programu MPJ6
Instrukcja obsługi programu MPJ6 Spis treści 1. LOGOWANIE...3 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA...4 2.1. WIDOK GŁÓWNY...5 2.1.1. Ustawienia...5 2.1.2. Wybór klasy...5 2.1.3. Zegar...5 2.1.4. Timer...6 2.1.5. Tryb
DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01
Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie
Obsługa i Programowanie
Obsługa i rogramowanie TeeJet 844-E Obsługa i rogramowanie (Soft 5.E9) age 1 of 8 Wyświetlacze robocze: Gęstość = 1.00 (woda) Gęstość 1.00 (płynny nawóz sztuczny) Ciśnienie rędkość Ilość docelowa Ilość
AEROS 9040 PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA. Wersja oprogramowania 4.21
AEROS 9040 PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Wersja oprogramowania 4.21 Spis treści PROSTE WYTYCZNE DOTYCZĄCE URUCHOMIENIA 1 1. WŁĄCZANIE ZASILANIA 1 2. EKRAN GŁÓWNY 1 Ustawianie systemu...1 Tryb prosty lub zaawansowany...1
Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony
Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System
Dell Display Manager podręcznik użytkownika
Dell Display Manager podręcznik użytkownika Przegląd Korzystanie z okna dialogowego szybkich ustawień Ustawianie podstawowych funkcji wyświetlania Przypisywanie trybów ustawień wstępnych do aplikacji Stosowanie
3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
TL2200QVP. Instrukcja obsługi regulatora ściegów
TL2200QVP Instrukcja obsługi regulatora ściegów Spis treści Funkcje wyświetlacza... 3 Używanie ekranu dotykowego... 4 Zielony wskaźnik... 4 Manualny Tryb szycia... 4 Prędkość maksymalna / Manualny tryb
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada
Uwagi dotyczące produktu
Początek Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych znakiem towarowym Microsoft Corporation. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie
Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM
Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM Opis użytkowy aplikacji ebookreader Przegląd interfejsu użytkownika a. Okno książki. Wyświetla treść książki podzieloną na strony. Po prawej stronie
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE wersja 2.0/15 Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania... 3 2. Podłączenie licznika do komputera lub sieci... 3 3. Uruchomienie oprogramowania... 3 4. Konfiguracja
Laboratorium Napędu robotów
WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY INSTYTUT MASZYN, NAPĘDÓW I POMIARÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Napędu robotów INS 5 Ploter frezująco grawerujący Lynx 6090F 1. OPIS PRZYCISKÓW NA PANELU STEROWANIA. Rys. 1. Przyciski
Podręcznik użytkownika programu. Ceremonia 3.1
Podręcznik użytkownika programu Ceremonia 3.1 1 Spis treści O programie...3 Główne okno programu...4 Edytor pieśni...7 Okno ustawień programu...8 Edycja kategorii pieśni...9 Edytor schematów slajdów...10
Poradnik użytkownika pomoc techniczna
Poradnik użytkownika pomoc techniczna Poradnik dotyczy komputerów z zainstalowanym systemem Windows 1 Spis treści I. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU PROBLEMÓW Z URUCHOMIENIEM APLIKACJI SUPERMAKLER... 3 1. JAVA
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
Administrator budynku Art. 1456B Vdc. Art 1456B PL INSTRUKCJA TECHNICZNA A2 A3 A4
PL INSTRUKCJA TECHNICZNA B Art 1456B + - 40-56 Vdc SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500 ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500 FIXED POE SETTABLE POE N0 POE A1 A2 A3 A4 Administrator budynku Art. 1456B
Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.
Dokumentacja dla Scandroid. Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4. Scandroid to aplikacja przeznaczona
Regulator warunków środowiskowych
33-111 Koszyce Wielkie, ul. Północna 7, NIP: 9930316630, www.kelectronics.pl Regulator warunków środowiskowych Instrukcja użytkowania Autor: Krzysztof Kawula Data publikacji: 1/6/2015 Wersja: Dane
WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę
WYŚWIETLACZ LCD Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę z każdej opony i ostrzega kiedy temperatura i ciśnienie opon jest poniżej stanu normalnego. (Wysokie/Niskie ciśnienie,
Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób
Notepad++ / PuTTY. Interaktywne środowisko programowania w języku ForthLogic. www.plcmax.pl. Wersja dokumentu P.1. Wersja dokumentu NP1.
F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/81 95-200 Pabianice tel/fax 42-2152383, 2270971 e-mail: Hfif@fif.com.pl www.fif.com.pl Notepad++ / PuTTY Interaktywne środowisko programowania w języku ForthLogic
Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg
Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli
wersja 1.0 ośrodek komputerowy uj cm ul. mikołaja kopernika 7e, Kraków tel
S Y S T E M B A D A Ń A N K I E T O W Y C H wersja 1.0 uj cm, 31-034 Kraków tel. 12 422 99 63 Opis konfiguracji Tworzenie ankiety rozpoczynamy ikoną znajdującą się w prawym górnym rogu ekranu. Ilustracja
Regulator klimakonwektorów FC600
Regulator klimakonwektorów FC600 Regulator klimakonwektorów FC600 FC600 UGE600 Konfigurowalne wejścia (czujnik zajętości lub temperatury) Niski, średni, wysoki bieg wentylatora Tryb ekonomiczny Harmonogram
Wyświetlacz funkcyjny C6
Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,
2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego
2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Trzecia generacja dla systemu Android / ios
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Trzecia generacja dla systemu Android / ios PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA FLIR ONE Dzięki wyjątkowemu połączeniu obrazowania w świetle podczerwonym i widzialnym FLIR ONE pozwala obserwować