Topvex SF02-SF12 Centrale wentylacyjne nawiewne

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Topvex SF02-SF12 Centrale wentylacyjne nawiewne"

Transkrypt

1 Topvex SF02-SF12 Centrale wentylacyjne nawiewne Dokument przetłumaczony z j. angielskiego EN_GB_PL A001

2 Spis treści 1 Ostrzeżenia Informacje o urządzeniu Elementy wewnętrzne Opis elementów wewnętrznych Wentylator Filtr nawiewu Czujnik temperatury Nagrzewnice Nagrzewnica wodna Nagrzewnica elektryczna Skrzynka automatyki sterującej, elementy Opis układu sterowania Panel sterowania Obsługa panelu sterowania Uruchomienie Przed uruchomieniem systemu Wstępna konfiguracja centrali Przegląd menu Możliwości regulacji temperatury Chłodzenie powietrzem wentylacyjnym (free cooling) Obsługa Wymiana filtrów powietrza Sprawdzenie wentylatora Czyszczenie kratek i anemostatów Sprawdzenie czerpni powietrza Sprawdzenie kanałów powietrza Wymiana wewnętrznej baterii Rozwiązywanie problemów Alarmy Serwis... 26

3 1 Ostrzeżenia Poniższe ostrzeżenia zostały umieszczone w dalszej części dokumentu. Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez autoryzowanego instalatora zgodnie z lokalnymi przepisami. Ostrzeżenie Użycie klamek przewidziano wyłącznie przy wykonywaniu prac montażowych i serwisowych. Rozpoczęcie eksploatacji urządzenia musi zostać poprzedzone wymontowaniem klamek, co jest konieczne dla odpowiedniego zabezpieczenia urządzenia (przed niepowołaną ingerencją). Centralę należy połączyć z kanałami lub w inny sposób zabezpieczyć, aby uniemożliwić kontakt z wentylatorami przez połączenia kanałowe Urządzenie jest ciężkie. Zachować ostrożność podczas transportu i montażu. Ryzyko obrażeń w wyniku przyciśnięcia. Nosić odzież ochronną. Uwaga na ostre krawędzie blach i obudowy podczas montażu i konserwacji. Dopilnować, aby został użyty odpowiedni sprzęt podnoszący. Nosić właściwą odzież i rękawice ochronne. Przyłącze elektryczne centrali do zasilania sieciowego musi zostać poprzedzone rozłącznikiem serwisowym o przerwie minimum 3 mm. Ostrożnie W przypadku montażu centrali w zimnym miejscu należy dopilnować, aby wszystkie łączenia zostały zaizolowane i oklejone taśmą Połączenia/zakończenia kanałów powinny być przykryte podczas przechowywania i montażu Nie podłączać suszarek bębnowych do systemu wentylacji Uważać, aby nie uszkodzić nagrzewnicy wodnej podczas podłączania rur z wodą do złączy. Dokręcić połączenie kluczem maszynowym Systemair Sverige AB

4 2 Informacje o urządzeniu 2.1 Elementy wewnętrzne 1 Filtr, powietrze nawiewane 2 Wentylator nawiewny 3 Nagrzewnica, elektryczna lub wodna 4 Skrzynka automatyki sterującej 5 Presostat filtra 6 Czujnik przepływu powietrza (tylko centrale z nagrzewnicą elektryczną EL) 7 Czujnik temperatury wlotowej 8 Przyłącze kanału, wlot 9 Przyłącze kanału, wylot 2.2 Opis elementów wewnętrznych Wentylator W centralach Topvex SF zastosowano wentylator z napędem bezpośrednim z płynnie regulowanym silnikiem typu EC z zewnętrznym rotorem. Możliwe jest zaprogramowanie dwóch prędkości obrotowych (normalna/obniżona) w zależności od ustawień harmonogramu tygodniowego. Łożyska silnika są nasmarowane i bezobsługowe przez cały okres pracy. Istnieje możliwość wysunięcia wentylatora do czyszczenia Filtr nawiewu W centrali zastosowano filtr kieszeniowy o klasie filtracji M5. Zanieczyszczony filtr należy wymienić. Nowy filtr można nabyć od instalatora lub sprzedawcy Presostat filtra Presostat ciśnienia mierzy różnicę ciśnień na filtrze powietrza nawiewanego. Gdy spadek ciśnienia osiągnie ustawioną wartość, włączy się alarm w głównym sterowniku. Ciśnienie różnicowe można ustawić w zakresie od 40 do 300 Pa. Czujnik ciśnienia jest ustawiony fabrycznie na 240 Pa Systemair Sverige AB

5 2.2.3 Czujnik temperatury Z centralą Topvex SF jest dostarczany czujnik temperatury nawiewu, który należy zamontować w kanale nawiewnym poza urządzeniem. Bardziej szczegółowe informacje zawiera Instrukcja montażu. Czujnik temperatury zewnętrznej (wlotowej) jest zamontowany i okablowany wewnątrz centrali. 2.3 Nagrzewnice Ostrzeżenie Chociaż zasilanie sieciowe do urządzenia zostało odłączone nadal istnieje ryzyko zranienia spowodowane obracającymi się częściami (np. wirnik) Uważaj na ostre krawędzie w trakcie konserwacji. Stosować odzież ochronną. Zauważ, że nagrzewnica może być gorąca po wyłączeniu zasilania. Ryzyko poparzenia Nagrzewnica wodna Nagrzewnica wodna znajduje się za wentylatorem. Króćce podłączeniowe nagrzewnicy są wyprowadzone na krótszy bok centrali, co ułatwia podłączenie. Nagrzewnica wodna jest oferowana w 2 wariantach mocy: HWL (moc standardowa), HWH (moc podwyższona). Wężownica nagrzewnicy jest wykonana z rurki miedzianej, rama z ocynkowanej blachy stalowej, a lamele z blachy aluminiowej. W króćcach przyłączeniowych znajdują się zaworki odpowietrzające i jeden termostat zanurzeniowy, który chroni nagrzewnicę przed zamarzaniem Nagrzewnica elektryczna Nagrzewnica ze stali nierdzewnej znajduje się za wentylatorem. Nagrzewnica elektryczna ma podwójną automatyczną i manualną ochronę przed przegrzaniem. Manualny termostat przegrzania resetuje się przez naciśnięcie czerwonego przycisku podpisanego RESET w skrzynce automatyki sterującej (Rys. 1 poz. 8). Zapotrzebowanie mocy cieplnej oddawanej przez nagrzewnicę elektryczną do powietrza nawiewanego regulowana jest przez triakowy regulator mocy (TTC) w zależności od nastawy temperatury na panelu sterowania. Po wyłączeniu central Topvex SF wyposażonych w nagrzewnice elektryczne uruchamia się 3-minutowe chłodzenie nagrzewnicy. Uwaga! Jeśli w trakcie pracy nagrzewnicy włączy się alarm pożarowy, wentylator natychmiast się zatrzyma bez chłodzenia, w wyniku czego może zadziałać ochrona przed przegrzaniem. Rys 1 poz.8 pokazuje, jak je zresetować. Reset ochrony przed przegrzaniem powinien zostać przeprowadzony przez uprawnionego elektryka. Urządzenie musi zostać poprzedzone wyłącznikiem sieciowym odłączającym wszystkie bieguny zasilania Systemair Sverige AB

6 2.4 Skrzynka automatyki sterującej, elementy Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez autoryzowanego instalatora zgodnie z lokalnymi przepisami. Ostrzeżenie Należy uważać, aby klapa nie upadła, gdy urządzenie jest zamontowane w suficie podwieszanym. Centrale Topvex SF są okablowane i wyposażone we wbudowany układ sterowania. Odkręć 4 śruby, aby zdjąć pokrywę do skrzynki połączeń elektrycznych. Rys. 1 Skrzynka elektryczna Opis Sterownik E283 WEB Transformator 230/24V Listwa zaciskowa elementów wewn. i zew. Listwa zaciskowa połączeń wewn. Listwa zaciskowa zasilania centrali Stycznik (K2) On/Off sterowanie pompy wody (tylko centrale HW, nie występuje w EL) Bezpiecznik automatyczny Przycisk kasowania termostatu przegrzania (tylko centrale EL) Systemair Sverige AB

7 3 Opis układu sterowania 3.1 Panel sterowania Panel sterowania jest dostarczony z 10 m przewodem sterującym (możliwość wydłużenia do 100 m) z szybkozłączem, które podłącza się do sterownika Corrigo w centrali Topvex. W razie konieczności odłączenia panelu sterowania od kabla sygnałowego, można odłączyć przewody z tyłu panelu sterowania (Rys. 2). Do opakowania dołączono magnetyczne paski samoprzylepne, które ułatwiają montaż na metalowej powierzchni Obsługa panelu sterowania Rys. 2 Panel sterowania Poz. Objaśnienie 1 Przycisk Alarm: Służy do wyświetlania listy alarmów. 2 Dioda LED alarmu: Migające czerwone światło oznacza alarm. 3 Dioda LED edycji: Migające żółte światło oznacza możliwość wprowadzenia lub edycji 4 Przycisk OK: Naciśnięcie tego przycisku pozwala edytować lub wprowadzać nastawy, kiedy to możliwe. Przycisk służy także do poruszania się między zmiennymi nastawami w jednym oknie dialogowym. 5 Przycisk Anuluj: Służy do anulowania zmian i powrotu do początkowego ustawienia. 6 Przyciski Prawo/Lewo i Góra/Dół: Służą do poruszania się w górę, w dół, w lewo i w prawo po strukturze menu. Przyciski Góra/Dół służą również do zwiększania lub zmniejszania wartości podczas wprowadzania lub edycji nastaw. 7 Otwory montażowe. 8 Listwa zaciskowa. 9 Miejsce podłączenia przewodu brązowego. 10 Miejsce podłączenia przewodu żółtego. 11 Miejsce podłączenia przewodu białego. 12 Miejsce podłączenia przewodu czarnego Nawigacja po menu Ekran początkowy (standardowo wyświetlany) znajduje się na poziomie podstawowym struktury menu. Naciśnięcie przycisku DÓŁ przesuwa kursor w dół opcji menu Systemair Sverige AB

8 Natomiast przycisk GÓRA przesuwa kursor w górę listy opcji. Aby przejść na wyższy poziom menu, należy ustawić kursor na żądanym menu za pomocą przycisku GÓRA lub DÓŁ, po czym nacisnąć przycisk PRAWO. Na wyświetlaczu pojawi się wybrane menu pod warunkiem posiadania odpowiednich uprawnień dostępu. Każdy poziom może zawierać kilka nowych menu, po których można się poruszać za pomocą przycisków GÓRA/DÓŁ. Zdarza się, że z danym menu lub pozycją menu są połączone dalsze podmenu niższego poziomu. Sygnalizuje to symbol strzałki z prawej strony ekranu. Aby wejść do menu, należy ponownie nacisnąć przycisk PRAWO. Aby wrócić na poprzedni poziom menu, należy użyć przycisku LEWO. 4 Uruchomienie 4.1 Przed uruchomieniem systemu Po zakończeniu prac instalacyjnych należy sprawdzić: Czy centrala została zainstalowana zgodnie z instrukcją montażu? Czy centrala została poprawnie podłączona do zasilania? Czy zastosowano tłumiki i poprawnie podłączono kanały prowadzące do centrali? Czy umieszczenie czerpni jest prawidłowe z zachowaniem dostatecznej odległości od źródeł zanieczyszczeń (wywiew wentylatora kuchennego, odkurzacza centralnego itp.)? Czy podłączono cały osprzęt zewnętrzny? Czy są dostępne następujące dane: Zamierzona konfiguracja, na przykład sterowanie temperaturą, sterowanie wentylatorem, zewnętrzne funkcje sterowania itp. Uzgodnić z użytkownikiem obiektu sposób eksploatacji urządzenia tygodniowy harmonogram pracy (standardowa lub obniżona prędkość). 4.2 Wstępna konfiguracja centrali Przy pierwszym uruchomieniu sterownik uruchomi specjalny program do ustawienia języka menu, nastawy temperatury nawiewu, czasu i daty oraz tygodniowego harmonogramu pracy dla prędkości normalnej. Przycisk OK umożliwia poruszanie się między edytowalnymi parametrami, a przyciski strzałek GÓRA/DÓŁ pozwalają wyświetlić dostępne opcje. Potwierdzić, ponownie naciskając przycisk OK. Przejść niżej w strukturze menu, używając przycisków strzałek GÓRA/DÓŁ. Zostaną wyświetlone następujące informacje: 1 Wybrać język, naciskając przycisk OK i przeglądając dostępne opcje za pomocą przycisków GÓRA/DÓŁ. Potwierdzić, naciskając OK. Przejść na kolejny poziom, naciskając przycisk DÓŁ. 2 Wyświetla rzeczywistą temperaturę powietrza Nawiewanego. Ustawić nastawę temperatury nawiewu. Nastawa domyślna to 18 C (aby zmienić nastawę domyślną, należy zalogować się na poziom serwisowy, hasło 2222) 3 Sprawdzić i ewentualnie skorygować wyświetlany czas i datę Wybierz język Polski Temp.pow.naw. Aktual.:... ºC Nastawa: 18 ºC Czas: Data: Dzień tygodnia: Piątek Systemair Sverige AB

9 4 Ustawić tygodniowy harmonogram pracy centrali dla prędkości normalnej od poniedziałku do piątku, zgodnie z życzeniami użytkownika. Można ustawić 2 okresy dla każdego dnia. Prędkość normalna Poniedziałek Piątek Okr 1: 07:00 16:00 Okr 2: 00:00 00:00 5 Ustawić tygodniowy harmonogram pracy centrali dla prędkości normalnej w soboty i wakacje, zgodnie z życzeniami użytkownika. Można ustawić 2 okresy dla każdego dnia. Prędkość normalna Sobota Wakacje Okr 1: 07:00 16:00 Okr 2: 00:00 00:00 6 Ustawić tygodniowy harmonogram pracy centrali dla prędkości zredukowanej od poniedziałku do piątku, zgodnie z życzeniami użytkownika. Można ustawić 2 okresy dla każdego dnia. Prędkość normalna wyłącza prędkość zredukowaną. Prędkość zredukowana Poniedziałek Piątek Okr 1: 00:00 24:00 Okr 2: 00:00 00:00 7 Ustawić tygodniowy harmonogram pracy centrali dla prędkości zredukowanej w soboty i wakacje, zgodnie z życzeniami użytkownika. Można ustawić 2 okresy dla każdego dnia. Prędkość zredukowana Sobota Wakacje Okr 1: 00:00 24:00 Okr 2: 00:00 00:00 8 Wybrać Tak lub Nie Stop Konfiguratora Nie Po zakończeniu konfiguracji zostanie udostępniony poziom Operator w systemie menu. Poniżej znajduje się przegląd dostępnych opcji menu na poziomie Operator oraz instrukcja do poziomu Serwis. Aby przejść na poziom Serwis, należy wprowadzić hasło 2222 w menu Prawa dostępu. Hasło dla poziomu Operator to Aby przejść na poziom Administrator, należy wprowadzić hasło **** w menu Konfiguracja. Uwaga! Informacje na temat zaawansowanej konfiguracji zawiera oddzielny Ogólny raport z przekazania do eksploatacji na stronie katalog online Systemair Sverige AB

10 4.3 Przegląd menu Poniższy przegląd menu pokazuje zarówno poziom operatora, serwisu i administratora. Opis unikalnych części dla poziomów w poniższej tabeli są oznaczone innym kolorem tła. Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji - zobacz instrukcję do sterownika Corrigo. Aby zalogować się do poziomu Operator użyj hasła 1111 w menu Prawa dostępu. Aby zalogować się do poziomu Serwis użyj hasła 2222 w menu Prawa dostępu. Aby zalogować się do poziomu Administrator użyj hasła **** w menu Prawa dostępu. Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Topvex SF03 HW :00 System: Normalny Sp:22.0 Akt.: ºC Tryb pracy Tryb pracy Tryb pracy Auto Cz. pracy WN: 0.0 h Nagłówek ekranu głównego Można wybrać 5 różnych układów (Zmiana na poziomie Administrator w menu Konfiguracja). Ustawić tryb pracy na Auto, Ręczny zredukowany, Ręczny normalny lub Wył. Wyświetla licznik godzin pracy silników WN=Wentylator nawiewny Wybrane funkcje Funkcja reg. Reg. nawiewu Sterowanie went. Sterow. ręczne. częstot. Wyświetla ustawiony w centrali typ regulacji temperatury powietrza. Wyświetla ustawiony w centrali typ regulacji prędkości wentylatora Nagrzewnica: Wodna Wyświetla typ wybranej nagrzewnicy. Wymiennik: Brak Chłodnica: Wodna S.chłodz aktywn: Nie Reg. wspomag. Aktywne: Nie CO2/VOC aktywny Nigdy Wyświetla typ wybranego wymiennika odzysku cieła. Wyświetla typ wybranej chłodnicy Wyświetla status funkcji swobodnego chłodzenia powietrzem went. (free cooling) Wyświetla status funkcji regulacji wspomagającej Wyświetla status funkcji wymaganej wentylacji (CO2/VOC) Systemair Sverige AB

11 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Funkcja klapy ppoz Nieaktywny Działanie gdy alarm Zatrzymany Wyświetla status funkcji klapy przeciwpożarowej Zdarzenia alarmowe Zabezp. przeciwzamroz. Aktywne Odzysk chlodu Nie Wejście/Wyjście AI DI Zewn. wart. nast. Nieaktywny UI Status zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego. Status funkcji odzysku chłodu. Wyświetla status zewnętrznej wartości nastawy Wyświetla wszystkie zarejestrowane alarmy oraz czas i datę ich wystąpienia. Do poruszania się po liście służą przyciski Status wejść analogowych Status wejść cyfrowych Status uniwersalnych wejść analogowych lub cyfrowych. Temperatura Temp. zewn: ºC Temp. naw. Akt.: ºC Sp: 18ºC AO DO Temp. naw. 18 C Strefa neutr. 0.0 C Status wyjść analogowych Status wyjść cyfrowych Aktualna temperatura zewnętrzna Aktualna temperature nawiewu Wybierz wartość zadaną. Strefę neutralną można ustawić wokół wartości zadanej. Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji - zobacz instrukcję do sterownika Corrigo. Sterowanie pow. Zabezp. przeciwzam Akt.: ºC Rzeczywista temperatura wody w nagrzewnicy wodnej. (Widoczna tylko w centralach HW) Systemair Sverige AB

12 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Ustawienia czasu Reczne ster. Czestotl. WN Wyjście: % Sterowanie cisnien. WN Akt.: Sp.: Pa Pa Czas/Data Reczne ster. Czestotl. WN Wyjscie 1/1: 75% Wyjscie 1/2: 50% Zewn. wyjs. komp. 20 C = 0 % 0 C = 0 % Akt. Komp: 0 % Sterowanie cisnienia WN Sp. 1/1: 500 Pa Sp. 1/2: 250 Pa Zewn. komp. Sp C = 0 Pa 10 C = 0 Pa Akt. Komp: 0 Pa Ręczne sterowanie częstotliwości. Sterowanie wentylatorów przez ustawiony stały sygnał wyjściowy. Ta opcja jest widoczna, jeśli centrala jest skonfigurowana na "Ręczna częstotliwość". Aktualne zewn. cisn.i nastawa dla wentylatora nawiewnego. Ta opcja jest widoczna, jeśli centrala jest skonfigurowana na "Sterowanie ciśnienia" (akcesoria VAV). Ustawić zadane ciśnienie zewnętrzne dla prędkości normalnej (1/1) i zredukowanej (1/2) dla wentylatora nawiewnego. Ustawić kompensację ciśnienia WN dla ustawionej temperatury zewnętrznej. Kompensacja zewnętrzna jest liniowa i jest ustawiana za pomocą dwóch par parametrów, które dają wartość kompensacji przy dwóch różnych temperaturach zewnętrznych. Kompensacja może być dodatnia lub ujemna. Ustawić prawidłowy czas i datę. Ustaw 00:00-24:00 do ciągłej pracy. Ustaw 00:00-00:00 okres dezaktywacji (zatrzymuje centralę). Prędkość Normalna zastępuje Zredukowaną np. normalna prędkość 07:00-16:00 oraz zredukowana 00:00-24:00 uruchamia urządzenie na normalną prędkość 07:00-16:00 i zredukowaną na resztę dnia Systemair Sverige AB

13 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Timer Predkosc Normalna Timer Predkosc zredukowana Wydluz. dzialanie Predk. Norm Poniedz. Okres 1: 07:00 16:00 Okres 2: 00:00 00:00 Predk. Norm Pon.-Piatek Okres 1: 07:00 16:00 Okres 2: 00:00 00:00 Predk. Zred. Poniedz. Okres 1: 00:00 24:00 Okres 2: 00:00 00:00 Predk. Zred. Pon.-Piatek Okres 1: 00:00 24:00 Okres 2: 00:00 00:00 Wydluz. dzialanie 60 min Czas przy wydl. dzialaniu 0 min Ustaw harmonogram tygodniowy od poniedziałku do niedzieli, od poniedziałku do piątku + wakacje dla normalnej prędkości. Można ustawić 2 okresy dziennie. Uwaga: ustawienia w protokole uruchomienia. Ustaw harmonogram tygodniowy od poniedziałku do niedzieli, od poniedziałku do piątku + wakacje dla prędkości zredukowanej. Można ustawić 2 okresy dziennie. Uwaga: ustawienia w protokole uruchomienia. Ustawić czas przedłużonego działania. Można wykorzystać wejścia cyfrowe, aby nakazać centrali rozpoczęcie lub przyspieszenie do normalnego biegu, chociaż zegar informuje, że zalecany tryb pracy to Wył. lub Zredukowany. Jeśli czas pracy jest ustawiony na 0, centrala będzie pracować, dopóki wejście cyfrowe będzie zamknięte. Czas rozszerzonego działania jest monitorowany w menu Czas przy przedł.. Czas można ustawić także tutaj, aby skrócić wstępny okres ustawiania. Wakacje Wakacje (mm:dd) Ustawić maksymalnie 24 oddzielne możliwe okresy 1: wakacyjne na cały rok. Okres wakacyjny może obejmować 2: dowolną liczbę kolejnych dni od 3: jednego wzwyż. Daty są w formacie: MM:DD. Jeśli bieżąca data wypada w okresie wakacyjnym, harmonogram wykorzysta ustawienia dla dnia tygodnia Wakacje Systemair Sverige AB

14 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Recznie/Automat W tym menu możliwe jest manualne (z wyłączeniem trybu automatycznego) sterowanie funkcjami regulacyjnymi sterownika. Sygnał wyjściowy głównego sterownika temperatury w trybie manualnym (Manual/AUTO) można ustawić na dowolną wartość w zakresie 0-100%. Po ustawieniu trybu AUTO wartość sygnału głównego sterownika temperatury będzie wyliczana przez program sterujący stosownie do potrzeb. Możliwe jest również manualne zadawanie wartości sygnału sterującego dla każdego wyjścia w sterowniku. Ponieważ pozostawienie dowolnego wyjścia w trybie ręcznego sterowania zakłóci normalne sterowanie, przestawienie dowolnego wyjścia w tryb ręczny natychmiast wygeneruje alarm. Kontr.temp. nawiewu Auto Reczna nast.: 0,0 Ustawić temperaturę nawiewu na Auto, Wł. lub Wył.. Ustawić sygnał wyjściowy w zakresie 0-100%. Wyjścia Y1, Y2 i Y3 w trybie Auto będą przyjmować sygnał zgodnie z ustawionymi wartościami dzielonymi. WN: Auto Ręczna nast.: 0.0 Grzanie Auto Reczna nast: Chłodz. Auto Reczna nast.: 0.0 Ustawić sygnał uruchomienia dla WN (wentylator nawiewny) na: Auto, Reczna,1/2 predkosc lub 1/1 predkosc. Ustawić grzanie na Auto, Ręcznie lub Wył. Ustawić wyjście ręczne w zakresie 0-100% Ustawić chłodzenie na Auto, Ręcznie lub Wył. Ustawić wyjście ręczne w zakresie 0-100% Uwaga: Pozycję należy aktywować, aby była tutaj widoczna P1 Grzanie Auto P1 Chłodzenie Auto Ustawić sterowanie pompy dla nagrzewnicy na Auto, Wł. lub Wył. Ustawić sterowanie pompy dla chłodnicy na Auto, Wł. lub Wył Systemair Sverige AB

15 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Klapa ppoż. Auto Ustawić klapę ppoż. na Auto, Otwarty lub Zamknięty Uwaga: Pozycję należy aktywować, aby była tutaj widoczna. Konfigurację funkcji klapy przeciwpożarowej wykonuje się z poziomu Administrator. Przepust. śwież. pow. Auto Przepust. pow. wyrz. Auto Dodat. sekw. Y5 Auto Reczna nast.: 0.0 Ster. siln. 1 Auto Ster. siln. 2 Auto Ustawić przepustnicę świeżego powietrza na Auto, Otwarty lub Zamknięty Ustawić przepustnicę powietrza wyrzutowego na Auto, Otwarty lub Zamknięty Ustawić dodatkową sekwencję na Auto, Ręczna lub Wył. Nie używane w ustawieniach domyślnych. Sterowanie silnika Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji - zobacz instrukcję do sterownika Corrigo. Ustawienia W tej grupie menu znajdują się ustawienia aktywowanych funkcji. W zależności od dokonanych wyborów w menu konfiguracji, część opcji może nie być wyświetlana. Regulacja temp. Kontr.t. pow.naw. Pasmo-P: 33,0 C Czas-I: 100,0 sek Tryb zatrzymania Pasmo-P: 100,0 C Czas-I: 100,0 sek Ustawić pasmo-p i czas-i dla funkcji kontroli powietrza nawiewanego Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji - zobacz instrukcję do sterownika Corrigo. Ustawić pasmo-p i czas-i dla funkcji zatrzymania Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji - zobacz instrukcję do sterownika Corrigo Systemair Sverige AB

16 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Sterow. ciśnienia Ustaw. alarmu Przywróć ustaw. fabryczne: Nie Przywróć ustaw. użytkow.: Zapisz ustaw. Użytkow. Nie Nie Zabezp. p-zamarz. Aktywny Zatrzym. nastaw: 25,0 C Pasmo-P aktyw.: 5,0 C Szybki stop przy al. pzamarzaniowym Tak Sekwencja z zabezp. przeciwzamr. Y1 Grzanie Sterowanie cisnienia WN P-pasmo: m³/h I-czas: 60.0 sek Min. wyj.:0% Ograniczenia alarmu Opoznienia alarmu Przywróć alarm Stan ochrony przeciwzamrożeniowej. Przy trybie pracy ustawionym na "Wył.". Wyłączony sterownik będzie kontrolować moc grzewczą do utrzymywania stałej ustawionej temperatury na czujniku ochrony przeciwzamrożeniowej nagrzewnicy wodnej. Jeżeli temperatura spadnie poniżej zabezpieczenia przed zamarzaniem Alarmu Zabezp. P- zamarz. + Ustawiane pasmo P do ochrony przed zamarzaniem, zwiększy się sygnał wewnętrzny i zmusić do otwarcia zaworu ogrzewania, aby uniknąć zamarznięciu nagrzewnicy wodnej. Ustawić szybkie zatrzymanie centrali w razie alarmu zamarzaniowego na Tak lub Nie. Sterowanie przeciwzamrożeniowe. Są dostępne Y1 grzanie, Y4 dodatkowa sekwencja lub włączone oba Y1 i Y4. Ustawienie P-pasmo, I- czas i min. wyjścia dla nawiewu. Widoczne tylko w przypadku zastosowania akcesorii VAV. Ustawić ograniczenia alarmu i dopuszczalne odchyłki poszczególnych funkcji Ustawić opóźnienia alarmu i opóźnienia dopuszczalnych poszczególnych odchyłek Wyzerować alarm serwisowy (alarm filtra) To menu umożliwia przywrócenie wszystkich parametrów do ustawień fabrycznych lub ustawień użytkownika zapisanych wcześniej. Wybrać Tak lub Nie Bieżąca konfiguracja może zostać zapisana w oddzielnym obszarze pamięci i później przywrócona za pomocą poprzedniego menu Przywróć ustawienia użytkownika. Wybrać Tak lub Nie Systemair Sverige AB

17 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Aby zalogować się do poziomu Administrator użyj hasła **** w menu Prawa Konfiguracja Wejścia/Wyjścia Ustaw. czujnika Funkcja regul. Sterowanie wentylatora Dodatkowa sekwencja Y4 Dodatkowa sekwencja Y5 Grzanie Chłodzenie Sterowanie pompą Funkcja regul. Tryb: Regulacja nawiewu Ręczna częstotliwość Tryb dodatkowej sekwencji Y4 Aktyw. odzysk chłodu P1 Grzanie P1 Chłodzenie Konfiguracja wejść i wyjść. Konfiguracja typów czujników i zakresu regulacji. Ustawić używany przez centralę typ funkcji regulacji temperatury. Dostępne opcje: Sterow. nawiewu, Nawiew komp. temp. zewn. Więcej informacji w rozdziale 4.4. * Ustawić używany przez centralę typ funkcji regulacji wentylatora. Dostępne opcje: Sterowanie ciśnienia (akcesoria opcjonalne), Ręczna częstotliwość. Może być skonfigurowany w jednej z poniższych opcji: Aktywne, Aktywne z odzyskiem chłodu, Aktywne ze sterowaniem entalpi i aktywne oba odzysk chłodu i sterowanie entalpii. Dodatkowa sekwencja Y5 może być skonfigurowana jako Aktywna lub Nie aktywna. Typ nagrzewnicy Typ chłodnicy Wybierz parametry sterowania pompą. Jeśli którykolwiek z obiegów sterowania, nie ma skonfigurowanych wyjść do sterowania pompą ustawienia te będą ignorowane. Swobodne chłodzenie (Free cooling) S. chłodz aktywn: Nie Aktyw. temp. zewn. 22 C Ustawić swobodne chłodzenie aktywne na Tak lub Nie. Ustawić dolną nastawę dziennej temperatury zewnętrznej dla aktywowania funkcji swobodnego chłodzenia. Aby aktywować funkcję swobodnego chłodzenia, temperatura z poprzedniego dnia musi być wyższa od temperatury zadanej Systemair Sverige AB

18 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Temp. zewn. noc Wysoka: 18,0 C Niska: 10,0 C Min temp pom. 18 C Ustawić górną nastawę nocnej temperatury zewnętrznej dla aktywowania funkcji swobodnego chłodzenia Ustawić dolną nastawę nocnej temperatury zewnętrznej dla aktywowania funkcji swobodnego chłodzenia Ustawić dolną nastawę temperatury pomieszczenia. Aby funkcja swobodnego chłodzenia pozostała aktywna, temperatura musi przekraczać tę wartość Reg.wspom agająca Godzina zał./wył. free coolingu Załącz: 0 Wyłącz: 7 Czas do blokady wyj. grzania po Free Coolingu 60 min Wysterowanie went. przy free coolingu WN: 0% WW: 0% Czujnik temp. zewnętrz umieszczony w kanale wlotowym Nie Reg. wspomagająca Aktywne: Nie Praca WW przy regul. wspom.: Tak Min. czas dział. dla regul. wspom.: Ustawić czas załączenia i wyłączenia funkcji swobodnego chłodzenia. Na przykład Załącz: 0 i Wyłącz: 6 oznacza, że sekwencja swobodnego chłodzenia będzie aktywna w godzinach od do Ustawić opóźnienie w minutach od czasu wyłączenia sekwencji swobodnego chłodzenia do możliwego rozpoczęcia sekwencji grzania, tj. przez jaki czas może być akceptowana temperatura pomieszczenia niższa od temperatury zadanej Ustawić indywidualnie prędkość każdego wentylatora jako wartość procentową normalnej prędkości podczas sekwencji swobodnego chłodzenia Ustawiany, gdy czujnik zewnętrzny jest umieszczony lub nie w kanale wlotowym. Wybierz między nie i tak. Ustawione jest nie. Używając funkcji kontroli temperatury pomieszczenia lub kontroli temperatury powietrza wyciąganego można wykorzystać wspomaganie ogrzewania i/lub chłodzenia. Minimalny czas pracy można ustawić w zakresie min (nastawa fabryczna to 20 minut). Dostępne opcje to Aktywne: Tak lub Nie. (Temperatury załączenia i wyłączenia patrz menu Temperatura ) Ustawić minimalny czas pracy w minutach dla regulacji wspomagającej Systemair Sverige AB

19 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia CO2/VOC Regulacja CO2/VOC aktywny Nigdy Typ: Wentylator Min. okres: 60 min Poziom aktywacji Prędk. 1/2: 800 ppm Prędk. 1/1: ppm Dyferencjal: W pomieszczeniach, w których liczba osób ulega częstym zmianom, można regulować prędkości wentylatorów na podstawie jakości powietrza, mierzonej przez czujnik CO2/VOC. Szczegółowy opis zawiera dołączona instrukcja (CD) sterownika Corrigo Ustawić aktywne na Nigdy, Zawsze lub Przy kan. czasow wył. Ustawić wymagane opcje. Wybrać typ Wentylator Ustawić min. Czas aktywowania centrali przez funkcję CO2/VOC Ustawić poziom aktywowania na prędkość 1/2 Ustawić poziom aktywowania na prędkość 1/1 Ustawić dopuszczalną wartość różnicy Funkcja ppoz 160 ppm Sekwencja CO2 ze sterowaniem Y2 wymiennika Funkcja klapy ppoz Nieaktywny Działanie gdy alarm Zatrzymany Wej. alarmu ppoz Normalnie otwarty Test klapy ppoz Nie Sterowanie VOC/CO2 może być stosowane do sekcji mieszania. Wybrać do stosowania na Y2, Y4 lub na obu wyjściach. Ustawić klapę ppoż. na Normalnie zamknięty/normalnie otwarty/nieaktywny. Ustawić zachowanie centrali w razie wystąpienia alarmu pożarowego Zatrzymana/Praca ciągła/normalna praca/tylko WN/Tylko WW Wejście alarmu pożarowego może zostać skonfigurowane jako normalnie otwarte lub normalnie zamknięte. Wejście alarmu pożarowego jest również dostępne do skonfigurowania z wejść cyfrowych. Należy zwrócić uwagę na zagrożenia: dwa razy zmieniony sygnał może tworzyć niepożądaną funkcję. Aktywuj test klapy, do wyboru: Nie, Tak jak centrala działa lub tak jak centrala jest zatrzymana. Ustaw parametry dla testu przepustnicy w podmenu Systemair Sverige AB

20 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Zewn. wartość Zewnętrzne urządzenie do nastawy nastawy może zostać Zewn. podłączone. Urządzenie wart. Nie aktywny zadające musi stosować krzywą nast. Min nast.: oporu PT1000. Ustawiony 12.0 C zakres może być ograniczony. Typ siłownika Sterowanie silnika Ustawienia alarmu Komunikacja Maks nast.: 30.0 C Sterowanie 1 silnika Tryb pracy, jeśli centrala pracuje (/DI) Opóźnienie zatrzymania 120s Sterowanie 2 silnika Tryb pracy, jeśli centrala pracuje (/DI) Opóźnienie zatrzymania 0s Nr alarmu(1 115): 1 Błąd pracy nawiewu Funkcja Port1 Zależny Typ sygnału sterującego do elementów wykonawczych. Wybierz między 0-10V, 2-10V, 10-2V, 10-0V. Ustawienia warunków pracy zewnętrznego wentylatora Funkcjonalność zestawu i dostosowanie ustawienia komunikacji urządzenia Zależnego, jednostki rozbudowanej, falownika / przetwornika ciśnienia, zewnętrznego wyświetlacza, jednostki rozbudowanej i falownika lub jednostki rozbudowanej i zewnętrzny wyświetlacz Funkcja Port2 Zależny TCP/IP Prawa dostępu Logowanie Logowanie Wprowadź hasło xxxx Poziom aktualny: Żaden Zaloguj się do poziomu serwisowego poprzez wprowadzenie 4-cyfrowego hasła. Po osiągnięciu pożądanego poziomu wrócić strzałką "lewo" (naciśnij strzałkę 2 razy) na panelu sterowania. Standardowe hasło fabryczne do poziomu serwisowego to Powrót do poziomu operatora: Hasło poziomu Admin: **** Systemair Sverige AB

21 Menu główne Podmenu 1 Podmenu 2 Objaśnienia Wylogowanie Wylogować? Nie Bieżący poziom: Żaden Wyloguj się z poziomu administratora, zmieniając Nie na Tak za pomocą przycisków "OK" i "góra / dół". Automatyczne wylogowanie po 6 minutach bezczynności. Zmiana hasła Zmiana hasła do poziomu:żaden Nowe hasło xxxx Ustawienie nowego hasła dla wybranego poziomu. Można to zrobić tylko raz przy zalogowaniu na poziomie serwisowym. 4.4 Możliwości regulacji temperatury Rodzaj regulacji Położenie czujnika temperatury Opis/funkcja Regulacja temperatury nawiewu: Czujnik temperatury nawiewu jest umieszczony w kanale nawiewnym około 3 m za centralą. Reguluje temperaturę nawiewu Regulacja temperatury nawiewu z kompensacją temperatury powietrza zewnętrznego: Wymagane są 2 czujniki temperatury. Czujnik temp. zewnętrznej jest zamontowany w kanale podłączonym do wlotu centrali. Czujnik temp. nawiewu jest umieszczony w kanale nawiewnym około 3 m za centralą. Kompensuje niskie temperatury na zewnątrz, zwiększając temperaturę nawiewu za pomocą opcjonalnej wartości, aby zapobiec nagłym spadkom temperatury w budynku. Ustawienie domyślne to wzrost temperatury +20K przy temperaturze na zewnątrz -20 C oraz wzrost +15K przy temperaturze na zewnątrz 0 C. Regulacja temperatury wywiewu: Wymagane są 2 czujniki temperatury. Czujnik temp. wyciągu jest umieszczony w kanale wyciągowym lub w pomieszczeniu, jeśli w budynku nie ma kanałów wyciągowych. Czujnik temp. nawiewu jest umieszczony w kanale nawiewnym około 3 m za centralą. Ustawić wymaganą temperaturę wywiewu (ustawienie domyślne to +18 C). Aby temperatura nawiewu wytwarzana przez centralę nie była zbyt niska lub zbyt wysoka, instalator/operator może ustawić minimalną i maksymalną wartość temperatury nawiewu. Ustawienie domyślne dla temperatury minimalnej to +12 C, a dla temperatury maksymalnej to +30 C Systemair Sverige AB

22 4.5 Free cooling chłodzenie powietrzem wentylacyjnym swobodne chłodzenie Ta funkcja jest używana w okresach letnich, aby oszczędzać energię, wykorzystując zimne powietrze zewnętrzne np. w nocy, do chłodzenia budynku. Uwaga! Poniższe ustawienia obowiązują pod warunkiem wybrania opcji Aktywne dla funkcji Free Cooling w menu programu. Do działania funkcji Free Cooling wymagane są wszystkie 3 czujniki temperatury (zewnętrznej, nawiewu i wyciągu/pomieszczenia). Swobodne chłodzenie jest aktywowane tylko, kiedy zostaną spełnione następujące warunki uruchomienia. Warunki uruchomienia: Nie upłynęły jeszcze 4 dni od ostatniego uruchomienia centrali Temperatura zewnętrzna podczas poprzedniego okresu pracy przekroczyła nastawę (+22 C) Godzina uruchomienia zawiera się w zakresie 00:00 i 07:00:00 w ciągu dnia (można to zmienić) Wyjścia timera dla prędkości normalnej, wydłużonego działania i zewnętrznego zatrzymania są wyłączone W ciągu ostatnich 24 godzin był włączony kanał czasowy. Centrala sprawdza temperaturę w nocy (temperaturę pomieszczenia i zewnętrzną) przez 3 minuty o ustawionej godzinie uruchomienia, kiedy zostają uruchomione wentylatory, aby czujniki mogły wykonać pomiar temperatury. Jeśli powyższe warunki zostaną spełnione, funkcja Free Cooling uruchomi się. W przeciwnym razie centrala ponownie się wyłączy. Jeśli czujnik temperatury zewnętrznej nie znajduje się w kanale wlotowym powietrza zewnętrznego i wybrano czujnik pokojowy, centrala nie rozpocznie swobodnego chłodzenia, dopóki wszystkie temperatury nie znajdą się w przedziałach temperatury załączenia i wyłączenia. Warunki wyłączenia: Temp. zewnętrzna powyżej maks. wartości zadanej (+18 C) lub poniżej min. wartości zadanej (ryzyko kondensacji, +10 C) Temp. pomieszczenia/powietrza wyciąganego jest niższa od wartości zadanej wyłączenia (+18 C) Jedno z wyjść timera dla prędkości normalnej, zewnętrznego zatrzymania lub wydłużonego działania jest włączone Minęła godzina 07:00:00. Kiedy funkcja Free Cooling jest aktywna, wentylatory pracują z normalną prędkością lub wartość kontroli ciśnienia/przepływu i wyjście cyfrowe Free Cooling jest aktywne. Wyjścia Y1-Grzanie i Y3-Chłodzenie są wyłączone. Po aktywowaniu funkcji Free Cooling, nagrzewnica zostaje zablokowana na 60 minut (czas można zmienić) Systemair Sverige AB

23 5 Obsługa Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez autoryzowanego instalatora zgodnie z lokalnymi przepisami. Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub uszkodzenia, które mogą wystąpić w związku z wadliwym użytkowaniem i obsługą urządzenia, ważne jest, aby wziąć pod uwagę następujące elementy: System musi być zainstalowany zgodnie z instrukcją montażu. Wyłączyć zasilanie sieciowe poprzez wyłącznik serwisowy podczas serwisu lub czyszczenia wymiennika Upewnij się, że filtr jest zamontowany na swoim miejscu przed uruchomieniem systemu. Konserwacja musi być wykonane zgodnie z instrukcją. Uwaga Upewnij się, że poluzowane podczas konserwacji części nie spadną, przez co mogą spowodować obrażenia ciała Systemair Sverige AB

24 5.1 Wymiana filtrów powietrza Filtra workowego nie czyści się i w razie potrzeby należy go wymienić na nowy. Nowe filtry można zamówić w firmie Systemair. Czas pomiędzy wymianami filtra zależy od stopnia zanieczyszczenia powietrza wentylacyjnego. Potrzebę wymiany filtra (komunikat na panelu sterowania) generuje zainstalowany presostat różnicy ciśnienia. Zalecana wymiana filtra to 1-2 razy w roku lub w razie potrzeby. Po wymianie filtra należy skasować alarm filtra patrz Ustawienia alarmu, Ograniczenia alarmu, Alarm serwisowy w panelu sterowania. Początkowy spadek ciśnienia dla central Topvex SF02 do Topvex SF03 wynosi ok. 50 Pa, a dla centrali Topvex SF04 do Topvex SF12 wynosi ok. 60 Pa. Ciśnienie końcowe dla wszystkich wielkości wynosi Pa Systemair Sverige AB

25 5.2 Sprawdzanie wentylatora Pomimo przeprowadzania wymaganej konserwacji, takiej jak wymiana filtrów, kurz i tłuszcz mogą stopniowo osadzać się wewnątrz wentylatora. Spowoduje to spadek wydajności. Wentylator można wyczyścić szmatką lub miękką szczotką. Nie używać wody. Uporczywe zabrudzenia można usunąć benzyną lakową. Przed ponownym użyciem odłożyć do wyschnięcia. Wentylator można łatwo wyjąć, usuwając 4 śruby (poz. 1) pokazane na rysunku 3 po odłączeniu szybkozłączki na przewodach elektrycznych. Rys Czyszczenie kratek i anemostatów Anemostaty oraz kratki nawiewne i wyciągowe należy sprawdzać co najmniej dwa razy w roku i w razie potrzeby czyścić. System dostarcza świeże powietrze do budynku przez kanały oraz anemostaty/kratki nawiewne i wyciągowe. Anemostaty oraz kratki nawiewne i wyciągowe są zamontowane w sufitach/ścianach. W razie potrzeby należy je zdemontować i umyć w ciepłym wodnym roztworze detergentów. (Przy ponownym montażu należy ustawić je tak samo, jak poprzednio, aby nie zakłócić równowagi systemu). 5.4 Sprawdzenie czerpni powietrza Liście i zanieczyszczenia mogą blokować kratkę wlotową powietrza, zmniejszając wydajność centrali. Dlatego co najmniej dwa razy w roku należy ją sprawdzać i w razie potrzeby czyścić Systemair Sverige AB

26 5.5 Sprawdzenie kanałów powietrza Pomimo regularnej wymiany filtrów, kurz i tłuszcz nadal mogą osadzać się w systemie kanałów. Spowoduje to spadek wydajności instalacji. Dlatego w razie potrzeby kanały należy czyścić lub wymieniać. Kanały stalowe można czyścić, przeciągając szczotkę zmoczoną w ciepłym wodnym roztworze detergentów przez otwory anemostatów/kratek nawiewnych i wyciągowych lub specjalne klapy rewizyjne w systemie kanałów (jeśli występują). Uwaga! Dodatkowo raz w roku należy sprawdzać i w razie potrzeby czyścić czerpnię dachową (jeśli taka występuje). 5.6 Wymiana wewnętrznej baterii Uwaga! Procedura ta wymaga znajomości odpowiedniego zabezpieczenia przed wyładowaniami elektrostatycznymi. Należy nosić opaskę uziemiającą! Kiedy uruchomi się alarm Bateria wewnętrzna i dioda LED baterii zacznie świecić na czerwono, bateria podtrzymująca pamięć programu zegar czasu rzeczywistego jest wyczerpana. Sposób jej wymiany został podany poniżej. Rezerwowa bateria podtrzymuje pamięć i pracę zegara przez co najmniej 10 minut po odłączeniu zasilania. Dlatego, jeśli wymiana baterii potrwa krócej niż 10 minut, nie trzeba będzie ponownie ładować programu, a zegar nadal będzie normalnie działać. Do wymiany należy przygotować nową baterię typu CR Zdjąć pokrywę, wciskając małym śrubokrętem zaczepy blokujące przy jej krawędzi i jednocześnie odciągając krawędzie. 2 Mocno chwycić baterię palcami i unieść ją, aż wydostanie się z uchwytu. Mocno wcisnąć nową baterię w uchwyt. Zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość baterię można włożyć prawidłowo tylko w jednej pozycji Systemair Sverige AB

27 6 Rozwiązywanie problemów W razie problemów, przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić lub skorygować poniższe elementy. Zawsze należy sprawdzić, czy na panelu sterowania są jakieś aktywne alarmy. 1. Wentylatory nie uruchamiają się Sprawdzić, czy bezpieczniki nie są wadliwe. Sprawdzić nastawy na panelu sterowania (czas, tygodniowy harmonogram pracy, sterowanie zegarowe, manualne itp.). Sprawdzić, czy są jakieś komunikaty alarmowe. 2. Zmniejszony przepływ powietrza Sprawdzić nastawy normalnej i zredukowanej prędkości wentylatora. Sprawdzić, czy otwiera się przepustnica powietrza zewnętrznego (jeśli występuje). Czy filtr wymaga wymiany? Czy anemostaty i kratki nawiewne i wyciągowe wymagają czyszczenia? Czy wentylator wymaga czyszczenia? Czy jednostka dachowa/czerpnia są zapchane? System kanałów. Sprawdzić widoczne kanały pod kątem uszkodzeń i/lub osadu kurzu/zanieczyszczeń. Sprawdzić szczeliny anemostatów i kratek nawiewnych i wyciągowych. 3. Nawiew zimnego powietrza Sprawdzić temperaturę zadaną powietrza nawiewanego na panelu sterowania. Sprawdzić, czy termostat przegrzania jest nadal aktywny. W razie potrzeby można go zresetować, naciskając czerwony przycisk podpisany RESET w skrzynce automatyki sterującej (Rys. 1). Sprawdzić, czy zadziałał przełącznik termiczny wentylatora, co sygnalizuje Alarm wentylatora na panelu sterowania. W razie potrzeby zresetować. 4. Wahania temperatury nawiewu Sprawdzić, czy czujnik temperatury nawiewu jest zamontowany około 3 metry od nagrzewnicy. 5. Hałas/wibracje Wyczyścić wirniki wentylatorów Systemair Sverige AB

28 6.1 Alarmy Przycisk alarmowy (poz. 1, rysunek 2) umożliwia wyświetlenie kolejki alarmów. Naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie aktywnych i niepotwierdzonych alarmów w oknie menu. Dioda alarmowa (poz. 2, rysunek 2) miga, jeśli występują niepotwierdzone alarmy, oraz świeci, jeśli alarmy są aktywne i zostały potwierdzone. Jeśli występuje wiele alarmów, można je przeglądać za pomocą przycisków GÓRA/DÓŁ. Alarm można potwierdzić lub zablokować przyciskiem OK i GÓRA/DÓŁ. Aby anulować i powrócić do głównego menu, należy nacisnąć przycisk Anuluj, a następnie LEWO. 7 Serwis Przed wykonaniem telefonu do serwisu należy przepisać numer specyfikacji i datę produkcji z tabliczki znamionowej na urządzeniu. 1. Numer produktu 2. Numer zamówienia produkcyjnego 3. Numer kolejny 4. Data produkcji 5. Kod produktu (specyfikacja produktu) Operation and Maintenance Instructions Systemair Sverige AB

29 Firma Systemair AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i modyfikacji treści niniejszej instrukcji bez uprzedzenia. Systemair Sverige AB Industrivägen 3 SE Skinnskatteberg, Sweden Phone Fax

Kompaktowe centrale wentylacyjne. Topvex FR, SR, TR

Kompaktowe centrale wentylacyjne. Topvex FR, SR, TR Topvex FR, SR, TR PL 206951-PL 11-08-22V.A004 (C. 3.0-1-06) Spis treści 1 Protokół z przekazania do eksploatacji... 1 1.1 Nastawy funkcji... 1 1.2 Ustawianie programu tygodniowego... 5 1.3 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Topvex FC, CAV zestaw do konwersji central na sterowanie CAV (Constant Air Volume = stały przepływ powietrza ) Instrukcja instalacji Dokument w oryginalnym języku EN 128300-EN_PL 04-05-2015 A001 Spis treści

Bardziej szczegółowo

TA Centrala wentylacyjna

TA Centrala wentylacyjna Centrala wentylacyjna P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 11408312-PL 2014-09-24 A001 Spis treści 1 Ostrzeżenia... 1 2 Informacje o tym dokumencie... 1 3 Opis produktu... 2 3.1 Wentylator...

Bardziej szczegółowo

VR 300 ECV/B (1000 W / 500 W)

VR 300 ECV/B (1000 W / 500 W) (1000 W / 500 W) Centrala wentylacyjna GB PL A001 Wprowadzenie Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji dotyczy centrali wentylacyjnej, wyprodukowanej przez firmę Systemair AB. Instrukcja zawiera podstawowe

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja konfiguracji Wersja oprogramowania Access: /5. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego A002

Skrócona instrukcja konfiguracji Wersja oprogramowania Access: /5. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego A002 Skrócona instrukcja konfiguracji Wersja oprogramowania Access: 4.0 1 04/5 PL Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 15761812 A002 Copyright Systemair AB Wszelkie prawa zastrzeżone. E&OE Systemair

Bardziej szczegółowo

SAVE VTC 200. Instrukcja obsługi

SAVE VTC 200. Instrukcja obsługi P L 2014 Copyright Systemair AB Firma Systemair AB nie odpowiada za ewentualne błędy w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Firma Systemair AB zastrzega sobie prawo do modyfikowania

Bardziej szczegółowo

Topvex SC03-11. Kompaktowe centrale wentylacyjne

Topvex SC03-11. Kompaktowe centrale wentylacyjne Kompaktowe centrale wentylacyjne P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 207576-PL A001 (C.3.1) Spis treści 1 Ostrzeżenia... 1 2 Opis produktu... 2 2.1 Komponenty wewnętrzne... 2 2.2 Opis komponentów

Bardziej szczegółowo

SAVE VTR 200/B. Instrukcja obsługi. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 208062-PL 26-11-2012 A001

SAVE VTR 200/B. Instrukcja obsługi. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 208062-PL 26-11-2012 A001 P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 208062-PL 26-11-2012 A001 Oryginalna instrukcja została przygotowana w języku angielskim. Wersje w innych językach są tłumaczeniem oryginalnej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Topvex FR03-CAV/VAV, FR06-CAV/VAV, FR08-CAV/VAV, FR11-CAV/VAV. Kompaktowe centrale wentylacyjne

Topvex FR03-CAV/VAV, FR06-CAV/VAV, FR08-CAV/VAV, FR11-CAV/VAV. Kompaktowe centrale wentylacyjne Kompaktowe centrale wentylacyjne PL 206934-PL 30-03-2011V.A002(C. 3.0-1-03) Spis treści 1Ostrzeżenia... 1 2 Opis produktu... 2 2.1 Opis komponentów wewnętrznych... 3 2.1.1 Wentylatory nawiewny i wyciągowy...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i instalacji

Instrukcja montażu i instalacji Centrale wentylacyjne nawiewne i instalacji Dokument przetłumaczony z j. angielskiego 130324-EN_GB_PL 10-11-2015 A001_PL Spis treści 1 Deklaracja zgodności...1 2 Ostrzeżenia...2 3 Informacje o urządzeniu...2

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F DX 1. Wstęp Funkcja DX została przewidziana do sterowania temperaturą powietrza nawiewanego w centrali GOLD z wymiennikiem obrotowym (GOLD RX). W tym celu można

Bardziej szczegółowo

SAVE VTR 300/B. Instrukcja obsługi. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 20834912-PL 25-07-2013 A001

SAVE VTR 300/B. Instrukcja obsługi. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 20834912-PL 25-07-2013 A001 P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 20834912-PL 25-07-2013 A001 2013 Copyright Systemair AB Firma Systemair AB nie odpowiada za ewentualne błędy w katalogach, broszurach i innych materiałach

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja techniczna [ pl ]

Instrukcja techniczna [ pl ] Panel zdalnego sterowania Instrukcja techniczna [ pl ] Ragainės g. 100, LT-78109 Šiauliai, Lithuania Tel. (+370 1) 5015 Fax. (+370 1) 5017 office@salda.lt www.salda.lt Nr części: PRGPU081 Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

SL EC centrale nawiewne

SL EC centrale nawiewne EC centrale nawiewne CENTRALA NAWIEWNA EC konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu AirS

Instrukcja obsługi panelu AirS THESSLA GREEN Sp. z o.o. ul. Igołomska 10, 31-983 Kraków T: 12 3977605 F: 12 3764918 E: biuro@thesslagreen.com NIP: 678-314-71-35 Instrukcja obsługi panelu AirS S t r o n a 2 Spis treści 1. Uwagi ogólne

Bardziej szczegółowo

SL EC centrale nawiewne

SL EC centrale nawiewne EC CENTRALA NAWIEWNA EC konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie wełną mineralną

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

SAVE VTC 200. Instrukcja obsługi

SAVE VTC 200. Instrukcja obsługi 2017 Copyright Systemair AB Firma Systemair AB nie odpowiada za ewentualne błędy w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Firma Systemair AB zastrzega sobie prawo do modyfikowania swoich

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Termostat pokojowy BHT-1000-N Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką

Bardziej szczegółowo

TA Centrala wentylacyjna

TA Centrala wentylacyjna Centrala wentylacyjna P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 11408412-PL 2014-09-24 A001 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Informacje o tym dokumencie... 2 4 Informacje

Bardziej szczegółowo

Topvex SR 09, 11, Topvex TR Kompaktowe centrale wentylacyjne

Topvex SR 09, 11, Topvex TR Kompaktowe centrale wentylacyjne Topvex SR 09, 11, Topvex TR 09-15 Kompaktowe centrale wentylacyjne Instrukcja montażu Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 12559312 A003 PL Systemair AB Wszelkie prawa zastrzeżone. E&OE Systemair

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Maksymalna moc wentylatora (W) Pobór prądu przez wentylator (A) 2,3 2,3 4,5. Moc nagrzewnicy (kw) 25,2-25,2 - -

Maksymalna moc wentylatora (W) Pobór prądu przez wentylator (A) 2,3 2,3 4,5. Moc nagrzewnicy (kw) 25,2-25,2 - - Seria Seria A8 A13 Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą elektryczną o wydajności do 3500 m 3 /h, w kompaktowej obudowie izolowanej termicznie i akustycznie. Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej FUNKCJE AUTOMATYKI CENTRALI NAWIEWNO-WYWIEWNEJ GOLEM-D-1S-2X Z WYSOKOSPRAWNYM WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM RECYRKULACJĄ I NAGRZEWNICĄ WODNĄ PODŁĄCZONA DO WYMIENNIKA GRUNTOWEGO. Centrala będzie pracować wg zegara

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej GOLD wielkości:

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej GOLD wielkości: PL.PREHEAT.0301 Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej OLD wielkości: 04 1 Wersja F 1. Wstęp Wstępne ogrzewanie powietrza ma za zadanie zapobiegać kondensacji wilgoci na filtrze nawiewnym, a także

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Kontroler w interfejsie - zdalny - HRU-MinistCONT-WiFi

Kontroler w interfejsie - zdalny - HRU-MinistCONT-WiFi Działanie Opis Dostępność Regulacja prędkości wentylatorów Funkcja zwiększania prędkości wentylatorów,,boost Dostępna jest 3-stopniowa regulacja prędkości wentylatora powietrza nawiewanego i wentylatora

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2

REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2 REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2 Przystosowany jest do montażu w podtynkowych puszkach instalacyjnych (60) w ramkach serii POLO OPTIMA (na specjalne życzenie również w ramkach POLO BARVA - patrz http://www.hager.pl/).

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem 088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................

Bardziej szczegółowo

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G4, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

UniCentral. Automatyka wentylacji. Instrukcja użytkownika. Instrukcja użytkownika UniCentral. str. 1

UniCentral. Automatyka wentylacji. Instrukcja użytkownika. Instrukcja użytkownika UniCentral.   str. 1 Automatyka wentylacji str. 1 Spis treści Część ogólna... 3 Numer seryjny sterownika, wersja oprogramowania... 3 Instrukcja obsługi panelu kontrolnego... 3 Moduł internetowy AMK- net... 3 Logowanie:...

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Termostat pokojowy BHT-1000-N Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Skrócony przewodnik VMC II

Skrócony przewodnik VMC II INFORMACJE OGÓLNE Zmień wartość - Naciśnij SET. Powrót do pozycji wyjściowej. Niniejszy Skrócony przewodnik zawiera listę wszystkich możliwych do ustawienia parametrów. Dodatkowe informacje zawarte są

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Prezentacja produktu... 3 3.1 Informacje ogólne... 3 3.1.1 Opis sterownika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANEL STERUJĄCY PS-D6

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANEL STERUJĄCY PS-D6 INSTRUKCJA OBSŁUGI PANEL STERUJĄCY PS-D6 Producent: 15-399 Białystok ul. Sejneńska 7 tel. (85) 745 57 12 fax (85) 745 57 11 e-mail: wentylacja@bartosz.com.pl www.bartosz.com.pl 1. Spis treści 1. INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

MPA-W z nagrzewnicą wodną

MPA-W z nagrzewnicą wodną z nagrzewnicą wodną MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna (MPA E) lub nagrzewnica

Bardziej szczegółowo

OP10. Zaprogramowany, konfigurowalny regulator

OP10. Zaprogramowany, konfigurowalny regulator revision 10 2013 OP10 Zaprogramowany, konfigurowalny regulator Regulatory Optigo OP10 umożliwiają regulację temperatury. Zostały zaprojektowane do montażu na szynie DIN, ale mogą również zostać zamontowane

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Panel sterujący PS-D3-D41-D42 do sterowników STW-2

Panel sterujący PS-D3-D41-D42 do sterowników STW-2 Panel sterujący PS-D3-D41-D42 do sterowników STW-2 ZAŁĄCZNIK DO INSTRUKCJI STEROWNIKA STW-2 Wersja 1.1 Białystok 2016 r. SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE... 3 PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE... 5 WAŻNE INFORMACJE...

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja do obsługi wizualizacji internetowej urządzeń DUPLEX z automatyką RD4

Dokumentacja do obsługi wizualizacji internetowej urządzeń DUPLEX z automatyką RD4 Dokumentacja do obsługi wizualizacji internetowej urządzeń DUPLEX z automatyką RD4 Quatrovent Ul. Morska 242, 81-006 Gdynia Tel: (+48 58) 350 59 95 Fax: (+48 58) 661 35 53 biuro@4vent.pl www.4vent.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

Regulator z modulacją CX51

Regulator z modulacją CX51 Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia

Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia Wersja 1.1 09.01.2015 1. Przed rozpoczęciem kablowania centrali wyposażonej w automatykę opartą o sterowniki serii UNIBOX

Bardziej szczegółowo

Topvex SC Kompaktowa centrala wentylacyjna

Topvex SC Kompaktowa centrala wentylacyjna Kompaktowa centrala wentylacyjna P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 20757512-PL 2014-06-25 A002 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Informacje o produkcie... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Topvex SR/TR03, SR/TR04, SR/TR06 Kompaktowa centrala wentylacyjna

Topvex SR/TR03, SR/TR04, SR/TR06 Kompaktowa centrala wentylacyjna Topvex SR/TR03, SR/TR04, SR/TR06 Kompaktowa centrala wentylacyjna Instrukcja montażu Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 12445412 A004 PL Systemair AB Wszelkie prawa zastrzeżone. E&OE Systemair

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy regulator AMK

Mikroprocesorowy regulator AMK Dokumentacja techniczno-rozruchowa dla układu automatyki sterującej centralami wentylacyjnymi ikroprocesorowy regulator AK Automatyka central wentylacyjnych. SPIS TREŚCI. WŁAŚCIWOŚCI UKŁADU.... 3 2. STEROWNIK

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M OPIS BHT-1000-M jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń w systemach SMART-CONTROL lub innych, wykorzystujących

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE CENTRALE NAWIEWNE Seria Seria A16 A13 Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą elektryczną o wydajności do 3 m 3 /h, w kompaktowej obudowie izolowanej termicznie i akustycznie. Nawiewna centrala wentylacyjna

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU

FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 MONTAŻ CZUJNIKÓW CIŚNIENIA... 3 PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW IMPULSOWYCH...4 PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO... 5 NASTAWY CZUJNIKÓW CIŚNIENIA...

Bardziej szczegółowo

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE Seria Seria A8 A13 Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą elektryczną o wydajności do 3500 m 3 /h, w kompaktowej obudowie izolowanej termicznie i akustycznie. Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą

Bardziej szczegółowo

CENTRALA REKUPERACYJNA RT

CENTRALA REKUPERACYJNA RT CENTRALAREKUPERACYJ NA RT En e r g yso l u t i o n s CENTRALA REKUPERACYJNA RT Centrala RT ECO2 - system dla domów pasywnych i niskoenergetycznych - przepływ powietrza regulowany przez temperaturę powietrza,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STEROWANIA. AirS

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STEROWANIA. AirS INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STEROWANIA AirS IO.AirS.05.2016.1 Thessla Green Sp. z o.o., ul. Makuszyńskiego 4a, 31-752 Kraków NIP: 678-314-71-35 T: +48 12 352 38 00 F: +48 12 376 49 18 E: biuro@thesslagreen.com

Bardziej szczegółowo

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie wełną

Bardziej szczegółowo

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i

Bardziej szczegółowo

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11 Kompaktowa centrala wentylacyjna

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11 Kompaktowa centrala wentylacyjna Topvex FR03, FR06, FR08, FR11 Kompaktowa centrala wentylacyjna Instrukcja montażu Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 12945012 A005 PL Systemair AB Wszelkie prawa zastrzeżone. E&OE Systemair

Bardziej szczegółowo

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA: z blokiem sterowania

AKCESORIA: z blokiem sterowania 8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

TOPVEX Softcooler - aregat freonowy DX do central Topvex TR 09, 12, 15 Niedziela, 26 Maj :50

TOPVEX Softcooler - aregat freonowy DX do central Topvex TR 09, 12, 15 Niedziela, 26 Maj :50 Topvex SoftCooler TR jest to moduł chłodniczy (freonowy) do central Topvex TR, wielkości 09, 12 i 15. Moduł został zaprojektowany w celu zapewnienia wysokiego komfortu użytkowania oraz wymogów zapotrzebowania

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez

Bardziej szczegółowo

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Spis treści 1. Informacje o produkcie... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Wyświetlacz LCD... 4 4. Instrukcja obsługi... 4 5. Wymiary... 9

Bardziej szczegółowo

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza

Bardziej szczegółowo