Radio Funky Instrukcja obsługi
|
|
- Janusz Żurek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SIMPLY CLEVER Radio Funky Instrukcja obsługi Funky: Citigo Rádio polsky S ST CJ
2 Aufbau dieser Bedienungsanleitung (Erläuterungen) Die vorliegende Anleitung ist systematisch aufgebaut, um Ihnen die Suche und die Entnahme der benötigten Informationen zu erleichtern. Am Anfang dieser Anleitung finden Sie ein Inhaltsverzeichnis, wo alle beschriebenen Themen aufeinanderfolgend geordnet sind. Richtungsangaben Alle Richtungsangaben, wie links, rechts, vorn, hinten, beziehen sich auf die Fahrtrichtung des Fahrzeugs. Symbolerläuterung Kennzeichnet das Ende eines Abschnitts. Kennzeichnet die Fortsetzung des Abschnitts auf der nächsten Seite. Kennzeichnet die registrierte Schutzmarke. Hinweise UWAGA Die wichtigsten Hinweise sind mit der Überschrift ACHTUNG gekennzeichnet. Diese ACHTUNG-Hinweise machen Sie auf eine ernste Unfall- bzw. Verletzungsgefahr aufmerksam. OSTROŻNIE Ein Vorsicht-Hinweis macht Sie auf mögliche Schäden an Ihrem Fahrzeug aufmerksam (z. B. Getriebeschaden) oder er weist Sie auf allgemeine Unfallgefahren hin. Informacja Ein normaler Hinweis macht Sie auf wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Fahrzeugs aufmerksam.
3 Indeks Informacje ogólne Ważne wskazówki 2 Gerätebeschreibung und -bedienung 3 Tryb MENU 4 Radio Bedienung 5 CD-Spieler Bedienung 6 Źródła zewnętrzne Bedienung 8 Indeks 1
4 Informacje ogólne Ważne wskazówki Einleitende Informationen W niniejszej instrukcji obsługi zostały opisane wszystkie dostępne wersje wyposażenia samochodu, nie są jednak opisane jako wyposażenie specjalne, wariant modelu lub wyposażenie przeznaczone dla określonego rynku. Dlatego w samochodzie mogą nie występować wszystkie elementy wyposażenia, opisane w tej instrukcji obsługi. Zakres wyposażenia samochodu jest opisany w dokumentach sprzedaży otrzymanych przy jego zakupie. Dalsze informacje można otrzymać od właściwego dealera ŠKODA. Gerätebedienung Das Gerät sollte nur dann bedient werden, wenn es die Verkehrssituation zulässt. UWAGA Koncentruj się przede wszystkim na kierowaniu samochodem! Als Fahrer tragen Sie die volle Verantwortung für den Betrieb des Fahrzeugs. Verwenden Sie das Gerät nur so, dass Sie in jeder Verkehrssituation das Fahrzeug voll unter Kontrolle haben - es besteht Unfallgefahr! Die Lautstärke so einstellen, dass akustische Signale von außen z. B. Warnsirenen von Fahrzeugen mit Vorfahrtsrecht, wie Polizei-, Rettungs- und Feuerwehrfahrzeugen, stets zu hören sind. Za duża głośność może powodować uszkodzenia słuchu! Displaypflege OSTROŻNIE Keine Lösungsmittel wie Benzin oder Terpentin verwenden, die die Displayoberfläche angreifen könnten. Das Display schonend behandeln, da durch Fingerdruck oder Berührung mit spitzen Gegenständen Dellen und Kratzer entstehen können. Informacja Das Display kann mit einem weichen Tuch und ggf. mit reinem Alkohol von Fingerabdrücken gereinigt werden. Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe Die Anti-Diebstahl-Codierung des Radios verhindert eine Inbetriebnahme des Systems nach einer Spannungsunterbrechung, z. B. während einer Fahrzeugreparatur oder nach Diebstahl. Do uruchomienia urządzenia potrzebny jest kod, jeśli doszło do odłączenia akumulatora, po odłączeniu układu nawigacji od zasilania elektrycznego samochodu i po usterce bezpiecznika. Wprowadzanie kodu Das Gerät bei eingeschalteter Zündung einschalten. Wyświetla się napis SAFE, a następnie Mithilfe der Funktionstasten den Sicherheitscode eingeben. Den Sicherheitscode durch langes Drücken der Funktionstaste 6 11 bestätigen. Kod dostępu Numer kodu można sprawdzić wyłącznie online za pośrednictwem systemu ŠKODA, aby w ten sposób zagwarantować skuteczną ochroną przeciwkradzieżową. In diesem Fall ist ein ŠKODA Fachbetrieb aufzusuchen. Błędny numer kodu W wypadku wprowadzenia błędnego kodu, operację będzie można jeszcze raz powtórzyć. Die Anzahl der Versuche wird in der zweiten Displayzeile angezeigt. W przypadku dwukrotnego wprowadzenia nieprawidłowego kodu urządzenie zablokuje się na około jedną godzinę. Erst nach Ablauf einer Stunde, während der das Gerät und die Zündung eingeschaltet waren, ist es möglich, die Eingabe des Sicherheitscodes zu wiederholen. 2 Informacje ogólne
5 Przy wprowadzeniu ponownie dwukrotnie nieprawidłowego numer kodu urządzenie zablokuje się ponownie na jedną godzinę. Cykl dwie próby, godzina blokady zostaje zachowany. Informacja Standardowo kod jest zapisany w zestawie wskaźników. Dzięki temu jest on rozkodowywany automatycznie (kodowanie komfortowe) Z tego względu przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane. Gerätebeschreibung und -bedienung MENU - ustawianie funkcji dodatkowych. und - przyciski do poruszania się naprzód i wstecz Tryb RADIO wybranie stacji radiowej z listy. Tryb MEDIA wybranie poprzedniego lub następnego tytułu. Tryb MENU - ustawienie wartości zadanych funkcji dodatkowych. Otwór na płyty CD - Wyjęcie płyty CD - Ustawienia dźwięku Przyciski funkcyjne Zapisywanie i wybór stacji radiowej Wprowadzanie kodu AUX-Eingang - eine externe Audioquelle anschließen Geräteübersicht Gerät ein-/ausschalten Zum Ein- bzw. Ausschalten des Geräts den Einstellknopf 1 drücken. Po włączeniu urządzenia rozpoczyna się odtwarzanie źródła dźwięku wybranego w momencie wyłączenia urządzenia. Ist das Gerät eingeschaltet und wird der Zündschlüssel abgezogen, schaltet das Gerät automatisch ab. W samochodach wyposażonych w układ KESSY urządzenie wyłącza się automatycznie po wyłączeniu silnika i otwarciu drzwi. Wenn zuerst die Tür geöffnet und anschließend der Motor abgestellt wird, schaltet das Gerät erst ab, nachdem das Fahrzeug verriegelt wurde. Bei ausgeschalteter Zündung schaltet das System nach ca. einer halben Stunde automatisch ab (Entladeschutz der Fahrzeugbatterie). Rys. 1 Geräteübersicht Einstellknopf do włączania i wyłączania urządzenia (wciskanie) do ustawiania głośności aktualnie odtwarzanego źródła dźwięku (obrót) Menüknopf do uruchamiania funkcji Scan do wprowadzania ustawień w poszczególnych trybach RADIO - tryb RADIO MEDIA - tryb MEDIA Ustawianie głośności Um die Lautstärke zu erhöhen, den Einstellknopf 1 nach rechts drehen. Um die Lautstärke zu senken, den Einstellknopf 1 nach links drehen. Zmiana głośności jest wskazywana na wyświetlaczu urządzenia. Zmniejszenie głośności do 0 powoduje wyłączenie głośników i wyświetlenie na wyświetlaczu symbolu. 5 TP - włączanie/wyłączanie komunikatów drogowych. Informacje ogólne 3
6 OSTROŻNIE Za duża głośność może powodować uszkodzenia słuchu! Ustawianie dźwięku Durch erneutes Drücken der Taste den gewünschten Parameter wählen. TRE ustawianie tonów wysokich BAS ustawianie tonów niskich BAL ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z lewej i z prawej strony FAD ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu Tryb MENU Funkcja SCN (Scan) Den Menüknopf 2 oder die Taste MENU und anschließend die Funktionstaste SCN drücken. Zostanie uruchomione automatyczne odsłuchiwanie wszystkich dostępnych stacji aktualnego zakresu częstotliwości przez około 5 sekund. Den Menüknopf 2 oder die Funktionstaste SCN erneut drücken, um die Anspielautomatik beim aktuell gehörten Radiosender zu beenden. Funkcja AS SKM (SEEK MODE) - automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych. ALL wyszukiwanie z zatrzymaniem na wszystkich lokalnie dostępnych stacjach radiowych. PRESET wyszukiwanie z zatrzymaniem tylko na zaprogramowanych stancjach radiowych. VOL ustawianie głośności po włączeniu. GALA - regulacja głośności zależna od prędkości jazdy. DIS - ustawianie podświetlenia wyświetlacza. PHONE - odtwarzanie rozmów telefonicznych za pośrednictwem głośników samochodowych. PDC - ustawianie zmniejszania głośności dźwięku przy aktywnym układzie wspomagającym parkowanie. PDC VOL ATTENU 0 - bez ograniczenia głośności. PDC VOL ATTENU 1 - ograniczenie głośności do średniego poziomu. PDC VOL ATTENU 2 - ograniczenie głośności do niskiego poziomu. PDC VOL ATTENU 3 - wyciszenie (mute). AUX ustawienie czułości wejściowej zewnętrznego źródła. OFF - wyłączanie. AUX VOL LEVEL 1 wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów przenośnych. AUX VOL LEVEL 2 średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych i kompaktowych. AUX VOL LEVEL 3 niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3. Informacja Jede Änderung der Einstellung wird durch den Wechsel zu einem anderen Menüpunkt gespeichert. Die Taste MENU und anschließend die Funktionstaste AS drücken. Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz zapamiętuje 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach nadawania na poziomie FM1 lub AM1. Ustawianie funkcji dodatkowych Die Taste MENU und anschließend die Funktionstaste SET drücken. 4 Informacje ogólne
7 Radio Bedienung Tryb radia Radio obsługuje zakresy fal FM i AM. In den Bereichen FM1/FM2 und AM1/AM2 stehen je 6 Speicherplätze zur Verfügung, zum Wechseln die Taste RADIO kurz drücken. Ręczne wyszukiwanie Durch Drehen des Menüknopfes 2 den gewünschten Radiosender einstellen. Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych Krótkie naciśnięcie przycisku lub powoduje rozpoczęcie wyszukiwania w wybranym zakresie fal następnej stacji radiowej. Programowanie stacji radiowych Den gewünschten Radiosender einstellen und die Funktionstaste 11 gedrückt halten, bis ein Signalton ertönt. Informacja Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe zwane radiotekstem. RDS (Radio Data System) służy do przesyłania informacji identyfikującej program i dodatkowych usług, i umożliwia w ten sposób między innymi automatyczne śledzenie stacji. Bei RDS-fähigen Radiosendern wird bei ausreichend gutem Empfang statt der Senderfrequenz der Sendername angezeigt. Die Funktionsbereitschaft der Verkehrsfunküberwachung wird mit den Buchstaben TP oben rechts im Display angezeigt. Sollte einmal kein Verkehrsfunksender empfangbar sein, weil beispielsweise der Radioempfang allgemein gestört ist, wird anstelle von TP, NO TP angezeigt. Funkcja wiadomości o ruchu TP Die Taste TP drücken - Ein- / Auschalten des Verkehrsfunks. Wskaźnik TP w połączeniu z nazwą stacji (np. z listy stacji lub z listy pamięci) wskazuje nadawcę komunikatu radiokomunikacji drogowej. Unabhängig davon, welcher Radiosender gehört wird, sorgt ein zusätzliches Empfangsteil in dem Gerät dafür, dass immer ein Verkehrsfunksender empfangen wird, solange die Verkehrsfunkfunktion eingeschaltet ist. W trybie Media w tle szukany jest zawsze automatycznie dostępny nadawca komunikatów radiokomunikacji radiowej. Radio 5
8 CD-Spieler Bedienung Hinweise zum Umgang mit CDs W napędzie wewnętrznym można odtwarzać płyty Audio-CD (CD-A) i MP3-CD. Wkładanie płyt CD Eine CD, mit der bedruckten Seite nach oben, nur so weit in den CD-Schacht 8 einschieben, bis diese automatisch eingezogen wird. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie. Wyjmowanie płyty CD Die Taste drücken - die CD wird ausgeworfen. Wenn die ausgeworfene CD nicht innerhalb von etwa 10 Sekunden entnommen wird, wird diese aus Sicherheitsgründen wieder eingezogen. Przyciski na urządzeniu do sterowania aktualnymi źródłami dźwięku Przyciski strzałek w urządzeniu lub działają zawsze na aktualnie wybrane źródło dźwięku, niezależnie od aktualnie wyświetlanego menu. Krótkie naciśnięcie powoduje przejście do początku aktualnego tytułu lub rozdziału, ponowne naciśnięcie powoduje przejście do poprzedniego tytułu lub rozdziału. Krótkie naciśnięcie powoduje przejście do początku następnego tytułu lub rozdziału, ponowne naciśnięcie powoduje przejście do następnego tytułu lub rozdziału. Zwischen den Audioquellen wechseln Die Taste MEDIA drücken, um die Wiedergabequelle zu wählen: CD (internes CD- Laufwerk) oder AUX. UWAGA Der CD-Spieler ist ein Laserprodukt. Dieses Laserprodukt wurde zum Herstellungsdatum in Übereinstimmung mit den nationalen/internationalen Normen DIN EN : und DHHS Rules 21 CFR, Subchapter J als Klasse 1 Laserprodukt eingestuft. Der Laserstrahl in diesem Klasse 1 Laserprodukt ist so schwach, dass er beim bestimmungsgemäßen Betrieb keine Gefahr darstellt. Dieses Produkt ist so entworfen, dass der Laserstrahl auf das Innere des Geräts begrenzt wird. Das bedeutet jedoch nicht, dass der im Gehäuse eingebaute Laser ohne sein Gehäuse nicht als ein Laserprodukt einer höheren Klasse eingestuft werden könnte. Aus diesem Grund sollte das Gehäuse des Geräts auf keinen Fall geöffnet werden. OSTROŻNIE Für das Abspielen im internen Laufwerk niemals CDs mit der Bezeichnung Nicht in Laufwerke ohne Schublade einlegen oder Eco Disc verwenden. Nach dem Betätigen der Taste dauert es einige Sekunden, bis die CD ausgeworfen wird. Während dieser Zeit ist die Sperre vor dem CD-Schacht geöffnet. Unbedingt die Zeit der CD-Ausgabe abwarten, bevor versucht wird, eine neue CD einzuschieben. Ansonsten kann das Laufwerk im Gerät beschädigt werden. Ist die CD mechanisch beschädigt oder falsch oder nicht vollständig eingelegt, wird zunächst ERROR / CHECK CD auf dem Display angezeigt. Die CD überprüfen und diese erneut richtig und vollständig in das Laufwerk einlegen. Wird erneut ERROR / CHECK CD angezeigt, dann ist ein ŠKODA Fachbetrieb aufzusuchen. Urządzenie przy zbyt wysokiej temperaturze podzespołów wewnętrznych nie będzie przyjmowało płyt CD. Urządzenie przełączy się do poprzednio wybranego stanu pracy. Die Oberfläche der CD niemals mit Flüssigkeiten wie Benzin, Farbverdünner oder Schallplattenreiniger reinigen - diese könnte beschädigt werden. Die CD niemals direkter Sonneneinstrahlung aussetzen! Die CD nur mit dazu geeigneten Schreibwerkzeugen beschreiben. Die CD nicht bekleben! 6 CD-Spieler
9 Informacja Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia w płynnym odtwarzaniu płyty CD. Bei Kälte oder nach Regenschauern kann sich im Gerät Feuchtigkeit (Kondensat) niederschlagen. Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub uniemożliwić odtwarzanie. In diesem Fall muss gewartet werden, bis die Feuchtigkeit entwichen ist. Sollte eine CD verschmutzt sein, bitte diese nie mit kreisenden Bewegungen, sondern von innen nach außen säubern. Dazu ein weiches fusselfreies Tuch verwenden. Bei starken Verschmutzungen empfehlen wir, die CD mit einem handelsüblichen CD-Reiniger zu säubern und trocknen zu lassen. Kopiergeschützte CD und selbstgebrannte CD-R und CD-RW werden unter Umständen nicht oder nur eingeschränkt wiedergegeben. Bitte auch die weiteren Hinweise zum MP3-Betrieb beachten. Die in Ihrem Land geltenden nationalen gesetzlichen Bestimmungen zum Urheberrecht sind zu beachten. Der CD-Spieler enthält keine Teile, die gewartet oder repariert werden müssen. Bei defektem CD-Spieler ist ein ŠKODA Fachbetrieb aufzusuchen. Korzystanie z odtwarzacza CD Die Taste MEDIA und anschließend die Funktionstaste CD (internes CD-Laufwerk) oder AUX drücken» strona 8, Hinweise und Umgang mit externen Quellen. CD - przejście do odtwarzania płyty CD umieszczonej w urządzeniu. SCN - wszystkie tytuły aktualnie wybranego źródła medialnego będą odtwarzane po kolei przez 10 sekund każdy. Die Anspielautomatik kann auch durch kurzes Drücken des Menüknopfes 2 gestartet oder beendet werden. SCAN CD - odtwarzanie tytułów z płyty CD. SCAN FOLDER - odtwarzanie tytułów z wybranego folderu. MIX - wszystkie tytuły z aktualnego źródła dźwięku są odtwarzane w przypadkowej kolejności. MIX OFF funkcja menu jest wyłączona. MIX CD odtwarzanie tytułów z płyty CD w przypadkowej kolejności. MIX FOLDER - wszystkie tytuły z wybranego folderu są odtwarzane w przypadkowej kolejności. MIX PLS - Wiedergabeliste (Ordner der ausgewählten Titel aus einzelnen Ordnern, der auf der CD gespeichert ist) in zufälliger Reihenfolge abspielen. Wird nur dann angezeigt, wenn auf der wiedergegebenen CD eine Wiedergabeliste angelegt ist. - Przeglądanie folderów w kolejności rosnącej. - Przeglądanie folderów w kolejności malejącej. INF - durch erneutes Drücken der Funktionstaste INF kann die Anzeige von zusätzlichen Informationen über MP3-Dateien im Display gewählt werden TITLE nazwa tytułu ARTIST - nazwa wykonawcy ALBUM - nazwa albumu FILE - plik FOLDER - folder AUX - zu einer über den AUX-IN-Multimediaeingang angeschlossenen externen Quelle wechseln» strona 8, Hinweise und Umgang mit externen Quellen Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików MP3 Jakich plików MP3 i nośników danych należy używać CD-ROM, CD-R, CD-RW o pojemności 650 MB i 700 MB. Płyty CD muszą być zgodne ze standardem ISO 9660 level 2 oraz systemem plików Joliet (single session i multisession). Nazwy plików nie mogą być dłuższe niż 64 znaki. Struktura folderów jest ograniczona do maksymalnie 8 poziomów. Der Name des Künstlers, des Albums und des Titels der wiedergegebenen MP3- Datei kann angezeigt werden, wenn diese Informationen als sog. ID3-Tag vorhanden sind» strona 7, Korzystanie z odtwarzacza CD. W wypadku gdy znacznik ID3 nie jest dostępny, pojawia się nazwa folderu lub pliku. Urządzenie odtworzy również pliki WMA (Windows Media Audio), gdy nie będą one dodatkowo chronione za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital Rights Management). Takich plików WMA urządzenie nie obsługuje. Prędkość transmisji danych (przepływ danych w jednostce czasu) Urządzenie obsługuje pliki MP3 z prędkościami transmisji danych od 32 do 320 kbit/s, jak również pliki MP3 ze zmienną prędkością transmisji danych. W wypadku plików ze zmienną prędkością transmisji danych, wskazanie czasu odtwarzania może być niedokładne. CD-Spieler 7
10 Źródła zewnętrzne Bedienung Hinweise und Umgang mit externen Quellen Eine über den AUX-IN-Eingang angeschlossene externe Quelle kann im Fahrzeug über die Radiolautsprecher wiedergegeben werden. Externe Audioquellen können nicht über das Radio bedient werden. Jederzeit kann am Radio eine andere Audioquelle ausgewählt werden. Solange die externe Audioquelle nicht ausgeschaltet wird, bleibt diese im Hintergrund immer aktiv. Die Bedienung der externen Audioquelle ist der Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstellers zu entnehmen. Bedingungen für den erfolgreichen Anschluss Zum Anschluss externer Audioquellen über den AUX-IN-Eingang wird der Standard-Klinkenstecker 3,5 mm verwendet. Hat die externe Audioquelle diesen Klinkenstecker nicht, muss ein Adapter (z. B. eine externe Quelle mit dem USB-Eingang) verwendet werden. Do wyjścia można podłączać wyłącznie urządzenia USB o standardzie 2.0. Wersja tablicy alokacji plików FAT (File Allocation Table) podłączonego urządzenia musi być albo FAT16 (< 2 GB) albo FAT32 (> 2 GB). Przy odtwarzaniu z urządzenia wyposażonego w dysk twardy (HDD), na którym znajduje się bardzo duża ilość danych, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu spisu plików muzycznych. Przy odtwarzaniu z urządzenia, w których zapisane pliki mają bardzo skomplikowaną strukturę folderów, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu spisu plików muzycznych. Struktura folderów w pamięci podłączonego urządzenia nie powinna przekraczać ośmiu poziomów. W jednym folderze nie może być zapisanych więcej, niż 1000 plików. Do podłączenia urządzenia nie trzeba używać przewodu przedłużającego USB ani rozdzielacza USB (HUB). Adapter Einen Adapter zum Anschließen von USB-Geräten, Geräten mit Mini-USB-Ausgang oder eines ipod, empfehlen wir, aus dem ŠKODA Original Zubehör zu erwerben. Dostosowanie głośności odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku Głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku można zmieniać za pośrednictwem pokrętła regulacji głośności w radioodtwarzaczu 1. Zależnie od przyłączonego źródła dźwięku, głośność wyjściową można zmieniać przy urządzeniu będącym zewnętrznym źródłem dźwięku. Es kann außerdem die Eingangsempfindlichkeit der externen Audioquelle verändert werden, um so die Wiedergabelautstärke der externen Audioquelle an die der anderen Audioquellen anzupassen oder Verzerrungen zu vermeiden» strona 4, Ustawianie funkcji dodatkowych. UWAGA Externe Quellen niemals auf der Schalttafel ablegen. Diese könnten bei einem plötzlichen Fahrmanöver in den Fahrgastraum fliegen und die Insassen verletzen. Externe Quellen niemals in der Nähe der Airbags ablegen. Diese könnten beim Auslösen des Airbags in den Fahrgastraum zurückgeschleudert werden und die Insassen verletzen. Während der Fahrt dürfen externe Quellen nicht in der Hand oder auf den Knien gehalten werden. Diese könnten bei einem plötzlichen Fahrmanöver in den Fahrgastraum fliegen und die Insassen verletzen. Das Anschlusskabel der externen Quelle immer so verlegen, dass dieses Sie während der Fahrt nicht einschränkt. OSTROŻNIE Der AUX-IN-Eingang darf nur für Audioquellen verwendet werden! Informacja Die Bedienung der externen Quelle ist der Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstellers zu entnehmen. Ist über AUX-IN eine externe Audioquelle angeschlossen, die mit einem Adapter zur externen Stromversorgung ausgestattet ist, kann es vorkommen, dass das Audiosignal gestört wird. Występowanie zakłóceń zależy od jakości użytej przejściówki. AUX-IN-Eingang Der Eingang für eine externe Audioquelle AUX-IN befindet sich am Gerät Źródła zewnętrzne
11 Der AUX-IN-Eingang wird durch Drücken der Taste MEDIA und durch anschließendes Drücken der Funktionstaste AUX aktiviert. Nach dem Anschließen der Quelle startet die Wiedergabe automatisch. Externe Audioquellen, die über den AUX-IN-Eingang angeschlossen sind, können nicht über das Radio bedient werden. Źródła zewnętrzne 9
12 ŠKODA AUTO a.s. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung der Radios und Navigationen. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass deshalb jederzeit Änderungen in Form und Technik der Radios und Navigationen möglich sind. Die Angaben über Aussehen, Maße und Funktionen der Radios und Navigationen entsprechen dem Informationsstand zum Zeitpunkt des Redaktionsschlusses. Dlatego też na podstawie danych, ilustracji i opisów niniejszej instrukcji obsługi nie mogą być zgłaszane żadne roszczenia. Nachdruck, Vervielfältigung, Übersetzung oder eine andere Nutzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung von ŠKODA AUTO a.s. nicht gestattet. Alle Rechte nach dem Urheberrechtsgesetz bleiben ŠKODA AUTO a.s. ausdrücklich vorbehalten. Änderungen vorbehalten. Wydane przez: ŠKODA AUTO a.s. ŠKODA AUTO a.s. 2013
13 SIMPLY CLEVER Radio Funky Instrukcja obsługi Funky: Citigo Rádio polsky S ST CJ
SIMPLY CLEVER. Radio Funky Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radio Funky Instrukcja obsługi Indeks Informacje ogólne Instrukcja obsługi 2 Ważne wskazówki 2 Przegląd urządzenia 3 Włączanie i wyłączanie urządzenia 3 Ustawianie głośności 3 Ustawianie
SIMPLY CLEVER RADIO FUNKY INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIMPLY CLEVER RADIO FUNKY INSTRUKCJA OBSŁUGI Indeks 1 Indeks Informacje ogólne......................... 2 Instrukcja obsługi.................................. 2 Ważne wskazówki.................................
SIMPLY CLEVER RADIO BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIMPLY CLEVER RADIO BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI Indeks 1 Indeks Informacje ogólne......................... 2 Instrukcja obsługi.................................. 2 Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi..........
SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Blues Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radioodtwarzacz Blues Instrukcja obsługi Indeks Informacje ogólne Instrukcja obsługi 2 Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi 2 Przegląd urządzenia 2 Ważne wskazówki 2 Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe
SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radio Blues Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie i uzyskiwanie potrzebnych
Radio Funky Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER www.skoda-auto.com Radio Funky Instrukcja obsługi Funky Radio polsky 11.2013 S00.5615.04.11 1ST 012 711 CF Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana
SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radio Blues Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie i uzyskiwanie potrzebnych
SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radio Blues Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie i uzyskiwanie potrzebnych
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści 1 Spis treści Radio........................................ Przegląd radioodtwarzacza.................. Ważne informacje............................
SIMPLY CLEVER RADIO SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIMPLY CLEVER RADIO SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI Indeks 1 Indeks Informacje ogólne......................... 2 Instrukcja obsługi.................................. 2 Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi..........
ŠkodaOctavia RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING SIMPLY CLEVER
ŠkodaOctavia RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radio....................................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA Spis treści 1 Spis treści Informacje ogólne.................... Przegląd urządzenia.......................... Ważne wskazówki.............................
SIMPLY CLEVER. Radio Swing Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radio Swing Instrukcja obsługi Indeks Informacje ogólne Instrukcja obsługi 2 Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi 2 Przegląd urządzenia 2 Ważne wskazówki 2 Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Radio Swing Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER www.skoda-auto.com Radio Swing Instrukcja obsługi Swing: Fabia, Roomster, Praktik, Rapid, Yeti, Superb Rádio polsky 05.2013 S00.5610.94.11 1Z0 012 101 JH Układ niniejszej instrukcji obsługi
PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA. ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES
PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES Spis treści 1 Spis treści Radio....................................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA Spis treści 1 Spis treści Informacje ogólne.................... Przegląd urządzenia.......................... Ważne wskazówki.............................
Steuerberaterin Ria Franke
Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8
Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Zgodność od wersji 1.8 Copyright 2007 EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG. Die EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI B1Z-6000F Spis treści 1 Spis treści Informacje ogólne.................... Instrukcja obsługi............................. Znaki użyte w tekście instrukcji
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Instrukcja obsługi Układ tej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie i uzyskiwanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI Infotainment Blues
SIMPLY CLEVER INSTRUKCJA OBSŁUGI Infotainment Blues 6V0012711CB Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy urządzenia Infotainment Blues (określanego dalej jako urządzenie). Zachęcamy do uważnego przeczytania
Korzystanie z odtwarzacza ipod
Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie
ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER
ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8
Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt
Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych
Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj
BeoSound 4. Uzupełnienie
BeoSound 4 Uzupełnienie Organizacja menu Ten dodatek zawiera poprawki do instrukcji obsługi zestawu BeoSound 4. Dzięki nowemu oprogramowaniu Twój zestaw muzyczny oferuje nowe funkcje. Układ menu zmienił
Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden
Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden Data zdarzenia / Unfalldatum... Godzina /Uhrzeit... Miejscowośd / Unfallort... Paostwo / Staat... Osoby ranne
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA - Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-480 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE
SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Kostenloses Internet in Posen und Umgebung
Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Posen bietet seinen Bewohnern und allen Touristen kostenlose WLAN-Hotspots. Für Gäste, die geschäftlich in der Stadt sind, ist es ein wesentliches Kommunikationsmittel,
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Transmiter/nadajnik FM DNT MusicFly SD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter/nadajnik FM DNT MusicFly SD Nr produktu 371236 Strona 1 z 10 Wstęp Dzięki MusicFly muzyka dociera bezprzewodowo do radia samochodowego z odtwarzacza MP3 lub przenośnego odtwarzacza
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Przełączanie źródła sygnału audio
Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio
Vertrag Nr. / Umowa nr:
1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2017. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania
Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu
Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy
Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Lista dialogowa: Ała! Jeszcze trochę... Wiem że boli... Już jesteśmy. Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Mein Kollege hatte einen Unfall auf der Baustelle,
Wersja polska. Wstęp. Instalacja software. MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player
MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player Wstęp Nie należy wystawiać Sweex Black Onyx MP4 Player na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I
10 czerwca 2019 Dzisiaj nauczysz się, jak wyrazić swoje zdanie i jak przy nim obstawać. Jako przykład i zadania domowe posłużą nam przykładowe testy z egzaminów Goethe-Institut, Telc oraz ÖSD B1 i B2.
SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Blues Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radioodtwarzacz Blues Instrukcja obsługi Indeks Informacje ogólne Instrukcja obsługi 2 Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi 2 Przegląd radioodtwarzacza 2 Ważne informacje 2 Zabezpieczenie
OBS UGI KLAWIATURY GALILEO
OBS UGI KLAWIATURY GALILEO KCINSTRUKCJA 600 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE GALILEO TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY GALILEO. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera wszystkie
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze
ComfoCool Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Jednostka chłodząca ComfoCool zaprojektowana w celu zapewnienia schładzania oraz osuszania
DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi
www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3
Rozwiązanie do sterowania oświetleniem
Rozwiązanie do sterowania oświetleniem PHOENIX CONTACT Sp. z o.o ul. Bierutowska 57-59 Budynek nr 3/A 51-317 Wrocław 071/ 39 80 410 06.10.2016 phoenixcontact.pl Rozwiązanie do sterowania oświetleniem Przegląd
Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU
Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU www.only-pl.com Spis treści Wstęp 3 OTC-FMC-LCD and OTC-FM2Z-LCD 3 Sterowanie i wskazania 4 Włączanie i wyłączanie 4 Sterowanie głośnością 4 Radio FM 4 Wejście dodatkowe
dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche
www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl
www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,
SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Instrukcja obsługi radioodtwarzacza Audi Concert I oraz Audi Chorus I
1 Instrukcja obsługi radioodtwarzacza Audi Concert I oraz Audi Chorus I w wersji AUDI GOLD 2017 lub AUDI GOLD 2017 MINI Po zainstalowaniu modułu Audi GOLD 2017 lub Audi GOLD 2017 MINI, radio Concert I
Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin
Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten
Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych
Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Finanzamt Oranienburg Heinrich-Grüber-Platz 3 16515 Oranienburg
Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung
Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki
Często zadawane pytania
Często zadawane pytania 2017- Audio 1 Honda Connect często zadawane pytania- audio. P: Dlaczego nie moz na przeglądac wszystkich albumo w/utworo w itp. w przypadku uz ywania funkcji Bluetooth audio? O:
USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153
USB HYBRID TV STICK Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Presto! PVR jest rejestratorem wideo w Twoim komputerze. Możesz nagrywać programy
AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT
SIMPLY CLE VER www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com zk.indd 1 Autorádio Beat Škoda Auto 03.06 S00.5610.38.99 5J0 012 095 ŠkodaAuto AUTORÁDIO BEAT AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT 31.1.2006 11:46:53 Spis
SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,
SCENARIUSZ LEKCJI Nauczyciel prowadzący: Przedmiot: Klasa: Wymiar godzin tygodniowo: Czas trwania lekcji: Temat lekcji: Podręcznik: Cele lekcji: mgr Izabela Skórcz język niemiecki I 3 godziny 45 minut
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com
DIGITAL MUSIC PLAYER MP3&WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM www.mpmaneurope.com Dziękujemy za wybór naszego odtwarzacza MP3! Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia
- %& #! &.& & ( # + % '/
!"#$#%&!'%()!'' () ''()## * " +'()!"#!# # +'()!!$ $#%#&%'#!#%&,-.' $#%!#%!/0" '%&(%&#!&%%& )&!%*+!, 12 1%#2 3*#(4)%#2 3,-.%()2 3(/0)2 3$$$#( )2!$$456178*,*.1656,99+:*199+; 513
OPEL COMBO. Infotainment System
OPEL COMBO Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 26 Odtwarzacz CD... 34 Wejście AUX... 38 Gniazdo USB... 40 Rozpoznawanie mowy... 46 Telefon... 56 Indeks... 72 4 Wprowadzenie
3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting.
Informacje o przełączach kierownicy Niektóre pojazdy są wyposażone w ułatwiające obsługę przełączi umieszczone na kierownicy. Przy ich użyciu możliwa jest podstawowa obsługa funkcji systemu audio i innych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie i uzyskiwanie
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-082 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ ROK 2008 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I
Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne
Spis treści Wprowadzenie... 2 Radioodbiornik... 32 Odtwarzacz CD/DVD... 49 Wejście AUX... 57 Gniazdo USB... 59 Nawigacja... 64 Rozpoznawanie mowy... 93 Telefon... 99 Indeks... 122 2 Wprowadzenie Wprowadzenie
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna 2012 Halina Wachowska Egzamin maturalny 2012 r. Część ustna 1 3 minuty Jesteś na wymianie młodzieżowej w Niemczech. Koleżankę / kolegę z Niemiec interesuje
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY
Poziom podstawowy Język niemiecki Język niemiecki. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. F F F F R Zadanie 2. Za każde poprawne rozwiązanie
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
OPEL ASTRA. Infotainment System
OPEL ASTRA Infotainment System Spis treści CD 30 / CD 30 MP3... 5 Portal telefonu komórkowego... 35 CD 30 / CD 30 MP3 Wprowadzenie... 6 Radioodtwarzacz... 18 Odtwarzacz CD... 26 Wejście AUX... 30 Indeks...
Przenośny system akustyczny z Bluetooth i tunerem FM INSTRUKCJA OBSŁUGI PS
INSTRUKCJA OBSŁUGI PS-490 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja są
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego