Nagrzewnice olejowe bez odprowadzenia spalin
|
|
- Stanisława Woźniak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Nagrzewnice olejowe bez odprowadzenia spalin MADE IN KOREA MODEL: TK TK TK TK TK KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) , tel.: (91) www:
2 UWAGA: Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi, zanim przystąpisz do składania, użytkowania, lub serwisowania nagrzewnicy. Nieprawidłowe korzystanie z nagrzewnicy może doprowadzić do poważnych urazów. Zachowaj instrukcję do ponownego użytku. ZAGROŻENIA OGÓLNE Upewnij się że postępujesz zgodnie z instrukcją oraz ostrzeżeniami w niej zawartymi, w przeciwnym wypadku użytkownik narażony będzie na poważne urazy, lub śmierć w wyniku podpalenia, wybuchu, uduszenia, bądź zatrucia tlenkiem węgla. Tylko osoby, które rozumieją i przestrzegają tych instrukcji mogą użytkować lub serwisować tą nagrzewnicę. Jeżeli potrzebujesz jakichkolwiek dodatkowych informacji dotyczących tego urządzenia, skontaktuj się z jego dostawcą. Opis Modele Xaram TK-12000, TK-20000, TK-30000, TK i TK są modelami o mocy od kw. Nagrzewnice te zasilane są przez olej opałowy (zobacz dział w instrukcji zatytułowany: Paliwa) i energię elektryczną do rozruchu i wentylatora. Zostały zaprojektowane do tymczasowego ogrzewania dobrze wentylowanych pomieszczeń takich jak: budynki w trakcie budowy lub naprawy. Te nagrzewnice mogą być wykorzystywane również w środowiskach rolniczych, przemysłowych i komercyjnych. Wypakowanie 1. Rozetnij karton 2. Wyjmij wszystkie elementy z opakowania 3. Sprawdź wszystkie elementy, czy nie uległy uszkodzeniu w trakcie transportu, jeżeli znajdziesz jakieś uszkodzone elementy skontaktuj się ze sprzedawcą. Wstęp Zapoznaj się z poniższą Instrukcją Użytkownika. Zawarte są w niej informacje dotyczące złożenia, użytkowania i konserwacji nagrzewnicy w bezpieczny i wydajny sposób. Prosimy o zachowanie instrukcji do przyszłego użytku. Rysunek 1 Model TK / TK Specyfikacja Rysunek 2 Model TK TK TK TK TK TK Moc kw Zasilanie Zużycie paliwa Pojemność zbiornika Zużycie energii Waga netto Bezpiecznik k k VA Rysunek 3 Model TK / TK Spis treści Opis...2 Specyfikacja...2 Wypakowanie...2 Budowa nagrzewnicy...3 Wskazówki bezpieczeństwa...4 Montaż Paliwo...6 Użytkowanie Sposób działania...7 Nalewanie paliwa...7 Wentylacja...8 Utrzymanie C z ę ś c i z a m i e n n e TK-12000, TK TK TK-50000, TK Schemat elektryczny...15 Rozwiązywanie problemów
3 Wymiary wys. wys. Modele TK-30000, TK i TK dł. sz. Model TK / TK sz. dł. wys. sz. dł. Wymiary TK TK TK TK TK Rysunek 4 Wymiary nagrzewnic Budowa nagrzewnicy Wylot gorącego powietrza Obudowa dolna Kontrolka LED Pokrętło termostatu (nie dotyczy TK-12000) Obudowa górna Uchwyt Wtyczka Włącznik / wyłącznik Zbiornik Paliwa Wyświetlacz temp. (nie dotyczy TK-12000) Rysunek 5 - Modele TK / TK Osłona wentylatora Wskaźnik poziomu paliwa Korek wlewu Wylot gorącego powietrza Obudowa dolna Wskaźnik poziomu paliwa Korek wlewu Osłona boczna Uchwyt przedni Uchwyt tylni Wyświetlacz temp. Obudowa górna Kontrolka LED Pokrętło termostatu Wtyczka Rysunek 6 Modele TK / TK / TK Zbiornik paliwa Włącznik / wyłącznik Osłona wentylatora Wskazówki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Nieprawidłowe użytkowanie nagrzewnicy wiąże się z niebezpieczeństwem poniesienia śmierci lub poważnych uszkodzeń ciała. UWAGA! Nieprawidłowe użytkowanie nagrzewnicy wiąże się z niebezpieczeństwem poniesienia śmierci lub poważnych uszkodzeń ciała. Uwaga Przed korzystaniem z tego urządzenia zapoznaj się bardzo uważnie z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Instrukcja ta została stworzona do informowania użytkowników jak poprawnie zmontować, utrzymywać i operować nagrzewnicą w możliwe bezpieczny i efektywny sposób UWAGA Nigdy nie zostawiaj pracującej nagrzewnicy bez nadzoru! UWAGA Niepoprawne użytkowanie tej nagrzewnicy może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci w wyniku poparzeń, wybuchu, porażenia elektrycznego i/lub zatrucia tlenkiem węgla. Dla zoptymalizowania działania nagrzewnicy zaleca się używanie oleju opałowego jako źródła paliwa. Olej opałowy ogranicza do minimum niebezpieczne substancje w spalinach, takie jak siarka, która powoduje powstawanie nieprzyjemnego zapachu. 3
4 UWAGA Ryzyko zatrucia powierza wewnątrz pomieszczeń - Używaj tej nagrzewnicy tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach! - Osoby mające problemy z oddychaniem powinny skontaktować się z lekarzem przed użyciem nagrzewnicy. - Zatrucie tlenkiem węgla: wczesne objawy zatrucia tlenkiem węgla przypominają grypę, są to: bóle głowy, zawroty i mdłości. Jeżeli zauważyłeś u siebie któryś z powyższych objawów, twoja nagrzewnica może nie działać poprawnie. - Natychmiast wyjdź na świeże powietrze! Oddaj nagrzewnicę do serwisu. Niektóre osoby są bardziej narażone na działanie tlenku węgla niż inne, są to: kobiety w ciąży, osoby ze schorzeniami serca i płuc, anemicy, osoby pod wpływem alkoholu lub pracujące na wysokościach - Nigdy nie używaj tej nagrzewnicy w pomieszczeniach gdzie przebywają lub śpią inne osoby. UWAGA Ryzyko poparzeń/ognia/wybuchu - NIGDY nie używaj paliw takich jak benzyna, benzen, rozcieńczalnik farb lub innych pochodnych wyrobów olejowych ze względu na RYZYKO POWSTANIA OGNIA LUB WYBUCH. - NIGDY nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych oparów. - NIGDY nie dolewaj paliwa podczas pracy nagrzewnicy, lub gdy wciąż jest gorąca. Nagrzewnica jest BARDZO gorąca podczas pracy. - Trzymaj wszystkie łatwopalne materiały z dala od nagrzewnicy. Minimalne odległości Wylot powietrza 2,5 m. Boki, góra, tył 1,25 m. - NIGDY nie zasłaniaj wylotu ani wlotu powietrza nagrzewnicy. - NIGDY nie zaklejaj wlotu ani wylotu nagrzewnicy taśmą. - NIGDY nie przestawiaj lub nie przenoś nagrzewnicy gdy jest wciąż gorąca. - NIGDY nie transportuj nagrzewnicy z paliwem w zbiorniku. - Gdy używasz opcjonalnego termostatu, lub jeżeli dany model wyposażony jest w termostat, nagrzewnica może włączyć się w każdym momencie. - ZAWSZE ustawiaj nagrzewnicę na równym i stabilnym podłożu. - ZAWSZE trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od nagrzewnicy. - Używaj oleju opałowego jako paliwa. - Paliwo powinno być składowane w specjalnie do tego przeznaczonych pojemnikach w odległości co najmniej 8 metrów od nagrzewnic, otwartego ognia, generatorów prądu, lub innych źródeł potencjalnego zapłonu. UWAGA Ryzyko porażenia prądem! - Używaj jedynie źródeł zasilania (napięcia i częstotliwości) zgodnymi z danym modelem nagrzewnicy (podanym na tabliczce na nagrzewnicy). Używaj tylko przedłużaczy z uziemieniem. - ZAWSZE ustawiaj nagrzewnicę w takim miejscu, aby nie miała kontaktu z wodą, deszczem lub wiatrem. - ZAWSZE odłączaj nagrzewnicę od źródła zasilania, gdy jej nie używasz 4
5 Części TK Model TK TK TK TK TK Rama kół Nie Tak Tak Kola Nie Tak Tak Mocowanie osi Nie Nie Tak Uchwyt przedni Nie Tak Tak Uchwyt tylny Nie Tak Tak Oś Nie Tak Tak Raczka Tak Nie Nie Śruby Tak Nie Nie Śruby i nakrętki Nie Tak Tak Podkladki i zawleczki Nie Tak Tak Uchwyt przedni Rama kół (TK-30000) Uchwyt tylny Oś Rączka Mocowanie osi Śruby i nakrętki Śruby Koła Podkładki Zawleczki, Śruby i nakrętki (TK / TK-20000) (TK / TK /TK-70000) Rysunek 6 komponenty Wylot gorącego powietrza Wlot powietrza Pokrętło termostatu Obrzeże zbiornika paliwa Podpórka regulacyjna Rama kół Nakrętka Koło Oś Zawleczka Podkładka płaska Rysunek 7 Model TK Rysunek 8 TK-50000,TK
6 Montaż Dla modeli TK / TK POTRZEBNE NARZĘDZIA -Wkrętak krzyżakowy 1. Dopasuj otwory w górnej obudowie nagrzewnicy z tworami na rączce, jak na Rysunku 9 2. Przykręć rączkę przez otwory do obudowy, za pomocą śrub. 4. Umieść uchwyt nagrzewnicy na górnych obrzeżach zbiornika. Włóż śruby poprzez otwory w uchwycie, zbiorniku i ramie kół jak na rysunku 7 i zamocuj nakrętki na ich końcach. 5. Gdy umieścisz wszystkie śruby, dokręć mocno nakrętki. Rączka Śruba DLA MODELI TK-50000, TK Te modele są sprzedawane z zamontowanym uchwytem i rurą regulacyjną na spodzie nagrzewnicy. W tych modelach należy zamocować jedynie oś kół i koła (rysunek 8). Rysunek 9 Montaż rączki TK / TK MODEL TK Ten model wyposażony jest w uchwyty rurowe i koła. Wszystkie elementy znajdują się w kartonie. WYMAGANE NARZĘDZIA - Wkrętak krzyżakowy - Klucz nastawny lub płaski M5 - Kleszcze UWAGA Nie używaj nagrzewnicy gdy rama nie jest dobrze przytwierdzona do zbiornika. UŻYTKOWANIE Do optymalnego użytkowania tej nagrzewnicy należy korzystać z oleju opałowego jako paliwa. Olej opałowy wydziela podczas spalania najmniej szkodliwych pierwiastków, takich jak. siarka. 1. Wsuń oś poprzez ramę kół. Zamontuj koła na osi, tuleją w kierunku ramy (Rysunek 7). 2. Umieść podkładki i zawleczki na końcach osi i zagnij końcówki zawleczek za pomocą kleszczy. 3. Umieść nagrzewnicę na ramie kół, upewnij się że jej wlot powietrza (tył) znajduje się nad kołami. Dopasuj otwory ze zbiornika paliwa z otworami na ramie. 6
7 Użytkowanie Trzeba mieć świadomość, że paliwa inne niż olej opałowy nie będą spalać się tak czysto jak olej opałowy, w związku z tym trzeba zadbać o większy dopływ świeżego powietrza do ogrzewanego pomieszczenia. PALIWO POWINNO BYĆ PRZECHOWYWANE W ZBIORNIKACH PRZEZNACZONYCH DO PRZECHOWYWANIA PALIWA NIGDY nie przechowuj paliwa w miejscu przebywania ludzi. Paliwa powinny być przechowywana w dobrze wentylowanym pomieszczeniu z dala od przestrzeni życiowej. NIGDY nie używaj paliw takich jak: benzyna, alkohol, paliwa do kuchenki biwakowej, rozpuszczalników farb, lub inny pochodnych benzyny w tej nagrzewnicy. Są to paliwa łatwopalne, które mogą spowodować wybuch lub niekontrolowane płomienie. NIGDY nie przechowuj paliwa wystawionego bezpośrednio na światło słoneczne lub w pobliżu źródeł ciepła. NIGDY nie używaj paliwa, które zachowało się z poprzedniego sezonu. Jakość oleju opałowego lub napędowego pogarsza się z czasem. STARE PALIWO NIE BĘDZIE DOBRZE SPALANE W TEJ NAGRZEWNICY System zapłonowy: Elektryczny zapłon przesyła napięcie do specjalnie zaprojektowanej elektrody. Elektroda podpala mieszankę paliwa z powietrzem opisaną powyżej. System powietrza: Silnik elektryczny z zamontowanym wentylatorem pompuje powietrze do i wokół komory spalania. Tu powietrze jest podgrzewane a następnie odprowadzane na zewnątrz poprzez wylot komory spalania nagrzewnicy (znajdujący się z przodu urządzenia). System bezpieczeństwa: Kontrola temperatury maksymalnej: Nagrzewnica wyposażona jest w kontrolę temperatury maksymalnej zaprojektowaną tak żeby wyłączyć nagrzewnicę w momencie przekroczenia bezpiecznego poziomu temperatury wewnętrznej. Jeżeli to urządzenie włącza i wyłącza nagrzewnicę, to może ona wymagać naprawy. Gdy temperatura spadnie poniżej niebezpiecznego poziomu, znów będzie można włączyć nagrzewnicę. Ochrona systemu elektrycznego: Wszystkie systemy elektryczne tej nagrzewnicy chronione są za pomocą bezpiecznika zamontowanego w płycie sterującej. Jeżeli nagrzewnica nie włącza się sprawdź bezpiecznik jako pierwszy i wymień go gdy będzie to konieczne. Typ bezpiecznika do Twojej nagrzewnicy znajduje się w tabelce na stronie 2. Czujnik kontroli płomienia: Nagrzewnica korzysta z fotokomórki, która monitoruje płomień w komorze spalania podczas normalnej pracy. Fotokomórka wyłączy nagrzewnicę jeżeli płomień zgaśnie. UWAGA NIGDY NIE UZUPEŁNIAJ PALIWA W NAGRZEWNICY PODCZAS JEJ PRACY, LUB GDY WCIĄŻ JEST GORĄCA. WAŻNE: Pierwsze uruchomienie nagrzewnicy powinno odbywać się na zewnątrz. To pozwoli olejom i smarom. użytym do produkcji nagrzewnicy wypalenia się na świeżym powietrzu KONSTRUKCJA NAGRZEWNICY System Paliwowy: Nagrzewnica wyposażona jest w elektryczną pompę powietrza, która przepuszcza powietrze przez przewód do wlotu paliwa i dalej przez dyszę w głowicy palnika. Gdy powietrze przechodzi przed wlotem paliwowym, powoduje to przemieszczenie się paliwa ze zbiornika do dyszy palnika. Mieszanka paliwa oraz powietrza wtryskiwana jest w postaci mgiełki prosto do komory spalania. Rysunek 10 Sposób działania nagrzewnicy MODELE Wszystkie Modele Wewnętrzna temp. wyłącz.. +/-10 Stopni 80 C Temp. resetu +/-10 Stopni 70 C 7
8 UWAGA RYZYKO ZATRUCIA POWIETRZA WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ. UŻYWAJ NAGRZEWNICY TYLKO W DOBRZE WENTYLOWANYCH PRZESTRZENIACH. Dostarcz dopływ świeżego powietrza, co najmniej 2,800 cm2 na każde 30,000 kcal/godz. W wypadku gdy pomieszczenie ogrzewa więcej niż jedno urządzenie świeżego powietrza musi być więcej. URUCHOMIENIE NAGRZEWNICY 1. Napełnij zbiornik olejem opałowym lub napędowym. 2. Zamocuj korek paliwa 3. Podłącz przewód zasilający do przedłużacza z uziemieniem. - Przedłużacz powinien mieć co najmniej 1,8 m. długości. Wymagania przewodu przedłużacza: - od 1,8 do 3 metrów długości, przewód o średnicy 1mm - od 3,4 do 30,5 metra długości, przewód o średnicy 1,5 mm - od 30,8 do 61 metrów długości, przewód o średnicy 2 mm Kontrolka LED Wyświetlacz temp. (nie dotyczy TK-12000) 4. Przestaw pokrętło termostatu (jeśli nagrzewnica posiada termostat) na żądaną wartość temperatury i przestaw włącznik nagrzewnicy na pozycję ON, lampka włącznika zaświeci się, a nagrzewnica rozpocznie pracę. Jeżeli nagrzewnica nie włączy się ustawienie termostatu może być za niskie. Przekręć pokrętło kontroli termostatu na wyższą wartość temperatury. Jeżeli to nie pomoże wyłącz nagrzewnicę a potem włącz ją ponownie, gdy i to nie pomoże przejdź na stronę 14 rozwiązywanie problemów. WAŻNE: Większość elementów elektrycznych tej nagrzewnicy jest chroniona przez specjalny bezpiecznik umieszczony na płycie sterującej. Jeżeli nie uda Ci się uruchomić nagrzewnicy,sprawdź ten bezpiecznik i wymień go, jeżeli jest to konieczne. Powinieneś sprawdzić również swoje źródło zasilania, by upewnić się czy ma odpowiednie napięcie i częstotliwość do danego modelu nagrzewnicy. WYŁĄCZANIE NAGRZEWNICY Przestaw przycisk zasilania na OFF i odłącz przewód zasilania. RESTARTOWANIE NAGRZEWNICY 1. Poczekaj 10 sekund po wyłączeniu nagrzewnicy 2. Powtórz kroki pod punktem Uruchomienie nagrzewnicy UWAGA! Ryzyko Porażenia! - Zawsze trzymaj przewód napięcia zabezpieczony, gdy nagrzewnica nie jest używana. Utrzymanie UWAGA Nigdy nie serwisuj nagrzewnicy gdy jest podłączona do źródła zasilania, lub gdy wciąż jest gorąca. UŻYWAJ TYLKO ORYGINALNYCH CZĘŚCI ZAMIENNYCH. Używanie zamienników lub innych alternatywnych części spowoduje utratę gwarancji i może prowadzić do awarii urządzenia. ZBIORNIK PALIWA Przepłukaj co każde 200 godzin pracy FILTR POWIETRZA UMYJ ZA POMOCĄ WODY I MYDŁA I WYSUSZ CO KAŻDE 500 GODZIN PRACY, LUB GDY JEST TO KONIECZNE. - Usuń śruby wzdłuż obudowy nagrzewnicy za pomocą wkrętaka krzyżakowego. - Podnieś górną obudowę. - Wyjmij osłonę wentylatora. - Umyj lub wymień filtr powietrza wlotowego. - Ponownie zamontuj osłonę wentylatora i górną obudowę nagrzewnicy. Pokrętło termostatu (nie dotyczy TK-12000) Przycisk Włącznika Przycisk włącznika Obudowa górna. Osłona wentylatora Rysunek 11 Sterowanie Filtr pow. wlotowego Frysunek 12 Dostęp do filtra powietrza 8
9 FILTR POWIETRZA WYJŚCIOWEGO I FILTR GĄBKOWY WYMIENIAJ CO KAŻDE 500 GODZIN PRACY LUB RAZ NA ROK. - Zdejmij obudowę górną i osłonę wentylatora (Rysunek 13) - Wykręć śruby przytrzymujące końcową osłonę filtra za pomocą wkrętaka krzyżakowego. - Wyjmij końcową obudowę filtra. - Wymień filtr powietrza wyjściowego i filtr gąbkowy. - Zamontuj ponownie końcową obudowę filtra. - Zamontuj ponownie osłonę wentylatora i obudowę górną. Wał główny Zestaw śrub Rysunek 14 Montaż wentylatora Łopatka DYSZA CZYŚĆ DYSZĘ GDY JEST TO KONIECZNE. oś Głowica palnika Elektroda Śruba Przewód paliwa Przewód powietrza Przewód wys. napięcia Rysunek 13 Montaż filtra Filtr pow. wyjściowego Filtr pow. wejściow. Końcowa obudowa fitra Filtr gąbkowy ŁOPATKI WENTYLATORA CZYŚĆ CO SEZON LUB GDY JEST TO KONIECZNE - Zdejmij górną obudowę (Zobacz Filtr powietrza wlotowego) - Użyj klucza M6 do poluzowania śrub przytrzymujących wentylator do wału silnika. - Zdemontuj wentylator z wału. - Wyczyść łopatki wentylatora za pomocą miękkiej szmatki namoczonej w oleju opałowym lub rozpuszczalniku. - Dokładnie osusz wentylator. - Zamontuj ponownie wentylator na wale silnika. - Zamontuj piastę wentylatora na końcu wału. - Przykręć ponownie śruby i dokręć je mocno - Zamontuj ponownie obudowę górną. Wszystkie modele - Zdejmij obudowę górną. - Zdejmij wentylator (zobacz ŁOPATKI WENTYLATORA) - Odłącz przewody paliwa i powietrza z głowicy palnika - Odłącz przewód wysokiego napięcia z elektrody. - Wykręć trzy śruby za pomocą wkrętaka krzyżakowego i wyjmij głowicę palnika z komory spalania. - Wyjmij elektrodę zapłonową z głowicy za pomocą wkrętaka krzyżakowego. - Ostrożnie wyjmij dyszę z głowicy palnika za pomocą klucza nasadowego 5/8". - Przedmuchaj front dyszy kompresorem (to usunie z niej brud). - Zainstaluj ponownie dyszę w głowicy palnika i dokręć ją mocno. - Zainstaluj ponownie elektrodę w głowicy palnika. - Zamontuj głowicę palnika w komorze spalania Front dyszy Dysza Głowica palnika Mocowanie przewodu powietrza Rysunek 15 Wymiana dyszy Mocowanie przewodu paliwa - Przymocuj przewód wysokiego napięcia do elektrody. Zamocuj ponownie przewody paliwa i powietrza. - Zainstaluj ponownie wentylator i obudowę górną nagrzewnicy. 9
10 ELEKTRODA WYCZYŚĆ I SKALIBRUJ CO KAŻDE 600 GODZIN PRACY LUB GDY JEST TO KONIECZNE. Wszystkie modele - Zdejmij obudowę górną. - Zdejmij wentylator (zobacz ŁOPATKI WENTYLATORA) - Odłącz przewody paliwa i powietrza z głowicy palnika - Odłącz przewód wysokiego napięcia z elektrody. - Wyjmij elektrodę zapłonową z głowicy za pomocą wkrętaka krzyżakowego. - Wyczyść i skalibruj elektrodę (rozstaw między elektrodami ma wynosić 3,5 mm) - Zamontuj ponownie elektrodę w głowicy palnika - Zamocuj przewód wysokiego napięcia. - Zamontuj ponownie wentylator i osłonę górną) FOTOKOMÓRKA WYCZYŚĆ FOTOKOMÓRKĘ RAZ NA ROK LUB GDY JEST TO POTRZEBNE. - Zdejmij obudowę górną (patrz storna 8) - Zdejmij wentylator (patrz ŁOPATKI WENTYLATORA) - Wyciągnij fotokomórkę z jej mocowania. - Wyczyść soczewkę fotokomórki bawełnianą szmatką. BY WYMIENIĆ: Zdejmij osłonę boczną koło włącznika. - Odłącz przewody z płytki sterującej i wyciągnij fotokomórkę. - Zamontuj nową fotokomórkę i podłącz jej przewody do płytki sterującej. - Ponownie zamontuj osłonę boczną wentylator i obudowę górną. Fotokomórka Płytka sterująca Przewody Włącznika Soczewka fotokomórki Montowanie fotokomórki 1) Niepoprawnie Przerwa Przewód wys. napięcia Przewód Fotokomórki Płytka sterująca 2) Poprawnie Rysunek 18 Wymiana fotokomórki Głowica palnika Elektroda Rysunek16 Wymiana elektrody Rysunek 17 - wymiana fotokomórki FILTR PALIWA WYCZYŚĆ LUB WYMIEŃ DWA RAZY NA SEZON LUB GDY JEST TO KONIECZNE. (Dla modeli TK-12000/TK-20000) - Wykręć śrubki osłony bocznej za pomocą wkrętaka krzyżakowego. - Zdejmij osłonę boczną. - Ściągnij przewód paliwa z szyjki filtra. - Przekręć filtr przeciwnie do ruchu wskazówek zegara o 90 stopni, pociągnij i wyciągnij. - Wymyj filtr paliwa w czystym paliwie i zamontuj ponownie. 10
11 - Podłącz przewód paliwa do szyjki filtra. - Zamontuj ponownie obudowę boczną. Śruba Filtra paliwa Przewód fotokomórki Przewód paliwa Płytka Sterująca Zaślepka Miernika Ciśnienia Zawór Ciśnienia Osłona boczna Włącznik Przewód włacznika TK Rysunek 19 Wymiana filtra paliwa (Dla modeli TK-30000,TK-50000,TK ) - Wykręć śruby osłony bocznej za pomocą wkrętaka krzyżakowego. - Odłącz przewody włącznika i zdejmij obudowę boczną. - Ściągnij przewód paliwa z szyjki filtra paliwa. - Przękręć filtr paliwa zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 90 stopni i pociągnij. - Wyczyść filtr paliwa za pomocą czystego oleju opałowego i umieść go ponownie w nagrzewnicy. Rysunek 20 Dostosowanie ciśnienia pompy TK-30000, TK-50000, TK DOSTOSOWANIE CIŚNIENIA POMPY - Jeżeli dany model nagrzewnicy nie jest wyposażony w ciśnieniomierz, wykręć zaślepkę miernika ciśnienia z końcowej osłony filtra. - Jeżeli dany model nagrzewnicy nie jest wyposażony w ciśnieniomierz, dołącz zewnętrzny ciśnieniomierz. - Włącz nagrzewnicę (zobacz UŻYTKOWANIE strony 6-8). - Pozwól silnikowi osiągnąć maksymalną prędkość. - Dostosuj ciśnienie (za pomocą wkrętaka płaskiego). -Przekręć zawór zgodni z ruchem wskazówek zegara by zwiększyć ciśnienie. - Przekręć zawór przeciwnie do ruchu wskazówek zegara by zmniejszyć ciśnienie. - Ustaw ciśnienie pompy zgodnie z danym modelem nagrzewnicy Mode Ciśnienie pompy TK PSI TK PSI TK PSI TK PSI TK PSI - Wyłącz nagrzewnicę (zobacz UŻYTKOWANIE strony 6-8). Jeżeli był dołączony zewnętrzny ciśnieniomierz, odłącz go. - Wkręć zaślepkę miernika ciśnienia w końcowej osłonie filtra. UWAGA: UŻYWAJ JEDYNIE ORYGINALNYCH CZĘŚCI ZAMIENNYCH. Korzystanie zamienników i innych części spowoduje utratę gwarancji i może wpłynąć niekorzystnie na działanie nagrzewnicy. 11
12 Rysunek 21 Schemat części zamiennych dla modeli TK-12000,TK Lista części zamiennych Nr części. Nr Opis TK TK TK TK TK Fuel Zbiornik Tank Assembly paliwa TK TK TK TK TK Fuel Miernik Gauge paliwa Assembly TK TK TK TK TK Fuel Uszczelka Gauge Ringmiernika TK TK TK TK TK Fuel Filtr Filter paliwa Assembly TK TK TK TK TK Fuel Uszczelka Filter Ring filtra paliwa TK TK TK TK TK Fuel Korek Ca p zbiornika TK TK TK TK TK Fuel Uszczelka Cap Ring korka TK TK TK TK TK Power Przewód Cord zasilający TK TK TK TK TK Power Włącznik Switch TK TK TK TK TK Window Szybka Display wyświetlacza TK TK TK TK TK Thermostat Pokrętło Control termostatu Knob TK TK TK TK Lower Obudowa Shell dolna TK TK TK TK TK Air Przewód line powietrza TK TK TK TK TK Termostat Limit Control TK TK TK TK TK Termostat Uchwyt Limit termostatu Control bracket TK TK TK TK TK Combustion Komora spalania Cham TK TK TK TK TK Photocell Uchwyt Bracket fotokomórki TK TK TK TK TK Fuel Przewód Line paliwa TK TK TK TK TK Photocell Fotokomórka Assembly TK TK TK TK TK Burner Głowica Head palnika Assembly TK TK TK TK TK Nozzle Dysza TK TK TK TK TK Nozzle Podkładka Seal Wash usz. er dyszy TK TK TK TK TK Nozzle Sprężynka Seal Spring dyszy TK TK TK TK TK Nozzle Rękaw Sleeve dyszy TK TK TK TK TK
13 Rysunek 22 Schemat części zamiennych dla modelu TK Lista części zamiennych Nr części. Nr Opis TK TK TK TK TK Burner Głowica Head palnika TK TK TK TK TK Nipple(small) Złączka (mała) 22-2 Nipple(Large) Złączka (duża) TK TK TK TK TK TK TK Spak Elektroda Plug TK TK TK TK TK Motor Silnik and i pompa Pump Assembly TK TK TK TK TK Motor Silnik TK TK TK TK TK Motor Mocowanie Bracket silnika TK TK TK TK TK Pump Obudowa Body pompy TK TK TK TK TK Rotor Wirnik Kit TK TK TK TK TK Insert Wkładka wirnika TK TK TK TK TK Blade Łopatka TK TK TK TK TK End Końcowa Pump Cover osłona pompy TK TK TK TK TK Filter Filtr Kit wejściowy TK TK TK TK TK Lint Filtr Filtergąbkowy TK TK TK TK TK Output Filtr Filter wyjściowy TK TK TK TK TK End Końcowa Filter Coverosłona filtra TK TK TK TK TK Gauge Zaślepka Plug miernika ciśnienia TK TK TK TK TK BallKulka TK TK TK TK TK Spring Sprężynka TK TK TK TK TK Adjust Śrubka Screwregulacyjna TK TK TK TK TK Nipple Złączka TK TK TK TK TK Capacitor Kondensator TK TK TK TK TK Fan Wentylator Assembly TK TK TK TK TK Ignitor Transformator TK TK TK TK TK
14 Rysunek 23 Schemat części zamiennych dla modeli TK-50000,TK Lista części zamiennych Nr Opis 42 Prawa osłona obudowy 43 Lewa osłona obudowy 44 Osłona wentylatora (stalowa) 44-1 Osłona wentylatora (plastikowa) 45 Płytka sterująca 45-1 Uchwyt płytki sterującej (pionowy) 45-2 Uchwyt płytki sterującej (poziomy) 46 Bezpiecznik 47 Zacisk 48 Obudowa górna 50 Tuleja przepustowa (mała) 50-1 Tuleja przepustowa (duża) 53 Tuleja przewodu zasilającego 55 Rączka 56 Uchwyt przedni 57 Uchwyt tylny 58 Rama kół 59 Oś 60 Koło Adjustable Rura regulacyjna P ipe Support Pipe Uchwyt support rury Brcket regulacyjnej Wheel Uchwyt Support osi kół bracket (górny) Shaft Uchwyt Fixed osi Bracket kół (dolny) TK Nr części. TK TK TK TK
15 Schemat elektryczny Rysunek 24 Schemat elektryczny modeli TK-12000, TK-20000, TK-30000,TK-50000, TK Schemat elektryczny Wtyczka zasilająca Elektroda Kondensator transformator Silnik pompy Włącznik Kontrolka Wyświetlacz temp. Pokrętło nastawu temperatury Płyta sterująca Bezpiecznik Termostat Fotokomórka Rysunek 25 - Rozwiązywanie problemów (TK-12000,TK-20000, TK-30000,TK AND TK-70000) Komunikat błędu Możliwa przyczyna Sposób postępowania E1 E2 L0 - Brak paliwa w zbiorniku - Zabrudzona soczewka fotokomórki - Zabrudzony filtr wlotowy, wylotowy, gąbkowy - Zanieczyszczona dysza - Woda w zbiorniku paliwa i brudny filtr paliwa - Uszkodzony transformator - Złe Ciśnienie pompy - Słabe połączenie pomiędzy transformatorem a płytką sterującą - Przewód wysokiego napięcia nie podłączony do elektrody Błąd czujnika temperatury w pomieszczeniu - Słabe połączenie pomiędzy czujnikiem temperatury a płytką sterującą - Uszkodzony czujnik temperatury - Za niskie ustawienie na termostacie - Temperatura poniżej -9 stopni C - Napełnij zbiornik paliwem - Wyczyść soczewkę fotokomórki, strona 10 - Przeczyść filtr wlotowy, wylotowy i gąbkowy - Przeczyść dyszę, strona 9 - Wyczyść filtr paliwa, strona 11 - Przepłukaj filtr paliwa w czystym paliwie - Wymień transformator - Sprawdź ciśnienie pompy - Wymień fotokomórkę - Sprawdź elektrykę, schemat elektryczny strona 15 - Zamocuj przewód wysokiego napięcia na elektrodzie, strona 10 - Sprawdź połączenia elektryczne, schemat elektryczny na stronie 15 - Wymień czujnik - Przekręć pokrętło termostatu na wyższą wartość - Normalne warunki Hi Miganie - Temperatura powyżej 50 stopni C - Błąd pojawił się w trakcie pracy nagrzewnicy - Wyłącz nagrzewnicę - Uruchom nagrzewnicę ponownie 15
KERONA - Przenośna Nagrzewnica Olejowa
Instrukcja obsługi i katalog części P-2000E-T / P-3000E-T / P-5000E-T IMPORTER SERWIS CENTRALNY MARAX R.RAJ Spółka jawna 31-752 Kraków ul. Makuszyńskiego 24 biuro@kerona.pl www.kerona.pl KONTAKT: Tel.
KERONA - Przenośna Nagrzewnica Olejowa
Instrukcja obsługi i katalog części EF75 / EF5 / EF75 IMPORTER SERWIS CENTRALNY MARAX R.RAJ Spółka Jawna 3-75 Kraków ul. Makuszyńskiego 4 biuro@kerona.pl www.kerona.pl KONTAKT: Tel. 64 7 80, kom. 537 300
KERONA - Przenośna Nagrzewnica Olejowa
Instrukcja obsługi i katalog części KFA-70TDGP / KFA-125TDGP / KFA-170TDGP KERONA - Przenośna Nagrzewnica Olejowa MODEL: KFA-70TDGP KFA-125TDGP KFA-170TDGP KERONA jest zastrzeżonym znakiem firmy PASECO
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
NAGRZEWNICA SPALINOWA NA OLEJ NAPĘDOWY
NAGRZEWNICA SPALINOWA NA OLEJ NAPĘDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI BGO-30,SPARK-45 PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAJ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU NIE WOLNO NAPĘDZAĆ BENZYNĄ UŻYWAĆ PRZY DOBREJ WENTYLACJI
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS URZĄDZENIA... 2 III. INSTALACJA URZĄDZENIA... 2 IV. OBSŁUGA... 4 V. KONSERWACJA... 5 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
KERONA - PRZENOŚNA NAGRZEWNICA OLEJOWA
UWAGA! Niewłaściwe zastosowanie tej nagrzewnicy może powodować poważne obrażenia lub śmierć z powodu poparzeń, ognia, wybuchu, porażenia elektrycznością i /lub zatruciem tlenkiem węgla. OSTRZEŻENIA: 1.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
KERONA - Przenośna Nagrzewnica Olejowa
Instrukcja obsługi i katalog części P -000E-T / P-3000E-T / P-5000E-T IMPORTER SERWIS CENTRALNY MARAX R.RAJ Spółka jawna 3-75 Kraków ul. Makuszyńskiego 4 biuro@kerona.pl www.kerona.pl KONTAKT: Tel. 64
Spis treści 2. ELEMENTY ROZPAKOWANIE I MONTAŻ OLEJ NAPĘDOWY, OPAŁOWY OBSŁUGA PRZECHOWYWANIE KONSERWACJA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNICE POWIETRZA NA OLEJ NAPĘDOWY LUB OPAŁOWY. PRODUKTY DO UŻYTKU WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ MODELE: F000-DH/F3000-DH/F5000-DH/F6000-DH Przed pierwszym użyciem nagrzewnic FIRMAN, proszę
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI INFORMACJE WSTĘPNE 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. OPIS ELEMENTÓW URZĄDZENIA... 2 III. MONTAŻ... 2 IV. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIKqXRP Wykaz części...3 Częste przyczyny uszkodzeń...4 Sposób naprawy...4 Dane techniczne:...4 Zasady bezpieczeństwa...5 Instrukcja użytkowania...6 Sposób aplikacji...7 Przykładowy
NAGRZEWNICA NA OLEJE LEKKIE
NAGRZEWNICA NA OLEJE LEKKIE (napędowy, opałowy) Instrukcja obsługi nagrzewnicy SOBI-60 / SOBI-75 / SOBI-85 / SOBI-100 SOBI-60 / SOBI-75 / SOBI-85 / SOBI-100 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Think Outside. Inside. Przewodnik użytkownika
Think Outside. Inside. Przewodnik użytkownika Witaj Gratulujemy zakupu nowego ecoboxa. Twój ecobox zawiera przewód zasilający (US71059) oraz pilota (US71058). 2 Nazwisko sprzedawcy EcoQuest Numer telefonu
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Nagrzewnica niskociśnieniowa na oleje lekkie
Nagrzewnica niskociśnieniowa na oleje lekkie (napędowy, opałowy) Instrukcja obsługi nagrzewnicy SOBI-25, SOBI-30, SOBI-50 SOBI-50 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Wentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
24 elementy pompy ciepła - jednostka zewnętrza KRS 21 22 23 elementy pompy ciepła 1 krata przednia 2 uchwyty mocujące 15 16 30 29 28 27 17 26 18 25 19 20 3 obudowa przednia 4 nakrętka 5 uszczelka 6 osiowy
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Nagrzewnica na oleje lekkie
Nagrzewnica na oleje lekkie (napędowy, opałowy) Instrukcja obsługi SZANIEC SOBI-30; SOBI -50/ SOBI -60/ SOBI -80 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANTARES MIZAR P
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANTARES MIZAR P Tabliczka znamionowa Mod Moc Przepływ Zużycie Paliwo Poj. Zbiornika Moc Zasilanie Wymiary Waga powietrza paliwa silnika KW M3/h Kg/h L W V/hz Cm Kg A 20 20 1750 1,69
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Części...5 3. Instalacja...6 4. Konserwacja...15 5. Często zadawane pytania 16 6. Wyposażenie i części wymienne 17 7. Gwarancja..18 PROSIMY DOKŁADNIE
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WENTYLATORA COMMERCIAL
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WENTYLATORA COMMERCIAL MODELE 91cm, 122cm, 148cm 111870,111887,111894 UWAGA Przeczytaj dokładnie instrukcję montażu. Zapewni to bezpieczną instalację i bezproblemowe działanie
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE
Form No. Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 133-6318 3406-722 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Nazwa produktu wentylator sufitowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00560664 Nazwa produktu wentylator sufitowy 1 WENTYLATOR SUFITOWY 2 O instrukcji obsługi Przed użyciem wentylatora CasaFan dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Przechowuj
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI
0714 INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI POLSKI BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWE UŻYTKOWANIE W celu zagwarantowania bezpieczeństwa oraz długiej żywotności niniejszego wyrobu należy ściśle przestrzegać
INSTRUKCJA OBSŁUGI POWIERZCHNIOWY OCZYSZCZACZ WODY
INSTRUKCJA OBSŁUGI POWIERZCHNIOWY OCZYSZCZACZ WODY Spis treści 2 OSTRZEŻENIA 3-4 WYKAZ CZĘŚCI 5-6 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW EASY SET ( Z DMUCHANYM RINGIEM) 7-8 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW STELAŻOWYCH 8-9
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWG-15 GAZOWA V ~50Hz IPX4 V_2_00
Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWG-15 220-240V ~50Hz GAZOWA 15kW IPX4 V_2_00 02 Instrukcja obsługi - nagrzewnica EWG 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897
INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897 MODEL POJEMNOŚĆ ZBIORNIKA H-891 125ml 250ml LM-891 125ml 250ml RODZAJ ZASILANIA GWINT WEWN. ZUZYCIE POWIETRZA Górny pobór 1/4' 4.5-8.0cfm (128-230l/min)
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z010 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów grudzień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci Pojemność zbiornika na wodę NAWILŻACZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNIC OLEJOWYCH POWER TEC DX 20 POWER TEC DX 30 POWER TEC DX 50 POWER TEC D-MAX 50 POWER TEC D-MAX 70 POWER TEC D-MAX 110
INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNIC OLEJOWYCH POWER TEC DX 20 POWER TEC DX 30 POWER TEC DX 50 POWER TEC D-MAX 50 POWER TEC D-MAX 70 POWER TEC D-MAX 110 1 Uwaga! Przed użyciem urządzenia, przeczytaj uważnie poniższą
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego
Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja montażu. Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62
Instrukcja montażu Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62 UWAGA: Ten podręcznik jest tylko pomocą przy montażu. Ten podręcznik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Instrukcje zawarte
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Aqua Oxy 4800 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze
Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia
MixRite POMPA DOZUJĄCA
MixRite POMPA DOZUJĄCA MODELE: 2502-2504-2505-12502-12504-12505 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Montaż pompy MixRite 1. Przygotuj miejsce, gdzie ma zostać zamontowana pompa MixRite. Wlot i wylot pompy musi sięgać
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów grudzień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci Pojemność zbiornika na wodę NAWILACZ POWIETRZA
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne
AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
NAGRZEWNICA WYSOKOCIŚNIENIOWA NA OLEJ OPAŁOWY EKONAIR FIRE 67 H, FIRE 43CH, FIRE 55CH
NAGRZEWNICA WYSOKOCIŚNIENIOWA NA OLEJ OPAŁOWY EKONAIR FIRE 67 H, FIRE 43CH, FIRE 55CH INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Przed uruchomieniem uważnie zapoznaj się z instrukcją.
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
IDX 30 D INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNICA OLEJOWA TRT-BA-IDX30D-TC-001-PL
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNICA OLEJOWA TRT-BA-IDX30D-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 2 Informacje dotyczące urządzenia... 4 Transport i składowanie...
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU N ie zak ryw ać WAŻNE! Uwaga!!Używając odbiorników energii elektrycznej należy pamiętać o minimalizowaniu ryzyka
KATALOG 2017 NAGRZEWNICE OLEJOWE, ELEKTRYCZNE,RĘKAWY WENTYLACYJNE
KATALOG 2017 NAGRZEWNICE OLEJOWE, ELEKTRYCZNE,RĘKAWY WENTYLACYJNE NAGRZEWNICE OLEJOWE Z ODPROWADZENIEM SPALIN (WYSOKOCIŚNIENIOWE) Nagrzewnice olejowe BHC to profesjonalne u r z ą d z e n i a w y s o k
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków
Instrukcja wymiany filtra FMU
Instrukcja wymiany filtra FMU Spis treści: Zasady bezpieczeństwa:... 2 Lista wymaganych narzędzi... 3 Lista niezbędnych części:... 3 Rozszczelnienie... 4 Demontaż zespołu filtra... 5 Montaż zestawu filtra...