S 4.5 Bezprzewodowy System Mikrofonowy
|
|
- Stanisław Kowalczyk
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 S 4.5 Bezprzewodowy System Mikrofonowy Instrukcja Obsługi Dystrybutor TRANTEC w Polsce : Bel AQUSTIC Gdańsk, ul. Sienkiewicza 11/2 tel ,
2 WSTĘP Gratulujemy Ci zakupu systemu bezprzewodowego S4.5 TRANTEC. Wszystkie rodzaje systemów Trantec posiadają odbiorniki podwójnego odbioru typu DIVERSITY, wyposażone w dwie anteny, gdzie sygnał pobierany jest z tej anteny która odbiera aktualnie większą jego wartość. Minimalizuje się w ten sposób niebezpieczeństwo zaników transmisji radiowej, naturalnego zjawiska, które towarzyszy rozchodzeniu się fal radiowych. Procedura regulacji i dokonywania nastaw zawarta jest w tej instrukcji, co powinno stanowić dopełnienie całkowitej satysfakcji z posiadania produktu. Jeśli potrzebujesz dodatkowego egzemplarza tej instrukcji, zwróć się do dystrybutora : BEL AQUSTIC w Gdańsku, tel , robo@bel-aqustic.com.pl, gdzie uzyskasz również dodatkowe informacje o innych interesujących produktach TRANTEC Systems. INFORMACJE OGÓLNE Trantec S4.5 to system DIVERSITY z zakresu UHF - wyposażony w kontrolowanym mikroprocesorem odbiornik z syntezą częstotliwości oraz nadajnik mogący pracować w jednym z 4- rech przełączanych kanałów. Możliwość dokładnego wyboru kanałów zależy od tego w jaki sposób system został zaprogramowany w fabryce. Zdolność do zmiany kanału pracy docenić można w sytuacji, gdzie system używany jest w zróżnicowanym środowisku z mikrofonami bezprzewodowymi mogącymi stwarzać problemy dla systemu, który pracuje w jednym - ustawionym na stałe - kanale transmisji radiowej. OGÓLNY INSTRUKTAŻ UŻYTKOWANIA MIKROFONÓW BEZPRZEWODOWYCH Zawsze umieszczaj odbiornik możliwie najbliżej nadajnika, aby w ten sposób minimalizować możliwości zanikania radiowego sygnału transmisji. Zaniki sygnału radiowego są mało prawdopodobne w systemie DIVERSITY, który ma lepszy zasięg i lepiej radzi sobie z problemami. Zawsze staraj się aby na linii miedzy nadajnikiem antenami odbiornika nie stały przeszkody np. ściany, które ograniczają wielkość i moc sygnału radiowego. Oczywiście, nadajnik i odbiornik muszą być nastawione na taki sam kanał! Jeśli jednoczenie ma być użyty więcej niż jeden system, należy odpowiednio wybrać częstotliwości pracy, które wolne będą od wzajemnej intermodulacji. Ważne jest też, aby nie umieszczać odbiornika blisko komputera lub komórkowego telefonu, które mogą generować niepożądane interferencje radiowe. Wszystkie operacje opisane w tej instrukcji dotyczą przypadków gdzie odbiorniki mają całkowicie rozciągnięte anteny. Wszelkie testy mikrofonów bezprzewodowych powinny być przeprowadzane jako tzw. ruchomy test. Chodzi o to, aby sprawdzać poprawność pracy systemu, przemieszczając się 1
3 z nadajnikiem na wyznaczonym obszarze. Wykaże to problemy występujące na tym obszarze i pozwoli na znalezienie nowej lepszej lokalizacji dla odbiornika. Przez ustawianie odpowiednio odbiornika lub też regulując położeniem jego anten powinno być możliwe znalezienie warunków dla optymalnej pracy w obszarze ograniczonym zasięgiem, który typowo wynosi ok. 100 metrów. GWARANCJA Wszystkie produkty TRANTEC posiadają 1-roczna gwarancję, licząc od daty sprzedaży, obejmującą wady materiałowe oraz wykonania. System objęty gwarancją, w którym stwierdzono nieprawidłowości, powinien być zwrócony do sprzedawcy w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu. Defekty wywołane przeróbkami, nieumiejętnym użytkowaniem lub wypadkiem nie podlegają gwarancji. Zgodnie z kontynuacją linii poszukiwań i ulepszeń TRANTEC zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów bez uprzedzenia. S 4.5 ODBIORNIK typu DIVERSITY DOKONYWANIE NASTAW Zamontuj dwie anteny do gniazd na tylnej ściance. Rozchylenie anten w kształcie przypominającym literę V o kącie rozwarcia 60 0 jest rekomendowanym ustawieniem anten dla najlepszego odbioru. Anteny nigdy nie powinny być ustawiane dokładnie równolegle względem siebie, bowiem obniża to efektywność systemu DIVERSITY czyli wielorakiego odbioru. Status tych dwóch anten ( Pass lub Not Connected ) wykazywany jest na wyświetlaczu LCD przy pierwotnym włączeniu odbiornika. Podłącz wtyczkę zasilania z zasilacza sieciowego do gniazda DC IN, znajdującego się na tylnej ściance. Stosuj zawsze i tylko oryginalny zasilacz TRANTEC do pracy ze swoim systemem bezprzewodowym. Ustaw na minimum czułość mixera lub wzmacniacza systemu nagłośnieniowego, po czym połącz wyjście odbiornika (korzystając z gniazd XLR lub Jack) do odpowiedniego wejścia w aparaturze nagłośnieniowej. Wyjście XLR ma stały poziom audio, natomiast poziom audio z wyjścia Jack może być ustawiany regulatorem wysterowania. Szczegóły dotyczące nastawiania optymalnych poziomów regulacji zawarte są w dalszej części instrukcji dotyczącej zakresu optymalizacji wysterowania systemu. Zapamiętaj, żeby zawsze przed przyłączaniem odbiornika, wyciszać system nagłośnieniowy aby uchronić uszy przed nieprzyjemnym strzałem z głośników. 2
4 Odbiornik po załączeniu pokazuje częstotliwość ostatnio nastawioną. Jeśli nastawisz nadajnik na tę samą częstotliwość i włączysz go, to odbiornik natychmiast to wykryje, w przeciwnym razie ustawi się w pozycje RF MUTE. Jeśli odbiornik odbiera interferencje z innych źródeł pracujących na tym samym kanale, powinieneś ustawić odpowiedni poziom wyciszania MUTE LEVEL regulatorem na tylnej ściance. Tej nastawy dokonuje się tylko przy wyłączonym nadajniku! PRZEDNI PANEL oraz OPCJE Gdy odbiornik jest wyciszony to wyświetlacz wskazuje RF MUTE oraz nastawioną częstotliwość kanału. Gdy odbiornik odbiera sygnał, to wyświetlacz wskazuje częstotliwość odpowiedniego kanału odbioru a także mały słupkowy wskaźnik wielkości sygnału radiowego RF, chyba że zastosowano opcję z wyświetlaniem Nazwy użytkownika. Ta opcja może być wybierana (patrz niżej) jeśli ważniejsze jest wskazywanie Nazwy użytkownika kanału niż wykazywanie wielkości sygnału transmisji. Jest to bardzo przydatne w pracy z większą liczbą mikrofonów bezprzewodowych, gdzie wiedza kto i na jakim kanale pracuje jest bardzo istotna. Żeby zobaczyć duży słupkowy wskaźnik wielkości sygnału transmisji, naciśnij przycisk RF. Naciskając ten przycisk ponownie przywrócisz normalne wskazania na wyświetlaczu. Duży wielosegmentowy wskaźnik podaje informacje jak dobry jest sygnał radiowy z nadajnika. Większa liczba zapalonych segmentów oznacza lepszy sygnał transmisji, jednakże mała - do 3 segmentów lub mniej degradacja sygnału jest już pokazywana. Ta funkcja jest ogromnie pomocna przy dobieraniu najlepszej lokalizacji odbiornika, tak aby mógł odbierać najsilniejszy sygnał. Jest też wykorzystywana do wyszukiwania takich miejsc, gdzie występują zaniki sygnału spowodowane naturalnymi zjawiskami fizycznymi dotyczącymi rozchodzenia się fal radiowych. Po naciśnięciu przycisku AF na wyświetlaczu pojawi się duży wskaźnik VU. Ponowne naciśniecie tego przycisku spowoduje powrót wyświetlacza do normalnego stanu. Wskaźnik VU służy do pokazywania poziomu sygnału audio nadchodzącego z nadajnika, co jest szczególnie pomocne przy regulacji wysterowania systemu, o zostało opisane poniżej. Trzy diody LED pokazują, która antena jest aktualnie używana i sygnalizują jeśli sygnał audio przekroczy więcej niż 3dB nominalny poziom wysterowania. Dwa zewnętrzne LED y służą do sygnalizacji aktywności anten w systemie DIVERSITY, zaś środkowy LED wskazuje szczyty sygnału audio, pomocne przy regulacji wysterowania systemu. KONFIGUROWANIE ODBIORNIKA Wszystkie konfiguracje przeprowadza się używając dwóch przycisków na przednim panelu. Żeby zmienić konfigurację należy wejść do tzw. SETUP MENU, naciskając w tym celu oba przyciski jednocześnie. W tym przypadku mamy do wyboru następujące opcje dla konfigurowania odbiornika : 1. CHANNEL CHANGE (ZMIANA KANAŁU) 2. BANK CHANGE nie dotyczy systemu TRANTEC S PROGRAM INFO (INFORMACJA O PROGRAMIE) 4. MUTE LEVEL (POZIOM WYCISZANIA INTERFERENCJI) 5. NAME INPUT (NAZWA UŻYTKOWNIKA) 6. DISPLAY NAME? (POTWIERDZENIE UZYCIA NAZWY UZYTKOWNIKA) 3
5 Do przesuwania kursora na poszczególne opcje służy przycisk oznaczony strzałką. Do wyboru konkretnej opcji służy przycisk SELECT. Konsekwencje wyboru poszczególnych opcji są opisane indywidualnie w sekcjach poniżej. Należy wiedzieć, że każda dokonana konfiguracja jest zapisywana w wewnętrznej pamięci urządzenia i jest stale podtrzymywana, nawet po wyłączeniu zasilania. wybierz CHANNEL CHANGE (ZMIANA KANAŁU) Początkowo, wyświetlacz pokazuje częstotliwość aktualnie ustawionego kanału. Naciskając przycisk oznaczony strzałką możesz wybrać dostępne kanały. Jeśli znajdziesz odpowiednia częstotliwość pracy, naciśnij przycisk SELECT aby zatwierdzić zmianę. Odbiornik natychmiast przełączy się na nową częstotliwość pracy, a jego wyświetlacz powróci do normalnych wskazań. wybierz PROGRAM INFO (INFORMACJA O PROGRAMIE) Na wyświetlaczu pojawi się informacja o aktualnym programie odbiornika. Naciśnij przycisk SELECT a jego wyświetlacz powróci do normalnych wskazań. wybierz MUTE LEVEL (POZIOM WYCISZANIA INTERFERENCJI) Wyświetlacz umożliwi Ci obserwację nastaw regulatora MUTE - poziomu wyciszania, oraz jego zmiany przy regulowaniu pokrętłem na tylnej ściance odbiornika. Naciśnij przycisk SELECT aby wymazać tę informację. Jedli odbiornik jest w stanie wyciszenia to wyświetlacz powróci do normalnych wskazań, w innym przypadku pokaże wskaźnik RF - poziomu sygnału radiowego. W takim przypadku, naciśnij przycisk jeszcze raz w/w przycisk aby przywrócić wyświetlacz do normalnych wskazań. W dalszych rozdziałach znajdziesz szczegóły dotyczące optymalnych nastaw MUTE - poziomu wyciszania. Przy nastawianiu poziomu MUTE nadajnik musi być wyłączony! wybierz NAME INPUT (NAZWA UŻYTKOWNIKA) Ta funkcja pozwala na wpisanie nazwy użytkownika, która będzie wyświetlana na wyświetlaczu jako jego normalne wskazanie. Długość nazwy ograniczona jest do 8 liter. Przy zmianie nazwy użytkownika, kursor ustawia się zawsze pod pierwszą literą. Naciskając przycisk oznaczony strzałką przeglądasz litery dostępne w miejscu ustawienia kursora. Kursor przesuwa się na kolejne pozycje po każdorazowym naciśnięciu przycisku SELECT. Naciśnięcie tego przycisku na ostatniej pozycji spowoduje pojawienie się nazwy użytkownika jako normalne wskazanie wyświetlacza. Należy zmieniać każdą z 8-miu pozycji literowych. Jeśli przeoczysz jakąś literę naciskaj tak długo przycisk aż pojawi się na nowo. wybierz DISPLAY NAME? (POTWIERDZENIE UZYCIA NAZWY UZYTKOWNIKA) Ta funkcja pozwala Ci na zdecydowanie, czy nazwa użytkownika ma pojawiać się na wyświetlaczu jako jego normalne wskazanie. Przyciskiem oznaczonym strzałką potwierdzasz lub anulujesz swoją decyzję. Naciśnij przycisk SELECT aby wyświetlacz powrócił do normalnych wskazań. nastawianie MUTE LEVEL (poziomu WYCISZANIA) Poziom WYCISZANIA nastawiany jest w przypadku gdy odbiornik odbiera niepożądane sygnały radiowe (pochodzące od intermodulacji lub źródeł zewnętrznych). Przed dokonaniem nastawy poziomu wyciszania koniecznie wyłącz nadajnik! Teraz odbiornik powinien być cichy (tzn. nie powinien nic przetwarzać). Jeśli tak nie jest, zacznij powoli kręcić regulatorem MUTE LEVEL na tylnej ściance aż do czasu gdy ew. niepożądane sygnały zostaną wyciszone. Zgodnie ze sposobem działania wewnętrznych obwodów 4
6 wyszukiwania szumów, na wyjściu audio nie powinien pojawiać się żaden szum odpowiednio do dokonanej nastawy wyciszania. Jeśli to uzyskasz, możesz włączyć nadajnik i sprawdzić działanie systemu. W razie potrzeby, ustawiony poziom wyciszania może być wyświetlony w postaci numerycznej po wybraniu odpowiedniej opcji z menu, co zostało opisane powyżej. Ustawienie zbyt wysokiego poziomu wyciszania może ograniczyć zasięg działania Twojego sytemu bezprzewodowego. Optymalizacja WYSTEROWANIA systemu (GAIN setting) Dla uzyskania możliwie najlepszego przetwarzania audio z Twojego systemu bezprzewodowego, powinieneś spędzić jeszcze kilka minut przy ustawianiu optymalnego poziomu wysterowania. Najpierw dokonaj wysterowania nadajnika, zgodnie z zaleceniami opisanymi w dalszej części tej instrukcji. Optymalne wysterowanie systemu odpowiada takiej nastawie, dla której nadajnik - przetwarzający najgłośniejszy dźwięk - spowoduje błysk czerwonego LED a oznaczonego audio peak - wskazującego na maksymalny poziom sygnału możliwy do transmitowania. Wysterowanie trzeba teraz lekko zmniejszyć, bowiem LED audio peak nie powinien zapalać się podczas normalnej pracy systemu. Jeśli LED audio peak świeci ciągle zniekształcenia są całkiem prawdopodobne. Optymalne wysterowanie zależeć będzie w głównej mierze od tego kto- i jak blisko ust używa mikrofonu. Dla systemów gitarowych, przy zmianie instrumentów, należy dokonywać zmiany wysterowania. Wskaźnik wysterowania VU, opisany w tej instrukcji, będzie tu bardzo pomocny. Jeśli już ustawiłeś optymalne wysterowanie nadajnika, ważnym jest aby dostosować poziom sygnału wyjściowego odbiornika do czułości mixera w systemie nagłośnieniowym. Jeśli skorzystasz z wyjścia Jack, reguluj pokrętłem GAIN optymalne wysterowanie wejścia mixera ostrożnie podnosząc poziom sygnału aby nie spowodować pojawienia się zniekształceń. Jeśli użyjesz wyjścia XLR, regulację wysterowania musisz dokonywać na wejściu mixera, bowiem poziom sygnału z tego wyjścia jest nieregulowany. 5
7 S 4.5 NADAJNIKI RĘCZNE DOKONYWANIE NASTAW Wkręć zewnętrzną heliakalną antenkę do gniazda w dolnej części nadajnika. Dla zapewnienia maksymalnego zasięgu i najlepszego przetwarzania, podczas pracy nadajnika, staraj się nie trzymać ręki blisko antenki. Przekręć rękojeść mikrofonu w lewo i ostrożnie odciągnij obudowę w dół odsłaniając pojemnik baterii. Włóż 9V baterię alkaliczną zwracając uwagę na właściwą biegunowość. Zasuń obudowę i przekręć aby zablokować ponownie. Włącz mikrofon używając włącznika w dolnej części obudowy. Błyśnięcie LED a potwierdza prawidłowy stan baterii. Stałe świecenie kontrolki LED wskazuje na konieczność wymiany baterii. Ekran LCD wyświetla częstotliwość wybranego kanału pracy. ZMIANA KANAŁU TRANSMISJI Rozsuwając obudowę nadajnika łatwo zauważysz, że oprócz pojemnika na baterie znajdują się tu jeszcze dwa małe przyciski przełączające, w bezpośrednim sąsiedztwie wyświetlacza LCD. Przy włączonym mikrofonie, naciśnij i trzymaj przycisk (ten bliżej antenki) tak długo aż na wyświetlaczu pokaże się napis FrEq. Zwolnienie tego przycisku wprowadza stan, w którym nadajnik jest gotowy do zmiany częstotliwości pracy. Naciskając ponownie ten przycisk spowodujesz, że kolejne częstotliwości pracy (w danym banku częstotliwości ) wyświetlane będą na wyświetlaczu LCD. Nowa częstotliwość pracy zostanie zatwierdzona natychmiast po zwolnieniu przycisku. Nowa częstotliwość pracy została teraz zapisana w pamięci i będzie pokazywana przy każdym włączeniu mikrofonu. ZMIANA WYSTEROWANIA AUDIO Odszukaj przyciski opisane powyżej i naciśnij oba jednocześnie. Po krótkiej chwili na wyświetlaczu pojawi się napis GAIn wraz z numerem od 0 do 9. Numer określa aktualną nastawę poziomu wysterowania. Naciskając teraz prawy przycisk (ten bliżej LCD) zwiększasz poziom wysterowania maksymalnie do 9. Naciskając przycisk lewy, zmniejszasz poziom do minimum, aż do 0. Jeśli przez jakiś czas żaden z przycisków nie będzie używany, wyświetlacz powróci do normalnych wskazań częstotliwości pracy kanału, a nowo nastawiony poziom zostanie potwierdzony i zapamiętany. Skorzystaj z instrukcji obsługi odbiornika, zawierającej szczegóły dotyczące sposobu optymalnego wysterowania systemu dla najlepszego przetwarzania w wybranym zastosowaniu. 6
8 Zwykle nastawa 9, odpowiadająca maksymalnemu wysterowaniu, jest najlepsza dla mikrofonowych zastosowań z niskim poziomem SPL, takich jak konferencje i wywiady. Minimalna nastawa 0 jest rekomendowana dla zastosowań estradowych, gdzie występują wysokie poziomy SPL. Początkowe wysterowanie fabryczne ustawiono w zakresie 5 do NADAJNIKI NAPASKOWE i GITAROWE DOKONYWANIE NASTAW Wkręć zewnętrzną antenkę do gniazda w górnej części nadajnika. W żadnym wypadku antena nie powinna być skracana. Nie skręcaj jej w cewkę ani nie owijaj wokół przewodów audio (staraj się trzymać przewody audio z dala od anteny). Dla zapewnienia maksymalnego zasięgu i najlepszego przetwarzania w czasie pracy nadajnika, staraj się go tak umocować aby nie przyciskać antenki obudową nadajnika do ciała. Tylko nadajniki NAPASKOWE wyposażone są w gniazdo typu LEMO do przyłączania miniaturowych mikrofonów krawatowych Lavalier. Audio złącze LEMO posiada w dwa czerwone znaczniki określające polaryzację. Nie należy przekręcać tego złącza. Nadajniki GITAROWE wyposażono w przewód zakończony wtykiem Jack do przyłączania instrumentu do gniazda wejściowego w nadajniku. Przesuń do góry bok obudowy nadajnika aby odsłonić miejsce na 9V baterię alkaliczną. Wkładaj baterię stykami do wewnątrz obudowy, zachowując właściwą biegunowość. Zasuń obudowę i włącz nadajnik za pomocą włącznika w jej górnej części. Błyśnięcie LED a potwierdza prawidłowy stan baterii. Stałe świecenie kontrolki LED wskazuje na konieczność wymiany baterii. W systemach z wbudowanym ekranem LCD wyświetlana jest częstotliwość wybranego kanału pracy. ZMIANA KANAŁU TRANSMISJI Rozsuwając obudowę nadajnika łatwo zauważysz, że znajdują się tu jeszcze dwa małe przyciski przełączające oraz regulator wysterowania (gain). Przy włączonym nadajniku, naciśnij i trzymaj przycisk (ten bliżej podstawy) tak długo aż na wyświetlaczu pokaże się napis FrEq. Zwolnienie tego przycisku wprowadza stan, w którym nadajnik jest gotowy do zmiany częstotliwości pracy. 7
9 Naciskając ponownie ten przycisk spowodujesz, że kolejne częstotliwości pracy (w danym banku częstotliwości ) wyświetlane będą na wyświetlaczu LCD. Nowa częstotliwość pracy zostanie zatwierdzona natychmiast po zwolnieniu przycisku. Nowa częstotliwość pracy została teraz zapisana w pamięci i będzie tam przetrzymywana nawet po wyłączeniu zasilania. W nadajnikach wyposażonych w wyswietlacz LCD, nastawiona częstotliwość pracy będzie pokazywana przy każdym włączeniu nadajnika. ZMIANA WYSTEROWANIA AUDIO Rozsuń obudowę nadajnika i odszukaj regulator wysterowania (gain). Przy włączonym nadajniku reguluj poziom wysterowania odpowiednio do potrzeb. Skorzystaj z instrukcji obsługi odbiornika, zawierającej szczegóły dotyczące sposobu optymalnego wysterowania systemu dla najlepszego przetwarzania w wybranym zastosowaniu. Zwykle maksymalne wysterowanie jest najlepsze dla mikrofonowych zastosowań z niskim poziomem SPL. Minimalne nastawy rekomendowana są dla instrumentalnych zastosowań estradowych, gdzie występują wysokie poziomy audio SPL. 8
10 UHF (S 4.5 & S 4000) Następujące częstotliwości dostępne są w UK za odpowiednia zgodą : Multi-UHF (niskie) MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz Multi-UHF (wysokie) MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz 9
11 SZCZEGÓŁY POŁĄCZEŃ GNIAZDA LEMO połączenia kołków w nadajniku (od wenątrz) Pin 1 masa obwodu Pin 2 zasilanie +9V Pin 3 sygnał audio / zasilanie +9V Pin 4 sygnał audio szczegóły połączeń mikrofonów Lavalier Trantec TS259 Pin 2 nie podłączony Pin 3 biały Pin 4 nie podłączony Trantec TS33 Pin 2 nie podłączony Pin 3 biały i czerwony Pin 4 nie podłączony Trantec TS44 Pin 2 czerwony Pin 3 nie podłączony Pin 4 biały Trantec TS55 Pin 2 czerwony Pin 3 nie podłączony Pin 4 biały Trantec TS912 Pin 2 czerwony Pin 3 nie podłączony Pin 4 żółty Sennheiser MKE2 Pin 2 nie podłączony =Pin 3 czerwony Pin 4 nie podłączony Sony ECM77 + bezbarwny Pin 2 nie podłączony Pin 3 czerwony Pin 4 nie podłączony Beyer MCE5 Pin 2 czerwony Pin 3 nie podłączony Pin 4 biały 10
12 S4.5 TRANTEC - RÓŻNICE TECHNICZNE S4.5MD S4.5L S4.5LM S4.5HM S4.5G system wokalowy z nadajnikiem ręcznym system z nadajnikiem napaskowym nie wyposażony w mikrofon Lavalier system z nadajnikiem napaskowym wyposażony w mikrofon Lavalier system z nadajnikiem napaskowym wyposażony w mikrofon nagłowny system gitarowy S4.5 PARAMEYTRY TECHNICZNE S4.5 RX (odbiornik) Radiowy zakres pracy : TV 70 kanał (UK) (inne częstotliwości na zamówienie) Liczba kanałów : 4 kanały Zakres przełączeń : 24 MHz (-3dB), z 960 kanałów w odstępach 25MHz Regulacja DIVERSITY : Przełącznik Cyfrowy sterowany mikroprocesorem Czułość radiowa : 0.5 uv dla 12dB sinad minimum Tłumienie odbić : pierwsze IF >75dB, drugie IF >70dB Szerokość pasma drugiej IF : 100 khz Stabilność częstotliwości : > 10 khz (-10 0 C do 45 0 C) Odchyłka częstotliwości nom. : 22 khz Pasmo przenoszenia Audio : 30Hz do 18kHz (-3dB) Zniekształcenia : < 0.3 % Redukcja szumów : komplementarna w zróżnicowanym stopniu kompresja/ekspansja z pre-emfaząą/de-emfazą Zakres dynamiki : > 110dBA Poziom wyjściowy audio : ¼ Jack 0dBu niesymetryczne, XLR 20dBm symetryczne Wyświetlacz LCD : wielofunkcyjny: miernik VU/RF, info Channel, info Mute, Menu użytkownika + Menu regulacji funkcji Wejście zasilania : V, 250mA niestabilizowane z zabezpieczeniem przeciw złej polaryzacji. Wymiary zewnętrzne : 210 x 165 x 30mm Waga : 900 g S4.5 LTX (nadajnik napaskowy ) Radiowy zakres pracy : TV 70 kanał (UK) (inne częstotliwości na zamówienie) Liczba kanałów : 4 kanały Moc wyjściowa : typowo 30 mw (24 MHz, -1dB) Antena : ogonek ¼ fali Odchyłka częstotliwości nom. : 22 khz Stabilność częstotliwości : > 7 khz (-10 0 C do 45 0 C) Pasmo przenoszenia Audio : 70Hz do 18kHz (-3dB) Wejście audio : złącze LEMO FGG304, 10 kohm Poziom audio : +3 dbm do 30 dbu, z regulatorem wysterowania Bateria typu : 9V alkaliczna Żywotność baterii : > 10 godzin, typowy pobór prądu 42 ma Wymiary zewnętrzne : 60 x 25 x 95mm Waga : 100 g Całkowicie zgodny z wymaganiami ETS / ETS
13 S4.5 MTX (nadajnik ręczny ) Radiowy zakres pracy : TV 70 kanał (UK) (inne częstotliwości na zamówienie) Liczba kanałów : 4 kanały Moc wyjściowa : typowo 30 mw (24 MHz, -1dB) Antena : helikalna typu ogonek Odchyłka częstotliwości nom. : 22 khz Stabilność częstotliwości : > 7 khz (-10 0 C do 45 0 C) Pasmo przenoszenia Audio : 70Hz do 18kHz (-3dB) Kapsuła mikrofonowa : AT MU-48C standardowo (UK) inne na zamówienie Wysterowanie poziomu audio : regulowane cyfrowo w zakresie 26 db w 10 skokach Bateria typu : 9V alkaliczna Żywotność baterii : > 10 godzin, typowy pobór prądu 42 ma Wymiary zewnętrzne : długość 235mm + 45mm antena Waga : 200 g Całkowicie zgodny z wymaganiami ETS / ETS S4.5 GTX (nadajnik gitarowy ) Radiowy zakres pracy : TV 70 kanał (UK) (inne częstotliwości na zamówienie) Liczba kanałów : 4 kanały Moc wyjściowa : typowo 30 mw (24 MHz, -1dB) Antena : ogonek ¼ fali Odchyłka częstotliwości nom. : 22 khz Stabilność częstotliwości : > 7 khz (-10 0 C do 45 0 C) Pasmo przenoszenia Audio : 40Hz do 18kHz (-3dB) Wejście audio : gniazdo ¼ Jack, 470 kohm Poziom audio : -12dBu do +10dBu, z regulatorem wysterowania Bateria typu : 9V alkaliczna Żywotność baterii : > 10 godzin, typowy pobór prądu 42 ma Wymiary zewnętrzne : 60 x 25 x 95mm Waga : 100 g Całkowicie zgodny z wymaganiami ETS / ETS
S 3.2 Bezprzewodowy System Mikrofonowy typu DIVERSITY
S 3.2 Bezprzewodowy System Mikrofonowy typu DIVERSITY Instrukcja Obsługi Dystrybutor TRANTEC w Polsce : Bel AQUSTIC Gdańsk, ul. Sienkiewicza 11/2 tel. 058 3411839, 058 3453875 1 WSTĘP Gratulujemy Ci zakupu
S 3.5 Bezprzewodowy System Mikrofonowy
S 3.5 Bezprzewodowy System Mikrofonowy Instrukcja Obsługi Dystrybutor TRANTEC w Polsce : Bel AQUSTIC Gdańsk, ul. Sienkiewicza 11/2 tel. 058 3411839, 058 3453875 1 WSTĘP Gratulujemy Ci zakupu systemu bezprzewodowego
S 3500 & S 4000 Bezprzewodowy System Mikrofonowy
S 3500 & S 4000 Bezprzewodowy System Mikrofonowy Instrukcja Obsługi Dystrybutor TRANTEC w Polsce : Bel AQUSTIC Gdańsk, ul. Sienkiewicza 11/2 tel. 058 3411839, 058 3453875 WSTĘP Gratulujemy Ci zakupu systemu
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
S4000IEM INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE
WPROWADZENIE Dziękujemy za wybór systemu TRANTEC S4000IEM. Każdy system zawiera: stereofoniczny nadajnik, dwa lub więcej stereofonicznych odbiorników osobistych do paska, komplet baterii 9V, zasilacz sieciowy,
MBD 732 MBD 832 MBD 932
PODWÓJNY MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 732 MBD 832 MBD 932 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl MBD 732, 832, 932 mikrofon
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWÓW BEZPRZEWODOWYCH FIRMY KARSECT WR-15 / WR-15D
UHF SERIES INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWÓW BEZPRZEWODOWYCH FIRMY KARSECT WR-15 / WR-15D THE PRESENTER UHF THE VOCAL ARTIST UHF THE HEADSET UHF PRZEDMOWA Dziękujemy za zakup produktu firmy Karsect. Prosimy
Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz IMPETUS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na sześciu lampach 6P14P i dwóch PCC88 na kanał. Lampy 6P14P pracują jako triody w związku z czym
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL
Gniazdo sterowane radiowo z pilotem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
RADIOTELEFONU FR - 100
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Picture similar Podręcznik Użytkownika Spis treści 1.0 WPROWADZENIE 1 2.0 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 3.0 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 4.0 PODŁĄCZENIE ANTENY 2 5.0 INSTALACJA
4 Channel Video Server ACD-2200. Ver. 080331. Quick Installation Guide
4 Channel Video Server ACD-2200 Ver. 080331 Quick Installation Guide 1 1 Start 1.1 Zawartość opakowania ACD-2200 Karta gwarancyjna Płyta CD Akcesoria 1.2 Opis urządzenia 1. Numer kanału 2. Wejście wideo
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 1 1. Zawartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania. Powinny znajdować się w nim następujące elementy: 1. Nadajnik (transmitter)
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych
DOSTAWA SYSTEMU CYFROWYCH MIKROFONÓW BEZPRZEWODOWYCH
DOSTAWA SYSTEMU CYFROWYCH MIKROFONÓW BEZPRZEWODOWYCH 1.1 Parametry ogólne systemu nadawczo-odbiorczego (pkt. 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6, 1.7) : 1. Rodzaj transmisji radiowej: cyfrowa 2. Pasmo przenoszenia
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU
Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu
Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
System nagłośnieniowy "300M" dla wozu pogrzebowego z mikrofonem bezprzewodowym o zasięgu do 300m w terenie otwartym.
System nagłośnieniowy "300M" dla wozu pogrzebowego z mikrofonem bezprzewodowym o zasięgu do 300m w terenie otwartym. Nagłośnienie na samochód reklamowy lub karawan pogrzebowy. Zestaw może współpracować
Tester DMX typu TD-1
Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester DMX typu TD-1 ZADAJNIK i ODBIORNIK
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
na doposażenie systemu nagłośnienia dwóch laboratoriów o powierzchni ok. 155m 2 i ok. 200m 2
ZAPYTANIE OFERTOWE Warszawa, dnia 19.11.2015 r. na doposażenie systemu nagłośnienia dwóch laboratoriów o powierzchni ok. 155m 2 i ok. 200m 2 Do niniejszego postępowania nie mają zastosowania przepisy ustawy
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam. 313882 SM 3090 to sześciokanałowy pulpit mikserski stereo z budowanym echem stereo i generatorem efektów akustycznych. Dodatkowe właściwości: siedmiopasmowy
eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2
eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI SPECYFIKACJA TECHNICZNA...2 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 INSTALACJA...3 WSKAŹNIKI PANELU PRZEDNIEGO...4 REGULATORY I ZŁĄCZA PANELU TYLNEGO...4 INSTRUKCJA OBSŁUGI...5
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m Instrukcja obsługi DS-55503 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m Instrukcja obsługi DS-55504 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076 Instrukcja obsługi INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję należy zachować, w celu
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE
eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.
eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 2.1.0 Wersja el3v5q WPROWADZENIE Dziękujemy
Laboratoryjne zasilacze programowalne AX-3003P i AX-6003P
1 Laboratoryjne zasilacze programowalne AX-3003P i AX-6003P Laboratoryjne zasilacze programowalne AX-3003P i AX-6003P Od zasilaczy laboratoryjnych wymaga się przede wszystkim regulowania napięcia i prądu
UHF VK 840 PROFESJONALNY MIKROFON BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
Unia Europejska oraz Europejski Obszar Gospodarczy Ten symbol oznacz, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2002/96/EC) oraz przepisami lokalnymi nie należy
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Trantec S4.16 SPIS TREŚCI 1. UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. OPIS OGÓLNY... 3 3. WYGLĄD I FUNKCJE ODBIORNIKA... 3 4. WYGLĄD I FUKCJE MIKROFONU... 4 5. WYGLĄD I FUNKCJE NADAJNIKA...
BEZPRZEWODOWY SYSTEM KONFERENCYJNY WA 510RC WA 510RCT
BEZPRZEWODOWY SYSTEM KONFERENCYJNY WA 510RC WA 510RCT DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy
VIGIL2 BV440M. Moduł Wzmacniacza Class-D. INSTRUKCJA instalacji i użytkowania
VIGIL2 BV440M Moduł Wzmacniacza Class-D INSTRUKCJA instalacji i użytkowania BEL AQUSTIC Dźwięk Inteligentny ul.sienkiewicza 11/2, 80-22& Gdańsk tel.+58 3453875,3411839, fax.3412386 produkcja WWW.BEL-AQUSTIC.COM.PL
ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB
ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.
Instrukcja obsługi Zasilacz regulowany WINNERS XL4015 USB
Instrukcja obsługi Zasilacz regulowany WINNERS XL4015 USB Moduł przetwornicy regulowanej WINNERS XL4015 USB może zostać użyty jako standardowy układ obniżający napięcie stałe DC, ładowarka akumulatorów
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Trantec S4.4 SPIS TREŚCI 1. UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. OPIS OGÓLNY... 2 3. WYGLĄD I FUNKCJE ODBIORNIKA... 3 4. WYGLĄD I FUKCJE MIKROFONU... 4 5. WYGLĄD I FUNKCJE NADAJNIKA...
Pilot zdalnego sterowania z LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni
CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL
Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Miksowanie i regulowanie niskopoziomowych sygnałów audio. Urządzenie jest jednocześnie przełączane między źródłem sygnału podlegającego
PRZENOŚNY SYSTEM NAGŁOŚNIENIOWY TYPU EKONOM
PRZENOŚNY SYSTEM NAGŁOŚNIENIOWY TYPU EKONOM Przenośny zestaw nagłaśniający EKONOM stanowi pełną technikę nagłośnieniową bez kabli, wyjątkowo lekka i przyjemną w formie konstrukcje. Zapewnia wspaniałe nagłośnienie
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek
Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO
User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active
Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny
Instrukcja obsługi Przedwzmacniacz 8-krotny 0530 00 Opis działania Przedwzmacniacz 8-krotny wzmacnia sygnały audio z 8 źródeł, takich jak np. tuner, odtwarzacz CD, do napięcia wyjściowego 5VAC. Dzięki
DMX Demux 16 Demux 16 OEM
PX071 PX071-OEM DMX Demux 16 Demux 16 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 1 4. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4.1.
MOBOT-RCR v2 miniaturowe moduły radiowe Bezprzewodowa transmisja UART
MOBOT-RCR v2 miniaturowe moduły radiowe Bezprzewodowa transmisja UART Własności MOBOT-RCR v2a: - pasmo komunikacji: ISM 433MHz lub 868MHz - zasięg 50m 300m * - zasilanie: z USB, - interfejs wyjściowy:
Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.
Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest dostawa z montażem i wykonaniem instalacji nagłośnienia w Hali Sportów Walki (Część I.) oraz Wielofunkcyjnej Hali Sportowej (Część II.)
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I CITIZEN cal. U600 SKLEP CHRONOS-ZEGARKI w w w. c h r o n o s z e g a r k i. c o m. p l Łatwo można zamienić czas analogowy z czasem cyfrowym, w tym celu - Odciągnik
BFM04/1 BFM04/4, BFM04/8, BFM04/16
BFM04/1 BFM04/4, BFM04/8, BFM04/16 Natynkowa Stacja Mikrofonu Pożarowego INSTRUKCJA instalacji i użytkowania BEL AQUSTIC Dźwięk Inteligentny ul.sienkiewicza 11/2, 80-22& Gdańsk tel.+58 3453875,3411839,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów GEN-128B, GEN-B4, GEN-B4C 1. Elementy systemu MODEL GEN-128B KAL-B4 KAL-B4C OPIS Baza z klawiaturą Odbiornik powiadomienia Ładowarka ZASILANIE 12 V, 800
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A 1. Uwagi dla użytkownika. Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek i napraw urządzenia przez osoby nieupoważnione do świadczeń gwarancyjnych pozbawia użytkownika
Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Odbiornik z wyświetlaczem
Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI Witamy! Dziękujemy za dokonanie bardzo dobrego wyboru i zakup wielokrotnie nagradzanego wzmacniacza Fishman Loudbox Mini. Zaczynamy! Pod spodem znajdziesz kilka wskazówek,
088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem
088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
PT-4 TRAFO ZASILACZ WE STER. GND + 12V WY OC. Sieć 220V + - ZASTOSOWANIE.
PT-4 ZASTOSOWANIE. Płytka PT-4 służy do wygenerowania informacji o zaniku napięcia (np. sieciowego) przez czas dłuższy niż określony. Fabrycznie czas jest ustalony na 4h. W zależności od potrzeb może być
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy z programowalnymi stykami i wyjściem RS485 1. Diody LED statusu styków 2. Aktualna wartość ciśnienia 3. Przyłacze elektyczne 4. Przyłącze procesowe dv-2ps jest
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
MIK0025 Mikrofon ze wzmacniaczem PA-80-UHF INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIK0025 Mikrofon ze wzmacniaczem PA-80-UHF INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Instrukcja ta zawiera waŝne informacje odnośnie poprawnego uŝytkowania urządzenia. Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem miksera do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be