ES1624 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ES1624 INSTRUKCJA OBSŁUGI"

Transkrypt

1 ES1624 INSTRUKCJA OBSŁUGI

2 PRZEDMOWA Dołożono wszelkich starań, aby informacje przedstawione w tym dokumencie były pełne, dokładne i aktualne. Producent nie bierze odpowiedzialności za błędy, które powstały poza jego kontrolą. Nie może także zagwarantować, że zmiany w oprogramowaniu i wyposażeniu dokonane przez innych wytwórców, o których wspomniano w niniejszym podręczniku, nie wpłyną na użyteczność podanych tu informacji. Przytoczenie nazw oprogramowania wytwarzanego przez inne firmy, nie należy traktować jako rekomendacji ze strony producenta. Dołożono wszelkich starań, aby ten dokument był dokładny i pomocny, ale nie dajemy żadnej gwarancji, co do dokładności lub kompletności przedstawionych tutaj informacji. Najnowsze wersje sterowników i instrukcji obsługi dostępne są na stronie internetowej Oki. Copyright Wszystkie prawa zastrzeżone. Oki i Microline są zastrzeżonymi znakami handlowymi Oki Electric Industry Company, Ltd. Energy Star jest znakiem handlowym United States Environmental Protection Agency. Hewlett-Packard, HP i LaserJet są zastrzeżonymi znakami handlowymi Hewlett-Packard Company. Microsoft, MS-DOS i Windows są zastrzeżonymi znakami handlowymi Microsoft Corporation. Apple, Macintosh i Mac OS są zastrzeżonymi znakami handlowymi Apple Computers Inc. Nazwy innych produktów i znaki firmowe są zastrzeżonymi znakami handlowymi ich właścicieli. Producent, jako partner programu Energy Star potwierdza, że niniejszy produkt spełnia wymogi Energy Star w zakresie wydajności energetycznej. Produkt ten spełnia wymagania Dyrektywy Rady Unii Europejskiej nr 89/336/EEC (EMC), 73/23/EEC (LVD) dotyczącej zbliżenia obowiązujących w krajach członkowskich norm prawnych, względem określania kompatybilności elektromagnetycznej i niskiego napięcia. Przedmowa> 2

3 SPIS TREŚCI Przedmowa Uwagi i ostrzeżenia Wstęp Ogólny opis drukarki Widok z przodu Widok z tyłu Zmiana języka komunikatów Zalecenia dotyczące papieru Podajniki Podajnik uniwersalny Górna taca odbiorcza w układzie zadrukiem do dołu Tylna taca odbiorcza w układzie zadrukiem do góry Zespół drukowania dwustronnego dupleks Ładowanie papieru Podajniki Podajnik uniwersalny Ustawienia drukarki w systemie Windows PCL czy PostScript Właściwości drukowania w aplikacjach systemu Windows Emulacja PostScript Emulacja PCL Funkcja drukowania poufnego Wysyłanie dokumentu do drukowania Drukowanie poufnych dokumentów Wydruk z kopią próbną Wysyłanie dokumentu do drukowania Drukowanie pozostałych kopii Dokumenty często drukowane Wysyłanie dokumentu do drukowania Drukowanie dokumentów zapisanych na dysku Windows 9x/ME różnice Ustawienia drukarki w systemie Windows PCL czy PostScript Właściwości drukowania w aplikacjach systemu Windows Funkcja drukowania poufnego Wysyłanie dokumentu do drukowania Wydruk z kopią próbną Wysyłanie dokumentu do drukowania Przedmowa> 3

4 Zapisywanie na dysku twardym Wysyłanie dokumentu do drukowania Druk barwny Wybór metody zarządzania barwami Drukowanie obrazów fotograficznych Odwzorowanie barw specjalnych Drukowanie kolorów nasyconych Sterownik PCL Opcje zarządzania barwami Ustawienie opcji dopasowania kolorów Korzystanie z wzornika barw Sterownik PostScript Opcje zarządzania barwami System zarządzania barwami PostScript Symulacja farb drukarskich CMYK System zarządzania barwami Windows ICM Nakładki i makra Tworzenie nakładek PCL Instalacja elementów opcjonalnych Ustawienie sterowników drukarki w systemie Windows Druk barwny Czynniki wpływające na wygląd wydruków Podpowiedzi Dotyczące druku barwnego RGB czy CMYK? Sterowniki PCL i PCLXL Sterownik PostScript Sterownik PCL Opcje zarządzania barwami Ustawienie opcji dopasowania kolorów Korzystanie z wzornika barw Sterownik PostScript Opcje zarządzania barwami System zarządzania barwami PostScript Symulacja farb drukarskich CMYK System zarządzania barwami Windows ICM Korzystanie z profili ICC Korzystanie z narzędzia do korekty barw Funkcje Menu Menu wydruków Menu informacyjne Menu wyłączania Menu drukowania Przedmowa> 4

5 Menu nośnika Menu Kolor Menu konfiguracji systemu Emulacja PCL Menu portu równoległego Menu portu USB Menu sieciowe Menu narzędziowe Menu użytkownika Nakładki i makra Co to są nakładki i makra? Tworzenie nakładek PostScript Tworzenie obrazu nakładki Tworzenie i ładowanie projektu Test drukowania nakładki Definiowanie nakładek Drukowanie z nakładkami PostScript Tworzenie nakładek PCL Tworzenie obrazu nakładki Tworzenie i ładowanie makr Test drukowania makra Definiowanie nakładek Drukowanie z nakładkami PCL Wymiana materiałów eksploatacyjnych Szczegóły zamawiania materiałów eksploatacyjnych Wymiana pojemnika z tonerem Wymiana bębna światłoczułego Wymiana pasa transferu Wymiana zespołu utrwalającego Czyszczenie głowicy LED Instalacja elementów opcjonalnych Dodatkowa pamięć Dysk twardy Ustawienie sterowników drukarki w systemie Windows Sterownik PCL Sterownik PostScript Usuwanie zacięcia papieru Dane techniczne Indeks Kontakt z firmą Oki Przedmowa> 5

6 UWAGI I OSTRZEŻENIA UWAGA W tej instrukcji obsługi pojawiają się uwagi podobne do tej. Uwagi uzupełniają główny tekst o dodatkowe ważne informacje, które mogą pomóc w obsłudze urządzenia. OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenia w tej instrukcji obsługi mają formę podobną do tej. Nieprzestrzeganie informacji zawartych w ostrzeżeniach może spowodować uszkodzenie lub zniszczenie sprzętu. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ostrzeżenie w takiej formie oznacza, że nieprzestrzeganie zawartych w nim informacji może spowodować wypadek. Uwagi i ostrzeżenia> 6

7 WSTĘP Dziękujemy za wybranie kolorowej drukarki firmy Oki Printing Solutions. Twoja nowa drukarka została wyposażona w szereg zaawansowanych funkcji. Pozwalają one uzyskać wydruki o nasyconych, żywych barwach i mocnej czerni stron czarno-białych przy jednoczesnej dużej szybkości drukowania na różnych nośnikach stosowanych w pracy biurowej. Właściwości drukarki: > Tryb do 16 kolorowych stron na minutę szybkiego drukowania; przeznaczony do drukowania kolorowych prezentacji graficznych i innych dokumentów. > Tryb do 24 stron na minutę szybkiego drukowania czarno-białego; przeznaczony do drukowania większości dokumentów nie wymagających koloru. > Rozdzielczość 1200 x 600 dpi (punktów na cal) do wydruków wysokiej jakości, umożliwiająca odwzorowanie najdrobniejszych detali. > Cyfrowa technologia jednoprzebiegowa, wykorzystująca diody świecące LED, zapewniająca dużą szybkość i niezawodność. > Emulacja języków PostScript 3, PCL 5C i Epson FX, zapewniająca zgodność ze standardami profesjonalnymi i z większością oprogramowania komputerowego. > Karta sieciowa w standardzie 10Base-T i 100Base-TX, pozwalająca na użytkowanie drukarki w sieci komputerowej. > Tryb fotograficzny pozwalający poprawić jakość wydruków zdjęć (tylko sterownik PCL). > Automatyczne drukowanie dwustronne (dupleks), oszczędzające papier i pozwalające na otrzymanie wydruku o mniejszej objętości. Dodatkowo dostępne są następujące opcje: > Dodatkowy podajnik papieru na 530 arkuszy, który zmniejsza liczbę czynności obsługowych, a także umożliwia stosowanie różnych nośników, np. papierów firmowych, kopert, formatów niestandardowych lub innych materiałów. > Dodatkowa pamięć pozwalająca na drukowanie bardziej skomplikowanych dokumentów, włączając w to drukowanie dwustronne i broszurowe z wykorzystaniem opcjonalnego zespołu dupleks. Wstęp> 7

8 > Wewnętrzny dysk twardy o pojemności 20 GB do przechowywania nakładek, makr, ładowalnych fontów oraz automatycznego sortowania kopii dokumentów wielostronicowych. OGÓLNY OPIS DRUKARKI WIDOK Z PRZODU Górna taca odbiorcza na wydruki składowane zadrukiem do dołu. Standardowe miejsce składowania wydruków. Mieści do 250 arkuszy o gramaturze 80g/m Panel sterujący. Umożliwia ustawianie i podgląd menu drukarki. 3. Podajnik papieru. Standardowy podajnik papieru. Mieści do 300 arkuszy o gramaturze 80 g/m Podajnik uniwersalny. Używany do podawania cięższych papierów, kopert i innych specjalnych nośników. Również do ręcznego podawania pojedynczych arkuszy. 5. Wyłącznik zasilania drukarki ON/OFF. Napisy na wyświetlaczu LCD zostały opracowane w 14 różnych językach. (Zobacz Zmiana języka komunikatów na stronie 10.) Wstęp> 8

9 WIDOK Z TYŁU Na rysunku jest widoczny panel połączeniowy, tylna taca wyjściowa ipołożenie opcjonalnego zespołu drukowania dwustronnego (dupleksu) Wyłącznik zasilania drukarki ON/OFF. 6. Gniazdo zasilania. 7. Interfejs równoległy. 8. Interfejs USB. 9. Interfejs sieciowy* 10. Miejsce instalacji opcjonalnego zespołu dupleks. 11. Tylna taca odbiorcza na wydruki składowane zadrukiem do góry, o pojemności do 100 arkuszy. * Interfejs sieciowy ma wtyczkę ochronną, którą należy wyjąć przed nawiązaniem połączenia. Gdy tylna taca odbiorcza jest otwarta, wydruki układane są właśnie tutaj, stroną zadrukowaną do góry. Jest ona używana głównie do bardzo ciężkich nośników. Droga papieru przez drukarkę między tylną tacą odbiorczą a podajnikiem uniwersalnym jest najprostsza. Dzięki temu unika się zaginania papieru w czasie przejścia w drukarce i możliwe jest drukowanie na nośnikach o gramaturze nawet 203 g/m 2. Wstęp> 9

10 ZMIANA JĘZYKA KOMUNIKATÓW Język używany przez drukarkę do wyświetlania komunikatów i drukowania raportów można szybko i łatwo zmienić zgodnie z poniższą instrukcją: READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Naciskaj przycisk +, aż ukaże się menu System Configuration (Menu konfiguracji systemu). 2. Naciśnij przycisk ENTER, aby wejść do Menu konfiguracji systemu. 3. Naciśnij przycisk, aby przejść bezpośrednio do ostatniej pozycji w tym menu: LANGUAGE (Język). 4. Naciśnij przycisk ENTER, aby zmienić to ustawienie. 5. Przyciski +/ umożliwiają przechodzenie po liście dostępnych języków w obu kierunkach aż do wyświetlenia żądanego języka. 6. Przyciskiem ENTER zatwierdź żądany język. 7. Naciśnij przycisk ON LINE, aby opuścić system menu i powrócić do trybu gotowości. Do wyboru są następujące języki: English (angielski) German (niemiecki) French (francuski) Italian (włoski) Spanish (hiszpański) Swedish (szwedzki) Rosyjski Norwegian (norweski) Danish (duński) Dutch (holenderski) Turkish (turecki) Portuguese (portugalski) Polish (polski) Grecki Wstęp> 10

11 ZALECENIA DOTYCZĄCE PAPIERU Drukarka może pracować przy zastosowaniu różnego typu nośników, papierów o różnych gramaturach i formacie, a także folii i kopert. Ten rozdział zawiera porady dotyczące wyboru typu nośnika i informacje o jego zastosowaniu. Najlepsze wyniki otrzymuje się przy zastosowaniu papieru o gramaturze g/m 2 przeznaczonego do kopiarek i drukarek laserowych. Przykładowe typy: Arjo Wiggins Conqueror Colour Solutions 90 g/m 2 ; Colour Copy firmy Neusiedler. Nie zaleca się stosowania papieru z reliefem lub bardzo chropowatego. Formularze wstępnie zadrukowane mogą być stosowane w drukarce, ale tylko pod warunkiem, że farba zastosowana do ich produkcji jest odporna na wysoką temperaturę, jaka występuje w zespole utrwalającym drukarki. Koperty powinny być niezwinięte, niepomarszczone i niezdeformowane w inny sposób. Powinny być prostokątne i mieć skrzydełko, a znajdujący się na nich klej powinien być odporny na działanie temperatury i nie wchodzić w reakcje z gorącymi wałkami zespołu utrwalającego. Nie wolno stosować kopert z okienkiem. Folie powinny być specjalnie przeznaczone do druku laserowego lub do kopiarek. Szczególnie polecamy folie firmy Oki (numer zamówienia ). Przestrzegamy przed drukowaniem na foliach przeznaczonych do pisania za pomocą markerów. Zastosowanie takiego nośnika może spowodować jego przyklejenie do wałków zespołu utrwalającego i uszkodzenie urządzenia. Etykiety także powinny być przeznaczone do drukowania w drukarkach laserowych lub kopiarkach. W etykietach tego typu podłoże nośnika powinno być całkowicie zakryte. Etykiety innego typu mogą ulegać odklejeniu od materiału podłożowego i spowodować uszkodzenie drukarki. Przykładowe typy: Avery White Laser Label typy 7162, 7664, 7666 (A4) lub5161(letter); Zalecenia dotyczące papieru> 11

12 PODAJNIKI NAZWA FORMATU A6 (tylko podajnik 1) A5 B5 Executive A4 Letter Legal 13 cali Legal 13 cali Legal 13 cali WYMIARY GRAMATURA (G/M 2 ) 105 x 148 mm Lekki g/m x 210 mm 182 x 257 mm 184,2 x 266,7 mm 210 x 297 mm 215,9 x 279,4 mm 216 x 330 mm 216 x 343 mm 216 x 356 mm Średni g/m 2 Ciężki g/m 2 Bardzo ciężki g/m 2 (Tylko podajnik 2) Gdy do dwóch podajników zostanie załadowany ten sam typ papieru, możliwe jest takie ustawienie, aby w przypadku wyczerpania się papieru wbieżącym podajniku drukarka automatycznie przełączyła się na inny (podajnik 2, jeśli występuje, lub podajnik uniwersalny). W przypadku drukowania z aplikacji systemu Windows ta funkcja jest dostępna w ustawieniach sterownika (zobacz rozdział Ustawienia drukarki w systemie Windows w dalszej części instrukcji). Przy druku w innym środowisku funkcja ta znajduje się w Print Menu (Menu drukowania) (zobacz rozdział Funkcje menu w dalszej części instrukcji). PODAJNIK UNIWERSALNY Podajnik uniwersalny może być wykorzystywany do pobierania papieru o tych samych formatach, co pozostałe podajniki. Umożliwia jednak dodatkowo transport papieru o wysokiej gramaturze, nawet do 203 g/m 2. Przy zadruku papierów o wysokiej gramaturze należy używać do odbioru tylnej tacy (zadrukiem do góry). Dzięki temu droga papieru w drukarce jest najprostsza. Podajnik uniwersalny umożliwia transport wstęgi papieru o szerokości minimalnej 100 mm i długości do 1200 mm (drukowanie bannerów). Przy zadruku arkuszy o długości przekraczającej 356 mm (Legal 14 cali) zaleca się stosowanie papieru o gramaturze między 90 g/m 2 a 128 g/m 2 i tylnej tacy odbiorczej umożliwiającej wykonanie wydruku w układzie zadrukiem do góry. Zalecenia dotyczące papieru> 12

13 Do druku kopert i folii zaleca się też użycie podajnika uniwersalnego. Jednorazowo można załadować do podajnika 50 arkuszy folii lub 10 kopert, grubość stosu nie może jednak przekroczyć 10 mm. Papier lub folia powinny być załadowane stroną zadrukowywaną do góry, górną krawędzią do drukarki. Nie należy używać funkcji drukowania dwustronnego. GÓRNA TACA ODBIORCZA W UKŁADZIE ZADRUKIEM DO DOŁU Górna taca odbiorcza wydruków wykonanych w układzie zadrukiem do dołu, znajdująca się na górze drukarki, mieści do 250 arkuszy standardowego papieru o gramaturze 80 g/m 2 i może służyć do odbierania papieru o gramaturze do 176 g/m 2. Arkusze drukowane w kolejności czytania (1 strona na wierzchu) są sortowane w tej samej kolejności (ostatnia strona na wierzchu, stroną zadrukowaną do dołu). TYLNA TACA ODBIORCZA W UKŁADZIE ZADRUKIEM DO GÓRY Taca odbiorcza wydruków wykonanych w układzie zadrukiem do góry, znajdująca się z tyłu drukarki, wymaga przed użyciem otwarcia i wyciągnięcia podpórki. W takim wypadku papier zostanie do niej przetransportowany niezależnie od ustawień sterownika. Tylna taca odbiorcza może pomieścić 100 standardowych arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m 2 i może służyć do odbierania papieru o gramaturze do 203 g/m 2. Zaleca się stosowanie podajnika uniwersalnego i tylnej tacy odbiorczej do papierów o gramaturach większych niż 176 g/m 2. ZESPÓŁDRUKOWANIA DWUSTRONNEGO DUPLEKS Ten moduł umożliwia automatyczny zadruk obu stron arkuszy papieru w formatach, które obsługuje podajnik 2 (wszystkie formaty z wyjątkiem A6) i gramaturze od 75 do 105 g/m 2. Zalecenia dotyczące papieru> 13

14 ŁADOWANIE PAPIERU PODAJNIKI 1. Wyjmij podajnik papieru z drukarki. 2. Rozluźnij papier przez jego wachlowanie zarówno na krańcach (1), jak i w środku ryzy (2), upewniając się, że wszystkie arkusze są rozłączone. Następnie wyrównaj brzegi, kładąc stos na płaskiej powierzchni (3), i jeszcze raz przewachluj Ładowanie papieru> 14

15 3. Papier firmowy umieść drukiem do dołu i nagłówkiem w kierunku drukarki, tak jak pokazano na rysunku Dopasuj tylny ogranicznik (1) i boczne prowadnice (2) do formatu używanego papieru. Aby papier nie blokował się w drukarce: Nie zostawiaj wolnego miejsca między papierem a prowadnicami i tylnym ogranicznikiem. Nie przepełniaj podajników. Ich pojemność zależy od typu użytego papieru. Nie używaj uszkodzonego papieru. Nie wkładaj naraz papierów o różnych formatach lub typach. Nie wyjmuj podajnika w czasie drukowania (z wyjątkiem sytuacji opisanej poniżej, dotyczącej podajnika 2). Zamykaj podajnik delikatnie. 5. Jeśli drukarka ma dwa podajniki i papier podawany jest z pierwszego (górnego), to podczas drukowania można wyjąć izaładować drugi (dolny) podajnik. Jeśli jednak papier podawany jest z drugiego (dolnego) podajnika, nie należy wyjmować pierwszego (górnego). Spowoduje to zacięcie papieru. Ładowanie papieru> 15

16 6. W przypadku drukowania zadrukiem do dołu należy się upewnić, że tylna taca odbiorcza (3) jest zamknięta (papier wychodzi u góry drukarki). Pojemność tacy odbiorczej wynosi około 250 arkuszy (zależy od gramatury). 7. W przypadku drukowania zadrukiem do góry należy się upewnić, że tylna taca odbiorcza (3) jest otwarta, a podpórka na papier (4) wysunięta. Papier jest składowany w odwrotnej kolejności do drukowania, a pojemność tacy odbiorczej wynosi około 100 arkuszy (zależy od gramatury papieru). 8. Do grubego papieru (kartonu itp.) zawsze należy używać tylnej tacy odbiorczej (odbierającej stroną zadrukowaną do góry). 3 4 OSTRZEŻENIE! W czasie drukowania nie należy otwierać ani zamykać tylnej tacy odbiorczej, gdyż może to spowodować zacięcie papieru. Ładowanie papieru> 16

17 PODAJNIK UNIWERSALNY 1. Otwórz podajnik uniwersalny i ostrożnie pociągnij tacę w dół (1) aż do zablokowania Załaduj papier i dopasuj prowadnice (2) do formatu używanego papieru. Przed drukowaniem jednostronnym na papierach firmowych umieść papier w podajniku stroną zadrukowaną do góry inagłówkiem w kierunku drukarki. Przy drukowaniu dwustronnym umieść papier firmowy stroną zadrukowaną do dołu i nagłówkiem skierowanym na zewnątrz drukarki (musi być wcześniej zainstalowany opcjonalny zespół dupleks). Koperty należy zawsze umieszczać stroną do zadrukowania do góry, górnym brzegiem do lewej krawędzi i krótkim brzegiem do drukarki. Nie należy wybierać opcji drukowania dwustronnego. W podajniku nie powinno być więcej niż 50 arkuszy lub 10 kopert. Maksymalna wysokość stosu wynosi 10 mm. 3. Naciśnij przycisk blokowania (3) do wewnątrz, aby zwolnić tacę i podnieść lekko papier, dosuwając go odpowiednio na miejsce. W Menu nośnika ustaw właściwy format papieru dla podajnika uniwersalnego (zobacz Funkcje menu ). Ładowanie papieru> 17

18 USTAWIENIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS Menu na panelu sterowania drukarki udostępniają wiele opcji. Także sterownik Windows udostępnia wiele funkcji drukowania. Tam, gdzie elementy w sterowniku pokrywają się z funkcjami w menu panelu sterowania, a wydruk odbywa się spod systemu Windows, ustawienia w sterowniku będą nadrzędne w stosunku do ustawień menu panelu sterowania. Ilustracje w tym rozdziale pokazują system Windows XP. W wypadku wersji systemu Windows 2000 mogą być one nieco odmienne, ale zasady pozostają takie same. Różnice w programach Windows 98 i Windows Me są omówione w osobnym rozdziale. PCL CZY POSTSCRIPT Do drukarki dołączono dwa typy sterowników: jeden do emulacji języka PCL, drugi do emulacji języka PostScript 3. Jeżeli drukuje się głównie z programów typu biurowego, należy wybrać sterownik PCL. Sterownik PostScript umożliwia szybsze drukowanie dokumentów PDF. Sterownik PostScript umożliwia także drukowanie z profesjonalnych aplikacji DTP i graficznych. WŁAŚCIWOŚCI DRUKOWANIA W APLIKACJACH SYSTEMU WINDOWS Przy drukowaniu z aplikacji w systemie Windows w oknie dialogowym drukowania powinna pojawić się nazwa używanej drukarki. W oknie tym jest zazwyczaj wymieniona nazwa drukarki, na której zostanie wydrukowany dokument. Obok nazwy drukarki znajduje się przycisk Właściwości. Po kliknięciu przycisku Właściwości otwiera się nowe okno zawierające krótką listę ustawień dostępnych w sterowniku drukarki, które można wybrać dla drukowanego dokumentu. Wygląd okna Właściwości zależy od typu zainstalowanego sterownika. Sterownik PostScript ma inne opcje niż sterownik PCL. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 18

19 EMULACJA POSTSCRIPT 1. Orientacja strony umożliwia wybór między układem pionowym (portrait) a poziomym (landscape). Opcja obrócona pozioma obraca wydruk o90stopni wlewą stronę W czasie drukowania dwustronnego (wymagany zespół dupleks) można łączyć wydruki zarówno wzdłuż krótkiego, jak i długiego boku. 3. Strony mogą być drukowane od początku lub w odwrotnej kolejności. Przy użyciu górnej tacy odbiorczej (zadrukiem do dołu) drukowanie od początku zapewnia, że strony dokumentu będą układane według kolejności numeracji stron. Przy użyciu tylnej tacy odbiorczej (zadrukiem do góry) odwrotna kolejność drukowania zapewni prawidłową kolejność ułożonych stron. 4. Można określić liczbę stron drukowanych na jednym arkuszu. Strony dokumentu zostaną odpowiednio zmniejszone. Jeżeli wybierze się drukowanie broszurowe (wymagany zespół dupleks), drukowane będą równocześnie dwie strony w układzie umożliwiającym późniejsze złożenie i zszycie. 5. Dostępne są również opcje zaawansowane, np. ładowanie fontów TrueType. Sterownik drukarki zawiera obszerną pomoc typu online, dzięki której można dokonać najlepszego wyboru potrzebnych opcji. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 19

20 EMULACJA PCL Po kliknięciu przycisku Właściwości w oknie dialogowym otworzy się okno sterownika, umożliwiające wybór potrzebnych opcji drukowania. 1. Wybrany format papieru powinien być taki sam, jak format strony drukowanego dokumentu (chyba że zamierzasz przeskalować wydruk tak, aby pasował do innego formatu), a także powinien być taki sam, jak format papieru załadowanego do drukarki. 2. Można wybrać źródło podawania papieru: Podajnik 1 (standardowy podajnik papieru), Podajnik 2 (jeżeli zainstalowany został opcjonalny drugi podajnik papieru) lub podajnik uniwersalny. Można również kliknąć odpowiednią część obrazu drukarki na ekranie i w ten sposób wybrać dowolny podajnik. 3. Ustawienie gramatury papieru powinno być zgodne z rodzajem papieru, na którym zamierzasz drukować. 4. Można wybrać różne warianty opcji wykończenia, np. jedną stronę na arkuszu albo N-stron na arkuszu (wiele stron na jednym arkuszu) (gdzie N = maks. 16) w celu drukowania stron w zmniejszeniu. Drukowanie broszurowe umożliwia wydruk dwóch stron po obu stronach arkusza w układzie, który po złożeniu tworzy broszurę. Drukowanie broszurowe wymaga instalacji zespołu dupleks. Drukowanie plakatowe umożliwia automatyczny podział i wydruk wczęściach dużych stron. 5. W przypadku drukowania dwustronnego można wybrać odwracanie strony zarówno wzdłuż krótkiego, jak i długiego boku. Wymaga to oczywiście instalacji zespołu dupleks Ustawienia drukarki w systemie Windows> 20

21 6. Zmienione właściwości drukowania można zapisać jako zestaw pod własną nazwą; następnie można ich używać za każdym razem, gdy są potrzebne, bez potrzeby powtarzania tych samych ustawień. 7. Pojedynczy przycisk na ekranie przywraca wszystkie ustawienia do wartości domyślnych. FUNKCJA DRUKOWANIA POUFNEGO Za pomocą tej funkcji można wysłać do drukarki poufne dokumenty i przechować je aż do momentu drukowania. Dokumenty wysłane w ten sposób są zabezpieczone przez hasło PIN (Personal Identification Number), które musi zostać wprowadzone przed ich wydrukowaniem. Jest to użyteczna funkcja, gdy istnieje konieczność wydrukowania poufnych dokumentów na drukarce dostępnej dla wielu osób. WYSYŁANIE DOKUMENTU DO DRUKOWANIA 1. Z okna dialogowego drukowania używanej aplikacji wybierz odpowiednie parametry drukowania, a następnie kliknij przycisk Właściwości. 2. W oknie sterownika kliknij zakładkę Job Options (Opcje pracy) i wybierz opcję Secure Print (Drukowanie poufne) (1) Po pojawieniu się okienka z rozwijanymi opcjami wpisz nazwę drukowanej pracy (maksymalnie 16 znaków) i czterocyfrowy numer PIN składający się z dowolnej kombinacji cyfr od 0 do 7 (bez cyfr 8 i 9), a następnie kliknij przycisk OK. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 21

22 4. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika, i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Dokument zostanie zapisany na dysku twardym drukarki i będzie mógł być wydrukowany dopiero po wprowadzeniu hasła. DRUKOWANIE POUFNYCH DOKUMENTÓW Kolejne kopie dokumentu przechowywanego na dysku twardym drukarki mogą być wydrukowane na dwa sposoby: z panelu sterowania drukarki; lub z komputera przy użyciu programu menedżera pamięci (Storage Device Manager), który został dołączony do drukarki na dysku CD1 (Drivers and Utilities). Drukowanie z panelu sterowania drukarki READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Naciśnij przycisk +, aby uzyskać dostęp do menu Print Jobs (Wydruk prac). 2. Naciśnij przycisk ENTER, aby wybrać to menu. 3. Za pomocą przycisków +/ wyświetl pierwszą cyfrę numeru PIN, anastępnie naciśnij przycisk ENTER, aby wprowadzić tę cyfrę. Powtórz procedurę dla wszystkich czterech cyfr. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 22

23 4. Za pomocą przycisków +/ wyświetl po kolei przechowywane na dysku dokumenty. Aby wydrukować wybrany dokument, naciśnij przycisk ENTER. 5. Jeżeli do drukowania wybrany został pojedynczy dokument, na wyświetlaczu pojawi się żądanie podania liczby kompletów kopii, które zamierzasz drukować (domyślne ustawienie to 1 kopia). Za pomocą przycisków +/ wybierz liczbę drukowanych kopii i naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć drukowanie. Po krótkiej chwili wybrany dokument zostanie wydrukowany. Po skończeniu drukowania dokument zostanie automatycznie skasowany z dysku twardego drukarki. Drukowanie z komputera Jeżeli zainstalowano (z dołączonego dysku CD) program menedżera pamięci (Storage Device Manager), można również drukować poufne dokumenty bezpośrednio z komputera. Na przykład gdy w biurze nikogo nie ma, dokumenty mogą być bezpiecznie drukowane właśnie w ten sposób. 1. Z menu Start uruchom program menedżera pamięci (Storage Device Manager). 2. Jeżeli to konieczne, użyj w programie menedżera okna Printer Discovery (Szukanie drukarki), aby odnaleźć wszystkie drukarki dostępne w sieci lub podłączone do komputera. 3. Wybierz ikonę drukarki, na której są przechowywane dokumenty. 4. Z menu Drukarki wybierz polecenie HDD Print Jobs (Wydruk prac z dysku). 5. W oknie HDD Print Jobs (Wydruk prac z dysku) wybierz przycisk z opcją View User Jobs (Widok prac użytkownika) i w widocznym okienku tekstowym wpisz swój numer PIN. Po krótkiej chwili pojawi się lista prac. 6. Z listy prac wybierz tę, którą chcesz wydrukować, i kliknij przycisk Print Job(s) (Wydruk prac). Jeżeli to konieczne, ustaw liczbę drukowanych kopii. Po krótkiej chwili wybrany dokument zostanie wydrukowany. Po skończeniu drukowania dokument zostanie automatycznie skasowany z dysku twardego drukarki. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 23

24 WYDRUK Z KOPIĄ PRÓBNĄ Dzięki tej funkcji do drukarki można wysłać polecenie wykonania wielu kopii, ale wydrukowana zostanie jedynie pierwsza kopia, którą można sprawdzić przed wydrukowaniem pozostałych. WYSYŁANIE DOKUMENTU DO DRUKOWANIA 1. Z okna dialogowego drukowania używanej aplikacji wybierz potrzebną liczbę kopii, a następnie naciśnij przycisk Właściwości. 2. W oknie sterownika kliknij zakładkę Job Options (Opcje pracy) i wybierz opcję Proof and Print (Drukuj z kopią próbną) (2) Po pojawieniu się okienka z rozwijanymi opcjami wpisz nazwę drukowanej pracy (maksymalnie 16 znaków) i czterocyfrowy numer PIN składający się z dowolnej kombinacji cyfr od 0 do 7 (bez cyfr 8 i 9), a następnie kliknij przycisk OK. 4. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika, i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Dokument zostanie wysłany na dysk twardy drukarki, a wydrukowana będzie tylko pierwsza kopia. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 24

25 DRUKOWANIE POZOSTAŁYCH KOPII Dokumenty przechowywane na dysku twardym drukarki mogą być wydrukowane na dwa sposoby: z panelu sterowania drukarki; lub z komputera przy użyciu programu menedżera pamięci (Storage Device Manager), który został dołączony do drukarki na dysku CD1 (Drivers and Utilities). Drukowanie z panelu sterowania drukarki READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Naciśnij przycisk +, aby uzyskać dostęp do menu Print Jobs (Wydruk prac). 2. Naciśnij przycisk ENTER, aby wybrać to menu. 3. Za pomocą przycisków +/ wyświetl pierwszą cyfrę numeru PIN, anastępnie naciśnij przycisk ENTER, aby wprowadzić tę cyfrę. Powtórz procedurę dla wszystkich czterech cyfr. 4. Za pomocą przycisków +/ wyświetl po kolei przechowywane na dysku dokumenty. Aby wydrukować wybrany dokument lub dokumenty, naciśnij przycisk ENTER. 5. Za pomocą przycisków +/ wybierz liczbę drukowanych kopii inaciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć drukowanie. Po krótkiej chwili wybrany dokument zostanie wydrukowany. Po skończeniu drukowania dokument zostanie automatycznie skasowany z dysku twardego drukarki. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 25

26 Drukowanie z komputera Jeżeli zainstalowano (z dołączonego dysku CD) program menedżera pamięci (Storage Device Manager), można również wydrukować kopie pozostałe na dysku bezpośrednio z komputera. 1. Z menu Start uruchom program menedżera pamięci (Storage Device Manager). 2. Jeżeli to konieczne, użyj w programie menedżera okna Printer Discovery (Szukanie drukarki), aby odnaleźć wszystkie drukarki dostępne w sieci lub podłączone do komputera. 3. Wybierz ikonę drukarki, na której są przechowywane dokumenty. 4. Z menu Drukarki wybierz HDD Print Jobs (Wydruk prac z dysku). 5. W oknie HDD Print Jobs (Wydruk prac z dysku) wybierz przycisk z opcją View User Jobs (Widok prac użytkownika) i w widocznym okienku tekstowym wpisz swój numer PIN. Po krótkiej chwili pojawi się lista prac. 6. Z listy prac wybierz tę, którą chcesz wydrukować i kliknij przycisk Print Job(s) (Wydruk prac). Jeżeli to konieczne, ustaw liczbę drukowanych kopii. Po krótkiej chwili wybrany dokument zostanie wydrukowany. Po skończeniu drukowania dokument zostanie automatycznie skasowany z dysku twardego drukarki. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 26

27 DOKUMENTY CZĘSTO DRUKOWANE Dzięki tej funkcji można tworzyć standardowe dokumenty, które są często powielane, i przechowywać je na wewnętrznym dysku twardym drukarki. Można je drukować w dowolnej chwili bez ponownego wysyłania ich z komputera. WYSYŁANIE DOKUMENTU DO DRUKOWANIA 1. Z okna dialogowego drukowania używanej aplikacji wybierz żądane opcje, a następnie kliknij przycisk Właściwości. 2. W oknie sterownika kliknij zakładkę Job Options (Opcje wydruków) i wybierz Store to HDD (Zapisz na dysku twardym) (1) Po pojawieniu się okienka z rozwijanymi opcjami wpisz nazwę drukowanej pracy (maksymalnie 16 znaków) i czterocyfrowy numer PIN składający się z dowolnej kombinacji cyfr od 0 do 7 (bez cyfr 8 i 9), a następnie kliknij przycisk OK. 4. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Dokument zostanie zapisany na dysku twardym drukarki, ale nie będzie wydrukowany. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 27

28 DRUKOWANIE DOKUMENTÓW ZAPISANYCH NA DYSKU Dokumenty przechowywane na dysku twardym drukarki mogą być wydrukowane na dwa sposoby: z panelu sterowania drukarki; lub z komputera przy użyciu programu menedżera pamięci (Storage Device Manager), który został dołączony do drukarki na dysku CD1 (Drivers and Utilities). Drukowanie z panelu sterowania drukarki: READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Naciśnij przycisk +, aby uzyskać dostęp do menu Print Jobs (Wydruk prac). 2. Naciśnij przycisk ENTER, aby wybrać to menu. 3. Za pomocą przycisków +/ wyświetl pierwszą cyfrę numeru PIN, anastępnie naciśnij przycisk ENTER, aby wprowadzić tę cyfrę. Powtórz procedurę dla wszystkich czterech cyfr. 4. Za pomocą przycisków +/ wyświetl po kolei przechowywane na dysku dokumenty. Aby wydrukować wybrany dokument, naciśnij przycisk ENTER. 5. Jeżeli do drukowania wybrany został pojedynczy dokument, na wyświetlaczu pojawi się żądanie podania liczby kompletów kopii, które zamierzasz drukować (domyślne ustawienie to 1 kopia). Za pomocą przycisków +/ wybierz liczbę drukowanych kopii inaciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć drukowanie. Po krótkiej chwili wybrany dokument zostanie wydrukowany. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 28

29 Drukowanie z komputera Jeżeli zainstalowano (z dołączonego CD) program menedżera pamięci (Storage Device Manager), można wydrukować stale przechowywane na dysku dokumenty również bezpośrednio z pulpitu komputera. 1. Z menu Start uruchom program menedżera pamięci (Storage Device Manager). 2. Jeżeli to konieczne, użyj w programie menedżera okna Printer Discovery (Szukanie drukarki), aby odnaleźć wszystkie drukarki dostępne w sieci lub podłączone do komputera. 3. Wybierz ikonę drukarki, na której są przechowywane dokumenty. 4. Z menu Drukarki wybierz HDD Print Jobs (Wydruk prac z dysku). 5. W oknie HDD Print Jobs (Wydruk prac z dysku) wybierz przycisk z opcją View User Jobs (Widok prac użytkownika) i w widocznym okienku tekstowym wpisz swój numer PIN. Po krótkiej chwili pojawi się lista prac. 6. Z listy prac wybierz tę, którą chcesz wydrukować i kliknij przycisk Print Job(s) (Wydruk prac). Jeżeli to konieczne, ustaw liczbę drukowanych kopii. Po krótkiej chwili wybrany dokument zostanie wydrukowany. Ustawienia drukarki w systemie Windows> 29

30 WINDOWS 9X/ME RÓŻNICE Ekrany wyświetlane w systemie Windows 9x/Me oraz niektóre procedury w dużym stopniu różnią się od ekranów i procedur dla innych wersji systemu Windows (2000, XP itp.). Większa część tego rozdziału została poświęcona tym różnicom. Jeżeli jest to konieczne, w celu uzyskania dalszych informacji należy odwołać się do odpowiednich tematów lub pomocy interaktywnej. USTAWIENIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS PCL CZY POSTSCRIPT Do drukarki dołączono dwa typy sterowników: jeden do emulacji języka PCL, drugi do emulacji języka PostScript 3. Jeżeli drukuje się głównie z programów typu biurowego, należy wybrać sterownik PCL. Sterownik PostScript umożliwia szybsze drukowanie dokumentów PDF. Sterownik PostScript umożliwia także drukowanie z profesjonalnych aplikacji DTP i graficznych. WŁAŚCIWOŚCI DRUKOWANIA W APLIKACJACH SYSTEMU WINDOWS Przy drukowaniu z aplikacji w systemie Windows w oknie dialogowym drukowania powinna pojawić się nazwa używanej drukarki. W oknie tym jest zazwyczaj wymieniona nazwa drukarki, na której zostanie wydrukowany dokument. Obok nazwy drukarki znajduje się przycisk Właściwości. Po kliknięciu przycisku Właściwości otwiera się nowe okno zawierające krótką listę ustawień dostępnych w sterowniku drukarki, które można wybrać dla drukowanego dokumentu. Wygląd okna Właściwości zależy od typu zainstalowanego sterownika. Sterownik PostScript ma inne opcje niż sterownik PCL. Windows 9x/ME różnice> 30

31 Emulacja PostScript 1. Wybrany format papieru powinien być taki sam, jak format strony drukowanego dokumentu (chyba że wydruk ma być przeskalowany tak, aby pasował do innego formatu), a także powinien być taki sam, jak format papieru załadowanego do drukarki Można określić liczbę stron drukowanych na jednym arkuszu Strony dokumentu zostaną odpowiednio zmniejszone Orientacja strony umożliwia wybór między układem pionowym (portrait) a poziomym (landscape). Opcja obrócona pozioma obraca wydruk o 90 stopni w lewą stronę. 4. Po wybraniu zakładki More Options (Więcej opcji) w czasie drukowania dwustronnego (wymagany zespół dupleks) papier można odwracać wzdłuż krótkiego lub długiego boku. Sterownik drukarki zawiera obszerną pomoc typu online, dzięki której można dokonać najlepszego wyboru potrzebnych opcji. Windows 9x/ME różnice> 31

32 Emulacja PCL Po kliknięciu przycisku Właściwości w oknie dialogowym otworzy się okno sterownika, umożliwiające wybór potrzebnych opcji drukowania. 1. Wybrany format papieru powinien być taki sam, jak format strony drukowanego dokumentu (chyba że wydruk ma być przeskalowany tak, aby pasował do innego formatu), a także powinien być taki sam, jak format papieru załadowanego do drukarki Można wybrać źródło podawania papieru: Podajnik 1 (standardowy podajnik papieru), Podajnik 2 (jeżeli zainstalowany został opcjonalny drugi podajnik papieru) lub podajnik uniwersalny. Można również kliknąć odpowiednią część obrazu drukarki na ekranie i w ten sposób wybrać dowolny podajnik. 3. Można wybrać różne warianty opcji wykończenia, np. jedną stronę na arkuszu albo N-stron na arkuszu (wiele stron na jednym arkuszu) (gdzie N = maks. 16) w celu drukowania stron w zmniejszeniu. Drukowanie broszurowe umożliwia wydruk dwóch stron po obu stronach arkusza w układzie, który po złożeniu tworzy broszurę. Drukowanie broszurowe wymaga instalacji zespołu dupleks. Drukowanie plakatowe umożliwia automatyczny podział i wydruk wczęściach dużych stron. 4. W przypadku drukowania dwustronnego można wybrać odwracanie strony zarówno wzdłuż krótkiego, jak i długiego boku. Wymaga to oczywiście instalacji zespołu dupleks. 5. Zmienione właściwości drukowania można zapisać jako zestaw pod własną nazwą; następnie można ich używać za każdym razem, gdy są potrzebne, bez potrzeby powtarzania tych samych ustawień. 6. Pojedynczy przycisk na ekranie przywraca wszystkie ustawienia do wartości domyślnych. Windows 9x/ME różnice> 32

33 FUNKCJA DRUKOWANIA POUFNEGO Za pomocą tej funkcji można wysłać do drukarki poufne dokumenty i przechować je aż do momentu drukowania. Dokumenty wysłane w ten sposób są zabezpieczone przez hasło PIN (Personal Identification Number), które musi zostać wprowadzone przed ich wydrukowaniem. Jest to użyteczna funkcja, gdy istnieje konieczność wydrukowania poufnych dokumentów na drukarce dostępnej dla wielu osób. WYSYŁANIE DOKUMENTU DO DRUKOWANIA Z okna dialogowego drukowania używanej aplikacji wybierz odpowiednie parametry drukowania, a następnie kliknij przycisk Właściwości. Emulacja PCL 1. W oknie sterownika kliknij zakładkę Job Options (Opcje pracy) i wybierz opcję Secure Print (Drukowanie poufne) (1). 2. Po pojawieniu się okienka z rozwijanymi opcjami wpisz nazwę drukowanej pracy (maksymalnie 16 znaków) i czterocyfrowy numer PIN składający się z dowolnej kombinacji cyfr od 0 do 9, anastępnie kliknij przycisk OK. 3. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika, i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Windows 9x/ME różnice> 33

34 Emulacja PostScript 1. W oknie sterownika kliknij zakładkę Device Options (Opcje urządzenia) i wybierz pozycję Secure Print (Drukowanie poufne) (1) W obszarze Printer Features (Opcje drukarki) zaznacz opcję Password 1 (Hasło 1) i wybierz liczbę z zakresu od 0 do 9 w polu rozwijanym Change Setting for: (Zmień ustawienie dla:). Powtórz te czynności dla haseł Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika, i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Dokument zostanie zapisany na dysku twardym drukarki i będzie mógł być wydrukowany dopiero po wprowadzeniu hasła. Zobacz rozdział Ustawienia drukarki w systemie Windows, aby uzyskać informacje dotyczące drukowania poufnych dokumentów. Windows 9x/ME różnice> 34

35 WYDRUK Z KOPIĄ PRÓBNĄ Dzięki tej funkcji do drukarki można wysłać polecenie wykonania wielu kopii, ale zostanie wydrukowana jedynie pierwsza kopia, którą można sprawdzić przed wydrukowaniem pozostałych. WYSYŁANIE DOKUMENTU DO DRUKOWANIA Z okna dialogowego drukowania używanej aplikacji wybierz potrzebną liczbę kopii, a następnie naciśnij przycisk Właściwości. 1. W oknie sterownika kliknij zakładkę Job Options (Opcje pracy) i wybierz opcję Proof and Print (Drukuj z kopią próbną) (1). 2. Po pojawieniu się okienka z rozwijanymi opcjami wpisz nazwę drukowanej pracy (maksymalnie 16 znaków) i czterocyfrowy numer PIN składający się z dowolnej kombinacji cyfr od 0 do 9, anastępnie kliknij przycisk OK. 3. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika, i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Dokument zostanie wysłany na dysk twardy drukarki, ale wydrukowana będzie tylko pierwsza kopia. Zobacz rozdział Ustawienia drukarki w systemie Windows, aby uzyskać informacje dotyczące drukowania kolejnych kopii. Windows 9x/ME różnice> 35

36 ZAPISYWANIE NA DYSKU TWARDYM Dzięki tej funkcji można tworzyć standardowe dokumenty, które są często powielane, i przechowywać je na wewnętrznym dysku twardym drukarki. Można je drukować w dowolnej chwili bez ponownego wysyłania ich z komputera. WYSYŁANIE DOKUMENTU DO DRUKOWANIA Z okna dialogowego drukowania używanej aplikacji wybierz żądane opcje, a następnie kliknij przycisk Właściwości. Emulacja PCL 1. W oknie sterownika kliknij zakładkę Job Options (Opcje pracy) i wybierz opcję Store to HDD (Zapisz na dysku twardym) (1). 2. Po pojawieniu się okienka z rozwijanymi opcjami wpisz nazwę drukowanej pracy (maksymalnie 16 znaków) i czterocyfrowy numer PIN składający się z dowolnej kombinacji cyfr od 0 do 9, anastępnie kliknij przycisk OK. 3. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika, i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Windows 9x/ME różnice> 36

37 Emulacja PostScript 1. W oknie sterownika kliknij zakładkę Device Options (Opcje urządzenia i wybierz pozycję Store to HDD (Zapisz na dysku twardym) (1) W obszarze Printer Features (Opcje drukarki) zaznacz opcję Password 1 (Hasło 1) element 1 powyżej i wybierz liczbę z zakresu od 0 do 9 w polu rozwijanym Change Setting for: (Zmień ustawienie dla:) element 2 powyżej. Powtórz te czynności dla haseł 2 4. UWAGA Hasło jest częścią numeru PIN. Hasło 1 to pierwsza cyfra numeru PIN, hasło 2 to druga cyfra numeru PIN itd. 3. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno sterownika, i jeszcze raz, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. Dokument zostanie zapisany na dysku twardym drukarki, ale nie będzie wydrukowany. Zobacz rozdział Ustawienia drukarki w systemie Windows, aby uzyskać informacje dotyczące drukowania dokumentów z dysku. Windows 9x/ME różnice> 37

38 DRUK BARWNY WYBÓR METODY ZARZĄDZANIA BARWAMI Dobra zgodność barw między obrazami wyświetlanymi na monitorze i na kopii jest często trudna lub niemożliwa do osiągnięcia. Należy wziąć pod uwagę, że na prawidłowe odwzorowanie barw ma wpływ wiele różnych czynników. Przedstawione poniżej wskazówki mogą pomóc w lepszym odwzorowaniu kolorów na wydruku. Proponowane metody zależą od rodzaju drukowanego dokumentu. Poniższe sugestie pełnią tylko rolę podpowiedzi. Otrzymane rezultaty są zależne od stosowanego programu. Niektóre aplikacje nadpisują bez ostrzeżenia wszelkie ustawienia dotyczące zarządzania barwami na ustawieniach sterownika. RGB czy CMYK? Drukowane obrazy barwne są zazwyczaj zapisane w jednym z dwóch układów o współrzędnych: Red, Green, Blue (RGB) lub Cyan, Magenta, Yellow, Black (CMYK). Większość dokumentów jest zapisana w formacie RGB. Jest to tak typowy układ, że nawet jeżeli tryb zapisu barwy danej pracy jest nieznany, można przyjąć, że jest to RGB. Format CMYK jest zazwyczaj obsługiwany tylko przez profesjonalne programy wydawnicze i graficzne. DRUKOWANIE OBRAZÓW FOTOGRAFICZNYCH Tylko RGB Dobre rezultaty zapewnia w tym przypadku system zarządzania barwami Oki (Oki Colour Matching). Należy wybrać metodę wyświetlania barw odpowiednią do monitora. Windows 9x/ME różnice> 38

39 RGB lub CMYK Drukując obrazy fotograficzne z takich aplikacji, jak Adobe Photoshop, można skontrolować poprawność drukowanych barw dzięki symulacji obrazu na ekranie (Soft-Proofing). W tym celu należy skorzystać z profili ICC dostarczonych przez Oki. Do wydrukowania takich obrazów należy zastosować odpowiednie profile wyjściowe ICC. ODWZOROWANIE BARW SPECJALNYCH (na przykład w logo firmy) Tylko RGB > System zarządzania barwami Oki Colour Matching i ustawienie srgb (sterownik PCL lub PS). > System PostScript Colour Matching z opcją Relative Colorimetric. > W celu wyznaczenia w stosowanym programie odpowiednich wartości współrzędnych RGB danego koloru należy wydrukować tablicę z próbkami barw RGB (1). 1 DRUKOWANIE KOLORÓW NASYCONYCH Tylko RGB > Należy zastosować system zarządzania barwami Oki Colour Matching z ustawieniem Monitor 6500 K jaskrawy, srgb lub Aparat cyfrowy (PCL lub PS). Windows 9x/ME różnice> 39

40 STEROWNIK PCL OPCJE ZARZĄDZANIA BARWAMI Opcje zarządzania barwami w sterowniku PCL są pomocne w uzyskaniu większej zgodności barw na wydruku z kolorami wyświetlanymi na monitorze lub otrzymanymi z innych źródeł, takich jak aparat cyfrowy. Opcje koloru w sterowniku PCL zostały zaprojektowane tylko do pracy z danymi RGB. Jeżeli dane są drukowane w postaci CMYK, zalecamy używanie sterownika PostScript. Aby otworzyć opcje zarządzania barwami w Panelu sterowania systemu Windows: 1. Otwórz okno Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę drukarki i wybierz polecenie Właściwości. 2. Wybierz zakładkę Kolor. Aby otworzyć opcje zarządzania barwami z aplikacji systemu Windows: 1. Wybierz Plik Drukuj (File Print ) z menu danego programu. 2. Kliknij przycisk Właściwości obok okienka z nazwą drukarki. Windows 9x/ME różnice> 40

41 USTAWIENIE OPCJI DOPASOWANIA KOLORÓW 1. W zakładce Kolor wybierz Zaawansowane ustawienie koloru (1). 2. Wybierz opcję Ręczne (2), aby przejść do ustawień kolorów. 1 a b c d e 2 3. Wybierz jedną z dostępnych opcji: (a) (b) Monitor (6500 K) percepcyjny Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania fotografii wykonanych w świetle dziennym. Monitor (6500 K) jaskrawy Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania nasyconych kolorów. Opcja polecana do grafiki prezentacyjnej. (c) Monitor (9300 K) (d) (e) Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania fotografii i korzystania z profesjonalnego monitora graficznego. Aparat cyfrowy Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania zdjęć wykonanych aparatami cyfrowymi. To ustawienie daje barwy czystsze i bardziej nasycone. W zależności od sfotografowanego tematu i warunków wykonania zdjęcia inne ustawienia mogą dać lepsze rezultaty. srgb Obraz zoptymalizowany pod kątem dopasowania do specjalnych barw, np. logo firmy. Kolory z zakresu, który może zostać odwzorowany przez drukarkę, są drukowane bez żadnych zmian. Tylko te kolory, które nie mieszczą się w przestrzeni barw drukarki, są odpowiednio modyfikowane. Windows 9x/ME różnice> 41

42 KORZYSTANIE Z WZORNIKA BARW Funkcja Wzornik barw umożliwia wydruk tablicy, która zawiera zestaw próbek kolorów. Nie jest to pełen zakres barw możliwych do uzyskania na drukarce. Opis na każdej próbce dotyczy współrzędnych barw w systemie RGB (Red, Green, Blue). Wzornik może być przydatny do wybrania konkretnej barwy i zdefiniowania jej współrzędnych w stosowanym programie. Wystarczy kliknąć przycisk Wzornik barw (1) iwybrać jedną z dostępnych opcji. 1 Przykład wykorzystania wzornika barw: Celem jest wydrukowanie logo o szczególnym odcieniu czerwieni. Postępuj zgodnie z poniższą instrukcją. 1. Wydrukuj wzornik barw, a następnie wybierz z niego najlepiej pasujący do koloru logo odcień czerwieni. 2. Zapisz wartości RGB opisujące wybrany odcień czerwieni. 3. Korzystając z programowego edytora barw, ustaw barwę opowyższych wartościach RGB i nadaj ją logo. Barwy RGB wyświetlane na monitorze niekoniecznie muszą odpowiadać kolorom wydrukowanym we wzorniku. Przyczyną takiej sytuacji jest zapewne różna interpretacja barw przez monitor i drukarkę. W tym momencie nie ma to znaczenia, gdyż najważniejszy element logo będzie na pewno odwzorowany prawidłowo. Windows 9x/ME różnice> 42

43 STEROWNIK POSTSCRIPT OPCJE ZARZĄDZANIA BARWAMI Sterownik PostScript oferuje kilka różnych metod kontroli barw na wydrukach. Niektóre z tych metod są odpowiednie tylko do danych określonego typu. Tabela poniżej zawiera zestawienie systemów zarządzania kolorami, które są dostępne w sterowniku PostScript, i odpowiednich w ich przypadku typów danych. OPCJE ZARZĄDZANIA BARWAMI DANE RGB DANE CMYK System zarządzania barwami Oki Tak Nie Colour Matching System zarządzania barwami Tak Tak PostScript Symulacja farb drukarskich CMYK Nie Tak System zarządzania barwami Windows ICM Tak Nie System zarządzania barwami Oki Colour Matching System zarządzania barwami firmy Oki, współpracuje tylko z danymi RGB. > Ustawienie Percepcyjny jest najlepsze do drukowania fotografii. > Ustawienie Jaskrawy lub Aparat cyfrowy daje najbardziej nasycone barwy. > Ustawienie srgb jest najlepsze do odwzorowywania barw specjalnych (np. logo). Monitor (6500 K) percepcyjny Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania fotografii przy ustawieniu temperatury barwowej monitora 6500 K. Monitor (6500 K) jaskrawy Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania nasyconych kolorów przy ustawieniu temperatury barwowej monitora 6500 K. Ustawienie zalecane do grafiki prezentacyjnej. Windows 9x/ME różnice> 43

44 Monitor (9300 K) Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania fotografii przy ustawieniu temperatury barwowej monitora 9300 K. Aparat cyfrowy Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania zdjęć wykonanych aparatami cyfrowymi. To ustawienie daje barwy czystsze i bardziej nasycone. W zależności od sfotografowanego tematu i warunków wykonania zdjęcia inne ustawienia mogą dać lepsze rezultaty. srgb Obraz zoptymalizowany pod kątem dopasowania do specjalnych barw, np. logo firmy. Kolory z zakresu, który może zostać odwzorowany przez drukarkę, są drukowane bez żadnych zmian. Tylko te kolory, które nie mieszczą się w przestrzeni barw drukarki, są odpowiednio modyfikowane. SYSTEM ZARZĄDZANIA BARWAMI POSTSCRIPT System ten korzysta z biblioteki renderingu barw PostScript, wbudowanej do drukarki, i wpływa zarówno na dane RGB, jak i CMYK. Metody renderingu W czasie drukowania dokumentu następuje konwersja danych z przestrzeni barw dokumentu na przestrzeń barw drukarki. Rendering oznacza zbiór zasad dotyczących sposobu konwersji kolorów. Windows 9x/ME różnice> 44

45 Metody renderingu obsługiwane przez sterownik drukarki: > Percepcyjna (Perceptual) Najlepsza do drukowania fotografii. Kompresuje przestrzeń źródłową do przestrzeni barw drukarki, utrzymując ogólny wygląd obrazu. Metoda ta może powodować zmiany kolorystyczne, gdyż wszystkie barwy są przesuwane razem. > Nasycenia (Saturation) Najlepsza do drukowania czystych nasyconych barw, które nie muszą być odwzorowane z dużą wiernością. Zalecana do grafiki, wykresów, diagramów itp. W tej metodzie barwy nasycone z przestrzeni źródłowej są konwertowane na barwy nasycone przestrzeni drukarki. > Kolorymetryczna bezwzględna (Absolute Colorimetric) Najlepsza do drukowania apli i tint, np. logo firmy. Dopasowuje kolory wspólne dla obydwu urządzeń i konwertuje barwy spoza przestrzeni barw drukarki do najbliższego drukowanego odpowiednika. Próbuje drukować biel w takiej postaci, jaka pojawia się na ekranie. Biel monitora często bardzo różni się od bieli papieru, co może powodować dominantę barwną, szczególnie w jasnych obszarach obrazu. > Kolorymetryczna względna (Relative Colorimetric) Metoda zalecana do drukowania cyfrowych odbitek próbnych obrazów zapisanych w formacie CMYK. Działa podobnie do metody kolorymetrycznej bezwzględnej, ale dodatkowo przekształca źródłową biel w (typową) biel papieru. Inaczej niż w metodzie kolorymetrycznej bezwzględnej, uwzględniana jest biel papieru. Windows 9x/ME różnice> 45

46 SYMULACJA FARB DRUKARSKICH CMYK Działa tylko z danymi CMYK. Opcja ta symuluje wygląd odbitki otrzymanej na maszynie drukarskiej przy użyciu farb standardu SWOP, Euroscale lub Toyo. Przy symulacji farb CMYK zaleca się wyłączyć w sterowniku wszystkie inne systemy zarządzania barwami. Należy wybrać pozycję No Colour Matching (Brak zarządzania barwami) w sterowniku drukarki. SYSTEM ZARZĄDZANIA BARWAMI WINDOWS ICM Działa tylko z danymi RGB. ICM jest to system zarządzania barwami wbudowany do systemu Windows. System Windows ICM korzysta z profili ICC monitora i drukarki. Profile te zawierają współrzędne barw, które są możliwe do otrzymania na danym urządzeniu. Profile ICC mogą być powiązane z drukarką przez kartę Zarządzanie kolorami w sterowniku drukarki. W zależności od sposobu instalacji sterownika drukarki profile barw mogą już być powiązane ze sterownikiem. W celu połączenia profili ICC ze sterownikiem drukarki: 1. Wejdź przez menu Start do ustawień drukarki. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę drukarki i wybierz polecenie Właściwości. 3. Kliknij zakładkę Zarządzanie kolorami. 4. W obszarze Profile kolorów aktualnie skojarzone z tą drukarką powinny pokazać się nazwy profili danego modelu drukarki. Jeżeli w tym polu nie ma żadnych profili powiązanych ze sterownikiem, naciśnij przycisk Dodaj i zlokalizuj profil ICC drukarki. Dzięki informacjom zawartym w profilach system zarządzania barwami Windows ICM może przeprowadzać poprawną konwersję kolorów zapisanych w dokumencie na kolory, które mogą zostać odwzorowane przez drukarkę. Sposób przeprowadzenia konwersji może być kontrolowany przez funkcję ICM w sterowniku drukarki. Windows 9x/ME różnice> 46

47 NAKŁADKI I MAKRA UWAGA Nakładki PostScript są niedostępne w systemach Windows 95/98/Me. TWORZENIE NAKŁADEK PCL Utworzenie nakładki wymaga trzech kroków: 1. Utwórz treść nakładki w dowolnym programie i wydrukuj dokument do pliku drukarki (.PRN). 2. Za pomocą programu menedżera pamięci (Storage Device Manager), który znajduje się na dysku CD dołączonym do drukarki, utwórz plik projektu, zaimportuj plik.prn i załaduj do drukarki wygenerowane pliki filtru (.BIN). 3. Użyj załadowanych już plików do zdefiniowania własnej nakładki gotowej do stosowania w przyszłych dokumentach. W czasie drukowania plików z nakładkami na dysk nie należy stosować żadnych specjalnych funkcji, takich jak drukowanie dwustronne lub kopie wielokrotne. Funkcje te nie są właściwe dla makr; można je stosować tylko do drukowania dokumentów końcowych. Krok 1: Tworzenie obrazu nakładki 1. Do utworzenia nakładki zastosuj wybrany program, na przykład graficzny, i zapisz plik. 2. Otwórz w programie okno dialogowe Drukuj Upewnij się, że wybrana nazwa drukarki (1) odpowiada właściwemu sterownikowi PCL drukarki. 4. Wybierz opcję Drukuj do pliku (2). 5. Kliknij przycisk Właściwości i upewnij się, że wszystkie ustawienia sterownika są odpowiednie do drukowanej pracy. 1 2 Windows 9x/ME różnice> 47

48 6. Kliknij przycisk OK, a po pojawieniu się żądania nazwy drukowanego pliku wprowadź nazwę z rozszerzeniem PRN. 7. Zamknij program. Krok 2: Tworzenie i ładowanie makr UWAGA Upewnij się, że został zainstalowany program menedżera pamięci (Storage Device Manager, dostępny na dysku CD ze sterownikami drukarki w folderze Software Utilities ). 1. Z menu Start/Programy/Okidata w systemie Windows uruchom program menedżera pamięci (Storage Device Manager) i pozwól mu odszukać drukarkę. 2. Wybierz Projects New Project (Nowy projekt), aby otworzyć nowy projekt. 3. Wybierz Projects Filter Macro File (Plik makr filtrów). Pojawi się okno dialogowe Filter Printer Patterns (Wzory filtrów drukarki). Dokonaj odpowiednich ustawień zgodnie z potrzebami i kliknij przycisk OK. Przykład: Jeżeli w programie MS Paint został utworzony czarny owal i wszystkie polecenia związane z kolorowymi filtrami pozostaną zaznaczone, to przy drukowaniu nakładki czarny owal będzie drukowany w postaci czarnego prostokąta. Aby zachować owalny kształt, należy wyłączyć (odznaczyć) filtry Configure Image Data (Konfigurowane danych obrazu), Palette ID (Identyfikator palety) i Palette Control (Sterowanie paletą). 4. Na rozwijanej liście Pliki typu ustaw pliki PRN (*.prn). 5. Przejdź do folderu, w którym przechowywane są pliki nakładek.prn, i wybierz jeden lub więcej plików, które będą tworzyły zestaw nakładek. W danym projekcie można użyć kilku plików makr. Na przykład jednego na okładkę, drugiego na strony wewnętrzne. Aby wybrać kilka plików równocześnie, można użyć standardowych przycisków systemu Windows (Shift lub Ctrl). Windows 9x/ME różnice> 48

49 6. Kliknij przycisk Open (Otwórz), aby dodać te pliki do bieżącego projektu. (Można również bezpośrednio przeciągnąć pliki z okna Eksploratora Windows do okna projektu). Kiedy pojawi się okno informacyjne potwierdzające, że plik filtru został utworzony, kliknij przycisk OK. 7. W oknie projektu zostaną wyświetlone wygenerowane pliki.bin, po jednym dla każdego dodanego pliku drukarki. Należy uważnie zapisać nazwy i numery ID tych plików. Będą one później potrzebne. Chcąc edytować nazwy lub numery ID, należy kliknąć dwukrotnie plik i wprowadzić potrzebne zmiany. Szczegóły dotyczące woluminu (Volume) zamieszczono poniżej: 0 = partycja PCL dysku drukarki; 1 = partycja Common dysku drukarki; %disk0% = partycja PostScript dysku drukarki; 2 = pamięć flash PCL %Flash0% = pamięć flash PostScript UWAGA W nazwach rozróżniane są wielkie i małe litery. Nazwy te będą jeszcze potrzebne dokładnie takie same, jak na tej liście. 8. Wybierz Projects Save Project (Zapisz projekt) i wprowadź łatwą do zapamiętania nazwę (np. Papeteria ), tak aby można było ją rozpoznać. 9. Wybierz Projects Send Project Files to Printer (Wyślij pliki projektu do drukarki), aby załadować projekt do drukarki. 10. Kiedy pojawi się informacja potwierdzająca zakończenie ładowania Command Issued ( Polecenie zrealizowane ), kliknij przycisk OK. Windows 9x/ME różnice> 49

50 Test drukowania makra 1. Wybierz Printers Test Macro (Testuj makro). 2. W oknie Test Macro (Testowanie makra) wpisz numer ID testowanego makra i kliknij przycisk OK. Po krótkiej chwili drukarka wydrukuje makro. 3. Po przetestowaniu wszystkich makr kliknij przycisk Exit (Zakończ). 4. Kliknij standardowy przycisk Zamknij (X) systemu Windows lub wybierz Projects Exit (Zakończ), aby zamknąć program menedżera pamięci (Storage Device Manager). Krok 3: Definiowanie nakładek To jest ostatni etap przygotowywania nowych nakładek do użycia. 1. Otwórz okno Drukarki przy użyciu menu Start lub Panelu sterowania systemu Windows. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy właściwą ikonę drukarki PCL i wybierz z rozwijanego menu polecenie Właściwości drukowania. 3. Na zakładce Job Options (Opcje pracy) kliknij przycisk Overlay (Nakładka). 4. W oknie Overlay (Nakładka) kliknij przycisk Define Overlays (Definiowanie nakładek) (1). 1 Windows 9x/ME różnice> 50

51 5. W oknie Define Overlays (Definiowanie nakładek) wpisz nazwę (a) i numer ID (b) stosowanej nakładki (zgodnie z krokiem 2, punktem 7) i określ, na których stronach (c) dokumentu ma się pojawić nakładka. Następnie kliknij przycisk Add (Dodaj) (1), aby dodać tę nakładkę do listy zdefiniowanych nakładek. Powtórz powyższą procedurę w przypadku innych nakładek (zostanie utworzona grupa nakładek). Po skończeniu zamknij okno przyciskiem Close (Zamknij) (2). Pamiętaj, że nazwy i numery ID nakładek muszą być napisane dokładnie w takiej postaci, w jakiej pojawiły się w oknie projektu programu menedżera pamięci (Storage Device Manager). W nazwach rozróżniane są małe i wielkie litery. Jeżeli zapomniano zanotować nazwy lub numery ID nakładek po ich utworzeniu, można je odnaleźć przy użyciu menedżera pamięci i podglądu pliku projektu lub po wydrukowaniu listy plików z menu informacyjnego drukarki. Nowe nakładki będą się teraz pojawiały na liście Defined Overlays (Zdefiniowane nakładki) w oknie Właściwości drukarki. 6. Po skończeniu zamknij okno Właściwości drukarki, klikając przycisk OK. Nowe nakładki są przygotowane do drukowania w dowolnym dokumencie. 1 a b c 2 Windows 9x/ME różnice> 51

52 INSTALACJA ELEMENTÓW OPCJONALNYCH USTAWIENIE STEROWNIKÓW DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS Po zainstalowaniu w drukarce dodatkowej opcji konieczne jest uaktualnienie sterownika drukarki w systemie Windows. Dopiero wówczas dodatkowe właściwości będą dostępne w aplikacjach systemu Windows. Należy pamiętać, że jeżeli drukarka jest używana w sieci przez użytkowników kilku komputerów, sterownik musi zostać dostosowany na każdym komputerze. Zamieszczone ilustracje pokazują system Windows XP. Inne wersje systemu Windows mogą się nieco różnić, ale zasady pozostają takie same. Sterownik PCL Jeżeli zainstalowana została dodatkowa pamięć, nie jest potrzebna zmiana w sterowniku PCL i można pominąć ten rozdział. Jeżeli zainstalowano zespół dupleks lub dysk twardy, postępuj zgodnie z poniższą instrukcją: 1. Otwórz okno Drukarki przy użyciu menu Start lub Panelu sterowania systemu Windows. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy odpowiednią drukarkę i z rozwijanego menu wybierz polecenie Właściwości. 3. Na zakładce Opcje urządzenia zaznacz pole wyboru zgodnie z dokonaną instalacją. 4. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Właściwości, a następnie zamknij okno Drukarki. Windows 9x/ME różnice> 52

53 Sterownik PostScript Sterownik PostScript musi być zmodyfikowany po każdej nowej instalacji. 1. Otwórz okno Drukarki przy użyciu menu Start lub Panelu sterowania systemu Windows. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy odpowiednią drukarkę i z rozwijanego menu wybierz polecenie Właściwości. 3. Na zakładce Device Settings (Ustawienia urządzenia) wybierz z listy Installable Options (Opcje instalacji) zainstalowane uaktualnienie. Wybierz opcję Installed (Zainstalowane) w polu Change Settings for: (Zmień ustawienia dla:). 4. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Właściwości, a następnie zamknij okno Drukarki. Windows 9x/ME różnice> 53

54 DRUK BARWNY Dostarczone z drukarką sterowniki umożliwiają kontrolę kolorów na wydrukach. W przypadku większości drukowanych dokumentów domyślne ustawienia sterowników są prawidłowe i umożliwiają otrzymanie wydruków dobrej jakości. Wiele aplikacji ma swoje własne ustawienia dotyczące barw, które mogą być nadrzędne w stosunku do ustawień sterownika. Informacji na temat działania funkcji zarządzania kolorami w poszczególnych programach należy szukać w dokumentacji tych programów. CZYNNIKI WPŁYWAJĄCE NA WYGLĄD WYDRUKÓW Odwzorowanie barw jest tematem bardzo złożonym. Jeżeli zmienia się ręcznie ustawienie kolorów w sterowniku drukarki, należy zwrócić uwagę na konieczność uwzględnienia wielu czynników. Najważniejsze z tych czynników wymieniono poniżej. Różnice w zakresie odwzorowania barw przez monitor i drukarkę > Ani drukarka, ani monitor nie mogą odwzorować pełnego zakresu barw widzianych przez oko ludzkie. Każde z urządzeń ma ograniczony i nieco inny zakres przedstawianych kolorów. Dodatkowo drukarka nie może odwzorować wszystkich wyświetlanych na monitorze kolorów i odwrotnie. > Obydwa urządzenia wykorzystują bardzo różne technologie w procesie tworzenia barw. W monitorze stosuje się trzy luminofory: czerwony (Red), zielony (Green) i niebieski (Blue) (lub ciekłe kryształy LCD), w drukarce zaś stosuje się cztery atramenty lub tonery: cyjan, magenta, żółty i czarny (CMYK). > Monitor może wyświetlać bardzo nasycone kolory, takie jak jaskrawe czerwienie i błękity, które nie mogą być odwzorowane przez drukarkę. Podobnie istnieją pewne barwy (np. niektóre żółte odcienie), które dobrze wychodzą na wydruku, ale nie mogą być prawidłowo wyświetlane przez monitor. Ta rozbieżność między możliwościami monitorów i drukarek jest często główną przyczyną niezgodności barw między obrazem drukowanym i wyświetlanym. Druk barwny> 54

55 Warunki obserwacji Wydrukowana kopia może wyglądać bardzo różnie w odmiennych warunkach oświetleniowych. Kolory wyglądają inaczej w świetle słonecznego dnia niż w świetle biurowych lamp jarzeniowych. Ustawienia koloru w sterowniku drukarki Ręczne ustawienie koloru w sterowniku (Manual) może zmienić wygląd wydruku. Istnieje kilka opcji wspomagających odwzorowanie barw na drukarce tak, aby były zgodne z wyświetlanymi na monitorze. Ustawienia monitora Regulacja jasności i kontrastu monitora umożliwia prawidłowe ustawienie obrazu na ekranie. Dodatkowo temperatura barwowa monitora wpływa na to, czy obraz będzie wyświetlany w ciepłych czy też zimnych odcieniach. Kilka opcji systemu zarządzania barwą odwołuje się do temperatury barwowej monitora. Wiele nowoczesnych monitorów umożliwia ustawienie temperatury barwowej z panelu sterowania monitora. Typowy monitor umożliwia wybór jednego z kilku ustawień: > 5000 K Ciepły odcień, symulujący żółtawe naturalne oświetlenie, stosowany powszechnie w poligrafii. > 6500 K Naturalny odcień; zbliżony do warunków oświetleniowych jasnego, słonecznego dnia. > 9300 K Zimny odcień; tak wyglądają barwy w pochmurny dzień; ustawienie domyślne wielu monitorów i odbiorników telewizyjnych. (K = stopnie Kelvina, jednostka miary temperatury) Sposób wyświetlania kolorów przez aplikację Niektóre aplikacje graficzne, takie jak program Corel Draw lub Adobe Photoshop, mogą wyświetlać barwy odmiennie od programów biurowych, np. Microsoft Word. Więcej informacji na ten temat można poszukać w systemach pomocy lub w podręczniku użytkownika danego programu. Typ papieru Duży wpływ na wygląd barw ma typ stosowanego papieru. Na przykład kopia na papierze makulaturowym może wyglądać dużo gorzej od wydruku na specjalnie przygotowanym błyszczącym podłożu. Druk barwny> 55

56 PODPOWIEDZI DOTYCZĄCE DRUKU BARWNEGO Sterownik drukarki udostępnia kilka różnych sposobów dopasowania kolorów widocznych na ekranie do kolorów na wydruku. Najlepsze wyniki osiągniesz wybierając metodę dopasowania kolorów odpowiednią dla typu drukowanego dokumentu. Wymienione wskazówki pełnią jedynie rolę podpowiedzi. Otrzymane wyniki są zależne od stosowanego programu. Niektóre aplikacje nadpisują bez ostrzeżenia wszelkie ustawienia dotyczące zarządzania barwami w ustawieniach sterownika. RGB CZY CMYK? Drukowane obrazy barwne są zazwyczaj zapisane w jednym z dwóch formatów: RGB (Red, Green, Blue) lub CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Black). RGB to najpopularniejszy format zapisu danych o kolorze. Jest on zwykle używany w dokumentach programów Microsoft Office, fotografiach skanowanych lub robionych aparatem cyfrowym, na stronach internetowych i w większości innych dokumentów. Jeśli nie wiesz, w którym formacie zapisane są dane na temat kolorów w Twoim dokumencie, przyjmij, że jest to format RGB. Format CMYK jest zazwyczaj obsługiwany tylko przez profesjonalne programy wydawnicze i graficzne. STEROWNIKI PCL I PCLXL Sterowniki PCL i PCLXL są zaprojektowane tylko do obróbki danych zapisanych w formacie RGB. Jeśli musisz wydrukować dokument w formacie CMYK, skorzystaj ze sterownika PostScript. Drukowanie fotografii W przypadku drukowania fotografii wybierz tryb fotograficzny. Skorzystaj z ustawienia Monitora (6500 K) Ustawienia obrazu naturalnego. Jeżeli kolory wydają się zbyt matowe, skorzystaj z ustawienia Monitor (6500 K) Obraz żywy lub z ustawienia Aparat cyfrowy. Druk barwny> 56

57 Drukowanie z programów Microsoft Office Skorzystaj z ustawień Monitor (9300 K). Mogą być one pomocne w przypadku problemów z konkretnymi kolorami w programach takich, jak Microsoft Excel lub Microsoft Powerpoint. Jeśli pojawiają się problemy z konkretną paletą kolorów w programie Microsoft Office, skorzystaj z Narzędzia do korekty barw. Drukowanie kolorów specjalnych (np. logo firmy) Użyj ustawień srgb. Jeśli pojawiają się problemy z konkretnymi kolorami z palety programu Microsoft Office, skorzystaj z Narzędzia do korekty barw lub z Narzędzia wzornika barw. Ustawienie jasności i nasycenia wydruku Jeżeli drukowany obraz jest za jasny lub za ciemny, efekt ten można wyregulować za pomocą funkcji Jasność. Jeśli kolory na wydruku są zbyt intensywne lub zbyt blade, efekt ten można wyregulować za pomocą funkcji Nasycenie. Narzędzia, których możesz używać razem ze sterownikami PCL lub PCLXL. Jeśli ciągle masz problemy z dopasowaniem koloru, na płycie CD zawierającej sterowniki drukarki znajdziesz 2 narzędzia, które mogą być pomocne. > Narzędzie do korekty barw dla Windows: zaprojektowane, aby pomóc w dopasowaniu konkretnych kolorów z palety programu Microsoft Office lub wszystkich kolorów RGB. > Narzędzie wzornika barw dla Windows: zaprojektowane, aby pomóc w drukowaniu konkretnych kolorów. Może być używane jako samodzielne narzędzie lub uruchomione z poziomu zakładki Kolor sterownika PCL/PCLXL. Druk barwny> 57

58 STEROWNIK POSTSCRIPT Sterownik PostScript jest zaprojektowany do pracy z danymi zapisanymi w formacie RGB lub CMYK. Drukowanie fotografii Obrazy RGB: Wybierz opcję System zarządzania barwami Oki. Skorzystaj z ustawienia Monitor (6500 K) Obraz naturalny. Jeżeli kolory wydają się zbyt matowe, skorzystaj z ustawienia Monitor (6500 K) Obraz żywy lub z ustawienia Aparat cyfrowy. Obrazy CMYK: Wybierz opcję System zarządzania barwami PostScript. Skorzystaj z ustawienia Obraz naturalny. Drukowanie z programów Microsoft Office Dokumenty w formacie RGB: Wybierz opcję System zarządzania barwami Oki. Skorzystaj z ustawienia Monitor (9300K). Może to być pomocne w przypadku problemów z konkretnymi kolorami w programach takich, jak Microsoft Excel lub Microsoft Powerpoint. Drukowanie kolorów specjalnych (np. logo firmy) Dokumenty w formacie RGB: Wybierz opcję System zarządzania barwami Oki. Skorzystaj z ustawienia srgb. Dokumenty w formacie CMYK: Wybierz opcję System zarządzania barwami PostScript. Skorzystaj z ustawienia Kolorymetryczność względna. Drukowanie grafiki wektorowej w zapisie CMYK (np. z programów Illustrator, Freehand, Corel Draw) Dokumenty w zapisie CMYK: Wybierz opcję System zarządzania barwami PostScript. Skorzystaj z ustawienia Kolorymetryczność względna. Narzędzia, których możesz używać razem ze sterownikiem PostScript Jeśli ciągle masz problemy z dopasowaniem koloru, na płycie CD zawierającej sterowniki drukarki znajdziesz 2 narzędzia, które mogą być pomocne. > Narzędzie do korekty barw dla Windows: zaprojektowane, aby pomóc w dopasowaniu konkretnych kolorów z palety programu Microsoft Office lub wszystkich ustawień kolorów RGB. > Narzędzie barwy: zaprojektowane w celu umożliwienia zmiany wszystkich drukowanych kolorów. Druk barwny> 58

59 STEROWNIK PCL OPCJE ZARZĄDZANIA BARWAMI Opcje zarządzania barwami w sterowniku PCL są pomocne w uzyskaniu większej zgodności barw na wydruku z kolorami wyświetlanymi na monitorze lub otrzymanymi z innych źródeł, takich jak aparat cyfrowy. Opcje koloru w sterowniku PCL zostały zaprojektowane tylko do pracy z danymi RGB. Jeżeli dane są drukowane w postaci CMYK, zalecamy używanie sterownika PostScript. Aby otworzyć opcje zarządzania barwami w Panelu sterowania systemu Windows: 1. Otwórz okno Drukarki (w systemie Windows XP Drukarki i faksy ). 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę drukarki i wybierz polecenie Właściwości Kliknij przycisk Właściwości drukowania (1). Aby otworzyć opcje zarządzania barwami z aplikacji systemu Windows: 1. Wybierz Plik Drukuj (File Print ) z menu danego programu. 2. Kliknij przycisk Właściwości obok okienka z nazwą drukarki. Druk barwny> 59

60 USTAWIENIE OPCJI DOPASOWANIA KOLORÓW 1. W zakładce Kolor wybierz opcję Zaawansowane, aby dopasować kolor. 2. Wybierz opcję Ręczne, a następnie wybierz jedną z dostępnych opcji: (a) (b) Monitor (6500 K) percepcyjny Zoptymalizowane dla drukowania fotografii. Wydruk kolorów odbywa się ze szczególnym uwzględnieniem nasycenia. Monitor (6500 K) jaskrawy Zoptymalizowane dla drukowania fotografii, kolory jeszcze bardziej nasycone niż w przypadku ustawienia Monitor (6500 K) obraz naturalny. (c) Monitor (9300 K) (d) (e) Zoptymalizowane dla drukowania grafiki z programów takich, jak np. Microsoft Office. Wydruk kolorów odbywa się ze szczególnym uwzględnieniem jasności. Aparat cyfrowy Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania zdjęć wykonanych aparatami cyfrowymi. Wydruki mogą się różnić w zależności od fotografowanego obiektu i warunków, w których zrobiono zdjęcie. srgb Drukarka spróbuje odtworzyć przestrzeń kolorów srgb. Może być to przydatne przy dopasowywaniu kolorów srgb urządzenia wejścia, takiego jak np. skaner lub aparat cyfrowy. Druk barwny> 60

61 KORZYSTANIE Z WZORNIKA BARW Aby korzystać z Wzornika barw należy zainstalować Narzędzie wzornika barw. Umieszczone jest ono na płycie CD, dostarczonej razem z drukarką. Funkcja Wzornik barw umożliwia wydruk tablicy, która zawiera zestaw próbek kolorów. Nie jest to pełen zakres barw możliwych do uzyskania w drukarce. Opis na każdej próbce dotyczy współrzędnych barw w systemie RGB (Red, Green, Blue). Wzornik może być przydatny do wybrania konkretnej barwy i zdefiniowania jej współrzędnych w stosowanym programie. Wystarczy kliknąć przycisk Wzornik barw (1) i wybrać jedną z dostępnych opcji. 1 Przykład wykorzystania wzornika barw: Celem jest wydrukowanie logo o szczególnym odcieniu czerwieni. Postępuj zgodnie z poniższą instrukcją. 1. Wydrukuj wzornik barw, a następnie wybierz z niego najlepiej pasujący do koloru logo odcień czerwieni. 2. Zapisz wartości RGB opisujące wybrany odcień czerwieni. 3. Korzystając z programowego edytora barw, ustaw barwę opowyższych wartościach RGB i nadaj ją logo. Barwy RGB wyświetlane na monitorze niekoniecznie muszą odpowiadać kolorom wydrukowanym we wzorniku. Przyczyną takiej sytuacji jest zapewne różna interpretacja barw przez monitor i drukarkę. W tym momencie nie ma to znaczenia, gdyż najważniejszy element logo będzie na pewno odwzorowany prawidłowo. Druk barwny> 61

62 STEROWNIK POSTSCRIPT OPCJE ZARZĄDZANIA BARWAMI Sterownik PostScript oferuje kilka różnych metod kontroli barw na wydrukach. Niektóre z tych metod są odpowiednie tylko do danych określonego typu. Tablica poniżej zawiera zestawienie systemów zarządzania kolorami, które są dostępne w sterowniku PostScript, i odpowiednich w ich przypadku typów danych. OPCJE ZARZĄDZANIA BARWAMI DANE RGB DANE CMYK System zarządzania barwami Tak Nie Oki Colour Matching System zarządzania barwami PostScript Tak Tak Symulacja farb drukarskich CMYK Nie Tak System zarządzania barwami Windows ICM 1 Tak Nie Profile ICC 2 Tak Nie 1. Nie dla Windows NT4. 2. Nie dla Windows 95/98/Me System zarządzania barwami Oki Colour Matching System zarządzania barwami firmy Oki, współpracuje tylko z danymi RGB. > Ustawienie Percepcyjny jest najlepsze do drukowania fotografii. > Ustawienie Jaskrawy lub Aparat cyfrowy daje najbardziej nasycone barwy. > Ustawienie srgb jest najlepsze do odwzorowywania barw specjalnych (np. logo). Monitor (6500 K) percepcyjny Zoptymalizowane dla drukowania fotografii. Wydruk kolorów odbywa się ze szczególnym uwzględnieniem nasycenia. Monitor (6500 K) jaskrawy Zoptymalizowane dla drukowania fotografii, kolory jeszcze bardziej nasycone niż w przypadku ustawienia Monitor (6500 K) obraz naturalny. Druk barwny> 62

63 Monitor (9300 K) Zoptymalizowane dla drukowania grafiki z programów takich, jak np. Microsoft Office. Wydruk kolorów odbywa się ze szczególnym uwzględnieniem jasności. Aparat cyfrowy Obraz zoptymalizowany pod kątem drukowania zdjęć wykonanych aparatami cyfrowymi. Wydruki mogą się różnić w zależności od fotografowanego obiektu i warunków, w których zrobiono zdjęcie. srgb Drukarka spróbuje odtworzyć przestrzeń kolorów srgb. Może być to przydatne przy dopasowywaniu kolorów srgb urządzenia wejścia, takiego jak np. skaner lub aparat cyfrowy. SYSTEM ZARZĄDZANIA BARWAMI POSTSCRIPT System ten korzysta z biblioteki renderingu barw Postscript, wbudowanej do drukarki, i wpływa zarówno na dane RGB, jak i CMYK. Metody renderingu W czasie drukowania dokumentu następuje konwersja danych z przestrzeni barw dokumentu na przestrzeń barw drukarki. Rendering oznacza zbiór zasad dotyczących sposobu konwersji kolorów. Metody renderingu obsługiwane przez sterownik drukarki: > Percepcyjna (Perceptual) Najlepsza do drukowania fotografii. Kompresuje przestrzeń źródłową do przestrzeni barw drukarki, utrzymując ogólny wygląd obrazu. Metoda ta może powodować zmiany kolorystyczne, gdyż wszystkie barwy są przesuwane razem. > Nasycenia (Saturation) Najlepsza do drukowania czystych nasyconych barw, które nie muszą być odwzorowane z dużą wiernością. Zalecana do grafiki, wykresów, diagramów itp. W tej metodzie barwy nasycone z przestrzeni źródłowej są konwertowane na barwy nasycone przestrzeni drukarki. Druk barwny> 63

64 > Kolorymetryczna bezwzględna (Absolute Colorimetric) Najlepsza do drukowania apli i tint, np. logo firmy. Dopasowuje kolory wspólne dla obydwu urządzeń i konwertuje barwy spoza przestrzeni barw drukarki do najbliższego drukowanego odpowiednika. Próbuje drukować biel w takiej postaci, jaka pojawia się na ekranie. Biel monitora często bardzo różni się od bieli papieru, co może powodować dominantę barwną, szczególnie w jasnych obszarach obrazu. > Kolorymetryczna względna (Relative Colorimetric) Metoda zalecana do drukowania cyfrowych odbitek próbnych obrazów zapisanych w formacie CMYK. Działa podobnie do metody kolorymetrycznej bezwzględnej, ale dodatkowo przekształca źródłową biel w (typową) biel papieru. Inaczej niż w metodzie kolorymetrycznej bezwzględnej, uwzględniana jest biel papieru. SYMULACJA FARB DRUKARSKICH CMYK Działa tylko z danymi CMYK. Opcja ta symuluje wygląd odbitki otrzymanej na maszynie drukarskiej przy użyciu farb standardu SWOP, Euroscale lub Toyo. Przy symulacji farb CMYK zaleca się wyłączyć w sterowniku wszystkie inne systemy zarządzania barwami. Należy wybrać pozycję No Colour Matching (Brak zarządzania barwami) w sterowniku drukarki. SYSTEM ZARZĄDZANIA BARWAMI WINDOWS ICM Tylko Windows 98, Me, 2000 i XP. Działa tylko z danymi RGB. ICM jest to system zarządzania barwami wbudowany do systemu Windows. System Windows ICM korzysta z profili ICC monitora i drukarki. Profile te zawierają współrzędne barw, które są możliwe do otrzymania na danym urządzeniu. Profile ICC mogą być powiązane z drukarką przez kartę Zarządzanie kolorami w sterowniku drukarki. W zależności od sposobu instalacji sterownika drukarki profile barw mogą już być powiązane ze sterownikiem. Druk barwny> 64

65 W celu połączenia profili ICC ze sterownikiem drukarki: 1. Wejdź przez menu Start do ustawień drukarki. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę drukarki i wybierz polecenie Właściwości. 3. Kliknij zakładkę Zarządzanie kolorami. 4. W obszarze Profile kolorów aktualnie skojarzone z tą drukarką powinny pokazać się nazwy profili danego modelu drukarki. Jeżeli w tym polu nie ma żadnych profili powiązanych ze sterownikiem, naciśnij przycisk Dodaj i zlokalizuj profil ICC drukarki. Dzięki informacjom zawartym w profilach system zarządzania barwami Windows ICM może przeprowadzać poprawną konwersję kolorów zapisanych w dokumencie na kolory, które mogą zostać odwzorowane przez drukarkę. Sposób przeprowadzenia konwersji może być kontrolowany przez funkcję ICM w sterowniku drukarki. KORZYSTANIE Z PROFILI ICC Tylko Windows 2000 i Windows XP. Działa tylko z danymi RGB. Ta metoda dopasowywania kolorów RGB jest podobna do systemu zarządzania barwami Windows ICM. Jednak dodatkowo umożliwia ona drukowanie przy użyciu zarówno profili wejściowych, jak i wyjściowych. System zarządzania barwami Windows ICM pozwala tylko na zastosowanie profili wyjściowych. Profile wejściowe dostarczają informacji na temat interpretacji barw przez pierwotne urządzenie, które zostało użyte do przechwycenia iwyświetlenia danych obrazu. Na przykład urządzeniem wejściowym może być skaner, aparat cyfrowy lub monitor. Profile wyjściowe dostarczają informacji na temat urządzenia, do którego następuje drukowanie. Korzystanie z funkcji profili ICC pozwala zarówno na wybór profilu wejściowego (np. aparatu cyfrowego), jak i profilu wyjściowego (np. drukarki). Z obu tych profili tworzona jest biblioteka renderingu barw (Colour Rendering Dictionary), która służy osiąganiu maksymalnie bliskiego dopasowania barw. Funkcja ta może nie działać we wszystkich programach. Jednak wiele profesjonalnych programów graficznych oferuje podobną funkcję we własnych ustawieniach drukowania, z możliwością wyboru źródłowej (wejściowej) i drukowanej (wyjściowej) przestrzeni barw. Druk barwny> 65

66 KORZYSTANIE Z NARZĘDZIA DO KOREKTY BARW Narzędzie do korekty barw Oki jest umieszczone na płycie CD. Instalację narzędzia należy przeprowadzić oddzielnie nie będzie ono zainstalowane w trakcie instalacji sterowników. Narzędzie do korekty barw posiada następujące funkcje: > Kolory z palety Microsoft Office mogą być ustawione indywidualnie. Jest to przydatne, jeśli zamierzasz zmienić sposób drukowania konkretnego koloru. > Kolory mogą być ustawione przez zmianę ich odcienia, nasycenia i barwy. Jest to przydatne, jeśli zamierzasz zmienić wszystkie drukowane kolory. Po zmianie ustawień kolorów, będą one osiągalne z poziomu okna Kolor sterownika drukarki. Aby wybrać ustawienia wykonane za pomocą Narzędzia do korekty barw: 1. Z poziomu programu wybierz menu Plik i polecenie Drukuj. 2. Naciśnij przycisk Właściwości. Na ekranie pojawią się właściwości sterownika. 3. Wybierz zakładkę Kolor 4. Wybierz przycisk Zaawansowane ustawienie koloru. 5. Wybierz przycisk Format użytkownika. Wybierz ustawienie koloru wykonane za pomocą Narzędzia do korekty barw. Druk barwny> 66

67 FUNKCJE MENU W poniższych rozdziałach przedstawiono funkcje menu dostępne przez panel sterujący drukarki i wyświetlane na wyświetlaczu LCD. Wiele z tych funkcji jest ignorowanych na skutek wybrania innych ustawień sterownika. Kilka z ustawień sterownika widocznych w Ustawieniach drukarki tworzy ustawienia domyślne dla funkcji w menu drukarki. Ustawienia domyślne są wyróżnione w poniższej tabeli przez pogrubienie. W normalnych warunkach pracy, w trybie czuwania, wyświetlacz LCD drukarki będzie pokazywał komunikat ONLINE. Aby w takim momencie przejść do systemu menu, należy naciskać na panelu sterującym przyciski +/, co pozwoli na przejście do odpowiedniej pozycji menu. Postępuj zgodnie z następującą instrukcją: 1. Aby wejść do menu, naciśnij przycisk ENTER. 2. Przyciski +/ umożliwiają przegląd wszystkich pozycji menu. Gdy wyświetli się element, który chcesz zmienić, po naciśnięciu przycisku ENTER nastąpi edycja tego elementu. Obok wybranej pozycji pojawi się gwiazdka (*). 3. Za pomocą przycisków +/ dokonaj przeglądu dostępnych ustawień wybranej pozycji i przyciskiem ENTER zatwierdź wybrane ustawienie. Obok wybranego ustawienia pojawi się gwiazdka (*) oznaczająca, że jest to ustawienie aktywne. 4. Aby powrócić do listy elementów menu, naciśnij przycisk BACK. 5. Wykonaj jedną z następujących operacji: Naciśnij jeszcze raz przycisk BACK, aby przejść do przodu listy menu; lub Naciśnij przycisk ON LINE, aby wyjść z systemu menu i powrócić do stanu czuwania. Funkcje Menu> 67

68 MENU WYDRUKÓW To menu pojawia się tylko wtedy, gdy w drukarce zainstalowany jest wewnętrzny dysk twardy. Używane jest do drukowania dokumentów przechowywanych na dysku. Dokumenty te będą drukowane przy użyciu funkcji drukowania poufnego lub drukowania z kopią próbną. W celu użycia tych funkcji należy postępować zgodnie z instrukcją przedstawioną w tym podręczniku. Drukarka zażąda podania hasła lub numeru identyfikacyjnego (PIN). Przyciski +/ są używane do wprowadzenia każdej cyfry, a przycisk ENTER do wykonania odstępu między jedną cyfrą a drugą. MENU INFORMACYJNE To menu umożliwia łatwy dostęp do listy różnych elementów przechowywanych w drukarce. MENU INFORMACYJNE POZYCJA DZIAŁANIE OPIS DRUKUJ MENU DRUK LIS. PLIKÓW DRUK FONTÓW PCL DRUK FONT.EM PS DRUK FONT. IBMPPR DRUK FNT. EPSONFX WYDRUK DEMO 1 DRUK RAP. BŁĘDÓW WYKONANIE Drukuje pełny układ menu, pokazując bieżące ustawienia. WYKONANIE Drukuje listę nakładek, makr, fontów i innych plików przechowywanych na dysku twardym komputera (jeżeli jest zainstalowany). WYKONANIE Drukuje listę wszystkich wewnętrznych fontów PCL oraz tych, które są przechowywane w pamięci ROM (gniazdo 0), w pamięci flash i na dysku twardym (jeżeli jest zainstalowany). WYKONANIE Drukuje listę wszystkich wewnętrznych fontów emulacji PostScript. WYKONANIE Drukuje listę wszystkich wewnętrznych fontów emulacji IBM ProPrinter III XL, włączając w to wszystkie fonty załadowane do pamięci flash lub na dysku twardym. WYKONANIE Drukuje listę wszystkich wewnętrznych fontów emulacji Epson FX, włączając w to wszystkie fonty załadowane do pamięci flash lub na dysku twardym. WYKONANIE Drukuje stronę demonstracyjną zawierającą grafikę i tekst monochromatyczny i barwny. WYKONANIE Drukuje raport błędów wykrytych przez drukarkę. Funkcje Menu> 68

69 MENU WYŁĄCZANIA To menu pojawia się tylko wtedy, gdy zainstalowany jest dysk twardy. Pozycję tę należy zawsze wybrać przed wyłączeniem komputera z sieci, aby upewnić się, że nie zostaną stracone żadne dane z dysku twardego. MENU WYŁĄCZANIA POZYCJA USTAWIENIA OPIS START WYŁĄCZANIA WYKONANIE Procedura kontrolowanego wyłączania drukarki zapewnia, że wszystkie pliki znajdujące się na wewnętrznym dysku twardym zostaną zamknięte przed wyłączeniem zasilania. Zasilanie należy odłączyć dopiero wówczas, gdy wyświetlacz poinformuje, że procedura zamykania została skończona. MENU DRUKOWANIA To menu umożliwia ustawienie różnych funkcji drukowania prac. MENU DRUKOWANIA POZYCJA USTAWIENIA OPIS LICZBA KOPII Ustawianie liczby kopii drukowanego dokumentu od 1 do 999. DUPLEKS WŁĄCZONE; WYŁĄCZONE Ustawienie drukowania dwustronnego, jeżeli zainstalowany jest zespół dupleks. PODAWAN. PAPIERU AUTOM. PRZEŁ. POD. KOLEJNOŚĆ PODAJ. PODAJNIK1 Wybiera domyślny podajnik papieru, PODAJNIK2 podajnik 1 (górny), podajnik 2 (dolny, PODAJNIK UNIW. jeżeli jest zainstalowany) lub podajnik uniwersalny (ręczny). WŁĄCZONE; WYŁĄCZONE OD GÓRY DO DOŁU OD DOŁU DO GÓRY PODAW. ZPODAJN. Drukarka może przełączać się automatycznie na sąsiedni podajnik zawierający identyczny papier, gdy ten w trakcie drukowania nakładu skończy się wbieżącym. Ustala kolejność włączania podajników przy automatycznym przełączaniu. Funkcje Menu> 69

70 MENU DRUKOWANIA POZYCJA USTAWIENIA OPIS UŻYCIE POD. UN. SPRAWDZ. NOŚNIKA ROZDZIEL- CZOŚĆ TRYB OSZ. TONERA NIE UŻYWAĆ GDY NIEZGODNOŚĆ AKTYWNE NIEAKTYWNE 600x1200 DPI 600 DPI WYŁĄCZONE WŁĄCZONE Jeżeli drukowany dokument wymaga papieru o takim formacie, który nie został włożony do danego podajnika, drukarka może automatycznie przełączyć się na podajnik uniwersalny. Jeżeli funkcja ta nie jest dostępna, drukarka zatrzyma się izażąda załadowania papieru o właściwym formacie. Decyduje, czy drukarka będzie sprawdzać zgodność formatu papieru w podajniku z formatem drukowanego dokumentu. Ustawia domyślną rozdzielczość drukowania w punktach na cal (dots per inch). Rozdzielczość 600x1200 DPI wymaga więcej pamięci i czasu przetwarzania, ale umożliwia osiągnięcie lepszej jakości. Redukuje ilość zużywanego tonera. Tryb oszczędny daje jaśniejsze wydruki, ale jest bardziej ekonomiczny. Funkcje Menu> 70

71 MENU DRUKOWANIA POZYCJA USTAWIENIA OPIS SZYBK. DRUKU MONO. PRĘDKOŚĆ AUTOMATYCZNA MONO 24 STR/MIN PRĘDKOŚĆ DRUKU KOLOROWEGO PRĘDKOŚĆ MIESZANA Jeśli pierwsza strona przesłanej do drukowania pracy jest czarno-biała, drukowanie przebiega z prędkością 20 str/min (stron na minutę). Jeśli pierwsza strona jest kolorowa, drukarka zmniejsza prędkość do 16 str/min dla pozostałej części zadania. To ustawienie działa w ten sam sposób, co opcja PRĘDKOŚĆ AUTOMATYCZNA, tyle że prędkość drukowania wynosi 24 str/min, do momentu napotkania strony kolorowej. Aby osiągnąć taką prędkość drukarka potrzebuje dodatkowych sekund na rozgrzanie się i sekund na schłodzenie przy zmniejszaniu prędkości druku do 16 str/min (dla stron kolorowych). Takie ustawienie jest więc najbardziej odpowiednie w przypadku, gdy wszystkie zadania do drukowania są czarno-białe. Wszystkie zadania są drukowane zprędkością 16 str/min. Takie ustawienie jest najbardziej odpowiednie w przypadku, gdy większość zadań do druku jest kolorowa. Drukarka automatycznie przełącza prędkość druku między 16 str/min (strony kolorowe), a 20 str/min (strony czarno-białe). Podczas druku stron czarno-białych wszystkie 3bębny do wydruku w kolorze są automatycznie unoszone, co maj na celu wydłużenie ich życia. Operacja ta wiąże się z sekundowymi przerwami przy każdej zmianie prędkości drukowania, przy przełączaniu pomiędzy drukowaniem kolorowym i czarno-białym. Jednak sekundowa przerwa na schłodzenie, opisana przy opcji MONO 24 str/min, może być pominięta, jeśli ustawimy prędkość druku czarno-białego na 20 str/min. Ustawienie to jest odpowiednie dla wydruków w większości czarno-białych, z niewielką liczbą stron kolorowych, lub dla środowisk, w których wydruki składają się tylko ze stron kolorowych lub tylko ze stron czarno-białych. Funkcje Menu> 71

72 MENU DRUKOWANIA POZYCJA USTAWIENIA OPIS ORIENTACJA LINII NA STRONIE EDYCJA ROZMIARU PIONOWA Wybiera orientację drukowanej strony. POZIOMA Ustawia liczbę wierszy na stronie, gdy niesformatowany tekst pochodzi z innego systemu niż Windows. Domyślna wartość dla formatu A4 w układzie pionowym to 65, a dla formatu Letter 60. FORMAT Ustawia format obszaru drukowania KASETY dokumentu tak, aby pasował do formatu LETTER używanego papieru. Fizyczne rozmiary EXECUTIVE papieru są zawsze nieco większe. Zostały LEGAL14 one podane w rozdziale Zalecany papier. LEGAL13.5 LEGAL13 A4 / A5 / A6 / B5 UŻYTKOWNIKA KOPERTA COM-9 KOPERTA COM-10 KOPERTA MONARCH KOPERTA DL KOPERTA C5 Funkcje Menu> 72

73 MENU NOŚNIKA To menu umożliwia ustawienie typu nośnika. MENU NOŚNIKA POZYCJA USTAWIENIA OPIS ROZM.PAP. WPOD. 1 TYP NOŚN. POD. 1 GRAMAT. WPOD.1 ROZM.PAP. WPOD.2 A4 / A5 / A6 / B5 LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE UŻYTKOWNIKA NORMALNY LETTERHEAD BOND MAKULATUROWY SZORSTKI CIENKI (64 74 g/m 2 ) NORMALNY (75 90 g/m 2 ) GRUBY ( g/m 2 ) A4 / A5 / A6 / B5/ LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE UŻYTKOWNIKA Ustawienie formatu papieru w podajniku 1 (górny podajnik, jeżeli zainstalowane są oba podajniki). Dla ustawienia UŻYTKOWNIKA zobacz wymiary X, Y podane na dole tabeli. Wybór typu nośnika załadowanego do tego podajnika. Dzięki temu możliwe jest dopasowanie wewnętrznych parametrów pracy drukarki, takich jak szybkość drukowania i temperatura utrwalania, do stosowanych nośników. Na przykład papier firmowy powinien być utrwalany w nieco mniejszej temperaturze, aby zapobiec ścieraniu się nadrukowanej farby. Ustawienie drukarki pod względem gramatury papieru załadowanego do tego podajnika. Wybór formatu papieru załadowanego do podajnika 2 (dolnego), jeżeli jest zainstalowany. Dla ustawienia UŻYTKOWNIKA zobacz wymiary X, Y podane na dole tabeli. Funkcje Menu> 73

74 MENU NOŚNIKA POZYCJA USTAWIENIA OPIS TYP NO\00\N. POD.2 GRAMAT. W POD. 2 ROZM.PAP. POD.UN. TYP NOŚN. POD. UN. NORMALNY Wybór typu nośnika załadowanego LETTERHEAD do tego podajnika. BOND MAKULATUROWY SZORSTKI CIENKI (64-74 g/m 2 ) NORMALNY (75 90 g/m 2 ) GRUBY ( g/m 2 ) LETTER EXECUTIVE LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 A4 / A5 / A6 / B5 UŻYTKOWNIKA KOPERTA COM-9 KOPERTA COM-10 KOPERTA MONARCH KOPERTA DL KOPERTA C5 PLAIN LETTERHEAD FOLIA ETYKIETY BOND MAKULATUROWY KARTONIKI SZORSTKI BŁYSZCZĄCY Ustawienie drukarki pod względem gramatury papieru załadowanego do tego podajnika. Wybór formatu papieru podawanego z podajnika uniwersalnego. Dla ustawienia UŻYTKOWNIKA zobacz wymiary X, Y podane na dole abeli. Wybór typu nośnika podawanego z podajnika uniwersalnego tak, aby drukarka mogła dopasować wewnętrzne parametry pracy do rodzaju stosowanych nośników. Funkcje Menu> 74

75 MENU NOŚNIKA POZYCJA USTAWIENIA OPIS GRAM. W POD. UN. JEDNOSTKA MIARY NORMALNY (75 90 g/m 2 ) GRUBY (91-120g/m 2 ) BARDZO GRUBY ( g/m 2 ) MILIMETR CAL WYMIAR X MILIMETRY WYMIAR Y MILIMETRY Wybór gramatury nośnika podawanego z podajnika uniwersalnego. Wybór jednostki miary dla następnych dwóch pozycji. Ustawienie szerokości papieru zdefiniowanego w ustawieniu UŻYTKOWNIKA. Ustawienie długości papieru zdefiniowanego w ustawieniu UŻYTKOWNIKA. Z podajnika uniwersalnego mogą być podawane nośniki o długości nawet do 1200 mm (druk bannerów). Funkcje Menu> 75

76 MENU KOLOR Drukarka automatycznie reguluje co pewien czas balans kolorów igęstość, optymalizując w ten sposób wydruki pod kątem białego papieru oglądanego w naturalnych warunkach oświetleniowych. Pozycje poniższego menu umożliwiają zmiany domyślnych ustawień dla specjalnych lub szczególnie trudnych prac. Ustawienia powracają do swoich pierwotnych wartości, gdy wydrukowana praca jest skończona. MENU KOLOR POZYCJA USTAWIENIA OPIS KONTROLA GĘSTOŚCI AUTO Jeżeli wybrana jest pozycja AUTO, RĘCZNIE gęstość optyczna drukowanego obrazu będzie automatycznie regulowana po włączeniu zasilania, po zainstalowaniu nowej kasety z tonerem lub bębna światłoczułego. Ponadto gęstość jest regulowana okresowo co 100, 300 i 500 kopii. Po 500 kopiach (po skończeniu bieżącego wydruku) nastąpi przerwa w pracy trwająca 55 sekund. Przy ustawieniu kontroli gęstości na regulację ręczną kontrola będzie przeprowadzana tylko w przypadku zainicjowania przez następną pozycję menu. AUTO DENSITY (TRYB AUTOMAT. GĘSTOŚCI) TUNING KOLORU WYKONANIE DRUKUJ WZÓR Wybór tej pozycji uruchamia natychmiast automatyczną regulację gęstości optycznej na wydruku. Wybór tej pozycji uruchamia wydruk barwnego testu kalibracyjnego, który pozwala ręcznie ustawić balans kolorów. Funkcje Menu> 76

77 MENU KOLOR POZYCJA ROZŚWIETLONY C ŚREDNIOTONOWY C CIEMNY C ROZŚWIETLONA M ŚREDNIOTONOWA M CIEMNA M ROZŚWIETLONY Y ŚREDNIOTONOWY Y CIEMNY Y ROZŚWIETLONY K ŚREDNIOTONOWY K CIEMNY K GĘSTOŚĆ C GĘSTOŚĆ M GĘSTOŚĆ Y GĘSTOŚĆ K WYRÓWNANIE AUTOMATYCZNE USTAWIENIA OPIS 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 Reguluje gęstość optyczną we 3~0~+3 wszystkich kolorach procesowych 3~0~+3 (cyjan C, magenta M, żółty Y i czarny K). Normalne ustawienie to 0. 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 3~0~+3 WYKONANIE DOKŁ.UST.WYRÓW. C 3~0~+3 DOKŁ.UST.WYRÓW. M 3~0~+3 DOKŁ.UST.WYRÓW. Y 3~0~+3 SYMULACJA ATRAM. UCR CMY100% GĘSTOŚCI WYŁĄCZONE SWOP EUROSCALE JAPAN NISKI ŚREDNI WYSOKI NIEAKTYWNE AKTYWNE Reguluje gęstość każdego koloru składowego (cyjan C, magenta M, żółty Y i czarny K). Normalne ustawienie to 0. Uruchamia system automatycznego pasowania kolorów. Regulacja pasowania następuje po włączeniu zasilaniu oraz po otwarciu i zamknięciu górnej pokrywy. Dzięki tej operacji następuje dokładne wyrównanie cyjanu, magenty i żółtego w stosunku do koloru czarnego. Dokładna regulacja pasowania kolorów triadowych CMY w stosunku do koloru czarnego K. Wybór sposobu symulacji kolorów farb triadowych spośród standardowych systemów drukowania. Gdy opcja jest aktywna, miejsca czarne tworzone są przy użyciu 100% C, M i Y zamiast czarnego. Otrzymuje się dzięki temu bardziej nasyconą i błyszczącą czerń. Funkcje Menu> 77

78 MENU KONFIGURACJI SYSTEMU W tym menu można wyregulować ogólne ustawienia drukarki, dopasowując je do preferencji użytkownika. MENU KONFIGURACJI SYSTEMU POZYCJA USTAWIENIA OPIS CZAS OSZCZ. ENER. USTAWIENIE PROTOKÓŁ USB PS PROTOKÓŁ SIEC. PS OSTRZEŻ. KASOW. AUTOKONTY- NUACJA CZAS OCZ. POD. RĘ AUTO PCL IBM PPR III XL EPSON FX EMULACJA PS3 RAW ASCII RAW ASCII WŁĄCZONE; ZADANIE WŁĄCZONE WYŁĄCZONE WYŁĄCZONE Określa czas bezczynności, po jakim drukarka przejdzie w stan oszczędzania energii. W tym trybie zużycie energii jest redukowane do bardzo niskiego poziomu, który jest wymagany do podtrzymania podstawowych funkcji drukarki. Po przyjęciu danych drukarka musi nagrzewać się około minuty przed rozpoczęciem drukowania. Ta pozycja umożliwia wybór standardu języka emulacji używanego przez drukarkę. Przy ustawieniu AUTO przychodzące dane są sprawdzane przy każdej pracy i wybierana jest automatycznie prawidłowa emulacja. Wybór typu danych PostScript przesyłanych za pomocą interfejsu USB. Wybór typu danych PostScript przesyłanych za pomocą interfejsu sieciowego. Ustawienie sposobu wyświetlania komunikatów o błędach. Gdy jest WŁĄCZONE, mniej ważne ostrzeżenia, jak np. żądanie innego formatu papieru, mogą być wyłączone przez naciśnięcie przycisku ON LINE. Gdy ustawiona jest opcja PRACA, ostrzeżenia są kasowane dopiero po ponownym rozpoczęciu drukowania. Ustawienie automatycznego powrotu do stanu gotowości po przepełnieniu pamięci. Ustawienie w sekundach czasu zwłoki między żądaniem podania papieru achwilą anulowania pracy, gdy papier nie zostanie podany. Funkcje Menu> 78

79 MENU KONFIGURACJI SYSTEMU POZYCJA USTAWIENIA OPIS CZAS OCZEKIWANIA TONER KOŃCZY SIĘ ODTW. PO ZACIĘCIU RAPORT BŁĘDÓW JĘZYK 5~40~300 Ustawienie w sekundach czasu między otrzymaniem danych a automatycznym wysunięciem strony. W trybie PostScript praca zostanie skasowana. KONTYNUACJA STOP WŁĄCZONE; WYŁĄCZONE WŁĄCZONE; WYŁĄCZONE Angielski, duński, francuski, hiszpański, holenderski, niemiecki, norweski, polski, portugalski, szwedzki, turecki, włoski, rosyjski, grecki Decyduje, czy drukarka powinna kontynuować wydruk po wykryciu niskiego poziomu tonera. Decyduje, czy kontynuować wydruk po usunięciu zacięcia papieru. Opcja Wyłączone powoduje skasowanie pracy po usunięciu zacięcia. Opcja Włączone powoduje, że po usunięciu zacięcia drukarka wydrukuje jeszcze raz zablokowane strony. Przy ustawieniu WŁĄCZONE po wystąpieniu błędu emulacji PostScript nastąpi wydruk raportu błędów. Ustawienie języka komunikatów wyświetlacza i drukowanych raportów. Funkcje Menu> 79

80 EMULACJA PCL To menu kontroluje efektywność ustawień, gdy drukarka pracuje w trybie emulacji PCL. EMULACJA PCL POZYCJA USTAWIENIA OPIS RÓDŁO FONTÓW REZYDENTNE / DIMM0 / DIMM1 / ŁADOWALNE Ustawienie źródła pobierania fontów PCL do drukowanej pracy. Zwykle są to fonty rezydentne, chyba że zainstalowano dodatkowe fonty wpamięci typu ROM lub dodatkowe fonty zostały załadowane do pamięci RAM jako fonty stałe. NR FONTU I000 / C001 / P001 Ustawienie numeru bieżącego domyślnego fontu z wybranego źródła, które może być wewnętrzne (W), typu ROM (C) lub ładowalne (P). GĘSTOŚĆ ZNAKÓW WYSOKOŚĆ FONTÓW 0,44~10,00~99,99 Ustawienie szerokości znaków w postaci liczby znaków na cal (CPI). Wyświetlane, gdy czcionka jest wektorowa o stałych odstępach międzyznakowych. 4,00~12,00~999,75 Ustawienie stopnia domyślnej czcionki w punktach. Funkcje Menu> 80

81 EMULACJA PCL POZYCJA USTAWIENIA OPIS STRONA KODOWA PC-8 / PC-8 Dan/ Nor / PC-8 TK / PC- 775 / PC-850 / PC- 852 / PC-855 / PC- 857 TK / PC-858 / PC-866 / PC-869 / PC-1004 / Pi Font / Plska Mazvia / PS Math / PS Text / Roman-8 / Roman- 9 / Roman Ext / Serbo Croat1 / Serbo Croat2 / Spanish / Ukrainian / VN Int'l / VN Math / VN US / Win 3.0 / Win 3.1 Blt / Win 3.1 Cyr / Win 3.1 Grk / Win 3.1 Heb / Win 3.1 L1 / Win 3.1 L2 / Win 3.1 L5 / Wingdings / Dingbats MS / Symbol / OCR-A / OCR-B / HP ZIP / USPSFIM / USPSSTP / ISO Swedish1 / ISO Swedish2 / ISO Swedish3 / ISO-2 IRV / ISO-4 UK / ISO-6 ASC / ISO-10 S/F / ISO-11 Swe / ISO-14 JASC / ISO- 15 Ita / ISO-16 Por / ISO-17 Spa / ISO- 21 Ger / ISO-25 Fre / ISO-57 Chi / ISO- 60 Nor / ISO-61 Nor / ISO-69 Fre / ISO- 84 Por / ISO-85 Spa Kamenicky / Legal Ustawienie strony kodowej dla emulacji PCL. Jeśli źródło i numer fontu są zmienione i nie są obsługiwane przez wybraną stronę kodową, należy tutaj wybrać dostępną stronę kodową dla tego fontu. Funkcje Menu> 81

82 EMULACJA PCL POZYCJA USTAWIENIA OPIS STRONA KODOWA (kontynuacja) SZEROK. DRUKU A4 POMIŃ PUSTĄ STR. Math-8 / MC Text / MS Publish / PC Ext D/N / PC Ext US / PC Set1 / PC Set2 D/N / PC Set2 US / USPSZIP / Bulgarian / CWI Hung / DeskTop / German / Greek- 437 / Greek-437 Cy / Greek-928 / Hebrew NC / Hebrew OC / IBM- 437 / IBM-850 / IBM-860 / IBM-863 / IBM-865 / ISO Dutch / ISO L1 / ISO L2 / ISO L5 / ISO L6 / ISO L9 78 KOLUMN 80 KOLUMN WYŁĄCZONE / WŁĄCZONE Ustawienie liczby znaków w wierszu dla funkcji Auto LF i papieru A4. Ma znaczenie, gdy tryb Auto CR/LF jest ustawiony na Wyłączone przy gęstości znaków 10 CPI. Decyduje, czy będą drukowane puste strony. FUNKCJA CR CR / CR+LF Ustawienie działania drukarki po otrzymaniu znaku powrotu karetki (końca wiersza) (kod CR) z przesunięciem wiersza lub bez. FUNKCJA LF LF / LF+CR Ustawienie działania drukarki po otrzymaniu znaku przesunięcia wiersza (kod LF) z powrotem karetki lub bez. MARGINES DRUKU CZERŃ PRAWDZIWA NORMALNIE 1/5 CALA 1/6 CALA WYŁĄCZONE / WŁĄCZONE Ustawienie szerokości niezadrukowanego marginesu. NORMALNIE oznacza zgodny zemulacją PCL. Decyduje, czy czarne obszary obrazu mają być drukowane wyłącznie przy użyciu czarnego tonera (Włączone) czy też 100% CMY (Wyłączone). Działa tylko w trybie emulacji PCL. Funkcje Menu> 82

83 MENU PORTU RÓWNOLEGŁEGO To menu kontroluje działanie interfejsu Centronics (zgodnie ze standardem IEEE-1284). MENU PORTU RÓWNOLEGŁEGO POZYCJA USTAWIENIA OPIS RÓWNOLEGŁY AKTYWNE / NIEAKTYWNE DWUKIERUNKOWO AKTYWNE / NIEAKTYWNE ECP AKTYWNE / NIEAKTYWNE SZEROKOŚĆ ACK ACK/BUSY TIMING I-PRIME WĄSKI ŚREDNI SZEROKI ACK IN BUSY ACK WHILE BUSY 3 MIKROSEK. 50 MIKROSEK. NIEAKTYWNE Włącza lub wyłącza działanie tego portu. Włącza lub wyłącza komunikację dwukierunkową przez ten port. Włącza lub wyłącza tryb ECP. Ustawia szerokość sygnału ACK celem zapewnienia kompatybilnego odbioru (0,5 µs, 1,0 µs lub 3,0 µs). Ustawia porządek wyjścia dla sygnału zajętości (BUSY) w trakcie odbioru. W opcji ACK IN BUSY sygnał BUSY jest niski aż do końca pulsu ACK. W opcji ACK WHILE BUSY sygnał BUSY jest niski w środku impulsu ACK. Ustawia czas do włączenia/wyłączenia sygnału I-PRIME. Opcję można uaktywnić z ustawieniem sygnału ninit na 3 µs lub 50 µs lub zupełnie wyłączyć. MENU PORTU USB To menu kontroluje działanie portu USB w drukarce. MENU PORTU USB POZYCJA USTAWIENIA OPIS USB AKTYWNE / Włącza lub wyłącza działanie tego portu. NIEAKTYWNE WERSJA 2.0 Wybiera odpowiednią wersję USB. SOFT RESET AKTYWNE / NIEAKTYWNE Decyduje o użyciu polecenia SOFT RESET. Funkcje Menu> 83

84 MENU SIECIOWE To menu kontroluje działanie portu sieciowego 10Base-T/100Base-TX. MENU SIECIOWE POZYCJA USTAWIENIA OPIS TCP/IP AKTYWNE / NIEAKTYWNE NETBEUI AKTYWNE / NIEAKTYWNE NETWARE AKTYWNE / NIEAKTYWNE ETHERTALK AKTYWNE / NIEAKTYWNE FRAME TYPE AUTO / / / ETHERNET II / SNAP IP ADDRESS SET (USTAW. ADRESU IP) AUTO / RĘCZNE Włącza lub wyłącza działanie tego protokołu sieciowego. Włącza lub wyłącza działanie tego protokołu sieciowego. Włącza lub wyłącza działanie tego protokołu sieciowego. Włącza lub wyłącza działanie tego protokołu sieciowego. Wybiera ramkę typu Ethernet MAC. Decyduje, czy przypisanie adresu IP będzie odbywało się automatycznie (DHCP) czy ręcznie. ADRES IP xxx.xxx.xxx.xxx Przypisuje adres IP. W celu zmiany adresu naciśnij przycisk ENTER i za pomocą przycisków +/ zmień pierwszy oktet, po czym naciśnij ponownie ENTER, aby przejść do następnego oktetu. Po ustawieniu czwartego oktetu naciśnij ponownie ENTER, aby zapisać nowy adres. MASKA PODSIECI xxx.xxx.xxx.xxx Przypisuje maskę podsieci. W celu zmiany postępuj zgodnie z instrukcją zamieszczoną powyżej. ADRES BRAMKI xxx.xxx.xxx.xxx Przypisuje adres bramki. W celu zmiany postępuj zgodnie z instrukcją zamieszczoną powyżej. INICJALIZACJA WYKONANIE Inicjalizacja karty sieciowej drukarki. WEB/IPP AKTYWNE / NIEAKTYWNE TELNET AKTYWNE / NIEAKTYWNE FTP AKTYWNE / NIEAKTYWNE Włącza lub wyłącza dodatkowe opcje konfiguracji sieci i protokół drukowania sieciowego. Włącza lub wyłącza opcję Telnet. Włącza lub wyłącza komunikację przez FTP. Funkcje Menu> 84

85 MENU SIECIOWE POZYCJA USTAWIENIA OPIS SNMP AKTYWNE / NIEAKTYWNE LAN NORMALNA / MAŁA HUB LINK SETTING AUTO NEGOTIATE 100BASE-TX FULL 100BASE-TX HALF 10BASE-T FULL 10BASE-T HALF Włącza lub wyłącza protokół SNMP. Ustala rozmiar sieci. Ustawia pełny lub połowiczny dupleks komunikacji przez koncentrator sieciowy. MENU NARZĘDZIOWE To menu umożliwia dostęp do różnych zaawansowanych funkcji obsługi. MENU NARZĘDZIOWE POZYCJA USTAWIENIA OPIS ZEROWANIE WYKONANIE Przywraca domyślne ustawienia menu. ZAPISYWANIE MENU WYKONANIE Zapisuje bieżące ustawienia menu jako wartości domyślne. Przy żądaniu potwierdzenia operacji zapisu naciśnij przycisk ENTER lub, aby anulować przycisk CANCEL. OSZCZĘDZANIE ENERGII PAP. UST. CZERNI PAP. UST. KOLORU FOLIA UST. CZERNI FOLIA UST. KOLORU AKTYWNE / NIEAKTYWNE Włącza lub wyłącza tryb automatycznego oszczędzania energii. Czas opóźnienia przed włączeniem tego trybu ustawia się w menu konfiguracji systemu. 2~0~+2 Regulacja kompensująca pogorszenie druku (w postaci zbyt bladego rysunku lub jasnych plam i linii) przy drukowaniu monochromatycznym na papierze. W celu zredukowania wyblakłego druku wybierz większą wartość, a w przypadku plam i linii w obszarach dużej gęstości optycznej mniejszą wartość. 2~0~+2 Jak powyżej, ale dla druku barwnego. 2~0~+2 Jak powyżej, ale dla druku monochromatycznego na folii. 2~0~+2 Jak powyżej, ale dla druku barwnego na folii. Funkcje Menu> 85

86 MENU UŻYTKOWNIKA To menu pełni tylko funkcję informacyjną, umożliwiając wskazanie stopnia zużycia drukarki i poszczególnych elementów eksploatacyjnych. Jest to szczególnie ważne, aby odpowiednio wcześniej dokonać zakupu będących na wyczerpaniu materiałów eksploatacyjnych. MENU UŻYTKOWNIKA POZYCJA CAŁK. LICZBA STR. OPIS Pokazuje całkowitą liczbę wydrukowanych stron. LICZBA STRON POD. n Pokazuje liczbę stron wydrukowanych z podajnika n. LICZ. STR. POD. UN. Pokazuje liczbę stron wydrukowanych z podajnika uniwersalnego. LICZBA STR. KOL. Pokazuje liczbę wydrukowanych stron kolorowych. LICZBA STR. CZ. Pokazuje liczbę wydrukowanych stron czarno-białych. K DRUM LIFE REMAINING (ZUŻYCIE BĘBNA K) C DRUM LIFE REMAINING (ZUŻYCIE BĘBNA C) M DRUM LIFE REMAINING (ZUŻYCIE BĘBNA M) Y DRUM LIFE REMAINING (ZUŻYCIE BĘBNA Y) BELT LIFE REMAINING (ZUŻYCIE PASA TRANSFERU) FUSER LIFE REMAINING (ZUŻYCIE ZESPOŁU UTRWALAJĄCEGO) TONER CZARNY (K) TONER CYJAN (C) TONER MAGENTA (M) TONER ŻÓŁTY (Y) Wyświetla w procentach stopień zużycia poszczególnych bębnów światłoczułych. Wyświetla w procentach poziom zużycia pasa transferu. Wyświetla w procentach poziom zużycia zespołu utrwalającego. Informuje, jaka jest pojemność poszczególnych kaset i ile pozostało w nich tonera. Funkcje Menu> 86

87 NAKŁADKI I MAKRA CO TO SĄ NAKŁADKI I MAKRA? Chcąc drukować na specjalnie przygotowanych materiałach, jak formularze i papiery firmowe, ale bez korzystania ze wstępnie zadrukowanych formularzy, można stworzyć własne przy użyciu opisanych tu funkcji zaawansowanych. Do tworzenia specjalnych formularzy służą nakładki PostScript, które można przechowywać w drukarce i wykorzystywać w dowolnym momencie. W przypadku sterownika PCL podobną funkcję pełnią makra. UWAGA Nakładki PostScript są niedostępne w systemach Windows 95/98/Me. Można stworzyć kilka nakładek lub makr i łączyć je ze sobą w różnych układach w celu utworzenia wielu formularzy. Na pierwszej stronie dokumentu, na wszystkich, co drugich lub wybranych stronach można wydrukować dowolny obraz. Nakładki i makra> 87

88 TWORZENIE NAKŁADEK POSTSCRIPT Utworzenie nakładki wymaga trzech operacji: 1. Utwórz treść nakładki w dowolnym programie i wydrukuj dokument do pliku drukarki (.PRN). 2. Za pomocą programu menedżera pamięci (Storage Device Manager), który znajduje się na dysku CD dołączonym do drukarki, utwórz plik projektu, zaimportuj plik (pliki).prn i załaduj do drukarki wygenerowany plik filtru (.HST). Plik projektu będzie zawierał jeden lub więcej powiązanych obrazów z nakładkami, takich jak obrazy strony tytułowej i kolejnych stron listu biznesowego. 3. Użyj załadowanych już plików do zdefiniowania własnej nakładki gotowej do drukowania w dokumentach. W czasie drukowania plików z nakładkami na dysk nie należy stosować żadnych specjalnych funkcji, takich jak drukowanie dwustronne lub kopie wielokrotne. Funkcje te nie są właściwe dla nakładek; można je stosować tylko do drukowania dokumentów końcowych. TWORZENIE OBRAZU NAKŁADKI 1. Do utworzenia nakładki zastosuj wybrany program, na przykład graficzny, i zapisz plik. 2. Otwórz w programie okno dialogowe Drukuj Upewnij się, że wybrana nazwa drukarki (1) odpowiada właściwemu sterownikowi PostScript drukarki. 4. Wybierz opcję Drukuj do pliku (2) Kliknij przycisk Właściwości (3), aby otworzyć okno Właściwości dokumentu. Nakładki i makra> 88

89 6. Na zakładce Overlay (Nakładka) wybierz z rozwijanej listy opcję Create Form (Utwórz formę) (4) Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Właściwości dokumentu. 8. Kliknij ponownie przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe drukowania. 9. Po pojawieniu się żądania nazwy drukowanego pliku wprowadź nazwę z rozszerzeniem PRN. 10. Zamknij program. TWORZENIE I ŁADOWANIE PROJEKTU 1. Z menu Start w systemie Windows uruchom program menedżera pamięci (Storage Device Manager) i pozwól mu odszukać drukarkę. 2. Wybierz Printers (Drukarki) New Project (Nowy projekt). 3. Wybierz Printers (Drukarki) Add File to Project (Dodaj plik do projektu). 4. Na rozwijanej liście Pliki typu ustaw pliki PRN (*.prn). 5. Przejdź do folderu, w którym przechowywane są pliki.prn, i wybierz jeden lub więcej plików, które będą tworzyły zestaw nakładek. W danym projekcie można użyć kilku plików.prn. Na przykład jednego na okładkę, drugiego na strony wewnętrzne. Aby wybrać kilka plików równocześnie, można użyć standardowych przycisków systemu Windows (Shift lub Ctrl). 6. Kliknij przycisk Open (Otwórz), aby dodać te pliki do bieżącego projektu. 7. Kiedy pojawi się okno informacyjne potwierdzające, że plik filtru został utworzony, kliknij przycisk OK. Nakładki i makra> 89

90 8. W oknie projektu zostaną wyświetlone pliki.hst, po jednym dla każdego dodanego pliku drukarki. Należy bardzo uważnie zapisać nazwy tych plików. Należy się upewnić, że zostały one zanotowane dokładnie tak, jak brzmią (uwzględniając wielkość liter), gdyż będą one później potrzebne. 9. Wybierz Projects Save Project (Zapisz projekt) i wprowadź łatwą do zapamiętania nazwę (np. Papeteria ), tak aby można było ją rozpoznać w przypadku modyfikacji. 10. Wybierz Projects Send Project Files to Printer (Wyślij pliki projektu do drukarki), aby załadować projekt do drukarki. Jeżeli w drukarce jest dysk twardy, menedżer pamięci automatycznie załaduje na niego pliki. Jeżeli nie, menedżer pamięci załaduje pliki do pamięci typu flash. Jeżeli drukarka jest wyposażona w dysk twardy, ale wolisz korzystać z pamięci typu flash, kliknij dwukrotnie nazwę pliku w oknie Project i pod pozycją Volume (wolumin) wpisz %Flash0%, a następnie kliknij przycisk OK. 11. Kiedy pojawi się informacja potwierdzająca zakończenie ładowania Command Issued ( Polecenie zrealizowane ), kliknij przycisk OK. TEST DRUKOWANIA NAKŁADKI 1. Kliknij ikonę drukarki i wybierz Printers (Drukarki) Test Form (Testowanie formularza). 2. W oknie Test PostScript Form (Testowanie formularza PostScript) wybierz testowaną nakładkę i kliknij przycisk OK. Po krótkiej przerwie, w czasie której drukarka przetwarza formularz, nastąpi wydruk. 3. Po przetestowaniu wszystkich nakładek kliknij przycisk Exit (Zakończ). 4. Kliknij standardowy przycisk Zamknij (X) systemu Windows lub wybierz Projects Exit (Zakończ), aby zamknąć program menedżera pamięci (Storage Device Manager). Nakładki i makra> 90

91 DEFINIOWANIE NAKŁADEK To jest ostatni etap przygotowania nowych nakładek do użycia. 1. Otwórz okno Drukarki ( Drukarki i faksy w systemie Windows XP) przy użyciu menu Start lub Panelu sterowania systemu Windows. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy właściwą ikonę drukarki PostScript i wybierz z rozwijanego menu polecenie Właściwości drukowania. 3. Na zakładce Overlay (Nakładka) kliknij przycisk New (Nowy). 4. W oknie Defined Overlays (Zdefiniowane nakładki) wpisz właściwą nazwę (2) tej nakładki i wybierz, na których stronach dokumentu ma być stosowana (3). 5. Wpisz nazwę pliku nakładki (4) dokładnie taką, jaka się pojawiła w oknie projektu programu menedżera pamięci (Storage Device Manager). Pamiętaj, że w tej nazwie rozróżniane są wielkie i małe litery. Jeżeli nie pamiętasz nazw nakładek po ich utworzeniu, możesz je odnaleźć przy użyciu menedżera pamięci i podglądu pliku projektu lub po wydrukowaniu listy plików z menu informacyjnego drukarki. 6. Kliknij przycisk Add (Dodaj) (5), aby dodać tę nakładkę do listy zdefiniowanych nakładek. 7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Defined Overlay (Zdefiniowane nakładki). Nowa nakładka pojawi się na liście Defined Overlays (Zdefiniowane nakładki) w oknie Właściwości drukarki. 8. Jeżeli chcesz zdefiniować kolejne nakładki, powtórz powyższą procedurę. 9. Po skończeniu zamknij okno Właściwości drukarki, klikając przycisk OK. Nowe nakładki są przygotowane do drukowania w dowolnym dokumencie Nakładki i makra> 91

92 DRUKOWANIE Z NAKŁADKAMI POSTSCRIPT Po zdefiniowaniu nakładek są one gotowe do użycia w dowolnym dokumencie. W podanym tutaj przykładzie korzysta się z dwóch nakładek do listów biznesowych. Pierwsza będzie drukowana na tytułowej stronie dokumentu, druga na wszystkich pozostałych stronach. 1. Przygotuj dokument w normalny sposób, wykorzystując dowolne oprogramowanie. Pamiętaj, aby tak sformatować dokument, żeby pasował do przeznaczonego miejsca. 2. Otwórz w programie okno dialogowe Drukuj... i wybierz opcje, które będą potrzebne, upewniając się, że docelowo został wybrany sterownik PostScript drukarki, w którym nakładki zostały zdefiniowane. 3. Klikając przycisk Właściwości, wejdź do okna Właściwości drukowania. 4. Na zakładce Overlays (Nakładki) wybierz z rozwijanej listy opcję Use Overlay (Użyj nakładki) (1). 5. Kliknij pierwszą nakładkę (2), którą chcesz wydrukować. W tym przykładzie jest to nakładka na pierwszą stronę dokumentu. Kliknij przycisk Add (Dodaj) (3) Jeżeli chcesz użyć innej nakładki, w tym przypadku jest to nakładka z kolejnej strony, kliknij drugą nakładkę (4), a następnie naciśnij ponownie przycisk Add (Dodaj) (3). 7. Po wybraniu wszystkich nakładek, które mają być zastosowane w tym dokumencie, kliknij przycisk OK. 8. Ostatecznie, aby rozpocząć drukowanie, w oknie dialogowym drukowania aplikacji kliknij przycisk OK. Nakładki i makra> 92

93 TWORZENIE NAKŁADEK PCL Utworzenie nakładki wymaga trzech operacji: 1. Utwórz treść nakładki w dowolnym programie i wydrukuj dokument do pliku drukarki (.PRN). 2. Za pomocą programu menedżera pamięci (Storage Device Manager), który znajduje się na dysku CD dołączonym do drukarki, utwórz plik projektu, zaimportuj plik.prn i załaduj do drukarki wygenerowane pliki filtru (.BIN). 3. Użyj załadowanych już plików do zdefiniowania własnej nakładki gotowej do stosowania w przyszłych dokumentach. W czasie drukowania plików z nakładkami na dysk nie należy stosować żadnych specjalnych funkcji, takich jak drukowanie dwustronne lub kopie wielokrotne. Funkcje te nie są właściwe dla makr; można je stosować tylko do drukowania dokumentów końcowych. TWORZENIE OBRAZU NAKŁADKI 1. Do utworzenia nakładki zastosuj dowolny programu, najlepiej graficzny, i zapisz plik. 2. Otwórz w programie okno dialogowe Drukuj Upewnij się, że wybrana nazwa drukarki (1) odpowiada właściwemu sterownikowi PCL drukarki. 4. Wybierz opcję Drukuj do pliku (2). 5. Po pojawieniu się żądania nazwy drukowanego pliku wprowadź łatwą do zapamiętania nazwę z rozszerzeniem PRN. 6. Zamknij program Nakładki i makra> 93

94 TWORZENIE I ŁADOWANIE MAKR 1. Z menu Start w systemie Windows uruchom program menedżera pamięci (Storage Device Manager) i pozwól mu odszukać drukarkę. 2. Wybierz Printers New Project (Nowy projekt). 3. Wybierz Printers Filter Macro File (Plik makr filtrów). Pojawi się okno dialogowe Filter Printer Patterns (Wzory filtrów drukarki). Dokonaj odpowiednich ustawień zgodnie z potrzebami i kliknij przycisk OK. Przykład: Jeżeli w programie MS Paint został utworzony czarny owal i wszystkie polecenia związane z kolorowymi filtrami pozostaną zaznaczone, to przy drukowaniu nakładki czarny owal będzie drukowany w postaci czarnego prostokąta. Aby zachować owalny kształt, należy wyłączyć (odznaczyć) filtry Configure Image Data (Konfigurowane danych obrazu), Palette ID (Identyfikator palety) i Palette Control (Sterowanie paletą). 4. Na rozwijanej liście Pliki typu ustaw pliki PRN (*.prn). 5. Przejdź do folderu, w którym przechowywane są pliki nakładek.prn, i wybierz jeden lub więcej plików, które będą tworzyły zestaw nakładek. W danym projekcie można użyć kilku plików makr. Na przykład jednego na okładkę, drugiego na strony wewnętrzne. Aby wybrać kilka plików równocześnie, można użyć standardowych przycisków systemu Windows (Shift lub Ctrl). 6. Kliknij przycisk Open (Otwórz), aby dodać te pliki do bieżącego projektu. (Można również bezpośrednio przeciągnąć pliki z okna Eksploratora Windows do okna projektu). Kiedy pojawi się okno informacyjne potwierdzające, że plik filtru został utworzony, kliknij przycisk OK. Nakładki i makra> 94

95 7. W oknie projektu zostaną wyświetlone wygenerowane pliki.bin, po jednym dla każdego dodanego pliku drukarki. Należy uważnie zapisać nazwy i numery ID tych plików. Będą one później potrzebne. Chcąc edytować nazwy lub numery ID, należy kliknąć dwukrotnie plik i wprowadzić potrzebne zmiany. Szczegóły dotyczące woluminu (Volume) zamieszczono poniżej: 0 = partycja PCL dysku drukarki; 1 = partycja Common dysku drukarki; %disk0% = partycja PostScript dysku drukarki; 2 = pamięć flash PCL %Flash0% = pamięć flash PostScript W nazwach rozróżniane są wielkie i małe litery. Nazwy te będą jeszcze potrzebne dokładnie takie same, jak na tej liście. 8. Wybierz Projects Save Project (Zapisz projekt) i wprowadź łatwą do zapamiętania nazwę (np. Papeteria ) tak, aby można było rozpoznać. 9. Wybierz Projects Send Project Files to Printer (Wyślij pliki projektu do drukarki), aby załadować projekt do drukarki. 10. Kiedy pojawi się informacja potwierdzająca zakończenie ładowania Command Issued ( Polecenie zrealizowane ), kliknij przycisk OK. TEST DRUKOWANIA MAKRA 1. Wybierz Printers Test Macro (Testuj makro). 2. W oknie Test Macro (Testowanie makra) wpisz numer ID testowanego makra i kliknij przycisk OK. Po krótkiej chwili drukarka wydrukuje makro. 3. Po przetestowaniu wszystkich makr kliknij przycisk Exit (Zakończ). 4. Kliknij standardowy przycisk Zamknij (X) systemu Windows lub wybierz Projects Exit (Zakończ), aby zamknąć program menedżera pamięci (Storage Device Manager). Nakładki i makra> 95

96 DEFINIOWANIE NAKŁADEK To jest ostatni etap przygotowania nowych nakładek do użycia. 1. Otwórz okno Drukarki ( Drukarki i faksy w systemie Windows XP) przy użyciu menu Start lub Panelu sterowania systemu Windows. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy właściwą ikonę drukarki PCL i wybierz z rozwijanego menu polecenie Właściwości drukowania. 3. Na zakładce Job Options (Opcje pracy) kliknij przycisk Overlay (Nakładka). 4. W oknie Overlay (Nakładka) kliknij przycisk Define Overlays (Definiowanie nakładek) (1) W oknie Define Overlays (Definiowanie nakładek) wpisz nazwę (a) i numer ID (b) stosowanej nakładki i określ, 3 na których stronach (c) dokumentu a ma się pojawić nakładka. Następnie kliknij przycisk Add (Dodaj) (3), b aby dodać tę nakładkę do listy c zdefiniowanych nakładek. Powtórz powyższą procedurę w przypadku 4 innych nakładek. Po skończeniu zamknij okno przyciskiem Close(Zamknij) (4). Podany na ilustracji przykład pokazuje dwie zdefiniowane nakładki, jedną dla strony tytułowej i drugą dla stron wewnętrznych. Pamiętaj, że nazwy i numery ID nakładek muszą być napisane dokładnie w takiej postaci, w jakiej pojawiły się w oknie projektu programu menedżera pamięci (Storage Device Manager). W nazwach rozróżniane są małe i wielkie litery. Nakładki i makra> 96

97 Jeżeli nie pamiętasz nazw lub numerów ID nakładek po ich utworzeniu, możesz je odnaleźć przy użyciu menedżera pamięci i podglądu pliku projektu lub po wydrukowaniu menu informacyjnego drukarki. Nowe nakładki będą się teraz pojawiały na liście Defined Overlays (Zdefiniowane nakładki) w oknie Właściwości drukarki. 6. Po skończeniu zamknij okno Właściwości drukarki przyciskiem OK. Nowe nakładki są przygotowane do drukowania w dowolnym dokumencie. DRUKOWANIE Z NAKŁADKAMI PCL Po zdefiniowaniu nakładek są one gotowe do użycia w dowolnym dokumencie. W podanym tutaj przykładzie korzysta się z dwóch nakładek do listów biznesowych. Pierwsza będzie drukowana na tytułowej stronie dokumentu, druga na wszystkich pozostałych stronach. 1. Przygotuj dokument w normalny sposób, wykorzystując dowolne oprogramowanie. Pamiętaj, aby tak przygotować dokument, żeby pasował do pustego miejsca w układzie dokumentu. 2. Otwórz w programie okno dialogowe Drukuj... i wybierz opcje, które będą potrzebne, upewniając się, że docelowo został wybrany sterownik PCL drukarki, w którym nakładki zostały zdefiniowane. 3. Klikając przycisk Właściwości, wejdź do okna Właściwości drukowania. 4. Na zakładce Overlay (Nakładki) zaznacz pole wyboru Use active overlays (Zastosuj aktywne nakładki) (1) Nakładki i makra> 97

98 5. Na liście Defined Overlays (Zdefiniowane nakładki) kliknij nakładkę (2), której chcesz użyć, i przyciskiem Add (Dodaj) (3) dodaj ją do listy Active Overlays (Nakładki aktywne). Jeżeli chcesz zobaczyć, jak wygląda ta nakładka, kliknij przycisk Test Print (Wydruk testowy). 6. Jeżeli chcesz użyć innej nakładki, w tym przykładzie jest to nakładka Continuation Page (strona wewnętrzna), kliknij tę nakładkę (4) na liście Defined overlays (Zdefiniowane nakładki), anastępnie kliknij ponownie przycisk Add (Dodaj) (3), aby dodać drugą nakładkę do listy nakładek aktywnych. 7. Kiedy lista aktywnych nakładek zawiera już wszystkie potrzebne elementy, kliknij przycisk OK. 8. Ostatecznie, aby rozpocząć drukowanie, naciśnij przycisk Drukuj w oknie dialogowym drukowania aplikacji. Nakładki i makra> 98

99 WYMIANA MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJNYCH W tym rozdziale opisano sposób postępowania przy wymianie materiałów eksploatacyjnych. Planowana żywotność tych elementów została podana poniżej. > Toner 3000 stron (standardowa wydajność) lub 5000 stron (duża wydajność) formatu A4 przy pokryciu drukiem o danym kolorze 5% powierzchni. Żywotność tonera zależy od pokrycia; na przykład przy pokryciu drukiem 10% powierzchni pojemnik wystarcza na 1500 stron (standardowa wydajność) lub 2500 stron (duża wydajność), natomiast przy pokryciu 2,5% pojemnik wystarcza na 6000 stron (standardowa wydajność) lub na stron (duża wydajność).. 5K XXXXXX Wraz z drukarką są dostarczane pojemniki z tuszem, które wystarczają do wydrukowania 3000 stron formatu A4. Część tonera wystarczająca do wydrukowania 1500 stron o formacie A4 służy do napełnienia bębna światłoczułego. > Bęben światłoczuły stron (obliczone na podstawie przeciętnego wykorzystania w biurze: 20% drukowanych dokumentów to dokumenty o 1 stronie, 30% dokumentów ma 3 strony, a 50% to dokumenty mające 15 lub więcej stron). > Pas transferu około stron A4. > Zespół utrwalający około stron A4 > Pojemnik z tonerem o standardowej wydajności. > Pojemnik z tonerem o dużej wydajności. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 99

100 SZCZEGÓŁY ZAMAWIANIA MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJNYCH POZYCJA Toner czarny x 6 Toner turkusowy x 6 Toner purpurowy x 6 Toner żółty x 6 ŻYWOTNOŚĆ 5000 stron A4 przy pokryciu 5% 5000 stron A4 przy pokryciu 5% 5000 stron A4 przy pokryciu 5% 5000 stron A4 przy pokryciu 5% NUMER ZAMÓWIENIA Bęben światłoczuły czarny x stron A4* Bęben światłoczuły turkusowy x stron A4* Bęben światłoczuły purpurowy x stron A4* Bęben światłoczuły żółty x stron A4* Zespół utrwalający stron A Pas transferu prac A4 po 3 strony * Przeciętna żywotność: 20% stron przy druku ciągłym, 50% stron przy zadaniach o średniej wielkości 3 stron i 30% stron przy zadaniach o średniej wielkości 1 strony. Stosowanie nieoryginalnych materiałów eksploatacyjnych może zakłócić działanie drukarki i spowodować uszkodzenia, które nie podlegają naprawom gwarancyjnym. Dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe zostały potwierdzone. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 100

101 WYMIANA POJEMNIKA Z TONEREM OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć rozsypania toneru i prawdopodobnych błędów czujnika toneru, nie należy wymieniać pojemnika z tonerem, zanim nie zostanie wyświetlony komunikat TONER EMPTY (Brak toneru). Toner używany w tej drukarce ma postać bardzo drobnego proszku. W czterech pojemnikach przechowywane są cztery kolory: cyjan, magenta, żółty i czarny. W czasie instalacji nowego pojemnika potrzebny będzie arkusz papieru, na którym będzie można umieścić starą kasetę. Stary pojemnik należy włożyć do opakowania, w którym był nowy pojemnik. Należy postępować zgodnie ze wszystkimi przepisami i zaleceniami, dotyczącymi ochrony środowiska i utylizacji odpadów. Jeżeli wysypie się niewielka ilość proszku, należy strzepać go delikatnie i oczyścić szczotką. Jeżeli to nie wystarcza, należy usunąć pozostały toner za pomocą ściereczki zwilżonej zimną wodą. Nigdy nie należy używać gorącej wody ani jakichkolwiek rozpuszczalników. Spowodują one powstanie trwałych plam. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeżeli toner dostanie się do układu oddechowego lub do oczu, wypij niewielką ilość wody lub przemyj dokładnie oczy zimną wodą. Zgłoś się natychmiast do lekarza. Należy wyłączyć drukarkę i poczekać z otwarciem pokrywy, aż zespół utrwalający ochłodzi się, przez około 10 minut. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 101

102 1. Naciśnij przycisk zwalniający i otwórz całkowicie górną pokrywę. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeżeli drukarka była włączona, zespół utrwalający może być gorący. Gorące elementy zostały wyraźnie oznaczone. Nie dotykaj ich. 2. Ustal rozmieszczenie czterech pojemników Pojemnik z tonerem cyjan 2. Pojemnik z tonerem magenta 3. Pojemnik z tonerem żółtym 4. Pojemnik z tonerem czarnym Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 102

103 3. Wykonaj jedną z następujących operacji: (a) Jeśli wymieniasz pojemnik z tonerem, który był dostarczony razem z drukarką (dźwignia ma 3 położenia), pociągnij kolorową dźwignię zwalniająca pojemnik z tonerem w kierunku frontu drukarki, zgodnie z kierunkiem wskazywanym przez strzałkę. Zatrzymaj dźwignię w pozycji środkowej (pionowej) (1). 1 (b) Jeśli wymieniasz jakikolwiek inny pojemnik z tonerem (dźwignia ma 2 położenia), pociągnij kolorową dźwignię (1) zwalniającą pojemnik z tonerem w kierunku frontu drukarki. 1 Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 103

104 4. Podnieś prawy koniec pojemnika, a następnie pociągnij go na prawo, aby zwolnić lewy koniec, tak jak pokazano na rysunku. Wyciągnij kasetę z drukarki Odłóż pojemnik delikatnie na arkusz papieru, aby zabezpieczyć meble przed poplamieniem i aby uniknąć uszkodzenia zielonej powierzchni światłoczułej bębna. 6. Wyjmij nowy pojemnik z pudełka, ale pozostaw go na chwilę w opakowaniu. 7. Delikatnie potrząśnij nowym pojemnikiem kilka razy, co umożliwi równe rozprowadzenie tonera wewnątrz pojemnika. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 104

105 8. Usuń opakowanie i ściągnij taśmę samoprzylepną znajdującą się na spodniej stronie pojemnika. 9. Trzymając pojemnik za środek górnej części tak, aby kolorowa dźwignia znajdowała się po prawej stronie, włóż pojemnik do drukarki nad zespołem bębna światłoczułego, skąd została usunięta stara kaseta. 10. Włóż najpierw lewy koniec pojemnika do górnej części bębna światłoczułego, naciskając na sprężynę zespołu bębna, następnie wsuń prawą stronę kasety. 1 2 Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 105

106 11. Delikatnie dociśnij kasetę, aby jej dół był zrównany i równoległy do dolnego brzegu bębna, i przesuń kolorową dźwignię w kierunku tylnej części drukarki (1). Nastąpi zablokowanie pojemnika i przesypanie tonera do zespołu bębna Zamknij górną pokrywę i dociśnij zdecydowanie oba jej końce, aż do zatrzaśnięcia. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 106

107 WYMIANA BĘBNA ŚWIATŁOCZUŁEGO Wyłącz drukarkę i poczekaj z otwarciem pokrywy, aż zespół utrwalający ochłodzi się, przez około 10 minut. OSTRZEŻENIE! Urządzenia wrażliwe na działanie ładunków statycznych, zachowaj ostrożność. W drukarce znajdują się cztery bębny światłoczułe: cyjan, magenta, żółty i czarny. 1. Naciśnij przycisk zwalniający i otwórz całkowicie górną pokrywę. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeżeli drukarka była włączona, zespół utrwalający może być gorący. Gorące elementy zostały wyraźnie oznaczone. Nie dotykaj ich. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 107

108 2. Ustal rozmieszczenie czterech pojemników Pojemnik z tonerem cyjan 2. Pojemnik z tonerem magenta 3. Pojemnik z tonerem żółtym 4. Pojemnik z tonerem czarnym 3. Trzymając za środek górnej części, podnieś cały zespół bębna światłoczułego łącznie z pojemnikiem na toner i wyjmij z drukarki. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 108

109 4. Odłóż pojemnik delikatnie na arkusz papieru, aby zabezpieczyć meble przed poplamieniem i aby uniknąć uszkodzenia zielonej powierzchni światłoczułej bębna. OSTRZEŻENIE! Zielona powierzchnia bębna jest bardzo delikatna i czuła na światło. Nie dotykaj jej i nie narażaj na działanie światła dłużej niż przez 5 minut. Jeżeli bęben światłoczuły musi dłużej pozostać poza drukarką, należy go zapakować w czarną plastikową torbę nieprzepuszczającą światła. Nigdy nie wystawiaj bębna na bezpośrednie działanie słońca lub bardzo jasnego oświetlenia w pomieszczeniu. 5. Trzymając zespół tak, aby kolorowa dźwignia zwalniająca (1) znajdowała się po prawej stronie, pociągnij dźwignię do siebie. Nastąpi odłączenie pojemnika tonera od zespołu bębna Podnieś prawy koniec pojemnika, a następnie pociągnij go na prawo, uwalniając lewy koniec, tak jak pokazano na rysunku. Wyciągnij kasetę z zespołu bębna. Odłóż pojemnik na arkusz papieru, aby zabezpieczyć się przed poplamieniem. 2 1 Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 109

110 7. Wyjmij nowy zespół bębna z opakowania i umieść go na arkuszu papieru. Trzymaj go w ten sam sposób, jak stary zespół. Zapakuj stary zespół w pozostałe opakowanie. 8. Umieść kasetę z tonerem w zespole bębna światłoczułego, tak jak pokazano na rysunku. Włóż najpierw lewy koniec pojemnika, a następnie prawy. (Nie ma konieczności jednoczesnej wymiany pojemnika z tonerem, chyba że ilość pozostałego tonera jest bardzo mała) Pchnij kolorową dźwignię (1) w kierunku od siebie, łącząc w ten sposób pojemnik z tonerem z zespołem bębna i zwalniając toner, który przesypie się do wewnątrz zespołu bębna. 1 Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 110

111 10. Trzymając połączone zespoły za środek górnej części, włóż je na miejsce do drukarki, umieszczając odpowiednio występy na końcach bębna w gniazdach po bokach drukarki. 11. Zamknij górną pokrywę i dociśnij zdecydowanie oba jej końce, aż do zatrzaśnięcia. UWAGA Jeśli z jakiegoś powodu musisz zwrócić lub przetransportować drukarkę, usuń najpierw bęben światłoczuły i umieść go w dostarczonej torbie. Pozwoli to uniknąć rozsypania toneru. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 111

112 WYMIANA PASA TRANSFERU Pas transferu znajduje się pod czterema bębnami światłoczułymi. Wymaga on wymiany po wydrukowaniu około stron. Wyłącz drukarkę i poczekaj z otwarciem pokrywy, aż zespół utrwalający ochłodzi się, przez około 10 minut. 1. Naciśnij przycisk zwalniający i otwórz całkowicie górną pokrywę. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeżeli drukarka była włączona, zespół utrwalający może być gorący. Gorące elementy zostały wyraźnie oznaczone. Nie dotykaj ich. 2. Ustal rozmieszczenie czterech pojemników. Istotne jest, aby zostały one z powrotem umieszczone w tej samej pozycji Pojemnik z tonerem cyjan 2. Pojemnik z tonerem magenta 3. Pojemnik z tonerem żółtym 4. Pojemnik z tonerem czarnym Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 112

113 3. Wyciągnij po kolei wszystkie zespoły bębna światłoczułego ipołóż je w bezpiecznym miejscu z dala od bezpośrednich źródeł ciepła i światła. OSTRZEŻENIE! Zielona powierzchnia bębna jest bardzo delikatna i czuła na światło. Nie dotykaj jej i nie narażaj na działanie światła dłużej niż przez 5 minut. Jeżeli bęben światłoczuły musi dłużej pozostać poza drukarką, należy go zapakować w czarną plastikową torbę nieprzepuszczającą światła. Nigdy nie wystawiaj bębna na bezpośrednie działanie słońca lub bardzo jasnego oświetlenia w pomieszczeniu. 4. Zlokalizuj dwa zatrzaski (5) po obu stronach pasa i uchwyt (6) na przedniej stronie Przekręć dwa zatrzaski o 90 stopni w lewo. Nastąpi zwolnienie pasa z ramy drukarki. 6. Pociągnij do góry uchwyt (6), tak aby pas nachylił się do przodu, i wyciągnij moduł pasa z drukarki. 7. Włóż do drukarki nowy pas z uchwytem na przedzie i mechanizmem prowadzącym skierowanym do tyłu drukarki. Umieść kółko napędowe na kółku w lewym tylnym rogu wewnątrz drukarki i umieść zespół pasa w płaskiej pozycji w drukarce. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 113

114 8. Przekręć dwa zatrzaski (5) o 90 stopni w prawo, aż do zamknięcia. Pas transferu zostanie zablokowany. 9. Wstaw cztery bębny światłoczułe w komplecie razem z pojemnikami z tonerem z powrotem do drukarki, we właściwej kolejności: cyjan (najbliżej tyłu), magenta (purpurowy), żółty i czarny (najbliżej przodu). 10. Zamknij górną pokrywę i dociśnij zdecydowanie oba jej końce, aż do zatrzaśnięcia. WYMIANA ZESPOŁU UTRWALAJĄCEGO Zespół utrwalający znajduje się wewnątrz drukarki tuż za czterema bębnami światłoczułymi. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeżeli drukarka była ostatnio włączona, niektóre z części zespołu utrwalającego będą bardzo gorące. Obchodź się z zespołem utrwalającym z nadzwyczajną ostrożnością, trzymaj go wyłącznie za uchwyt, który nagrzewa się tylko w niewielkim stopniu. Naklejki z ostrzeżeniem wyraźnie oznaczają gorące elementy. W razie wątpliwości wyłącz drukarkę i odczekaj przed otwarciem pokrywy przynajmniej 10 minut, aż do ochłodzenia zespołu utrwalającego. Wyłącz drukarkę i poczekaj z otwarciem pokrywy, aż zespół utrwalający ochłodzi się, przez około 10 minut. 1. Naciśnij przycisk zwalniający i otwórz całkowicie górną pokrywę. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 114

115 2. Zlokalizuj uchwyt znajdujący się na górze zespołu utrwalającego (1). 3. Pociągnij dwie dźwignie ryglujące do przodu drukarki (2), aż do pionowej pozycji. 4. Trzymając zespół utrwalający za uchwyt (1), podnieś go prosto do góry i wyciągnij z drukarki. Jeżeli zespół utrwalający jest w dalszym ciągu ciepły, połóż go na płaskiej powierzchni, odpornej na wysoką temperaturę. 5. Wyjmij nowy zespół utrwalający z pudełka i usuń materiały transportowe. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 115

116 6. Trzymając nowy zespół utrwalający za uchwyt, postępuj dokładnie w odwrotnej kolejności. Dźwignie blokujące (2) powinny być w pozycji wyprostowanej, a dwa bolce pozycjonujące (3) skierowane w Twoim kierunku. 7. Włóż zespół utrwalający do drukarki, umieszczając dwa bolce (3) w ich gniazdach w metalowej części, która oddziela obszar zespołu utrwalającego od bębnów światłoczułych. 8. Pchnij dwie dźwignie ryglujące (2) w kierunku tylnej części drukarki, blokując w ten sposób zespół utrwalający. 2 C M Y K Zamknij górną pokrywę i dociśnij zdecydowanie oba jej końce, aż do zatrzaśnięcia. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 116

117 CZYSZCZENIE GŁOWICY LED Jeśli wydruki są niewyraźne, zawierają białe paski lub tekst jest zamazany, należy wyczyścić głowicę LED. 1. Wyłącz drukarkę iotwórz górną pokrywę. 2. Delikatnie przetrzyj powierzchnię głowicy LED za pomocą środka do czyszczenia soczewek LED lub miękkiej chusteczki. OSTRZEŻENIE! Do czyszczenia głowicy LED nie wolno używać alkoholu metylowego ani innych rozpuszczalników, ponieważ spowodowałoby to uszkodzenie powierzchni soczewki. 3. Zamknij górną pokrywę. Wymiana materiałów eksploatacyjnych> 117

118 INSTALACJA ELEMENTÓW OPCJONALNYCH W rozdziale tym wyjaśniono sposób instalacji dodatkowych elementów w drukarce. Są to: dodatkowa pamięć RAM; dysk twardy 20 GB. DODATKOWA PAMIĘĆ Podstawowy model drukarki wyposażony jest w podstawową pamięć 32 MB. Istnieje możliwość instalacji dodatkowego modułu z pamięcią 64 MB, 128 MB lub 256 MB, co pozwala otrzymać całkowitą pojemność 320 MB. Instalacja zajmuje kilka minut i wymaga średniej wielkości wkrętaka krzyżowego. 1. Wyłącz drukarkę i odłącz kabel zasilania. 2. Naciśnij przycisk zwalniający i otwórz całkowicie górną pokrywę drukarki. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeżeli drukarka była ostatnio włączona, zespół utrwalający jest gorący. Gorące elementy zostały wyraźnie oznaczone. Nie dotykaj ich. 3. Podnieś zatrzask przedniej pokrywy i otwórz ją przez lekkie pociągnięcie. Instalacja elementów opcjonalnych> 118

119 4. Wykręć śrubę zabezpieczającą boczną prawą pokrywę. 5. Podnieś lekko boczną pokrywę za brzeg w dwóch pokazanych na rysunku punktach i pociągnij górną krawędź na zewnątrz. Podnieś nieznacznie pokrywę, aby odłączyć ją od drukarki. Połóż ją obok w bezpiecznym miejscu. 6. Ostrożnie rozpakuj płytkę z pamięcią. Trzymaj ją za krótsze brzegi tak, aby nie dotykać żadnej z metalowych części. Szczególnie unikaj kontaktu z krawędzią złącza. 7. Zwróć uwagę na małe wycięcie na krawędzi złącza. Jest ono położone niesymetrycznie, bliżej jednego końca. 8. Ustal położenie gniazda rozszerzenia (1) pamięci RAM. Instalacja elementów opcjonalnych> 119

120 9. Jeżeli gniazdo rozszerzenia pamięci RAM zawiera już zainstalowany moduł pamięci, należy go wyjąć przed instalacją nowego. Aby wyjąć moduł pamięci, postępuj zgodnie z instrukcją, w przeciwnym razie przejdź do punktu 10. (a) (b) (c) (d) Ustal położenie zatrzasków zamykających (2) na każdym końcu gniazda rozszerzenia pamięci RAM (1). Naciśnij zatrzaski na zewnątrz w kierunku do środka drukarki. Moduł wysunie się nieznacznie. Uchwyć płytkę delikatnie za krótkie krawędzie i wyciągnij ją z gniazda. Włóż wyjętą płytkę do torebki antystatycznej, w którą był zapakowany nowy moduł pamięci. 10. Trzymając nowy moduł pamięci za krótsze brzegi, skieruj go złączem do gniazda pamięci. Małe wycięcie powinno znajdować się bliżej tyłu drukarki. 11. Delikatnie wepchnij płytkę do gniazda aż do oporu i zatrzaśnięcia. 12. Umieść trzy występy połączeniowe w prostokątnych otworach bocznej pokrywy tuż przy spodzie drukarki. 13. Zamknij górną część pokrywy bocznej drukarki i wkręć śrubę zabezpieczającą usuniętą w punkcie Zamknij przednią i górną pokrywę, naciskając ostrożnie z każdej strony, aż do zatrzaśnięcia. 15. Podłącz kabel zasilania i włącz drukarkę. 16. Gdy drukarka wejdzie w stan gotowości, wydrukuj w podany poniżej sposób układ menu: (a) (b) (c) (d) Naciśnij przycisk +, aby uzyskać dostęp do Menu informacyjnego. Za pomocą przycisku ENTER wybierz układ menu. Powtórne naciśnięcie przycisku ENTER spowoduje wydruk układu menu. Po wydrukowaniu układu menu naciśnij przycisk ON LINE, aby opuścić system menu. Instalacja elementów opcjonalnych> 120

121 17. Spójrz na pierwszą stronę układu menu. Na górze strony, między dwiema poziomymi liniami, wydrukowana jest bieżąca konfiguracja drukarki. Na liście powinna znajdować się informacja o całkowitej ilości zainstalowanej pamięci. Powinna ona podawać całkowitą ilość zainstalowanej pamięci, czyli ilość pamięci w komputerze plus 64 MB. Jeżeli używa się sterownika PostScript systemu Windows, należy dokonać odpowiednich ustawień według wskazówek podanych w dalszej części tego rozdziału. DYSK TWARDY Opcjonalny wewnętrzny dysk twardy o pojemności 20 GB umożliwia sortowanie wydrukowanych stron i przechowywanie nakładek, makr, fontów oraz oczekujących na wydruk dokumentów poufnych imających kopię próbną. Instalacja zajmuje kilka minut i wymaga średniej wielkości wkrętaka krzyżowego. 1. Wyłącz drukarkę i odłącz kabel zasilania. 2. Naciśnij przycisk zwalniający i otwórz całkowicie górną pokrywę drukarki. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeżeli drukarka była ostatnio włączona, zespół utrwalający jest gorący. Gorące elementy zostały wyraźnie oznaczone. Nie dotykaj ich. 3. Podnieś zatrzask przedniej pokrywy i otwórz ją przez lekkie pociągnięcie. Instalacja elementów opcjonalnych> 121

122 4. Wykręć śrubę zabezpieczającą boczną prawą pokrywę. 5. Podnieś lekko boczną pokrywę za brzeg w dwóch pokazanych na rysunku punktach i pociągnij górną krawędź na zewnątrz. Podnieś nieznacznie pokrywę, aby odłączyć ją od drukarki. Połóż ją obok w bezpiecznym miejscu. 6. Ustal położenie sześciu otworów zaznaczonych na rysunku, potrzebnych do przymocowania dysku do boku drukarki. 7. Ustaw dysk stroną z elementami w kierunku do drukarki i kablem połączeniowym skierowanym do tylnej części drukarki oraz podnieś ostrożnie uchwyt dysku. 8. Podłącz koniec kabla (1) do zespołu złącza dysku (2) w drukarce. 9. Włóż sześć nóżek dysku do otworów mocujących drukarki. 10. Delikatnie naciśnij uchwyt mocujący, który przesunie dysk do tyłu drukarki, blokując go w odpowiedniej pozycji. Instalacja elementów opcjonalnych> 122

123 11. Umieść trzy występy połączeniowe w prostokątnych otworach bocznej pokrywy tuż przy spodzie drukarki. 12. Zamknij górną część pokrywy bocznej drukarki i wkręć śrubę zabezpieczającą usuniętą w punkcie Zamknij przednią i górną pokrywę, naciskając ostrożnie z każdej strony aż do zatrzaśnięcia. 14. Podłącz kabel zasilania i włącz drukarkę. 15. Gdy drukarka wejdzie w stan gotowości, wydrukuj w podany poniżej sposób układ menu: (a) (b) (c) (d) Naciśnij przycisk +, aby uzyskać dostęp do Menu informacyjnego. Za pomocą przycisku ENTER wybierz układ menu. Powtórne naciśnięcie przycisku ENTER spowoduje wydruk układu menu. Po wydrukowaniu układu menu naciśnij przycisk ON LINE, aby opuścić system menu. 16. Spójrz na pierwszą stronę układu menu. Na górze strony, między dwiema poziomymi liniami, wydrukowana jest bieżąca konfiguracja drukarki. Na liście powinna znajdować się informacja o zainstalowanym dysku twardym. Przed wykorzystaniem dysku twardego należy jeszcze skonfigurować sterownik Windows drukarki, uaktywniając dysk i udostępniając w ten sposób związane z nim funkcje. Instalacja elementów opcjonalnych> 123

124 USTAWIENIE STEROWNIKÓW DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS Po zainstalowaniu w drukarce dodatkowej opcji konieczne jest uaktywnienie jej w sterowniku Windows. Dopiero wówczas dodatkowe właściwości będą dostępne w aplikacjach systemu Windows. Należy pamiętać, że jeżeli drukarka jest używana w sieci przez użytkowników kilku komputerów, sterownik musi zostać dostosowany na każdym komputerze. Zamieszczone ilustracje pokazują system Windows XP. Inne wersje systemu Windows mogą się nieco różnić, ale zasady pozostają takie same. STEROWNIK PCL Jeżeli zainstalowana została dodatkowa pamięć, nie jest potrzebna zmiana w sterowniku PCL i można pominąć ten rozdział. Jeżeli zainstalowano zespół dupleks lub dysk twardy, postępuj zgodnie z poniższą instrukcją: 1. Otwórz okno Drukarki ( Drukarki i faksy w systemie Windows XP) przy użyciu menu Start lub Panelu sterowania systemu Windows. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy odpowiednią drukarkę i z rozwijanego menu wybierz polecenie Właściwości. 3. Na zakładce Opcje urządzenia zaznacz pole wyboru zgodnie z dokonaną instalacją. 4. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Właściwości, a następnie zamknij okno Drukarki. Instalacja elementów opcjonalnych> 124

125 STEROWNIK POSTSCRIPT Sterownik PostScript musi być zmodyfikowany po każdej nowej instalacji. 1. Otwórz okno Drukarki ( Drukarki i faksy w systemie Windows XP) przy użyciu menu Start lub Panelu sterowania systemu Windows. 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy odpowiednią drukarkę i z rozwijanego menu wybierz polecenie Właściwości. 3. Na zakładce Opcje urządzenia znajdź listę opcji do instalowania. Zmień te ustawienia, zaznaczając nowe funkcje zgodnie z dokonaną instalacją. 4. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Właściwości, a następnie zamknij okno Drukarki. Instalacja elementów opcjonalnych> 125

Skrócony opis 5210 / 5310

Skrócony opis 5210 / 5310 Skrócony opis 5210 / 5310 1 2 3 4 UWAGA: Przed skonfigurowaniem i rozpoczęciem pracy z drukarką firmy Dell, należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w Podręczniku właściciela

Bardziej szczegółowo

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz. Strona 1 z 11 Drukowanie W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień

Bardziej szczegółowo

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru Strona z 5 Nośniki Drukarka obsługuje rozmiary papieru i innych nośników specjalnych wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego. Obsługiwane

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M570 Drukowanie z urządzenia USB 1. Włóż dysk USB do portu na przedniej części urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotykając przycisków

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem 1 Drukarka w ogóle nie drukuje lub przy prawej krawędzi drukowanych arkuszy występują czarne plamy. Upewnij się, że górne przednie drzwiczki drukarki są całkowicie zamknięte po obu stronach. Jeśli drzwiczki

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy Skrócony opis Ładowanie papieru i nośników specjalnych W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika ręcznego. Zawiera ona również informacje na temat ustawień

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Skrócona instrukcja obsługi M575 Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Jak zrobić kopię Strona główna usług Stan Pracy Ekran dotykowy Start Wyczyść wszystko Zatrzymaj. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów.

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie. Szybkie kopiowanie. Kopiowanie przy użyciu podajnika ADF. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. Kopiowanie

Kopiowanie. Szybkie kopiowanie. Kopiowanie przy użyciu podajnika ADF. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. Kopiowanie Strona 1 z 5 Kopiowanie Szybkie kopiowanie 1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub umieść nadrukiem w dół na szybie skanera. Uwaga: Do automatycznego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne.

Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne. Strona 1 z 5 Kopiowanie Szybkie kopiowanie 1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do podajnika ADF lub nadrukiem w dół na szybę skanera. Uwagi: Do automatycznego podajnika dokumentów nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO DLA LEKKIEJ PŁYTY DO BADAŃ DYNAMICZNYCH HMP LFG WYMAGANE MINIMALNE PARAMETRY TECHNICZNE: SPRZĘT: - urządzenie pomiarowe HMP LFG 4 lub HMP LFG Pro wraz z kablem

Bardziej szczegółowo

Instalacja urządzenia

Instalacja urządzenia Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

C5700 / C5900 INSTRUKCJA OBSŁUGI

C5700 / C5900 INSTRUKCJA OBSŁUGI C5700 / C5900 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEDMOWA Podjęto wszelkie działania w celu zamieszczenia w niniejszym dokumencie kompletnych, precyzyjnych i aktualnych informacji. Producent nie ponosi odpowiedzialności

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku z jakością wydruku Wiele związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub element, dla którego upłynął zamierzony okres eksploatacji. Więcej informacji o innych sposobach

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego Drukarka wyposażona jest w podajnik uniwersalny, do którego można ładować nośniki wydruku różnych rozmiarów i rodzajów. Podajnik umieszczony jest z przodu drukarki i może być zamknięty, gdy nie jest wykorzystywany.

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET ENTERPRISE MFP Skrócona instrukcja obsługi M725dn M725f M725z M725z+ Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie

Bardziej szczegółowo

Część nr 3 - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia(OPZ)

Część nr 3 - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia(OPZ) Załącznik nr 1c do SIWZ i umowy dotyczy część 3 Część nr 3 - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia(OPZ) 1. Kolorowe Urządzenie wielofunkcyjne A3 - szybkie 1. Typ urządzenia laserowe, wielofunkcyjne urządzenie

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1F do SIWZ RAP/15/2011 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I. DRUKARKI Drukarka atramentowa typ

Bardziej szczegółowo

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Dostawa 20 sztuk drukarek laserowych do magazynu Politechniki Krakowskiej. Cechy produktu Do 26 str.

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Dostawa 20 sztuk drukarek laserowych do magazynu Politechniki Krakowskiej. Cechy produktu Do 26 str. Załącznik nr 1 do SIWZ Znak sprawy KA-2/085/2008 Zadanie częściowe nr 1 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Dostawa 20 sztuk drukarek laserowych do magazynu Jakość druku (w czerni, tryb best) Cechy

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Thursday, 22 August 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Thursday, 22 August 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/CP3525DN Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 30 str./min Prędkość druku w kolorze (tryb normal, A4) Do 30 str./min Prędkość drukowania

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. W menu Plik aplikacji kliknij

Bardziej szczegółowo

C8800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

C8800 INSTRUKCJA OBSŁUGI C8800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przedmowa Podjęto wszelkie działania w celu zamieszczenia w niniejszym dokumencie kompletnych, precyzyjnych i aktualnych informacji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 do wzoru umowy, która stanowi załącznik nr 3 do SIWZ OBLIGATORYJNE WYMAGANIA TECHNICZNE. I. Drukarka laserowa typ 2007-1 szt.

Załącznik nr 1 do wzoru umowy, która stanowi załącznik nr 3 do SIWZ OBLIGATORYJNE WYMAGANIA TECHNICZNE. I. Drukarka laserowa typ 2007-1 szt. Załącznik nr 1 do wzoru umowy, która stanowi załącznik nr 3 do SIWZ CZĘŚĆ III ZAMÓWIENIA OBLIGATORYJNE WYMAGANIA TECHNICZNE I. Drukarka laserowa typ 2007-1 szt. 91 Oferowany model*... Producent*... wskazanie

Bardziej szczegółowo

Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja PL (Ploter A1 24 ) (szt. 1) Wymagane parametry minimalne. 72 wydruki A1/godz. (+/- 1 m²/godz) 72 wydruki A1/godz.

Specyfikacja PL (Ploter A1 24 ) (szt. 1) Wymagane parametry minimalne. 72 wydruki A1/godz. (+/- 1 m²/godz) 72 wydruki A1/godz. Instrukcja wypełnienia: Wykonawca zobowiązany jest wypełnić kolumnę oznaczoną napisem Nazwa producenta oferowany model, wpisując wartość parametru dla oferowanego urządzenia, zgodnie z zapisami kolumny

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1F do SIWZ RAP/39/2011 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI, DRUKARKI WIELOFUNKCYJNE I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I. DRUKARKI

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. Zaawansowany - 1 -

Podręcznik użytkownika. Zaawansowany - 1 - Podręcznik użytkownika Zaawansowany - 1 - Informacje o niniejszej instrukcji Oznaczenia użyte w dokumencie W poniższej instrukcji zastosowano następujące oznaczenia. Oznacza ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 kontrolki i 2 przyciski. Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania i anulowania bieżącego zadania

Bardziej szczegółowo

Computer Setup Instrukcja obsługi

Computer Setup Instrukcja obsługi Computer Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Panel sterowania Dostępność aplikacji zależy od ustawień drukarki. Szczegółowy opis aplikacji i funkcji można znaleźć w przewodniku użytkownika. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Strona główna umożliwia powrót do

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Friday, 11 January 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Friday, 11 January 2019 DRUKARKI > laserowe kolorowe > Nazwa produktu: Producent: - Model produktu: DRUHP/CP2025 Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 20 str./min Prędkość druku w kolorze (tryb normal, A4)

Bardziej szczegółowo

OBLIGATORYJNE WYMAGANIA TECHNICZNE CZĘŚĆ II DRUKARKI I SKANERY

OBLIGATORYJNE WYMAGANIA TECHNICZNE CZĘŚĆ II DRUKARKI I SKANERY Załącznik nr 3B do SIWZ.. Pieczęć firmowa Wykonawcy OBLIGATORYJNE WYMAGANIA TECHNICZNE CZĘŚĆ II DRUKARKI I SKANERY A. DRUKARKI LASEROWE - 12 sztuk 1. 2 sztuki z dodatkowym podajnikiem Producent, model,

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

TWORZENIE DANYCH DO DRUKU W PROGRAMIE MICROSOFT POWERPOINT 2013

TWORZENIE DANYCH DO DRUKU W PROGRAMIE MICROSOFT POWERPOINT 2013 TWORZENIE DANYCH DO DRUKU W PROGRAMIE MICROSOFT POWERPOINT 2013 Niniejsza instrukcja nie daje gwarancji utworzenia prawidłowych danych do druku. Jest to raczej wskazówka pomocnicza. Jeśli nie masz doświadczenia

Bardziej szczegółowo

Narzędzie Setup Instrukcja obsługi

Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna OKI MC563dn

Specyfikacja techniczna OKI MC563dn Specyfikacja techniczna OKI MC563dn Typ Nabiurkowa drukarka wielofunkcyjna Metoda skanowania Kolor CIS Technologia drukowania Technologia elektrofotograficzna kolorowego cyfrowego wydruku LED Pojemność

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK NR 2 do Formularza oferty

ZAŁĄCZNIK NR 2 do Formularza oferty Dla części I ZAŁĄCZNIK NR 2 do Formularza oferty Przedmiot 1. Urządzenie wielofunkcyjne Urządzenie wielofunkcyjne A3 kolor laser spełnianie wymagań określonych przez Podstawowe funkcje urządzenia Drukowanie

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Sunday, 17 February 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Sunday, 17 February 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/P2055DN Zobacz następce modelu => LaserJet Pro 400 M401dn Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 33 str./min Prędkość drukowania Rzeczywista

Bardziej szczegółowo

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. 3 4 5 Ekran dotykowy Menu 6 Strona

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Pasek menu. Ustawienia drukowania

Pasek menu. Ustawienia drukowania Polecenie Ustawienia drukowania... z menu Plik pozwala określić urządzenie drukujące poprzez jego wybór z pola kombi. Urządzenie można skonfigurować poprzez przycisk właściwości. Otwiera się wówczas okno

Bardziej szczegółowo

Dostosowuje wygląd kolorów na wydruku. Uwagi:

Dostosowuje wygląd kolorów na wydruku. Uwagi: Strona 1 z 7 Jakość koloru Wskazówki dotyczące jakości kolorów informują o sposobach wykorzystania funkcji drukarki w celu zmiany ustawień wydruków kolorowych i dostosowania ich według potrzeby. Menu jakości

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne 3 w 1 kolorowe Xerox DocuCentre SC2020 V_U A3 RADF duplex sieć

Urządzenie wielofunkcyjne 3 w 1 kolorowe Xerox DocuCentre SC2020 V_U A3 RADF duplex sieć Dane aktualne na dzień: 29-09-2019 02:06 Link do produktu: https://agapo.pl/urzadzenie-wielofunkcyjne-kolorowe-xerox-docucentre-sc-2020v-u-led-3-w-1-a3-adf-duplexsiec-p-45058.html Urządzenie wielofunkcyjne

Bardziej szczegółowo

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W niniejszym podręczniku użytkownika zastosowano następującą konwencję oznaczeń: Informacje mówią o tym, jak należy reagować w danej sytuacji,

Bardziej szczegółowo

Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2016 Copyright

Bardziej szczegółowo

Usuwanie zacięć papieru

Usuwanie zacięć papieru W większości przypadków można uniknąć zacięć nośników dzięki starannemu ich doborowi oraz właściwemu sposobowi ładowania. W przypadku zacięcia się nośnika należy wykonać czynności opisane w poniższych

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 23 July 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 23 July 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/PS_B210A Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie, funkcje sieciowe Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez urządzenie wielofunkcyjne

Bardziej szczegółowo

AR-5316/5320 Instrukcja Obsługi Online. Start Kliknij przycisk "Start"

AR-5316/5320 Instrukcja Obsługi Online. Start Kliknij przycisk Start AR-56/50 Instrukcja Obsługi Online Start Kliknij przycisk "Start" Wprowadzenie W niniejszej instrukcji obsługi opisano funkcje drukarki w cyfrowym urządzeniu wielofunkcyjnym AR-56/50. Aby zasięgnąć informacji

Bardziej szczegółowo

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji Seria drukarek laserowych Windows Vista / 7 Instrukcja instalacji Przed użyciem drukarki należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterowniki. Przeczytaj Podręcznik szybkiej obsługi i niniejszy Przewodnik

Bardziej szczegółowo

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 przyciski i 6 kontrolek (przycisk jest kontrolką i przyciskiem). Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. AirPrint

Podręcznik użytkownika. AirPrint Podręcznik użytkownika AirPrint WSTĘP Autorzy niniejszej publikacji dołożyli wszelkich starań, aby znalazły się w niej wyczerpujące, dokładne i aktualne informacje. Producent nie ponosi odpowiedzialności

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne? Strona 1 z 6 Połączenia Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Uwaga: Jeśli dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja nie obejmuje obsługi danego systemu operacyjnego, należy skorzystać z Kreatora dodawania

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna Specyfikacja techniczna Załącznik nr 3 1. Kserokopiarka kolorowa z finiszerem Wymagania minimalne lub równoważne - Laserowy system powstawania obrazu - Prędkość kopiowania min. 35 kopii/min. A4 kolorowe

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ TECHNICZNY (FT) - ZMIENIONY NR 2 Część IV 1. PAKIET NR 1 Formularz techniczny dla pakietu nr 1

FORMULARZ TECHNICZNY (FT) - ZMIENIONY NR 2 Część IV 1. PAKIET NR 1 Formularz techniczny dla pakietu nr 1 ... (oznaczenie wykonawcy) 1. Typ skanera płaski, stolikowy 2. Rozdzielczość optyczna 2400x2400 dpi 3. Głębia koloru 48 bit 4. Prędkość skanowania - w trybie przeglądu: do 7 s, 5. Maksymalne rozmiary dokumentu

Bardziej szczegółowo

Nazwa, typ, model, producent oferowanego urządzenia...

Nazwa, typ, model, producent oferowanego urządzenia... Pozycja 1 - Urządzenie wielofunkcyjne (drukarka, kopiarka, skaner) formatu A3, kolor, finiszer Nazwa, typ, model, producent oferowanego urządzenia 1. technologia druku laserowa lub oparta na diodach LED

Bardziej szczegółowo

Instrukcja drukowania

Instrukcja drukowania Instrukcja drukowania Przedmowa Podjęto wszelkie działania w celu zamieszczenia w niniejszym dokumencie kompletnych, precyzyjnych i aktualnych informacji. Firma Oki nie ponosi odpowiedzialności za skutki

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1B do SIWZ RAP.272.161.2012 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI, URZĄDZENIA WIELOFUNKCYJNE I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I. DRUKARKI

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1G do SIWZ RAP.272.19.2013 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI, URZĄDZENIA WIELOFUNKCYJNE I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I.

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Informacje dotyczą tego, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają wskazówki

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 11 December 2018

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 11 December 2018 DRUKARKI > wielofunkcyjne laserowe mono > Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/M1132 Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie,

Bardziej szczegółowo

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Instrukcje instalowania oprogramowania HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Instrukcje instalowania oprogramowania Licencja i prawa autorskie 2011 Copyright Hewlett-Packard

Bardziej szczegółowo

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

HP Designjet Partner Link. Instrukcje HP Designjet Partner Link Instrukcje 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej

Bardziej szczegółowo

SL-C460FW USB2. 0 4/18cpm NFC,WiFi,FAX

SL-C460FW USB2. 0 4/18cpm NFC,WiFi,FAX SL-C46FW USB2. 4/18cpm NFC,WiFi,FAX KOD PRODUCENT GWARANCJA PPSAMLCSLC46FW Samsung 24 miesięcy - gwarancja normalna Model SL-C46FW Opis Samsung Xpress C46FW - Przedstawiamy nowy sposób drukowaniaz urządzeń

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft

Bardziej szczegółowo

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Podstawowe informacje o skoroszycie Excel jest najczęściej wykorzystywany do tworzenia skoroszytów. Skoroszyt jest zbiorem informacji, które są przechowywane w

Bardziej szczegółowo

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL Przewodnik AirPrint Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W niniejszym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Informacja Informacje dotyczą tego, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja A POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następujący styl uwag: Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają

Bardziej szczegółowo

Dostęp do menu drukarki

Dostęp do menu drukarki Dostęp do menu drukarki 1 Wyłącz drukarkę. 2 Otwórz górne przednie drzwiczki. 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk Kontynuuj podczas włączania drukarki. Wszystkie lampki zaświecą się po kolei. 4 Zwolnij przycisk

Bardziej szczegółowo

HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich

HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

Minimalne wymagania Zamawiajacego w zakresie składników i parametrów technicznych wyposażenia

Minimalne wymagania Zamawiajacego w zakresie składników i parametrów technicznych wyposażenia "Rozwój szkolnictwa zawodowego w Gdyni - budowa, przebudowa i rozbudowa infrastruktury szkół zawodowych oraz wyposażenie" ZESPÓŁ SZKÓŁ ADMINISTRACYJNO-EKONOMICZNYCH Al. Zwycięstwa 194, 81-540 Gdynia Załącznik

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Część 1: Drukarka laserowa monochromatyczna A4 (Identyfikator T-05-23-01-001) 1. Technologia druku Laserowa lub LED, monochromatyczna 2. 3. 4. 5. Normatywne obciążenie miesięczne

Bardziej szczegółowo

Instalowanie dodatku Message Broadcasting

Instalowanie dodatku Message Broadcasting Message Broadcasting Message Broadcasting jest dodatkiem dla EasyMP Monitor. Dodatek ten umożliwia użytkownikom o uprawnieniach administratora wysyłanie wiadomości i ogłoszeń do jednego lub więcej projektorów

Bardziej szczegółowo

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki.

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki. Skrócony opis Informacje na temat drukarki Korzystanie z panelu sterowania drukarki 3 9 8 7 6 5 4 Użyj Działanie przycisk Menu Umożliwia otwarcie menu. Menu są dostępne tylko wtedy, gdy drukarka znajduje

Bardziej szczegółowo

Drukarki termosublimacyjne

Drukarki termosublimacyjne INK JET PHOTO IMAGING PREPRESS MEDICAL IMAGING Drukarki termosublimacyjne DS40 DS80 Instrukcja instalacji i ustawienia sterownika drukarki w systemie operacyjnym Windows 2000 i XP Wersja 3.10 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Sunday, 29 September 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Sunday, 29 September 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/ENVY_110 Rodzaj urządzenia Kopiarka / drukarka / skaner Typ kopiarki Cyfrowa Technologia druku Strumieniowa - kolorowy - drukarka fotograficzna Normatywny

Bardziej szczegółowo