ULTRABASS BVT4500H/5500H
|
|
- Bronisława Jarosz
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Wersja
2 Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga: W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. Ostrzeżenie: W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. UWAGA: Przed wymianą bezpiecznika, aby uniknąć porażenia prądem lub uszkodzenia wzmacniacza, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 3) Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4) Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi. 5) Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody. 6) Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką. 7) Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta. 8) Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze). 9) W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda. 10) Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia. 11) Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem. 12) Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne. 13) Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 14) Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia. Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i niebezpiecznego napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie porażenia prądem. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. Zastrzega się prawo wprowadzania zmian parametrów technicznych i wyglądu bez wcześniejszego uprzedzenia. Niniejsza informacja jest aktualna na moment druku. Wszystkie znaki towarowe (za wyjątkiem BEHRINGER, logo BEHRINGER, JUST LISTEN oraz ULTRABASS) wymienione w niniejszej publikacji stanowią własność swych odpowiednich właścicieli i nie są powiązane z BEHRINGER. BEHRINGER nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogłyby ponieść osoby, z tytułu oparcia się w całości lub w części na jakichkolwiek opisach, fotografiach lub oświadczeniach tu zawartych. Kolorystyka i parametry mogą się nieznacznie różnić od tych, które posiada produkt. Sprzedaż produktów odbywa się wyłącznie przez autoryzowaną sieć dealerską. Dystrybutorzy i dealerzy nie są przedstawicielami firmy BEHRINGER i nie mają żadnego prawa zaciągać w jej imieniu jakichkolwiek zobowiązań, w sposób bezpośredni lub domyślny, ani też reprezentować firmy BEHRINGER. Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona prawami autorskimi. Niniejsza instrukcja nie może być w żaden sposób powielana, ani przekazywana osobom trzecim w jakiejkolwiek formie, elektronicznej czy mechanicznej, włączając kopiowanie czy nagrywanie, bez uprzedniej pisemnej zgody ze strony BEHRINGER International GmbH. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. (c) 2007 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hanns- Martin-Schleyer-Str , Willich-Muenchheide II, Niemcy. Tel , Faks ) W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. 16) Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę. 17) Uwaga! - Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny. 2
3 Spis treści 1. Wprowadzenie Koncepcja konstrukcji Zanim zaczniesz Zawartość opakowania Uruchomienie Rejestracja online Panel przedni Panel tylny Impedancja głośników Połączenia przykładowe Ściezka sygnału INPUT TUNER LINE OUTPUT PRE POST PĘTLA EFEKTÓW Gniazda SEND i RETURN Gniazdo SEND (tylko BVT5500H) Gniazdo RETURN Opcje INSERT CHANNEL Gniazdo PREAMP OUTPUT Gniazdo POWER AMP IN Złącza audio Blokowy diagram systemu Dane techniczne ULTRABASS BVT4500H/5500H 1. Wprowadzenie BVT4500H/5500H jest profesjonalnym wzmacniaczem z naszej serii ULTRABASS. Ten klasyczny wzmacniacz bezkompromisowo łączy przecinający dźwięk z pełnym zakresem opcji jego modulowania. 1.1 Koncepcja konstrukcji W ciągu ostatnich kilku lat wzrosło znaczenie możliwości dostosowania gry. Gitarzyści basowi powinni zapewnić szeroką gamę dźwięków i występować w zróżnicowanym otoczeniu: domowym i profesjonalnym studio a także na żywo na koncertach. Zmienił się także sposób gry na gitarze basowej. Ciągle pojawiają się nowe urządzenia z efektami specjalnymi, jak również pięcio-, sześciostrunowe gitary. Każdy muzyk pragnie również osiągnąć swoje szczególne, unikalne brzmienie, które można otrzymać używając nowatorskie wzmacniacze. IW odpowiedzi na te zróżnicowane potrzeby BVT4500H/5500H umożliwia: Opcję TONE and GRAPHIC EQ do modulacji i udoskonalania dźwięku. VTC (Zespól obwodów wirtualnej tuby) nadający brzmieniu ciepło klasycznego basu. Gniazda umożliwiające podłączenie BVT4500H/5500H do procesorów efektów, mikserów, urządzeń nagrywających, przedwzmacniaczy i wzmacniaczy. 2 rodzaje gniazd głośnikowych: ¼ TS i zgodą ze standardem Neutrik Speakon. 1.2 Zanim zaczniesz Zawartość opakowania Dostarczony wyrób został starannie zapakowany w fabryce, aby zagwarantować mu bezpieczny transport. Jeśli jednak karton opakowania jest uszkodzony, natychmiast sprawdź, czy urządzenie nie posiada zewnętrznych oznak uszkodzenia. NIE odsyłaj sprzętu z ewentualnymi uszkodzeniami do nas, lecz najpierw koniecznie powiadom o tym sklep oraz firmę transportową, ponieważ w przeciwnym razie wygasnąć mogą wszelkie roszczenia gwarancyjne. Używaj oryginalnego opakowania, aby uniknąć uszkodzenia sprzętu w czasie przechowywania lub przesyłki. Nigdy nie dopuszczaj do tego, aby dzieci mogły bez nadzoru mieć dostęp do urządzenia i opakowania. Zawsze, jeśli to możliwe przetwarzaj surowce wtórne Uruchomienie OSTRZEŻENIE! Bardzo wysoki poziom głośności może spowodować uszkodzenia słuchu i/lub słuchawki. Przed włączeniem urządzenia należy wszystkie regulatory głośności ustawić w pozycji minimalnej. Zawsze zwracaj uwagę, by poziom głośności był umiarkowany. Koniecznie zwracaj uwagę na to, aby instalacja i obsługa urządzenia przeprowadzane były przez osoby upoważnione. W czasie instalacji oraz bezpośrednio po niej należy pamiętać o uziemieniu przeprowadzających ją osób, ponieważ w przeciwnym razie dojść może, za sprawą wyładowań elektrostatycznych lub podobnych, do obniżenia właściwości użytkowych urządzenia. Zagwarantuj wystarczający dostęp powietrza i dostateczny odstęp od urządzeń emitujących ciepło, aby uniknąć przegrzania sprzętu. Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej proszę starannie sprawdzić, czy ustawione jest prawidłowe napięcie zasilające: Uwaga: Odnosi się tylko do tych wersji wzmacniacza, które posiadają przełącznik zasilania 120/230V: Uchwyt bezpieczników w gnieździe przyłącza sieciowego ma trzy trójkątne oznaczenie. Dwa z tych trójkątów są naprzeciw siebie. Urządzenie jest ustawione na napięcie robocze znajdujące się obok tych oznaczeń i można jest przestawić poprzez obrót o 180 uchwyt bezpieczników. Jeśli wzmacniacz zasilany jest napięciem 120V konieczny jest bezpiecznik o wyższych parametrach. Przepalone bezpieczniki należy koniecznie 1. Wprowadzenie 3
4 zastępować bezpiecznikami o właściwej wartości znamionowej. W razie przestawienia urządzenia na inne napięcie, należy włożyć inny bezpiecznik. Prawidłową wartość można znaleźć w rozdziale DANE TECHNICZNE. Przepalone bezpieczniki należy koniecznie zastępować bezpiecznikami o właściwej wartości znamionowej. W rozdziale "DANE TECHNICZNE" podane są szczegółowe informacje o wartości bezpiecznika. Uwaga! Przed wymianą bezpiecznika, aby uniknąć porażenia prądem lub uszkodzenia wzmacniacza, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Podłączenie do sieci odbywa się przy pomocy dostarczonego w zestawie kabla sieciowego z łączem typu IEC-C13/C14, spełniającego wymagane kryteria bezpieczeństwa.. Pamiętaj o tym, że wszystkie urządzenia koniecznie muszą być uziemione. Dla Twojego własnego bezpieczeństwa nigdy nie usuwaj ani nie odłączaj uziemienia od urządzenia lub kabla sieciowego. WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTALACJI W W zakresie silnych nadajników radiowych o źródeł wysokiej częstotliwości może dochodzić do negatywnego wpływu na jakość dźwięku. Zwiększyć odległość między nadajnikiem i urządzenie i używać ekranowanych kabli we wszystkich gniazdach. 2. Panel przedni Rejestracja online Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy BEHRINGER, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu zakupu, na stronie internetowej i o dokładne zapoznanie się z warunkami gwarancji. Firma BEHRINGER udziela rocznej* gwarancji na materiał i wykonanie, licząc od daty zakupu. Warunki gwarancyjne w języku polskim są do ściągnięcia na naszej stronie internetowej lub mogą być zamówione pod numerem telefonu Jeśli zakupiony przez Państwa produkt firmy BEHRINGER zepsuje się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie bezpośrednio do przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu nie ma przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, mogą się Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego z oddziałów naszej firmy. Listę z adresami oddziałów firmy BEHRINGER znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European Contact Information). Jeśli na liście brak adresu w Państwa kraju, prosimy zwrócić się do najbliższego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajdą Państwo na naszej stronie internetowej: Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne. Dziękujemy Państwu za współpracę! * Dla klientów z krajów Unii Europejskiej mogą tutaj obowiązywać inne przepisy. Rys. 2.1: BVT4500 panel przedni Rys. 2.2: BVT5500H panel przedni W tej części przedstawiono jak korzystać z paneli przednich BVT4500H i BVT5500H, pokazanych powyżej i na poprzedniej stronie. ( 1 ) Włącznik POWER: Służy do włączania i wyłączania wzmacniacza BVT4500H/ 5500H. Włącznik powinien być zawsze ustawiony w pozycji wyłączony ( Off ) przy podłączaniu lub odłączaniu urządzenia do gniazdka. Dźwięki wydawane podczas włączania wzmacniacza mogą spowodować uszkodzenia słuchu i głośników. Przed podłączeniem wzmacniacza do źródła zasilania należy upewnić się, że jest on wyłączony. ( 2 ) Dioda LED VTC: Gdy wzmacniacz jest wyłączony dioda nie świeci. Gdy wzmacniacz jest włączony dioda świeci się pokazując, ze sprzęt jest gotowy do użycia. VTC jest analogową 4 2. Panel przedni
5 technologią opracowaną przez firmę BEHRINGER. Emuluje ona ciepłe brzmienie klasycznego basu. Opcje INPUT Aby podłączyć sygnał audio do wzmacniacza, można wykorzystać opcje: ( 3 ) gniazdo 0 db: est to gniazdo ¼ mono (asymetryczne) służące do podłączania elektrycznej gitary basowej. Gitary basowe z aktywnymi przetwornikami wytwarzają silny sygnał. Jeśli gitara posiada aktywny przetwornik należy: Wcisnąć klawisz PAD ( 4 ) BVT4500H), redukujący sygnał wejściowy. podłączyć gitarę do gniazdka -15 db ( 5 )( BVT5500H) zamiast do gniazda 0 db, ( 4 ) klawisz PAD (tylko BVT4500H): Jeśli świeci się dioda LED PEAK ( 9 ) i pokrętło GAIN ( 8 ). Ustawione jest w pozycji 0 (zero), sygnał wejściowy jest zbyt silny. W takim przypadku należy wcisnąć klawisz i włączyć tłumienie. Tłumienie zmniejsza czułość wejścia o 15 db. ( 5 ) gniazdo -15 db (tylko BVT5500H): est to gniazdo ¼ mono (asymetryczne), służy do podłączenia gitary z aktywnym przetwornikiem. Gniazdo to ma mniejszą czułość w porównaniu z gniazdem 0 db. ( 6 ) klawisz MUTE (tylko BVT5500H ): wykorzystywany do strojenia gitary bez dźwięku. Opcja ta wycisza główny sygnał ścieżki bez wyciszenia wyjścia TUNER. ( 7 ) klawisz OVERDRIVE (tylko BVT5500H): funkcja ta dodaje zniekształcenia do sygnały audio. Opcja ta zniekształca sygnał przedwzmacniacza BVT5500H ( 8 ) pokrętło GAIN : przy pomocy pokrętła można zwiększyć lub zmniejszyć poziom sygnału wejściowego. ( 9 ) Dioda LED PEAK: Wzmacniacz BVT kontroluje poziom sygnału w różnych miejscach. Gdy poziom sygnału jest zbyt wysoki, dioda LED ostrzega, przed pojawieniem się ograniczania sygnału miga od czasu do czasu, wzmacniacz ogranicza tylko niektóre piki sygnału. Okresowe miganie diody nie zmniejsza jakości dźwięku, wskazuje, że siła sygnału jest na odpowiednim poziomie. nie świeci w ogóle, oznacza to, że wzmacniacz BVT nie ogranicza żadnych pików sygnału. Sygnał audio jest prawdopodobnie zbyt słaby, aby wykorzystać cały zakres dynamiki. Pokrętłem GAIN ( 8 )zwiększyć siłę wzmocnienia sygnału tak, aby dioda LED migała od czasu do czasu, przy najwyższych pikach sygnału. cświeci się cały czas, oznacza to, że wzmacniacz BVT ogranicza dużą ilość pików sygnału, słyszalne będą zniekształcenia dźwięku. Pokrętłem GAIN należy zmniejszyć wzmocnienie sygnału i sprawdzić tłumienie lub ustawienia kontrolne. Opcje TONE Dźwięk odnosi się do obecności i jakości podanych poniżej zakresów częstotliwości sygnału audio: basy, zakres niski: od 30 do 200 Hz zakres średni: od 200 do Hz soprany, zakres wysoki: od Hz do 20 khz Wzmacniacz BVT pozwala regulować i wydajnie obrabiać dźwięk w zależności od potrzeb poprzez wzmacnianie lub wyciszanie poszczególnych zakresów. Do regulacji dźwięku służą pokrętła od (10) - (13): (10) Pokrętło VOICING (tylko BVT5500H): Aby uzyskać pożądany dźwięk, należy ustawić pokrętło w danym położeniu. Wzmacniacz odpowiednio przetworzy dźwięk. 1: Basy i soprany ( wybrane z zakresu średniego) 2: Gładkie i ciepłe soprany (dźwięki pasywne). 3: Płaskie, naturalne dźwięki basowe (bez korekcji). 4: Jasne soprany 5: Płaskie, naturalne, czyste basy (zmniejszone wzmocnienie basów). (11) - (13) pokrętła BASS, MID, i TREBLE: Do zmiany każdego z zakresów (basowych, średnich, sopranów) służy osobne pokrętło. by uwydatnić dźwięk, należy przekręcić odpowiednie pokrętło w kierunku 10 (największe wzmocnienie). Aby ściszyć dany zakres dźwięków należy przekręcić odpowiednie pokrętło w kierunku 0 (maksymalne wyciszenie). Sygnały o niższym poziomie natężenia pozwalają uchronić sprzęt audio przed zbyt silnym sygnałem (i zjawiskiem obcinania sygnału) a także chronią dynamikę wzmacniacza. Opcje GRAPHIC EQ: Pokrętłami ((10) - (13)) omówionymi powyżej można ustawić na odpowiednim poziomie trzy szerokie zakresy częstotliwości. Przy użyciu opcji GRAPHIC EQ ((14)-(16)) można ustawić dodatkowych 9, węższych zakresów częstotliwości. Pozwala to na poprawienie dźwięku ustawionego pokrętłami TONE. (14) Opcje korektora GRAPHIC EQ : klawisz włącznika korektora (15) Po wciśnięciu, włącza korektor. Suwaki korektora Po włączeniu korektora można przy pomocy suwaków korygować brzmienie poszczególnych zakresów. Główna częstotliwość z każdego zakresu jest pokazana nad każdym suwakiem korektora. Aby wzmocnić daną częstotliwość, należy przesunąć odpowiedni suwak w górę. Można również przesunąć w dół suwaki znajdujące się wokół. Aby wyciszyć daną częstotliwość należy przesunąć odpowiedni suwak w dół. Można też przesunąć w górę suwaki znajdujące się wokół. Sygnały o niższym poziomie natężenia pozwalają uchronić sprzęt audio przed zbyt silnym sygnałem (i zjawiskiem obcinania sygnału) a także chronią dynamikę wzmacniacza (16) suwak LEVEL (tylko BVT5500H): Do kompensacji możliwych zmian poziomu sygnału z korektora, należy przesunąć suwak LEVEL pomiędzy +12 i 12. W pozycji 0 wzmacniacz BVT5500H nie wzmacnia ani nie wycisza sygnału z korektora. (17) pokrętło miksera EFFECTS (tylkobvt5500h): W przypadku pętli efektowej pokrętłem tym można regulować intensywność nakładania efektu (dry-wet). Przy obracaniu pokrętła w kierunku: 0 (zera), słyszalny będzie sygnał bez efektów(dry) W pozycji 0 (zero) słyszalny będzie tylko sygnał bez efektów (dry). 2. Panel przedni 5
6 10, słyszalny będzie sygnał z efektami (wet). W pozycji 10, słyszalny będzie tylko sygnał z efektami (wet) Szczegóły dotyczące tworzenia pętli efektowych opisane są w części 3. PANEL TYLNY. ((29) - (30)). opcja MASTER (18) pokrętło MASTER : Służy do ustawienia poziomu głośności głośników i poziomu sygnału wyjścia z przedwzmacniacza PREAMP OUTPUT, przekręcając w kierunku 0 (cicho/słaby sygnał)lub w kierunku 10 (głośno/mocny sygnał). 3. Panel tylny (19) klawisz LIMITER: Limiter redukuje tylko piki sygnału, które mogą przesterować sygnał wzmacniacza i zniekształcić go. Limiter zapobiega obcinaniu pików sygnału przez wzmacniacz BVT4500H/5500H. Wciśnięcie klawisza powoduje włączenie/wyłączenie limitera. Ponieważ silne piki sygnału mogą uszkodzić głośniki zaleca się włączanie limitera. Podczas długiej gry przy maksymalnej głośności należy stosować ochronniki słuchu. (20) LIMIT LED: Przy włączonym limiterze dioda LED świeci się. W tej części przedstawiono jak korzystać z panelu tylnego wzmacniacza BVT4500H i BVT5500H pokazanego na rysunku 3.1. Aby w pełni wykorzystać możliwości gniazd należy poznać ścieżkę sygnału. Szczegółowe informacje znajdują się w części Ścieżka sygnału. (21) Numer seryjny: Numer identyfikacyjny potrzebny przy rejestracji wzmacniacza. (22) KOMORA BEZPIECZNIKA: Szczegóły dotyczące rodzaju bezpiecznika znajdują się w specyfikacji wzmacniacza. Patrz także w rozdziale Należy wymieniać bezpiecznik tylko na odpowiadający przepisom w danym kraju. (23) GNIAZDO ZASILANIA: Aby podłączyć wzmacniacz do prądu, należy włożyć kabel zasilający do gniazda. Kabel zasilający jest dostarczany razem ze wzmacniaczem. Pamiętaj: Przełącznik POWER po wyłączeniu urządzenia nie odłącza go całkowicie od sieci. Wyjmij kabel z gniazdka sieciowego, jeśli przez dłuższy czas nie będziesz używał urządzenia. (24) WENTYLATOR: Wentylator zabezpiecza wzmacniacz BVT4500H/5500H przed przegrzaniem. Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych Gniazda do podłączania głośników PARALLEL SPEAKER OUTPUT Możliwe jest równoczesne podłączenie 3 głośników: (25) Dwa poprzez gniazda ¼ TS (mono, asymetryczne). Rys. 3.1: BVT4500H/BVT5500H panel tylny (26) Jeden, wysokiej mocy, poprzez gniazdo Neutrik Speakon. Wtyki przypisane do głośników to: 1+ i 1-. Szczegółowy opis znajduje się w rozdziale POŁĄCZENIA AUDIO. Gdy wykorzystywany jest tylko jeden głośnik, lub głośnik o dużej mocy należy podłączyć go do gniazda Neutrik Speakon. Gniazdo to blokuję wtyczkę, aby zapewnić właściwe podłączenie i zapobiec porażeniu prądem. Przed podłączeniem głośników należy wyłączyć wzmacniacz BVT4500H/5500H. Głośniki powinny mieć odpowiednio dobraną moc (BVT4500H: > 450 W, BVT5500H: > 550 W) i wykazywać impedancję 4 W lub wyższą. Zbyt wysoka impedancja obniży moc wyjściową. Szczegóły opisane są w rozdziale IMPEDANCJA GŁOSNIKÓW (27) Gniazdo POWER AMP INPUT: Gniazdo ¼ TS, służy do podłączenia przedwzmacniacza. (28) Gniazdo PREAMP OUTPUT: Gniazdo ¼ TS, służy do podłączenia zewnętrznego wzmacniacza mocy. Gniazdo EFFECTS LOOP Aby podłączyć wzmacniacz BVT4500H/5500H do procesora efektów należy użyć jednego lub obu gniazd ((29)- (30)). Należy pamiętać, że wzmacniacz BVT4500H BVT5500H nie przetwarzają efektów w taki sam sposób. Szczegóły opisane są w rozdziale ŚCIEŻKA SYGNAŁU. (29) Gniazdo RETURN: Gniazdo ¼ TS, służy do podłączenia procesora efektów do wzmacniacza. (30) Gniazdo SEND: Gniazdo ¼ TS, służy do podłączenia wzmacniacza do procesora efektów Panel tylny
7 Opcje LINE OUTPUT Aby przekazać sygnał do miksera lub urządzenia nagrywającego należy wykorzystać opcje LINE OUTPUT ((31) - (34)): (31) Pokrętło LEVEL: Służy do ustawienia poziomu wyjścia, przekręcając je w kierunku minimum lub maksimum. Wartość maksymalna sygnału wyjścia zależy od pozycji klawisza PRE/POST (33) eśli klawisz jest w pozycji: PRE : maksimum jest ~ 0 db. POST: maksimum jest ~ 10 db. (32) klawisz GND LIFT: Służy do kontroli uziemienia pomiędzy wzmacniacze i mikserem lub urządzeniem nagrywającym. Gdy klawisz jest: wyciśnięty, uziemienie jest podłączone, zapobiegając zakłóceniom sygnału wywołanym przez statyczne ładunki elektryczne. wciśnięty, uziemienie jest odłączone. Należy wcisnąć klawisz GND LIFT, gdy buczenie pętli uziemienia zakłóca sygnał audio. (33) klawisz PRE/POST: Służy do wyboru rodzaju sygnału wysyłanego do miksera lub urządzenia nagrywającego. Gdy klawisz jest: wyciśnięty wzmacniacz nie dodaje żadnych modyfikacji dźwięku, korektora i efektów specjalnych (TONE/EQ/EFFECTS) przedwzmacniacza do sygnału audio. wciśnięty, wzmacniacz dodaje wszystkie modyfikacje przedwzmacniacza do sygnału audio. Szczegółowy opis znajduje się w rozdziale 6. ŚCIEŻKA SYGNAŁU. (34) Gniazdo BALANCED OUTPUT: Gniazdo XLR (zbalansowane), służy do podłączenia wzmacniacza do wejścia mikrofonu (mic) miksera lub do urządzenia nagrywającego. Przed podłączeniem wzmacniacza BVT4500H/5500H do wejścia mikrofonowego miksera, należy wyłączyć zasilanie fantomowe odpowiedniego kanały miksera. (35) Gniazdo TUNER OUT: Gniazdo ¼ TS, służy do podłączenia wzmacniacza BVT4500H/5500H do elektronicznego tunera. Aby dokonać strojenia przy wyciszonym wyjściu PARALLEL SPEAKER OUTPUT, należy: w przypadku wzmacniacza BVT4500H, ustawić pokrętło MASTER w pozycję 0 (minimum). Można również wykorzystać funkcję wyciszenia tunera: ULTRABASS BVT4500H/5500H 4. Impedancja głośników Całkowita impedancja głośników podłączonych do wzmacniacza BVT ma wpływ na moc sygnału wychodzącego ze wzmacniacza. Minimalna impedancja wynosi 4 Ω. Gdy całkowite obciążenie wynosi 4 Ω wtedy wzmacniacz daje sygnał o optymalnej mocy. Jak obliczyć impedancję głośników. Gdy używanych jest kilka głośników podłączonych do gniazd wzmacniacza są one połączone równolegle. Aby obliczyć całkowitą impedancję głośników należy skorzystać ze wzoru: gdzie: Z 1, Z 2 etc. to impedancje poszczególnych głośników a Z total to impedancja wszystkich podłączonych głośników. Dla dwóch głośników wzór wygląda następująco: Z total Z1 Z = Z + Z Zgodnie ze wzorem 4 Ω impedancję można osiągnąć stosując: jeden głośnik 4 Ω speaker dwa głośniki 8 Ω speakers eden głośnik 8 Ω i dwa głośniki 16 Ω W miarę zmniejszania impedancji głośników wzrasta moc wyjściowa wzmacniacza. Zbyt wysoka moc wyjściowa może spowodować uszkodzenie głośników. W miarę zwiększania impedancji głośników zmniejsza się moc wyjściowa wzmacniacza Połączyć gniazdo EFFECTS SEND (30) do wejścia tunera a gniazdo EFFECTS RETURN (29) do wyjścia tunera. Wtedy: gdy funkcja wyciszenia tunera jest włączona, tuner nie wysyła sygnału do gniazda RETURN wzmacniacza. gdy funkcja wyciszenia tunera jest wyłączona, tuner wysyła sygnał do gniazda RETURN wzmacniacza. Sygnał audio podąża ścieżką do wyjścia PARALLEL SPEAKER OUTPUT. w przypadku wzmacniacza BVT5500H, włączyć funkcje wyciszenie (mute) ( 6 ). 4. Impedancja głośników 7
8 5. Połączenia przykładowe Poniższe ilustracje przedstawiają przykładowe połączenia wzmacniacza BVT5500H. 6. Ściezka sygnału W tej części opisano jak efektywnie wykorzystać wszystkie opcje i gniazda wzmacniacza. Możliwe ścieżki sygnału można przejrzeć na ilustracjach w części DIAGRAM BLOKOWY SYSTEMU Ścieżka sygnału może przebiegać na dwa sposoby: 1. Przed wzmocnienie, które rozpoczyna się w gnieździe INPUT (( 3 ),( 5 )) i kończy się na gnieździe PREAMP OUTPUT (28). 2. Wzmocnienie mocy, zapoczątkowane w gnieździe POWER AMP IN (27) i zakończone w gnieździe PARALLEL SPEAKER OUTPUT ((25),(26)). Tylko gniazdo PARALLEL SPEAKER OUTPUT nadaje sygnał w pełni wzmocniony, inne gniazda wyjściowe nadają sygnał linelevel. W dalszej części rozdziału znajduje się opis gniazd wzmacniacza i wszystkich możliwości podłączenia do nich różnego rodzaju sprzętu. Bass Guitar High power amplified signal Line level signal Rys. 5.1: BVT5500H połączenia przykładowe Line level signal W powyższym przykładzie, głośnik (ULTRABASS BA810), mikser (XENYX 1832FX), i tuner (RACKTUNER BTR2000) są równocześnie podłączone do wzmacniacza BVT5500H. Więcej szczegółów znajduje się w rozdziale 2. PANEL PRZREDNI (klawisz MUTE ( 8 )) i w rozdziale 3. PANEL TYLNY (Gniazdo TUNER (35)) Sygnał audio odbierany przez głośnik ULTRABASS BA810 i mikser XENYX 1832FX nie jest identyczny: głośnik ULTRABASS BA810 odbiera sygnał w pełni wzmocniony. Mikser XENYX 1832FX odbiera sygnał przed wzmocnieniem (line-level). Rodzaj sygnału wysyłanego przez wzmacniacz można n wybrać klawiszem PRE/POST TONE/EQ/EFFECTS. Szczegóły znajdują się w rozdziale 6. ŚCIEŻKA SYGNAŁU 6.1 INPUT CEL: Odbiera sygnał wysyłany gitary do wzmacniacza. WYNIK: Rozpoczęcie ścieżki sygnału. 6.2 TUNER CEL: Wysyła powielony sygnał ze wzmacniacza do tunera. WYNIK:Główny sygnał pozostaje nie zmieniony. Korzystając z: BVT4500H, można zmniejszyć głośność gniazda PARALLEL SPEAKER OUTPUT lub wykorzystać funkcję wyciszenia w tunerze. Szczegóły opisano w części Gniazdo TUNER (35). BVT5500H, można wyciszyć gniazdo PARALLEL SPEAKER OUTPUT i gniazdo LINE OUTPUT. Szczegóły opisane są w części Klawisz MUTE ( 6 ). 6.3 LINE OUTPUT Rodzaj sygnału nadawanego przez gniazdo LINE OUTPUT zależy od pozycji klawisza PRE/POST PRE CEL: Wysyła powielony sygnał ze wzmacniacza do miksera lub urządzenia nagrywającego bez żadnych modyfikacji (TONE, EQ, EFFECTS). Patrz również rozdział EFEKT: Główny sygnał pozostaje nie zmieniony POST CEL: Wysyła sygnał ze wzmacniacza do miksera lub urządzenia nagrywającego po dokonaniu wszelkich jego modyfikacji przez wzmacniacz (TONE, EQ, EFFECTS). Należy zwrócić uwagę, że gniazdo LINE OUTPUT (z klawiszem w pozycji POST) nadaje sygnał, który nie jest przetwarzany przez opcję MASTER. Oznacza to, że poziom sygnału tego wyjścia jest niezależny od ustawionej głośności wzmacniacza. Można też wyłączyć sekcję korektora EQ. Dodatkowo, wzmacniacz BVT4500H i wzmacniacz BVT5500H nie przetwarzają zewnętrznych efektów w ten sam sposób. Szczegóły opisane są w rozdziale 6.4 PĘTLA EFEKTÓW. WYNIK: Główny sygnał pozostaje nie zmieniony Ściezka sygnału
9 6.4 PĘTLA EFEKTÓW Sekcja PĘTLA EFEKTÓW może być wykorzystana na 3 sposoby: Gniazda SEND i RETURN CEL: Stworzenie pętli z efektami, dodanie zewnętrz ego efektu do sygnału. WYNIK:Korzystając z: BVT4500H, tylko sygnał, który wchodzi przez gniazdo RETURN przechodzi ścieżkę przez wzmacniacz. Poziom sygnału efektów musi być ustalony na urządzeniu zewnętrznym. BVT5500H, oba sygnały, główny i sygnał wchodzący przez gniazdo RETURN przechodzi przez ścieżkę wzmacniacza. Do regulacji intensywności nakładania efektu służy pokrętło EFFECTS MIX. 7. Złącza audio W tej części pokazano końcówki audio potrzebne do korzystania ze wszystkich gniazd wzmacniacza BVT. Szczegóły dotyczące większości gniazd wzmacniaczy BVT opisane są w części 3. PANEL TYLNY, szczegóły dotyczące gniazda INPUT opisane są w części 2. PANEL PRZEDNI Gniazdo SEND (tylko BVT5500H) CEL: Wysyła sygnał ze wzmacniacza BVT5500H do procesora efektów. WYNIK: Główny sygnał pozostaje nie zmieniony Gniazdo RETURN Rys. 7.1: Wtyczka do gniazda ¼ TS CEL: Odbiera sygnał z zewnętrznego przedwzmacniacza, np. Przy wykorzystywaniu BVT4500H/5500H tylko jako wzmacniacza. WYNIK: Korzystając z: BVT4500H, gniazdo INPUT jest nieaktywne. Ścieżka sygnału rozpoczyna się w gnieździe RETURN. BVT5500H, gniazdo INPUT pozostaje aktywne. Umożliwia to na podłączenie np. 2 gitar, jedną do gniazda INPUT, drugą do gniazda RETURN. Pokrętło EFFECTS MIX służy do ustawienie balansu pomiędzy dwoma gitarami Opcje INSERT CHANNEL Gniazdo PREAMP OUTPUT CEL: Wysłanie przetworzonego sygnału za pomocą opcji wzmacniacza (TONE, EQ, EFFECTS) do zewnętrznego wzmacniacza mocy. Ustawienia wzmacniacza BVT mają wpływ na głośność wzmacniacza zewnętrznego. WYNIK: Główny sygnał pozostaje nie zmieniony Gniazdo POWER AMP IN Rys. 7.2: Wtyczka kompatybilna z gniazdem Neutrik Speakon CEL: Odbiera sygnał wysyłany z zewnętrznego przedwzmacniacza do wzmacniacza BVT4500H/5500H. WYNIK: Ścieżka sygnału rozpoczyna się w gnieździe POWER AMP IN. Sygnał ten jest niezależny od ustawień pokrętła opcji MASTER. Przed podłączeniem zewnętrznego wzmacniacza przez gniazdo POWER AMP IN należy wyłączyć wzmacniacz BVT. Rys. 7.3: Wtyczka do gniazda XLR 7. Złącza audio 9
10 8. Blokowy diagram systemu Rys. 8.1: diagram blokowy wzmacniacza BVT4500/5500H * * Prostokąty oznaczają elementy kontrolne, owale przedstawiają gniazda Blokowy diagram systemu
11 9. Dane techniczne Firma BEHRINGER stale troszczy się o zapewnienie najwyższego standardu jakości. Niezbędne modyfikacje dokonywane są bez uprzedzenia. Dlatego dane techniczne i wygląd urządzenia mogą się różnić od podanych tutaj informacji i ilustracji. 9. Dane techniczne 11
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108 Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker 2 ULTRACOUSTIC AT108 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje
EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-19721-00004 Ważne informacje o bezpieczeństwie * niebezpiecznego! czących *! Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-26121-00003 2 Ważne informacje o bezpieczeństwie * niebezpiecznego! czących *! Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Instrukcja obsługi A
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S Instrukcja obsługi A50-73729-00001 Ważne informacje o bezpieczeństwie + W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy
EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-73029-00001 Ważne informacje o bezpieczeństwie + W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące
EUROLIVE B312A/B315A. Instrukcja obsługi. wchodząc na stronę z odpowiednim produktem.
Instrukcja obsługi EUROLIVE B312A/B315A Podziękowania Dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli nas Państwo, nabywając BEHRINGER EUROLIVE B312A/B315A. Te aktywne głośniki o niewielkich wymiarach są skonstruowana
DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40
Instrukcja obsługi Wersja 1.1 sierpień 2005 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
Instrukcja obsługi POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor
Instrukcja obsługi POWERLIGHT PL2000 Professional Rack Light and Power Distributor 2 POWERLIGHT PL2000 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje o bezpieczeństwie...3 Prawne Zrezygnowanie...4 1.
EUROPORT MPA400. Instrukcja obsługi A50-A
Instrukcja obsługi A50-A2030-22001 * nego! dotyczących 2 Ważne informacje o bezpieczeństwie Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowai niebezpiecznego napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
MINIAMP GMA100. Instrukcja obsługi Wersja 1.1 maj 2006
MINIAMP GMA100 Instrukcja obsługi Wersja 1.1 maj 2006 MINIMAMP GMA100 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEńSTWIE: 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 3) Przestrzegać
KLASIK AKTYWNY MONITOR STUDYJNY POLA BLISKIEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLASIK AKTYWNY MONITOR STUDYJNY POLA BLISKIEGO SPIS TREŚCI Strona WSTĘP INFORMACJE OGÓLNE 3 TYLNY PANEL TYLNY PANEL 4 WEJŚCIA 5 PRZEŁĄCZNIKI 5 DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE 7 BEZPIECZEŃSTWO
V-TONE GM110. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 maj 2006
Instrukcja obsługi Wersja 1.0 maj 2006 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE UWAGA: W celu wykluczenia zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek
U-CONTROL UCA200. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 styczeń 2006
Instrukcja obsługi Wersja 1.0 styczeń 2006 1. WPROWADZENIE Dziękujemy za zaufanie, jakie wyrazili nam Państwo, kupując U-CONTROL. to efektywny interfejs audio ze złączem USB, z jednej strony nadający się
EUROLIVE F1220A. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-56331-00001 Ważne informacje o bezpieczeństwie * niebezpiecznego! czących *! Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA - W CELU ZREDUKOWANIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. NIE OTWIERAĆ POKRYWY URZĄDZENIA. SERWISOWAĆ
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-99230-04002 Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga + W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy
Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors
Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors 2 DIGITAL MONITOR SPEAKERS / Instrukcja obsługi Spis treści Dziękuję... 2 Ważne informacje
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA Wersja 1.0 PL. MA-4075/MA Instrukcja Obsługi PL
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA-40120 Wersja 1.0 PL 1/8 Spis treści Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych...1 RH SOUND...1 MA-4075...1 MA-40120...1 Wersja 1.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax
Wzmacniacz JPM 2020 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076 Instrukcja obsługi INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję należy zachować, w celu
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M3 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4
Instrukcja obsługi A50-83031-00001 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i obsługi. Przechowywać
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI Witamy! Dziękujemy za dokonanie bardzo dobrego wyboru i zakup wielokrotnie nagradzanego wzmacniacza Fishman Loudbox Mini. Zaczynamy! Pod spodem znajdziesz kilka wskazówek,
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M4 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
SONIC ULTRAMIZER SU9920
Instrukcja obsługi Wersja 1.0 kwiecień 2007 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE UWAGA: W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Subwoofer aktywny Audac SX408A Dystrybutor: Linearic Ul. Chrzanowskiego 62, 51-141 Wrocław Tel/Fax 0-71 78 73 900, e-mail: biuro@akustyk.pl SPIS TREŚCI: WSTĘP...3 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA...4
EUROPORT EPA40. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 kwiecień 2007
Instrukcja obsługi Wersja 1.0 kwiecień 2007 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE UWAGA: W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy
EUROPOWER PMH518M. Instrukcja obsługi. Wersja 1.1 kwiecień 2006
Instrukcja obsługi Wersja 1.1 kwiecień 2006 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 CAP448 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 - CAP448 Instrukcja instalacji i użytkowania 1 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA
Instrukcja obsługi TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone
Instrukcja obsługi TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Instrukcja obsługi Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia
Instrukcja obsługi EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor
Instrukcja obsługi EUROLIVE E1520 /E1220 Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor 2 EUROLIVE E1520A/E1220A Instrukcja obsługi Spis treści Dziękuję... 2 Ważne informacje o bezpieczeństwie...
DIAGRAM PODŁĄCZENIOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl DIAGRAM PODŁĄCZENIOWY
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1030 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./faks 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.
Audio Reveal first Instrukcja obsługi www.audioreveal.com 2 1. Wstęp Dziękujemy za wybór wzmacniacza firmy Audio Reveal, mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania. Dbając o każdy szczegół oraz zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem miksera do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek
Instrukcja obs³ugi. Wersja 1.1 kwiecieñ 2006
K1800FX Instrukcja obs³ugi Wersja 1.1 kwiecieñ 2006 WA NE INFORMACJE O BEZPIECZEÑSTWIE UWAGA: W celu wykluczenia zagro enia pora enia pr¹dem zabrania siê zdejmowania obudowy lub tylnej œcianki urz¹dzenia.
Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW
R Model: RD-80 Odbiornik radiowy fal FM/MW RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
RADIOWĘZŁOWY WZMACNIACZ MOCY SERIA DCB-120BC, DCB-180BC DCB-250BC, DCB-350BC
RADIOWĘZŁOWY WZMACNIACZ MOCY SERIA DCB-120BC, DCB-180BC DCB-250BC, DCB-350BC RADIOWĘZŁOWY WZMACNIACZ MOCY DCB-120BC, DCB-180BC, DCB-250BC, DCB-350BC Przy transportowaniu urządzenia należy używać oryginalnego
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI T-30C T-60C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY PUBLIC ADDRESS SYSTEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-C T-6C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY T-6C MIXER AMPLIFIER POWER OUTPUT LEVEL PEAK PROTECT ON OFF BASS - + - + TREBLE MIC MIC LINE LINE MUTE - + - + - + - + MIC Prosimy
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI SPECYFIKACJA TECHNICZNA...2 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 INSTALACJA...3 WSKAŹNIKI PANELU PRZEDNIEGO...4 REGULATORY I ZŁĄCZA PANELU TYLNEGO...4 INSTRUKCJA OBSŁUGI...5
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U Instrukcja obsługi A50-58820-00002 1. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia uważnie przeczytaj wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy 100V
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V AUDC Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania Spis treści Wstęp...3 Środki ostrożności...4
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA-4000 STX PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA-4000 STX PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSER AUDIO. Dystrybutor: Linearic Pl.Staszica 30/1, Wrocław, Tel/Fax ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSER AUDIO CMX-3268 Spis treści 1. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. Specyfikacja techniczna... 3 3. Podstawowe właściwości... 3 4. Sekcja mono... 4 5. Panel tylny... 4 6. Eksploatacja
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Miksowanie i regulowanie niskopoziomowych sygnałów audio. Urządzenie jest jednocześnie przełączane między źródłem sygnału podlegającego
Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu
Instrukcja obsługi ULTRABASS BX1800. 180-Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology
Instrukcja obsługi ULTRABASS BX1800 180-Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology 2 ULTRABASS BX1800 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje o bezpieczeństwie... 3 Prawne
STX 3CH Professional Power Amplifier PA-1800
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA-800 STX 3CH Professional Power Amplifier PA-800 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej
Instrukcja obsługi Zasilaczy 305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy 305D Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego użycia w przyszłości 1 Spis treści SYMBOLE OSTRZEGAWCZE...3
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A 1. Uwagi dla użytkownika. Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek i napraw urządzenia przez osoby nieupoważnione do świadczeń gwarancyjnych pozbawia użytkownika
Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM
R Model: RD-15 Odbiornik radiowy fal FM/AM RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 SCHEMAT PODŁĄCZENIAGŁOŚNIKÓW. 4 SCHEMAT PODŁĄCZENIA.....5
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
BeoLab 11. Instrukcja obsługi
BeoLab 11 Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie należy narażać urządzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam. 313882 SM 3090 to sześciokanałowy pulpit mikserski stereo z budowanym echem stereo i generatorem efektów akustycznych. Dodatkowe właściwości: siedmiopasmowy
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA.1000.D POWER POWER CLIP SIG PA.1000.
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA.1000.D POWER ON/OFF MIN CHA MAX SIG CLIP POWER CLIP SIG MIN CHB MAX PA.1000.D Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy.
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C. 41-200 SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA Przedstawiamy Państwu nasz referencyjny zestaw stereo MILLE. Powstanie elinsaudio
Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi SPS
Instrukcja obsługi SPS-619 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2014. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
FOLLOW SPOT FL-1200 DMX
www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać. Należy zapoznać się z
A Instrukcja obsługi
A50-67130-22001 1960 Instrukcja obsługi Ważne informacje o bezpieczeństwie UWAGA: Wysokie napięcie Niebezpieczeństwo dla życia Również po odłączeniu od sieci elektrycznej w obrębie obudowy mogą być przewodzone
Matrix Quattro DAC. Instrukcja obsługi
Matrix Quattro DAC Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowego procesora audio firmy MATRIX. Ta instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące audio procesora. Prosimy o dokładne przeczytanie
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA4355/12 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo
Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS
Instrukcja obsługi MS-1085 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2016. SVEN PTE. LTD, Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZ PAM-60/120/240/360 ODTWARZACZ CD PAM-CDA MAGNETOFON PAM-D ODBIORNIK RADIOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZ PAM-60/120/240/360 ODTWARZACZ CD PAM-CDA MAGNETOFON PAM-D ODBIORNIK RADIOWY PAM-T WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy zapoznać się
MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel
MS-300C Instrukcja Obsługi MS-300C Dziękujemy bardzo za zakup wzmacniacza Yaqin MS-300C. Aby korzystać z urządzenia w najbardziej satysfakcjonujący sposób, dokładnie przeczytaj poniższą instrukcję. Dane
KARTA KATALOGOWA PRESS BOX-216 SKRZYNKA REPORTERSKA
SKRZYNK REPORTERSK - Warszawa, Rokokowa, Poland tel./fax + KRT KTLOGOW PRESS OX- SKRZYNK REPORTERSK - Warszawa, Rokokowa, Poland tel./fax + OPIS URZĄDZENI PRESS OX to wysokiej klasy separowany transformatorowo