A Instrukcja obsługi
|
|
- Zofia Brzezińska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 A Instrukcja obsługi
2 Ważne informacje o bezpieczeństwie UWAGA: Wysokie napięcie Niebezpieczeństwo dla życia Również po odłączeniu od sieci elektrycznej w obrębie obudowy mogą być przewodzone wysokie napięcia do 500 V DC. Aby wykluczyć śmiertelne porażenia prądem nie można zdejmować osłony urządzenia lub jego ścianki tylnej. W wnętrzu urządzenia nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Gdy urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć kabel sieciowy z gniazda. Ostrzeżenie: Aby wykluczyć zagrożenia ogniem lub porażeniem prądem, urządzenie nie może być wystawiane na działanie deszczu lub wilgoci i do urządzenia nie może dostawać się woda rozbryzgowa lub skraające się ciecze. Nie ustawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych cieczami, jak np. wazony. Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i niebezpiecznego napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie porażenia prądem. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 3) Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4) Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi. 5) Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody. 6) Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką. 7) Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta. 8) Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze). 9) W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda. 10) Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia. 11) Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 12) Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia. 13) W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. 14) Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę. 15) Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem. 16) Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne. 17) UWAGA Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny. 18) OSTROŻNIE Podczas pracy lampy są bardzo gorące, wskutek czego elementy części tylnej mogą również osiągnąć bardzo wysoką temperaturę powierzchni. Wykonać wszystkie połączenia kablowe, gdy urządzenie jest jeszcze zimne, aby uniknąć poparzeń. 2
3 Spis treści WAŻNE WSKAZÓWKI... 4 Wprowadzenie... 4 Zanim zaczniesz...4 Rejestracja online...4 Elementy obsługi... 5 Strona czołowa...5 Mostkowanie kanałów wejściowych...5 Strona tylna...6 Wnętrze BUGERA...7 Instrukcje tylko dla wykwalifikowanego personelu serwisowego...7 Okablowanie BUGERA... 7 Połączenia audio... 8 Dane techniczne
4 WAŻNE WSKAZÓWKI NIEPRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ MOŻE PROWADZIĆ DO USZKODZENIA WZMACNIACZA LUB GŁOŚNIKÓW. SPOWODOWANE W TEN SPOSÓB SZKODY NIE SĄ OBJĘTE GWARANCJĄ. $ Przed rozpoczęciem użytkowania należy $ upewnić się, że wzmacniacz lampowy BU- GERA jest dołączony do odpowiedniego zestawu głośnikowego. Należy zwrócić uwagę na prawidłową impedancję głośnika i użyć właściwego złącza wyjściowego. $ $ Do dołączenia zestawu głośnikowego do wzmacniacza należy używać wyłącznie kabli głośnikowych. Nie wolno używać innych kabli, na przykład kabli przeznaczonych do podłączania instrumentów czy mikrofonów. Włączanie i wyłączanie wzmacniacza: $ $ Przed dołączeniem wzmacniacza do sieci energetycznej należy upewnić się, że przełączniki POWER i STANDBY znajdują się w położeniu Off (Wyłączone). Włączanie (koniecznie wymagane): $ $ Należy najpierw włączyć zasilanie przełącznikiem POWER, następnie odczekać 60 sekund, po czym włączyć wzmacniacz przełącznikiem STANDBY. Wyłączanie (zalecane): $ $ Należy najpierw wyłączyć wzmacniacz przełącznikiem STANDBY, następnie odczekać 30 sekund, po czym wyłączyć zasilanie przełącznikiem POWER. Należy pamiętać, że po wyłączeniu wzmacniacz należy pozostawić na około 10 minut do ostygnięcia, zanim będzie można go przenosić. W ten sposób zapobiega się mechanicznym uszkodzeniom wrażliwych elementów lamp elektronowych. UWAGA WZMACNIACZA LAMPOWE- GO BUGERA NIE WOLNO UŻYWAĆ BEZ DOŁĄCZONYCH ZESTAWÓW GŁOŚNIKOWYCH, GDYŻ GROZI TO JEGO USZKODZENIEM Wprowadzenie Gratulujemy Zakupiony przez Państwa klasyczny lampowy wzmacniacz BUGERA 1960 o mocy 150 W wyróżnia się wysoką siłą dźwięku, niezawodnością i niezwykłym soulowym brzmieniem. Pochodząca z lat 60- tych konstrukcja przedwzmacniacza z lampami BUGERA ECC83 wyposażona jest w dwa oddzielnie regulowane stopnie wzmocnienia z bierną regulacją barwy dźwięku oraz cztery łącza wejściowe, co zapewnia maksymalne bogactwo dźwięku. Konstrukcję wzmacniacza dopełniają znajdujące się w stopniu końcowym najwyższej klasy lampy BUGERA EL34 oraz pętla efektów typu True Bypass. Wzmacniacze BUGERA do instrumentów muzycznych są wytwarzane ręcznie z zachowaniem najbardziej rygorystycznych kryteriów produkcji, co zapewnia ich trwałość i niezawodność. Wzmacniacze posiadają nasza własną, klasyczną elektronikę na lampach elektronowych, solidne przełączniki i potencjometry i oczywiście nasze dobierane ręcznie, precyzyjne do siebie dopasowane lampy elektronowe BUGERA. Dzięki starannie wykonanej konstrukcji i doborze elementów, wzmacniacze są w stanie sprostać najtrudniejszym nawet wymaganiom codzienności tras koncertowych. Zanim zaczniesz Dostarczony wyrób został starannie zapakowany w fabryce, aby zagwarantować mu bezpieczny transport. Jeśli jednak karton opakowania jest uszkodzony, natychmiast sprawdź, czy urządzenie nie posiada zewnętrznych oznak uszkodzenia. $ $ NIE odsyłaj sprzętu z ewentualnymi uszkodzeniami do nas, lecz najpierw koniecznie powiadom o tym sklep oraz firmę transportową, ponieważ w przeciwnym razie wygasnąć mogą wszelkie roszczenia gwarancyjne. $ $ Używaj oryginalnego opakowania, aby uniknąć uszkodzenia sprzętu w czasie przechowywania lub przesyłki. $ $ Nigdy nie dopuszczaj do tego, aby dzieci mogły bez nadzoru mieć dostęp do urządzenia i opakowania. $ $ Materiały opakowaniowe usuń zgodnie z zaleceniami ekologicznymi. Zagwarantuj wystarczający dostęp powietrza i dostateczny odstęp od urządzeń emitujących ciepło, aby uniknąć przegrzania sprzętu. $ $ Pamiętaj o tym, że wszystkie urządzenia koniecznie muszą być uziemione. Dla Twojego własnego bezpieczeństwa nigdy nie usuwaj ani nie odłączaj uziemienia od urządzenia lub kabla sieciowego. Urządzenie zawsze musi być połączone z siecią sprawnym przewodem uziemiającym. $ $ W zasięgu silnych nadajników radiowych i źródeł wysokiej częstotliwości może dochodzić do negatywnego wpływu na jakość dźwięku. W takiej sytuacji należy zwiększyć odległość między nadajnikiem a urządzeniem i zastosować przy wszystkich złączach i gniazdach kable ekranowane. Rejestracja online Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy BUGERA, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu zakupu, na stronie internetowej i o dokładne zapoznanie się z warunkami gwarancji. Jeśli zakupiony przez Państwa produkt firmy BUGERA zepsuje się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie bezpośrednio do przedstawiciela handlowego firmy BUGERA, u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu nie ma przedstawiciela handlowego firmy BUGERA, mogą się Państwo również zwrócić bezpośrednio do najbliższego oddziału firmy BEHRINGER. Listę z adresami oddziałów znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European Contact Information). Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne. Dziękujemy Państwu za współpracę UWAGA $ $ Zwracamy uwagę, że wysokie poziomy głośności mogą spowodować uszkodzenie słuchu i/ lub głośników. Przed włączeniem urządzenia należy obrócić w lewo do oporu pokrętło VOLUME. Należy zawsze zwracać uwagę, by poziom głośności był umiarkowany. 4 Wprowadzenie
5 Elementy obsługi Strona czołowa BUGERA 1960 Strona czołowa 1 Za pomocą przełącznika POWER włącza lub wyłącza się zasilanie elektryczne BUGERA. 2 Za pomocą przełącznika STANDBY przełącza się wzmacniacz w tryb STANDBY (Położenie OFF wyłączone). Wzmacniacz jest następnie nieaktywny, przy czym temperatura robocza lamp pozostaje niezmienna (przełącznik POWER włączony). W położeniu ON (Włączone) przedwzmacniacz jest włączony. UWAGA WZMACNIACZA LAMPOWE- GO BUGERA NIE WOLNO UŻYWAĆ BEZ DOŁĄCZONYCH ZESTAWÓW GŁOŚNIKOWYCH, GDYŻ GROZI TO JEGO USZKODZENIEM 3 Regulator PRESENCE zmienia współczynnik tłumienia wzmacniacza przy wysokich częstotliwościach. W ten sposób można uwypuklić i wyostrzyć wymagany zakres dźwięku. 4 Ten pasywny regulator TREBLE określa górny zakres częstotliwości. 5 Ten pasywny regulator MID określa dolny zakres częstotliwości. 6 Ten pasywny regulator BASS określa dolny zakres częstotliwości. $ $ Regulatory barwy dźwięku PRESENCE, TREBLE, MID i BASS funkcjonują w jednakowy sposób dla kanałów 1 i 2. 7 Pokrętło VOLUME 1określa głośność instrumentu dołączonego do gniazda HIGH 1 lub LOW 1 (kanał 1). Kanał ten odtwarza tony wysokie wyraźniej niż kanał 2 i z reguły jest najczęściej wykorzystywany. 8 Pokrętło VOLUME 2określa głośność instrumentu dołączonego do gniazda HIGH 2 lub LOW 2 (kanał 2). Kanał ten odtwarza sygnał z zachowaniem charakterystyki liniowej i dlatego nie posiada wysokich tonów uwypuklonych tak silnie jak kanał 1. 9 Sygnały z wejść instrumentów HIGH 1 i HIGH 2 są o ok. 6 db głośniejsze niż sygnały z wejść LOW. Wejścia te są przeznaczone dla większości modeli gitar elektrycznych. Głośność obu wejść jest regulowana niezależnie za pomocą pokręteł VOLUME 1 i VOLUME Sygnały z wejść instrumentów LOW 1 i LOW 2 są o ok. 6 db cichsze niż sygnały z wejść HIGH. Wejścia te są przeznaczone dla instrumentów o wysokim wyjściowym poziomie sygnału.. Wskutek znacznie niższej impedancji wejściowej dźwięk tych instrumentów jest nieco mniej wyrazisty. Głośność obu wejść jest regulowana niezależnie za pomocą pokręteł VOLUME 1 i VOLUME 2. $ $ Jeśli wykorzystywane są jednocześnie złącza HIGH 1 i LOW 1 (lub HIGH 2 i LOW 2), to ich czułość jest taka sama (oba stają się wejściami typu LOW). Mostkowanie kanałów wejściowych Wzmacniacz BUGERA 1960 posiada dwa stopnie wzmocnienia (regulowane za pomocą pokręteł VOLUME 1 i VOLUME 2) posiadające różne charakterystyki pasma przenoszenia. Wzmacniacz umożliwia ponadto mostkowanie wejść wzmacniacza za pomocą kabla do połączenia bezpośredniego, co umożliwia korzystanie przez jeden instrument z obu kanałów równocześnie. W ten sposób można mieszać bardziej wyrazisty dźwięk z kanału 1 z mniej wyrazistym dźwiękiem z kanału 2, wykorzystując w ten sposób wszechstronne możliwości brzmienia wzmacniacza. W tym celu należy dołączyć instrument do jednego z wejść HIGH (wysokiej czułości) gdyż z powodów konstrukcyjnych nie jest możliwe mostkowanie wejść LOW (o niskiej czułości). Należy postąpić w następujący sposób: = = Dołączyć instrument do wejścia HIGH 1. = = Połączyć wejście LOW 1 z wejściem HIGH 2. Lub: = = Dołączyć instrument do wejścia HIGH 2. = = Połączyć wejście LOW 2 z wejściem HIGH 1. Elementy obsługi 5
6 Strona tylna BUGERA 1960 Strona tylna OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo doznania obrażeń w wynik poparzenia Podczas pracy lampy są bardzo gorące, wskutek czego elementy części tylnej mogą również osiągnąć bardzo wysoką temperaturę powierzchni. Unikać dotykania tylnego regulatora i przyłączy podczas pracy. Ustawić wzmacniacz tylną stroną do ściany, aby uniknąć przypadkowego dotknięcia rozgrzanych części. 11 Na wyjściu SEND podłączyć wejście zewnętrznego generatora efektów za pomocą ekranowanego kabla z wtyczką monofoniczną jack 6,3 mm. 12 Na wejściu RETURN podłączyć wyjście zewnętrznego generatora efektów za pomocą ekranowanego kabla z wtyczką monofoniczną jack 6,3 mm. 13 Przełacznik LEVEL umożliwia dopasowanie sygnału z modułów FX LOOP do poziomu sygnału z zewnętrznego modułu efektów (+4 dbu / -10 dbv). Wyższy poziom jest odpowiedni dla studyjnych urządzeń efektów dźwiękowych, niższy dla przełączników nożnych. 14 Przełącznik BYPASS wyłącza całkowicie układ FX LOOP z toru sygnałowego. 15 Za pomocą regulatora IMPEDANCE reguluje się impedancję głośników. Ustawiać wartość zawsze na taką wysokość, która odpowiada wartości zastosowanych głośników. Przeczytać w tym celu rozdział Okablowanie BUGERA. 16 Do obu połączonych równolegle wyjść LOUD- SPEAKER (gniazd monofoniczne 6,3-mm) podłączyć kolumnę(y) głośnikową(e). Minimalna impedancja wynosi 4 Ohm. Ustawiać przełącznik IMPE- DANCE zawsze w taki sposób, aby odpowiadał on wartości zastosowanych głośników. UWAGA WZMACNIACZA LAMPOWE- GO BUGERA NIE WOLNO UŻYWAĆ BEZ DOŁĄCZONYCH ZESTAWÓW GŁOŚNIKOWYCH, GDYŻ GROZI TO JEGO USZKODZENIEM 17 FUSE. UWAGA: WYMIANA BEZPIECZNIKA SIE- CIOWEGO MOŻE ODBYWAĆ SIĘ WYŁĄCZNIE PRZY WYCIĄGNIĘTEJ WTYCZCE SIECIOWEJ Bezpiecznik sieciowy znajduje się w uchwycie bezpiecznika. W razie zadziałania, należy go koniecznie wymienić na bezpiecznik o tej samej wartości. W przeciwnym wypadku może nastąpić poważne uszkodzenie urządzenia, wskutek czego wygasa prawo do gwarancji. Jeśli nastąpi ponowne zadziałanie bezpiecznika, koniecznie oddać urządzenie do sprawdzenia przez wykwalifikowany serwis. 18 Do GNIAZDA URZĄDZEŃ IEC podłączyć kabel sieciowy o wartościach napięcia odpowiadającym przepisom krajowym (zawiera się w komecie). Przed podłączeniem kabla do gniazda sieciowego najpierw wykonać wszystkie połączenia na wzmacniaczu. 19 NUMER SERYJNY wzmacniacza. Wnętrze BUGERA Elementy obsługi
7 Wnętrze BUGERA Wysokie napięcia NIEBEZPIECZEŃSTWO napięcie Niebezpieczeństwo dla życia Również po odłączeniu od sieci elektrycznej w obrębie obudowy mogą być przewodzone wysokie napięcia do 500 V DC. Aby wykluczyć śmiertelne porażenia prądem nie można zdejmować osłony urządzenia lub jego ścianki tylnej. W wnętrzu urządzenia nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Gdy urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć kabel sieciowy z gniazda. Części wzmacniacza przetwarzają wysokie i wytwarzają wysokie temperatury. Aby uniknąć możliwych uszkodzeń i doznania obrażeń wskutek pożaru lub porażenia prądem, do wnętrza urządzenia nie powinny dostawać się jakiekolwiek przedmioty lub ciecze. Instrukcje tylko dla wykwalifikowanego personelu serwisowego Aby dostać się do lamp i elementów obsługi, należy usunąć tylną osłonę wzmacniacza. 20 Tutaj znajdują cokoły lamp ECC83A/B/C stopnia wstępnego. 21 Tutaj znajdują cokoły lamp EL34 stopnia końcowego. 22 Na przyłączu BIAS TEST można podłączyć woltomierz do mierzenia lamp wzmacniacza końcowego (wyrównanie Bias). Należy zwrócić uwagę na to, że na woltomierzu jest wskazywane napięcie stałe (DC). 23 Za pomocą regulatora BIAS ADJUST reguluje się wyrównanie BIAS. Wyrównanie BIAS musi mieć miejsce po wy- WYRÓWNANIA $ $ mianie lamp wzmacniacza końcowego. Należy zawsze używać czterech wybranych lamp. Lampy serii BUGERA są najlepszym rozwiązaniem w tym celu. UWAGA: RADZIMY KONIECZNIE ZLECENIE BIAS SPECJALIŚCIE. Okablowanie BUGERA OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo doznania obrażeń w wynik poparzenia Podczas pracy lampy są bardzo gorące, wskutek czego elementy części tylnej mogą również osiągnąć bardzo wysoką temperaturę powierzchni. Wykonać wszystkie połączenia kablowe, gdy urządzenie jest jeszcze zimne, aby uniknąć poparzeń. UWAGA WZMACNIACZA LAMPOWE- GO BUGERA NIE WOLNO UŻYWAĆ BEZ DOŁĄCZONYCH ZESTAWÓW GŁOŚNIKOWYCH, GDYŻ GROZI TO JEGO USZKODZENIEM BUGERA posiada dwa równoległe wyjścia LOUDSPEAKER, do których można podłączyć jeden lub dwa głośniki. Jeśli podłączany jest tylko jeden głośnik, położenie przełącznika IMPEDANCE musi odpowiadać impedancji podłączonych głośników. Jeśli mają być podłączone dwie kolumny głośnikowe, oba głośniki muszą mieć tą samą impedancję. Zwrócić również uwagę na poprawne położenie przełącznika IMPEDANCE. W takim wypadku ustawić go na połowę wartości jednej z kolumn głośnikowych. Przy zastosowaniu dwóch kolumn 16-ohmowych jest on ustawiany na 8 ohm, w przypadku dwóch kolumn 8-ohmowych na minimalną impedancję 4 ohmów. W przypadku korzystania z dwóch zestawów głośnikowych o różnej impedancji, większą moc będzie oddawać zestaw o niższej wartości impedancji. W takim przypadku należy ustawić przycisk IMPEDANCE w położeniu odpowiadającym połowie niższej z wartości impedancji. Na przykład: 16 omów + 8 omów -> 4 omy. Impedancje Dołączenie zestawu głośnikowego Okablowanie BUGERA 7
8 Na poniższej ilustracji przedstawiono konfiguracje w połączeniu z zewnętrznym urządzeniem efektów dołączonym poprzez układ FX LOOP. Dodatkowo następuje rejestrowanie dźwięku z dołączonego zestawu głośnikowego przez mikrofon dołączony do wejścia mikrofonowego miksera. W den sposób istnieje możliwość dodatkowego wzmocnienia i (lub) odtwarzania tego dźwięku przez układ nagłośnienia. Połączenia audio Wejścia i wyjścia BUGERA są gniazdami mono typu jack. Wtyczka 6,3-mm mono typu jack Połączenia live 8 Połączenia audio
9 Dane techniczne SEKCJA PRZEDWZMACNIACZA Lampy Typ Wejście przedwzmacniacza High 1/2 Impedancja Wejście przedwzmacniacza Low 1/2 Impedancja Wszystkie poziomy obniżone o Kanał Znamionowy poziom wejściowy Min. poziom wejściowy Maks. poziom wejściowy Złącze FX Send Impedancja Znamionowy poziom wyjściowy Złącze FX Return Impedancja Min. czułość wejściowa SEKCJA WZMACNIACZA MOCY Lampy Typ Moc wyjściowa Wartość szczytowa Złącza głośników Typ Impedancja obciążenia 1 x ECC83A 1 x ECC83B 1 x ECC83C 1 MΩ 130 kω +6 db 10 dbv 50 dbv 0 dbv 1 kω Przełączane: 10 / +4 dbv 68 kω Przełączane: 10 / +4 dbv 4 x EL W / 16, 8, 4 Ω Monofoniczne gniazda jack 6,3 mm, niesymetryczne 4 Ω / 8 Ω / 16 Ω, z możliwością przełączania ZASILANIE Pobór mocy 350 W maks. Napięcia zasilania i bezpieczniki V~, 50/60 Hz T 4 A H 250 V V~, 50/60 Hz T 2 A H 250 V Gniazdo zasilania Standardowe gniazdo zimnych urządzeń WYMIARY / MASA Wymiary (wys. x szer. x głęb.) Masa 310 mm x 690 mm x 245 mm 22,0 kg Stale troszczymy się o zapewnienie najwyższego standardu jakości. Niezbędne modyfikacje dokonywane są bez uprzedzenia. Dlatego dane techniczne i wygląd urządzenia mogą się różnić od podanych tutaj informacji i ilustracji. Zastrzega się prawo wprowadzania zmian parametrów technicznych i wyglądu bez wcześniejszego uprzedzenia. Niniejsza informacja jest aktualna na moment druku. RED CHIP COMPANY LTD nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogłyby ponieść osoby, z tytułu oparcia się w całości lub w części na jakichkolwiek opisach, fotografiach lub oświadczeniach tu zawartych. Kolorystyka i parametry mogą się nieznacznie różnić od tych, które posiada produkt. Sprzedaż produktów odbywa się wyłącznie przez autoryzowaną sieć dealerską. Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona prawami autorskimi. Niniejsza instrukcja nie może być w żaden sposób powielana, ani przekazywana osobom trzecim w jakiejkolwiek formie, elektronicznej czy mechanicznej, włączając kopiowanie czy nagrywanie, bez uprzedniej pisemnej zgody ze strony RED CHIP COMPANY LTD. Produkty BUGERA są dystrybuowane wyłącznie przez grupę BEHRINGER oraz w Unii Europejskiej przez spółkę BEHRINGER Luxembourg Sàrl. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE RED CHIP COM- PANY LTD. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Dane techniczne 9
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108 Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker 2 ULTRACOUSTIC AT108 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje
A / /6260/ Instrukcja obsługi
A50-62121-00007 6262/6262-212/6260/6260-212 Instrukcja obsługi Ważne informacje o bezpieczeństwie UWAGA: Wysokie napięcie Niebezpieczeństwo dla życia Również po odłączeniu od sieci elektrycznej w obrębie
Instrukcja obsługi POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor
Instrukcja obsługi POWERLIGHT PL2000 Professional Rack Light and Power Distributor 2 POWERLIGHT PL2000 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje o bezpieczeństwie...3 Prawne Zrezygnowanie...4 1.
EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-26121-00003 2 Ważne informacje o bezpieczeństwie * niebezpiecznego! czących *! Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-19721-00004 Ważne informacje o bezpieczeństwie * niebezpiecznego! czących *! Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
Instrukcja obsługi BUGERA Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head. bugera-amps.com
Instrukcja obsługi BUGERA 1990 Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head 2 BUGERA 1990 Instrukcja obsługi Spis treści Dziękuję... 2 Prawne Zrezygnowanie... 3 Elementy obsługi... 5 Strona
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Instrukcja obsługi A
EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S Instrukcja obsługi A50-73729-00001 Ważne informacje o bezpieczeństwie + W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
A XL/333XL-212/333/ Instrukcja obsługi
A50-62321-00006 333XL/333XL-212/333/333-212 Instrukcja obsługi Ważne informacje o bezpieczeństwie UWAGA: Wysokie napięcie Niebezpieczeństwo dla życia Również po odłączeniu od sieci elektrycznej w obrębie
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek
DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40
Instrukcja obsługi Wersja 1.1 sierpień 2005 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax
Wzmacniacz JPM 2020 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie
MINIAMP GMA100. Instrukcja obsługi Wersja 1.1 maj 2006
MINIAMP GMA100 Instrukcja obsługi Wersja 1.1 maj 2006 MINIMAMP GMA100 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEńSTWIE: 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 3) Przestrzegać
EUROLIVE B312A/B315A. Instrukcja obsługi. wchodząc na stronę z odpowiednim produktem.
Instrukcja obsługi EUROLIVE B312A/B315A Podziękowania Dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli nas Państwo, nabywając BEHRINGER EUROLIVE B312A/B315A. Te aktywne głośniki o niewielkich wymiarach są skonstruowana
Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors
Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors 2 DIGITAL MONITOR SPEAKERS / Instrukcja obsługi Spis treści Dziękuję... 2 Ważne informacje
EUROPORT MPA400. Instrukcja obsługi A50-A
Instrukcja obsługi A50-A2030-22001 * nego! dotyczących 2 Ważne informacje o bezpieczeństwie Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowai niebezpiecznego napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-73029-00001 Ważne informacje o bezpieczeństwie + W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
KLASIK AKTYWNY MONITOR STUDYJNY POLA BLISKIEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLASIK AKTYWNY MONITOR STUDYJNY POLA BLISKIEGO SPIS TREŚCI Strona WSTĘP INFORMACJE OGÓLNE 3 TYLNY PANEL TYLNY PANEL 4 WEJŚCIA 5 PRZEŁĄCZNIKI 5 DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE 7 BEZPIECZEŃSTWO
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.
Audio Reveal first Instrukcja obsługi www.audioreveal.com 2 1. Wstęp Dziękujemy za wybór wzmacniacza firmy Audio Reveal, mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania. Dbając o każdy szczegół oraz zastosowanie
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI SPECYFIKACJA TECHNICZNA...2 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 INSTALACJA...3 WSKAŹNIKI PANELU PRZEDNIEGO...4 REGULATORY I ZŁĄCZA PANELU TYLNEGO...4 INSTRUKCJA OBSŁUGI...5
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A 1. Uwagi dla użytkownika. Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek i napraw urządzenia przez osoby nieupoważnione do świadczeń gwarancyjnych pozbawia użytkownika
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 CAP448 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 - CAP448 Instrukcja instalacji i użytkowania 1 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem miksera do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA - W CELU ZREDUKOWANIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. NIE OTWIERAĆ POKRYWY URZĄDZENIA. SERWISOWAĆ
Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.
Stacja dokująca Nr zamówieniowy 2883.. Instrukcja obsługi i montażu 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wbudowanie i montaż urządzeń elektronicznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych elektryków.
GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-99230-04002 Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga + W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy
PRAWNE ZREZYGNOWANIE. Ważne informacje o bezpieczeństwie GWARANCJA. 1 Gwarancja
Instrukcja obsługi BUGERA 412H-BK Classic 4 x 12", 200-Watt Half-Stack Guitar Cabinet with Original BUGERA Speakers 2 BUGERA 412H-BK Instrukcja obsługi Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI Witamy! Dziękujemy za dokonanie bardzo dobrego wyboru i zakup wielokrotnie nagradzanego wzmacniacza Fishman Loudbox Mini. Zaczynamy! Pod spodem znajdziesz kilka wskazówek,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Subwoofer aktywny Audac SX408A Dystrybutor: Linearic Ul. Chrzanowskiego 62, 51-141 Wrocław Tel/Fax 0-71 78 73 900, e-mail: biuro@akustyk.pl SPIS TREŚCI: WSTĘP...3 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA...4
V-TONE GM110. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 maj 2006
Instrukcja obsługi Wersja 1.0 maj 2006 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE UWAGA: W celu wykluczenia zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1030 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./faks 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor
Instrukcja obsługi EUROLIVE E1520 /E1220 Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor 2 EUROLIVE E1520A/E1220A Instrukcja obsługi Spis treści Dziękuję... 2 Ważne informacje o bezpieczeństwie...
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM
R Model: RD-15 Odbiornik radiowy fal FM/AM RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
U-CONTROL UCA200. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 styczeń 2006
Instrukcja obsługi Wersja 1.0 styczeń 2006 1. WPROWADZENIE Dziękujemy za zaufanie, jakie wyrazili nam Państwo, kupując U-CONTROL. to efektywny interfejs audio ze złączem USB, z jednej strony nadający się
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz IMPETUS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na sześciu lampach 6P14P i dwóch PCC88 na kanał. Lampy 6P14P pracują jako triody w związku z czym
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
EUROPORT EPA40. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 kwiecień 2007
Instrukcja obsługi Wersja 1.0 kwiecień 2007 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE UWAGA: W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz GEM jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na dwóch lampach GU 50 i jednej ECC 83 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacz pracuje w konfiguracji
Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi SPS
Instrukcja obsługi SPS-619 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2014. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz AV-486 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz AV-486 Nr produktu 000352500 2 1 Uwaga! Należy koniecznie przeczytać! Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. W przypadku szkód, które powstały w wyniku nieprzestrzegania
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW
R Model: RD-80 Odbiornik radiowy fal FM/MW RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy 100V
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V AUDC Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania Spis treści Wstęp...3 Środki ostrożności...4
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI T-30C T-60C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY PUBLIC ADDRESS SYSTEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-C T-6C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY T-6C MIXER AMPLIFIER POWER OUTPUT LEVEL PEAK PROTECT ON OFF BASS - + - + TREBLE MIC MIC LINE LINE MUTE - + - + - + - + MIC Prosimy
MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel
MS-300C Instrukcja Obsługi MS-300C Dziękujemy bardzo za zakup wzmacniacza Yaqin MS-300C. Aby korzystać z urządzenia w najbardziej satysfakcjonujący sposób, dokładnie przeczytaj poniższą instrukcję. Dane
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Nr produktu 304967 Ekstremalnie kompaktowy
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA2335 Instrukcja obsługi Spis treści 1
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
Multimedialny system akustyczny USB 2.0. Instrukcja obsługi SVEN
Instrukcja obsługi www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2017. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja są chronione
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M3 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 SCHEMAT PODŁĄCZENIAGŁOŚNIKÓW. 4 SCHEMAT PODŁĄCZENIA.....5
Instrukcja obsługi ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker
Instrukcja obsługi ULTRATONE KT108 Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker 2 ULTRATONE KT108 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje o bezpieczeństwie...
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Miksowanie i regulowanie niskopoziomowych sygnałów audio. Urządzenie jest jednocześnie przełączane między źródłem sygnału podlegającego
EUROLIVE F1220A. Instrukcja obsługi A
Instrukcja obsługi A50-56331-00001 Ważne informacje o bezpieczeństwie * niebezpiecznego! czących *! Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego i napięcia we wnętrzu urządzenia i oznacza zagrożenie
Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA4355/12 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS
Instrukcja obsługi MS-1085 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2016. SVEN PTE. LTD, Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C. 41-200 SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA Przedstawiamy Państwu nasz referencyjny zestaw stereo MILLE. Powstanie elinsaudio
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors
Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors 2 DIGITAL MONITOR SPEAKERS /MS20 Instrukcja obsługi Spis treści Dziękuję... 2 Ważne informacje
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SBA3005P Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA Wersja 1.0 PL. MA-4075/MA Instrukcja Obsługi PL
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA-40120 Wersja 1.0 PL 1/8 Spis treści Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych...1 RH SOUND...1 MA-4075...1 MA-40120...1 Wersja 1.0
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. prawy głośnik. lewy głośnik WEJŚCIE OPTYCZNE 1. tryb czuwania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŁĄCZANIE lewy głośnik WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE AC 230V~50HZ prawy głośnik WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE TYLNY PANEL USB (TYLKO ŁADOWANIE!) WEJŚCIE LINIOWE SUB OUT MAX 5V, 1000mA lewy głośnik WEJŚCIE
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas