INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA"

Transkrypt

1

2 2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA Instrukcja bezpieczeństwa i instrukcja obsługi powinny być uważnie przeczytane przed instalacją i uruchomieniem. Obowiązek wydania instrukcji Poniższa instrukcja bezpieczeństwa i obsługi powinna być uważnie przeczytana przed montażem, instalacją i uruchomieniem Thyro-A przez osoby z nim pracujące. Ta instrukcja obsługi jest częścią sterownika mocy Thyro-A. Użytkownik tego urządzenia powinien dostarczyć bez żadnych ograniczeń te instrukcje wszystkim osobom transportującym, uruchamiającym, montującym lub wykonującym inne prace z Thyro-A. Zgodnie z prawem producent urządzenia ma obowiązek dostarczyć wyjaśnienia i ostrzeżenia odnośnie: użycia produktu w sposób inny niż do tego przeznaczony inne zagrożenia produktu błędów w obsłudze i ich konsekwencji. Informacja podana poniżej powinna być zrozumiała pod tym względem. Powinna ona ostrzegać użytkownika oraz chronić jego i system. Odpowiednie użytkowanie: Tyrystorowy Sterownik Mocy jest komponentem, który może być używany tylko do sterowania i regulacji energii elektrycznej. Tyrystorowy Sterownik Mocy może pracować co najwyżej z maksymalnie dopuszczalnymi wartościami podłączeniowymi zgodnie z informacją umieszczoną na tabliczce znamionowej. Tyrystorowy Sterownik Mocy może pracować jedynie z odpowiednim i szeregowo podłączonym urządzeniem odłączającym zasilanie (na przykład wyłącznik zgodny z normą VDE 0105 T1). Tyrystorowy Sterownik Mocy nie jest zdolny do samodzielnej pracy i musi być projektowany zgodnie z jego przeznaczeniem w celu zminimalizowania pozostałego ryzyka.

3 3 Tyrystorowy Sterownik Mocy może być używany tylko zgodnie z przeznaczeniem, w przeciwnym razie może to spowodować niebezpieczeństwo dla ludzi (na przykład porażenie) lub systemu (na przykład przeciążenie) Pozostałe zagrożenia produktu. Nawet w przypadku właściwego użytkowania, w razie awarii, możliwe jest, że kontrola prądu, napięcia i mocy nie będzie dłużej pełniona w obwodzie przez Tyrystorowy Sterownik Mocy. W przypadku zniszczenia elementów mocy (na przykład awarii lub wysokiej rezystancji), możliwe są następujące sytuacje: przerwa w zasilaniu, praca półfalowa, stały przepływ mocy. Jeśli zdarzy się taka sytuacja, wtedy napięcie obciążenia i prąd są wytwarzane z wielkości fizycznych całego obwodu prądowego. Należy się upewnić przez analizę systemu, że nie powstaną w rezultacie żadne niekontrolowane duże prądy, napięcia lub moce. Działanie nieprawidłowe i jego skutki W przypadku nieprawidłowego działania możliwe jest, że moc, napięcie lub prądy, które są wyższe niż planowane dosięgną Tyrystorowy Sterownik Mocy lub odbiornik. W zasadzie może to doprowadzić Sterownik Mocy lub odbiornik do zniszczenia. Transport Tyrystorowy Sterownik Mocy może być transportowany jedynie w jego oryginalnym opakowaniu (ochrona przed zniszczeniem np. z powodu uderzenia, wstrząsu, zabrudzenia) Instalacja Jeżeli Tyrystorowy Sterownik mocy zostanie przyniesiony do pomieszczenia roboczego z zimnego otoczenia, może wystąpić wilgoć. Przed uruchomieniem Tyrystorowy Sterownik Mocy musi być absolutnie suchy. Z tego powodu należy odczekać minimum dwie godziny przed uruchomieniem. Podłączenie Przed podłączeniem należy upewnić się, że wartość napięcia podana na tabliczce znamionowej jest zgodna z napięciem sieci. Podłączenie elektryczne jest przeprowadzane w przeznaczonych do tego celu punktach koniecznym przekrojem i śrubami o odpowiednim przekroju.

4 4 Działanie Tyrystorowy Sterownik Mocy może być podłączony do napięcia sieci tylko, jeśli upewnimy się, że nie ma żadnego zagrożenia dla ludzi ani dla systemu, szczególnie na obszarze odbiornika. Chronić urządzenie przed kurzem i wilgocią. Nie blokować otworów wentylacyjnych Konserwacja, Serwis, Zakłócenia OSTROŻNIE W celu przeprowadzenia prac montażowych lub konserwacyjnych, sterownik mocy musi być odłączony od zewnętrznego źródła napięcia i zabezpieczony przed ponownym uruchomieniem. Stan braku napięcie musi zostać stwierdzony przez odpowiednie instrumenty pomiarowe. Prace te mogą być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanego elektryka. Należy przestrzegać lokalnych przepisów bezpieczeństwa. OSTROŻNIE Tyrystorowy Sterownik Mocy zawiera niebezpieczne napięcia. Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany, przeszkolony personel serwisowy. OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego. Nawet po odłączeniu napięcia sieciowego na kondensatorach może nadal występować niebezpieczny, wysoki poziom energii. OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego. Nawet, kiedy Tyrystorowy Sterownik Mocy nie jest sterowany, obwód odbiornika nie jest odłączony od sieci. UWAGA Różne komponenty sekcji mocy są przyśrubowane przy użyciu dokładnego momentu obrotowego. Z przyczyn bezpieczeństwa naprawy komponentów mocy powinny być przeprowadzane przez AEG SVS Power Supply Systems GmbH. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA

5 5 Spis treś ci PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA... 8 UWAGI DOTYCZĄCE INSTRUKCJI OBSŁUGI I THYRO-A WPROWADZENIE OGÓLNE SZCZEGÓLNE CECHY OZNACZENIE TYPU FUNKCJE PRZEGLĄD TRYBÓW PRACY: CHARAKTERYSTYKI STEROWANIA WARTOŚCI ZADANEJ RODZAJE REGULACJI Wielkości regulacyjne Własności sygnałów SYGNALIZACJA Sygnalizacja LED Przekaźnik sygnalizacji zakłócenia MONITORING Monitoring napięcia obciążenia i sieci Kontrola temperatury urządzenia Kontrola wentylatora OPRACOWYWANIE WARTOŚCI ZADANEJ PRZY UŻYCIU MODUŁU MAGISTRALI OBSŁUGA ŁĄCZNIK KONFIGURACYJNY S Rodzaje pracy Rodzaj regulacji obciążenie transformatorowe charakterystyki sterowania tryb Thyro-Tool Tryb Thyro-Tool Wartość zadana live-zero Wejście analogowe POTENCJOMETR R Wycięcie 1. połówki fali (tryb pracy TAKT) Maksymalna wartość obciążenia przy końcu sterowania U, U DIAGNOZA / SYGNALIZACJA STANÓW PODŁĄCZENIA ZEWNĘTRZNE ZASILANIE THYRO-A ZASILANIE KARTY STEROWANIA BLOKADA IMPULSÓW ANALOGOWE WEJŚCIE WARTOŚCI ZADANEJ CYFROWE WEJŚCIE WARTOŚCI ZADANEJ (PRACA ŁĄCZNIKA) PRZEKŁADNIK NAPIĘCIOWY ELEMENTY OBSŁUGOWE I LISTWY ZACISKOWE ZŁĄCZA... 26

6 6 5.1 MODUŁ MAGISTRALI NA ZŁĄCZU SYSTEMOWYM ZŁĄCZE PC RS232 NA ZŁĄCZU SYSTEMOWYM Thyro-Tool Family OPTYMALIZACJA OBCIĄŻENIA SIECI SYNCHRONIZACJA SYT-9 (RODZAJ PRACY TAKT) SYNCHRONIZACJA W RODZAJU PRACY QTM (1A) SYNCHRONIZACJA ZA POMOCĄ OPROGRAMOWANIA (RODZAJ PRACY TAKT) SCHEMATY PODŁĄCZEŃ SZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI MONTAŻ URUCHOMIENIE SERWIS LISTA ZAKŁÓCEŃ PRZEGLĄD TYPÓW THYRO-A 1A...H THYRO-A 2A...H DANE TECHNICZNE RYSUNKI WYMIAROWE WYPOSAŻENIE I OPCJE DOPUSZCZENIA I ZGODNOŚCI... 44

7 7 W ykaz tabel i ilustracji rys. 1 Charakterystyki sterowania 15 rys. 2 Wejścia wartości zadanej i skuteczna wartość zadana 16 rys. 3 Schemat blokowy 24 rys. 4 Podłączenia 25 rys. 5 Obsługa 26 rys. 6 Okno użytkownika Thyro-Tool Family 27 rys. 7 Schemat podłączenia Thyro-A 1A... H1 30 rys. 8 Schemat podłączenia Thyro-A 2A... H1 31 rys. 9 Schemat podłączenia opcjonalnego modułu magistrali 32 rys. 10 Schemat oprzewodowania sieciowej optymalizacji obciążenia z QTM 32 Tab. 1 Postępowanie przy zmianie obciążenia 18 Tab. 2 Rejestr sygnalizacji 22 Tab. 3 Wartości domyślne łącznika DIP S1 22 Tab. 4 Wartości domyślne potencjometru 23

8 8 Przepisy bezpieczeństwa Ważne instrukcje i wyjaśnienia Wymagana jest praca i konserwacja zgodna z przepisami jak również z wymienionymi przepisami bezpieczeństwa dla zabezpieczenia personelu i zabezpieczenia gotowości do działania. Personel instalujący / demontujący urządzenie, montujący, obsługujący i konserwujący je powinien znać i przestrzegać te zasady bezpieczeństwa. W niniejszej instrukcji obsługi ważne instrukcje są oznaczone przy użyciu terminów OSTROŻNIE, UWAGA i WSKAZÓWKA jak również przy użyciu ikon objaśnionych poniżej. OSTROŻNIE Ta instrukcja pokazuje pracę i działanie procedur, których należy dokładnie przestrzegać, aby wykluczyć zagrożenie dla ludzi. UWAGA Ta instrukcja odnosi się do pracy i działania procedur, których należy dokładnie przestrzegać, aby uniknąć zniszczeń lub uszkodzenia Thyro-A lub jego części WSKAZÓWKA Istnieje wtedy, gdy podano komentarz o wymaganiach technicznych i dodatkowe informacje, które użytkownik powinien przestrzegać. Zasady zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom W każdym wypadku powinny być przestrzegane zasady zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom w kraju przeznaczenia oraz ogólnie przyjęte zasady bezpieczeństwa. OSTROŻNIE Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac z Thyro-P, należy przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa: wyłączyć napięcie, zabezpieczyć przed włączeniem ustalić czy napięcie jest odłączone uziemić i zewrzeć, osłonić lub zablokować sąsiadujące części pod napięciem

9 9 Wykwalifikowany personel Thyro-A może być transportowany, instalowany, uruchamiany, konserwowany i obsługiwany przez specjalistów z poleceniem przestrzegania odpowiednich zasad bezpieczeństwa i przepisów. Wszystkie prace powinny być kontrolowane przez odpowiedzialny specjalistyczny personel. Specjalistyczny personel musi być autoryzowany do prac przez osoby odpowiedzialne za bezpieczeństwo systemu. Przeznaczenie OSTROŻNIE Tyrystorowy sterownik mocy może być używany tylko w celu jego właściwego użycia (patrz część rozdziału o zasadach bezpieczeństwa pod tą samą nazwą), w przeciwnym razie może to spowodować niebezpieczeństwo dla ludzi (na przykład porażenie elektryczne, oparzenia) i systemu (na przykład przeciążenie). Jakakolwiek nieautoryzowana przebudowa lub modyfikacja Thyro-P, użycie części zapasowych lub zamiennych nie zatwierdzonych przez AEG SVS jak również inne użycie Thyro-A nie jest dozwolone. Osoba odpowiedzialna za system musi się upewnić, że: - wskazówki bezpieczeństwa i instrukcja obsługi są dostępne i przestrzegane - warunki działania i warunki techniczne są przestrzegane - jest używana instalacja ochronna - przeprowadzone są wymagane prace konserwacyjne - personel dokonujący konserwacji jest natychmiast zawiadamiany lub Thyro-A jest natychmiast wyłączany, jeśli pojawi się nieprawidłowe napięcie lub hałas, wysoka temperatura, wibracje itp. przypadki. Te instrukcje obsługi zawierają wszystkie informacje wymagane przez specjalistów dla użytkowania Thyro-A. Dodatkowe informacje i wskazówki dla niewykwalifikowanych osób i dla nieprzemysłowego zastosowanie Thyro-A nie są zawarte w tej instrukcji obsługi. Zobowiązanie gwarancyjne producenta ma zastosowanie tylko w przypadku przestrzegania zasad niniejszych instrukcji obsługi.

10 10 Odpowiedzialność W przypadku użycia Thyro-A dla zastosowań nie przewidzianych przez producenta, nie przewiduje się żadnej odpowiedzialności. Odpowiedzialność za ewentualne konieczne przedsięwzięcia mające na celu uniknięcie niebezpieczeństwa dla ludzi jest ponoszona przez każdego użytkownika. W przypadku reklamacji, proszę natychmiast nas powiadomić określając: - nazwę typu, numer produkcyjny, jak również - zastrzeżenia, czas użytkowania, warunki otoczenia, tryb pracy Wytyczne Znak CE na urządzeniu potwierdza przestrzeganie ogólnych wytycznych UE dla 72/23 EWG - niskie napięcia, i dla 89/339 EWG - kompatybilność elektromagnetyczna, jeśli przestrzegane są instrukcje opisane dla instalacji i uruchomienia w instrukcji obsługi.

11 11 Uwagi dotyczące instrukcji obsługi i Thyro-A Ważność Te instrukcje obsługi odpowiadają stanowi technicznemu Thyro-A w momencie publikacji. Zawartość nie jest przedmiotem kontraktu, lecz tylko informacją. Zmiana informacji zawartych w tych instrukcjach obsługi, szczególnie wymagań technicznych działania, wymiarów i wagi pozostaje zastrzeżona w każdym czasie. AEG SVS zastrzega zmianę zawartości i danych technicznych z respektowaniem informacji niniejszych instrukcji obsługi bez konieczności podawania ich do wiadomości. AEG SVS nie może być pociągane do odpowiedzialności za każdą możliwą niezgodność lub niewłaściwą informację w niniejszych instrukcjach obsługi, ponieważ nie ma obowiązku stałego ich uaktualniania. Obsługa Ta instrukcja obsługi dla Thyro-A jest tak zbudowana, że wszystkie prace wymagane przy uruchomieniu konserwacji i naprawach mogą być przeprowadzane tylko przez odpowiedni specjalistyczny personel. Skróty W tym opisie zastosowano następujące skróty: AEG SVS = AEG SVS Power Supply Systems GmbH SYT = taktowanie synchroniczne TAKT = zasada taktowania pełnookresowego Thyrotakt VAR = zasada wycinania fazowego Thyrovar Utrata gwarancji Nasze dostawy podlegają ogólnym warunkom dostaw dla produktów przemysłu elektrycznego jak również naszym ogólnym warunkom sprzedaży. Prosimy podać wszelkie zastrzeżenia dotyczące dostarczonych towarów w ciągu 8 dni po ich otrzymaniu, załączając dowód wydania dostawy. Późniejsze zastrzeżenia nie będą rozpatrywane. AEG SVS unieważni wszelkie zobowiązania ponoszone przez AEG SVS i jego dealerów, jak np. zobowiązania gwarancyjne, umowy serwisowe itp., bez uprzedniego wypowiedzenia, jeśli do napraw lub konserwacji urządzenia użyte zostały inne części zapasowe niż oryginalne AEG SVS lub zakupione w AEG SVS.

12 12 Prawa autorskie Przekazywanie, kopiowanie lub/i przejmowanie tych instrukcji obsługi używając elektronicznych lub mechanicznych środków, nawet ich części wymaga wcześniejszej, pisemnej zgody AEG SVS. Copyright AEG SVS Power Supply Systems GmbH Wszystkie prawa zastrzeżone Informacja o prawach autorskich Thyro- jest międzynarodowym znakiem handlowym AEG SVS Power Supply System GmbH. Wszystkie inne nazwy firm i produktów są (zastrzeżonymi) znakami handlowymi ich poszczególnych właścicieli.

13 13 1. Wprowadzenie Thyro-A zostało zaprojektowane tak, aby można je było łatwo montować, szybko uruchomić i zapewniało bezpieczną pracę. W celu transportu, montażu, instalacji, uruchomienia, obsługi i demontażu, instrukcja bezpieczeństwa zawarta w tych instrukcjach obsługi musi być dostarczona w każdym przypadku i udostępniona wszystkim osobom obsługującym ten produkt. W przypadku niejasności lub braku informacji prosimy zwracać się do dostawcy. 1.1 Ogólne Thyro-A jest Tyrystorowym Sterownikiem Mocy zdolnym do komunikowania się. Poniżej jest on nazywany jako Sterownik Mocy lub po prostu sterownik. Może być stosowany w każdym miejscu, gdzie istnieje potrzeba sterowania lub regulacji napięcia, prądu lub mocy w procesie technologicznym. Thyro-A oznacza się wieloma trybami pracy i regulacji, dobra zdolność sprzęgania procesów i techniki automatyzacji, wysoka precyzja sterowania i prosta obsługa przez zastosowanie 16-bitowego procesora. 1.2 Szczególne cechy Thyro-A charakteryzuje się mnóstwem cech, np.: - łatwa obsługa - zakres typu V, A, 1 i 2-fazowy. - obciążenie rezystancyjne i transformatorowe - funkcja soft startu dla obciążenia transformatorowego - regulacja U, U 2 - tryby pracy TAKT, VAR i QTM dla Thyro-A 1A - sterowanie analogową wartością zadaną lub przez opcjonalny interfejs magistrali - łącze systemowe jako standard - bezpieczna separacja zgodna z normą EN rozdz. 3 - podłączenie dla oprogramowania do wizualizacji i uruchomienia Thyro-Tool Family (przez RS232) Opcje: - podłączenie magistrali przez adapter, sprzężenie opcjonalne do różnych systemów magistrali np. Profibus, Modbus RTU, CANopen, inne systemy na zapytanie - oprogramowanie na PC Thyro-Tool Family, oprogramowanie do wizualizacji i uruchomienia

14 Oznaczenie typu. Oznaczenie typu Tyrystorowych Sterowników Mocy są wyprowadzone z konstrukcji ich sekcji siłowych: Thyro-A 1A Thyro-A 2A Sterownik mocy z jednofazową sekcją siłową Przeznaczony do pracy z jednofazowym obciążeniem Sterownik mocy z dwufazową sekcją siłową, Przeznaczony do pracy z trójfazowym obciążeniem w układzie oszczędnym Przykład Thyro-A 1A Sterownik mocy z jednofazową sekcją siłową Napięcie 400 V Prąd 280 A H Zintegrowany półprzewodnikowy bezpiecznik F Z wentylatorem (tylko typy 280A) 1 Oznaczenie typu serii 2002 Kompletny zakres typu można znaleźć w przeglądzie typów w rozdziale 9 Przegląd typów 2. Funkcje Dla optymalnego dopasowania do różnych produktów i procesów produkcyjnych jak i zróżnicowanych obciążeń elektrycznych można nastawić najbardziej korzystny tryb pracy i sterowania zgodnie z poniższym przeglądem. Dalsze funkcje są możliwe przy zastosowaniu Thyro-A z systemem magistrali. Zob. rozdział 5 Złącza. 2.1 Przegląd trybów pracy: W celu dopasowania do różnych obciążeń elektrycznych można wybrać najbardziej korzystne rodzaje pracy. Zasada taktowania pełnookresowego TAKT (dla 1A, 2A) W zależności od podanej wartości zadanej zostaje okresowo załączone napięcie sieci. W tym trybie pracy nie tworzą się prawie żadne harmoniczne częstotliwości sieciowej. Załączane są zawsze pełne wielokrotności okresu sieci, dzięki czemu unika się występowania prądu stałego. Zasada taktowania pełnookresowego jest szczególnie przydatna dla obciążeń z bezwładnością termiczną. Zależnie od funkcji wycinanie 1. połówki okresu załączana zostaje częstotliwość taktowania na 5 do 50 okresów sieci = T 0. Tryb taktowania wytwarza najmniejsze oddziaływanie na sieć. Ewentualne istniejące piki można zmniejszyć do nieznaczących wartości za pomocą optymalizacji obciążenia sieci.

15 15 Zasada przesunięcia kąta fazowego VAR (dla 1A) Zależnie od podanej wartości zadanej, drgania sinusoidalne napięcia sieci są wycinane z większym lub mniejszym kątem sterowania α. Ten tryb pracy charakteryzuje się wysoką dynamiką sterowania. W przypadku sterowania kątem przesunięcia fazowego powstają harmoniczne napięcia sieci. Istnieje możliwość kompensacji harmonicznych napięcia sieci przez użycie wariantów połączeń. Taktowanie półokresowe QTM (Quick-Takt-Mode dla 1A) QTM jest opatentowanym szybkim trybem pracy, który pracuje w oparciu o zasadę taktowania półokresowego. W zależności od podanej wartości zadanej zostają załączane półokresy sieciowe. Udział prądu stałego zostaje uniknięty podczas trwania taktowania. Szybkie sterowanie taktowaniem jest szczególnie korzystne dla promienników IR jako alternatywa do sterowania kątem fazowym. Przy używaniu wielu sterowników powstaje możliwość utrzymania małego oddziaływania na sieć dzięki synchronizacji. 2.2 Charakterystyki sterowania wartości zadanej Charakterystyki sterowania wartości zadanej Thyro-A można łatwo dopasować do wyjściowego sygnału sterującego nadajnika wartości zadanej, np. regulatora lub systemu automatyki. Możliwe do użycia są wszystkie sygnały występujące na rynku. Jeżeli sterownik znajdzie się na ograniczeniu (U max ), to migają na zmianę obie czerwone diody LED w sekundowym rytmie (rozdz. 3.3) Wart. zadana Łącznik S6 Live-zero 1. analogowa wart. zadana Skalowalna Wart. Zadana * tylko gdy S1-5=1 (nastawa końca sterowania) Rys. 1: Charakterystyki sterowania.

16 16 Wejścia wartości zadanej Sterownik mocy Thyro-A posiada dwa galwanicznie separowane od sieci wejścia wartości zadanych.. Sygnał zadający 1 analogowy (X2.4 X2.3 masa) Sygnał zadający 2 złącze systemowe Wejście analogowe można dopasowywać do różnych regulatorów łącznikami wartości zadanej i live-zero wartości zadanej. 0(4)-20 ma (Ri około 250 Ω), 0-5 V (Ri około 44 kω), 0-10 V (Ri około 88 kω) Przez użycie opcjonalnego modułu magistrali Można dopasowywać wewnątrz podanych zakresów sygnału te wartości z charakterystyką sterowania każdego przebiegu sygnału. + 5V napięcie zasilające może być dla potencjometru wartości zadanej uzyskane z zacisku X2.8 (5 kω R poti 10 kω). Skuteczna wartość zadana jest załączoną wartością zadaną. Jest to albo analogowa wartość zadana albo wartość zadana z magistrali. Przy podłączonym i pracującym module magistrali działa wartość zadana z magistrali. Przy wypadnięciu modułu magistrali lub samej magistrali (np. Profibus-DP), sterownik zostaje automatycznie przełączony na analogową wartość zadaną. 1. wart. zadana 2. wartość zadana Skuteczna Wartość zadana Przez złącze magistrali Zob. rozdz. 2.6 Rys. 2 Wejścia wartości zadanej i skuteczna wartość zadana.

17 Rodzaje regulacji Thyro-A...H1 posiada 2 rodzaje regulacji. Wahania napięcia sieci i zmiany obciążenia są poprzez obejście obwodu regulacji temperatury regulowane bezpośrednio i przez to szybko. Przed uruchomieniem sterownika mocy i wyborem rodzaju regulacji należy zapoznać się z rodzajem pracy lub oddziaływaniem na odbiorniki Wielkości regulacyjne Wielkości regulacyjne oddziaływujące na obciążenie, w zależności od rodzaju regulacji, są proporcjonalne do sumarycznej wartości zadanej. Rodzaj regulacji Regulacja U Regulacja U 2 Wielkości regulujące (proporcjonalne do sumarycznej wartości zadanej) Napięcie wyjściowe, U eff Napięcie wyjściowe, U 2 eff Własności sygnałów. Jeżeli zmieni się rezystancja obciążenia np. przez temperaturę, wpływ starzenia lub przerwanie obciążenia, to zmieniają się oddziałowywujące na obciążenia wielkości w sposób następujący: Podporządkowane Rezystancja obciążenia zmniejsza się Rezystancja obciążenia zwiększa się Regulacja Granica P U obc I obc P U obc I obc U U rms max większa = większe mniejsza = mniejsze U 2 (UxU) U rms max większa = większe mniejsza = mniejsze Tab. 1: Zależności w przypadku zmian rezystancji obciążenia. 2.4 Sygnalizacja Sygnalizacja LED Diody LED na stronie przedniej komunikują następujące stany: ON Zielona: sygnał pracy, zasilanie sterownika PULSE INHIBIT Czerwona Aktywna jest blokada regulacji Migające sygnalizacje są opisane w rozdz Przekaźnik sygnalizacji zakłócenia W odróżnieniu do typów Thyro-A...H RL1 sterowniki mocy typu Thyro-A...H1 nie mają żadnego przekaźnika sygnalizacji zakłócenia.

18 Monitoring Sygnalizowane są uszkodzenia pojawiające się w sterowniku mocy. Sygnalizowanie odbywa się przez czerwone diody LED Monitoring napięcia obciążenia i sieci Granice dolnego zakresu napięcia ustawione są dla kontroli dolnego napięcia na 57% i dla kontroli górnego napięcia na +10% napięcia znamionowego. Z tego powstają następujące granice absolutne: Typ Granica dolnego napięcia Granica górnego napięcia 230V 99V 253V 400V 172V 440V 500V 215V 550V Kontrola temperatury urządzenia Karta sterownicza wyposażona jest w kontrolę temperatury. W przypadku zakłócenia miga czerwona dioda LED Kontrola wentylatora Sterowniki mocy z zewnętrznym wentylatorem (-...F..) są wyposażone w kontrolę termistorową. Temperatura jest mierzona na radiatorze. Po przekroczeniu temperatury podawany jest sygnał zakłócenia Opracowywanie wartości zadanej przy użyciu modułu magistrali Opracowywanie wartości zadanej jest zależne od tego, jak połączony jest moduł magistrali ze sterownikiem mocy. Można realizować różne warianty w zależności od potrzeby. Przewód na zacisku X22.1 Thyro-A steruje przebiegami. - brak podłączenia na X22.1 Moduł magistrali jest całkowicie zdolny do działania, wartość zadana jest akceptowana tylko przez zaciski sterownicze jako analogowy sygnał na sterowniku. - przewód na X22.1 przewodzi potencjał masy Wartość zadana akceptowana jest tylko z modułu magistrali. Przy czym można podłączyć zacisk X22.1 sterownika bezpośrednio na masę, gdy inny tryb pracy jest wykluczony.

19 19 - załączony przewód na X Zacisk X22.1 Thyro-A zostaje podłączony na zaciski X1.1 do X8.1 modułu magistrali. Przy wystąpieniu zakłóceń na przewodach magistrali zostaje automatycznie przełączony na analogową wartość zadaną na zaciskach sterowniczych sterownika mocy (kabel konfekcjonowany /849) - Przewód X22.1 Thyro-A zostaje podłączony na zaciski X1.5 do X8.5 modułu magistrali. Przy wystąpieniu zakłócenia na przewodach magistrali zostaje automatycznie przełączony na analogową wartość zadaną na zaciskach sterowniczych sterownika mocy lub utrzymuje ostatnią wartość zadaną Dodatkowo można każdy sterownik podłączony do modułu magistrali uruchomić pojedynczo ręcznie przez magistralę ( Setze Ausgangsdaten = 0 ) 3. Obsługa Niniejszy rozdział opisuje elementy obsługowe Thyro-A. Wartości nastaw segmentu łącznika: styk otwarty = 0, styk zamknięty = 1. Nastawy domyślne zobacz rozdz Łącznik konfiguracyjny S1 Na stronie przedniej z tyłu osłony jest umieszczony 8-biegunowy łącznik DIP. Pojedyncze segmenty łącznika są oznaczone od dołu do góry przez 1 8 i należy je przed uruchomieniem nastawić odpowiednio do aplikacji. Są one tylko jednokrotnie odczytywane ze sterownika podczas załączenia lub powrocie napięcia sieci. Dalsza obsługa następuje z powodów bezpieczeństwa z zamkniętą osłoną (3.2) Rodzaje pracy S1 1 2 Rodzaj pracy 0 0 brak 1 0 TAKT - tryb pracy taktowania pełnookresowego 0 1 VAR - tryb pracy z wycinaniem fazowym 1 1 QTM - szybki tryb pracy taktowania półokresowego

20 Rodzaj regulacji obciążenie transformatorowe charakterystyki sterowania tryb Thyro-Tool S Regulacja 0 0 x Regulacja U 2 (UxU) 1 0 x Regulacja U (U) Obciążenie transformatorowe/charakterystyki sterowania X X 0 R201 nastawa dla obciążenia transformatorowego Zob (nastawa domyślna) X X 1 R201 nastawa dla charakterystyk sterowania Zob Tryb Thyro-Tool Tryb Thyro-Tool Sterownik mocy może być obsługiwany przez oprogramowanie wizulizacyjnouruchomieniowe Thyro-Tool Family. Na ten temat są podane informacje w rozdziale 5 Złącza Wartość zadana live-zero S1-6 Poziom sygnału mA mA Wejście analogowe S1-7 8 Poziom sygnału Rezystancja wejściowa V 88 kω 1 0 Niezdefiniowany Niezdefiniowany V 44 kω (np. dla potencjometru wartości zadanej) mA 250 Ω 3.2 Potencjometr R201 Działanie tego potencjometru jest zależne od łącznika S1-5 (zob ) Wycięcie 1. połówki fali (tryb pracy TAKT) Jeżeli S1-5 jest otwarty, to potencjometr R201 służy do nastawy obciążenia transformatorowego. Jest on nastawiony fabrycznie na 60 0 el dla Thyro-A 1A i na 90 0 el dla Thyro-A 2A.

21 21 Dla obciążenia transformatorowego z indukcją znamionową > 1,2 T w formie budowy transformatora z rdzeniem taśmowym i pierścieniowym konieczna jest optymalizacja tej nastawy. Dla Thyro-A 1A obrócić w prawo o 80 0 el, dla Thyro-A 2A w kierunku mniejszego kąta (w lewo). Nastawiona jest optymalna nastawa, gdy prąd szczytowy jest minimalny. Równocześnie nastawiany jest czas soft-startu SST. To jest także obowiązujące dla trybu pracy VAR. W zależności od AN1 czas soft-startu ma następujące wartości: AN [1 0 el] <30 <33,7 >=33,7 >=41,2 >=48,7 >+56,2 >=61,5 >=64,5 >=67,4 >=70,5 >=73,5 SST [ms] Obroty <7 7, , ,5 14 Przy czysto rezystancyjnym obciążeniu można obrócić ten potencjometr do lewej strony, przy <30 0 el Thyro-A załącza samoczynnie w szybki tryb taktowania z To = 5 okresów bez SST. W tej konfiguracji zacisk X2.7 jest możliwy do użycia jako dodatkowe cyfrowe wejście wartości zadanej (24V DC). Dzięki temu sterownik może być np. sterowany z regulatora 2- punktowego Maksymalna wartość obciążenia przy końcu sterowania U, U 2 Jeżeli S1-5 jest zamknięty, to umożliwia to ustalenie maksymalnego napięcia (dla regulacji U, U 2 ) na obciążeniu za pomocą potencjometru R201. Charakterystyki sterowania są dzięki temu dopasowane do procesu według poniższej tabeli. Do tego także rozdz. 1 Charakterystyki sterowania. Nastawa Thyro-A 1A/2A...H1 U obc. max Potencjometr R201 (skala setpoint) U R201-liczba obrotów obc. max = x U n 10

22 Diagnoza / sygnalizacja stanów Zakłócenia mogą powstawać same w obwodzie obciążenia i w sterowniku lub pochodzą z sieci. Diagnoza nieoczekiwanych zachowań następuje za pomocą diod LED na przedzie sterownika (lub tekstowo za pomocą Thyro-Tool lub jako sygnalizacja stanu przez magistralę). Sygnalizacja Diody LED Opis Błąd częstotliwości Miga PULSE INHIBIT Poza zakresem od 47 do 63Hz, albo SYNC-Fehler Miga PULSE INHIBIT Przejście przez zero poza dopuszczalnym zakresem tolerancji Kontrola temperatury Miga czerwona dioda Zadziałała kontrola temperatury (karta sterowania lub część siłowa) Nieważne wartości flash 2 czerwone diody Błąd sterownika Nieważne wartości Miga synchron korekt Za niskie napięcie PULSE INHIBIT Błąd sieci Aktywna blokada PULSE INHIBIT Mostek X2:1,2 otwarty impulsów Ograniczenie U Migają 2 czerwone Powoli zmiennie Przekroczenie wartości granicy U Tab. 2 Rejestr sygnalizacji 4. Podłączenia zewnętrzne Do podłączenia sygnałów sterujących używać przeplecione lub ekranowane przewody sterownicze. Jeżeli zastosowanie sterowników podlega przepisom UL, to używać dla podłączeń siłowych odpowiednio do wymagań w danych technicznych przewody miedziane 60 0 C lub 75 0 C. 4.1 Zasilanie Thyro-A Podłączenie zasilania następuje zgodnie z rysunkami i danymi technicznymi. Dla Thyro-A 2A konieczne jest zachowanie prawego kierunku pola w kolejności faz. 4.2 Zasilanie karty sterowania Karta sterowania zasilana jest bezpośrednio z części siłowej (zaciski U1, X1:1,2). To napięcie służy jednocześnie do synchronizacji z siecią. Podłączenie sieci jest wykonane dla napięć według rozdziału i częstotliwości znamionowych od 47 do 63Hz. Obydwa zaciski (X1:1,2 1,5mm 2, raster 3,81) są wewnątrz zmostkowane. Przy podłączeniu 1 fazy na X1 konieczne jest zabezpieczone podłączenie (rozdz. 3.7).

23 Blokada impulsów Blokada impulsów (PULSE INHIBIT; zaciski X2.1 X2.2, 1,5mm2, raster 3,5) aktywowany jest przez otwarcie mostka blokady impulsów, tzn. że część siłowa nie jest więcej wysterowywana. Po naciśnięciu blokady impulsów świeci się czerwona dioda LED PULSE INHIBIT. Użycie blokady impulsów jest konieczne przy obciążeniu transformatorowym i 24V zasilaniu napięcia sterującego, aby uaktywnić funkcję soft-start. Ona może zostać dopiero zezwolona, gdy na części siłowej pojawi się napięcie. Dla Thyro-A 2A blokada impulsów jest odrutowana tylko na master (L1, lewy). 4.4 Analogowe wejście wartości zadanej Wejście wartości zadanej (zaciski X2:3 masa X2:4 + 1,5mm 2, raster 3,5) jest przeznaczone dla regulatora z sygnałem wyjściowym 0(4)-20mA, 0-5V, 0-10V. 4.5 Cyfrowe wejście wartości zadanej (praca łącznika) Dla czysto rezystancyjnego obciążenia można użyć zacisk X2.7 jako dodatkowe wejście cyfrowe wartości zadanej (24V DC), tak że Thyro-A np. może być wysterowywane 2- punktowym regulatorem. Potencjometr R201 musi być w tym celu przekręcony do lewej strony (wycinanie 1, zostaje dezaktywowane) i S1-5 musi być otwarty. Thyro-A załącza wtedy w szybkim trybie taktowania z To = 5 okresów bez SST(soft-start). Przy poziomie sygnału > 3V na zacisku X2.7 załącza się Thyro-A (tryb łącznika). 4.6 Przekładnik napięciowy Uzyskiwanie napięcia obciążenia następuje z sygnału pomiarowego napięcia sieci. Ta wartość jest sprzężona z kątem sterowania α lub stosunkiem taktowania U eff = U sieci * (Ts/To). Przekładnik napięciowy jest odrutowany tylko wewnątrz urządzenia.

24 24 jednostka sterujaca Przewody sterownicze są przeplecione Przetwornik A/D sync. in SYT-9 sync. out QTM wart. zad. blokada impulsów Wysterowanie Końcowy stopień tyrystora F1 Zabudowany bezpiecznik półprzewodnik owy W zastosowaniach UL zob. dane techniczne, dane podłączeniowe, podłączenie siłowe Obc. 2A zwłoczny sieci * bezpiecznik jest konieczny tylko przy podłączeniu na fazę (np. L2). Wentylator tylko dla typów HF 230V, 50/60Hz Rys. 3 Schemat blokowy Pokazany schemat blokowy przedstawia główne funkcje Thyro-A...H1.

25 Elementy obsługowe i listwy zaciskowe W tym rozdziale opisane są wszystkie istniejące listwy zaciskowe i połączenia wtykowe. 7 Masa sterowania RM 3,5 6 Połączenie ze slave przy 2A 5 Połączenie ze slave przy 2A 4 Masa sterowania 3 RxD / połączenie do modułu magistrali 2 RxD / połączenie do modułu magistrali X22 1 Rozpoznanie modułu magistrali / wybór wartości zadanej (wartość zadana analogowa lub z magistrali) 10 Ziemia, ekran przewodu sterowniczego RM 3, V wyjście np. dla potencjometru wartości zadanej (5 kω R poencj. 10 kω) 7 Sync. Zał. (SYT-9 / QTM, zob. także rozdz. 4.4) 6 Sync. Wył. (QTM) 5 Masa sterowania 4 Wejście analogowej wartości zadanej max 10V, max 20mA 3 Masa sterowania 2 Blokada impulsów (PULSE INHIBIT) X2 1 Masa sterowania 2 L2/N podłączenie sieci napięcie synchronizacji częstotliwość sieci X1 1 L2/N podłączenie sieci napięcie synchronizacji częstotliwość sieci RM 3,81 RM 3,81 Rys. 4 Listwy zaciskowe X2 odpada dla modułu slave Thyro-A 2A

26 26 Zielona Czerwona Wejście wartości zadanej rozdz Wejście wartości zadanej Live-zero wartości zadanej rozdz Obciążenie trafo /charakterystyki sterowania /tryb Thyro-Tool rozdz Rodzaj regulacji / tryb Thyro-Tool Rodzaj regulacji / tryb Thyro-Tool Rodzaj pracy rozdz Rodzaj pracy Wycinek 1. Dla obciążenia trafo / charakterystyki sterowania 5. Złącza Sterowniki mocy typu Thyro-A...1 (i Thyro-S...1) wyposażone są standardowo w złącze systemowe na listwie zaciskowej X22. Do niego może być podłączony albo moduł magistrali lub złącze PC do podłączenia komputera. 5.1 Moduł magistrali na złączu systemowym Opcjonalny moduł magistrali umożliwia podłączenie do sterownika mocy Thyro-A magistrali. W tym celu podłącza się moduł magistrali z prekonfekcjonowanym kablem do złącza systemowego sterownika mocy (listwa X22). Za pomocą modułu magistrali można podłączyć do ośmiu Thyro-A (ale także można podłączać równocześnie Thyro-S) do magistrali, np. Profibus-DP, Modbus RTU lub CANopen. Ułożenie wtyków w module magistrali jest takie samo dla wszystkich dostępnych modułów. Bliższe informacje podane są w instrukcji obsługi dla każdego modułu magistrali.

27 27 WSKAZÓWKA Dzięki możliwości dostępu poprzez magistralę do wartości zadanej, wartości rzeczywistej i parametrów możliwe są dalsze doskonałe funkcje dla aplikacji. 5.2 Złącze PC RS232 na złączu systemowym Podłączenie sterownika mocy do PC następuje przez szeregowe złącze (COM1, COM2...) ze złączem RS232. Dodatkowo potrzebny jest przewód RS232 nr zamówieniowy (nie skrzyżowany, zaciski 2, 3, 5, 4 i 7 będą używane). Złącze PC RS232 musi być włożony odpowiednio do załączonej instrukcji na listwę X22. Dla Thyro-A 2A musi być jeszcze dodatkowo przełożone już istniejące połączenie pomiędzy master i slave na adapter Thyro-Tool Family Rys. 6 Okno użytkownika Thyro-Tool Family Sterownik mocy Thyro-A można komfortowo obsługiwać i nastawiać za pomocą oprogramowania na PC THYRO-TOOL FAMILY. Uwarunkowaniem do pracy z Thyro-Tool Family jest to, aby było połączenie pomiędzy PC i sterownikiem mocy (zob. 5.2). Dzięki temu możliwa jest wizualizacja wartości pomiarowych i parametrów. Jeżeli Thyro-A nie jest obsługiwany w trybie Thyro-Tool, to jest możliwość zmieniania niektórych parametrów. W trybie Thyro-Tool jest możliwość zmiany prawie wszystkich parametrów.

28 28 W celu przełączenia wartości zadanej można podłączyć przełącznik na PC-INTERFACE RS232 X1.2 i X1.3. Jeżeli te zaciski są połączone, to wtedy aktywna jest cyfrowa wartość zadana z THYRO-TOOL FAMILY. Przy otwartym połączeniu między zaciskami używana jest analogowa wartość zadana na X Optymalizacja obciążenia sieci Thyro-A może pracować z optymalizacją obciążenia sieci w aplikacjach z wieloma sterownikami. Dzięki użyciu optymalizacji obciążenia sieci powstają szerokie zalety, np. zmniejszenie pików obciążeniowych sieci i oddziaływania na sieć. Możliwa jest optymalizacja obciążenia sieci w aplikacjach z wieloma sterownikami, w których używany jest albo rodzaj pracy TAKT (wolniejszy Takt dla AN_ el) lub rodzaj pracy QTM. 6.1 Synchronizacja SYT-9 (rodzaj pracy TAKT) SYT-9 jest postępowaniem do statycznej optymalizacji obciążenia sieci. Ono minimalizuje piki obciążenia sieci i przez to związane z tym oddziaływanie na sieć. Zmiany wartości zadanej i obciążenia nie następują automatycznie w optymalizacji obciążenia sieci. Postępowanie SYT-9 wymaga dodatkowego modułu. Może on być dołączony do już istniejącego sterownika AEG. Na zacisk X2.7 przyłączany jest impuls a na X2.8 +5V dla karty SYT-9. Rodzaj pracy TAKT zawiera szybki takt (AN_1 < 30 0 el dla obciążenia rezystancyjnego, To = 5 okresów sieci) jak i powolny takt (To = 50 okresów sieci). Powolny takt jest także przeznaczony dla łączenia transformatorów i jest samodzielnie aktywowany przy kącie wycinania > 30 0 el. Tylko w tym rodzaju pracy aktywne jest wejście X2.7. Jeżeli zostanie rozpoznany impuls, to następuje załączenie przy impulsie i czas taktu To liczony jest od tego momentu. Impuls zostaje załączony przez kartę synchrotakt poprzez złącze optyczne. Energia pochodzi z własnego sterownika (X2.8). Zapoznać się z instrukcją obsługi karty SYT-9.

29 Synchronizacja w rodzaju pracy QTM (1A) W rodzaju pracy QTM jest możliwa synchronizacja od 2 do 12 sterowników. Rodzaj pracy QTM pracuje w szybkim taktowaniu półokresowym ze wzorcem z załączonych lub zablokowanych półokresach w odstępie ze stałym czasem < 1 s, także oznaczonym jako To. Aby uzyskać w sieci od początku wyrównanie (nie dopiero po T0), to synchronizuje się pojedyncze sterowniki przez przestawienie o jeden okres sieci. Przy pierwszym podłączonym sterowniku zostaje zmostkowane połączenie wejścia SYT-9 X2.7 i +5V X2.8. Załączony po nim sterownik otrzymuje swój impuls na X2.7 z wyjścia Sync. X2.6 poprzedniego sterownika. W ostatnim sterowniku zacisk X2.6 pozostaje wolny (połączenie szeregowe). Taki rodzaj synchronizacji jest możliwy tylko dla Thyro-A 1A (zob. rys. 10). 6.3 Synchronizacja za pomocą oprogramowania (rodzaj pracy TAKT) Przy zastosowaniu opcjonalnego modułu magistrali można aktywować synchronizację za pomocą oprogramowania.

30 30 7. Schematy podłączeń wej. wart. zad. wej. wart. zad. wej. wart. zad. life-zero rodzaj regulacji/ ** rodzaj regulacji/ ** rodzaj regulacji/ ** rodzaj pracy rodzaj pracy ** tryb Thyro-Tool Sygnalizacja stanu konfiguracja Podłączenie opcjonalnego modułu magistrali Zasilanie potencjometru Wart. zad. Sync. In SYT-9 Sync. Out QTM Zaciski modułu magistrali zob. instrukcja obsługi moduł magistrali Przewody sterownicze podłączać przeplecione Tylko dla Typów HF R201 wycinanie 1 obc. transformatorowe/ charakterystyki sterowania Parametr Blokada impulsów Zwłoczny * ** bezpiecznik jest konieczny tylko dla podłączenia jednej fazy (np. L2) Dla zastosowań UL zob. Dane Techniczne, Dane podłączeniowe zacisków siłowych Rys. 7 Schemat podłączenia Thyro-A 1A...H1

31 31 wej. wart. zad. wej. wart. zad. wej. wart. zad. life-zero rodzaj regulacji/ ** rodzaj regulacji/ ** rodzaj regulacji/ ** rodzaj pracy rodzaj pracy ** tryb Thyro-Tool konfiguracja Sygnalizacja stanu Podłączenie opcjonalnego modułu magistrali 2A Zwłoczny * R201 wycinanie 1 obc. transformatorowe/ charakterystyki sterowania Parametr obciążenie ** bezpiecznik jest konieczny tylko dla podłączenia jednej fazy (np. L2) Przewody sterownicze podłączać przeplecione Zabudowany bezpiecznik półprzewodnikowy Zabudowane bezpieczniki półprzewodnikow fabrycznie odrutowane Dla zastosowań UL zob. Dane Techniczne, Dane podłączeniowe zacisków siłowych Zasilanie sieciowe Kierunek pola: prawostronne Zasilanie potencjometru Sync. In SYT-9 Wart. zad. Blokada impulsów fabrycznie odrutowane Tylko dla Typów HF Rys. 8 Schemat podłączeń Thyro-A 2A...H1

32 32 Sterownik mocy Thyro-A...H1 Podłączenie Modułu magistrali Podłączenia zob. Instrukcja obsługi modułu magistrali Optymalizacja obciążenia sieci z QTM Rys. 10 Schemat oprzewodowania optymalizacji obciążenia sieci z QTM

33 Montaż 8. Szczególne wskazówki Montaż Thyro-A wykonywać pionowo, aby zapewnić wentylację tyrystorów zamocowanych na radiatorze. Przy montażu w szafie zwrócić uwagę na wystarczający dopływ i odpływ powietrza chłodzącego w szafie. Powyżej sterownika powinien pozostać odstęp od daszku szafy lub następnego sterownika co najmniej 150 mm, a pod sterownikiem co najmniej 100mm. W takich warunkach sterowniki mogą być zabudowywane obok siebie bez żadnych bocznych odstępów. Należy unikać podgrzewania urządzenia przez znajdujące się pod nim źródła ciepła. Straty mocy nastawników mocy są podane w tabeli przeglądu typów. OSTROŻNIE Uziemienie wykonywać zgodnie z miejscowymi przepisami (śruba/ nakrętka przewodu ochronnego na adapterze mocowania). Uziemienie służy także jako środek do EMC (kondensator Y 4,7 nf) Dla 1-fazowych urządzeń na prąd do 60A może być dostarczony adapter do montażu na szynę 35mm. 8.2 Uruchomienie Urządzenie należy podłączyć do sieci zasilającej i obciążenia zgodnie ze schematami podłączenia.. Urządzenie jest fabrycznie dopasowane do odpowiedniej części siłowej. Przy tym nastawiony jest dla rodzaju pracy TAKT (S1-1, S1-2) dla obciążenia transformatorowego (R201). Jeżeli wymagany jest inny rodzaj pracy, to musi być to nastawione przez użytkownika. Poniższa tabela pokazuje domyślne nastawy łączników DIP. Nastawy Rozdział Wejście wartości zadanej Domyślne Nastawione nr S1-8 S1-7 Rodzaj sygnału 0-20mA S1-6 Life-zero 0mA Obc. transformat./charakterystyki ster. S1-5 Obc. T Obciążenie trans./char. ster. transformatorowe Tryb Thyro-Tool Rodzaj regulacji S1-4 Rodzaj regulacji/ S1-3 Tryb Thyro-Tool U Rodzaj pracy S1-2 S1-1 Rodzaj pracy TAKT Tab. 3 Wartości domyślne łączników DIP

34 34 Domyślne nastawy potencjometrów pokazane są w poniższej tabeli. Nastawy Rozdział Wycięcie 1. półfali Domyślne Nastawione nr R201 Thyro-A 1A: 60 0 el Thyro-A 2A: 90 0 el Tab. 4 Wartości domyślne potencjometru Zasadniczo parametry standardowe powinny zostać sprawdzone przez użytkownika i dopasowane do warunków zastosowania (np. rodzaj pracy, rodzaj regulacji, ograniczenia, kontrole, charakterystyki sterowania, sygnalizacja zakłóceń itd.). Oprócz obciążenia i zasilania na X1.1 muszą zostać podłączone także niektóre sygnały sterownicze. Następujące sygnały są bezwarunkowo konieczne do pracy urządzenia: Wartość zadana Blokada impulsów (zacisk X2.4 lub przez złącze systemowe) (na masę, na zacisk X2.1,2; mostek istnieje standardowo) Jeżeli mostek blokady impulsów nie jest podłączony, to urządzenie znajduje się w stanie zablokowanym i nie pracuje. Nie jest przez to również możliwa komunikacja przez interfejs. Dalsze informacje o blokadzie impulsów są opisane w rozdziale o tym samym tytule. OSTROŻNIE Podczas pracy radiator i sąsiednie części z tworzyw sztucznych mogą być gorące (> 70 0 C). W razie potrzeby umieścić tę informację ostrzegawczą w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia. 8.3 Serwis Dostarczone urządzenia są produkowane w standardzie jakości ISO Jeżeli pomimo tego dojdzie do zakłócenia lub problemów, to mają Państwo do dyspozycji 24-godzinny serwis Hotline Tel.: +49 (0)

35 Lista zakłóceń Nie świeci się zielona dioda LED ON Sprawdzić bezpiecznik sterowania 500V 1,6A, jeżeli uszkodzony sprawdzić zewnętrzne oprzewodowanie, wykonać to samo także przy uszkodzeniu zewnętrznego bezpiecznika Sprawdzić bezpiecznik części siłowej, jeżeli bezpiecznik jest uszkodzony, to sprawdzić obciążenie i okablowanie obciążenia. Napięcie synchronizacji jest na X1.1. Przy obciążeniu transformatorowym sprawdzić wycięcie 1. (TRAFO ADAPTATION) Możliwe jest przepalenie bezpiecznika przy błędnym nastawieniu prądu szczytowego. Sprawdzić 5V na X2.8. Jeżeli nie ma tego napięcia lub jest za małe to wystąpiło uszkodzenie karty. Jest zasilanie, ale nie płynie prąd obciążenia Sprawdzić blokadę impulsów na zezwolenie (zmostkowana) zaciski X2.1, 2 Sprawdzić wartość zadaną Sprawdzić przerwanie obciążenia Sprawdzić migające diody sygnalizacyjne LED (rozdz. 3.3) Prąd obciążenia nie osiąga oczekiwanej wartości Sprawdzić wartość zadaną na zaciskach X2.4 i X2.3 masa lub wartość zadaną na magistrali (przy opcjonalnym module magistrali) Sparametryzować prawidłowo wartość zadaną / wartość regulacyjną, wartości maksymalne Sprawdzić wszystkie równoległe rezystancje obciążenia na przepływ prądu Sprawdzić prawidłowość ustawienia końca sterowania Sprawdzić dopasowanie charakterystyki sterowania (U, live zero) Płynie prąd obciążenia bez wysterowania W bardzo rzadkich przypadkach występuje zwarcie tyrystora 9. Przegląd typów Oznaczenie typu od lewej do prawej składa się następująco: Typoszereg Thyro-A Ilość sterowanych faz 1A, 2A Napięcie zasilania sieci 220, 400, 500 [V] Prąd typu [A] I poszerzenie H(F) 1 Dla zabudowanych bezpieczników półprzewodnikowych (H), ze wzmocnioną wentylacją (F) i oznaczenie 1

36 Thyro-A 1A...H1 Regulator mocy z zabudowanymi bezpiecznikami półprzewodnikowymi, złączem magistrali systemowej, możliwość synchronizacji (dla TAKT: z opcją SYT9, dla QTM: zabudowana), z rodzajami pracy: TAKT, VAR, QUICK-TAKT-MODE (QTM) i rodzajami regulacji: U, U 2 Moc [kw] Wymiary w [mm] Typ 1A Prąd [A] 230V 400V 500V Straty [W] Szer. Wys. Gł. Ciężar [kg] Rys. wym. Bezpiecznik F1 H1 16 3,7 6, , H1 30 6, , H , , H , H , H H H Thyro-A 2A...H1 Regulator mocy z zabudowanymi bezpiecznikami półprzewodnikowymi, złącze magistrali systemowej, możliwość synchronizacji (z SYT9), przeznaczony do pracy 3-fazowej w połączeniu oszczędnym. z rodzajami pracy: TAKT i rodzajami regulacji: U, U 2 Moc [kw] Wymiary w [mm] Typ 2A Prąd [A] 400V 500V Straty [W] Szer. Wys. Gł. Ciężar [kg] Rys. wym. Bezpiecznik F1 H , H , H , H , H , H H H

37 Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V 57% +10% 400 V 57% +10% 500 V 57% +10% Częstotliwość sieci wszystkie typy 47Hz do 63Hz, f=6hz maks. zmiana częstotliwości 5% na połówkę okresu Rodzaj obciążenia obciążenie rezystancyjne obciążenie transformatorowe UWAGA Indukcja podłączonego transformatora nie powinna przekroczyć przy użyciu blachy rdzeniowej, walcowanej na zimno wartości 1,45T przy przepięciu sieciowym nieprzekraczającym 1,2T indukcji znamionowej. Rodzaje pracy TAKT = taktowanie pełnookresowe = nastawy domyślne (T 0 : 0,1s / 1,0s) VAR = wycinanie fazowe (tylko dla Thyro-A 1A) QTM = szybki tryb taktowania półokresowego (tylko Thyro-A 1A) Wejścia wartości zadanej Thyro-A dysponuje 2 wejściami wartości zadanej. Te wejścia wartości zadanej są zabezpieczone (SELV, PELV) i separowane od sieci. Wartość zadana 1: zakres sygnałów wejść zewnętrznej wartości zadanej 0(4) 20mA R i = ok. 250 Ω 0 5V R i = ok. 44 Ω 0 10V R i = ok. 88 Ω Wartość zadana 2: złącze systemowe. Podłączenie z nadrzędnego PC lub systemu automatyki. Charakterystyki sterowania Charakterystyki sterowania są ustalane przez wartość maksymalną regulowanej wielkości i wartości kątowe wartości zadanej. Tą wartością kątową można nastawiać liniowe charakterystyki sterowania. Każdy regulator (np. regulator temperatury), którego sygnał wyjściowy leży w zakresie 0-20mA/ 0-5V/ 0-10V, jest możliwy do dopasowania do sterownika mocy. Rodzaje regulacji Regulacja napięcia U sk, U sk 2 = nastawa standardowa

38 38 Dokładność regulacji We wszystkich zakresach w odniesieniu do wartości końcowej lepiej niż ± 2,5% i ± 2 znaki. Temperatura otoczenia 35 0 C wentylacja obca (typ F, z zabudowanym wentylatorem) 45 0 C własne chłodzenie powietrzem Przy wyższych temperaturach możliwe jest zastosowanie sterownika ze zredukowanym prądem. Zakres temperatury do 55 0 C: prąd 0 2% / 0 C Podłączenia siłowe Prąd Zaciski U1, U2 Śruba uziemiająca Przekrój przewodów 16A Nakładka / M4 Nakładka / M4 6 mm 2, max 30A Nakładka / M4 Nakładka / M4 6 mm 2, max 45A* M6 M6 50 mm 2, max 60A* M6 M6 50 mm 2, max 100A* M6 M6 50 mm 2, max 130A M8 M10 95 / 120 mm 2, max 170A M8 M10 95 / 120 mm 2, max 280A M10 M / 185 mm 2, max W aplikacjach UL używać tylko 60 0 C lub 60 0 C / 75 0 C przewody miedziane (z wyjątkiem przewodów sterowniczych). * W aplikacjach UL używać tylko 75 0 C przewody miedziane (z wyjątkiem przewodów sterowniczych). Momenty dokręcające dla śrub podłączeniowych [Nm] Śruba Wartość min Wartość Wartość max znamionowa M2 0,22 0,25 0,28 (zaciski Phonix) M4 0,85 1,3 1,7 M6 2,95 4,4 5,9 M8 11, ,5 M Dane wentylatora 230V, 50-60Hz Thyro-A Prąd 50Hz Prąd 60Hz Ilość powietrza Poziom hałasu 1A 280 F 0,13A 0,13A 120m 3 /h 67dB(A) 2A 280 F 0,38A 0,38A 200m 3 /h 70dB(A) Wentylator musi pracować przy załączonym Thyro-A, zaciski na X7

39 Rysunki wymiarowe Rysunek wymiarowy 911 Rysunek wymiarowy 943

40 40 Rysunek wymiarowy 944 Rysunek wymiarowy 946

41 41 Rysunek wymiarowy 948 Widok boczny jak dla wykonania 1-fazowego Rysunek wymiarowy 001

42 42 Widok boczny jak dla wykonania 1-fazowego Rysunek wymiarowy 003 Widok boczny jak dla wykonania 1-fazowego Rysunek wymiarowy 004

43 43 Rysunek wymiarowy 006 Rysunek wymiarowy 008

44 Wyposażenie i opcje Nr zam.: element nośny do 35mm montażu 16A i 30A Nr zam.: element nośny do 35mm montażu 45A i 60A Nr zam.: oprogramowanie na PC Thyro-Tool Family Nr zam.: złącze PC RS232 (dod. Konieczny przewód RS232) Nr zam.: przewód do RS232 Nr zam.: karta Profibus DP Nr zam.: karta Modbus RTU Nr zam.: karta CANopen Nr zam.: przewód podłączeniowy do magistrali dla 4 sterowników mocy, 2,5m długości Nr zam.: przewód podłączeniowy do magistrali dla 4 sterowników mocy, 1,5m długości 13. Dopuszczenia i zgodności Thyro-A posiada następujące dopuszczenia i zgodności: Standard jakości według DIN EN ISO 9001 Dopuszczenie UL Nr E , przy uwzględnienie Narodowych Kanadyjskich Standardów (Canadian National Standard C 22.2 No Zgodność CE Wymagania niskiego napięcia 73/23 EWG Wymagania KEM (EMC) 89/336 EWG; 92/31 EWG Wymagania oznaczeń 93/68 EWG Dla tyrystorowych sterowników mocy nie ma żadnych norm produkcyjnych, tak że trzeba było sformułować z odpowiednich norm podstawowych sensowne wymagania, aby osiągnąć bezpieczeństwo stosowania i porównywalne możliwości. OSTROŻNIE Tyrystorowy sterownik mocy nie spełnia wymagań odłącznika w sensie DIN VDE 0105 T1 i może być używany tylko w połączeniu z odpowiednim wyposażeniem odłączającym od sieci podłączonym przed sterownikiem (np. wyłącznik, rozłącznik itp.). Dodatkowo do podanych danych są zachowane inne normy, np. piki napięciowe według :8.94 są przez sterownik ignorowane lub poprzez odpowiednią kontrolę rejestrowane. Następuje zasadniczo automatyczny restart po powrocie napięcia zasilania w zakresie tolerancji.

45 45 W szczegółach Warunki stosowania urządzenia Urządzenie do zabudowy (VDE DIN EN ) Ogólne wymagania DIN EN :12.97 Wykonanie, zabudowa pionowa Warunki pracy DIN EN ;K 2.5 Miejsce zabudowy, obszar CISPR 6 przemysłowy Zachowanie się temperaturowe DIN EN ; K 2.2 Temperatura magazynowania D C C Temperatura transportu E C C Temperatura pracy Lepiej niż B C C dla obcej wentylacji (280A) C C dla własnej wentylacji powietrzem C C redukcja prądu pracy o 2%/ 0 C Klasa obciążenia 1 DIN EN T.2 Klasa wilgotności B DIN EN Tab.7 (EN ) Kategoria przepięciowa III DIN EN Tab.3 (849V) Stopień zabrudzenia 2 DIN EN Tab.2 Ciśnienie powietrza 900mbar 1000m npm Stopień ochrony I DIN EN rozdz. 3 Pewne oddzielenie do 500V napięcia sieci DIN EN Kap. 3 Drogi powietrza i pełzania. Obudowa/potencjał sieci > 5,5 mm Obudowa/potencjał ster. > 2,5 mm Napięcie sieci/potencjał ster. 10 mm Napięcie sieci między sobą 2,5mm Udar mechaniczny DIN EN rozdz Napięcie kontrolne DIN EN Tab. 18 Kontrola wg DIN EN Emisja zakłóceń KEM (EMC) EN Ochrona przed zakłóceniami radiowymi sterownika Odporność na zakłócenia KEM EN (EMC) Poziom odpowiedniości Klasa 3 EN :7.95 ESD 8kV (A) EN :3.96 Pole elektromagnet. 10V/m EN :3.95 Impuls Przewody sieciowe 2kV (A) EN :.95 Klasa A DIN EN 55011:3.91 CISPR 11 Przewody sterownicze 2kV (A) Udar Przewody sieciowe 2kV (A) niesymetr. 1kV sym. EN :.95 EN :.95 Przewody sterownicze 0,5kV Związane z przewodami EN

46

THYRO - S. Instrukcja obsługi ŁĄCZNIK TYRYSTOROWY THYRO-S 1S...H1

THYRO - S. Instrukcja obsługi ŁĄCZNIK TYRYSTOROWY THYRO-S 1S...H1 THYRO - S ŁĄCZNIK TYRYSTOROWY THYRO-S 1S...H1 Instrukcja obsługi Autoryzowany przedstawiciel: JOTES ul. Ostrowska 387 61-312 Poznań tel./fax: (061) 887 65 85 mail: biuro@jotes.biz.pl 2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ

Bardziej szczegółowo

Thyro-ATM. Tyrystorowy sterownik mocy 8 A 1.500 A

Thyro-ATM. Tyrystorowy sterownik mocy 8 A 1.500 A Thyro-ATM Tyrystorowy sterownik mocy 8 A 1.500 A Thyro-A TM Tyrystorowy sterownik mocy 8 A 1.500 A Pewny, szybki, ekonomiczny i zdolny do komunikacji. Zdolny do komunikacji tyrystorowy regulator mocy Thyro-A

Bardziej szczegółowo

THYRO-A TYRYSTOROWY STEROWNIK MOCY 8 BIS 1500 A

THYRO-A TYRYSTOROWY STEROWNIK MOCY 8 BIS 1500 A THYRO-A TYRYSTOROWY STEROWNIK MOCY 8 BIS 1500 A Thyro-A Cyfrowy tyrystorowy sterownik mocy Dzięki wydajnej technice cyfrowej tyrystorowy sterownik mocy Thyro-A z możliwością komunikacji umożliwia precyzyjne

Bardziej szczegółowo

THYRO - A TYRYSTOROWY STEROWNIK MOCY THYRO-A 1A...H RLP, 2A...H RLP. Instrukcja obsługi

THYRO - A TYRYSTOROWY STEROWNIK MOCY THYRO-A 1A...H RLP, 2A...H RLP. Instrukcja obsługi THYRO - A TYRYSTOROWY STEROWNIK MOCY THYRO-A 1A...H RL1, 2A...H RL1 THYRO-A 1A...H RLP, 2A...H RLP Instrukcja obsługi 2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA Instrukcja bezpieczeństwa i instrukcja obsługi powinny

Bardziej szczegółowo

THYRO - S. Instrukcja obsługi ŁĄCZNIK TYRYSTOROWY THYRO-S 1S...H RL1

THYRO - S. Instrukcja obsługi ŁĄCZNIK TYRYSTOROWY THYRO-S 1S...H RL1 THYRO - S ŁĄCZNIK TYRYSTOROWY THYRO-S 1S...H RL1 Instrukcja obsługi Autoryzowany przedstawiciel: JOTES ul. Ostrowska 387 61-312 Poznań tel./fax: (061) 887 65 85 mail: biuro@jotes.biz.pl 2 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ

Bardziej szczegółowo

Thyro-family. Thyro-AX. Thyro-P

Thyro-family. Thyro-AX. Thyro-P Thyro-family Thyro-S Thyro-A Thyro-AX Thyro-P Tyrystorowe sterowniki mocy Nowoczesna technologia Przemysły / aplikacje przemysł samochodowy przemysł chemiczny i petrochemiczny wytwarzanie kryształów budowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Thyro-A. Tyrystorowy sterownik mocy Thyro-A PERFECT IN FORM AND FUNCTION

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Thyro-A. Tyrystorowy sterownik mocy Thyro-A PERFECT IN FORM AND FUNCTION INSTRUKCJA OBSŁUGI Thyro-A Tyrystorowy sterownik mocy Thyro-A PERFECT IN FORM AND FUNCTION Spis treści 1 OGÓLNE 7 1.1 OZNACZENIE TYPU / WAŻNOŚĆ... 7 1.2 SKRÓTY... 10 1.3 CECHY SZCZEGÓLNE... 10 1.4 GWARANCJA...

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

LUBUSKIE ZAKŁADY APARATÓW ELEKTRYCZNYCH LUMEL W ZIELONEJ GÓRZE STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYP RP7

LUBUSKIE ZAKŁADY APARATÓW ELEKTRYCZNYCH LUMEL W ZIELONEJ GÓRZE STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYP RP7 LUBUSKIE ZAKŁADY APARATÓW ELEKTRYCZNYCH LUMEL W ZIELONEJ GÓRZE STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYP RP7 SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie... 2 2. Zestaw sterownika... 2 3. Dane techniczne... 2 4. Kod wykonań... 3

Bardziej szczegółowo

THYRO-FAMILY STEROWNIKI MOCY

THYRO-FAMILY STEROWNIKI MOCY advanced-energy.com 3 Thyro-S Łącznik tyrystorowy, 8 do 350 A Obciążenie rezystancyjne i transformatorowe Kontrola obwodu obciążenia Prosta obsługa Praca bezobsługowa Wyjście analogowe i podłączenie Kompaktowa

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ SPEYFIKJ PRZETWORNIK RÓŻNIY IŚNIEŃ DP250; DP250-D; DP250-1; DP250-1-D; DP2500; DP2500-D; DP4000; DP4000-D; DP7000; DP7000-D; DP+/-5500; DP+/-5500-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka

Bardziej szczegółowo

Regulatory mocy ACI. Dane techniczne

Regulatory mocy ACI. Dane techniczne Regulatory mocy ACI ACI regulatory mocy są przeznaczone do bardzo dokładnej regulacji temperatury w obwodach grzejnych lub do łagodnego załączania transformatorów. Wbudowany mikroporocesor umożliwia pracę

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4

Bardziej szczegółowo

REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL

REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL Charakterystyka Regulatory z serii FCS wyposażone są w trójfazową elektroniczną napięciową regulację działającą na zasadzie obcinania

Bardziej szczegółowo

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia. Dane techniczne 2CDC501067D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Zasilacze napięciowe KNX wytwarzają i monitorują napięcie systemowe KNX (SELV). Przy użyciu zintegrowanego dławika linia magistrali zostaje odłączona

Bardziej szczegółowo

THYRO-P TM THYRO-P TM VSC. Cyfrowy tyrystorowy sterownik mocy NOWY

THYRO-P TM THYRO-P TM VSC. Cyfrowy tyrystorowy sterownik mocy NOWY THYRO-P TM THYRO-P TM VSC Cyfrowy tyrystorowy sterownik mocy NOWY THYRO-P TM THYRO-P TM VSC Cyfrowy tyrystorowy sterownik mocy Thyro-P jest wynikiem konsekwentnego wykorzystania 50-letniego doświadczenia

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Tyrystorowy przekaźnik mocy

Tyrystorowy przekaźnik mocy +44 1279 63 55 33 +44 1279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Tyrystorowy przekaźnik mocy ze zintegrowanym radiatorem do montażu na szynie DIN lub powierzchniach płaskich Karta katalogowa 70.9020

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 1.2 15.10.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm. 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010 Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72

CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72 CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72 (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Wielofunkcyjne trójfazowe przekaźniki monitorujące, serii CM Uwaga: Publikowane instrukcje obsługi i instalacji

Bardziej szczegółowo

POWER MODULE 325VDC/2000VA

POWER MODULE 325VDC/2000VA POWER MODULE 325VDC/2000VA Moduł zasilacza dla serwonapędu simdrive copyright 2015 CS-Lab s.c. Zawartość 1. Wstęp... 3 Oznaczenia używane w niniejszej instrukcji... 3 2. Cechy produktu... 4 3. Funkcje

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza 2 Transformatory sieciowe serii - stan: 04-2010 1. Przeznaczenie W transformatorach sieciowych obwód wtórny oddzielony jest od obwodu pierwotnego galwanicznie. Transformatory sieciowe serii spełniają wymagania

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1 Przekaźnik sygnalizacyjny 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik sygnalizacyjny przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego sygnału wejściowego.

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY

Bardziej szczegółowo

Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS

Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS Podręcznik użytkownika ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1

Bardziej szczegółowo

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego LWL... 2 3. Konfiguracja PROFIBUS...

Bardziej szczegółowo

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

UDCD-1/5, UDCD-1/10, UDCD-1/15,

UDCD-1/5, UDCD-1/10, UDCD-1/15, UDCD-1 UDCD-1/5, UDCD-1/10, UDCD-1/15, Zaawansowany, nawrotny regulator obrotów silnika prądu stałego www.siltegro.com Opisywany sterownik UDCD-1 nie może być traktowany jako urządzenie bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 Dystrybutor Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316 EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODŁOWE WSKAŹNIK PRACY

Bardziej szczegółowo

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1 UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka układu SZR zbudowanego z użyciem modułu automatyki...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910

Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910 Betriebsanleitung Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910 Rhein Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik modułowy ESM 1.1 Opis funkcjonowania Moduły umożliwiają regulację mocy magnesów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA

Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA STRONA 18-2 Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA Tylko do baterii ołowiowo-kwasowych, do 150Ah wartości znamionowej. Znamionowy prąd wyjścia: 3A, 6A, 12A przy 12VDC 2.5, 5A, 10A przy 24VDC. Ochrona na wejściu i wyjściu.

Bardziej szczegółowo

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe 8 Kontakt 7 1 Przegląd produktów Indeks 6 Liczniki 5 Liczniki energii elektrycznej Prezentacja firmy Strona Typy i funkcje 30 Uwagi wstępne 31 Seria KFE 3 Seria KFT 36 3 Przekaźniki czasowe www.saia-cc.com

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODŁOWE WSKAŹNIK PRACY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SDC106

Instrukcja obsługi SDC106 Instrukcja obsługi SDC106 Sterownik silnika DC do 6A Z regulacją kierunku i prędkości obrotów PPH WObit E.J.K. SC 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.(061) 835 06 20, fax.(061) 835 07 04 e-mail: wobit@wobit.com.pl

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC 1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air 5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

Regulator triakowy do regulacji płynnej nagrzewnic elektrycznych

Regulator triakowy do regulacji płynnej nagrzewnic elektrycznych Regulator triakowy do regulacji płynnej nagrzewnic elektrycznych TTC 2000 jest regulatorem do kontrolowania nagrzewnic elektrycznych z automatycznym dostosowaniem do napięcia zasilającego. Regulator TTC

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25 Walizka serwisowa Wymuszalnik prądowo-napięciowy W-25 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna Zasilacz Buforowy IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: ZASILACZ BUFOROWY Strona 2 z 9 1 - PRZEZNACZENIE WYROBU Zasilacz buforowy typu przeznaczony jest do zasilania różnego typu urządzeń

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Pomieszczeniowe czujniki temperatury 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTCVVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P

SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTCVVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P SPECYFIKACJA HTC-VR, HTC-VVR-RH, HTC-VVR-T, HTCVVVR, HTC-VR-P, HTC-VVR-RH-P Naścienny przetwornik CO2 z ustawianym progiem przekaźnikowym oraz pomiarem temperatury i wilgotności powietrza 2016-02-22 HOTCOLD

Bardziej szczegółowo

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Regulacja napięcia wyjściowego... 4 2.3 Sygnalizacja optyczna

Bardziej szczegółowo

M-1TI. PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ. 2

M-1TI. PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ.  2 M-1TI PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ www.metronic.pl 2 CECHY PODSTAWOWE Przetwarzanie sygnału z czujnika na sygnał standardowy pętli prądowej 4-20mA

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIĘBIORSTWO BADAWCZO-PRODUKCYJNE

PRZEDSIĘBIORSTWO BADAWCZO-PRODUKCYJNE PRZEDSIĘBIORSTWO BADAWCZO-PRODUKCYJNE tel.com 605-685-008 INSTRUKCJA OBSŁUGI EMEX25AT AUTOTRANSFORMATOR 1 SPIS TREŚCI 1.Ogólna charakterystyka i przeznaczenie aparatu 2 2.Budowa aparatu i schemat ideowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3.

ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3. ZAE Sp. z o. o. Numer dokumentacji: --0 Data wydania:.07.0r strona: Wydanie: 0 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ- Wersja 0 ZAE Sp. z o.o. zastrzega wszelkie prawa do

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA HTC-K-VR. Kanałowy przetwornik CO2 z wyjściem analogowym V i progiem przekaźnikowym

SPECYFIKACJA HTC-K-VR. Kanałowy przetwornik CO2 z wyjściem analogowym V i progiem przekaźnikowym SPECYFIKACJA HTC-K-VR Kanałowy przetwornik CO2 z wyjściem analogowym 0...10 V i progiem przekaźnikowym 2016-02-22 HOTCOLD s.c. 05-120 Legionowo, Reymonta 12/26 tel./fax 22 784 11 47 1. Wprowadzenie...3

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

Styczniki CI 110 do CI 420 EI

Styczniki CI 110 do CI 420 EI Styczniki CI 110 do CI 420 EI Typoszereg styczników sterowanych napięciem przemiennym, w zakresie od 55 do 220 kw. Dla modeli oznaczonych symbolem EI możliwe jest również sterowanie bezpośrednio ze sterownika

Bardziej szczegółowo

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego

Bardziej szczegółowo

Zawory regulacji ciśnienia Zawory regulacji ciśnienia E/P Seria EV07. Broszura katalogowa

Zawory regulacji ciśnienia Zawory regulacji ciśnienia E/P Seria EV07. Broszura katalogowa Zawory regulacji ciśnienia Zawory regulacji ciśnienia E/P Seria EV07 Broszura katalogowa 2 Zawory regulacji ciśnienia Zawory regulacji ciśnienia E/P Seria EV07 Qn= 800 l/min wyjście króćca sprężonego powietrza:

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii 1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia  EMEX 2,5 kv  Instrukcja obsługi Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8

Bardziej szczegółowo