Cieľom kontroly Výsledky kontroly 44 prevádzkových jednotkách 207 druhov regulovaných výrobkov, 16 druhov boli zistené nedostatky, 7,7 %.
|
|
- Robert Dąbrowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 V mesiacoch apríl a máj 2017 vykonali inšpektori Slovenskej obchodnej inšpekcie vo veľkoobchodnej a maloobchodnej sieti kontrolu dodržiavania povinností pri označovaní farieb, lakov a výrobkov s obsahom organických rozpúšťadiel na povrchovú úpravu vozidiel, objektov a ich častí, ustanovených zákonom č. 137/2010 Z.z. o ovzduší (ďalej len zákon o ovzduší ) a vyhláškou MŽP SR č. 127/2011 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam regulovaných výrobkov, označovanie ich obalov a požiadavky na obmedzenie emisií prchavých organických zlúčenín pri používaní organických rozpúšťadiel v regulovaných výrobkoch (ďalej len vyhláška č. 127/2011 Z. z. ). Obsah prchavých organických zlúčenín (ďalej len VOC ) vo farbách, lakoch a vo výrobkoch s obsahom organických rozpúšťadiel na povrchovú úpravu vozidiel, objektov a ich častí (ďalej len regulované výrobky ) spôsobuje značné emisie VOC do ovzdušia, ktoré prispievajú k tvorbe fotochemických oxidantov v hraničnej sfére troposféry. Vysoká úroveň ochrany životného prostredia vyžadovala stanovenie a dodržiavanie hodnôt limitov pre obsah VOC v uvedených regulovaných výrobkoch. Z dôvodu minimalizovať množstvo emisií z VOC, bola vydaná smernica Európskeho parlamentu a Rady č. 2004/42/ES o obmedzení emisií prchavých organických zlúčenín unikajúcich pri používaní organických rozpúšťadiel v určitých farbách a lakoch a vo výrobkoch na povrchovú úpravu vozidiel a o zmene a doplnení smernice 1999/13/ES, kde sú stanovené požiadavky na označovanie a maximálny obsah VOC v určitých náterových hmotách. Uvedená smernica je transponovaná do legislatívy SR zákonom č. 137/2010 Z.z. o ovzduší a vyhláškou č. 127/2011 Z. z. Slovenská republika má povinnosť zabezpečiť, aby regulované výrobky umiestnené na trh spĺňali požadované kritériá. Odbor ochrany ovzdušia Ministerstva životného prostredia SR požiadal Slovenskú obchodnú inšpekciu o spoluprácu pri zabezpečovaní uvedenej úlohy. Podľa dohody inšpektori SOI vykonávajú kontrolu označovania regulovaných výrobkov vo veľkoobchodnej a maloobchodnej sieti. Podľa zákona o ovzduší podnikateľ môže vyrábať alebo dovážať na domáci trh regulované výrobky, ak spĺňajú hraničné hodnoty pre maximálny obsah VOC a ich obaly sú označené ustanoveným spôsobom. Cieľom kontroly bolo preveriť vo veľkoobchodných a maloobchodných predajniach dodržiavanie požiadaviek na označovanie a limitný obsah VOC v regulovaných výrobkoch, ako aj vyselektovanie regulovaných výrobkov s nadlimitným obsahom VOC z trhu. Výsledky kontroly Regulované výrobky musia byť v zmysle 3 vyhlášky č. 127/2011 Z. z. označené etiketou, na ktorej sa uvedie kategória a podkategória regulovaného výrobku, hraničná hodnota pre najvyšší obsah VOC v g/l, ako aj maximálny obsah VOC v stave, v ktorom je regulovaný výrobok pripravený na použitie. V rámci kontrolnej akcie inšpektori SOI vykonali kontroly v 44 prevádzkových jednotkách, z toho 40 v maloobchodných a 4 vo veľkoobchodných predajniach. Bolo prekontrolovaných 207 druhov regulovaných výrobkov, z toho u 16 druhov boli zistené nedostatky, čo predstavuje 7,7 %.
2 Označovanie regulovaných výrobkov určených pre veľko- a maloobchod Podľa 14 ods. 6. zákona o ovzduší podnikateľ môže vyrábať alebo dovážať na domáci trh regulované výrobky ak spĺňajú hraničné hodnoty pre maximálny obsah VOC a ich obaly sú označené ustanoveným spôsobom. Požiadavky na označovanie regulovaných výrobkov a požiadavky na hraničné hodnoty VOC sú ustanovené vo vyhláške č. 127/2011 Z. z. Tieto požiadavky na hraničný obsah VOC sú platné pre regulované výrobky vyrobené alebo dovezené. Označenie regulovaného výrobku musí obsahovať podľa 3 vyhlášky č. 127/2011 Z. z. nasledovné informácie: kategória a podkategória regulovaného výrobku, hraničná hodnota pre najvyšší obsah VOC v g.l -1, najvyšší obsah VOC v stave, v ktorom je regulovaný výrobok (ďalej len RV ) pripravený na použitie. Z kontrolovaných 207 druhov regulovaných výrobkov boli zistené nedostatky v označovaní u 16 druhov RV, z toho u: 5 druhov RV nebola uvedená kategória a podkategória RV, 8 druhov RV bola nesprávne uvedená kategória alebo podkategória RV, 2 druhov RV chýbal údaj o mernej jednotke v g/l a hraničnej hodnote pre maximálny obsah prchavých organických zlúčenín (na etiketách kontrolovaných RV bolo neúplné a nejasné označenie), 3 druhov RV boli zistené aj iné nedostatky v označovaní ako chýbajúca informácia v kodifikovanej forme štátneho jazyka (napr. označenie bolo uvedené len českom jazyku). Napríklad: 1. KIM TEC alumíniový sprej 400 ml, označený kategóriou II, podkategória e, hraničná hodnota najvyššieho obsahu prchavých organických zlúčenín 840 g/l, max. obsah prchavých organických zlúčenín (VOC) v prípravku v stave pripravenom na použitie 668 g/l. Kontrolovaný výrobok nebol označený v zmysle vyhlášky MPŽPRR SR č. 127/2011 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam RV, označovanie ich obalov a požiadavky na obmedzenie emisií prchavých organických zlúčenín pri používaní organických rozpúšťadiel v regulovaných výrobkoch, zákona č. 137/2010 Z. z. o ovzduší vo veľkoobchodných a maloobchodných predajniach. Na etikete výrobku nebola uvedená kategória RV podľa prílohy 2 vyhlášky č. 127/2011. Na etikete výrobku bola nesprávne uvedená kategória II. 2. XHT611 Hydrocrom moridlo Douglas- Voskový efekt 1l, Hydrocrom moridlo Buk- Voskový efekt 1l chýbala kategória a podkategória RV a chýbalo označenie hraničnej hodnoty pre najvyšší obsah prchavých organických zlúčenín v g/l (na etiketách kontrolovaných regulovaných výrobkov bolo neúplné a nejasné označenie len týmto spôsobom : obsah prchavých zlúčenín VOC 78 ). 3. XBT11M Hydrocrom biela základná farba na štetec 5l kategória a podkategória regulovaného výrobku: A/e. Podkategória výrobku e obsahuje regulované výrobky: laky interiérové a exteriérové na drevo, kov, plasty a lazúrovacie laky a drevo. Na etikete výrobcu je uvedená podkategória d. Podľa prílohy č. 2 vyhlášky 2
3 č. 127/2011Z.z. podkategória d zahŕňa Farby interiérové a exteriérové na povrchovú úpravu dreva, kovu a plastov. 4. BONDEX UNIVERSAL REMOVER Univerzálny tixotropný odstraňovač 0,5l, gélový prostriedok na odstraňovanie starých náterov ako farby, laky, pasty, lazúry, lepidlá, zo všetkých povrchov. Použitie: drevo, kov, betón, obklady, dlažby a pod. Výrobok si pri predpísanom spôsobe skladovania v uzavretom obale zachová úžitkové vlastnosti minimálne 3 roky od dátumu výroby uvedenom na obale. Prípravok je balený v plechovke s plastovým uzáverom menšieho priemeru než je celá plocha a s informáciami na etikete prilepenej k obalu v kodifikovanej podobe štátneho jazyka s uvedením údajov: kategória: a podkategória: e) látky interiérové a exteriérové na drevo, kov a plasty a lazúrovacie laky na drevo, hraničná hodnota VOC 400g/l, tento výrobok obsahuje max. 399 g/l VOC v stave pripravenom pre použitie. V Prílohe č. 1 vyhlášky č. 127/2011 Z.z., sa uvádza: kategória A, podkategória e): Látky interiérové a exteriérové na drevo, kov a plasty a lazúrovacie laky na drevo sú priehľadné alebo polopriehľadné nátery s dekoratívnym účinkom alebo ochranným účinkom na drevo, kov alebo plast. Táto podkategória zahŕňa tiež lazúrovacie laky na drevo zodpovedajúce technickej norme, ktoré tvoria krycí film a sú určené na dekoráciu a ochranu dreva proti poveternostným vplyvom, (trieda konečného použitia: polostály), pričom deklarovaný účel použitia na obale výrobku je iný (gélový prostriedok na odstraňovanie starých náterov ako farby, laky, pasty, lazúry, lepidlá, zo všetkých povrchov) ako je definícia kategórie uvedenej na obale A/e. 5. HELIOS TESSAROL 0,75 l biely osnovno barvo za les exterior, interior (základná farba). Prípravok je balený v plechovke s kovovým uzáverom, kde na etikete prilepenej na obale sú informácie len v cudzích jazykoch (SLO, HR, SRB,RO, H). Na obale výrobku je uvedené: HELIOS TBLUS Količevo, d.o.o. Količevo 65, 1230 Domžale, Slovenija, TESSAROL osnovno barva za les uporabljamo kot osnovni premaz pri barvanju lesenih predmetov v notranjih prostorih in na prostem EU VOC kategorija in meje : II A(g), 350 g/l (2010, izdelek vsebuje: max. 350 g/l. Teda označenie regulovaného výrobku nezodpovedá požiadavke 3 ods.2 Vyhlášky MŽP SR č. 127/2011 Z. z. (informácie nie sú v štátnom jazyku). Označovanie regulovaných výrobkov, určených na použitie v uzavretých zariadeniach Požiadavky podľa 14 ods. 6 zákona o ovzduší sa nevzťahujú na regulované výrobky, určené výlučne na použitie pri ustanovených činnostiach a zariadeniach, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá, ak sú ich obaly označené textom: Výrobok určený na použitie v zariadeniach alebo na činnosti, na ktoré sa uplatňujú požiadavky na obmedzovanie emisií povrchových organických látok ( 14 ods. 7 písm. b) zákona o ovzduší). Tieto regulované výrobky je zakázané dodávať do maloobchodnej siete ( 14 ods. 8 zákona o ovzduší). Počas kontrolnej akcie v maloobchodných predajniach a vo veľkoskladoch nebol zistený regulovaný výrobok určený na použitie v uzavretých systémoch. 3
4 Opatrenia Pri kontrole regulovaných výrobkov boli spísané vo všetkých kontrolovaných prevádzkach inšpekčné záznamy. Pri zistení nedostatku v označovaní regulovaného výrobku bolo vydaných 5 záväzných pokynov kontrolovaným osobám vykonať opatrenia na mieste na odstránenie zistených nedostatkov podľa 6 ods. 1 písm. c) zákona č.128/2002 Z. z. a kontrolovanými osobami bolo prijatých 11 dobrovoľných opatrení na stiahnutie RV s nedostatkami z predaja. Zistené nedostatky boli postúpené na došetrenie Slovenskej inšpekcii životného prostredia. Záver Kontrolná akcia bola zameraná na dodržiavanie podmienok požiadaviek na označovanie a limitný obsah VOC v regulovaných výrobkoch. Kontroly boli vykonané v 4 prevádzkových jednotkách veľkoobchodných predajní a v 40 maloobchodných predajní. Bolo prekontrolovaných 207 druhov regulovaných výrobkov, z toho u 16 druhov boli zistené nedostatky, čo predstavuje 7,7%. Celková hodnota RV všetkých kusov s nedostatkami predstavuje 918,61. Zistené nedostatky sa vo väčšine prípadov týkali označovania podľa 3 vyhlášky č. 127/2011 Z. z. Najčastejším nedostatkom bolo nesprávne uvedenie kategórie a/alebo podkategórie RV. Ďalšími častejšie sa opakujúcimi nedostatkami boli chýbajúce údaje o označení kategóriou a podkategóriou, chýbajúci údaj o mernej jednotke v g/l pri hraničnej hodnote maximálneho obsahu VOC a chýbajúca informácia v kodifikovanej forme štátneho jazyka. Pre doplnenie uvádzame, že počas kontroly bolo zistené aj ojedinelé množstvo RV s nejednoznačným označením údaju o hraničnej hodnote VOC, alebo o maximálnom obsahu VOC v stave pripravenom pre použitie (nebolo jasné, čo ktorý údaj obsahuje). Na základe výsledkov z vykonaných kontrol môžeme konštatovať, že v posledných troch rokoch pozorujeme výskyt RV na trhu s nedostatkami približne na rovnakej úrovni (Obrázok 1.). Aj keď porovnaním zistených výsledkov v roku 2015 (8,8% RV s nedostatkami) s rokom 2016 (6,4% RV s nedostatkami) bolo vidieť mierne zlepšenie, porovnaním výsledkov v rokoch 2016 a 2017 (7,7% RV s nedostatkami) je evidentné mierne zhoršenie. Pozitívna je aj skutočnosť, že počas kontrolnej akcie v maloobchodných predajniach a vo veľkoskladoch nebol zistený regulovaný výrobok určený na použitie v uzavretých systémoch a regulovaný výrobok s obsahom VOC prekračujúcim zákonom stanovenú hraničnú hodnotu, ktorý by bolo nutné stiahnuť z predaja. 4
5 Obrázok 1. Porovnanie počtu RV s nedostatkami v rokoch Na základe vykonaných kontrol možno konštatovať, že podnikateľské subjekty, ktoré vyrábajú a uvádzajú na trh RV s obsahom organických rozpúšťadiel určené na povrchovú úpravu vozidiel, objektov a ich častí (farby a laky), sú informovaní o legislatíve, spĺňajú ustanovené hraničné hodnoty pre maximálny obsah prchavých organických zlúčenín a ich obaly sú vo väčšine prípadov označené ustanoveným spôsobom. Vzhľadom na množstvo kontrolovaných RV zistené nedostatky sú zriedkavé a formálne. Navrhujeme aj v budúcnosti venovať pozornosť uvedenému sortimentu výrobkov, nakoľko čistota ovzdušia a celková kvalita životného prostredia je jednou z potrebných tém dnešnej doby a teda jej naplneniu napomáha aj kontrola dodržiavania platnej legislatívy u regulovaných výrobkov. 5
6 Príloha 1. Zoznam regulovaných výrobkov nevyhovujúcich požiadavkám v označení Názov regulovaného výrobku (RV) Podnikateľ uvádzajúci RV na trh SR 1. KIM TEC alumíniový sprej 400 ml GYNEX s.r.o., Kolónia 645, Lehnice 2. TEVISIL UNIKONTAKT penetračný a spojovací náter Ing. Milan Dimun, CSc. COMPO, Urbánková 2/17, Prievidza 3. TECH AEROSOL MARKER PAINT 360 značkovač v spreji fuchsiová RIMARK s.r.o., Fr. Kráľa 7192/6A, Šaľa 4. TECH AEROSOL MARKER PAINT 360 značkovač v spreji červená RIMARK s.r.o., Fr. Kráľa 7192/6A, Šaľa 5. COLOR COMPANY COLOR COMPANY s.r.o., Odstraňovač starých náterov EXTRA 0,6 kg 6. HELIOS TESSAROL profesional 0,75 l vrchná farba na natieranie kovových a drevených podkladov Štúrova 1504, Dubnica n/váhom HELIOS SLOVAKIA, s.r.o., Rosinská 15A, Žilina 7. HELIOS TESSAROL 0,75 l biely základná farba HELIOS SLOVAKIA, s.r.o., Rosinská 15A, Žilina 8. BONDEX UNIVERSAL REMOVER univerzálny tixotropný odstraňovač 0,5 l PPG Deco Slovakia, s.r.o., Kamenná 11, Žilina 9. XHT611 Hydrocrom moridlo Douglas- Voskový efekt CENTROGLOB, s. r. o., Stará prešovská 10, Košice 10. XHT609 Hydrocrom moridlo Buk Voskový efekt CENTROGLOB, s. r. o., Stará prešovská 10, Košice 11. HPA43 Vodný vrchný lak interiérový CENTROGLOB, s. r. o., Stará prešovská 10, Košice 12. XBT11M Hydrocrom biela základná farba na štetec CENTROGLOB, s. r. o., Stará prešovská 10, Košice 13. Ochrana dutín AE, ART.NO GYNEX s.r.o., Kolónia 645,Lechnice 14. Ochrana podvozku kaučuk čierna AE Art. No GYNEX s.r.o., Kolónia 645,Lechnice Keramický biely lesklá vysoko odolná sanitárna farba AE Art. No GYNEX s.r.o., Kolónia 645,Lechnice 16. Striebrenka na disky AE Art. No GYNEX s.r.o., Kolónia 645,Lechnice 6
7 Príloha 2. Zoznam podnikateľov, uvádzajúcich na trh regulované výrobky, ktorých výrobky boli kontrolované: 3U s.r.o., Ružová dolina 25, Bratislava Akzo Nobel Coatings CZ, a. s., organizačná zložka SK, Kopčianska 65, Bratislava 5 Akzo Nobel Coatings CZ, a. s., Praha 4 ALFOX SLOVAKIA s.r.o., J.C.Hronského 16, Zvolen AUSTIS a. s., K Austisu 680, Praha BAL Slovakia s.r.o., Černovská 1670/8, Žilina BKP GROUP, a. s., ul. 1 Května 333, Uherský Brod Těšov BKP SLOVAKIA spol. s r.o Košeca 399 Body Car Color s.r.o., Ivánska cesta 10, Bratislava CENTROGLOB, s.r.o., Stará prešovská 10, Košice COLOR Company, s r. o., Štúrová 1504, Dubnica nad Váhom COLOR Systém s.r.o., Nová 459/20, Tornaľa COLORLAK, a. s., Tovární 1076, Staré Město, Česká republika COLORLAK SK, s.r.o., Zvolenská cesta 37, Banská Bystrica Den Braven SK, s.r.o., Polianky 17, Bratislava FA-LA-DRO s.r.o., Hviezdoslavova 110, Stupava FINALit s.r.o., Za cintorínom 131/1, Žilina Budatín, Slovensko GYNEX s.r.o., Kolónia 645, Lehnice HB BODY S.A., AREA-THESALONIKI-GREECE HELIOS TBLUS Količevo, d. o. o. Kokičevo 65, 1230 Domžale, Slovenia HET SLOVAKIA, s.r.o., Esterházyovcov 1549/25, Galanta HET, spol. s r. o Ohníč u Teplic ČR Chemmol Ewa & jerzy Kumorek spólka jáwna Polska, Skawina, Ul. Pilsudskiego 59, Polska CHEMOLAK a. s., Továrenska 7, Smolenice Ing. Darina Tomanicová DAMIR, Trenčianska 50, Nová Dubnica Ing. Milan Dimun, CSc. COMPO, Urbánková 2/17, INVA Building materials s.r.o., Bečovská 1027, Praha Uhřineves Ján Kubačka JaKuM, Makov 132 KITTFORT Slovakia s. r. o., Šteruská cesta 21, Vrbové L&Š s.r.o., Novozámocká 199, Nitra MERKURY MARKET SLOVAKIA s.r.o. Duklianska 11 Prešov MOTIP DUPU GmbH, Germany MOTIP DUPLI Slovakia s. r. o., Kovalská 1A, Košice NOVASOL SPRAY S.A., P. I. ĹEmpalme Llorenç del Penedés, España. Painthouse s.r.o., Turie 539, Turie NOVOCHEMA, družstvo, Nixbrod 28, Levice Paint House, s. r. o., Dlhá 95B, Žilina PAINT HOUSE, s. r. o., Turie PAM-ak s. r. o., Triblavinská 47, Chorvátsky Grob PLASTI DIP INTERNATIONAL, Blaine MN, PPG Deco Czech a. s., Břasy 223, Česká republika PPG Deco Slovakia, s. r. o., Kamenná 11, Žilina PROXIM s. r. o., Stará Obec 318, Rybitví, Česká republika REMMERS s. r. o., Říčany, ČR 7
8 RENOJAVA s. r. o., Bulharská 26, Prešov RIMARK s. r. o., Fr. Kráľa 7192/6A, Šaľa S.N.A.I.L. s. r. o., Rastislavova 14, Nitra Lužianky SLOVACOLOR spol. s r. o., Včelárska 1, Prievidza SLOVLAK Košeca, a. s., Továrenská 545, Košeca Štúrova 1504, Dubnica n/váhom TechnoKem aerosol s. r. o., č. p. 273, Vrbovec, CZ, Tradix Slovakia, spol. s r. o., Kovaľská 1A, Košice Vyrobené pre TechnoKem aerosol, s. r. o. Vrbovec WANKEL s. r. o., Užhorodská 3, Košice 8
E. ČÍSLO ORGANIZÁCIA ADRESA
D - 09/2011 GAMMALUX NDT, spol. s r.o. Na Vrabčárně 2 Plzeň D - 10/2011 CHEMSTROJ, s.r.o. Priemyselná 720 Strážske nedeštruktívne skúšanie dráhových vozidiel, dráhových oceľových mostných a mostom podobných
NAGRODA PUBLICZNOŚCI w kategorii MEBEL SKRZYNIOWY na Międzynarodowych Targach Meblowych w Ostródzie w 2013 r.
www.pacyga.pl biuro@pacyga.pl KATALOG MEBLI bukowych i DĘBOWYCH KATALóG BUKOVéHO A dubového NáBYTKU NAGRODA PUBLICZNOŚCI w kategorii MEBEL SKRZYNIOWY na Międzynarodowych Targach Meblowych w Ostródzie w
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
ES VYHLÁSENIE O ZHODE Podpsaný zstupca výrobcu: týmto vyhlasuje, že výrobok: EASYTERM, s.r.o., Hlbok 39, 949 01 Nitra Dosky z expandovaného polystyrénu EPS 70 NeoTerm Obchodné označenie výrobku : EPS70
Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo
Rozwój turystyki kulturowej i przyrodniczej na pograniczu polsko-słowackim PPWSZ, Nowy Targ 2012, s. 83 86 Rozvoj kultúrneho a prírodného turizmu na slovensko-poľskom pohraničí PPWSZ, Nowy Targ 2012, s.
Prehľad dodatočných povolení na prevádzkovanie železničných vozidiel cudzích železničných správ na tratiach ŽSR od
Prehľad dodatočných povolení na prevádzkovanie železničných vozidiel cudzích železničných správ na tratiach ŽSR od 01.01.2010 Por. 1 31/A/2010 8.1.2010 22.1.2010 2 31/A/2010 8.1.2010 22.1.2010 3 148/A/2010
Trasa podľa služby HIKEPLANNER Výsledky vyhľadávania. Tu je priestor pre tvoje poznámky: Tip: pod mapou je priestor pre tvoje poznámky
TuristickaMapa.sk turistická mapa Slovenska tlačiť zavrieť Tip: pod mapou je priestor pre tvoje poznámky MAPOVÝ PORTÁL HIKING.SK + Topografický podklad SHOCart Značky a rázcestia HIKING.SK KM 0 1 2 2200
R O Z H O D N U T I E
Slovenská obchodná inšpekcia Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie v Banskej Bystrici pre Banskobystrický kraj Dolná 46, 974 01 Banská Bystrica Číslo: P/0401/06/2017 V Banskej Bystrici dňa 07.03.2018
Register and win! www.kaercher.com
Register and win! www.kaercher.com A B A, B A B 2 6 A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Szárazelemek, olaj és hasonló anyagok ne kerüljenek
Prezentacja koloru naturalnego dla mebli dębowych Kody zaczynające się na drewno dębowe Ukážka prírodnej farby pre dubový nábytok
3 Prezentacja koloru naturalnego dla mebli bukowych Kody zaczynające się na 400 - Ukážka prírodnej farby pre bukový nábytok Kódy začínajúce od 400 - bukové drevo Prezentacja koloru naturalnego dla mebli
BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE
VYSOKÁ ŠKOLA BEZPEČNOSTNÉHO MANAŽÉRSTVA V KOŠICIACH v spolupráci s globálnymi partnermi Vás pozýva na 9. ročník medzinárodnej vedeckej konferencie BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE 12. 13.
www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,
BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM
BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM VÝSTAVBA HRANIČNÝ MOST NA RIEKE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ - MNÍŠEK N / POPRADOM SPECYFIKA BUDOWY I. graniczenie z inną budową II.
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
RLD209V. Deltron D8077 a D8078 2K Plniče HS mokrý do mokrého PRÍPRAVA SUBSTRÁTU POPIS PRODUKTU
Deltron D8077 a D8078 2K Plniče HS mokrý do mokrého 2007-09-14 PRODUKT D8077 D8078 D8237 D8238 D8239 D8427 D807 D808 D812 D866 D814 POPIS Deltron 2K Plnič HS mokrý do mokrého, biely Deltron 2K Plnič HS
KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU
www.pacyga.pl biuro@pacyga.pl 2016 KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU 2 KOLORY DREWNA / FARBY DREVA KOLORY DREWNA / FARBY DREVA BUK NATURALNY DĄB NATURALNY OLCHA ** DĄB
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S
Návod k obsluze a instalaci ^ ^ válcových zásobníku TUV s neprímým ohrevem Návod na obsluhu a instaláciu valcových zásobníkov TÚV s nepriamym ohrevom Návod na obsluhu a instaláciu valcových zásobníkov
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia
Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Nazwa celu szczegółowego
KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU
www.pacyga.pl biuro@pacyga.pl KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU 2 3 ŁÓŻKA / POSTELE DĘBOWE / DUBOVÉ KOLORY DREWNA / FARBY DREVA DĄB NATURALNY DĄB BIELONY * BRENDY *
Ł Ą ż ż Ś Ą ż ż Ń Ę ż Ą ż ż Ą ć Ą ż ż Ą Ń ż ż Ę ż ż ż ż ćż ż Ś Ź ż Ź ć ż ż ż ż ż ć ż ż ć ż ć ż ż Ś ż ć ż ż ż ć ż ż ż ż ż ż ż Ź ż ć ż ż ż ć Ź ćż ż ć ż ż ż ż Ż Ń ż ż ż ż Ź ć ż ć ż ć ż ż ż ż ż ć ż ż ż Ź ć
Dvere z dreva s požiarnou odolnosťou a tesnosťou proti prieniku dymu. Drevený priehradový nosník spájaný styčníkovými doskami
SK02 - ZSV - 0001 09.08.2006 SK02 - ZSV - 0002 30.12.2011 Drevený lepený lamelový nosník SK02 - ZSV - 0003 15.04.2008 Dvere z ocele s požiarnou SK02 - ZSV - 0004 02.10.2008 SK02 - ZSV - 0006 05.02.2016
ź ż ć ć Ę ż ż ż ż ż ż ż ć ż ź Ę ć ż ż ż Ę ż ż ż ż ż ż ż ź ź ż ż ć ź ź ż ź ź ć ź ż ź ć ź ź ć ź Ę ź ż ź ż ć Ę ż ż ż ć ż ż ż ź ż ż ż ż ż ż ż ć ć ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż ć ć ć ć ć ć Ę ż Ę ż ż
KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU
www.pacyga.pl biuro@pacyga.pl KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU 2 ŁÓŻKA / POSTELE DĘBOWE / DUBOVÉ DĄB NATURALNY DĄB BIELONY * BRENDY * LK 211 S120, 140, 160, 180, 200
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
FAVORIT 44010 I. Návod na používanie Návod k použití Instrukcja obsługi. Umývačka riadu Myčka nádobí Zmywarka do naczyń
FAVORIT 44010 I Návod na používanie Návod k použití Instrukcja obsługi Umývačka riadu Myčka nádobí Zmywarka do naczyń 2 Obsah Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov. Aby
DVierka pre váš nábytok
DVierka pre váš nábytok Doors for your furniture Frontok az Önök bútoraihoz Fronty do mebli originálny dizajn vysoká kvalita super ceny eredeti design magas minőség szuper árak oryginalne wzornictwo wysoka
Formálne jazyky Automaty. Formálne jazyky. 1 Automaty. IB110 Podzim
Formálne jazyky 1 Automaty 2 Generatívne výpočtové modely IB110 Podzim 2010 1 Jednosmerné TS alebo konečné automaty TS sú robustné voči modifikáciam existuje modifikácia, ktorá zmení (zmenší) výpočtovú
KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU
www.pacyga.pl biuro@pacyga.pl KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU 2 3 ŁÓŻKA / POSTELE DĘBOWE / DUBOVÉ KOLORY DREWNA / FARBY DREVA DĄB NATURALNY DĄB BIELONY * BRENDY *
INSTALLATION INSTALLATION
INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN NORME DI SICUREZZA SAFETY RULES SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IDENTIFICAZIONE IDENTIFICATION KENNZEICHNUNG STATO
Príloha II. Zmluvy o prepojení elektronických komunikačných sietí medzi spoločnosťou ŽSR-Železničné telekomunikácie Bratislava, o.z.
Príloha II. Zmluvy o prepojení elektronických komunikačných sietí medzi spoločnosťou ŽSR-Železničné telekomunikácie Bratislava, o.z. a spoločnosťou ICP TELEFÓE ČÍSLA 1 ÚČASTÍCKE ČÍSELÉ MOŽIY V GEOGRAFICKY
ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Zmena č. 5 služobnej rukoväti. Technické údaje hnacích dráhových vozidiel
ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SR 1013 Zmena č. 5 služobnej rukoväti Technické údaje hnacích dráhových vozidiel Schválené riaditeľom Odboru expertízy Generálneho riaditeľstva Železníc Slovenskej republiky
ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV
ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV www.zaklady.icopal.sk www.zaruky.icopal.sk Zabezpeč svoj dom! Staraj sa o zdravie a budúcnosť svojej rodiny Siplast Glue Speed SBS 1 PREČO ICOPAL? ICOPAL GROUP Svetový expert
GRAJ W SUDOKU ... ... ... ... ... ... ... ...
Zarzecze Informačná brožúra k projektu Športom k vzájomnému poznaniu života detí z prihraničných regiónov Interreg IIIA Poľská republika Slovenská republika MAPA Slovakia Plus MAPA ORAVY ( DOLNÝ KUBÍN
KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU
www.pacyga.pl biuro@pacyga.pl KATALOG MEBLI DĘBOWYCH I BUKOWYCH KATALÓG DUBOVÉHO A BUKOVÉHO NÁBYTKU 2 3 ŁÓŻKA / POSTELE DĘBOWE / DUBOVÉ DĄB NATURALNY DĄB BIELONY * DĄB BRENDY * * - dopłata / príplatok
Partnerská zmluva dohoda o spolupráci v oblasti Vzdelávanie na trhu práce
Umowa partnerska porozumienie o współpracy w obszarze Edukacja na rzecz rynku pracy w ramach Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD - DUNAJEC Partnerská zmluva dohoda o spolupráci
Piekary Śląskie Będzin. Bytom. Gliwice. Ruda Śląska. Mikołów. Rybnik. Żory. Jastrzębie-Zdrój. Karviná. Ostrava. Havířov. Cieszyn.
329 Slovensko Slovakia SK For Updates, visit www.routex.com M7 M6 A 59 A M1 D2 S1 M1 8 66 7 18 Pápa Mosonmagyaróvár Esztergom Ajka Tata Várpalota Komárom Oroszlány Nové Zámky Komárno Šaľa Dunajská Streda
Ą ś Ę ń ń ń Ć ś ć Ę Ę ż ę ę ż ż ż ź ć ż Ę ś ż ż ż ń ź ż ę Ą ę ę Ć ż ć Ę Ę ż Ó ś ż ż ż ś ż ź ć Ą ś ź ę Ę ń śł ż ę ż ń Ą Ó ń Ę Ż Ę ę ę ż ć ż ń ś ń Ć ń ć żę ś Ę ń ę ś Ę Ę ż ćż ć ę ż Ę ż ś Ę ń ć ś ż Ą ń ż
KATALOG VÝROBKŮ KATALÓG PRODUKTOV
KATALOG VÝROBKŮ KATALÓG PRODUKTOV Přípravky na všestranné použití Maziva v konzervách, tubách a sprejích Nová sada kosmetických přípravků pro automobily Speciální přípravky ulehčující provoz automobilů
Deltron pružné aditívum na tvorbu matného alebo saténového vzhľadu na pružných substrátoch
Deltron D8137 Číry lak UHS Premium 2007-09-14 PRODUKT D8137 D8216 D8217 D8218 D8219 D8456 D814 D819 D843 D844 D807 D8714 D812 POPIS Číry lak Deltron UHS Premium Deltron UHS tužidlo - expresné Deltron UHS
BARON MONACO MARSYLIA. Intenso-doors sp. z o.o Wadowice, ul. Wenecja 3 tel ,
BARON W-1 BARON W-2 BARON W-3 BARON W-4 BARON W-5 BARON W-6 BARON W-7 BARON cena: 339,00 s DPH / 282,50 bez DPH MONACO W-1 MONACO W-2 MONACO W-3 MONACO W-4 MONACO W-5 3D MONACO cena: 254,00 s DPH / 211,67
GHS / CLP. Piktogramy określające rodzaj zagrożenia. Zwroty H, P.
GHS / CLP Piktogramy określające rodzaj zagrożenia Zwroty H, P http://www.msds-europe.com/kateg-119-1-ghs_clp.html www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480 H - 1143 Budapest, Eleonóra u. 8. Hungary office@msds-europe.com
Maxi Curls & style Volume & style
AS 400 Typ 4485 Návod k použití Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató CZ SK PL HU Maxi Curls & style Volume & style 0 0 0 Volume & style Maxi curls & style d b a b a c volume & style
KATALOG DREWNIANYCH ŁÓŻEK KATALÓG DREVENÝCH POSTELÍ. drewniane łóżka na lata. www.pacyga.pl
KATALOG DREWNIANYCH ŁÓŻEK 2015 KATALÓG DREVENÝCH POSTELÍ PRODUCENT V Ý R O B C A drewniane łóżka na lata www.pacyga.pl Łóżka wykonywane są z litego drewna dębowego. * Możliwość wybarwienia na kolor dąb
AKO SA ROBÍ ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV???!!!
AKO SA ROBÍ ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV???!!! 1. 2. 3. 4. Vnútorná strana budovy Pôsobenie vlhkosti a vody z vonkajšej strany budovy základ Odvod vlhkosti drenážou 1. Siplast Primer Speed SBS od vonkajšej
LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec
LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV Lp Nr projektu 1 0052 2 0036 3 0049 Tytuł projektu / Názov projektu Torfowiska wysokie - europejski unikat polskosłowackiego pogranicza Rašeliniská vrchoviskové
KOLOKVIUM DIDAKTIKOV GEOGRAFIE Z ČESKA, POĽSKA A SLOVENSKA
KOLOKVIUM DIDAKTIKOV GEOGRAFIE Z ČESKA, POĽSKA A SLOVENSKA Organizátor a miesto konania: Katedra sociální geografie a regionálního rozvoje, Přírodovědecká Dátum: 17.- 18. marca 2016 fakulta Ostravské univerzity,
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Obchodný názov alebo označenie zmesi Registračné číslo Synonymá Dátum vydania Číslo verzie
Rex Power Gel Amazonia Freshness Dátum vydania: Dátum revízie: - Verzia č.: 1.0. Rex Power Gel Amazonia Freshness
1/11 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Názov: Ďalšie spôsoby identifikácie: neuvedené Registračné číslo: nepridelené, nejedná sa o látku 1.2 Relevantné
Prehľad,,,,,, R, RR vlakov
Prehľad,,,,,, R, RR vlakov 120 Hradčany (R) 120,125 nejde 24., 31.XII. _ a Žilina (17.12) Horní Lideč Olomouc hl.n. Praha hl.n. (22.52) 121 Hradčany (R) 125,120 nejde 25.XII., 1.I. _ a Praha hl.n. (5.24)
Ł Ł Ó Ś Ż Ł Ń Ż Ż ć Ż Ł Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ł ć Ż Ż ć ć Ź Ł Ż Ż Ż ć ź Ż ń Ż Ż Ż Ż ć ń ć ń ć Ł Ż ć Ż Ł Ś ŻŻ Ł Ż Ń Ł ź Ź Ż Ź Ł Ż Ł Ł Ń ć Ó Ż Ń Ń Ł ź ź Ż Ż Ż Ś Ć Ż Ć Ł Ł Ł Ż Ż Ś ŚĆ Ś Ś ć ć Ż Ż ŚĆ Ś Ś ŚĆ
II. List of possible additional projects: 1. TPP Morava General
Monitor Polski Nr 21 1119 Poz. 320, 321 i 322 Lista nr 2 projektów potencjalnych: II. List of possible additional projects: II Spisak br. 2 Potencijalnih projekata: 1. Remont generalny Elektrociep owni
9/12 FORM NO. 56091071
9/12 FORM NO. 56091071 A-Slovensky B-Česky C-Polski D-Magyar Models: 56107512 (4 cyl LPG), 56107513 (4 cyl Diesel), 56107514 (4 cyl LPG / cab), 56107515 (4 cyl Diesel / cab) 56107517 (4 cyl Gasoline/Petrol
Ł Ź Ż ć Ą Ż ć Ż Ż Ż ć ć Ż Ż ć Ż ć Ź Ź ć Ż Ż Ż Ę Ę Ż ć ć ć Ż Ż ć ć ć ć Ż ć ć Ż ć Ż Ż Ż Ź Ź Ż Ż Ż ć Ż Ż Ó Ż Ż ć Ż Ż ć Ż ć Ż ć Ż ć ć Ź ć Ć Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż ć Ż Ź Ż ć Ż Ż Ż Ż Ż ć ć ć Ż ć Ł Ź ć Ź Ź Ź ć Ż Ż Ż
Ł Ś Óń Ź ń Ń ż ż ć ż ć ć ż ż Ą ż ć Ó Ó ż ż ć ń ń ń Óń Ó ń ń Óć ć ć ń ń ń ń ń Ś ń ń ń ż ć ć Ś Ł ż ń ż ż Ś Ó Ó ń ń ń Ś Ś ć Ó ń Ś ż Ó Ó Ś Ó Ó ż ń Ś Ó Ę ń ń Ó Ó ń ń Ś ż ń Óń Ó Ś ń Ó Ś ń ż ń ż Ó ć ń ń ń ż Ó
!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!%
!" #" # " $% "!#&#" # '!#!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!% &$!"#! "."!"! " %'(%)!*+!"#$%& " # / 0 1223 %% 45!##!# # % %.% #6 " ##7# "#. 1 # ##%# #, 8 " #"# % ## %"" # % " #."#,-%.+/&$#" 3 " "" "%.
NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE
! " " #! $ % &" ' ( ) * +, ) -. )! " # "! # $ $ % # & ' ( ( ) ( ) / 0 1 ) -. )! #! " # "! # ) ( ) 2 3 4 51 ) -. )!! * + ( ) ( 2. ), $ & $ -. #! $ $, / 0! $ # 1! &,, 2 & 3., +.!, & $ 4!!! 5 6 $ $ " 7 "
IO 00436/3 OSC 510, OSC 510W OSC 610, OSC 610W. Návod k obsluze. Kuchyňská digestoř. Návod na obsluhu. Kuchyňská digestoř
IO 00436/3 OSC 510, OSC 510W OSC 610, OSC 610W Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod na obsluhu Kuchyňská digestoř CZ SK Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří
Kvalitatívne parametre ČIERNE UHLIE
ČIERNE UHLIE Ponúkame sortiment čierneho uhlia z produkcie KW S.A. (Kompania Weglowa S.A.), KHW S.A.(Katowicki Holding Weglowy S.A.) a z Poludniowego Koncernu Wegloweho o nasledujúcich parametroch: KUSOVÝ
Pracovníci odboru/oddelenia hygieny výživy sa zúčastnili nasledovných vzdelávacích akcií:
I. HYGIENA VÝŽIVY 1. Personálne obsadenie oddelenia hygieny výživy RÚVZ so sídlom v Žiari nad Hronom Meno, priezvisko, titl. Katarína Suchá, MVDr. Aneta Göthová, Ing. Gabriela Hajdoniová, Mgr. Katarína
Miletičova 19, 826 19 Bratislava. Oddelenie dopravných prieskumov a analýz ZAŤAŽENIE CESTNÝCH HRANIČNÝCH PRIECHODOV SR V ROKU 2007
Miletičova 19, 826 19 Bratislava Oddelenie dopravných prieskumov a analýz ZAŤAŽENIE CESTNÝCH HRANIČNÝCH PRIECHODOV SR V ROKU 2007 BRATISLAVA 2008 Slovenská správa ciest Miletičova 19, 826 19 Bratislava
DREVÁRSKA FAKULTA. Technickej univerzity vo Zvolene. Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF
DREVÁRSKA FAKULTA Technickej univerzity vo Zvolene Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF Študijný odbor: Technológia spracovania dreva schválené vo Vedeckej a umeleckej
Ć ę ą ą ę ó ó ó ó ą ęść ę ó ę ó ą ó ś ą ę ś ó ó ą Ć ą ą ę ó ą ą ę Ę ś ę ę ę ś ó ę ą ą ę ś ę ę ą ę ę ęś ą ę ó ń Ł ń ę ę ó ą ę ń ą ń ęś ą ą ę ó ś ę ó ęś ę ó ó ęś ść ć Ć ę ó ą Ę óż ą ć ą Ć ć ść ć ę ó ć ś
Dlhodobý majetok - Odpisový plán Strana :
Za obdobie od : / 204 Firma : Prestiža s.r.o. (204), M. R. Štefánika 98/A, 0360, Martin do : 2 / 204 00205 Názov : Foťák Rovnomerný Výrobné číslo : Trieda : 022 Rok výroby : 204 7 26.7 zaradenia : 27.2.204
PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO
Stredisko na podporu sociálnej ekonomiky v Plocku Projekt realizovaný národnými partnermi: Spoločnosť Centrum pre inováciu informačnej spoločnosti /Líder projektu Mesto Plock Okres Sierpc Spoločnosť Centrum
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Pekáreň chleba Pekárna chleba Urządzenie do wypieku chleba. Návod na obsluhu/záruka Návod k obsluze/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna
Pekáreň chleba Pekárna chleba Urządzenie do wypieku chleba Návod na obsluhu/záruka Návod k obsluze/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna SK CZ PL Návod uschovajte pre ďalšie použitie. Návod uschovejte
Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru
Příručka k rychlé instalaci: NWD2105 Základní informace NWD2105 je bezdrátový USB adaptér určený pro použití s počítačem. NWD2105 je kompatibilní s technologií WPS (Wi-Fi Protected Setup). A: LED kontrolka
Sprawy narodowościowe w Euroregionie Beskidy
Sprawy narodowościowe w Euroregionie Beskidy Redakcja naukowa Dr Jarosław Reszczyński, prof. WSA Recenzenci Prof. dr hab. Janusz Józef Węc Doc. Ing. Stanislav Štofko Materiały z konferencji Przeszłość.
Wewnętrzne Zewnętrzne Wewnętrzne Zewnętrzne SD-1, 15.00* SD-1, 15.00* SD, SD, N/A N/A SD, 15,00 SD, 14,30 SD, 14,30 SD, 14,00 N/A N/A
Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych 1.1 Godziny graniczne czas przekazywania instrukcji rozrachunkowych na rynku polskim Tablica. Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych
GOLD CYTRUS STRONG - Gél na umývanie riadu - fresh lemon, Mint & Apple
ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY ALEBO ZMESI A SPOLOČNOSTI ALEBO FIRMY 1.1 1.2 1.3 1.4 Identifikácia výrobku: GOLD CYTRUS STRONG Určené vhodné použitie látky alebo zmesi a nevhodné použitie: Prostriedok na
Zoznam autorizovaných servisov vykonávajúcich pevnú montáž palubných jednot
Zoznam autorizovaných servisov vykonávajúcich pevnú montáž palubných jednot P.č. Značka Štát IČO Názov prevádzky Adresa 1 DAF, KAROSA CZ 45148996 ANEXIA, s. r. o. Lubenská 1588 2 TATRA CZ 00205761 ASON,
A. POPIS. 1. Predmet osvedčenia
AT/2005-10-0036 str. 2 / 8 A. POPIS 1. Predmet osvedčenia 1.1 Všeobecná technická charakteristika Predmetom technického osvedčenia sú tvrdé nastrekované peny EKOPRODUR S0329 a EKOPRODUR S0540, vyrábané
DREVÁRSKA FAKULTA. Technickej univerzity vo Zvolene. Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF
DREVÁRSKA FAKULTA Technickej univerzity vo Zvolene Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF Študijný odbor: 5.2.43 Technológia spracovania dreva schválené vo Vedeckej a umeleckej
ZOZNAM DOŠLÝCH FAKTÚR :
M:KTÚRY OBJEDÁVKY 012017 112017 117004656 117004568 172100753 20170016 2171102443 FV20170296 52017 1232016 108003 201701002 2250004158 9793132729 2017009 172102111 062017 20170137 20170236 600070 2017006
Opcja uchwytu metalowego lub plastikowego. Možnosť výberu kovovej alebo plastowej rukoväte.
Opakowanie może być oksy-biodegradowalne (z modyfikatorem d2w ), a więc w 100% przyjazne środowisku. Nádoba môže byť oxi-biodegradovateľný (s modifikátorom d2w ) a preto v 100% nepôsobia škodlivo na životné
FSA 21320 X PL SK CZ. Instrukcja Obsługi. Pokyny pre pouzitie. Pokyny pro používání
FSA 21320 X PL SK CZ Instrukcja Obsługi Pokyny pre pouzitie Pokyny pro používání UWAGA! Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach)
doctor HOnOris CAusA ekonomickej univerzity v BrAtislAve
doctor HOnOris CAusA ekonomickej univerzity v BrAtislAve Andrzej CHOCHÓŁ 25. jún 2015 Vaše Excelencie, Magnificencie, Spektability, Honorability, vážené dámy, vážení páni, Ekonomická univerzita v Bratislave
Pracovisko prieskumného vrtu AOG - Smilno. Hluková štúdia č
Pracovisko prieskumného vrtu AOG - Smilno - 1. Hluková štúdia č. 291-2017-1 Objednávateľ: Alpine Oil and Gas s.r.o., Karadžičova 16, 821 08 Bratislava Spracovateľ: RNDr. B. Brodniansky zodpovedný riešiteľ
Stratégia postupovania pokynov
Stratégia postupovania pokynov Fio banka, a.s., pobočka zahraničnej banky, IČO: 36869376, Nám. SNP 21, 811 01 Bratislava, zapísanej v obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, oddiel: Po,
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Obchodný názov alebo označenie zmesi Registračné číslo Synonymá 406258 Dátum vydania 05162016
KOŠICKÁ BEZPEČNOSTNÁ REVUE
KOŠICKÁ BEZPEČNOSTNÁ REVUE Recenzovaný vedecký časopis so zameraním na bezpečnosť. Ročník 5, číslo 1, vychádza polročne dátum vydania 01.07.2015, Evidenčné číslo MK SR: EV 4234/10 ISSN 1338-4880 (tlačené
ń Ż ć Ą Ę Ę ń Ą Ż ń Ż ń Ę Ę Ę ń Ż ń Ś ń ć Ś ń ń ń ń ń Ę Ę Ą ń Ą Ń Ę ń Ż Ń ń Ź ń Ż Ś ń Ż ń ń ń Ź Ż Ą ń ń Ż ń ć Ś ń ń ź ń ń Ź ń Ś Ź ń ń ń Ż ń ć Ś ń ń ć Ż Ę ń ć Ś Ś Ż ń Ź Ż ń ń Ą ń Ś Ść Ń ń ń ź ń Ż ń Ż Ż
ć ć Ż ć Ż ć ć ź ć ć ć ć ć ć ć ć ć ź ć ć ź Ę ć ć ź ć ź ć ć ć ć ć ć ć Ę ć ć ź ć ć ź ź ź ź ź ź Ę Ę ź Ę ć ź ć ź ź ć ć ć Ę ć ź ź ć ź ć ć ź Ą ć ź ź ź ź ć ć ć Ę ź ź ć ć ć ć ć ć ź ź ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ź ź ć
Ś Ę Ż Ż Ł ź ź Ę ź Ę Ą Ę ź ć Ś Ą ć Ą ź ć Ó Ę ć ć Ś ć ć Ń ć Ż Ź Ż ć Ś ć Ę Ę Ę Ł ź ć Ś Ś ź Ł ć Ę ć Ł ć ź Ł ć Ż ć Ą Ś Ę ź Ę ć ź ć Ł Ń Ę ć Ś ź ć Ł Ł Ń ć ć ć ć Ę Ę ć ć Ż Ń Ń ŻŻ Ż Ę Ż ć ć Ę Ż Ó ć Ł Ą ć Ś Ę ć
Ą ń Ż Ź Ś Ż ź Ł Ż Ż ź ź Ż Ż Ż Ż ź ź ź ż Ż ź Ż ż ń Ż ż ć ń ż ż ż Ż ź Ż Ż ź Ż ż Ż ć ż Ż Ś ż Ś Ż ź ń ń Ż ń Ż ń Ż ź ń ń ż ż ń Ą ń Ą ń ń ń ń ń ź ń Ź ż ć ż Ż ć ź Ż ć ż ć ć ż Ą ć ń ń ć Ł ż ż ć Ż Ż ż ż Ż Ż Ż ń
Ł Ś Ą Ł Ę ź Ł Ł Ę Ł ź Ł Ł Ś Ł Ł ż Ł Ś Ł Ł Ś Ł ź Ę ź Ł Ł Ł Ł Ł Ł ź ć ż Ę ż Ł ż ż ć ć ć ć ć ć ż Ę ć ć ć ć ć ć ż ż ć ż ż ż ż Ł Ś Ł ż ż ć ć ć ż ć ć ć ć ż ż ż Ł Ś Ł ż Ł Ł Ł ż Ł Ś Ł Ł Ś Ł ż Ł Ś Ł ź ż Ę ż ż ź
ź Ę ć Ż Ż ń ć Ż Ę Ż ć ć ć Ż ć ć ź Ż ć Ż Ż ć ć ń Ż ć Ś Ę Ż ń Ż ć Ż ć Ż ć Ż Ż Ę ć Ż Ż Ż Ą Ę Ą ć Ż ć ć Ż Ą Ż ć ń ń Ż ń Ż Ę Ż ć Ż Ż Ł Ą źź ź ć Ż Ż Ż Ż Ę ź ź ź ź Ż Ż ń Ż Ż Ó ń Ś ć ń Ą Ę Ą Ż Ą Ę Ś Ę Ż ć Ę Ś
Ł Ń Ł Ł ź Ż ź Ł Ż Ó ż ż Ą ź Ą Ó Ń Ą Ł Ł Ą Ż Ś Ą ź Ż Ż ź Ż Ż ż Ą Ł Ż Ź Ź ź Ó ź Ł Ą ź Ń ź Ó Ł ż ć Ś Ś Ą Ł Ś ż ź ź Ą Ż Ł Ś Ś Ł Ż Ń Ń Ł Ó Ś Ś ć Ś Ó Ć ć ć Ś ż Ó Ó ź Ó Ó Ś Ó Ą Ą ć Ą Ą Ł Ą Ł Ą Ł ż Ł ź ć Ł Ą
Ż ń ń Ł Ą ń Ą Ż Ą Ż ń Ą ń ń ń ń Ł Ą ń ń ń ń ń Ą ń ń ń ń ń ń ń ć ń Ż ń ń Ą Ś Ą Ś Ą ń Ą Ś Ę ń Ś ń ń Ą ń Ż ń ź ź ń Ś ń ń Ś Ę Ś Ź Ś ń ń ć Ż ń ń Ą ń Ś Ż ń Ż Ż Ć Ż Ś Ś ć Ż Ż ć Ą ń Ą ń Ż ń ń ń Ż ć Ż Ż ń ń Ś Ż
Ł Ż Ł Ł Ł Ł ż ż ć ź ć ż ż Ż ż Ż ż Ż ć Ż Ł Ż ć ŻŻ ź ż Ł ż ż ż Ż ć Ł Ł ż ż ż ż Ż ż ż ź ć Ż ż ż Ż ż Ż ć ż ć Ż ź ż ż ć ć Ż ż Ź ż ż ż ź ż ż ź ż ż ż ż ż ź Ż Ż ź ż ć ż ż Ł ż ć ż ż ż ć ż ż ć Ż Ż ż ż ż ź ć ż ż
Ą Ę ą Ś ą ć Ą ą ą ą ą ŻŻ ŻŻ Ą Ż ą ą ą ą ą ą ą ą ą Ą ą ą Ęć ą ą ą ą ą ć Ę Ś Ą ć ą ć Ś ą Ą ć Ą ą Ą ź Ę ź ą ć ć ą ą Ę ą ą Ę ą ą ą ą ą ą ć ą ą ą ą ć ą ą ą Ę ą ą ą ą ą ą ą ą ć ć ź ą Ą ą ć Ę Ł Ł Ę ą ą Ą ą ą