HP Server tc2110 Przewodnik użytkowania i konserwacji serwera
|
|
- Oskar Świątek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 HP Server tc2110 Przewodnik użytkowania i konserwacji serwera Online Version: 1 Luty 2002
2 Uwaga Informacje podane w niniejszym dokumencie podlegają zmianom bez powiadamiania. Hewlett-Packard nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie tego materiału, a w szczególności nie zapewnia jego wartości handlowej ani przydatności do jakiegokolwiek określonego celu. Hewlett- Packard nie przyjmuje odpowiedzialności za ewentualne błędy w tym materiale, ani za szkody przypadkowe lub inne, wynikające lub mające związek z udostępnianiem, wykorzystywaniem bądź użytkowaniem tego materiału. Hewlett-Packard nie przyjmuje odpowiedzialności za poprawność użytkowania, ani za niezawodność działania swego oprogramowania na urządzeniach innych niż dostarczane przez Hewlett-Packard. Niniejszy dokument zawiera informacje chronione prawem autorskim. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część dokumentu nie może być fotokopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody Hewlett-Packard Company. Windows NT i Windows 2000 są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft w U.S.A i innych krajach. Novell i NetWare są zarejestrowanymi znakami handlowymi Novell, Inc. Torx Torx jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy CamCar/Textron, Inc. Hewlett-Packard Company Network Server Division Technical Communications/MS 45SLE Tantau Avenue Cupertino, CA USA Copyright 2002, Hewlett-Packard Company. Czytelnik Przewodnik instalowania jest przeznaczony dla osób, które instalują, administrują i naprawiają serwery LAN. Hewlett-Packard Company zakłada, że Czytelnik jest osobą mającą należyte kwalifikacje do prowadzenia obsługi technicznej urządzeń komputerowych i przeszkoloną w rozpoznawaniu zagrożeń związanych z pracami przy produktach, w których występują niebezpieczne poziomy energii oraz związanych ze stabilnością i obsługą ciężkich elementów przy instalacji urządzeń w stojakach. Informacje na temat instalacji, znajdują się w Arkuszu Instalacyjnym dołączonym do HP Server tc2110. ii
3 Spis treści 1 Przyciski, lampki i porty... 1 Przód serwera... 1 Dodatkowe przyciski i lampki... 2 Tył serwera... 3 Zasilanie serwera... 4 Podłączanie przewodów zasilania... 4 Włączanie zasilania... 5 Wyłączanie zasilania... 6 Podłączanie wielu serwerów do sieci elektrycznej... 6 Stany uśpienia (ACPI) Podłączenia zewnętrzne... 8 Port myszy i klawiatury - Mini-DIN (PS/2)... 8 Port szeregowy... 8 Port równoległy... 9 USB... 9 Złącze 68-stykowe LVD SCSI (Low Voltage Differential) Złącze 50-stykowe Narrow SCSI karta akcesorium Standardowy port LAN Instalacja i konfiguracja Otwieranie i zamykanie serwera Otwieranie pokrywy bocznej Zakładanie lewej pokrywy bocznej Otwieranie górnej ramki Zakładanie górnej przedniej ramki Pamięć masowa Wytyczne dotyczące pamięci masowej Priorytet ładowania Urządzenia pamięci masowej IDE Urządzenia pamięci masowej SCSI Instalowanie drugiego napędu twardego dysku (montowanego w klatce napędów) Instalowanie trzeciego napędu twardego dysku (montowany na tacce) Instalowanie opcjonalnego napędu CD-ROM lub DVD Instalowanie opcjonalnego rezerwującego napędu taśmowego Moduły pamięci Potrzebne narzędzia Wytyczne instalowania pamięci systemowej Instalowanie dodatkowych modułów DIMM Wyjmowanie modułów DIMM Procesor Zdejmowanie radiatora i wentylatora Wyjmowanie procesora Instalacja procesora Instalacja radiatora i wentylatora Karty rozszerzeń Przetestowane karty PCI Wymagane narzędzie Wytyczne iii
4 Ustawienia przerwań IRQ Priorytet przy ładowaniu Instalowanie kart rozszerzeń Wyjmowanie kart dodatkowych Podłączanie urządzeń peryferyjnych Monitor, klawiatura i mysz Podłączanie zasilacza UPS Konfigurowanie serwera Dysk HP Startup CD-ROM Uruchamianie dysku HP Startup CD-ROM Zawartość dysku HP Startup CD-ROM Instalowanie sieciowego systemu operacyjnego Diagtools Program BIOS Setup Dostęp do programu Setup Oglądanie ekranu podsumowania konfiguracji Menu programu Setup Operacje na ekranach programu Setup...46 Zmienianie systemowej daty i czasu Ustawianie haseł warunkujących ładowanie Program konfiguracyjny SCSI Diagnostyka Test przy uruchomieniu (POST) Nie zostały wyświetlone żadne komunikaty o błędach Komunikaty o błędach POST Kasowanie konfiguracji w pamięci CMOS Narzędzie DiagTools serwera HP Możliwości HP Diagtools O komunikatach błędów Zalety i ograniczenia diagnostyki sprzętu HP Toptools Komunikaty o błędach Błędy w trakcie testu przy uruchomieniu (POST) Dźwiękowe kody błędów Rozwiązywanie problemów Procedury konserwacyjne Kolejność postępowania przy lokalizowaniu usterek Serwer nie daje się zasilić Serwer uruchamia się, ale nie przechodzi testów POST Serwer przechodzi testy POST, ale nie działa Odzyskanie BIOS Resetowanie BIOS Aktualizacja BIOS Odzyskanie BIOS Problemy z hasłem Kasowanie zapomnianego hasła Główne problemy z serwerem Nie świecą się żadne lampki i nie pojawia się żaden komunikat o błędzie Pojawia się komunikat Operating system not found iv
5 Serwer przestaje działać (zawiesza się) Problemy z zasilaniem Problemy z kartą video lub monitorem Problemy z konfiguracją Problemy z drukarką i urządzeniami komunikacyjnymi Problemy z klawiaturą i myszą Problemy z napędem dyskietek Problemy z napędem CD-ROM Problemy ze SCSI Problemy z procesorem Problemy z pamięcią Problemy z wbudowaną kartą sieciową Problemy z kartą sieciową Wymiana elementów Bezpieczeństwo Wymagane narzędzia serwisowe Pamięci masowe Demontaż napędu dyskietek elastycznych Montaż napędu dyskietek elastycznych Demontaż napędu CD-ROM Montaż napędu CD-ROM Demontaż napędu taśmowego Montaż napędu taśmowego Demontaż napędu dysku twardego (montowany na tacce) Montaż napędu dysku twardego (montowany na tacce) Demontaż napędu dysku twardego (napęd montowany w obudowie) Montaż napędu dysku twardego (napęd montowany w obudowie) Moduły DIMM Demontaż modułów DIMM Montaż modułów DIMM Procesor Zdejmowanie radiatora i wentylatora Wyjmowanie procesora Wymiana procesora Instalacja radiatora i wentylatora Karty rozszerzeń Demontaż kart rozszerzeń Montaż kart rozszerzeń Zasilacz Demontaż zasilacza Montaż zasilacza Bateria Demontaż baterii Montaż baterii Wentylator systemowy Demontaż wentylatora systemowego Montaż wentylatora systemowego Płyta systemowa Demontaż płyty systemowej Montaż płyty systemowej v
6 8 Identyfikacja elementów Widok ogólny pokrywy i ramki Widok ogólny pamięci masowe Widok ogólny wentylator obudowy, zasilacz, płyta główna Widok ogólny elementy płyty głównej Lista części zamiennych Kable i numery produktów Klawiatury Kable zasilające Dane techniczne Wymagania wobec środowiska Masa i rozmiary Wymagania wobec źródła zasilania Specyfikacja sprzętu Układ płyty głównej Skorowidz vi
7 1 Przyciski, lampki i porty Rozdział ten opisuje przyciski, lampki i porty znajdujące się na obudowie serwera the HP Server tc2110. Przód serwera Najczęściej używane przyciski i lampki (wskaźniki) serwera znajdują się na przodzie serwera. Napęd dyskietek Napęd CD-ROM Przycisk włącz/wyłącz/ zaśnij Lampka zasilania Lampka aktywności napędów Napęd taśmowy na kopie zapasowe (opcjonalny) Trzeci napęd dysku twardego (opcjonalny) Rysunek 1-1. Przód serwera 1
8 Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty Tabela 1-1 podaje definicje przycisku zasilania i lampek na przodzie serwera. Tabela 1-1. Przycisk zasilania i lampki na przodzie serwera Przycisk / Lampka Lampka: włączony/wyłączony/ uśpiony Przycisk: włącz/wyłącz/zaśnij Lampka aktywności napędów Opis Ta zielona lampka informuje o stanie serwera. Świeci zielono, gdy serwer działa normalnie. Miga zielono, gdy serwer jest uśpiony. Nie świeci, gdy serwer jest wyłączony. Świeci czerwono (stale lub miga) oznacza błąd pojawiający się przed uruchomieniem, lub błąd POST uniemożliwiający uruchomienie serwera.. Ten przycisk włącza i wyłącza zasilanie serwera oraz (jeśli to możliwe) powoduje przejście serwera ze stanu zasilanie włączone do stanów uśpienia i odwrotnie. Jeżeli usypianie nie jest możliwe, to przycisk ten jedynie włącza/wyłącza zasilanie serwera. Stany uśpienia zależą od sieciowego systemu operacyjnego i nie są możliwe jeżeli użyty sieciowy system operacyjny nie obsługuje zarządzania zasilaniem opartym na standardzie ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Patrz Włączanie zasilania oraz Stany uśpienia (ACPI), dalej w tym rozdziale. Miga pomarańczowo podczas aktywności jakiegokolwiek urządzenia IDE bądź SCSI, w tym napędu(ów) CD-ROM napędu(ów) twardego dysku IDE i urządzenia(eń) SCSI podłączonych do karty sterownika SCSI. Nie świeci, gdy nie ma aktywności urządzeń IDE lub SCSI. Dodatkowe przyciski i lampki Urządzenia przeznaczone do wprowadzania i przechowywania danych mają swoje własne przyciski i lampki jak pokazano na Rysunku 1-2. Tabela 1-2 opisuje typowe znaczenia lampek i kontrolek napędów HP. Napęd dyskietek Lampka aktywności napędu dyskietek Napęd CD-ROM Lampka aktywności dysków Przycisk uwalniania Przycisk uwalniania Rysunek 1-2. Przyciski i lampki panelu kontrolnego 2
9 Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty UWAGA Po bliższe informacje o napędzie taśmowym HP i o jego kodach błędów należy sięgnąć do dokumentacji dostarczonej z napędem lub na stronę: Tył serwera Porty, złącza i przełączniki na tyle serwera są pokazane na Rysunku 1-3 i wymienione poniżej. Gniazdo zasilania jest przeznaczone do podłączenia standardowego przewodu sieciowego, dostarczonego z serwerem, przeznaczonego do podłączenia serwera do źródła zasilania Przełącznik napięcia służy do przystosowania zasilacza sieciowego serwera do napięcia dostarczanego przez źródło zasilania i ma dwie pozycje: 115 V i 230 V. Standardowo jest ustawiony na 230 V. Port myszy ma standardowe złącze do podłączenia myszy PS/2. Port klawiatury ma standardowe złącze do podłączenia klawiatury PS/2. Dwa porty USB są przeznaczone do podłączania drukarek, zewnętrznych modemów, klawiatury i myszy, z tym, że te możliwości zależą od zainstalowanego sieciowego systemu operacyjnego. Porty szeregowe A i B są standardowymi portami szeregowymi. Port równoległy jest standardowym portem równoległym i jest zgodny ze standardem Extended Capabilities Port (ECP)/Enhanced Parallel Port (EPP). Specyfikacje portu monitora są podane w Rozdziale 9, Specyfikacje Model w wersji SCSI ma zewnętrzny port SCSI dla zewnętrznych urządzeń SCSI, obsługiwany przez kartę jednokanałowego sterownika SCSI i może być wykorzystany jedynie, gdy wewnątrz serwera nie zostały podłączone żadne urządzenia SCSI. Zamek stanowi mechaniczne zabezpieczenie lewej bocznej płyty serwera, uniemożliwiające dostęp do wewnętrznych elementów. Port sieci LAN ma złącze RJ-45 (znajdujące się na tylnym panelu) i jest oparty na wewnętrznym sterowniku Intel Pro/100 VE Network Adapter (interfejs 10 Base-T/100 Base TX LAN). Wentylator systemowy jest wentylatorem o zmiennej prędkości obrotowej i pracuje pod kontrolą czujników temperatury umieszczonych na płycie systemowej serwera. Prędkość obrotową systemowego wentylatora można ustawić w programie BIOS Setup. 3
10 Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty Przełącznik napięcia Zamek Gniazdo zasilania Klawiatura Szeregowy A Szeregowy B USB (2) Mysz Równloegły Wentylator systemowy LAN Zasilanie serwera Rysunek 1-3. Tył serwera - porty Jeżeli serwer ma automatycznie wchodzić w stan uśpienia, to należy najpierw zapoznać się z tematem Stany uśpienia (ACPI), dalej w tym rozdziale, oraz z podobnym tematem w opisie odnośnego sieciowego systemu operacyjnego. Podłączanie przewodów zasilania OSTRZEŻENIE Dla zachowania środków ostrożności, zawsze należy podłączać urządzenia do gniazdka z uziemieniem. Należ y także korzystać z poprawnie uziemiających przewodów zasilających, najlepiej takich, jak dostarczone ze sprzętem, lub zgodnymi z lokalnymi standardami. To urządzenie można odłączyć od zasilania poprzez odłączenie przewodu zasilającego z gniazda sieciowego. Oznacza to, że konieczne ustawienie sprzętu w sposób umożliwiający łatwy dostęp do gniazdka sieciowego. 4
11 Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty Ustawianie napięcia wejściowego zasilacza Usunąć naklejkę ostrzegawczą zasłaniającą gniazdo zasilania i upewnić się, że ustawienie przełącznika napięcia zasilania jest właściwe dla danego regionu. (Napięcie jest ustawiane fabrycznie i powinno być już ustawione właściwie.) Przełącznik napięcia zasilania Przełącznik pokazany w pozycji 115V Rysunek 1-4. Przełącznik napięcia Podłączanie przewodów zasilania 1. Podłączyć przewody zasilania do tyłu monitora i serwera. (Złącza posiadają taki kształt, że pasują do gniazda tylko w jeden sposób.) 2. Podłączyć oba przewody zasilania do uziemionego gniazdka zasilającego. Patrz Rysunek 1-4. UWAGA Hewlett-Packard nie umożliwia wymiany zasilaczy na modele o wyższych parametrach. Informacje o instalacji zasilacza są przeznaczone tylko do zastosowania w przypadku wymiany uszkodzonego zasilacza na nowy. Dla zachowania bezpieczeństwa, należy korzystać tylko z zamienników dostarczonych przez HP. Włączanie zasilania 1. Włączyć monitor podłączony do serwera. Umożliwi to automatyczne skonfigurowanie wyjścia video podczas procesu uruchamiania serwera. Dodatkowe informacje na temat podłączania monitora znajdziesz w Podłączanie urządzeń peryferyjnych w Rozdziale Upewnić się, że przełącznik wyboru napięcia zasilania jest ustawiony poprawnie. 3. Nacisnąć przycisk zasilania na dolnej ramce serwera. Patrz Rysunek 1-1. Naciśnięcie przycisku zasilania na przodzie serwera spowoduje włączenie zasilania i załadowanie systemu operacyjnego. W ramach tego procesu serwer wykonuje auto-diagnostyczne testy POST (Power On Self Tests). Po bliższe szczegóły należy sięgnąć do Rozdziału 8, Konfigurowanie serwera i do Rozdziału 9 Usterki i Problemy 5
12 Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty Wyłączanie zasilania 1. Opuścić wszystkie aplikacje. 2. Użyć opcji zamknięcia systemu z menu Start (dotyczy Windows NT 4.0, Windows 2000 i Windows XP). 3. Nacisnąć przycisk zasilania na przodzie serwera na polecenie z systemu operacyjnego. OSTRZEŻENIE Serwer jest zasilany do stanu gotowości do momentu odłączenia przewodu zasilania na tyle serwera. Jeżeli konieczne jest wymuszenie wyłączenia zasilania serwera (na przykład z powodu zawieszenia systemu operacyjnego), należy nacisnąć i przytrzymać wyłącznik zasilania przez około 5 sekund. Podłączanie wielu serwerów do sieci elektrycznej Po pierwszym podłączeniu serwera do źródła napięcia przemiennego (sieci elektrycznej lub zasilacza UPS), serwer chwilowo pobiera duży prąd rozruchu. Dzieje się tak również wtedy, gdy serwer znajduje się w jednym z trybów gotowości (zasilanie wyłączone, ale przewód zasilania podłączony do źródła napięcia przemiennego). Prąd rozruchu jest znaczne większy od prądu pobieranego podczas normalnej pracy serwera. Normalnie, zewnętrze źródło zasilania serwera powinno wytrzymywać to chwilowe obciążenie. Natomiast w przypadku, gdy z jednego obwodu sieciowego zasilany jest więcej niż jeden serwer, mogą wystąpić problemy. Gdy w takim obwodzie pojawia się napięcie po przerwie zasilania, to wszystkie serwery zaczynają jednocześnie pobierać duży prąd rozruchu. Jeżeli łączne natężenie tych prądów przekracza znamionowy prąd stycznika obwodu sieciowego, to stycznik może zadziałać, uniemożliwiając włączenie zasilania serwerów. Należy to mieć na uwadze przy przygotowywaniu miejsca na zainstalowanie serwera. Więcej informacji znajduje się także w Rozdziale 9. Stany uśpienia (ACPI) Serwer jest zgodny ze standardem ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Ten interfejs jest kluczowym elementem zarządzania zasilaniem przez sieciowy system operacyjny (Network Operating System, NOS). Jednak ta cecha działa jedynie gdy w serwerze zainstalowany jest system NOS zgodny z ACPI. Pojęcie stan uśpienia dotyczy każdego z kilku stanów obniżonego poboru mocy, w którym ustala normalna aktywność systemu NOS. Serwer obsługuje kilka stanów uśpienia, w tym stan z krótkim okresem budzenia, nazywany zwykle stanem gotowości (standby) lub stanem zawieszenia (suspend), zależnie od systemu operacyjnego. W tym stanie uśpienia serwer wydaje się być wyłączony, co objawia się brakiem wyświetlenia na monitorze oraz brakiem aktywności napędu CD-ROM i wewnętrznych napędów twardych dysków (IDE względnie SCSI). Jednak miga zielona lampka zasilania serwera i nadal pracuje wentylator systemowy. Stanem uśpienia, oferowanym przez niektóre systemy operacyjne, jest stan hibernacji, cechujący się dłuższym budzeniem. Również w tym stanie uśpienia serwer wydaje się być wyłączony jak wspomniano powyżej z tym, że nie działa wentylator systemowy i nie świeci lampka zasilania. Charakterystyczną cechą przechodzenia do tego stanu (i przyczyną dłuższego czasu budzenia z tego stanu) jest fakt, że stan serwera przed przejściem do hibernacji (uruchomione aplikacje, otwarte ekrany) zostaje zapisany na twardym dysku i w ramach budzenia musi być odtworzony. Nie mniej, ten sposób przywracania serwera do pracy jest znacznie szybszy od ponownego ładowania, które wymagałoby wykonania autodiagnostyki przed zastartowaniem systemu NOS. Z opisanych stanów uśpienia serwer budzi się w odpowiedzi na pewne zdarzenia w systemie. Takim zdarzeniem może być naciśnięcie przycisku zasilania serwera, klawisza klawiatury, poruszenie myszy bądź jakiekolwiek zdarzenia planowane w czasie. 6
13 Rozdział 1 Przyciski, lampki i porty UWAGA Taktyka i opcje wybierane przez użytkownika do zarządzana zasilaniem serwera (przechodzeniem pomiędzy różnymi stanami zasilania) zależą od sieciowego systemu operacyjnego (NOS u) zainstalowanego w serwerze. Jeżeli zainstalowany system jest zgodny ze standardem ACPI, to po bliższe informacje na temat zarządzania zasilaniem należy sięgnąć do dokumentacji tego systemu oraz do programu ustawiania BIOS u (BIOS Setup Utility) serwera. Przycisk zasilania serwera można skonfigurować tak, aby inicjował jakiś stan uśpienia, czyli aby jego naciśnięcie powodowało miękkie czyli łagodne wyłączenie sieciowego systemu operacyjnego, zamiast bezpośredniego natychmiastowego odcięcia zasilania. Możliwe konfiguracje przycisku zasilania zależą od interfejsu użytkownika, oferowanego przez system operacyjny zgodny z ACPI. W czasie, gdy zarządzaniem zasilaniem steruje system operacyjny zgodny z ACPI, przycisk zasilania w serwerze może działać nadrzędnie wobec zainstalowanego systemu, gdy ten nie reaguje UWAGA Przycisk zasilania serwera, naciśnięty i przytrzymany przez czas dłuższy niż 5 sekund, wymusi wyłączenie zasilania serwera bez oczekiwania na łagodne wyłączenie serwera przez sieciowy system operacyjny. OSTROŻNIE Nadrzędne wyłączenie przyciskiem zasilania z dużym prawdopodobieństwem spowoduje uszkodzenie lub utratę danych. Wskazówki dotyczące ustawiania stanów uśpienia oraz wchodzenia i przechodzenia w rozmaite stany są podane w opisie programu BIOS Setup w Rozdziale 3, Instalacja i konfiguracja, a także w dokumentacji odnośnego sieciowego systemu operacyjnego. 7
14 2 Podłączenia zewnętrzne Jeśli nie podano inaczej poniższe dane dotyczą wszystkich modeli. Niektóre elementy są instalowane fabrycznie, inne są opcjonalne. Port myszy i klawiatury - Mini-DIN (PS/2) Złącze Mini-DIN (żeńskie) dla myszy i klawiatury Znaczenie styków złącza Mini-DIN dla myszy i klawiatury Numer styku Opis sygnału 1 Dane 2 Nie używany 3 Masa 4 Zasilanie (+5 V) 5 Zegar 6 Nie używane Port szeregowy Złącze portu szeregowego Znaczenie styków złącza portu szeregowego (męskiego) Numer styku Opis sygnału 1 Wykrywanie nośnej 2 Odbiór danych 3 Transmisja danych 4 Gotowość terminala 5 Masa sygnału 6 Gotowość danych 7 Żądanie nadawania 8 Gotowość do nadawania 9 Dzwonek 8
15 Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne Port równoległy Złącze portu równoległego Znaczenie styków złącza portu równoległego (żeńskiego) Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału 1 Strobe b 10 Potwierdzenie b 2 Dane bit 0 a 11 Zajęty 3 Dane bit 1 a 12 Koniec papieru 4 Dane bit 2 a 13 Wybór 5 Dane bit 3 a 14 Automatyczne wysuwanie papieru b 6 Dane bit 4 a 15 Błąd1 7 Dane bit 5 a 16 Inicjalizacja drukarki b 8 Dane bit 6 a 17 Wybór b 9 Dane bit 7 a Masa sygnału a. Wszystkie bity danych są wysyłane do drukarki w 8 bitowym formacie równoległym. b. Poziomem aktywnym sygnału jest stan niski. USB Złącze USB Znaczenie styków złącza portu USB Numer styku Opis sygnału 1 VBUS 2 D+ 3 D- 4 GND 9
16 Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne UWAGA Port USB jest przeznaczony dla drukarek, skanerów i zewnętrznych modemów Złącze 68-stykowe LVD SCSI (Low Voltage Differential) Styk 1 Złącze LVD SCSI (męski) Złącze 68-stykowe SCSI Styk 68 Pokazane odpowiednie styki Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału 1 +DB(12) 35 -DB(12) 2 +DB(13) 36 -DB(13) 3 +DB(14) 37 -DB(14) 4 +DB(15) 38 -DB(15) 5 +DB(P1) 39 -DB(P1) 6 +DB(0) 40 -DB(0) 7 +DB(1) 41 -DB(1) 8 +DB(2) 42 -DB(2) 9 +DB(3) 43 -DB(3) 10 +DB(4) 44 -DB(4) 11 +DB(5) 45 -DB(5) 12 +DB(6) 46 -DB(6) 13 +DB(7) 47 -DB(7) 14 +DB(P0) 48 -DB(P0) 15 Masa 49 Masa 16 DiffSens 50 Masa 17 TermPwr 51 TermPwr 18 TermPwr 52 TermPwr 19 Rezerw. 53 Rezerw. 20 Masa 54 Masa 21 +ATN 55 -ATN 22 masa 56 masa 23 +BSY 57 -BSY 24 +ACK 58 -ACK 25 +RST 59 -RST 26 +MSG 60 -MSG 27 +SEL 61 -SEL 28 +CD 62 -CD 29 +REQ 63 -REQ 30 +IQ 64 -IQ 31 +DB(8) 65 -DB(8) 10
17 Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału 32 +DB(9) 66 -DB(9) 33 +DB(10) 67 -DB(10) 34 +DB(11) 68 -DB(11) Złącze 50-stykowe Narrow SCSI karta akcesorium Styk 5 Styk 1 Styk 50 Styk 26 Złącze SCSI Znaczenie styków złącza 50-stykowego Narrow SCSI Numer styku Opis sygnału Numer styku Opis sygnału 1-11 Masa 37 Zarezerwowane 12 Zarezerwowane 38 TermPwr 13 Otwarty 39 Zarezerwowane 14 Zarezerwowane 40 Masa Masa 41 -ATN 26 -DB(0) 42 Masa 27 -DB(1) 43 -BSY 28 -DB(2) 44 -ACK 29 -DB(3) 45 -RST 30 -DB(4) 46 -MSG 31 -DB(5) 47 -SEL 32 -DB(6) 48 -C/D 33 -DB(7) 49 -REQ 34 -DB(P) 50 -I/O Masa 11
18 Rozdział 2 Podłączenia zewnętrzne Standardowy port LAN Złącze LAN Styki złącza LAN Numer styku Opis sygnału 1 txp 2 txn 3 rxp 4 Nie używane 5 Nie używane 6 rxn 7 Nie używane 8 Nie używane 12
19 3 Instalacja i konfiguracja Otwieranie i zamykanie serwera Rozdział ten opisuje, jak otwierać i zamykać lewą pokrywę serwera, i górną przednią ramkę HP Server tc2110. OSTRZEŻENIE Przed zdjęciem pokrywy należy odłączyć przewód zasilania, aby uniknąć narażenia na wysokie poziomy energii elektrycznej, które mogą powodować poparzenia w przypadku spowodowania zwarcia przedmiotami metalowymi, takimi jak narzędzia bądź biżuteria. Odłączyć także kable telefoniczne, aby uniknąć porażenia napięciem od prądu dzwonienia. Aby dostać się do wnętrza komputera, niezbędne jest zdjęcie lewej pokrywy oraz górnej przedniej ramki. Dzięki temu uzyskuje się dostęp do wewnętrznych elementów komputera, oraz pamięci masowych na przodzie serwera i przednich wnękach i półkach. Lewa pokrywa musi być zdemontowana przed zdejmowaniem przedniej ramki. Otwieranie pokrywy bocznej Aby zdjąć pokrywę, należy: UWAGA Poniższa instrukcja nie opisuje zdejmowania przedniej ramki serwera. Nie jest to konieczne przy instalacji akcesoriów wewnętrznych takich, jak pamięć i pamięci masowe. 1. Wyłączyć monitor, serwer i odłączyć wszystkie przewody sieciowe oraz linie telefoniczne, jeżeli są podłączone do serwera. W razie konieczności oznaczyć wszystkie przewody w celu ułatwienia ponownego podłączenia. 2. W razie konieczności, odblokować lewą pokrywę (kluczykiem) na tyle serwera. Z nowym serweram, kluczyki są zamontowane na tyle serwera. 13
20 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja 3. Pociągnąć za zatrzask, przytrzymać brzeg pokrywy i unieść ją do góry w celu całkowitego zdjęcia. Patrz Rysunek 3-1. Rysunek 3-1. Zdejmowanie lewej bocznej pokrywy 4. Zachować pokrywę w bezpiecznym miejscu, aby ją później założyć. OSTRZEŻENIE Elementy wewnętrzne serwera mogą być gorące. Należy odczekać do ich ochłodzenia, przed ich dotykaniem. Zakładanie lewej pokrywy bocznej Aby założyć lewą boczną pokrywę, należy: 1. Po ewentualnym instalowaniu lub wymianie wewnętrznych akcesoriów, serwer najpierw ustawić w pozycji normalnej. 2. Chwytając lewą boczną pokrywę serwera dwiema rękami, wstawić jej dolną krawędź ukośnie w języczki na dole korpusu, stanowiące zawias. Pokrywa pasuje języczkami tylko w jeden sposób. 3. Gdy lewa boczna pokrywa spoczywa już na języczkach, ostrożnie ją zamknąć, tak, aby zadziałał zatrzask pokrywy. 14
21 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja 4. Podnieść zatrzask aż do zadziałania zamka, w ten sposób całkowicie zamykając serwer. Pokrywa powinna się zatrzasnąć w momencie zdziałania mechanizmu. Zatrzask Języczki Rysunek 3-2. Zakładanie lewej bocznej pokrywy 5. W razie potrzeby zablokować pokrywę dostarczonym kluczykiem. Podłączyć ponownie wszystkie przewody zasilające i telekomunikacyjne. Otwieranie górnej ramki Instalacja i demontaż pamięci masowych na pierwszych czterech pólkach (tzw. wspólna taca) wymaga zdjęcia górnej ramki Aby otworzyć górną ramkę: 1. Wyłączyć monitor, serwer i odłączyć wszystkie przewody sieciowe oraz linie telefoniczne, jeżeli są podłączone do serwera. W razie konieczności oznaczyć wszystkie przewody w celu ułatwienia ponownego podłączenia. 2. Zdjąć lewą pokrywę boczną wg opisu podanego wcześniej w tym rozdziale. 3. Znaleźć języczki przedniej górnej osłony znajdujące się tuż za przednią ramką tak, jak pokazano to poniżej. 4. Aby uwolnić ramkę, odchylić języczki na zewnątrz i następnie wysunąć je do przodu wraz z ramką. Ramka odchyli się na ząbkach stanowiących zawias. 5. Ramkę zdjąć z serwera po jej całkowitym otwarciu. 15
22 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Języczki (2) Zakładanie górnej przedniej ramki Rysunek 3-3. Zdejmowanie górnej przedniej ramki serwera 1. Przystawić przednią osłonę do korpusu serwera, zwracając uwagę na ustawienie ząbków zawiasu (na górze i na dole) tak, jak pokazano to na ilustracji. Ząbki dają się spasować tylko we właściwym miejscu. 2. Zamknąć osłonę, tak aby jej sprężyste języczki trafiły na odpowiednie miejsca. 3. Docisnąć osłonę. Języczki powinny zatrzasnąć się. 16
23 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Ząbki (4) Pamięć masowa Rysunek 3-4. Zakładanie przedniej osłony Niniejszy rozdział opisuje instalowanie wewnętrznych urządzeń pamięci masowej, w tym wewnętrznych napędów twardych dysków (IDE względnie SCSI) oraz opcjonalnego rezerwującego napędu taśmowego DAT. Serwer HP Server tc2110 jest standardowo dostarczany z jednym napędem dyskietek, jednym napędem IDE SCSI lub IDE zależnie od modelu serwera. Wyjmowana klatka na pamięci masowe może mieścić dwa napędy twardych dysków i daje możliwość zainstalowania trzeciego napędu twardego dysku w czwartej wnęce za górną przednią osłoną. Czytając ten rozdział należy wybierać tematy odpowiednio do konfiguracji posiadanego serwera (IDE lub SCSI). 17
24 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Półka 1 (napęd dyskietek) Półka 2 (napęd CD-ROM) Półka 3 (opcjonalny napęd CD-ROM, DVD lub napęd taśmowy) Półka 4 (3-ci napęd dysku twardego - opcjonalny) Zatrzaski dysków Półka 5 (1-szy napęd dysku twardego - s tandardowy) Półka 6 (2-gi napęd dysku twardego - opcjonalny) Wytyczne dotyczące pamięci masowej Wytyczne ogólne Rysunek 3-5. Miejsca na pamięci masowe o Przy rozpakowywaniu i manipulowaniu napędami twardych dysków należy postępować szczególnie ostrożnie. Napędy twardych dysków są bardzo wrażliwe na uderzenia mechaniczne. Już upuszczenie napędu z wysokości około 8 mm może spowodować trwałe uszkodzenie napędu. o Nie kłaść napędów jeden na drugim. o Serwer może mieć maksymalnie sześć półek na pamięci masowe. Napęd dyskietek i napęd CD-ROM, będące standardowym wyposażeniem wszystkich modeli serwera HP Server tc2110, zajmują odpowiednio półki 1 i 2. Pierwsze cztery półki bywają także nazywane półkami wspólnymi (common tray) lub tackami na napędy. Patrz Rysunek 3-5. Urządzenia IDE o Wewnętrzny sterownik IDE jest dwukanałowym sterownikiem Enhanced-IDE i ma dwa złącza (IDE-1 i IDE-2) dla urządzeń IDE. Patrz Układ płyty systemowej w Rozdziale 9, Dane techniczne. o Napęd IDE CD-ROM wykorzystuje jedno złącze na kablu biegnącym ze złącza IDE-2, pozostawiając drugie złącze wolne na podłączenie opcjonalnego trzeciego napędu twardego dysku w modelu IDE. Napęd CD-ROM jest skonfigurowany jako urządzenie główne (master); natomiast w przypadku zainstalowania trzeciego napędu twardego dysku, jako urządzenie główne (master) należy skonfigurować ten trzeci napęd twardego dysku. W modelu SCSI, drugie złącze IDE-2 można użyć do podłączenia jakiegokolwiek dodatkowego urządzenia IDE, na przykład napędu twardego dysku IDE. o Główne złącze IDE (IDE-1) i kabel jest przeznaczone na pierwszy, czyli standardowy napęd twardego dysku IDE i drugi taki napęd (opcjonalny), z tym, że model SCSI nie ma tego kabla. Podłączenie dostarczanego napędu IDE CD-ROM i napędu twardego dysku do osobnych złącz IDE poprawia szybkość przekazów. Urządzenia SCSI o W serwerze mogą być używane tylko urządzenia SCSI pracujące niskim napięciem różnicowym (Low Voltage Differential, LVD). 18
25 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja o Użycie w serwerze urządzeń SCSI pracujących wysokim napięciem różnicowym (High Voltage Differential, HVD) spowodowałoby uszkodzenie sterownika lub innych urządzeń. o Upewnić się, że instalowane urządzenia SCSI nie mają zainstalowanych terminatorów. Kabel, do którego podłącza się napędy SCSI jest zakończony terminatorem. o W wyjmowanej klatce przeznaczonej na napędy twardych dysków można instalować wyłącznie 3,5- calowe niskoprofilowe (wysokości 1 cala) napędy twardych dysków HP Ultra 160 SCSI LVD. o Opcjonalny napęd taśmowy przeznaczony do rezerwowania jest dostarczany z przejściowym adapterem 50 na 68 stykowym, umożliwiającym podłączenie napędu do 68-stykowego złącza SCSI na kablu SCSI służącym do podłączenia tego napędu. Priorytet ładowania Opcjonalny rezerwujący napęd taśmowy może spowalniać dostęp do napędów twardych dysków Ultra-160 SCSI. W takim przypadku HP zaleca użycie dodatkowego jednokanałowego sterownika SCSI do sterowania tego powolniejszego napędu taśmowego. Są dwa modele serwera HP Server tc2110, mianowicie model IDE lub model SCSI. Priorytety przy ładowaniu serwera zależą od modelu. Serwer poszukuje urządzenia ładującego w specyficznej kolejności, ustawionej w BIOS ie. Kolejność ładowania w modelu IDE: 1. Napęd dyskietek 2. Napęd IDE CD-ROM 3. Napęd twardego dysku IDE (napęd ładujący) 4. Gniazdo PCI P1 (32-bitowe) 5. Gniazdo PCI P2 (32-bitowe) 6. Gniazdo PCI P3 (32-bitowe) Kolejność ładowania w modelu SCSI: 1. Napęd dyskietek 2. Napęd IDE CD-ROM 3. Napęd twardego dysku IDE (jeśli jest to napęd ładujący) 4. Urządzenia SCSI 5. Gniazdo PCI P1 (32-bitowe) 6. Gniazdo PCI P2 (32-bitowe) 7. Gniazdo PCI P3 (32-bitowe) Sterownik SCSI serwera poszukuje urządzenia ładującego poczynając od urządzenia z identyfikatorem ID 0, w zakresie od ID 0 do ID 15. Karta sterownika SCSI ma zawsze identyfikator ID 7. Opcjonalny rezerwujący napęd taśmowy będzie korzystał z adresu SCSI ID 3. UWAGA Kolejność ładowania można zmienić, naciskając F8 podczas testów POST lub korzystając z usługowego programu BIOS Setup. Po bliższe informacje należy sięgnąć do Narzędzie konfiguracji:bios dalej w tym rozdziale. Uruchamianie z sieci lokalnej można aktywować poprzez naciśnięcie F12 podczas testów POST. 19
26 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Urządzenia pamięci masowej IDE Poniżej opisana jest konfiguracja urządzeń pamięci masowej IDE w wersji IDE serwera HP Server tc2110. Konfiguracja sterownika IDE Wewnętrzny sterownik IDE może być instalowany zarówno w modelu IDE jak i w modelu SCSI) serwera. Jest to dwukanałowy sterownik Ultra DMA33/66/100 E-IDE, ze złączami IDE-1 i IDE-2. Każdy z kanałów sterownika może sterować tylko dwoma urządzeniami IDE. W modelu IDE serwera złącze IDE-1 jest wykorzystywane przez napęd ładujący, a złącze IDE-2 przez napęd IDE CD-ROM. Priorytet ładowania serwera: z napędu dyskietek i z urządzeń IDE można zmienić za pomocą programu Setup służącego do ustawiania BIOS u. Patrz Narzędzie konfiguracji:bios dalej w tym rozdziale. Dodawanie pamięci masowych IDE Tabela 3-1 podaje liczbę i typy urządzeń pamięci masowej, które można dodać do modelu IDE serwera. Tabela 3-1. Urządzenia pamięci masowej w modelu IDE serwera Typ interfejsu Maks. Liczba urządzeń Instalowane urządzenia i adresy FDD 1 Napęd dyskietek, instalowany fabrycznie na półce 1 IDE-2 2 Napęd CD-ROM, fabrycznie instalowany na półce 2 Opcjonalne urządzenie IDE (napęd taśmowy, CD-ROM lub DVD) na półce 3 Opcjonalny trzeci napęd twardego dysku na półce 4 IDE-1 2 Fabrycznie instalowany napęd twardego dysku IDE na półce 5 Karta sterownika SCSI Urządzenia pamięci masowej SCSI Opcjonalny drugi napęd twardego dysku na półce 6 1 Opcjonalny napęd taśmowy SCSI na półce 3 (wymagana karta kontrolera SCSI do napędu SCSI) Poniżej opisana jest konfiguracja urządzeń pamięci masowej SCSI w wersji SCSI serwera HP Server tc2110. W konfiguracji podstawowej, serwer SCSI ma w wyjmowanej klatce przynajmniej jeden napęd twardego dysku SCSI (półka 5), podłączony do fabrycznie zainstalowanego sterownika SCSI. Konfiguracja sterownika SCSI Karta jednokanałowego sterownika SCSI w modelu SCSI serwera HP Server wykorzystuje program SCSI Select do sterowania ustawieniami tego sterownika. Jeżeli został zamówiony model SCSI serwera, to zwykle nie ma potrzeby konfigurowania sterownika SCSI, gdyż program ten będzie automatycznie rozpoznawał urządzenia SCSI podłączone do tego sterownika. Do weryfikowania lub modyfikowania ustawień sterownika SCSI, nisko-poziomowego formatowania dysków SCSI lub weryfikowania mediów SCSI, należy uruchomić usługowy program SCSI Select. Po bliższe szczegóły należy sięgnąć do Program konfiguracyjny SCSI dalej w tym rozdziale. OSTROŻNIE Do magistrali SCSI nie wolno podłączać urządzeń SCSI pracujących wysokim napięciem różnicowym (High Voltage Differential, HVD), gdyż spowodowałoby to uszkodzenie innych urządzeń SCSI pracujących niskim napięciem różnicowym (LVD). 20
27 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Karta jedno-kanałowego sterownika Ultra-160 PCI SCSI, dostarczana w modelu SCSI serwera, ma dwa złącza SCSI i normalnie jest instalowana w gnieździe PCI 1. Kabel SCSI ma 5 złącz (4 dla urządzeń SCSI i 1 dla karty sterownika SCSI) i jeden terminator na końcu kabla. 1 wewnętrzne złącze 68-stykowe To wewnętrzne złącze jest wykorzystywane do sterowania wewnętrznymi napędami SCSI; łącznie maksymalnie czterema. 1 zewnętrzne złącze 68-stykowe To zewnętrzne złącze jest wykorzystywane tylko do zewnętrznych urządzeń SCSI i nie wymaga dodatkowego wewnętrznego okablowania ani ustawiania przełączników. Do tego złącza można zewnętrznie podłączyć maksymalnie 15 urządzeń. UWAGA Jako aktywne złącze SCSI można wykorzystywać tylko jedno 68-stykowe złącze na karcie sterownika SCSI. Z tego względu nie można podłączać zewnętrznych urządzeń SCSI do zewnętrznego złącza, gdy do wewnętrznego złącza SCSI podłączone są aktywne wewnętrzne urządzenia SCSI. Serwer HP Server tc2110 może współdziałać z kartą sterownika HP NetRAID 1M niezależnie od karty sterownika SCSI. Dodawanie pamięci masowych SCSI Tabela 3-2 podaje liczbę i typy urządzeń pamięci masowej, które można dodać do modelu SCSI serwera. Tabela 3-2. Urządzenia pamięci masowej w modelu SCSI serwera Typ interfejsu Maks. Liczba urządzeń Instalowane urządzenia i adresy FDD 1 Napęd dyskietek, instalowany fabrycznie na półce 1 IDE-2 2* Napęd CD-ROM instalowany fabrycznie na półce 2 Wewnętrzny kabel SCSI (Adapter Ultra-160 SCSI) Zewnętrzne złącze SCSI (Adapter Ultra-160 SCSI) Jeżeli wolna jest półka 3, to można zainstalować drugie urządzenie IDE. Instalowany fabrycznie napęd twardego dysku SCSI (półka 5, adres ID 0) Opcjonalny drugi napęd twardego dysku SCSI (półka 6, adres ID 1) Opcjonalny trzeci napęd twardego dysku SCSI (półka 4, adres ID 2) Opcjonalny napęd taśmowy SCSI (półka 3, adres ID 3) ** Sterownik SCSI (adres = ID 7) 15*** Tylko do sterowania zewnętrznymi urządzeniami SCSI. To złącze SCSI może sterować maksymalnie 15 zewnętrznymi urządzeniami SCSI. * Podrzędny (secondary) kabel IDE (IDE-2) jest podłączony do fabrycznie zainstalowanego napędu CD-ROM. W modelu SCSI serwera złącze główne (primary) IDE (IDE-1) jest wolne, ale w rozwiązaniach HP nie jest ono wykorzystywane. ** Z rezerwującym napędem taśmowym HP dostarczany jest przejściowy adapter SCSI z 50 na 68 styków. *** Jednokanałowy sterownik SCSI może z jednego złącza obsługiwać maksymalnie 15 urządzeń, jednak wewnątrz serwera jest tylko miejsce na trzy napędy twardych dysków i jeden opcjonalny rezerwujący napęd taśmowy. Złącze zewnętrzne wykorzystuje się tylko do sterowania zewnętrznymi urządzeniami SCSI, gdy wewnątrz nie ma żadnych urządzeń SCSI.. Instalowanie drugiego napędu twardego dysku (montowanego w klatce napędów) Pierwszy napęd twardego dysku (IDE bądź SCSI) jest zamontowany zawsze na górze (półka 5) klatki twardych dysków (zwanej także klatką napędów); drugi napęd montuje się w tej klatce bezpośrednio poniżej (półka 6). 21
28 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja 1. Jeżeli serwer został już zainstalowany i pracuje, należy wykonać wyłączenie serwera. Zajrzeć do Rozdziału 1, Przyciski, lampki i porty. 2. Odłączyć przewód zasilania i wszystkie zewnętrzne kable dołączone do serwera. Dobrze jest poetykietować je, aby ułatwić późniejszy montaż. 3. Zdjąć boczną pokrywę serwera oraz górną przednią ramkę. Zajrzeć do Otwieranie i zamykanie serwera wcześniej, w tym rozdziale. 4. Nacisnąć i uwolnić zatrzaski na bokach klatki napędów. Patrz Rysunek 3-6. Szyny boczne napędów Zatrzaski (Nie wysuwać klatki napędów z obudowy) Rysunek 3-6. Zwalnianie zatrzasków klatki napędów 5. Wyjąć napęd twardego dysku z ochronnego opakowania (torebki) i wykonać następujące czynności: a. Upewnić się, że styki złącz nie są pogięte i ewentualnie ostrożnie je wyprostować. b. Przy montowaniu napędu twardego dysku SCSI, pamiętać, że nie może on mieć terminacji, a zworkę SCSI ID ustawić na adres ID 1. Postępować zgodnie z dokumentacją dostarczoną z napędem. 6. Wysunąć dwie wolne szyny boczne z pustej wnęki klatki i przykręcić je do nowego napędu. Patrz Rysunek 3-7. Śruby znajdują się nad klatką napędów. UWAGA Jeżeli instalowany dysk posiada już zamontowane elementy montażowe, należy je zdemontować przed przykręceniem szyn. 22
29 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Rysunek 3-7: Mocowanie szyn bocznych do napędu dysku twardego 7. Wsunąć napęd do dolnego otworu klatki tak, aby złącza zasilające i danych były zwrócone na zewnątrz klatki. Patrz Rysunek Podłączyć do napędów kable danych. Rysunek 3-8. Montaż napędu w klatce Zakładając, że komputer ma być uruchamiany z oryginalnego napędu dysku twardego podłączonego do ostatniego złącza (oznaczonego DRIVE 0) pozostałe złącza podłączyć należy do pozostałych dysków. Jeżeli montowany jest dysk SCSI, do obu dysków należy podłączyć przewód SCSI. 9. Podłączyć kabel zasilania do napędu. 10. Założyć lewą boczną pokrywę i popodłączać zewnętrzne kable. 11. Podłączyć przewód zasilania i włączyć zasilanie serwera. 12. Należy sprawdzić nową konfigurację poprzez sprawdzenie ekranu podsumowującego HP. Dostęp do niego uzyskuje się przez naciśnięcie F2 podczas wyświetlania loga HP w czasie uruchamiania. System BIOS program SCSI Select automatycznie wykryje nowe napędy twardych dysków (IDE względnie SCSI), ale należy sprawdzić ustawienia BIOS u i SCSI Select i ewentualnie wprowadzić konieczne zmiany. Instalowanie trzeciego napędu twardego dysku (montowany na tacce) Napędy twardych dysków (IDE względnie SCSI) montuje się w klatce napędów, ale napęd trzeci trzeba zamontować na czwartej tacce. Podrzędny przewód IDE, podłączony do napędu IDE CD-ROM na drugiej tacce, posiada wolne złącze do wykorzystania do podłączenia urządzenia IDE na trzeciej lub czwartej tacce. 1. Jeżeli serwer został już zainstalowany i pracuje, należy wykonać wyłączenie serwera. Zajrzeć do Rozdziału 1, Przyciski, lampki i porty. 2. Odłączyć przewód zasilania i wszystkie zewnętrzne kable dołączone do serwera. 23
30 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Dobrze jest poetykietować je, aby ułatwić późniejszy montaż. 3. Zdjąć boczną pokrywę serwera oraz górną przednią ramkę. Zajrzeć do Otwieranie i zamykanie serwera wcześniej, w tym rozdziale. 4. Nacisnąć oba zatrzaski, aby uwolnić czwartą tackę i tackę wysunąć. Patrz Rysunek Wyjąć napęd twardego dysku z ochronnego opakowania (torebki) i wykonać następujące czynności: a. Upewnić się, że styki złącz nie są pogięte i ewentualnie ostrożnie je wyprostować. b. Przy montowaniu napędu twardego dysku SCSI, pamiętać, że nie może on mieć terminacji, a zworkę SCSI ID ustawić na adres ID 1. Postępować zgodnie z dokumentacją dostarczoną z napędem. UWAGA Jeżeli instalowany dysk posiada już zamontowane elementy montażowe, należy je zdemontować przed przykręceniem szyn. 6. Zainstalować napęd wykonując następujące czynności: a. Umieścić napęd na tacce i użyć dostarczone wkręty, aby zamocować go w tacce od spodu. b. Wsunąć całość na czwartą półkę. Patrz Rysunek 3-9. Po pełnym wsunięciu tacki z napędem powinny zadziałać zatrzaski mocujące tackę w korpusie serwera. Dodatkowe śruby Rysunek 3-9. Instalacja napędu dysku twardego (tacka) 7. Podłączyć kabel danych do napędu, jak niżej: o Przy montowaniu trzeciego napędu twardego dysku IDE, podłączyć doń kabel podrzędny (secondary) IDE-2. o Przy montowaniu trzeciego napędu SCSI, podłączyć doń kabel SCSI i upewnić się, że do tego kabla podłączone są wszystkie napędy SCSI. 24
31 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Standardowy kabel SCSI ma pięć złącz, przy czym cztery z nich są przeznaczone na trzy napędy twardych dysków i jeden opcjonalny rezerwujący napęd taśmowy. Na końcu standardowego kabla SCSI znajduje się terminator. 8. Podłączyć kabel zasilania do tyłu napędu. 9. Założyć górną osłonę i lewą boczną pokrywę serwera. 10. Popodłączać zewnętrzne kable i przewód zasilania. Włączyć zasilanie serwera. System BIOS program SCSI Select automatycznie wykryje nowe napędy twardych dysków (IDE względnie SCSI), ale należy sprawdzić ustawienia BIOS u i SCSI Select i ewentualnie wprowadzić konieczne zmiany. Instalowanie opcjonalnego napędu CD-ROM lub DVD Na trzeciej tacce na napędy można zainstalować opcjonalny napęd IDE CD-ROM lub DVD. Podrzędny przewód IDE, podłączony do napędu IDE CD-ROM na drugiej tacce, posiada wolne złącze do wykorzystania do podłączenia urządzenia IDE na trzeciej lub czwartej tacce. 1. Jeżeli serwer został już zainstalowany i pracuje, należy wykonać wyłączenie serwera. Zajrzeć do Rozdziału 1, Przyciski, lampki i porty. 2. Odłączyć przewód zasilania i wszystkie zewnętrzne kable dołączone do serwera. Dobrze jest poetykietować je, aby ułatwić późniejszy montaż. 3. Zdjąć lewą boczną pokrywę. Zajrzeć do Otwieranie i zamykanie serwera wcześniej, w tym rozdziale. 4. Zdjąć górną przednią ramkę. Zajrzeć do Otwieranie i zamykanie serwera wcześniej, w tym rozdziale. 5. Nacisnąć oba zatrzaski, aby uwolnić trzecią tackę i tackę wysunąć. Patrz Rysunek Z trzeciej tacki zdjąć element ekranujący. 7. Wyjąć napęd CD-ROM z opakowania transportowego. 8. Skonfiguruj napęd CD-ROM zgodnie z załączoną dokumentacją (ustawienie główny/podrzędny itp.). 9. Jeżeli napęd nie jest już umieszczony w tacce, należy włożyć do tacki CD-ROM i przykręcić czterema śrubami. 10. Ustawić tackę napędu CD-ROM naprzeciwko otworu w obudowie, ze złączami napędu skierowanymi do tyłu obudowy. 11. Wsunąć tackę napędu CD-ROM do zatrzaśnięcia. Powinny zadziałać dwa zatrzaski mocujące. 12. Na tyle napędu podłączyć kabel danych i kabel zasilania. Napęd IDE CD-ROM wykorzystuje jedno ze złącz na przewodzie IDE-2, pozostawiając drugoie złącze wolne do podłączenia urządzenia IDE na trzeciej półce. 13. Założyć górną ramkę. 14. Założyć lewą boczną pokrywę serwera. 15. Popodłączać zewnętrzne kable i przewód zasilania. 25
32 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Śruby Rysunek Dodawanie opcjonalnego napędu CD-ROM lub DVD Instalowanie opcjonalnego rezerwującego napędu taśmowego Opcjonalny napęd taśmowy HP SureStore DAT 24i przeznaczony do sporządzania rezerwowych kopii może spowalniać dostęp do napędów Ultra-160 SCSI. Może więc zajść konieczność użycia drugiej karty sterownika SCSI do osobnego sterowania tym napędem taśmowym. 1. Jeżeli serwer został już zainstalowany i pracuje, należy wykonać wyłączenie serwera. Zajrzeć do Rozdziału 1, Przyciski, lampki i porty. 2. Odłączyć przewód zasilania i wszystkie zewnętrzne kable dołączone do serwera. Dobrze jest poetykietować je, aby ułatwić późniejszy montaż. 3. Zdjąć boczną pokrywę. Zajrzeć do Otwieranie i zamykanie serwera wcześniej, w tym rozdziale. 4. Zdjąć górną przednią ramkę. Zajrzeć do Otwieranie i zamykanie serwera wcześniej, w tym rozdziale. 5. Nacisnąć oba zatrzaski, aby uwolnić trzecią tackę i tackę wysunąć. Patrz Rysunek Z trzeciej tacki zdjąć element ekranujący. Patrz Rysunek Upewnić się, że napęd taśmowy nie ma terminacji, a zworka SCSI ID w napędzie jest ustawiona na adres ID 3. Opcjonalny napęd HP SureStore DAT 24i jest dostarczany z adresem SCSI ustawionym standardowo na ID 3. Po bliższe informacje należy sięgnąć do dokumentacji dostarczonej z napędem. 8. Zainstalować napęd wykonując następujące czynności: a. Umieścić napęd na tacce i użyć dostarczone wkręty, aby zamocować go w tacce. Patrz Rysunek Opcjonalny napęd HP SureStore DAT 24i jest normalnie dostarczany z założonymi wspornikami 5¼ calowymi. Gdyby tak nie było, to korzystając z dokumentacji dostarczonej z napędem, należy nań założyć te wsporniki i dopiero po tym montować napęd na trzeciej tacce. b. Wsunąć napęd na trzecią półkę korpusu serwera. 26
33 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja Po pełnym wsunięciu tacki z napędem powinny zadziałać zatrzaski ustalające tackę w korpusie serwera. OSTROŻNIE Kable odłączać i podłączać bardzo ostrożnie, tak aby nie pogiąć styków złącz. 9. Na tyle napędu podłączyć kabel danych SCSI i kabel zasilania. Te kable powinny już być doprowadzone w pobliże napędu. Jeśli nie, to należy znaleźć wolne złącza SCSI i zasilania i doprowadzić je do napędu. UWAGA Obecność powolnego napędu taśmowego może wydłużać czas dostępu do napędów dysków Ultra-160 SCSI. Aby temu zapobiec, do niezależnego sterowania napędem taśmowym można zainstalować drugą kartę sterownika SCSI. Do napędu taśmowego należy wówczas podłączyć złącze wewnętrznego kabla SCSI należącego do drugiej karty sterownika SCSI 10. Założyć górną osłonę i lewą boczną pokrywę serwera. 11. Popodłączać zewnętrzne kable, przewód zasilania i włączyć zasilanie serwera. Program SCSI Select automatycznie wykryje nowy napęd taśmowy SCSI, ale należy sprawdzić ustawienia SCSI Select i ewentualnie wprowadzić konieczne zmiany. Śruby dodatkowe Moduły pamięci Rysunek Dodawanie opcjonalnego napędu taśmowego Na płycie systemowej serwera HP Server tc2110 znajdują się trzy gniazda na pamięci RAM. Łączna pojemność pamięci RAM serwera może wynosić 1,5 GB (512 MB x 3). W serwerze można instalować tylko 168-stykowe moduły DIMM PC 133 (133 MHz), 3,3V, niebuforowanej pamięci ECC SDRAM. Serwer w stanie dostawy ma zainstalowany przynajmniej jeden moduł DIMM o pojemności 128 MB. 27
34 Rozdział 3 Instalacja i konfiguracja UWAGA Stosować wyłącznie moduły do właściwego modelu HP Server. Inne moduły nie są obsługiwane. Instalować tylko moduły 128 MB, 256 MB lub 512 MB niebuforowanej pamięci ECC SDRAM. Aby przed instalowaniem upewnić się, że posiadane moduły DIMM są właściwe, należy sięgnąć do listy modułów DIMM zakwalifikowanych przez HP do użycia w serwerze podanej w: HP Order Assistant, dostępnym poprzez witrynę HP: lub zwrócić się do placówki obsługi klienta HP Potrzebne narzędzia Należy korzystać z antystatycznego zestawu serwisowego (3M 8501/8502/8503 lub równoważnego). Ten zestaw zawiera powierzchnię roboczą rozpraszającą ładunki elektryczności statycznej, przewód z krokodylkiem podłączanym do korpusu serwera oraz opaskę na rękę. Wytyczne instalowania pamięci systemowej HP Server tc2110 korzysta z niebuforowanych modułów DIMM PC 133 (133 MHz) pamięci ECC SDRAM, które różnią się elektrycznie od pamięci EDO i PC100 SDRAM stosowanych w poprzednich modelach serwerów HP Server. Można instalować moduły DIMM o pojemnościach 128 MB, 256 MB, lub 512 MB, w dowolnych kombinacjach. Łączna pojemność pamięci RAM serwera może wynosić 128 MB (minimum) do 1,5 GB (maksimum, po 512 MB w trzech gniazdach DIMM). Na płycie systemowej można mieszać moduły DIMM różnej pojemności i instalować je w gniazdach 1 do 3 w dowolnej kolejności. HP zaleca, by zacząć od instalowania modułu o największej pojemności w gnieździe 1. Pomiędzy gniazdami obsadzonymi może pozostać gniado wolne. Przy manipulowaniu modułami DIMM należy przestrzegać reguł postępowania z elementami wrażliwymi na elektryczność statyczną. Instalowanie dodatkowych modułów DIMM 1. Jeżeli serwer został już zainstalowany i pracuje, należy wykonać wyłączenie serwera. Zajrzeć do Rozdziału 1, Przyciski, lampki i porty. 2. Odłączyć przewód zasilania i wszystkie zewnętrzne kable dołączone do serwera. Dobrze jest poetykietować je, aby ułatwić późniejszy montaż. 3. Zdjąć boczną pokrywę. Zajrzeć do Otwieranie i zamykanie serwera wcześniej, w tym rozdziale. OSTRZEŻENIE Pomimo wyłączenia zasilania przyciskiem na przodzie serwera, serwer będzie nadal zasilany do stanu gotowości. Pełne odłączenie zasilania wymaga odłączenia przewodu zasilania na tyle serwera. 4. Położyć serwer na boku, tak by mieć ułatwiony dostęp do wewnętrznych elementów i gniazd DIMM. 28
HP Server tc2100 Przewodnik instalowania serwera
HP Server tc2100 Przewodnik instalowania serwera Uwaga Informacje podane w niniejszym dokumencie podlegają zmianom bez powiadamiania. Hewlett-Packard nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie tego materiału,
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Montaż komputera. ITE PC v4.0 Chapter 3 2007 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public
Montaż komputera 1 Instalacja zasilacza Kroki instalacji zasilacza: 1. Umieścić zasilacz w obudowie. 2. Dopasować otwory w zasilaczu do otworów w obudowie. 3. Przykręcić zasilacz w obudowie odpowiednimi
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi
ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI. Skrócona instrukcja obsługi
ZyXEL G-302 v3 Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI Skrócona instrukcja obsługi Wersja 2.0 Edycja 2 5/2006 ZyXEL G-302 v3 informacje ZyXEL G-302 v3 to bezprzewodowa karta sieciowa, przeznaczona do
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy
Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu 911706 Strona 1 z 5 WEJŚCIE FRONTOWE 3.5 wersja 02/09 Dla USB2.0 + Firewire 400 + esata Numer produktu 97 17 06 Przeznaczenie
NSA GB HDD. Skrócona instrukcja obsługi. 1-wnękowy serwer mediów. Domyślne dane logowania. Adres WWW: nsa310 Hasło: 1234
NSA310 + 500 GB HDD 1-wnękowy serwer mediów Domyślne dane logowania Adres WWW: nsa310 Hasło: 1234 Skrócona instrukcja obsługi Wersja oprogramowania 4.22 Wydanie 2, 1/2012 Gdzie znaleźć certyfikaty zgodności:
INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini
HARRY mini HARRY mini INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini ul. Jagiellońska 82 03-301 Warszawa tel.: + 48 22 597 48 48 fax. : +48 22 597 48 49 http://www.modecom.pl info@modecom.pl Dziękujemy za wybór
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
BENQ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA. Nagrywarka BENQ CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A
Nagrywarka CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A Dla Windows 48x Prędkość zapisu 16x Prędkość zapisu RW 48x Prędkość odczytu Dziękujemy za zakup napędu CDRW-4816A IDE. W celu zapewnienia jak najdłuższego czasu
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE. DUB-A2 Szybka karta PCI z 2 portami USB 2.0 Przed rozpoczęciem Do korzystania z urządzenia niezbędne są następujące elementy Windows
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
40-przewodowy kabel sygnałowy IDE
Przed rozpoczęciem Ta Instrukcja szybkiej instalacji ma na celu pomoc w szybkiej instalacji płyty głównej. Należy odnieść się do Karty informacyjnej załączonej do IInstrukcji obsiługi. Bardziej szczegółowe
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Instrukcja instalacyjna
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 pl Instrukcja instalacyjna DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Spis treści pl 3 Spis treści 1 Wstęp 4 2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 4 3 Zestaw rozszerzenia Upgrade Kit DBEK061
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte
h Komputer h Akumulator
Numer PN: 92P1933 Dziękujemy za zakup komputera IBM ThinkPad serii X. Prosimy sprawdzić, czy pozycje na tej liście odpowiadają elementom znajdującym się w pudełku. Jeśli jakiegoś elementu brakuje lub jest
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji
Jednostka centralna. Miejsca na napędy 5,25 :CD-ROM, DVD. Miejsca na napędy 3,5 : stacja dyskietek
Ćwiczenia 1 Budowa komputera PC Komputer osobisty (Personal Komputer PC) komputer (stacjonarny lub przenośny) przeznaczony dla pojedynczego użytkownika do użytku domowego lub biurowego. W skład podstawowego
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Dell Vostro 430 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje
Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Dell Vostro 430 Arkusz informacyjny: konfiguracja
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji
ASUS PW201 Monitor LCD. Przewodnik Szybki Start
ASUS PW201 Monitor LCD Przewodnik Szybki Start Informacje o bezpieczeństwie Przed ustawieniem monitora, proszę uważnie przeczytać całą dokumentację dołączoną do zestawu. Aby zapobiec zagrożeniu pożarem
h Komputer h Akumulator
Dziękujemy za zakup komputera IBM ThinkPad serii G40. Prosimy sprawdzić, czy pozycje na tej liście odpowiadają elementom znajdującym się w pudełku. Jeśli jakiegoś elementu brakuje lub jest on uszkodzony,
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP
EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
DESKTOP Internal Drive. Przewodnik po instalacji
DESKTOP Internal Drive Przewodnik po instalacji Przewodnik po instalacji Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Seagate, Seagate Technology, logo Wave i FreeAgent to znaki
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
Baza rozszerzeń HP 2700 Ultra-Slim Instrukcja obsługi
Baza rozszerzeń HP 2700 Ultra-Slim Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne
Informacja o ostrzeżeniach
Dell Vostro 460 Konfiguracja i funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje
Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja
Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika
Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
MODECOM. user s manual MODECOM
MODECOM midi cases user s manual MODECOM 1 Dziękujemy za wybór naszej obudowy. Otrzymali Państwo w użytkowanie produkt najwyższej jakości, który spełni wszelkie Państwa oczekiwania. Jeżeli chcieliby Państwo
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Stacja dokowania HP Podręcznik użytkownika
Stacja dokowania HP Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Informacje zawarte w niniejszym
Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4
Spis Treści 1 INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA 2 2 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3 3 WYGLĄD WYROBU 4 4 POŁĄCZENIA SYSTEMOWE 5
Spis Treści 1 INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA 2 2 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3 3 WYGLĄD WYROBU 4 4 POŁĄCZENIA SYSTEMOWE 5 4.1 PODŁĄCZANIE KABLA ZASILAJĄCEGO 5 4.2 PODŁĄCZANIE MONITORA 5 4.3 PODŁĄCZENIE DRUKARKI
Windows Vista Instrukcja instalacji
Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji
MultiBoot Instrukcja obsługi
MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty
Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Rozdział 1. Zagadnienia podstawowe
Rozdział 1. Zagadnienia podstawowe Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą poznać zagadnienia związane z rozpoczęciem i zakończeniem pracy w środowisku Windows XP. Omówiony zostanie również nowy mechanizm
Seria FN-312. Karta sieciowa PCI. Skrócona instrukcja obsługi
Seria FN-312 Karta sieciowa PCI Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.0 5/2005 Instalacja sprzętu Wykonaj poniższe czynności, aby zainstalować kartę sieciową. 1. Zapisz swoją pracę i zamknij wszystkie programy.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie
dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com
ARS3-RA v.1.0 mikro kod sterownika 8 Linii I/O ze zdalną transmisją kanałem radiowym lub poprzez port UART. Kod przeznaczony dla sprzętu opartego o projekt referencyjny DOK 01-05-12. Opis programowania
h Komputer h Akumulator
Numer PN: 67P4573 Dziękujemy za zakup komputera IBM ThinkPad X Series. Prosimy sprawdzić, czy pozycje na tej liście odpowiadają elementom znajdującym się w pudełku. Jeśli jakiegoś elementu brakuje lub
Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera
Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności
KOMPUTER. Zestawy komputerowe podstawowe wiadomości
KOMPUTER Zestawy komputerowe podstawowe wiadomości Budowa zestawu komputerowego Monitor Jednostka centralna Klawiatura Mysz Urządzenia peryferyjne Monitor Monitor wchodzi w skład zestawu komputerowego
NIBE Uplink. Instrukcja dla instalatora NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny dla NIBE F1345 IHB
NIBE Uplink Instrukcja dla instalatora NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny dla NIBE F1345 IHB 1233-1 231221 1 IHB - NIBE Uplink - Zestaw modernizacyjny Informacje ogólne Niniejsza instrukcja serwisowa
Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia
Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Model regulacji: E03J Series and E04J Series Typ regulacji: E03J001 and E04J001 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA
Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia. . Wymagania techniczne sieci komputerowej.
Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia.. Wymagania techniczne sieci komputerowej. 1. Sieć komputerowa spełnia następujące wymagania techniczne: a) Prędkość przesyłu danych wewnątrz sieci min. 100 Mbps b) Działanie
Jednostka rozszerzająca DX517. Instrukcja instalacji urządzenia
Jednostka rozszerzająca DX517 Instrukcja instalacji urządzenia Spis treści Rozdział 1: Przed rozpoczęciem Zawartość opakowania 3 Przegląd jednostki rozszerzającej 4 Zasady bezpieczeństwa 5 Rozdział 2:
W przypadku braku wymienionego wyżej elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
SC002 Sweex 5.1 PCI Sound Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 5.1 Sound Card. Karta dźwiękowa Sweex zapewnia uzyskanie dźwięku surround. Aby zapewnić poprawne działanie produktu, należy dokładnie przeczytać
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2013 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Nazwa kwalifikacji: Montaż i eksploatacja komputerów osobistych oraz urządzeń peryferyjnych Oznaczenie kwalifikacji: E.12 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia
Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11
Seria Instant Wireless Linksys WMA 11 Zawartość zestawu Jak zainstalować urządzenie Urządzenie wraz z podstawą i osłoną na kable Pilot zdalnego sterowania (wraz z 2 bateriami AAA) Kabel Audio/Video z trzema
Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA
Huawei E352 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA 1 Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja
USB 2.0 DVD MAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu 994505. www.conrad.pl. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 994505 USB 2.0 DVD MAKER Strona 1 z 6 Rozdział 1: Instalacja USB 2.0 DVD MAKER 1.1. Zawartość zestawu Wyjmij USB 2.0 DVD MAKER z opakowania i sprawdź, czy wszystkie elementy
HP Netserver. Arkusz instalacyjny. LP 1000r. Przygotowanie serwera. Uwaga. Czytelnik. Konfigurowanie serwera P
HP Netserver Uwaga Informacje podane w niniejszym dokumencie podlegają zmianom bez powiadamiania. Hewlett - Packard nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie tego materiału, a w szczególności nie zapewnia
Narzędzie Setup. Instrukcja obsługi
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte
Computer Setup Instrukcja obsługi
Computer Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte
Urz dzenia zewn trzne
Urz dzenia zewn trzne Numer katalogowy dokumentu: 405762-241 Maj 2006 r. W tym podręczniku opisano sposób obsługi urządzeń zewnętrznych. Spis tre ci 1 U ywanie urz dze USB Podłączanie urządzenia USB......................
2 PORTY SZEREGOWE / 1 RÓWNOLEGŁY NA KARCIE PCI
2 PORTY SZEREGOWE / 1 RÓWNOLEGŁY NA KARCIE PCI Instrukcja obsługi DS-33040-1 Cechy i zalety Zgodność ze specyfikacją PCI Local Bus, Revision 2.3 Obsługa 2 x portów szeregowych UART Dodaje do systemu jeden
SUKCESYWNA DOSTAWA SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO Opis techniczny oferowanego sprzętu
SUKCESYWNA DOSTAWA SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO Opis techniczny oferowanego sprzętu Zestaw komputerowy (konfiguracja nr 1) Dell OptiPlex 3020MT 1. Płyta główna Wyposażona w: 1 wolne - pełne złącze PCI Express
10 Zabezpieczanie komputera. 11 Czyszczenie komputera. 12 Rozwiązywanie problemów. 6 Spis treści. Zamek linki zabezpieczającej...
10 Zabezpieczanie komputera Zamek linki zabezpieczającej....................... 75 Hasła....................................... 75 Korzystanie z hasła podstawowego/systemowego......... 76 Korzystanie z
Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski
Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
1. Serwer rack typ 1 Liczba sztuk: 2
1. Serwer rack typ 1 Liczba sztuk: 2 Lp. Identyfikator komponentu, inne wymagania Opis wymagań minimalnych Opis komponentu 1 Obudowa 2 Płyta główna 3 Procesor 4 Pamięć RAM 5 Gniazda PCI 6 Interfejsy sieciowe
COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101
COTAG Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101 IN 016PL Montaż Kontroler jest wyposażony w trzy otwory montażowe z tyłu obudowy. Kontroler powinien być zainstalowany wewnątrz strzeżonej części obiektu, to
MultiBoot Instrukcja obsługi
MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje
Podstawy Techniki Komputerowej. Temat: BIOS
Podstawy Techniki Komputerowej Temat: BIOS BIOS ( Basic Input/Output System podstawowy system wejścia-wyjścia) zapisany w pamięci stałej zestaw podstawowych procedur pośredniczących pomiędzy systemem operacyjnym
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
2.3.4 Laboratorium: Demontaż komputera
2.3.4 Laboratorium: Demontaż komputera Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium zdemontujesz komputer stosując procedury bezpieczeństwa oraz właściwe narzędzia. Zachowaj szczególną ostrożność
OBUDOWY Z SERII COBRA
Instrukcja obsługi OBUDOWY Z SERII COBRA IMPET COMPUTERS SP. Z O.O. Odrowąża 7 03-310 Warszawa tel.:+48 (22) 811 25 76 fax:+48 (22) 841 12 23 e-mail: ibox@home.pl http://ibox.home.pl 1 1. Wstęp Dziękujemy
Disk Station. Przewodnik szybkiej instalacji DS409+, DS409. ID Dokumentu: Synology_QIG_4bay2_
Disk Station DS409+, DS409 Przewodnik szybkiej instalacji ID Dokumentu: Synology_QIG_4bay2_20090616 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje bezpieczeństwa, a podręcznik
ADSL Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia... 1 1.1 Przedni panel.... 1 1.2 Tylni panel... 1 2. Zawartość opakowania... 2 3. Podłączenie urządzenia... 2 4. Instalacja oprogramowania...
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 IU SY3
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...3
URZĄDZENIA WEJŚCIA-WYJŚCIA
Wykład czwarty URZĄDZENIA WEJŚCIA-WYJŚCIA PLAN WYKŁADU Budowa ogólna komputerów PC Urządzenia zewnętrzne w PC Podział urządzeń zewnętrznych Obsługa przerwań Bezpośredni dostęp do pamięci Literatura 1/24
KARTA PCI Z INTERFEJSEM SZEREGOWYM
KARTA PCI Z INTERFEJSEM SZEREGOWYM Instrukcja obsługi DS-33003 Cechy i zalety Zgodność ze specyfikacją PCI Local Bus, Revision 2.3 Obsługa 2 x portów szeregowych UART Prostota Plug and Play Automatyczny
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Połączenia. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1
DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Wstęp Dziękujemy za zakup Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Sweex. Multi panel pozwala na rozszerzenie możliwości połączeniowych komputera i umieszczenie złączy