* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
|
|
- Jadwiga Maria Marek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:30. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:30PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.
2 Page 2 October 4, 2015 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Andrzej Stepanczuk CM Rev. Józef Szpilski CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY Tel.: * Fax: skc11222@aol.com facebook.com/sskcbrooklyn St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal / Dyrektor 12 Newell Street * Brooklyn, NY Tel: * Fax: School Annex: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY Tel: Saturday, January October 43 - sobota, 34 października stycznia MASS INTENTIONS/INTENCJE Friday, 7:00pm January W MSZALNE intencji 10 Członków piątek, Róży 10 św. stycznia Faustyny o zdrowie i bł. 6:30am Stanisław Adela i Józef Tomczuk Strama-córka oraz zmarłych z rodz. 6:30am Boże Val dla Szymanski-Ewa żyjących a dla zmarłych z rodz. o zbawienie wieczne 7:00am Tomczuk Anna Bajadek i Gołębiewski r.śm.-marilyn McCauley Konc.: 7:00am Władysława Franciszek Serowik Grabowski (r.śm.)-mąż śm.)-żona Władysław z rodz. 7:00am 8:00am Stanisława Halina Goldblat-Budzińska od & Valentine Jones-daughter męża Friday, 8:00am October William 9 "Billy" piątek, Tait-Jane 9 października Zalewski 8:00am 5:30pm Nancy Joseph Azzinnari-Madeleine Kaminski-Antje Kaminski Namorato 6:30am 7:00pm ZBIOROWA Cecilia Mazur-Valerie Kryshak 5:30pm 7:00pm Antoinette Janusz Gontarzewski Tomczyk-M i & Zofia M Halaj Ratynska 7:00am Konc.: Intencja W intencji Smoleńska-Klub Członków Róży Gazety M.B. Różańcowej Polskiej 7:00pm Sunday, January Robert Jutkiewicz-Ch. 5 - niedziela, J. 5 stycznia Saturday, o January zdrowie i 11 bł. - Boże sobota, dla żyjących 11 stycznia Sunday, 7:30am October Henryk Lipski 4 - niedziela, (r.śm.)-syn 4 października z rodziną 6:30am a Karolina dla zmarłych Kaczmarek-Z. o zbawienie Maciejewska wieczne 9:00am 7:30am For Maria the intention Pieczonka-córka of blessings z zięciem Konc.: 7:00am Stefania Zygmunt Sutor-córka Sobieraj (r.śm.)-żona i dzieci for those pilgrims 9:00am God s travelling Blessings to Rome on the and 1st Fatima Wedding Anniversary 8:00am Mary Blanche Harsche-O.L. Altyn-M. & of R> Fatima Barnes Society family Conc.: for Danny Joanna Mihnovich-Slesinski & Chet-parents 7:00pm 5:30pm ZBIOROWA Jude Lucas-Stella Fiore family 10:15am Kazimierz Edward Kosowski-od Drapala-Anna żony i Tadeusz 7:00pm Krzysztof Wądołowski-koledzy z pracy i syna z rodz. Stopa Saturday, October 10 - sobota, 10 października Sunday, January 12 - niedziela, 12 stycznia 11:30am 11:00am PARISHIONERS Stella Gryziec-K. -& ZA N. PARAFIAN Gryziec 6:30am Za zmarłych z rodz. Czajkowskich-rodzina 7:30am 1:00pm 11:30am Anna Danuta Bacławska-W. Turczyńska-mąż Kaftan i dzieci & Mogielnicki z rodz. fam. 7:00am Anna Bacławska-przyjaciele i znajomi 9:00am 8:00pm 1:00pm Epiphanius Kazimiera i Zakrzewski-Janina Franciszek Tokarscy-syn i Zygmunt z rodz. 8:00am Halina Trojanowska-Golec family 10:15am 5:30pm Antoinette Tomczyk-E. Jones Monday, Konc.: January Jacek Kruszewski-A. 6 poniedziałek, & R. Nerwinscy 6 stycznia 11:00am 7:00pm Bronisław Andrzejczyk-córka z rodz. 6:30am 8:00pm Józefa Cecylia Matys-J. i Franciszek Czartoryjska Urbanek-syn z rodz. 11:30am Sunday, October PARISHIONERS 11 - niedziela, - ZA PARAFIAN 11 października 7:00am Monday, October Józefa Kwasigroch-rodzina 5 poniedziałek, 5 października 1:00pm 7:30am Kazimierz Drapała-Jan Marek z rodz. 8:00am 6:30am Danuta Stella Mikołajczyk-daughter Turczynska-mąż i dzieci Cazimiera z rodz. 8:00pm 9:00am Jadwiga i Stanisław Dobiecki-rodzina 9:00am 7:00am ZBIOROWA Maria i Franciszek Lipińscy-Janina T. 10:15am Robert Jutkiewicz-M. & J. Lach ******************************************************************************************************************************************************************** 7:00pm 8:00am Parishioners/Za Leonard & Genowefa Parafian Czastkiewicz-neighbors 11:00am Adrian Jedra (1anniv.)-rodz. Szczepaniak Tuesday, 9:00am ZBIOROWA January 7 wtorek, 7 stycznia 11:30am Andrzej Nowak-mama 6:30am 7:00pm Józef Robert Kubiaczyk-Maria Jutkiewicz-Donna Kida Zielinska Konc.: W podziękowaniu Bogu oraz Marii Matce Bożej 7:00am Tuesday, Władysława October 6 Zamora-Róże wtorek, 6 października Różańcowe za uratowanie zdrowia-janusz 6:30am Wacław i Apolonia Skrodzki-córka z rodziną 8:00am Blanche Altyn-D. & P. James 1:00pm Jacek Kruszewski-D., J. & E. Kurzyna 7:00am Agnieszka i Edward Konik-synowa Honorata 7:00pm Bronisława Ludwik-córka 8:00pm Helena Kulesza-syn Czarek z rodz. *************************************************************************************************************************************************************** 8:00am Thaddeus Goscicki-R. Wasilewska Wednesday, January 8 środa, 8 stycznia 7:00pm O zdrowie, bł. Boże i opiekę M.B. Różańcowej CHLEB I WINO - BREAD AND WINE 6:30am For health and God's blessings for during the week from dla Członków Róż Różańcowych Cecilia Cendrowski-Dulemba family October 5 to October 11, 2015 Wednesday, October 7 środa, 7 października 7:00am Witold Milewlski-żona Anna i dzieci is being offered in memory of 6:30am Apolonia Skrodzka-Stasiu i Henryka Wawrzyniak 8:00am Valerie Kemish-Valerie Kryshak JANINA I MARIAN URUSKI 7:00am Jan Łataś (r.śm.) i Cyprian i Emilia Łataś-Zofia 7:00pm ZBIOROWA requested by family 8:00am Jane Kaminski-Andy Kaminski Thursday, January 9 czwartek, 9 stycznia 7:00pm ZBIOROWA 6:30am Helen Lauritsch-Regina & John THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Thursday, October 8 czwartek, 8 października 7:00am Rev. Roman Gorowski-M. Misaiet 6:30am Mieczysława Pielak-W. Kaftan Our tithing collection on last Sunday was: 8:00am Edward Chocko-Karcinsky 7:00am Władysława Serowik (r.śm.)-róże Różańcowe Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: 7:00pm Stefania Szczygieł-A. & L. Luterek 8:00am Halina Trojanowska-Stasia Szwajcer $10, Konc.:
3 PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS St. Stan s Athletic League 27th SUNDAY IN ORDINARY TIME is proud to announce October 4, 2015 Sign Ups for: SUNDAY: The Pulaski Day Parade this Intramural Basketball year will be held next Sunday, (non-competitive Kgd-8 th Grade October 4. Buses for marchers Games during week Nov April Fee $100) will leave at 11:00am from the corner of Driggs Avenue and CYO Basketball McGuinness Blvd. Our group will (competitive, 3 rd High School assemble in Manhattan at Games on weekends Oct Feb Fee $150) 12:30pm on East 37th Street between Fifth and Madison Avenues. Please join us as we honor our St. Stan s Church Gym Polish heritage by marching in the Parade. Further 189 Driggs Ave. 4 th Fl. information about parade events can be found in this bulletin. Oct. 8 th 7:00 8:00 PM The second collection today is for the parish building maintenance fund. Fees include Our Parish Cafe is now open serving coffee and Team Uniforms, Insurance, Coaching, cake as well as other hot meals on Sundays. Please come. and lots of fun Our parish Flea Market is now open. Please stop FOR MORE INFO /CALL: by!!!! MONDAY: ATHELETIC DIRECTOR, DANIEL BERNATOWICZ The Month of October is dedicated to Our Lady of DBERNATOWICZ@GMAIL.COM (preferred) the Holy Rosary. Beginning on Monday October 5, Rosary Devotions in the English language will be conducted at 6:30PM followed by Mass and Novena at 7:00PM. Tuesday through Friday Rosary Devotions will be held after the 7:00pm Mass in Polish.!!! VOLUNTEERS ARE WELCOME!!! Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7:00pm. In honor of the Feast of St. Francis of Assisi, 78th ANNUAL PULASKI DAY PARADE Blessing of all animals will take place in the school Sunday, October 4, 2015 auditorium at 6:00PM on Monday, October 5. The Parish Library is open every Monday from GENERAL CASIMIR PULASKI 6:30pm until 8:00pm. MEMORIAL PARADE COMMITTEE, INC. First meeting of the Parish Pastoral Council after announces that the summer break will be held on Monday, October 5 at The 2015 Grand Marshall is 7:45 in the rectory. ARTUR DYBANOWSKI NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is for the The 2015 Greenpoint Contingent Marshal is needs of the parish. HENRYK SKRODZKI INFORMATION: The Knights of Columbus Society at St. Stanislaus Kostka Church invites new members!!! The Knights of Columbus are men, practicing Catholics, over 18 years of age, whose objective is to improve their neighborhood while supporting their parish and deepening their Catholic faith. Being a Knight is to be part of a brotherhood with other Knights. It is caring about family values and family life. Anyone interested in joining, please contact Fr. Pastor ******************************************************************************************************************************** On Sunday, October 4 Mass will be celebrated at St. Patrick s Cathedral at 9:00AM. The Parade Breakfast will be held 3 West Club - 3 West 51st Street NYC at 10:30AM. The Parade steps off at 12:30PM on 5 th Avenue. Reviewing and Grand Stands are at 40 th - 42 nd Streets.
4 Page 4 OGŁOSZENIA PARAFIALNE XXVII NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 4 października 2015 NIEDZIELA: Zapraszamy do wzięcia udziału w Paradzie Pułaskiego, która odbędzie się w niedzielę, 4 października na 5 Alei na Manhattanie. Dołącz się do naszej parafii! Pomaszerujmy razem! Pokażmy, że jesteśmy dumni z naszego polskiego pochodzenia. Autobusy dla biorących z parafią udział w paradzie będą wyjeżdżać z Driggs Avenue i McGuinness Blvd. o godz. 11:00. Nasza grupa zbiera się o godz. 12:30pm na East 37 ulicy pomiędzy Madison i 5-tą Aleją. Pomaszerujmy razem! Pokażmy, że jesteśmy dumni z naszego polskiego pochodzenia. Bliższe informacje są podane w tym biuletynie. Dzisiejsza druga składka jest przeznaczona na utrzymanie budynków parafialnych. Kawiarenka parafialna jest otwarta w godz. od 10:00 do 14:30. Zapraszamy!!! Próby chórku dziecięcego odbywają się w każdą niedzielę po Mszy św. o godz. 11:30. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Święcenie zwierząt z okazji Dnia Sw. Franciszka będzie w poniedziałek 5 października o godzinie 18:00 w auli szkoły Św. Stanisława Kostki. Biblioteka Parafialna jest czynna w każdy poniedziałek od godz. 18:30 do 20:00. Zebranie Rady Parafialnej po wakacyjne przerwie będzie w poniedziałek 5 października o godzinie 19:45 na plebanii. WTOREK: Miesiąc październik poświęcony jest Matce Bożej Różańcowej. W związku z tym, Nabożeństwa Różańcowe w październiku będą odprawiane po polsku od wtorku do piątku po mszy świętej o godzinie W poniedziałek różaniec będzie odmawiany w języku angielskim o godzinie 18:30. ŚRODA: Msza św. i Nowenna do M.B. Nieustającej Pomocy o godz PIĄTEK: W każdy piątek o godz.18:00 będzie różaniec dla dzieci. Serdecznie zapraszamy. Msza św. oraz Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. Próby chóru dorosłych odbywają się w każdy piątek po Mszy św. o godz. 19:00 na chórze. Chętnych zapraszamy. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w przyszłą niedzielę jest na potrzeby naszej parafii. PATRON INFORMACJE: Ponawiamy zaproszenie dla Panów do wstępowania w szeregi Knights of Columbus, organizacja katolickich mężczyzn, służących Kościołowi i krzewieniu wiary. Zainteresowanych prosimy o kontakt z księdzem Proboszczem. ********************************************************************************************************************************************************************* UWAGA RODZICE I PARAFIANIE. W związku z prośbami wielu rodziców i katechetów, w tym roku szkolnym msza św. dziecięca z kazaniem dla dzieci będzie odprawiana w każdą niedzielę o godz. 11:30. Zachęcamy rodziców, aby przyprowadzali swoje pociechy właśnie na 11:30! Wierzymy, że do tej zmiany wszyscy przyzwyczaimy się bardzo szybko. VIRTUS Kurs VIRTUS w języku polskim odbędzie się przy naszej parafii w dniu 19 października (poniedziałek) w budynku Oazy (185 Driggs Ave) od godz. 6:30pm 9:00pm. Tematem przewodnim jest bezpieczeństwo dzieci i młodzieży; stąd kurs Virtus jest wymagany przez naszą diecezję wobec wszystkich osób pracujących z dziećmi i młodzieżą. Jest to kurs jednorazowy i ma charakter seminarium wykładu (nie ma egzaminu). Wszyscy zainteresowani proszeni są o zarejestrowanie elektroniczne na stronie kontakt pod numerem telefonu: Fundacja Jana Pawła II organizuje KONCERT Poświęcony św. Janowi Pawłowi II z okazji DNIA PAPIESKIEGO NIEDZIELA 11-go PAŹDZIERNIKA 2015r o godz. 15:30 CENTRUM POLSKO-SŁOWIAŃSKIE 177 Kent Street, Greenpoint Cena Biletów: $15 dorośli, $10 dzieci Po bilety dzwonić: (718) lub (718) Bilety będą do nabycia również przy wejsciu. 78-a PARADA PUŁASKIEGO Zapraszamy na Paradę Pułaskiego, która odbędzie się w niedzielę 4 października, b.r. Parada rozpocznie się o godz. 12:30 po poł. Głównym Marszałkiem parady jest ARTUR DYBANOWSKI Marszałkiem Greenpointu jest HENRYK SKRODZKI PROGRAM OBCHODÓW PARADY: Niedziela, 4 października o godz. 9:00 rano Msza Św. w Katedrze Św. Patryka. o godz. 10:30 rano, śniadanie w 3 West Club NY. 3 West 51st Street NYC
5 December October 4, 29, Page 75 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Pulaski Day Parade October 4 Parafia bierze udział w Paradzie Pulaskiego, Manhattan Blessing of Animals St. Francis Feast 6 PM school October 5 Błogosławienie zwierząt Św. Franciszka 18:00 Parish Trip to Guatemala October Wycieczka parafialna do Gwatemalii Bl. Fr. Popieluszko High Mass at 11:30 and Memorial Obchody ku czci Bł. Ks. Popiełuszko - msza św o godz October 18 Services at the Square after the Mass 11:30, następnie przemarsz i akademia przy pomniku Polish Heritage Mass 3 PM St. Aloysious Church October 18 Msza Dziedzictwa Polskiego 15:00. St. Aloysious ks. Biskup Janusz Stepnowski z Łomży Mass at the Padre Pio Sanctuary Manhattan 6 PM October 24 Msza św. Po polsku u O. Pio Manhattan 18:00 Religious Music Piotr Rubik - Concert 6 PM October 25 Koncert zespołu Piotra Rubika 18:00 ALL SAINTS DAY - Obligatory November 1 DZIEŃ WSZYSTKICH ŚWIĘTYCH obow. All Souls Procession & Rosary Calvary 1st Cemetery Procesja i Różaniec za Zmarłych Cmentarz Calvary 1 przy November 1 Greenpoint Ave. - 3 PM Greenpoint Ave. g. 15:00 Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i November 5 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Zakonne Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM November 6 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM November 6 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Pre-Cana program in Polish November 7 Pre-Cana dla narzeczonych po polsku 9:00 AM TUE / WTO WED / ŚRO FRI / PIA THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: Saint Bruno, Priest Blessed Marie-Rose Durocher, Virgin Our Lady of the Rosary Saint Denis, Bishop, and Companions, Martyrs Saint John Leonardi, Priest *********************************************************************************************************************************************************************************** Uczniowie szkół średnich Ewangelizacja i community service Uczniów szkół średnich, zapraszamy do pomocy na lekcjach religii jako asystent katechetyczny raz w tygodniu 45 min. Jest to dobra okazja do włączenia się w dzieło ewangelizacji, służby Panu Bogu, a także może to być dobrą formą wypełnienia tzw. community service. Kontakt: Krzysztof Gospodarzec Dyrektor Programu Religijnego lub bezpośrednio na religii. *************************************************************************************************************************************************************** LEKTORZY I KOLEKTORZY Potrzebujemy lektorów i kolektorów do posługi w kościele podczas mszy świętych sobotnio-niedzielnych. Oczywiście, jest to posługa bezpłatna, wykonywana dla dobra swojej parafii i na chwałę Boga. Wierzymy, że takie osoby się znajdą. ********************************************************************************************************************************************************************* LECTORS AND USHERS We are in need of lectors and ushers to assist in church during the Saturday night vigil and Sunday Masses. Of course, this is a volunteer service, offered for the good of your parish and for the glory of God. We are confident that there are individuals interested in serving as lectors. ********************************************************************************************************************************************************************* Sklepik Parafialny Pchli Targ będzie otwarty w soboty i niedziele. Zapraszamy do zakupów. Szukamy chętnych pań do pomocy przy prowadzeniu sklepiku parafialnego. Osoby, które mogłyby udzielić swojego czasu, sił i chęci prosimy o kontakt z kancelarią parafialną. Piotr Rubik z orkiestrą i solistami zapraszają na koncert dedykowany Św. Janowi Pawłowi II : WIARA-NADZIEJA-MIŁOŚĆ - 25 października, godzina 18:00. Wiara, nadzieja, miłość to trzy podstawowe wartości. Nadzieja pomaga przetrwać trudne, sytuacje. Wiara pomaga zrozumieć coś, czego nie potrafimy pojąć. Miłość uczy nas zrozumienia, cierpliwości i poświęcenia. Ze wszystkich darów Boga te uczucia są najbardziej ukryte, ale jednocześnie najsilniejsze. Zauważamy w świecie coraz większą obojętność religijną, pęd za bogaceniem się, uzależnienia od środków masowego przekazu, odrzucenia autorytetów i demoralizację. Co czynić, aby tym zagrożeniom przeciwstawiać się, aby być dla ludzi żyjących w świecie, a nie ulec złym wpływom tego świata? "Człowiek nie może żyć bez miłości. Człowiek pozostaje dla siebie istotą niezrozumiałą, jego życie jest pozbawione sensu, jeśli nie objawi mu się Miłość, jeśli nie spotka się z Miłością, jeśli jej nie dotknie i nie uczyni w jakiś sposób swoją, jeśli nie znajdzie w niej żywego uczestnictwa - Jan Paweł II. Czy ginie wiara, zanika nadzieja, powszednieje miłość? Będziemy mieli okazje odpowiedzieć sobie na to pytanie, bo w utworach Piotra Rubika Nadzieja szlocha po cichutku, w kąciku. Obejmuje ja wiara. Łzy mieszają się. W ich kałuży odbija się twarz, jak w rozbitym lusterku. Obok przysiadła miłość, za rękę trzymając szczęście. Blaskiem swym rozpalają ledwo tląca się siłę. Serce mocniej zaczyna bić. Bilety w cenie 70 dolarów do zakupienia w biurze parafii. ******************************************************************************************************************************** PIELGRZYMKA DO AMERYKAŃSKIEJ CZĘSTOCHOWY Wspólnota Przyjaciół Misji przy naszej parafii organizuje Pielgrzymkę do Amerykańskiej Częstochowy w dniu 1 listopada 2015 r. Wyjazd o godz. 8:00 sprzed kościoła Św. Stanisława Kostki. Koszt $40 Zapisy w kancelarii parafialnej. Serdecznie zapraszamy do udziału.
6 December Page 6 29, 2013 October 4, Page OUR SINCERE THANKS TO EVERYONE WHO HELPED ORGANIZE THE PARISH PICNIC ON SEPTEMBER 13, 2015 OUR THANKS TO OUR SPONSORS WHO SO GENEROUSLY DONATED FOOD, BEVERAGES AND BAKED GOODS: W-NASSAU (KISZKA) MEAT MARKET, DRIGGS MEAT MARKET, AMTEC INTERNATIONAL, BUSY BEE, RÓŻE RÓŻAŃCOWE, FRIENDS OF THE MISSIONS, ST. ALOYSIUS YMCC, SEA LEAGUE-GDYNIA 15, SZCZEPAN JANECZKO OUR THANKS TO THOSE WHO MADE DONATIONS TOWARD OUR PICNIC: ST. ALOYSIUS YMCC, ARTHUR'S FUNERAL CHAPELS, POLISH & SLAVIC FEDERAL CREDIT UNION, NY SOCIETY OF JOHN PAUL II FOUNDATION, STOBIERSKI-LUCAS GARDENVIEW FUNERAL HOME, POLISH SUPPLEMENTARY SCHOOL, POLISH & SLAVIC CENTER, LAW OFFICE OF ANDREW KAMINSKI, E. & M. SADOWSKI, T. BIELONKO, RODZINA MATERKA, D. ROSZKOWSKA. SEA LEAGUE-GDYNIA 15. OUR THANKS TO MR. MICHAEL PAJAK WHO DONATED THE RAFFLE TICKETS AND TO THOSE WHO SPONSORED OUR RAFFLE BY DONATING PRIZES. ALSO, MANY THANKS TO THOSE WHO PURCHASED THE RAFFLES OUR THANKS TO THE FOLLOWING GROUPS WHO HELPED ORGANIZE THE PICNIC: PARISHIONERS, RÓŻE RÓŻAŃCOWE, SACRED HEART OF JESUS SOCIETY, FRIENDS OF THE MISSIONS, SEA LEAGUE-GDYNIA 15, POLISH BOYS AND GIRL SCOUTS, ST. ALOYSIUS YMCC, MEMBERS OF THE FAMILY OF NAZARETH MOVEMENT. OUR THANKS TO EVERYONE WHO: WORKED IN THE KITCHEN OR BY THE BARBECUE GRILL, SERVED FOOD AND BEVERAGES, SOLD POPCORN OR COTTON CANDY, SOLD RAFFLES OR FOOD COUPONS, WORKED ON THE SET UP AND THE CLEAN UP. SPECIAL THANKS TO OUR DJ DANIEL BERNATOWICZ FOR THE DANCE MUSIC AND GAMES FOR THE CHILDREN. THANKS TO ALL WHO HELPED ENTERTAIN THE CHILDREN WITH FACE PAINTING, SANDART, AND OTHER FUN ACTIVITIES. OUR THANKS TO THE GROUPS WHO PROVIDED ENTERTAINMENT: KRAKOWIANKI & GORALE, JAN MLYNKA FOR FENCING SHOW. OUR THANKS TO ALL THOSE WHO COORDINATED THE PREPARATION OF THE PICNIC. SPECIAL THANKS TO THE "VILLAGE DIGITAL" EMPLOYEES WHO PREPARED THE T-SHIRTS WORN BY THE VOLUNTEERS AT THE PICNIC. OUR APOLOGIES TO ANY SPECIFIC GROUP OR INDIVIDUAL WHO IS NOT MENTIONED HERE; WE DO IMMENSELY APPRECIATE YOUR HELP, AND YOU TOO WILL BE REWARDED BY GOD. IN A VERY SPECIAL WAY, I EXPRESS MY GRATITUDE TO THOSE PARISHIONERS AND GUESTS, WHO IN SUCH GREAT NUMBERS ATTENDED AND SUPPORTED THE PICNIC. THANKS TO THE MUTUAL COOPERATION OF ALL, EVERYONE HAD A GREAT TIME, AND, MOST IMPORTANTLY, THERE WAS A FEELING OF A UNITED PARISH FAMILY. MAY ST. STANISLAUS KOSTKA, PATRON SAINT OF OUR PARISH, OBTAIN FOR US ALL AN ABUNDANCE OF BLESSINGS.
7 December October 4, 29, Page 7 DZIĘKUJEMY WSZYSTKIM, KTÓRZY POMOGLI NAM ZORGANIZOWAĆ PIKNIK PARAFIALNY 13 WRZEŚNIA 2015 DZIĘKUJEMY SPONSOROM, KTÓRZY OFIAROWALI ŻYWNOŚĆ I ARTYKUŁY SPOŻYWCZE: W-NASSAU (KISZKA) MEAT MARKET, AMTEC INTERNATIONAL, RÓŻE RÓŻAŃCOWE, WSPÓLNOTA PRZYJACIÓŁ MISJI, CZŁONKOM KLUBU ŚW. ALOJZEGO, DRIGGS MEAT MARKET, BUSY BEE, LIGA MORSKA-GDYNIA 15, SZCZEPAN JANECZKO. DZIĘKUJEMY SPONSOROM, KTÓRZY ZŁOŻYLI OFIARĘ NA PIKNIK: DOM POGRZEBOWY ARTHUR'S, KLUB ŚW. ALOJZEGO, LIGA MORSKA-GDYNIA 15, POLSKO-SŁOWIANSKA UNIA KREDYTOWA, CENTRUM POLSKO-SŁOWIANSKIE, FUNDACJA JANA PAWŁA II, DOM POGRZEBOWY STOBIERSKI-LUCAS GARDENVIEW, ANDRZEJ KAMINSKI-ADWOKAT, POLSKA SZKOŁA IM. MARII KONOPNICKIEJ, E. & M. SADOWSKI, T. BIELONKO, RODZINA MATERKA, D. ROSZKOWSKA. DZIĘKUJEMY SPONSOROM NASZEJ LOTERII, PANU MIECZYSŁAWOWI PAJĄK ZA WYDRUKOWANIE BILETÓW, GOŚCIOM ZA ZAKUPIENIE LOSÓW. DZIĘKUJEMY WSZYSTKIM, KTÓRZY ZAJĘLI SIĘ ORGANIZACJĄ PIKNIKU: PARAFIANOM, RÓŻOM RÓŻAŃCOWYM, WSPÓLNOCIE PRZYJACIÓŁ MISJI, TOW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA JEZUSOWEGO, LIDZE MORSKIEJ-GDYNIA 15, HARCERKOM I HARCERZOM, RUCHOWI RODZIN NAZARETAŃSKICH, CZŁONKOM KLUBU ŚW. ALOJZEGO DZIĘKUJEMY WSZYSTKIM, KTÓRZY PRACOWALI W KUCHNI ORAZ PRZY GRILLU, PRZY WYDAWANIU GORĄCEGO JEDZENIA I NAPOJE, PRZY SPRZEDAWANIU POPCORN I CUKROWEJ WATY, PRZY SPRZEDAWANIU RÓŻNYCH BILETÓW I LOSÓW, I PRZY USTAWIANIU STOŁÓW I SPRZĄTANIU. DZIĘKUJEMY WSZYSTKIM, KTÓRZY ZAJĘLI SIĘ NASZYMI DZIEĆMI A SZCZEGÓLNIE DJ DANIEL BERNATOWICZ ZA WSPANIAŁĄ MUZYKĘ I ZORGANIZOWANE ZABAW DLA DZIECI. DZIĘKUJEMY RÓWNIEŻ TYM, KTÓRZY ZAJELI SIĘ SAND ART. I MALOWANIEM TWARZY. DZIĘKUJEMY ZA PRZEDSTAWIENIA: KRAKOWIANKI I GÓRALE, SZKOŁA SZERMIEKI JANA MŁYNKA. DZIĘKUJEMY WSZYSTKIM KTÓRZY PRZYGOTOWALI I CZUWALI NAD CAŁOŚCIĄ. PRZEPRASZAMY TYCH, KTÓRYCH MOŻE OMINĘLIŚMY W PODZIĘKOWANIU, JESTEŚMY JEDNAK WDZIĘCZNI ZA WASZĄ POMOC. BÓG WAM WYNAGRODZI! W SPOSÓB SZCZEGÓLNY WYRAŻAMY WDZIĘCZNOŚĆ WSZYSTKIM PARAFIANOM I GOŚCIOM, KTÓRZY TAK LICZNIE UCZESTNICZYLI W NASZYM PIKNIKU. DZIĘKI WZAJEMNEJ WSPÓŁPRACY WSZYSCY DOBRZE SIĘ BAWILI, A CO JEST NAJWAŻNIEJSZE POCZULI ŚWIADOMOŚĆ, ŻE TWORZYMY JEDNĄ RODZINĘ PARAFIALNĄ. NIECH ŚW. STANISŁAW KOSTKA PATRON NASZEJ PARAFII WYPRASZA NAM WSZYSTKIM WIELE ŁASK
8 December Page 8 29, 2013 October 4, Page PODZIĘKOWANIE Rodzina zmarłej ś.p. Magdaleny Bielawskiej pragnie podziękować Ks. Markowi Sobczakowi za piękną modlitwę, Panu Arturowi Dybanowskiemu oraz wszystkim przyjaciołom i znajomym za uczestnictwo w uroczystościach pogrzebowych oraz za okazane serce i współczucie w tak tragicznych dla nas chwilach. Serdeczne Bóg Zapłać Mama Elżbieta i brat Piotr ******************************************************************************************************************************************************************** ANNUAL MASS Join Us As We Celebrate Life Main Celebrant & Homilist Most Reverend Frank J. Caggiano, D.D. Bishop of Bridgeport, CT When: Monday October 5, 2015 at 7:00pm Where: Good Shepherd R.C. Church, 1950 Batchelder Street, Brooklyn, NY Enter through Batchelder Street School yard between Avenues S & T. Parking Available. The Rosary begins at 7pm followed by the Mass at 7:30pm. Investiture in the Brown Scapular following the Mass Honourees: Dr. Florence Maloney, Robert J.E. Murphy For more information, please contact Rosary For Life, Inc ************************************************************************************************************************************************************************************** Join Cub Scouts! For boys in the 1st grade and up Open House Friday, October 2nd at 6:30pm Adventure, Camping, Hiking, Shooting Sports, Pinewoods,Go Carts, Swimming, Build Character Development, Family involvement and much more! Cub Scout Pack 469 Open registration any Friday Capital One Bank Community Room 807 Manhattan Avenue, Greenpoint (Calyer St. Entrance) For more information call or go to bsa.org ******************************************************************************************************************************************************* BOYS SCOUTS OF AMERICA For boys in Grades 6-12 Give your son the tools to become a great leader! Boy Scout Troop 469 The Pride of Greenpoint Open recruitment every Friday 6:30pm 171 Calyer Street Capital One Bank (Side Entrance) (Corner of Lorimer St. / Across from OTOM Gym) Contact: Stephen Leddick: (347) Infotroop469@gmail.com ******************************************************************************************************************************************************************* Serdecznie zapraszamy dzieci i młodzież na spotkania formacyjne: - ministranci spotykają się we wtorki o 6:30, - młodzież w środy o godz. 7:45, - kandydaci na ministrantów w piątki o godz. 5:00. Wiadomości Pro-Life - wrzesień/październik 2015 Świadczą o Bożej Prawdzie W sobotę 29 sierpnia odbyła się pierwsza powakacyjna diecezjalna Krucjata w Obronie Życia. Mszę Św. w kościele Matki Bożej z Wieczernika sprawował ks. bp. Raymond Chappetto. W homilii, nawiązał do przypadającego w tym Dniu wspomnienia męczeńskiej śmierci Św. Jana Chrzciciela. W swoim czasie, nawoływał On do pokuty, życia w Bożej prawdzie. Dziś, na przełomie 20/21 wieku, Jego Misję niejako kontynuuje Ruch Pro- Life. Jezus Chrystus jest Prawdą zawartą w 10 Przykazaniach. Wśród nich jest 5-te - Nie Zabijaj! Jest ono przekraczane na niespotykaną dotychczas w dziejach ludzkości skalę! Aborcja, Eutanazja i inne jeszcze odniesienia do tego Przykazania, składają się razem na panującą dziś tzw. Kulturę Śmierci, w jakiej przypadło nam żyć! Bóg umarł w nas, naszych myślach, uczynkach, są to słowa papieża Jana Pawła II. Jest takie starodawne przysłowie, które i dziś obowiązuje, że Ryba psuje się od głowy. Ci, którzy sprawują władzę zaczynają mącić w umysłach, sercach, bogobojnych na co dzień obywateli! Diabeł zaczyna swe urzędowanie od najwyższej półki i schodzi po kolei, niżej i niżej!.. Przewyższa On nas, po wielokroć inteligencją, jako upadły anioł, toteż, gdy nie jesteśmy silnie zagruntowani w wierze, potrafi nas wykorzenić i przesadzić w swoich włościach; zaczynamy wydawać zatrute owoce! Jawią się powiedzonka w rodzaju: Bóg?; to dobre dla naiwnych, prostaczków, sła- beuszy etc., Szatańskie najazdy, Zło, z ogromną siłą wciskają się w nasze życie; Marności światowe nie ustają w uwodzeniu nas do Złego! Im dalej w las, tym ciemniej! Egoizm rozdęty do najwyższych granic! Kult Siły, Rozumu, Młodości, Piękna; Sex, Alkohol, Narkotyki i inne Używki, można wyliczać bez liku!... Wszystkie Przykazania Boże, po kolei, idą do lamusa. Człowiek został wyzwolony, jak sądzi, z wszelkich Ograniczeń; odpowiada za wszystko, przed Sobą Samym, jest bogiem dla siebie samego, jak sądzi! Gdy, zaś, cała ta wydumana zarozumiałość, pyszałkowatość legnie w gruzy, staje się niewolnikiem wszelakich nałogów; Szatan zbiera żniwo, które zasiał! A jednak, Bóg w swoim Niezgłębionym Miłosierdziu, nie pozostawia człowieka samemu sobie i śpieszy z pomocą, poprzez swych wybrańców, których wyposaża w siłę, moc, talenty, możliwości, napełnia Odwagą; posyła z Misją, towarzyszy, poprzedza! Wybór, jaką drogą człowiek chce zdążać, zależy do niego samego, to sprawa dobrej, czy złej woli: Jak sobie pościelisz, tak się i wyśpisz! Ongiś, Św. Jan Chrzciciel, dziś prof. Chazan, Maria Wagner, Obrońcy Życia, Kim Davis w Opozycji do Małżeństw w tej samej płci, świadczą o Prawdzie Bożej, dla Niej cierpią! Brat Jan
9 December October 4, 29, Page 79 Children's Smile Foundation wspólnie z Polska Running Team pod patronatem Konsulatu Generalnego RP w Nowym Jorku organizują 5K BIEG O USMIECH DZIECKA, z którego dochód będzie przekazany na pomoc dzieciom pokrzywdzonym przez los. 18 października 2015 o godzinie 10:00 lokalizacja - przy jeziorku/ Flushing Meadows Corona Park, NY Rejestracja uczestników na stronie Udział można zgłosić w biurze fundacji Maspeth Ave, Maspeth, NY 11378, lub wysyłając a na adres info@childrenssmilefoundation.org donacja od uczestnika wynosi $ 35 (gotówka, czek) $ 36 paypal POMÓŻ NAM WYWOŁAĆ USMIECH CHOREGO DZIECKA!!! Zapraszamy! Joanna Mrzyk, Executive Dir. Children's Smile Foundation ******************************************************************************************************************************** CHILDREN S SMILE FOUNDATION together with the Polish Running Team under the sponsorship of the Polish Consulate General in New York is organizing a 5K Run for the Children s Smile Foundation Proceeds are designated to assist children in need of help. October 18, 2015 at 10:00am near the lake at Flushing Meadows-Corona Park, NY Register at You can also register at the foundation office at Maspeth Avenue, Maspeth, NY 11378, or send an to info@childrenssmilefoundation.org. Donation to participate $35 (cash or check), or $36 on Paypal Help us get a smile from a sick child!!! Please sign up today! ******************************************************************************************************************************************************************************** *DOMINICAN VILLAGE 9th Annual Chinese Auction Extravaganza & Dinner Friday, October 9th 6:30-10:00pm in the Helen Butler, O.P. Hall 565 Albany Avenue, Amityville, NY Can t make it for Dinner? Join us for a public viewing on October 9th from 12:00-4:00pm and purchase basket tickets. Chinese Auction Baskets valued at $50 or more: 25 tickets for $20 Golden Baskets valued at $150 or more: 6 tickets for $20 Basket and Golden Prizes include: Flat Screen TVs, Walt Disney Hopper Passes, Southwest Airline gift certificates, Restaurant gift certificates, autographed sports memorabilia, wine and liquor baskets. Winners need not be present! Bring self-addressed labels!!!! To purchase tickets for dinner at $45.00 (reservations required) Please make checks payable to Dominican Village For more information, please call ****************************************************************************************************************************************************************************** "Akademia Sw. Stanislawa Kostki przy 12Newal St. zatrudni kucharza, kucharke na 3 zabawy w ciagu roku- Andrzejki, Sylwester, Ostatki. Wiecej informacji: Piotr
10 Page 10 October 4, 2015 PARISH BULLETIN ANNOUNCEMENTS Deadline for announcements to be printed in the Sunday bulletin is the Monday before. Announcements received after that day, will not appear until the second Sunday. ******************* OGŁOSZENIA DO BIULETYNU PARAFIALNEGO Termin przyjmowania ogłoszeń do biuletynu niedzielnego upływa w poniedziałek (09:00-15:00). Ogłoszenia przyjęte po tym terminie ukażą się w następną niedzielę. WYBORY PARLAMENTARNE W POLSCE Można rejestrować się do głosowania w wyborach parlamentarnych. Każdy obywatel legitymujący się WAŻNYM polskim paszportem może głosować. Ważny polski paszport jest jedynym dokumentem koniecznym do zarejestrowania się a następnie do udziału w wyborach. ****************************************************************************************************************************************************************************** LEKCJE GRY NA PIANINIE, GITARZE SKRZYPCACH, NAUKA ŚPIEWU KOBO MUSIC STUDIO ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół. Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska. 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych ************************************************************************* W październiku uczestnicząc w Nabożeństwach Różańcowych możemy uzyskać Odpust Zupełny każdego dnia, jeżeli: 1/ Przyjmiemy Komunię Św. 2/ uczestniczymy w Nabożeństwie Różańcowym 3/ Pomodlimy się w intencji papieża Franciszka 4/ Nie jesteśmy przywiązani do żadnego grzechu, nawet powszedniego 5/ Pracujemy nad swoim uświęceniem. Zyskane Odpusty możemy ofiarować za nas samych lub dusze czyśćcowe! In October we can obtain Plenary Indulgences, each day if, on that day: 1/) We receive Holy Communion 2/ We pray Rosary Devotion 3/ We pray for the pope Francis 4/ We don't preserve any attachment, even to the venial sins 5/ We work for our sanctification. The Indulgences, we can offer for us or Souls in Purgatory! The Third Franciscan Order; Br Antony
11
12
13
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax
11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA
Prószków Przysiecz p a ź d z i e r n i k 2018 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl W październiku w Prószkowie nabożeństwo różańcowe odprawiane jest w ciągu
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu
INFORMATOR PARAFIALNY 2019 Porządek Mszy Świętych Niedziele i święta: 8.00, 10.00, 11.30,19.00 Dni powszednie: poniedziałek, środa: g.8.00 wtorek, czwartek, piątek, sobota: g.18.00 Porządek Mszy Świętych
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień 2016 - sierpień 2017 Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. Czwartek Wspomnienie św. Bronisławy 77.rocznica wybuchu II wojny św.; Nowy Rok Szkolny 2016/17
CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012
(page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30 Prayers to OL of Fatima 5:45 PM July 13 Modlitwy do MB Fatimskiej
June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM June 2 ADORACJA NS grupa młodzieżowa
CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II
CYTAT MIESIĄCA " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II 6 Maj - Regularne Zajęcia MATURA USTNA DLA KLASY XI. 7 Maj- Regularne Zajęcia
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM December 2 ADORACJA NS grupa
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY October 3 Rosary for children in Polish 6 October 4 Różaniec dla dzieci po polsku 18:00 October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. October 4 Adoracja
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ADORATION 8-9:30 PM February 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 First Sunday of Lent February 18 1sza niedziela Wielkiego Postu Lenten Reflections (in Polish) February 18 Wprowadzenie
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY First Day of CCD classes (English group) September 11 Początek nauki religii CCD program (angielska) Sign Up Krakowianki i Gorale 5.30 September 11 Zapisy Krakowianki
Ogłoszenia parafialne. Ogłoszenia duszpasterskie XXXI Niedziela Zwykła 01.11.2015r. Uroczystość Wszystkich Świętych. 1 / 15
Ogłoszenia duszpasterskie XXXI Niedziela Zwykła 01.11.2015r. Uroczystość Wszystkich Świętych. 1 / 15 Dzisiaj po południu lub jutro można zyskać odpust zupełny za zmarłych za nawiedzenie kościoła lub kaplicy
April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Station of the Cross 12:30, 6, 7 March 8 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 First Sunday of Lent March 10 1sza niedziela Wielkiego Postu Lamentations (in Polish) 4
Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl
Prószków Przysiecz m a j 2016 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl Przez cały miesiąc maj, codziennie w dni powszednie tygodnia, w Prószkowie o godz.18 00,
ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ADORATION 8-9:30 November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 Fr. Gregory 20 th Anniv. of Priesthood reception 12:30 November 18 20 rocznica święcen kapłanskich ks. Grzegorza
June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY SIX FLAGS TRIP altar servers and choirs May 28 SIX FLAGS ministranci i chórki ADORATION by youth 8-9:30 June 1 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:30 Drama Club
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E 26 Niedziela zwykła 27 wrzesień 2015 1. Kolekta dzisiejszej niedzieli przeznaczona jest na malowanie kościoła. Zapraszamy dzisiaj na Apel Jasnogórski o godz.
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY December 6 Immaculate Conception Day of Obligation December 8 December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. December 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30
3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.
Ogłoszenia Parafialne Święto Świętej Rodziny: Jezusa Maryi i Józefa B oraz Nowy Rok 2018 31 grudnia 2017 i 1 stycznia 2018 roku. 1. Dzisiaj przypada Święto Świętej Rodziny: Jezusa, Maryi i Józefa. Podczas
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - ; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00;
INTENCJE MSZALNE
INTENCJE MSZALNE 27.03. - 2.04.2016 NIEDZIELA, 27.03. Uroczystość Zmartwychwstania Pańskiego 6 00 1) W intencji żyjących i ++ Parafian 2) Za ++ rodziców: Janinę i Ignacego 3) Za + mamę Janinę DYŻEWSKĄ
April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Reconciliation Monday Confession 3-9 ALL churches in the local dioceses April 15 Poniedziałek Pojednania spowiedź od 15-21 we wszystkich kościołach naszych lokalnych
October 21. November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY October 7 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Pulaski Day Parade October 7 Parafia bierze udział w Paradzie Pulaskiego, Manhattan 100 Anniv. Of Catholic University
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 The Presentation of the Lord February 2 Matki Bożej Gromnicznej
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 08.04.2019 r. 7.oo + Stanisław Ustupski 7.oo Z podziękowaniem za otrzymane łaski, z prośbą o dalszą opiekę dla Elżbiety i Henryka w 47 rocz. ślubu 8.oo + Leszek Janicki int. od Fordońskiego
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY 79th Anniv. of Nazi s invasion of Poland Mass 11:30 September 2 Msza w 79 rocznicę napadu Niemiec na Polskę - 11:30 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish)
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE
PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE 10.04-18.04.2019 10.04.2019 ŚRODA 18.00 Msza św. - rozpoczęcie Misji św. 11.04.2019 CZWARTEK Chrzest "Trzeba się wam na nowo narodzić
January 1. January 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. January 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. January 7.
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Breakfast with Santa Academy 10 AM 12 PM December 13 Śniadanie z Mikołajem Akademia SSK 10:00-12:00 Advent Retreats program in Polish Dec. 13 Rekolekcje Adwentowe po
WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN
WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN SALEZJAŃSKA ROZKŁAD MSZY ŚW. Proboszcz : Niedziela Fr. John Cosgrove, S.D.B. 8:00 AM English Wikariusze : 9:30 AM English Fr. Jan Staszel, SDB 11:15 AM English Fr. George Atok,
PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła
PONIEDZIAŁEK 10.06.2019 r. NMP Matki Kościoła 7.3o + Józef Gajewski w 4 rocz. śm. i zmarli z rodziny int. od żony 7.3o + Danuta i Jan Orczykowscy oraz Rodzice z obojga stron 9.oo + Janina, Ludwik, Lech,
April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Station of the Cross 12:30, 6, 7 March 22 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 Lamentations (in Polish) 4 March 24 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Station of the
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.
Ogłoszenia Parafialne Nowy Rok 2019 C Uroczystość Świętej Bożej Rodzicielki Maryi 1 stycznia 2019 roku. 1. Z okazji Nowego Roku wszystkim Drogim Parafianom, przybyłym Gościom i Sympatykom naszego Sanktuarium
2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:
1. Dzisiejsza Niedziela to Święto Bożego Miłosierdzia główne uroczystości odbywają się w sanktuarium w krakowskich Łagiewnikach. Rozpoczyna się również 75 Tydzień Miłosierdzia. W naszym kościele o godz.
7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała
PONIEDZIAŁEK 05.06.2017 r. 7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała 8.oo + Jadwiga w 1 rocz. śm. i Stefan, Marian w 45 rocz.
HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 7:00 PM Polish Wednesday: Saturday Morning: Saturday Eve: Sundays:
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET
` PROGRAM MISJI ŚWIĘTYCH Prowadzonych przez Misjonarzy Świętej Rodziny w parafii Trójcy Świętej w Pruszczu w dniach 3-11 października 2009 r Sobota 3 październik Uroczysta Msza Święta z obrzędem wprowadzenia
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika
21.VIII.16 THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika 3649 EAST 65TH STREET CLEVELAND, OHIO 44105 The historic church in the heart of Slavic
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday: 7:30 AM Polish Tuesday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 6:30 PM Polish Wednesday: 6:30 PM English
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E 29 Niedziela zwykła 18 październik 2015 1. Dziś w 10 rocz. poświęcenia naszego kościoła, kończymy nasze Misje parafialne. Po Mszy św. o godz. 11 30, udamy
Program Misji Świętej w Gromadnie września 2015 r.
Program Misji Świętej w Gromadnie 06-13 września 2015 r. Niedziela Dzień Święty Porządek Mszy świętych, tak jak w niedziele z uroczystym wprowadzeniem misjonarzy Godz. 10.00 Godz. 18.00 Godz. 20.30 Poniedziałek
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Ogłoszenia Parafialne. XI Niedziela zwykła 12.06.2016
Ogłoszenia Parafialne XI Niedziela zwykła 12.06.2016 8.00 Msza święta Za + rodziców Władysława i Genowefę Sokalskich, zmarłą mamę Genowefę Talacha, zmarłego brata, bratową, szwagra oraz dziadków z obu
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
Ogłoszenia Parafialne. XXVI Niedziela Zwykła 25 września 2016 roku
Ogłoszenia Parafialne XXVI Niedziela Zwykła 25 września 2016 roku 1 W dzisiejszej Ewangelii Chrystus zaprasza nas do miłości miłosiernej względem słabych i opuszczonych Dzięki czynom miłosierdzia mamy
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ
ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ DRODZY PARAFIANIE! W dniach od 9 16 marca nasza Wspólnota przeżywać będzie Misje parafialne. Tak jak przed ponad dwoma tysiącami
Ogłoszenia Parafialne. III Niedziela W. Postu B. 4 marca 2018 roku.
Ogłoszenia Parafialne III Niedziela W. Postu B 4 marca 2018 roku. 1. Dzisiaj w III Niedzielę Wielkiego Postu Chrystus Pan przypomina nam prawdę o zmartwychwstaniu człowieka. Z racji I niedzieli miesiąca
PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.
PONIEDZIAŁEK 21.05.2018 r. NMP Matki Kościoła. 7.3o + Rodzice: Helena, Stanisław, siostra Stefania (k) i zmarli z rodzin z obojga stron 7.3o 9.oo + Barbara Cierlecka w 1 rocz. śm., Zofia, Jan Maruszczak,
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 02.01.2017 r. 7.00 + Bernard w 25 rocz. śm. i zmarli z rodziny Grygrowicz i Hałas 7.00 Z prośbą o błog. Boże i opiekę Matki Bożej dla Teresy i Marka oraz ich dzieci i wnuków 7.00 O szczęśliwą
PONIEDZIAŁEK
PONIEDZIAŁEK 19. 02. 2018 8 00 O prawidłowe leczenie i łaskę zdrowia dla Dominika KS. EDWARD 18 00 Greg. (6) Za + Elżbietę Biedrzycką KS. ANDRZEJ 19 00 Greg. (1) Za + Antoniego Toroń 19 00 Spowiedź KS.
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii
A.D. 2017 Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii 2 luty - czwartek - Święto Ofiarowania Pańskiego - MB Gromnicznej 3 luty - I piątek miesiąca 11 luty - sobota - NMP z Lourdes - Dzień Chorych
CHRIST IST ERSTANDEN!!!
5 kwietnia 2015 14/2015 (263) CHRIST IST ERSTANDEN!!! Mamy teraz, w mocy Chrystusa Zmartwychwstałego wychodzić do naszych sióstr i naszych braci. Mamy być dla nich apostołami miłości i życia, którzy nie
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E 28 Niedziela zwykła 11 październik 2015 1. Witamy w naszej parafii ks. dr hab. Arkadiusza Wuwer, który od dziś będzie głosił Misje. Dziś obchodzimy Dzień
PONIEDZIAŁEK r Wigilia Bożego Narodzenia.
PONIEDZIAŁEK 24.12.2018 r Wigilia Bożego Narodzenia. 6.3o + Marianna, Jan Kłobuchowscy 6.3o + Jerzy, Aleksandra (k) Drążkiewicz 6.3o + Wojciech Skonieczny - 24 Msza św. Gregoriańska 8.oo + Franciszek w
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 20.03.2017 r. 7.oo + Bernadeta (k), Janusz, Wiesław Firla oraz Edward Reihs i dziadkowie z obojga stron 7.oo + Natalia, Józef i zm. Rodzice z obojga stron Waleria (k), Roman i zm. Rodzice
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 06.05.2019 r. 7.oo O dary Ducha św. podczas egzaminów maturalnych dla Adriana 7.oo + Józefa (k), Józef Pawlaczyk, Józefa (k) Słaboszewska 8.oo + Halina Antecka, córka Ilona 8.oo + Rodzice:
MISJE ŚW. W PARAFII TRÓJCY ŚWIĘTEJ W LEŚNICY
MISJE ŚW. W PARAFII TRÓJCY ŚWIĘTEJ W LEŚNICY 24.02. 4.03.2018 SOBOTA 18.00 UROCZYSTE ROZPOCZĘCIE MISJI ŚWIĘTYCH NIEDZIELA MSZE ŚW. Z NAUKĄ OGÓLNĄ, 7.00, 8.30, 10.30, 16.00, 15.00 GORZKIE ŻALE PONIEDZIAŁEK
ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019
ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019 WRZESIEŃ 2018 ROZPOCZĘCIE ROKU SZKOLNEGO: 3 września 2018 (poniedziałek) godz. 8.30 klasa 0 godz. 9.15 klasy 1a i 1b godz. 10.00 klasa 2 godz. 10.45 klasy 3a i 3b godz.
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /NIEMYSŁOWICE, CZYŻOWICE/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /NIEMYSŁOWICE, CZYŻOWICE/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 27 września 11 października 2015 r. MATKO BOŻA RÓŻAŃCOWA MÓDL SIĘ ZA