Instrukcja instalacji i obsługi. Bezprzewodowy system domofonowy. S t r o n a 1
|
|
- Renata Domańska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja instalacji i obsługi 24v DECT Intercom Bezprzewodowy system domofonowy S t r o n a 1
2 Spis treści Omówienie systemu.str. 3 Sprawdzenie warunków miejscowych.str. 3 Montaż nadajnika.str. 3 Zasilanie.Str. 3 Montaż paneli odchylnych.str. 4 Montaż paneli płaskich.str. 4 Schemat połączeń.str. 5 Połączenia klawiatury (wyłącznie.str. 5 wersje z klawiaturami) Wskazówki dotyczące połączeń.str. 6 Omówienie klawiatury.str. 6 Podstawowe programowanie.str. 7 klawiatury Pełne programowanie klawiatury.str. 7 Obsługa klawiatury.str. 9 Słuchawka.Str. 9 Ponowne kodowanie słuchawki /.Str. 9 dodawanie dodatkowej słuchawki Sprawdzanie działania..str. 10 Obsługa słuchawki..str. 10 Konserwacja domofonu..str. 10 Wykrywanie i usuwanie usterek..str. 11 S t r o n a 2
3 Omówienie systemu Przed próbą instalacji systemu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. System powinien być instalowany wyłącznie przez profesjonalnego instalatora bram automatycznych lub specjalistycznego instalatora systemów kontroli dostępu. Zaleca się sprawdzenie zasięgu systemu na miejscu PRZED jego pełną instalacją. Sprawdzenie warunków miejscowych Przed zainstalowaniem systemu należy się upewnić, iż zasięg roboczy będzie wystarczający. W tym celu należy podać zasilanie na nadajnik i jednostkę mowy, wcisnąć przycisk połączenia, a następnie sprawdzić, czy telefon odbiera sygnał ze wszystkich obszarów, w których będzie on stosowany.. Słup bramowy 150 m nominalnie Słup bramowy Jednostka mowy Jednostka mowy Widok z boku Widok z boku Wskazówka: Dla uzyskania większego zasięgu należy umieścić słuchawkę blisko przedniej części domu, najlepiej w pobliżu okna. Betonowe ściany mogą zmniejszyć zasięg w linii prostej, wynoszący nominalnie 350 m o 30-50% na każdą ścianę. Montaż nadajnika Nadajnik należy zamontować możliwie wysoko na słupku bramy lub murze, dla największego zasięgu. Montaż blisko gruntu obniży zasięg, który ponadto może ulec dalszemu pogorszeniu z powodu bliskości długiej, mokrej trawy, zwisających krzewów lub pojazdów. Zasilanie WSKAZÓWKA: Większość problemów instalacyjnych wynika ze stosowania przez instalatorów przewodów CAT5 lub alarmowych do zasilenia jednostki. Żadne z nich nie są w stanie przekazać wystarczającego prądu (1,2 A szczytowo) Należy stosować następujące kable: Do 2 metrów (6 stóp) Stosować przynajmniej 0,5mm 2 (20 AWG) Do 4 metrów (12 stóp) Stosować przynajmniej 0,75mm 2 (18 AWG) Do 8 metrów (24 stopy) Stosować przynajmniej 1,0mm 2 (16 AWG) UWAGA Gwarancja ulega wygaśnięciu w przypadku niestosowania się do wymogów związanych z przewodem zasilającym! S t r o n a 3
4 Stosowanie przewodów o niedostatecznej grubości spowoduje nadmierne obciążenie na komponentach elektronicznych oraz równoznaczne będzie z unieważnieniem gwarancji producenta. W celu uniknięcia tego problemu, zaleca się (oraz uznaje za dobrą praktykę) usytuowanie zasilacza możliwie blisko nadajnika. Pozwala to uniknąć zakłóceń i interferencji od przewodu zasilającego, oraz wydłuża żywotność produktu. Zasilacz 24V DC Przycisk Przycisk Nadmiernie długi przewód! Nadajnik Nadajnik Zasilanie sieciowe Zasilacz 24V DC Zaleca się (oraz uznaje za dobrą praktykę) usytuowanie zasilacza możliwie blisko nadajnika. Montaż paneli odchylnych Odkręcić wyłącznie 2 górne śruby Odchylany front Przycisk Opcjonalny moduł klawiatury Widok z boku Montaż paneli płaskich Przycisk Opcjonalny moduł klawiatury Odkręcić Widok z boku Płasko do powierzchni Wskazówka: Należy zastosować odpowiednie mocowania, w celu zapewnienia, iż jednostka nie może zostać wyjęta z muru. S t r o n a 4
5 Schemat połączeń Nigdy nie wiercić otworów w górnej części obudowy. Przewód należy wprowadzić od spodu. Mas. 4 metry Ekranowany CAT 5 (możliwie krótki dla najlepszej jakości dźwięku) Moduł nadajnika Panel mowy Reg. głośności Ekran UWAGA: Elementy czułe typu ESD WSKAZÓWKA: Mikrofon wymaga zachowania biegunowości. Ostrożnie! Port anteny zewnętrznej Przekaźnik 1 Przekaźnik 2 (NIE STOSOWAĆ przewodu CAT5 lub alarmowego) Uwaga: Najlepiej kabel ekranowany, jednodrutowy, jak CAT5. Możliwie krótki. Maks. 4 metry! Połączenia klawiatury (wyłącznie wersje z klawiaturami) 12V 12v DC DC Z From Zasilacza Power Supply OUT2 Relay Select OUT3 + - Tamper N/C N/C N/O N/O COM N/C OUT1 OUT2 INT Lock O/P1 inhib Sense (-)GND DU out K lub or A Powszechnie stosowane połączenia Wyjścia Klawiatura posiada 3 wyjścia. Wszystkie mogą być zaprogramowane do pracy powracającej i stałoprzełącznej. W przypadku systemów bramowych i elektrozaczepów AC, należy podłączyć przekaźnik klawiatury (normalnie rozwarty) równolegle z przekaźnikiem modułu nadajnika. W przypadku zamków magnetycznych, podłączyć seryjnie ze stykiem normalnie zwartym. Wyjście Opcjonalne wejście do przycisku wyjścia z posesji, podłączanego przez terminal i masę (GND) (-). Połączenia zaawansowane INT Lock Stosowane do obsługi drzwi wraz z inną klawiaturą. Maks. napięcie 24VDC, upływ 100mA. S t r o n a 5
6 O/P1 inhib Zwarcie powoduje wyłączenie wszystkich kodów dla grupy przekaźnikowej 1. Sense styk NZ podłączony do (-)GND, do podłączenia do styku drzwi NZ. Może być stosowany do otwierania drzwi lub wyzwalania alarmu włamaniowego. DU out przełącza na (-) masę po wprowadzeniu kodu bezpieczeństwa sygnalizującego wymuszenie dostępu. Stosowane do wyzwalania alarmu strefowego lub brzęczyka do zawiadomienia ochrony. Upływ 100mA, 24VDC. K lub A Nieużywane. DATA I/O PORT (Magistrala komunikacji danych) port danych służy do ustanowienia magistrali danych do podłączenia dodatkowych klawiatur-czytników i dekoderów rozdzielających w ramach rozszerzenia systemu Wskazówki dotyczące połączeń WSKAZÓWKA: Jeśli Państwa system posiada klawiaturę, będzie on potrzebował przekaźnika podłączonego do danego systemu zamka lub bramy, jak i przekaźnika nadajnikowego. Podłączanie zamka magnetycznego DC Przekaźnik nadajnikowy Zamek Podłączanie elektrozaczepu AC/DC Przekaźnik nadajnikowy Blokada Podłączanie bram automatycznych Przekaźnik nadajnikowy Sterownik bramy Wyjście na opcjonalną klawiaturę Oddzielny zasilacz Wyjście na opcjonalną klawiaturę Oddzielny zasilacz Wyjście na opcjonalną klawiaturę Omówienie klawiatury Klawiatura posiada 3 wyjścia. Poniższy schemat przedstawia wskaźniki diodowe stosowane przy programowaniu oraz informujące o stanie przekaźników. CZERWONA w przypadku wprowadzenia nieprawidłowych kodów i zablokowania wyjść. ZIELONA przy aktywnym wyjściu 1. CZERWONA przy aktywnym wyjściu 2. BIAŁA przy aktywnym wyjściu 3. SZYBKIE MIGANIE Wprowadzony nieprawidłowy kod / błąd. POWOLNE MIGANIE w normalnym trybie spoczynku. Zapalona w trybie programowania. Zapalona po aktywacji przekaźnika 3. WSKAZÓWKA: Po włączeniu zasilania, zabezpieczenie zapobiega zaprogramowaniu klawiatury przez następne 60 sekund. Po upłynięciu tego czasu, można rozpocząć pracę. WSKAZÓWKA: Miganie pomarańczowej diody LED jest normalnym zjawiskiem w trybie spoczynku! S t r o n a 6
7 Podstawowe programowanie klawiatury Wskazówka: Kod inżyniera musi być takiej samej długości, co kody użytkownika. Przykładowo: w przypadku stosowania 6- cyfrowego kodu inżyniera, kody użytkownika muszą być tej samej długości. Pełne programowanie klawiatury Tryb programowania - wejście Tryb programowania - wyjście Urządzenie znajduje się teraz w trybie programowania. Pomarańczowa dioda LED na klawiaturze powinna świecić nieprzerwanie. Domyślne hasło programistyczne to Jednostka powinna wyjść z trybu programowania, a pomarańczowa dioda LED powinna ponownie zacząć migać. Wprowadzenie nowego kodu INŻYNIERA Najpierw należy przejść w tryb programowania, a następnie wprowadzić następującą sekwencję... Lokalizacja Kod 4-8 cyfr Zatwierdzenie Wprowadzić nowy kod INŻYNIERA w miejsce????. Wprowadzanie lub usuwanie nowych kodów użytkownika Istnieją 3 grupy kodów użytkownika. Grupa 10 odpowiada przekaźnikowi 1, grupa 20 - przekaźnikowi 2, a grupa 30 przekaźnikowi 3. Poniżej przedstawiono czynność programowania. 10= kody przekaźnika 1 (1000 dostępnych) 20= kody przekaźnika 2 (100 dostępnych) 30= kody przekaźnika 3 (100 dostępnych) 2=dodanie kodu 5=usunięcie kodu Lokalizacje pamięci dla przekaź dla przekaź. 2 Kod pin 4-8 cyfr Zatwierdzenie dla przekaź. 3 Przykład: Dodanie użytkownika 31 z kodem dostępu 5555 dla przekaźnika 2... Grupa Dodanie kodu Lokalizacja 31 Kod Pin 5555 Zatwierdzenie S t r o n a 7
8 Programowanie czasów i trybów pracy przekaźnika lub 51 = przekaźnik 1 52 = przekaźnik 2 53 = przekaźnik 3 0 = start/stop trybu przełączenia = sekund pracy impulsowej Zatwierdzenie Usuwanie kodu użytkownika nie znając kodu = przekaźnik 1 20 = przekaźnik 2 30 = przekaźnik 3 Usunięcie kodu Lokalizacja do usunięcia Zatwierdzenie Usuwanie całej grupy kodów 10 = grupa przekaźnika 1 20 = grupa przekaźnika 2 30 = grupa przekaźnika 3 Kod usunięcia nadrzędnego Zatwierdzenie Programowanie nadrzędnych kodów użytkownika Kod nadrzędny użytkownika może aktywować dowolny z 3 przekaźników Lokalizacja Kod 4-8 cyfr Zatwierdzenie Przywracanie wartości domyślnych W trybie programowania możliwe jest wprowadzenie następującej sekwencji... W przypadku zapomnienia kodu nadrzędnego... 1) Podłączyć przycisk (lub przewód drutowy) na zacisku Egress (Wyjście) i (-)GND. 2) Odłączyć zasilanie na 1 minutę. 3) Włączyć zasilanie. 4) w przeciągu pierwszych 60 sekund wcisnąć jednokrotnie przycisk EG w celu włączenia funkcji. 5) Wprowadzić następujący kod. Klawiatura powinna znajdować się teraz w trybie programowania, w stanie gotowości do przyjęcia nowych danych. S t r o n a 8
9 Obsługa klawiatury Stosowanie kodów standardowych... Po wyjściu z trybu programowania wystarczy wprowadzić kod użytkownika. Stosowanie nadrzędnych kodów użytkownika Aktywacja wyjścia 1 Aktywacja wyjścia 2 Aktywacja wyjścia 3 Słuchawka Słuchawkę należy ładować przez 8 godzin przed pierwszym użyciem. Przed sprawdzeniem zasięgu zaleca się ładowanie przez przynajmniej godzinę. Wywoływanie Innej Słuchawki Wcisnąć - jednostka wyświetli HS1-5, w zależności od ilości zakodowanych słuchawek. Wcisnąć i w celu wyboru, a następnie OK by wywołać słuchawkę. Poczta głosowa W przypadku nieodebrania połączenia w przeciągu 40 sekund, odwiedzający może pozostawić wiadomość. Po zakończeniu, słuchawka wyświetli symbol. Urządzenie może przechowywać do 16 wiadomości. Wskaźnik zasięgu WŁ/WYŁ Podstawa ładująca LED zasilania Poziom baterii Symbol poczty głosowej Wibracje WŁ/WYŁ Przycisk kodowania Zmiana Głośności Dzwonienia Wciśnięcie i powoduje zwiększenie i zmniejszenie prędkości dzwonienia; wciśnięcie OK powoduje zapisanie. Zmiana Dzwonka Wciśnięcie powoduje odtworzenie aktualnie wybranego dzwonka. Wciśnięcie i umożliwia przewijanie pomiędzy dostępnymi dzwonkami; wyboru i zapisu dokonuje się przyciskiem OK. W celu odtworzenia wiadomości głosowej, należy wcisnąć OK. W przypadku istnienia więcej niż jednej wiadomości, należy wcisnąć lub by wybrać wymaganą wiadomość, a następnie OK by odtworzyć. = Usunięcie (Przekaźnik 1). Przytrzymanie = usunięcie wszystkiego. Ponowne kodowanie słuchawki / dodawanie dodatkowej słuchawki Po instalacji, system może od czasu do czasu wymagać ponownego zakodowania. Może być ono konieczne w przypadku, gdy słuchawka nie jest wywoływana po wciśnięciu przycisku dzwonienia. Czynność ta, opisana poniżej, jest taka sama jak przy dodawaniu dodatkowej słuchawki. NADAJNIK SŁUCHAWKA S t r o n a 9 Przycisk kodowania 1) Wcisnąć przycisk kodowania na jednostce nadajnikowej na 3 sekundy; lampki na płytce zamigają, a z głośniczka wydobędzie się dźwięk. 1) Wcisnąć przycisk kodowania słuchawki przy użyciu cienkiego przedmiotu na ok. 6 sekund, aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego.
10 Po usłyszeniu melodii, słuchawka powinna zacząć działać. System powinien być teraz gotowy do wykonania próby. Sprawdzanie działania Wcisnąć przycisk przywołania na domofonie - powinny zostać wywołane wszystkie zakodowane słuchawki (maks. 4) Przywoływanie.. Odebrać połączenie na którejkolwiek słuchawce wciskając, po czym sprawdzić sprawność i jakość połączenia. Dostosować głośność podczas połączenia strzałkami góra/dół na słuchawce i wcisnąć ponownie ten sam przycisk w celu zakończenia połączenia. Przycisk otwarcia bramy/drzwi może być wciśnięty w dowolnym czasie, podczas połączenia lub nie. Przekaźnik na nadajniku powinien wysyłać impuls przez 4 sekundy. Obsługa słuchawki Przekaźnik 2 Przekaźnik 1 Odebranie / zakończenie połączenia Zmiana dzwonka Wybór lub zatwierdzenie Połączenie wewnętrzne do innej słuchawki Strzałki góra / dół: zwiększenie / zmniejszenie głośności dzwonienia i mowy Ustawianie czasu działania przekaźnika Wcisnąć i przytrzymać przycisk Przekaźnik 2 na 3 sekundy, przewinąć w menu do pozycji "ti". Wcisnąć OK i wybrać czas. Zatwierdzić przyciskiem OK. Wciśnięcie prawej strzałki kończy czynność. Ten sam czas zostanie zastosowany dla obydwóch przekaźników. Ustawianie czasu na słuchawce Wcisnąć i przytrzymać OK przez co najmniej 2 sekundy, a następnie strzałkami góra i dół ustawić godzinę. Wcisnąć OK ponownie w celu przełączenia na minuty i ustawić. Wcisnąć OK ponownie by zakończyć proces. S t r o n a 10
11 Poczta głosowa W celu włączenia poczty głosowej, wcisnąć i przytrzymać przycisk Przekaźnik 2 przez 3 sekundy, a następnie przewijać przez menu do pozycji "Re". Wybrać "Re" wciskając OK i ustawić na ON lub OFF (WŁ, WYŁ). Wcisnąć OK by zatwierdzić. Wciśnięcie prawej strzałki kończy czynność. Konserwacja domofonu Stal nierdzewna może z czasem wypłowieć lub odbarwić się w wyniku czynników pogodowych, zwłaszcza zimą, będąc narażona na sól drogową. Może być ona wypolerowana odpowiednim środkiem do stali nierdzewnej lub przeszczotkowana padem lub papierem ściernym, zgodnie z kierunkiem ziarna. Należy zachować ostrożność przy czyszczeniu akrylowego frontu. Delikatnie wycierać go miękką, wilgotną ścierką, w celu zapobiegnięcia zarysowaniu. Wykrywanie i usuwanie usterek Q. Brak wywołania na słuchawce (nie dzwoni) A. Spróbować ponownie zakodować słuchawkę i nadajnik, zgodnie z instrukcjami. - Sprawdzić podłączenie przycisku do nadajnika przy pomocy multimetru. - Potwierdzić, iż odległość przewodu zasilającego od zasilacza nie przekracza 4 metrów. Q. W słuchawce słychać zakłócenia podczas połączenia. A. Sprawdzić długość przewodu między jednostką mowy a nadajnikiem. Skrócić w miarę możliwości. - Sprawdzić, czy stosowany kabel między jednostką mowy a nadajnikiem jest kablem ekranowanym CAT5. - Sprawdzić, czy ekran przewodu CAT5 jest podłączony do masy w nadajniku, zgodnie z instrukcjami połączeniowymi. Q. Kod klawiatury nie działa na bramie lub drzwiach A. Sprawdzić, czy zapala się odpowiednia lampka wskazująca przekaźnika. Jeśli tak, wówczas problem wynika z nieprawidłowego zasilania w wyniku nadmiernie długiego przewodu lub z nieprawidłowości połączenia. Jeśli słychać klikanie przekaźnika, wówczas problemem jest nieprawidłowe połączenie. Jeśli klikania nie słychać, wówczas prawdopodobnie istnieje problem z zasilaniem. Jeśli lampka nie zapala się, a klawiatura wydaje dźwięk błędu, wówczas problem prawdopodobnie jest natury programowej. Q. Niemożność ponownego zakodowania słuchawki Powtórzyć proces. W razie dalszych problemów, usunąć kod z nadajnika. W celu usunięcia kodu, wcisnąć przycisk kodu na 3 sekundy, po czym puścić. Następnie wcisnąć 7 razy, po czym urządzenie powinno wydać sygnał dźwiękowy. Wcisnąć wówczas kolejne 7 razy. Teraz spróbować przekodować słuchawkę ponownie, zgodnie z instrukcjami. Q. Problem z zasięgiem - słuchawka działa przy nadajniku, ale nie z wnętrza budynku A. Sprawdzić, czy przewód zasilający do nadajnika spełnia wskazane w instrukcji wymogi oraz jest odpowiedniej klasy. Nieodpowiednia linia zasilająca zmniejszy siłę transmisji! Sprawdzić, czy nie występują nadmierne obiekty blokujące sygnał, takie jak duże, gęste krzewy, pojazdy, foliowa izolacja ściany, itp. Spróbować uzyskać linię widzenia między obydwoma urządzeniami. Q. Mowa niesłyszana w którymkolwiek kierunku A. Sprawdzić oprzewodowanie CAT5 między panelem mowy a nadajnikiem. Odłączyć i obrać ponownie kable, po czym podłączyć je ponownie. Q. Słuchawka się nie ładuje A. Najpierw spróbować wymienić obydwie baterie na takie same baterie Ni-Mh. Możliwe, iż któraś z baterii zawiera uszkodzone ogniwo, co może uniemożliwić ładowanie obydwóch baterii. S t r o n a 11
12 - Sprawdzić czy styki ładowania w podstawie słuchawki nie są zanieczyszczone (ostrożnie oskrobać śrubokrętem lub druciakiem). Q. Jednostka nie włącza się / występuje zwarcie na zasilaczu A. Może to być spowodowane zwarciem wbudowanego zabezpieczenia przeciwprzepięciowego w wyniku przepięcia, nadnapięcia lub nieprawidłowego połączenia przewodów. Odłączyć wszystkie przewody, sprawdzić oraz podłączyć ponownie. Jeśli problem dalej występuje, skontaktować się z odpowiednim przedstawicielem handlowym w celu serwisowania urządzenia. S t r o n a 12
13 S t r o n a 13
Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi
Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
Blokada z czytnikiem kart Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Blokada z czytnikiem kart Nr produktu 000751549 Strona 1 z 11 1.Przeznaczenie do użycia Blokada stanowi sterowaną cyfrowo kontrolę dostępu (technologia RFID) dla drzwi i doskonale nadaje
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym urządzeniem
Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS
Kontrola dostępu Instrukcja obsługi szyfratora KS-01 RoHS Spis treści Schemat połączeń........................................ 3 Opis................................................... 4 Dane techniczne.........................................
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna Uwagi wstępne Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne
Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu
Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu W1A W3A Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Zawartość opakowania Nazwa W1A / W3A Instrukcja obsługi Śrubokręt Korki gumowe Wkręty samogwintujące
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:
System kontroli dostępu AS-80/AS-81
S t r o n a 1 System kontroli dostępu AS-80/AS-81 System kontroli dostępu AS-80 może sterować urządzeniami elektrycznymi takimi jak elektro-zaczep, brama lub system zabezpieczeń. Składa się z dwóch części
EH9160CWDG. Mi Mi
Art. EH9160CTDG EH9160CWDG Mi 2349 Mi2349-1 - Instalacja 1. Zamontuj w ścianie uchwyt ścienny 9083 na wysokości około 1,5m od podłogi. 2. Odłącz złącza blokowe z wideomonitora. 3. Wykonaj połączenia zgodnie
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
Blokada Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Blokada Nr produktu 751402 Strona 1 z 6 1. Wstęp Szanowny kliencie Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt spełnia stosowne normy europejskie i danego kraju. Prosimy użytkownika
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Commander 15.05.2015
Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego
Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U Eksploatacja URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.
RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego
RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych
Domofon BZ-1P oraz BZ-2P NOVUM
PPH Elektronik-Radbit ul. Gębarzewska 15, 26-600 Radom tel./fax (48) 363-85-35 www.radbit.pl radbit@radbit.pl Domofon BZ-1P oraz BZ-2P NOVUM BZ-1P NOVUM BZ-2P NOVUM Kasety zostały w całości skonstruowane
1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał
1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR Ekran Rozdzielczość Materiał Okablowanie Zasilanie Pobór prądu Temperatura pracy Wymiary 7 TFT LCD 800 x 3 (RGB) x 480 pikseli ABS / Aluminium 2 żyły 24Vdc 15mA w spoczynku
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.
REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści
REER ELECTRONICS Spis treści BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-02 2.4GHz Cyfrowa transmisja 1. Wprowadzenie 2 2. Funkcje... 2 3. Zawartość... 2 4. Kamera zewnętrzna... 3 5. Wewnętrzny panel LCD. 3 6. Instrukcja
Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD
Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD Wersja IV, 2.09.2014 Wybierz numer lokalu i poczekaj na połączenie lub zatwierdź przyciskiem... # Błędy kasuj przyciskiem... Aby otworzyć drzwi wciśnij... oraz
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Instrukcja obsługi. Aktor przełączający
Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu
W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski
W1-B/C W3-B/C Metalowy wodoodporny kontroler dostępu Seria W1 Seria W3 Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis To wodoodporny zbliżeniowy kontroler dostępu, IP65 nowoczesny i zaawansowany
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U INSTALACJA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony
BC-2000. Kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski
BC-2000 Kontroler dostępu Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski Opis BC-2000 pozwala sterować pracą zamków elektromagnetycznych i elektrozaczepów oraz systemów kontroli dostępu, które wymagają
Zamek kodowy z czytnikiem RFID nr ref. 5025/ZK-RF
Zamek kodowy z czytnikiem RFID nr ref. 5025/ZK-RF Wersja I, 22.09.2015 ZAMEK KODOWY NR REF. 5025/ZK-RF INFORMACJE OGÓLNE / DANE TECHNICZNE / BUDOWA / PROGRAMOWANIE ZAMEK KODOWY NR REF. 5025/ZK-RF BUDOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski
W1-B/C W3-B/C Metalowy wodoodporny kontroler dostępu Seria W1 Seria W3 Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis To wodoodporny zbliżeniowy kontroler dostępu, IP65 nowoczesny i zaawansowany
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji Domofonu wideo WiFi/LAN UWAGA Urządzenia nie należy zasilać ze sterownika bramy. Należy stosować wyłącznie dostarczony zasilacz - w przeciwnym razie dojść może do uszkodzeń, oraz
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wideodomofon C5-IP. Model: OS-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wideodomofon C5-IP Model: OS-02 Spis treści 1 Przegląd 1.1 Funkcje i charakterystyka 1.2 Parametry 2 Wygląd i interfejs 2.1 Panel czołowy 2.2 Panel tylny 2.3 Schematy podłączeń dodatkowych
SYSTEM KONTROLI DOSTĘPU. ZAMEK KODOWY W MODULE K-STEEL Nr ref. 1156/10
SYSTEM KONTROLI DOSTĘPU Mod. 1156 ZAMEK KODOWY W MODULE K-STEEL Nr ref. 1156/10 MIWI-URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl
Bramofony BZ-1P oraz BZ-2P NOVUM
PPH Elektronik-Radbit ul. Gębarzewska 15, 26-600 Radom tel./fax (48) 363-85-35 www.radbit.pl Bramofony BZ-1P oraz BZ-2P NOVUM radbit@radbit.pl BZ-1P NOVUM BZ-2P NOVUM 1 BZ-1P NOVUM BZ-2P NOVUM Kasety zostały
REMOTE CONTROLLER RADIO 4
PY 500 REMOTE CONTROLLER RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Opis złączy i elementów sterowania... 3. Montaż... 5. Programowanie odbiornika.... 6.1. Dodawanie pilotów... 6.2.
ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14
ACMR-VR ACMR-P 24810000 www.bpt.it PL Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Opis urządzenia 1 Wskaźnik stanu 2 Klawiatura 3 Antena 4 Śruba mocująca
STEROWNIK RADIOWY RXH-1K
STEROWNIK RADIOWY RXH-1K rxh1k_pl 07/14 Sterownik radiowy RXH-1K umożliwia zdalne sterowanie urządzeniami elektrycznymi przy pomocy nadajników radiowych (pilotów). Może współpracować maksymalnie z 40 pilotami.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATURY DOSTĘPU DK-9827
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATURY DOSTĘPU DK-9827 WSTĘP DK-9827 jest uniwersalną, samodzielną, cyfrową klawiaturą dostępu odporną na czynniki atmosferyczne. Jest wysoce niezawodnym rozwiązaniem do celów domowych
z czytnikiem RFID do magistrali Matibus SE (RS485) nr ref. 1052/6025-ZK-RF-OND
Moduł zamka kodowego ELITE z czytnikiem RFID do magistrali Matibus SE (RS485) nr ref. 1052/6025-ZK-RF-OND Wersja 1, 15.05.2019 ZAMEK KODOWY NR REF. 1052/6025-ZK-RF-OPD1 INFORMACJE OGÓLNE / DANE TECHNICZNE
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)
Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski Spis treści. Zawartość opakowania 2. Opis 3. Funkcje 4. Montaż 5. Okablowanie 2 6. Schemat połączeń
VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610
REF5610 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA iloft Firma FERMAX Polska sp z oo sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia
OPTIMA 255V2 OPTIMA SL255
OPTIMA 255V2 OPTIMA SL255 Cyfrowe panele domofonowe serii OPTIMA Montaż i podstawowa konfiguracja Rev. 4 2017 ELFON Instrukcja do OPTIMA 255V2 Instrukcja do OPTIMA SL255 elfon.com.pl/255rv2.pdf elfon.com.pl/sl255rc.pdf
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1
Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik
ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Model: OR-ZS-802. Instrukcja montażu i programowania
ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Model: OR-ZS-802 Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym urządzeniem
MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA GSM BRAM STER 5.0
MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA GSM BRAM STER 5.0 Instrukcja obsługi www.megaelektronik.pl Strona 1 Dokładne zapoznanie się z niniejsza instrukcja zapewni prawidłową i bezpieczną eksploatację urządzenia. Nie
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Aktuator do systemu DUO 2281
Aktuator do systemu DUO 2281 Dane techniczne Zasilanie bezpośrednio z linii lub zewnętrzne 13Vac Natężenie podczas pracy 0,1A Maksymalna wilgotność 90% Zaciski: ~/~ wejście zewnętrznego zasilania LM/LM
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
INSTRUKCJA OBSŁUGI K4-2. Autonomiczny kontroler dostępu. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K42 Autonomiczny kontroler dostępu Copyright Domster T. Szydłowski 1. Zawartość opakowania Nazwa Ilość K42 1 Instrukcja obsługi 1 Śrubokręt 1 Uwagi Podkładki 4 6*25 mm, do montażu Wkręty
VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320
VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA ADS LOFT Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników
www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi
Instrukcja i-r Light Sensor
Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne
Instrukcja. Panel zewnętrzny. Wideodomofon C5-IP. Model: OS-02
Instrukcja Panel zewnętrzny Wideodomofon C5-IP Model: OS-02 Spis treści 1 Przegląd...4 1.1 Funkcje i charakterystyka...4 1.2 Parametry...4 2 Wygląd i interfejs...5 2.1 Panel czołowy...5 2.2 Panel tylny...6
INSTRUKCJA MONTAŻU I PROGRAMOWANIA PANELU DOMOFONOWEGO FAMILIO-A
Producent cyfrowych systemów domofonowych i videodomofonowych www.aco.com.pl ; facebook.com/aco.polska INSTRUKCJA MONTAŻU I PROGRAMOWANIA PANELU DOMOFONOWEGO FAMILIO-A 1 SPIS TREŚCI I. INFORMACJE OGÓLNE...2
Zamek kodowy Sygonix 20812V, ip65
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000396430 Zamek kodowy Sygonix 20812V, ip65 Strona 1 z 11 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten jest zgodny z wymogami krajowymi
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. MD-NIM05 MD-NIM05 przeznaczony jest przede wszystkim do współpracy
Zamek kodowy Sygonix 43967W, natynkowy, IP65
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zamek kodowy Sygonix 43967W, natynkowy, IP65 Nr produktu 751804 Strona 1 z 11 Informacja prawna Instrukcja została wydana przez Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com).
PK-01. Autonomiczny moduł kontroli przejścia
Autonomiczny moduł kontroli przejścia PK-01 Wersja oprogramowania 1.00 pk-01_pl 05/12 SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320 94 20;
INTERFACE TELEFONICZNY
INTERFACE TELEFONICZNY NR REF 1083/67 Interface użytkownika nr ref 1083/67 umożliwia podłączenie telefonów lub centrali telefonicznej PABX do systemu 2Voice Dzięki niemu wszystkie podstawowe funkcje systemu
Zmiana strefy 2 na dzwonek drzwiowy
Zmiana strefy 2 na dzwonek drzwiowy (Jeżeli nie ma potrzeby obsługiwania drugich drzwi, strefa 2 może być ustawiona jako dzwonek. Dzwonek drzwiowy powinien zostać przyłączony do COM2 i NO2. Naciśnięcie
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.
Centrala alarmowa ALOCK-1
Centrala alarmowa ALOCK-1 http://www.alarmlock.tv 1. Charakterystyka urządzenia Centrala alarmowa GSM jest urządzeniem umożliwiającym monitorowanie stanów wejść (czujniki otwarcia, czujki ruchu, itp.)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WIDEOFONU KOLOROWEGO TYP VP-701V
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WIDEOFONU KOLOROWEGO TYP VP-701V OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Cienki, kolorowy 7 wyświetlacz LCD w gustownej aluminiowej obudowie Wandaloodporna kamera zewnętrzna (stop
Instrukcja instalacji i programowania
Instrukcja instalacji i programowania Zamek szyfrowy K2 Rev 1.1 Uwaga! Ze względów bezpieczeństwa, niniejsza instrukcja powinna zostać zachowana wyłącznie do dyspozycji instalatora lub administratora.
INSTRUKCJA INSTALATORA
-1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13
Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD
I N S T R U K C J A I N S T A L A T O R A S C H E M A T Y P O Ł Ą C Z E Ń Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD Strona 1 z 9 1. Konfiguracja systemu 1.1 Schemat ogólny systemu rys. 1 1.2 Parametry
RX-2K RX-4K STEROWNIK RADIOWY rx24k_pl 04/18
RX-2K RX-4K STEROWNIK RADIOWY rx24k_pl 04/18 Sterownik RX-2K / RX-4K umożliwia sterowanie przy pomocy pilotów urządzeniami podłączonymi do wyjść przekaźnikowych. Zaprojektowany został do współpracy z systemem
AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą
Kasety cyfrowo-analogowe KRC-A15, KRC-A12, KRC-A10
PPH Elektronik-Radbit ul. Limanowskiego 62 26-600 Radom tel./fax (48) 363-85-35 www.radbit.pl radbit@radbit.pl Kasety cyfrowo-analogowe KRC-A15, KRC-A12, KRC-A10 1 Kasety zostały w całości skonstruowane
System kontroli dostępu sygonix, biometryczny, czytnik linii papilarnych, podświetlenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI System kontroli dostępu sygonix, biometryczny, czytnik linii papilarnych, podświetlenie Nr produktu 751976 Strona 1 z 12 1. Uwagi dotyczące baterii Przechowywać baterie w miejscu niedostępnym
Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 70197/01 07/04 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa bezdotykowo obiekty i materiały oraz wskazuje
Model: OR-ZS-804 HERMETYCZNY ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-804 HERMETYCZNY ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH Instrukcja montażu i programowania Przed podłączenie i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Instrukcja instalacji i obsługi. Systemu domofonowego 3G GSM Intercom 24v. S t r o n a 1
Instrukcja instalacji i obsługi Systemu domofonowego 3G GSM Intercom 24v S t r o n a 1 Spis treści Omówienie systemu.str. 3 Sprawdzenie warunków miejscowych.str. 3 Karta SIM.Str. 3 Zasilanie.Str. 3 Montaż.Str.
KARTA KATALOGOWA HP500
KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)
Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004
Instrukcja obsługi R Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH 701401/04 07/004 Funkcje i własności Optyczny czujnik dyfuzyjny wykrywa obiekty i materiały w sposób bezdotykowy i wskazuje ich obecność
255V2 255RV2 SL255 SL255R SL255RC
Pełna instrukcja do OPTIMA SL255 i 255V2 elfon.com.pl/255.pdf 255V2 255RV2 SL255 SL255R SL255RC Cyfrowe panele domofonowe serii OPTIMA Montaż i podstawowa konfiguracja Rev. 6 2017 ELFON Montaż urządzenia