Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B"

Transkrypt

1 Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B Wydanie 03/ / PL

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Spis tresci 1 Wskazówki ogólne Korzystanie z dokumentacji Struktura wskazówek bezpieczeństwa Znaczenie słów sygnalizacyjnych Struktura wskazówek bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału Struktura zagnieżdżonych wskazówek bezpieczeństwa Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady Wykluczenie odpowiedzialności Nazwy produktu i znaki towarowe Prawa autorskie Wskazówki bezpieczeństwa Uwagi wstępne Informacje ogólne Grupa docelowa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Funkcje bezpieczeństwa Dokumentacja uzupełniająca Transport Ustawienie / montaż Podłączenie elektryczne Bezpieczne odłączenie Uruchomienie / eksploatacja Przeglądy/konserwacja Ogólne specyfikacje Zakresy napięcia wejściowego Oznaczenie typu Zdolność przeciążeniowa Funkcje ochronne Instalacja Wskazówki ogólne Instalacja mechaniczna Momenty dociągające Wersje obudowy i wymiary Obudowa IP20: Montaż i wymiary szafy rozdzielczej Instalacja elektryczna Przed instalacją Instalacja Przegląd zacisków sygnałowych Gniazdo komunikacyjne RJ Funkcja bezpiecznego odłączania (STO) Instalacja zgodna z wymogami UL Kompatybilność elektromagnetyczna Płyta przelotowa Zdejmowanie pokrywy zacisków Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 3

4 Spis tresci 5 Uruchamianie Złącze użytkownika Klawiatura Rozszerzone kombinacje klawiszy Wyświetlacz Oprogramowanie Proste uruchomienie Ustawienia falownika dla silników wzbudzanych magnesem trwałym Tryb pracy z zaciskami (ustawienie fabryczne) P1-12 = Tryb pracy z klawiaturą (P1-12 = 1 lub 2) Tryb regulatora PID (P1-12 = 3) Tryb Master-Slave (P1-12 = 4) Funkcja dźwignicy Zalecenia dot. uruchomienia Wskazówki ogólne Tryb dźwignicy Tryb pożarowy Praca z charakterystyką 87 Hz Funkcja motopotencjometru aplikacja dźwigowa Praca z motopotencjometrem Obłożenie zacisków Ustawienia parametrów Eksploatacja Status falownika Statyczny stan falownika Stan roboczy falownika Reset błędu Praca w trybie fieldbus Ogólne informacje Dostępne układy sterowania, bramki i zestawy kabli Struktura słów danych procesowych przy fabrycznym ustawieniu falownika Przykład komunikacji Ustawianie parametrów na falowniku Podłączenie przewodów zacisków sygnałowych przy falowniku Struktura sieci CANopen/SBus Podłączenie bramki lub sterownika (SBus MOVILINK ) Specyfikacja Instalacja elektryczna Uruchomienie na bramce SEW Uruchomienie z CCU MOVI-PLC Motion Protocol (P1-12 = 8) Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

5 Spis tresci 7.3 Modbus RTU Specyfikacja Instalacja elektryczna Schemat obsadzenia rejestru dla słów danych procesowych Przykład przepływu danych CANopen Specyfikacja Instalacja elektryczna COB-IDs oraz funkcje w LTP-B Obsługiwane tryby przesyłu Schemat standardowych funkcji obiektów danych procesowych (PDO) Przykład przepływu danych Tabela obiektów charakterystycznych dla CANopen Tabela obiektów właściwych dla danego producenta Parametry Zestawienie parametrów Parametry nadzoru w czasie rzeczywistym (tylko dostęp do odczytu) Rejestr parametrów Objaśnienie parametrów Grupa parametrów 1: Parametry podstawowe (poziom 1) Parametry właściwe dla serwonapędu (poziom 1) Grupa parametrów 2: Rozszerzona parametryzacja (poziom 2) Grupa parametrów 3: Regulator PID (poziom 2) Grupa parametrów 4: Regulacja silnika (poziom 2) Grupa parametrów 5: Komunikacja fieldbus (poziom 2) Grupa parametrów 6: rozszerzone parametry (poziom 3) Grupa parametrów 7: Parametry regulacji silnika (poziom 3) Grupa parametrów 8: parametry zależne od aplikacji (stosowane tylko dla LTX) (poziom 3) Grupa parametrów 9: ustalane przez użytkownika wejścia binarne (poziom 3) P1-15 Wybór funkcji wejść binarnych Dane techniczne Zgodność Warunki otoczenia Moc i prąd fazowy system 230 V AC dla 3-fazowych silników 230 V AC fazowy system 230 V AC dla 3-fazowych silników 230 V AC fazowy system 400 V AC dla 3-fazowych silników 230 V AC Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 5

6 Spis tresci 10 Serwis i kody błędów Diagnoza błędów Historia błędów Kody błędów Serwis elektroniczny SEW Odesłanie do naprawy Lista adresów Skorowidz Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

7 Wskazówki ogólne Korzystanie z dokumentacji 1 1 Wskazówki ogólne 1.1 Korzystanie z dokumentacji Niniejsza dokumentacja jest częścią produktu i zawiera ważne wskazówki dotyczące jego użytkowania i obsługi technicznej. Niniejsza dokumentacja przeznaczona jest dla wszystkich osób, wykonujących prace montażowe, instalacyjne, prace z zakresu uruchamiania i obsługi technicznej danego produktu. Należy zapewnić dostępność oraz dobry i czytelny stan dokumentacji. Należy zapewnić, aby osoby odpowiedzialne za instalację i eksploatację, jak również personel pracujący przy urządzeniu na własną odpowiedzialność zapoznały się z całą dokumentacją. W razie niejasności lub w celu uzyskania dalszych informacji należy skonsultować się z SEWEURODRIVE. 1.2 Struktura wskazówek bezpieczeństwa Znaczenie słów sygnalizacyjnych Poniższa tabela przedstawia wagę i znaczenie słów sygnalizacyjnych dla wskazówek bezpieczeństwa, ostrzeżeń przed uszkodzeniami i dalszych wskazówek. Słowo sygnalizacyjne Znaczenie Skutki nieprzestrzegania ZAGROŻENIE! Bezpośrednie zagrożenie Śmierć lub ciężkie obrażenia cielesne OSTRZEŻENIE! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Śmierć lub ciężkie obrażenia cielesne UWAGA! Możliwa, niebezpieczna Lekkie uszkodzenia ciała sytuacja UWAGA! Możliwe szkody materialne Uszkodzenie systemu napędowego lub jego otoczenia WSKAZÓWKA Przydatna wskazówka lub rada: Ułatwia obsługę systemu napędowego Struktura wskazówek bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału Wskazówki bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału nie dotyczą specjalnego sposobu postępowania, lecz wielu czynności w zakresie tematu. Zastosowane piktogramów wskazuje albo na zagrożenie ogólne albo zagrożenia specjalne. Tu widać formalną strukturę wskazówek bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału: SŁOWO SYGNALIZACYJNE! Rodzaj zagrożenia i jego źródło. Możliwe skutki zlekceważenia. Czynności zapobiegające zagrożeniu Struktura zagnieżdżonych wskazówek bezpieczeństwa Zagnieżdżone wskazówki bezpieczeństwa wkomponowane są w instrukcję postępowania bezpośrednio przed niebezpieczną czynnością. Tu widać formalną strukturę zagnieżdżonych wskazówek bezpieczeństwa: SŁOWO SYGNALIZACYJNE! Rodzaj zagrożenia i jego źródło. Możliwe skutki zlekceważenia. Czynności zapobiegające zagrożeniu. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 7

8 1 Wskazówki ogólne Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady 1.3 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady Przestrzeganie tej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzenia i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać dokumentację! 1.4 Wykluczenie odpowiedzialności Przestrzeganie informacji zawartych w dokumentacji jest podstawowym warunkiem dla zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenia i osiągnięcia podanych właściwości produktu oraz cech wydajności. Za uszczerbki na zdrowiu, szkody materialne lub majątkowe, powstałe z powodu nieprzestrzegania instrukcji obsługi firma SEW-EURODRIVE nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wykluczona jest odpowiedzialność za defekty ujawnione. 1.5 Nazwy produktu i znaki towarowe Wymienione w niniejszej dokumentacji marki i nazwy produktu są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do ich posiadacza. 1.6 Prawa autorskie 2013 SEW-EURODRIVE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Zabronione jest kopiowanie również fragmentów, edytowanie a także rozpowszechnianie. 8 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

9 Wskazówki bezpieczeństwa Uwagi wstępne 2 2 Wskazówki bezpieczeństwa 2.1 Uwagi wstępne Opisane poniżej zasadnicze wskazówki bezpieczeństwa służą zapobieganiu uszkodzeniom ciała i szkodom materialnym. Użytkownik powinien zadbać o to, aby przestrzegane były zasadnicze wskazówki bezpieczeństwa. Należy zapewnić, aby osoby odpowiedzialne za instalację i eksploatację, jak również personel pracujący przy urządzeniu na własną odpowiedzialność zapoznały się z całą dokumentacją. W razie niejasności lub w celu uzyskania dalszych informacji należy skonsultować się z SEW-EURODRIVE. Należy przestrzegać również uzupełniających wskazówek bezpieczeństwa w poszczególnych rozdziałach niniejszej dokumentacji. 2.2 Informacje ogólne OSTRZEŻENIE! Podczas eksploatacji urządzenie może posiadać stosowne do jego stopnia ochrony nieosłonięte elementy, na których może występować napięcie, jak również ruchome i obracające się części oraz rozgrzane powierzchnie. Śmierć lub poważne obrażenia cielesne. Wszystkie czynności związane z transportem, magazynowaniem, ustawieniem/montażem, podłączeniem, uruchomieniem, serwisem i konserwacją urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, według: odpowiednich, szczegółowych dokumentacji tabliczek ostrzegawczych i tabliczek informujących o niebezpieczeństwie na urządzeniu wszystkich innych należących do dokumentów projektowych, instrukcji uruchomienia i schematów właściwych dla danego urządzenia ustaleń i wymogów krajowych i regionalnych przepisów BHP. Nie należy instalować uszkodzonych produktów. Natychmiast zareklamuj uszkodzenia w przedsiębiorstwie transportowym. W przypadku niedopuszczonego usunięcia wymaganej osłony, zastosowania niezgodnego z instrukcją, błędnej instalacji lub obsługi, istnieje zagrożenie powstania ciężkich obrażeń oraz szkód materialnych. Szczegółowe informacje przedstawione zostały w poniższych rozdziałach. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 9

10 2 Wskazówki bezpieczeństwa Grupa docelowa 2.3 Grupa docelowa Wszystkie prace z zakresu obsługi mechanicznej mogą być wykonywane wyłącznie przez personel fachowy. Występujące w niniejszej dokumentacji pojęcie personelu fachowego odnosi się do osób, które poznały konstrukcję, technikę instalacji mechanicznej, sposoby usuwania usterek i konserwacji produktu i które posiadają odpowiednie kwalifikacje zawodowe: Wykształcenie w dziedzinie mechaniki (przykładowo jako mechanik lub mechatronik) z dyplomem ukończenia. Znajomość niniejszej dokumentacji. Wszystkie prace z zakresu elektrotechniki mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków. Występujące w niniejszej dokumentacji pojęcie wykwalifikowanego elektryka odnosi się do osób, które poznały techniki instalacji elektrycznej, uruchamiania, sposoby usuwania usterek i konserwacji produktu i które posiadają odpowiednie kwalifikacje zawodowe: Wykształcenie w dziedzinie elektromechaniki (przykładowo jako elektronik lub mechatronik) z dyplomem ukończenia. Znajomość niniejszej dokumentacji. Osoby te powinny ponadto znać obowiązujące przepisy odnośnie bezpieczeństwa pracy oraz właściwe regulacje prawne, w szczególności wymogi dla poziomu Performance Level zgodnie z DIN EN ISO i innych norm, wytycznych i regulacji zawartych w tej dokumentacji. Wymienione osoby, powinny posiadać pisemne upoważnienie wydane przez zakład, zezwalające na uruchamianie, programowanie, parametryzowanie, znakowanie i uziemianie urządzeń, systemów oraz obwodów prądowych, zgodnie z obowiązującymi standardami techniki bezpieczeństwa pracy. Wszelkie pozostałe prace z zakresu transportu, magazynowania, eksploatacji i złomowania muszą być przeprowadzane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolone osoby. 2.4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Przetwornice częstotliwości są komponentami do sterowania asynchronicznych silników trójfazowych. Przetwornice częstotliwości przeznaczone są do montażu w maszynach i instalacjach. Do przetwornic nie wolno podłączać żadnych obciążeń pojemnościowych. W przypadku eksploatacji z obciążeniem pojemnościowym może dojść do przepięcia, i jednocześnie do zniszczenia urządzenia. Jeśli przetwornice częstotliwości eksploatowane są w strefie UE/EFTA, wówczas obowiązują podane poniżej normy: W przypadku montażu w maszynach nie dopuszcza się uruchomienia przetwornic częstotliwości (tzn. podjęcia eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem) do momentu, gdy nie stwierdzona zostanie zgodność maszyny z przepisami dyrektywy 2006/42/WE (Dyrektywa maszynowa); przestrzegać EN Uruchomienie (tzn. eksploatacja zgodna z przeznaczeniem) dopuszczalne jest wyłącznie przy zachowaniu dyrektywy EMC (2004/108/WE). Przetwornice częstotliwości spełniają wymagania dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE. Zharmonizowane normy serii EN /DIN VDE T105 w połączeniu z EN /VDE 0660 część 500 i EN 60146/VDE 0558 są stosowane dla przetwornic częstotliwości. Dane techniczne oraz dane dotyczące dozwolonych warunków przyłączeniowych zawarte są na tabliczce znamionowej oraz w dokumentacji. 10 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

11 Wskazówki bezpieczeństwa Dokumentacja uzupełniająca Funkcje bezpieczeństwa Falownik MOVITRAC LTP-B nie może sam spełniać funkcji bezpieczeństwa bez nadrzędnych systemów zabezpieczających. Aby zagwarantować ochronę osób i maszyn, należy stosować nadrzędne systemy zabezpieczające. 2.5 Dokumentacja uzupełniająca Przy korzystaniu z funkcji "STO bezpiecznie odłączany moment obrotowy" należy stosować się do informacji zawartych w wymienionych poniżej dokumentacjach: MOVITRAC LTP-B Funkcje bezpieczeństwa Wymienione dokumentacje dostępne są na stronie internetowej firmy SEW- EURODRIVE w punkcie "Dokumentacje \ Software \ CAD". 2.6 Transport Skontrolować dostawę natychmiast po otrzymaniu pod kątem ewentualnych uszkodzeń powstałych podczas transportu. Informacje o uszkodzeniach natychmiast przekazać przedsiębiorstwu transportowemu. W razie konieczności należy wykluczyć uruchomienie. Podczas transportu należy przestrzegać następujących wskazówek: Dostarczane zaślepki ochronne należy nałożyć przed transportem na przyłącza. Ustawić urządzenie podczas transportu na żebrach chłodzących lub na boku bez wtyczki. Należy zapewnić, aby podczas transportu urządzenia nie było ono narażone na mechaniczne uszkodzenia. Jeśli to konieczne, zastosować odpowiednie środki transportowe o odpowiednim udźwigu. Przed uruchomieniem należy usunąć obecne zabezpieczenia transportowe. Należy przestrzegać informacji dotyczących warunków klimatycznych zgodnie z rozdziałem "Dane techniczne" ( str. 121). 2.7 Ustawienie / montaż Ustawienie i chłodzenie urządzenia powinno być realizowane zgodnie z przepisami z niniejszej dokumentacji. Należy chronić urządzenie przed niedozwolonym obciążeniem. W szczególności podczas transportu i użytkowania nie wolno dopuścić do wygięcia elementów konstrukcyjnych lub zmian w izolacji. Elektryczne komponenty mogą być uszkodzone lub zniszczone na skutek działania czynników mechanicznych. Jeśli urządzenie nie zostało wyraźnie przewidziane do tego celu, zabronione są następujące zastosowania: zastosowanie w obszarach zagrożonych wybuchem zastosowanie w otoczeniu ze szkodliwymi olejami, kwasami, gazami, oparami, pyłami, promieniowaniem, itd. stosowanie w obiektach, w których występują drgania i udary wykraczające poza wymagania EN Przestrzegać wskazówek podanych w rozdziale "Instalacja mechaniczna" ( str. 17). Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 11

12 2 Wskazówki bezpieczeństwa Podłączenie elektryczne 2.8 Podłączenie elektryczne W przypadku wykonywania prac przy sterowniku napędu znajdującym się pod napięciem należy przestrzegać obowiązujących krajowych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom. Instalację elektryczną należy przeprowadzić zgodnie z obowiązującymi przepisami (np. w odniesieniu do przekroju przewodów, zabezpieczeń, przewodów ochronnych). W dokumentacji zawarte są odpowiednie informacje. Środki i urządzenia ochronne muszą odpowiadać obowiązującym przepisom (np. EN lub EN ). Koniecznymi środkami ochronnymi w zastosowaniu przenośnym są: Rodzaj transmisji energii Środek ochronny Bezpośrednie zasilanie sieciowe Uziemienie ochronne 2.9 Bezpieczne odłączenie Urządzenie spełnia wymogi bezpiecznego rozdzielenia pomiędzy przyłączami mocy i elektroniki zgodnie z normą EN Aby zagwarantować bezpieczne rozdzielenie, wszystkie podłączone obwody prądowe powinny również spełniać wymogi bezpiecznego rozdzielenia Uruchomienie / eksploatacja UWAGA! Powierzchnie urządzenia oraz podłączonych elementów, np. rezystorów hamujących, mogą nagrzewać się w trakcie eksploatacji do wysokich temperatur. Niebezpieczeństwo poparzenia. Przed podjęciem prac należy poczekać do ostygnięcia urządzenia i zewnętrznych opcji. Nie wyłączać urządzeń kontrolnych i ochronnych nawet podczas pracy próbnej. W przypadku nieprawidłowości w stosunku do pracy normalnej (np. zwiększone temperatury, hałas, drgania) należy w razie wątpliwości wyłączyć urządzenie. Należy ustalić przyczynę i ewentualnie skonsultować się z SEW-EURODRIVE. Instalacje, w których zamontowane zostały te urządzenia, powinny być, w razie konieczności, wyposażone w dodatkowe urządzenia nadzorujące i zabezpieczające zgodnie zobowiązującymi przepisami bezpieczeństwa, np. ustawą o technicznych środkach roboczych, przepisami dot. zapobiegania wypadkom, itp. W przypadku zastosowań o podwyższonym stopniu ryzyka może być konieczne użycie dodatkowych środków ochronnych. Dlatego po każdej zmianie konfiguracji należy skontrolować urządzenia ochronne pod kątem skuteczności ich działania. Podczas eksploatacji należy zabezpieczyć nieużywane przyłącza za pomocą dołączanych zaślepek ochronnych. Bezpośrednio po odłączeniu urządzenia od zasilania napięciem należy, ze względu na ewentualnie naładowane kondensatory, unikać kontaktu z elementami urządzenia przewodzącymi napięcie oraz przyłączami przewodów. Po wyłączeniu należy odczekać minimum 10 minut. Jednocześnie należy przestrzegać tabliczek informacyjnych umieszczonych na urządzeniu. 12 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

13 Wskazówki bezpieczeństwa Przeglądy/konserwacja 2 Gdy urządzenie jest włączone na przyłączach mocy i podłączonych do nich kablach i zaciskach silnika występują niebezpieczne napięcia. Jest tak również wtedy, gdy urządzenie jest zablokowane a silnik nie pracuje. Zgaśnięcie diody LED i innych elementów sygnalizujących nie jest żadnym potwierdzeniem tego, że urządzenie jest odłączone od sieci i nie znajduje się pod napięciem. Blokada mechaniczna lub funkcje bezpieczeństwa właściwe dla urządzenia mogą spowodować zatrzymanie silnika. Usunięcie przyczyny zakłócenia lub reset mogą prowadzić do samoczynnego uruchomienia się napędu. Jeśli w przypadku podłączonej do napędu maszyny, jest to niedopuszczalne z przyczyn bezpieczeństwa, to przed usunięciem zakłócenia należy najpierw odłączyć urządzenie od sieci Przeglądy/konserwacja OSTRZEŻENIE! Zagrożenie porażeniem prądem przez nieosłonięte elementy urządzenia znajdujące się pod napięciem. Śmierć lub poważne obrażenia cielesne. W żadnym wypadku nie wolno otwierać urządzenia. Wszelkie naprawy wykonuje wyłącznie SEW-EURODRIVE. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 13

14 3 Ogólne specyfikacje Zakresy napięcia wejściowego 3 Ogólne specyfikacje 3.1 Zakresy napięcia wejściowego W zależności od zastosowanego modelu oraz zakresu mocy, falowniki można podłączać bezpośrednio do następujących sieci zasilających: MOVITRAC LTP-B, wielkość 2 ( V): 200 V 240 V ± 10 %, 1-fazowe *, Hz ± 5 % MOVITRAC LTP-B, wszystkie wielkości ( V): 200 V 240 V ± 10 %, 3-fazowe, Hz ± 5 % MOVITRAC LTP-B, wszystkie wielkości ( V): 380 V 480 V ± 10 %, 3-fazowe, Hz ± 5 % WSKAZÓWKA * Możliwe jest również podłączenie jednofazowych urządzeń MOVITRAC LTP-B do dwóch faz sieci trójfazowych o napięciu V. Urządzenia, które podłączane są do sieci 3-fazowej, przystosowane są dla asymetrii sieci rzędu 3 % pomiędzy fazami. Dla sieci zasilających z asymetrią sieci powyżej 3 % (typowych w Indiach i w części regionu Azji / Pacyfiku, wraz z Chinami), SEW- EURODRIVE zaleca się zastosowanie dławików wejściowych. 3.2 Oznaczenie typu MC LTP - B (60 Hz) 60 Hz Tylko wariant na rynek amerykański Typ Kwadranty 00 = standardowa obudowa IP20 10 = obudowa IP55 / NEMA 12 4 = 4Q (z czoperem hamulcowym) Rodzaj połączenia 1 = 1-fazowe 3 = 3-fazowe Zakłócenie na wejściu Napięcie sieci Zalecana moc silnika 0 = klasa EMC 0 A = klasa EMC C2 B = klasa EMC C1 2 = V 5 = V 0015 = 1,5 kw Wersja Typ produktu B MC LTP 14 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

15 Ogólne specyfikacje Zdolność przeciążeniowa Zdolność przeciążeniowa Falownik: Zdolność przeciążeniowa na podstawie prądu znamionowego falownika Silniki: 60 sekund 2 sekundy MOVITRAC LTP-B 150 % 175 % Zdolność przeciążeniowa na podstawie prądu znamionowego silnika 60 sekund 2 sekundy Ustawienie fabryczne 150 % 175 % CMP 200 % 250 % 1) Sync % 250 % 1) Tylko 200 % dla wielkości 3; 5,5 kw Zdolność przeciążeniowa na podstawie prądu znamionowego silnika MGF2 z LTP-B, 1,5 kw MGF4 z LTP-B, 2,2 kw 300 sekundy 200 % Dostosowywanie przeciążenia silnika opisywane jest za pomocą parametru P1-08 Prąd znamionowy silnika. 3.4 Funkcje ochronne Zwarcie na wyjściu, faza-faza, faza-uziemienie Nadmiar prądu na wyjściu Zabezpieczenie przed przeciążeniem Falownik obchodzi się z przeciążeniem w sposób opisany w punkcie "Zdolność przeciążeniowa". Błąd przepięcia Ustawiony na 123 % dla maksymalnego napięcia znamionowego sieci falownika. Błąd napięcia dolnego Błąd nadmiernej temperatury Błąd zbyt niskiej temperatury Falownik wyłącza się przy temperaturze poniżej -10 C. Zanik fazy w sieci Jeśli faza w sieci prądu trójfazowego zaniknie na czas dłuższy niż 15 sekund, wówczas pracujący falownik zostanie odłączony. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 15

16 + 4 Instalacja Wskazówki ogólne 4 Instalacja 4.1 Wskazówki ogólne Przed rozpoczęciem instalacji należy skontrolować MOVITRAC LTP-B pod względem ewentualnych uszkodzeń. Zanim urządzenie MOVITRAC LTP-B zostanie użyte, należy przechowywać je w opakowaniu. Miejsce przechowywania musi być czyste i suche i mieć temperaturę otoczenia w zakresie od -40 C do +60 C. Urządzenie MOVITRAC LTP-B należy montować na równej, pionowej, niepalnej i wolnej od drgań powierzchni w odpowiedniej obudowie. Jeśli wymagany jest szczególny stopień ochrony IP, należy uwzględnić normę EN W pobliżu falownika nie należy przechowywać łatwopalnych substancji. Nie dopuścić do przedostania się przewodzących i łatwopalnych ciał obcych. Maksymalna dozwolona temperatura otoczenia podczas pracy wynosi 50 C w przypadku falowników klasy IP20 i 40 C w przypadku falowników klasy IP55. Najniższa dozwolona temperatura otoczenia podczas pracy wynosi -10 C. Należy przestrzegać szczególnych informacji zawartych w rozdziale "Warunki otoczenia" ( str. 121). Względna wilgotność powietrza powinna wynosić mniej niż 95 % (niedozwolone zroszenie). Urządzenia MOVITRAC LTP-B można instalować obok siebie. Dzięki temu gwarantowana jest wystarczająca przestrzeń chłodzenia pomiędzy poszczególnymi urządzeniami. Jeśli MOVITRAC LTP-B ma zostać zainstalowany nad innym falownikiem lub innym emitującym ciepło urządzeniem, minimalna odległość w pionie wynosi 150 mm. Szafa rozdzielcza musi albo posiadać dodatkową wentylację albo być dostatecznie duża, aby umożliwić chłodzenie własne (patrz rozdział "Obudowa IP20: montaż i wymiary szafy rozdzielczej" ( str. 21)). Montaż na szynie DIN możliwy jest tylko w przypadku falowników wielkości 2 (IP20). Zabezpieczyć falownik IP55 przed bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych. Zastosować do tego celu zewnętrzną osłonę. Falownik LTP-B wolno montować tylko w sposób przedstawiony na rysunku: -DC L1/L L2/N L3 + MOVITRAC LTP-B -DC L1/L L2/N L3 BR U V W -DC L1/L L2/N L3 BR U V W MOVITRAC LTP-B MOVITRAC LTP-B + BR U V W 16 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

17 Instalacja Instalacja mechaniczna Instalacja mechaniczna Momenty dociągające Zaciski kabli mocy Wielkość Moment dociągający w Nm (lb in) 2 1 (9) 3 1 (9) 4 4 (35) 5 15 (133) 6 20 (177) 7 20 (177) Zaciski sterownicze Dopuszczalny moment dociągający dla zacisków sterowniczych wynosi 0,8 Nm (7 Ib.in) Wersje obudowy i wymiary Wersje obudowy Urządzenie MOVITRAC LTP-B dostępne jest w dwóch wersjach obudowy: Obudowa IP20 do stosowania w szafach rozdzielczych IP55 / NEMA 12 K Obudowa IP55 / NEMA 12K posiada zabezpieczenie przed wilgocią i pyłem. Takie rozwiązanie pozwala na eksploatację falownika w trudnych warunkach wewnątrz pomieszczeń. Elektronika falowników jest identyczna. Obecne są jedynie różnice wymiarów i masy. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 17

18 4 Instalacja Instalacja mechaniczna Wymiary obudowy IP20, wielkość 2 i 3 B C a c -DC L1/L L2/N L3 b A MOVITRAC LTP-B d + BR U V W Wymiar Wielkość 2 Wielkość 3 Wysokość (A) mm in 8,66 10,28 Szerokość (B) mm in 4,33 5,20 Głębokość (C) mm in 7,28 8,07 Masa kg 1,8 3,5 lb 3,97 7,72 a mm 63,0 80,0 in 2,48 3,15 b mm 209,0 247 in 8,23 9,72 c mm 23 25,5 in 0,91 1,01 d mm 7,00 7,75 in 0,28 0,30 Zalecana wielkość śrub 4 M4 4 M4 18 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

19 Instalacja Instalacja mechaniczna 4 Wymiary obudowy IP55 / NEMA 12 (LTP xxx 10) Wielkości 2 i 3 B C c a A d b d Wymiar Wielkość 2 Wielkość 3 Wysokość (A) mm in 10,12 12,20 Szerokość (B) mm ,5 in 7,40 8,29 Głębokość (C) mm in 9,41 2,88 Masa kg 4,8 6,4 lb 10,5 14,1 a mm ,5 in 6,93 7,78 b mm ,5 in 7,87 9,90 c mm 6 6,5 in 0,24 0,26 d mm 28,5 25,1 in 1,12 0,99 Zalecana wielkość śrub 4 M5 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 19

20 4 Instalacja Instalacja mechaniczna Wielkości 4 7 Falowniki wielkości 4 7 dostarczane są każdy z płytą podstawy z lub bez otworów dla wyprowadzenia przewodów. A b B C d a Wymiar Wielkość 4 Wielkość 5 Wielkość 6 Wielkość 7 Wysokość (A) mm in 17,32 21,26 34,06 50,39 Szerokość (B) mm in 6,73 9,25 12,99 12,99 Głębokość (C) mm in 9,25 10,55 13,19 14,37 Masa kg 11,5 22, lb 25,35 49,60 110,23 176,37 a mm in 4,33 6,89 7,87 7,87 b mm in 16,65 20,47 33,07 49,41 c mm in 2,40 2,36 5,12 5,12 d mm in 0,32 0,32 0,39 0,39 Zalecana wielkość śrub 4 M8 4 M10 20 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

21 Instalacja Instalacja mechaniczna Obudowa IP20: Montaż i wymiary szafy rozdzielczej Dla zastosowań, które wymagają wyższej klasy ochrony IP niż IP20, należy umieścić falownik w szafie rozdzielczej. W tym celu należy przestrzegać następujących warunków: Szafa rozdzielcza powinna być wykonana z przewodzącego ciepło materiału, chyba że posiada ona dodatkowo zewnętrzne chłodzenie. W przypadku zastosowania szafy rozdzielczej z otworami wentylacyjnymi, odpowietrzenie powinno być rozmieszczone poniżej i powyżej falownika, w celu zapewnienia właściwej cyrkulacji powietrza. Powietrze powinno być doprowadzane poniżej falownika i ponownie odprowadzane powyżej falownika. Jeśli otoczenie zanieczyszczone jest cząsteczkami brudu (np. pył), wówczas należy zamontować odpowiedni filtr cząsteczek przy otworach wentylacyjnych i użyć zewnętrznego wentylatora. W razie potrzeby należy wykonać przegląd filtra i jego czyszczenie. W przypadku eksploatacji w otoczeniu o dużej wilgotności, wysokim stężeniu soli lub chemikaliów należy zastosować odpowiedni zamykaną szafę rozdzielczą (bez otworów wentylacyjnych). Wymiary metalowej szafy rozdzielczej bez otworów wentylacyjnych Dane dotyczące mocy Szafa rozdzielcza zamykana hermetycznie A B C D mm in mm in mm in mm in Wielkość V: 1,5 kw, 0,75 kw 400 V: 1,5 kw, 2,2 kw, 0,75 kw , , , ,36 Wielkość V: 2,2 kw , , , ,94 Wielkość 3 Wszystkie zakresy mocy , , ,91 C B D A D Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 21

22 4 Instalacja Instalacja mechaniczna Wymiary szafy rozdzielczej z otworami wentylacyjnymi Dane dotyczące mocy Wymiary szafy rozdzielczej z wentylacją zewnętrzną Szafa rozdzielcza z otworami wentylacyjnymi A B C D mm in mm in mm in mm in Wielkość V: 1,5 kw, 0,75 kw 400 V: 1,5 kw, 2,2 kw, 0,75 kw , , , ,36 Wielkość V: 2,2 kw , , , ,94 Wielkość 3 Wszystkie zakresy mocy , , ,91 Dane dotyczące mocy Szafa rozdzielcza z zewnętrzną wentylacją A B C D Przepustowość mm in mm in mm in mm in powietrza Wielkość V: 1,5 kw, 0,75 kw 400 V: 1,5 kw, 2,2 kw, 0,75 kw , , , ,36 > 45 m3 /h Wielkość V: 2,2 kw , , , ,94 > 45 m 3 /h Wielkość 3 Wszystkie zakresy mocy , , , ,91 > 80 m 3 /h 22 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

23 Instalacja Instalacja elektryczna Instalacja elektryczna Należy bezwzględnie przestrzegać podczas instalacji wskazówek bezpieczeństwa z rozdziału 2! Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Wysokie napięcie może utrzymywać się na zaciskach i w urządzeniu jeszcze przez maksymalnie 10 minut po odłączeniu od sieci. Śmierć lub poważne obrażenia cielesne. Na przynajmniej 10 minut przed rozpoczęciem prac przy MOVITRAC LTP-B, należy odłączyć urządzenie od zasilania i odizolować. Urządzenia MOVITRAC LTP-B mogą instalować wyłącznie wykwalifikowani elektrycy z uwzględnieniem odpowiednich przepisów i regulacji prawnych. MOVITRAC LTP-B posiada standardowo stopień ochrony IP20. W celu podwyższenia klasy ochronnej IP należy zastosować odpowiednie zamknięcie hermetyczne lub wariant IP55 / NEMA 12. Jeśli falownik podłączony został do sieci za pomocą złącza wtykowego, wówczas takie połączenie można rozłączyć najwcześniej po 10 minutach od wyłączenia sieci. Należy upewnić się, że urządzenia są prawidłowo uziemione. W tym celu należy zapoznać się ze schematem w rozdziale "Podłączanie falownika i silnika" ( str. 28). Przewód uziemienia powinien być odporny na oddziaływanie sieciowego prądu uszkodzeniowego, który zwyczajowo ograniczany jest przez bezpieczniki lub wyłącznik ochronny silnika. Ostrzeżenie Zagrożenie dla życia na skutek upadku dźwignicy. Śmierć lub poważne obrażenia cielesne. Falownik MOVITRAC LTP-B nie może być wykorzystywany do funkcji dźwignicowych jako urządzenie bezpieczeństwa. Jako urządzenia bezpieczeństwa należy stosować systemy nadzorcze lub zabezpieczenia mechaniczne. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 23

24 4 Instalacja Instalacja elektryczna Przed instalacją Należy upewnić się, że napięcie zasilające, częstotliwość oraz liczba faz (zasilanie jedno lub trójfazowe) odpowiadają wartościom znamionowym dla falownika MOVITRAC przy dostawie. Pomiędzy zasilaniem a falownikiem należy zainstalować odłącznik lub podobny mechanizm rozłączający. Nigdy nie wolno podłączać sieci zasilającej do zacisków wyjściowych U, V lub W falownika MOVITRAC LTP-B. Kable zabezpieczone są tylko bezpiecznikami o wysokich parametrach ochronnych lub przez wyłącznik ochronny silnika. Dalsze informacje znajdują się w punkcie "Dopuszczalne sieci zasilające" ( str. 26). Pomiędzy falownikiem a silnikiem nie wolno instalować żadnych automatycznych styczników. W miejscach, gdzie przewody sterownicze i silnoprądowe ułożone są bardzo blisko siebie, należy zachować minimalny odstęp 100 mm, a w przypadku krzyżowania się przewodów kąt 90. Należy upewnić się, że ekranowanie oraz powłoka izolacyjna kabli mocy wykonane są zgodnie z informacjami na schemacie w punkcie "Podłączanie falownika i silnika" ( str. 28). Należy upewnić się, że wszystkie zaciski dokręcone zostały z odpowiednim momentem dociągającym ( str. 17). Karta pomocnicza W obudowie IP55 za zdejmowaną przednia osłoną przyklejona jest karta pomocnicza. W obudowie IP20, karta pomocnicza umieszczona jest w szczelinie powyżej wyświetlacza. Styczniki sieciowe Stosować wyłącznie styczniki sieciowe o kategorii użytkowej AC-3 (EN ). Pomiędzy 2 włączeniami sieci powinna być obecna pauza min. 120 sekund. Bezpieczniki wejściowe Typy bezpieczników: Rodzaje ochrony przewodu dla klasy eksploatacyjnej gl, gg: Napięcie znamionowe bezpiecznika napięcia znamionowego Prąd znamionowy bezpiecznika musi zostać rozłożony w zależności od obciążenia falownika na 100 % prądu znamionowego falownika. Wyłącznik ochronny przewodu o charakterystyce B, C: Napięcie znamionowe wyłącznika ochronnego przewodu napięcie znamionowe sieci Prądy znamionowe wyłącznika ochronnego przewodu powinny być większe o10% od wartości prądu znamionowego przetwornicy. 24 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

25 Instalacja Instalacja elektryczna 4 Eksploatacja z sieciami IT W sieci IT użytkowane mogą być wyłączenie urządzenia IP20. W tym celu należy rozłączyć komponenty przeznaczone do tłumienia przepięć, wykręcając śrubę VAR oraz wyłączyć filtr EMC, wykręcając śrubę EMC (patrz poniżej): [1] [2] [1] Śruba EMC [2] Śruba VAR SEW-EURODRIVE zaleca, aby w sieciach napięciowych o nieuziemionym punkcie zerowym (sieci IT) stosować czujnik izolacji z pomiarem kodu impulsowego. W ten sposób unikniesz niepożądanego wyzwalania czujnika izolacyjnego w wyniku pojemności doziemnej przetwornicy częstotliwości. Ponadto falowniki z filtrem EMC mają zasadniczo wyższy prąd doziemienia. L/L1 N/L2 L3 Internal EMC Filter Internal Surge Protection Earth EMC VAR Podłączenie rezystora hamującego Skrócić przewody na potrzebną długość. Stosować 2 ściśle skręcone przewody lub dwużyłowy, ekranowany kabel mocy. Przekrój zgodny z mocą znamionową falownika. Rezystor hamujący należy zabezpieczyć za pomocą przekaźnika termobimetalowego klasy wyzwalającej 10 lub 10A (schemat połączeń). W przypadku rezystorów hamujących serii BW..-T alternatywnie do przekaźnika termobimetalowego można podłączyć zintegrowany czujnik temperaturowy za pomocą 2-żyłowego, ekranowanego kabla. Rezystory hamujące o płaskim kształcie posiadają wewnętrzne termiczne zabezpieczenie przed przeciążeniem (niewymienny bezpiecznik topikowy). Dla rezystorów hamujących o płaskim kształcie należy stosować dodatkowe zabezpieczenie przed dotykiem. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 25

26 4 Instalacja Instalacja elektryczna Instalacja rezystora hamującego Instalacja Dopuszczalne sieci zasilające OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Przewody rezystorów hamujących znajdują się w pracy znamionowej pod wysokim napięciem stałym (ok. 900 V DC). Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. Należy odłączyć urządzenie MOVITRAC LTP-B od napięcia na co najmniej 10 minut przed odłączeniem przewodu zasilającego. UWAGA! Niebezpieczeństwo poparzenia. Powierzchnie rezystorów hamujących uzyskują przy obciążeniu P N wysokie temperatury. Lekkie obrażenia. Wybierz odpowiednie miejsce zamontowania. Nie dotykać rezystora hamującego. Założyć odpowiednie zabezpieczenie przed dotykiem. Podłączyć falownik zgodnie z poniższymi schematami. Zwrócić uwagę na prawidłowy sposób podłączenia w skrzynce zaciskowej silnika. Rozróżniane są przy tym dwa podstawowe sposoby podłączania: Połączenie w gwiazdę i połączenie w trójkąt. Należy koniecznie zapewnić, aby silnik podłączony był do źródła zasilania w sposób pozwalający na pracę z prawidłowym napięciem roboczym. Więcej informacji zawartych jest na rysunku, w punkcie "Sposób podłączenia w skrzynce zaciskowej silnika" ( str. 27). Zaleca się, aby jako kabla mocy użyć 4-żyłowego, ekranowanego kabla z izolacją PCW. Taki kabel musi być ułożony w oparciu o krajowe przepisy dla danej branży i zgodnie z regulacjami. Do podłączenia przewodów silnoprądowych do falownika wymagane są końcówki izolacyjne żył. Zacisk uziemiający każdego falownika MOVITRAC LTP-B musi być podłączony zgodnie z ilustracją pojedynczo i bezpośrednio z szyną uziemienia (masa) w miejscu ustawienia (nad filtrem jeśli jest zamontowany). Uziemienie falownika MOVITRAC LTP-B nie może być przeciąganie od falownika do falownika. Nie wolno ich także układać od jednego falownika do pozostałych. Impedancja obwodu uziemienia musi być zgodna z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa dla danej branży. Aby dotrzymać warunków UL, wszystkie przyłącza uziemienia muszą być wykonane za pomocą wyszczególnionych w specyfikacji UL okrągłych końcówek kablowych typu crimp. Sieci zasilające z uziemionym punktem zerowym Falownik MOVITRAC LTP-B przewidziany jest do pracy z sieciami TN i TT o napięciu z bezpośrednio uziemionym punktem zerowym. Sieci zasilające bez uziemionego punktu zerowego Eksploatacja z sieciami bez uziemionego punktu zerowego (np. sieci IT) jest również dopuszczalna. Firma SEW-EURODRIVE zaleca, aby w takim przypadku zastosować czujniki izolacji działających na zasadzie pomiaru kodu impulsowego. Ze względu na brak odpowiedniej ochrony uziemiającej falownika zastosowanie tych urządzeń pozwoli na uniknięcie nieprawidłowego zadziałania czujnika izolacji. Przewód zewnętrzny uziemionych sieci zasilających Falowniki wolno eksploatować wyłącznie z sieciami z maksymalnym napięciem przemiennym faza-ziemia rzędu 300 V. 26 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

27 Instalacja Instalacja elektryczna 4 Sposób podłączenia wskrzynce zaciskowej silnika Silniki łączone są w gwiazdę, trójkąt, podwójną gwiazdę lub w gwiazdę Nema. Tabliczka znamionowa silnika zawiera informacje o dopuszczalnym zakresie napięcia dla danego sposobu podłączenia, które musi być zgodne z napięciem roboczym urządzenia MOVITRAC LTP-B. R13 W2 U2 V2 W2 U1 U2 V1 V2 W1 U1 V1 W1 U V W Niskie napięcie Δ U V W Wysokie napięcie Õ R76 T6 T4 T5 W2 U2 V2 T9 T7 T8 U3 V3 W3 T1 T2 T3 U1 V1 W1 T6 T4 T5 W2 U2 V2 T9 U1 T7 V1 T8 W3 U3 V3 T1 T2 T3 W1 L1 L2 L1 Niskie napięcie Õ Õ L1 L2 L1 Wysokie napięcie Õ DR/DT/DV T4 T5 T6 U2 V2 W2 T7 T8 T9 U3 U1 V3 T1 T2 T3 V1 W3 W1 T4 T5 T6 U2 V2 W2 T7 T8 T9 U3 T1 T2 T3 U1 V3 V1 W3 W1 U V W Niskie napięcie Õ Õ U V W Wysokie napięcie Õ Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 27

28 4 Instalacja Instalacja elektryczna Podłączanie falownika i silnika OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Nieprawidłowe okablowanie stwarza zagrożenie wskutek wysokiego napięcia. Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. Należy koniecznie stosować się do przedstawionej poniżej kolejności podłączania. F11/F12/F13 L1 L2/N nie 1-faz. 230 V PE K10 (AC-3) [1] L1 L2 L3 Opcja dławika wejściowego ND.. L1' L2' L3' V AC V DC (BMV) V AC (BMK) V AC Tylko jeśli MC LT jest włączoną opcją lub z zamontowaną opcjonalną skrzynką zaciskową Dostęp DC Bus "-" F14/F15 F14/F15 F14/F15 L1 L2 L3 [2] K11 (AC-3) K11 (AC-3) +V K11 (AC-3) Moduł mocy [V+] [4] +V [4] [4] K12 GND K12 (AC-3) (AC-3) [3] [3] GND GND U V W BR + BW.. / BW..-T Przyłącze rezystora hamującego / dostęp DC Bus "+" * 1 BG 2 3 BGE 4 5 biały czerwony niebieski DR/DT/DV/D: Rozłączenie po stronie prądu stałego i zmiennego 1 BMK 2 3 BMV czerwony biały niebieski biały 1 BG 2 czerwony 3 BGE 4 niebieski 5 M 3-fazowy DR/DT/DV/D: Rozłączenie po stronie prądu zmiennego BW [1] Stycznik sieciowy pomiędzy siecią zasilającą a falownikiem [2] Zasilanie prostownika hamulca, załączane równolegle przez K10 [3] Stycznik / przekaźnik sterujący, pobiera napięcie z wewnętrznego styku przekaźnikowego [4] falownika i zasila tym samym prostownik hamulca. [4] Bezpotencjałowy styk przekaźnikowy falownika [V+] Zewnętrzne napięcie zasilające 250 V AC / 30 V DC przy maks. 5 A V DC BMV Zasilanie napięciem stałym BMV V AC BMK Zasilanie napięciem zmiennym BMK 28 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

29 Instalacja Instalacja elektryczna 4 WSKAZÓWKA Wszystkie falowniki LTP-B ze stopniem ochrony IP55 posiadają na dole falownika dławik dla przewodów sieciowych i przewodów silnika. Prostownik hamulca należy podłączyć poprzez oddzielny przewód zasilający. Niedopuszczalne jest zasilanie napięciem silnika! W przypadku podanych poniżej aplikacji należy zawsze odłączać hamulec po stronie zasilania AC oraz DC: w przypadku wszelkich zastosowań dźwignicowych w przypadku aplikacji, dla których wymagany jest szybki czas zadziałania hamulca Ochrona temperaturowa silnika (TF / TH) Napęd wielosilnikowy / grupowy Podłączenie silników trójfazowych z hamulcem Silniki wyposażone w wewnętrzny czujnik temperatury (TF, TH lub podobny) mogą być podłączane bezpośrednio do MOVITRAC LTP-B. Falownik będzie wówczas sygnalizował wystąpienie błędu. Czujnik temperatury podłączany jest do zacisku 1 (+24 V) i do wejścia analogowego 2. Parametr P1-15 należy ustawić na funkcję rozpoznawania zewnętrznego błędu, np. o nadmiernej temperaturze. Wartość progu wyzwalającego wynosi 2,5 kω. Informacje dot. termistora silnika znajdują się w rozdziale "P1-15 Wybór funkcji wejść binarnych" ( str. 117) i w opisie do parametru P2-33. Suma prądów silników nie może przekroczyć znamionowego prądu falownika. Patrz rozdział "Dane techniczne MOVITRAC LTP-B" ( str. 121). Dla trybu wielosilnikowe można stosować tylko asynchroniczne silniki trójfazowe, lecz nie silniki synchroniczne. Grupa silników ograniczona jest do 5 silników, a silniki w grupie nie mogą różnić się od siebie o więcej niż 3 wielkości. Maksymalna długość przewodów jednej grupy ograniczona jest do wartości dla poszczególnych napędów. Patrz rozdział "Dane techniczne" ( str. 121). Dla grup z więcej niż 3 silnikami SEW-EURODRIVE zaleca zastosowanie dławika wyjściowego "HD LT xxx". Szczegółowe wskazówki na temat silników SEW z hamulcem znajdują się w katalogu "Silniki trójfazowe", który można zamówić w SEW-EURODRIVE. Systemy hamulców SEW są hamulcami tarczowymi wzbudzanymi prądem stałym, które zwalniane są przez elektromagnes i hamują na skutek działania sprężyny. Prostownik hamulca zasila hamulec napięciem stałym. WSKAZÓWKA Podczas eksploatacji z falownikiem prostownik hamulca musi mieć własny przewód zasilający; niedopuszczalne jest zasilanie napięciem silnika! Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 29

30 4 Instalacja Instalacja elektryczna Przegląd zacisków sygnałowych Główne zaciski IP20 i IP VIO DI 1 DI 2 DI V AI 1 / DI 4 0 V AO 1 / DO 1 0 V AI 2 / DI 5 AO 2 / DO 2 STO+ STO Blok zacisków sygnałowych wyposażony jest w następujące przyłącza sygnałowe: Zacisk nr Sygnał Podłączanie Opis VIO +24 V napięcie odniesienia Odniesienie dla aktywacji DI1 DI3 (maks. 100 ma) 2 DI 1 Wejście binarne 1 Logika dodatnia 3 DI 2 Wejście binarne 2 "Logiczny 1" zakres napięcia wejściowego: 8 30 V DC "Logiczny 0" zakres napięcia wejściowego: 0 2 V DC 4 DI 3 Wejście binarne 3 Kompatybilne z wymogami sterownika PLC, jeśli na zacisku 7 lub 9 podłączone jest napięcie 0 V V Wyjście napięcia odniesienia +10 V 6 AI 1 / DI 4 Wejście analogowe (12 bit) Wejście binarne 4 10 V odniesienie dla wejścia analogowego (zasilanie pot +, 10 ma maks., 1 kω 10 kω) 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma "Logiczny 1" zakres napięcia wejściowego: 8 30 V DC 7 0 V 0 V potencjał odniesienia 0 V potencjał odniesienia (zasilanie pot. ) 8 AO 1 / DO 1 Wyjście analogowe (10 bit) Wyjście binarne V, maks. 20 ma analogowe 24 V, maks. 20 ma cyfrowe 9 0 V 0 V potencjał odniesienia 0 V napięcie odniesienia 10 AI 2 / DI 5 Wejście analogowe 2 (12 bitów) Wejście binarne 5 / styk termistorowy 11 AO 2 / DO 2 Wyjście analogowe 2 (10 bitów) Wyjście binarne 2 12 STO + Zwolnienie stopnia wyjściowego 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma "Logiczny 1" zakres napięcia wejściowego: 8 30 V DC 0 10 V, 20 ma analogowe 24 V, 20 ma cyfrowe Wejście +24 V DC, maks. 100 ma pobór mocy STO styk ochronny, High = V DC 13 STO- Potencjał odniesienia GND dla wejścia +24 V DC STO styk ochronny Wszystkie wejścia binarne aktywowane są przez napięcie wejściowe w zakresie 8-30 V, co oznacza, że są one kompatybilne z zasilaniem +24 V. UWAGA! Możliwe szkody materialne. Podłączenie do zacisków sygnałowych napięcia powyżej 30 V może spowodować uszkodzenie układu sterowania. Napięcie podłączone do zacisków sterowniczych nie powinno przekraczać 30 V. 30 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

31 Instalacja Instalacja elektryczna 4 WSKAZÓWKA Zaciski 7 i 9 mogą być wykorzystane jako potencjał odniesienia GND, jeśli MOVITRAC LTP-B sterowany jest z PLC. Podłączyć STO+ do +24 V a STO- do 0 V, aby odblokować stopień wyjściowy mocy; w przeciwnym razie falownik wskaże stan "zablokowany". Jeśli STO ma pełnić rolę urządzenia techniki bezpieczeństwa, należy stosować się do wskazówek i schematów podanych w instrukcji "Bezpieczeństwo funkcjonalne MOVITRAC LTP-B". OSTRZEŻENIE! Jeśli zacisk 12 jest stale zasilany napięciem 24 V, a zacisk 13 jest na stałe połączony z masą, funkcja "STO" jest trwale wyłączona. Przegląd zacisków przekaźników Wyjście przekaźnikowe 1, potencjał odniesienia Wyjście przekaźnikowe 1, zwierny Wyjście przekaźnika 1, rozwierny Wyjście przekaźnikowe 2, potencjał odniesienia Wyjście przekaźnikowe 2, zwierny Zacisk nr Sygnał Opis 14 Wyjście przekaźnika 1, odniesienie Styk przekaźnikowy (250 V AC / 30 V DC, maks. 5 A) 15 Wyjście przekaźnika 1, zwierny 16 Wyjście przekaźnika 1, rozwierny 17 Wyjście przekaźnika 2, odniesienie 18 Wyjście przekaźnika 2, zwierny Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 31

32 4 Instalacja Instalacja elektryczna Gniazdo komunikacyjne RJ45 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [1] RS485+ (Modbus) [2] RS485 (Modbus) [3] +24 V (zasilanie do wyświetlacza zdalnego) [4] RS485+ (złącze inżynieryjne) [5] RS485 (złącze inżynieryjne) [6] 0 V [7] SBus+ (P1-12 musi być ustawione na komunikację SBus) [8] SBus- (P1-12 musi być ustawione na komunikację SBus) Funkcja bezpiecznego odłączania (STO) Za pomocą funkcji bezpiecznego odłączania (Safe Torque Off, funkcja STO) stopień wyjściowy falownika jest całkowicie blokowany. Jeśli pomiędzy STO+ a STO- obecne jest napięcie 24 V, jak przedstawiono na rysunku w rozdziale "Przegląd zacisków sygnałowych" ( str. 30), falownik pracuje dalej normalnie. Można zastosować również zewnętrzne napięcie 24 V. Jeśli napięcie 24 V zostanie odcięte, uaktywniana jest funkcja STO. Na skutek tego wyjście falownika zostanie zablokowane a silnik powoli się zatrzyma. Falownik nie będzie zadawał momentu napędowego. Falownik będzie mógł zostać uruchomiony dopiero wtedy, gdy pomiędzy STO+ a STO- z powrotem obecne będzie napięcie 24 V. Funkcja STO może być wykorzystywana zawsze wtedy, gdy wyjście falownika musi zostać odcięte na przykład w razie wyłączenia awaryjnego lub konserwacji maszyny. OSTRZEŻENIE! Funkcja STO nie powoduje odłączenia prądu sieciowego przyłączonego do falownika. Należy wyłączyć zasilanie sieciowe falownika przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych przy częściach elektrycznych falownika lub napędzanego silnika. Dalsze informacje na temat "STO" zawarte są w podręczniku "MOVITRAC LTP-B Funkcje bezpieczeństwa". 32 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

33 Instalacja Instalacja elektryczna Instalacja zgodna z wymogami UL W celu przeprowadzenia instalacji spełniającej warunki UL należy przestrzegać następujących wskazówek: Temperatury otoczenia Falowniki mogą być eksploatowane przy następujących temperaturach otoczenia: Stopień ochrony Temperatura otoczenia IP20-10 C do 50 C IP55 / NEMA C do 40 C Stosować wyłącznie miedziane przewody przyłączeniowe, które odporne są na oddziaływanie temperatur do 75 C. Momenty dociągające zacisków mocy Momenty dokręcania zacisków sterowniczych Zewnętrzne zasilanie 24 V DC Sieci zasilające i zabezpieczenia Dla zacisków mocy MOVITRAC LTP-B obowiązują poniższe dopuszczalne momenty dociągające: Wielkość Moment dociągający 2 1 Nm / 9 lb.in 3 1 Nm / 9 lb.in 4 4 Nm / 35 lb.in 5 15 Nm / 133 lb.in 6 20 Nm / 177 lb.in 7 20 Nm / 177 lb.in Dopuszczalny moment dokręcający dla zacisków sterowniczych wynosi 0,8 Nm (7 lb.in) Jako zewnętrzne źródło napięcia 24 V DC należy stosować wyłącznie sprawdzone urządzenia o ograniczonym napięciu wyjściowym (U max = 30 V DC) i ograniczonym natężeniu wyjściowym (I 8 A). Falowniki MOVITRAC LTP-B przystosowane są do pracy z siecią o napięciu z uziemionym punktem zerowym (sieci TN i TT), dostarczające maks. natężenie prądu i maks. napięcie sieciowe, zgodnie z poniższymi tabelami. Opisane w poniższych tabelach dane dot. bezpieczników odnoszą się do maksymalnie dopuszczalnych wartości dla zabezpieczeń poszczególnych falowników. Należy stosować wyłącznie bezpieczniki topikowe. Certyfikacja UL nie dotyczy użytkowania urządzenia w sieciach bez uziemionego punktu zerowego (sieciach IT). Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 33

34 4 Instalacja Instalacja elektryczna Urządzenia V MOVITRAC LTP... Urządzenia V Maks. prąd zwarciowy sieci prądu zmiennego Maks. napięcie sieciowe Maks. dopuszczalne bezpieczniki 0004 AC 5000 A AC 240 V AC 15 A / 250 V 0008 AC 5000 A AC 240 V AC 30 A / 250 V 0015 AC 5000 A AC 240 V AC 20 A / 250 V 0022, 0040 AC 5000 A AC 240 V AC 30 A / 250 V 0055, 0075 AC 5000 A AC 240 V AC 110 A / 250 V 0110 AC 5000 A AC 240 V AC 175 A / 250 V 0150 AC 5000 A AC 240 V AC 225 A / 250 V 0220 AC A AC 240 V AC 350 A / 250 V MOVITRAC LTP... Maks. prąd zwarciowy sieci prądu zmiennego Maks. napięcie sieciowe Maks. dopuszczalne bezpieczniki 0008, 0015 AC 5000 A AC 480 V AC 15 A / 600 V 0022, 0040 AC 5000 A AC 480 V AC 20 A / 600 V 0055, 0075 AC 5000 A AC 480 V AC 60 A / 600 V 0110 AC 5000 A AC 480 V AC 110 A / 600 V 0150 / 0220 AC 5000 A AC 500 V AC 175 A / 600 V 0300 AC 5000 A AC 500 V AC 225 A / 600 V 0370, 0450 AC A AC 500 V AC 350 A / 600 V 0550, 0750 AC A AC 500 V AC 500 A / 600 V Termiczna ochrona silnika Falownik MOVITRAC LTP-B wyposażony jest w termiczną ochronę silnika wg NEC (National Electrical Code, US). W celu zapewnienia termicznej ochrony silnika należy wykonać następujące czynności: Instalacja czujnika temperatury silnika zgodnie z NEC, patrz w tym celu rozdział "Ochrona temperaturowa silnika (TF/TH)" Zastosowanie wewnętrznego termicznego zabezpieczenia przeciwprzeciążeniowego silnika poprzez aktywację parametru P Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

35 Instalacja Instalacja elektryczna Kompatybilność elektromagnetyczna Seria przetwornic częstotliwości MOVITRAC LTP-B przeznaczona jest do użytku w maszynach i urządzeniach. Spełnia ona normę produktową EMC EN dla falowników ze zmienną prędkością obrotową. W celu zapewnienia instalacji systemu falownika zgodnej z wymogami EMC, należy zastosować się do informacji i wytycznych normy 2004/108/WE (EMC). Odporność na zakłócenia Emisja zakłóceń MOVITRAC LTP-B spełnia wymogi odporności na zakłócenia normy EN dla przemysłu i gospodarstw domowych (przemysł lekki). W odniesieniu do emisji zakłóceń urządzenie MOVITRAC LTP-B spełnia wartości graniczne norm EN i EN i dlatego może być wykorzystywane zarówno wprzemyśle jak i w gospodarstwach domowych (przemysł lekki). W celu uzyskania najlepszej kompatybilności elektromagnetycznej, falownik należy instalować zgodnie z wytycznymi o sposobie podłączania, zawartymi w rozdziale "Instalacja" ( str. 16). Należy przy tym zwrócić uwagę na prawidłowe uziemienie całego systemu falownika. W celu spełnienia wymogów dot. emisji zakłóceń należy stosować ekranowane kable silnika. Połączyć ekran z masą najkrótszą drogą, na obu końcach, możliwie dużą powierzchnią styku. Dotyczy to również kabli z kilkoma ekranowanymi żyłami Poniższa tabela określa warunki dla zastosowania MOVITRAC LTP-B w aplikacjach z falownikiem: Typ falownika Kat. C1 (klasa B) Kat. C2 (klasa A) Kat. C3 230 V, 1-fazowe LTP-B xxxx 2B1-x-xx 230 V / 400 V, 3-fazowe LTP-B xxxx 2A3-x-xx LTP-B xxxx 5A3-x-xx Dodatkowe filtrowanie niekonieczne Należy zastosować ekranowany kabel silnika Należy stosować zewnętrzny filtr typu NF LT 5B3 0xx Należy zastosować ekranowany kabel silnika Dodatkowe filtrowanie niekonieczne Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 35

36 4 Instalacja Instalacja elektryczna Odłączenie filtra EMC i warystora (IP20) Falowniki IP20 z wbudowanym filtrem EMC (np. MOVITRAC LTP-B xxxx xaxx 00 lub MOVITRAC LTP-B xxxx xbxx 00) charakteryzują się wyższą tolerancją na błąd doziemienia niż urządzenia bez filtra EMC. Jeśli więcej niż jeden MOVITRAC LTP-B pracuje na jednym urządzeniu kontrolnym zwarcia doziemnego, to urządzenie kontrolne wyzwoli ewentualnie błąd, szczególnie jeśli stosowane są ekranowane przewody. Dlatego można wyłączyć filtr EMC, wykręcając śrubę EMC z boku urządzenia. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Wysokie napięcie może utrzymywać się na zaciskach i w urządzeniu jeszcze przez maksymalnie 10 minut po odłączeniu od sieci. Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. Odłączyć napięcie od MOVITRAC LTP-B przynajmniej na 10 minut przed wykręceniem śruby EMC. [1] [2] [1] Śruba EMC [2] Śruba VAR L1 L2 L3 earth Filter coil L1 L2 L3 earth VAR screw EMC screw Urządzenie MOVITRAC LTP-B wyposażone jest w komponenty, które umożliwiają tłumienie skoków szczytowych napięcia wejściowego. Komponenty te chronią zasilające obwody prądowe przed szczytami napięciowymi, które mogą być spowodowane uderzeniem pioruna lub przez inne urządzenia podłączone do tej samej sieci. 36 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

37 Instalacja Instalacja elektryczna 4 Podczas przeprowadzanej kontroli wysokiego napięcia w systemie falownika, komponenty przeznaczone do tłumienia szczytów napięciowych mogą spowodować zakłócenie i przerwanie kontroli. Aby umożliwić wykonanie prawidłowej kontroli wysokiego napięcia, należy wykręcić obie śruby umieszczone z boku urządzenia. Spowoduje to dezaktywację tych komponentów. Po zakończonej kontroli wysokiego napięcia, należy z powrotem dokręcić obie śruby i powtórzyć proces kontrolny. Kontrola powinna wykazać teraz wynik negatywny; co oznacza, że obwód elektryczny jest ponownie zabezpieczony przed szczytami napięciowymi Płyta przelotowa Zastosowanie odpowiednich dławików kablowych jest niezbędne, aby zachować odpowiedni stopień ochrony IP/NEMA. Należy wywiercić otwory na dławiki kablowe, odpowiadające temu systemowi. Niektóre zalecane wielkości wymieniono poniżej: Zalecane wielkości i rodzaje otworów dla dławików kablowych Wielkość otworów Ozn. angloamerykańskie Ozn. metryczne Wielkość 2 & 3 25 mm PG16 M25 Wielkości otworów dla elastycznych rur elektroinstalacyjnych Wielkość otworów Wielkość handlowa Ozn. metryczne Wielkość 2 & 3 35 mm 1 in M25 UWAGA! Możliwe szkody materialne. Wiercenie należy wykonać ostrożnie, aby zapobiec przedostaniu się zwiercin do środka produktu. Stopień ochrony IP ("Typ") zgodnie z wymogi UL zagwarantowany jest tylko wówczas, jeśli kable zainstalowane będą z użyciem dopuszczonej przez UL tulei lub uszczelki dla elastycznych systemów elektroinstalacyjnych, które wykazują wymagany stopień ochrony ("Typ"). W przypadku instalowania rur elektroinstalacyjnych otwory wlotowe rury elektroinstalacyjnej muszą mieć standardową średnicę dla wymaganych wielkości zgodnie z wymogami NEC. Urządzenie nie jest przewidziane dla sztywnych rur elektroinstalacyjnych. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 37

38 4 Instalacja Instalacja elektryczna Zdejmowanie pokrywy zacisków Aby uzyskać dostęp do zacisków przyłączeniowych, należy zdjąć przednią osłonę falownika w przedstawiony sposób. Gdy wykręcone zostaną 2 śruby z przodu produktu w sposób przedstawiony poniżej, możliwy stanie się dostęp do zacisków przyłączeniowych. Ponowne zakładanie przedniej osłony wykonywane jest w odwrotnej kolejności Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

39 Uruchamianie Złącze użytkownika I Uruchamianie 5.1 Złącze użytkownika Klawiatura Każde urządzenie MOVITRAC LTP-B wyposażone jest standardowo w klawiaturę, która umożliwia eksploatację i regulację napędu bez stosowania dodatkowych urządzeń. Klawiatura wyposażona jest w 5 przycisków, za pomocą których wykonywane są następujące funkcje: Start (Wykonaj) Zezwala na pracę silnika. Zmienia kierunek obrotów, jeśli uaktywniony jest dwukierunkowy tryb pracy klawiatury. Stop / Reset Zatrzymuje silnik. Kasuje błąd. Nawigacja Wyświetla informacje w czasie rzeczywistym. Nacisnąć i przytrzymać, w celu przejścia do trybu edycji parametrów lub wyjścia z tego trybu. Zapisuje zmiany w parametrach. Zwiększ Zwiększa prędkość obrotową w trybie czasu rzeczywistego. Zwiększa wartości parametrów w trybie edycji parametrów. Zmniejsz Zmniejsza prędkość obrotową w trybie czasu rzeczywistego. Zmniejsza wartości parametrów w trybie edycji parametrów. Jeśli parametry ustawione są na wartości fabryczne, wówczas przyciski <start>/<stop> na klawiaturze są nieaktywne. W celu uaktywnienia przycisków <start>/<stop> klawiatury, należy ustawić parametry P1-12 na "1" lub "2", patrz punkt "Objaśnienie parametrów" ( str. 79). Dostęp do menu edycji parametrów możliwy jest za pomocą przycisku <nawigacja> [4]. Przechodzenie pomiędzy menu dla zmiany parametrów a wskazaniem czasu rzeczywistego (robocza prędkość obrotowa / prąd roboczy): Nacisnąć i przytrzymać przycisk powyżej 1 sekundy. Przechodzenie od wskazania roboczej prędkości obrotowej do wskazania prądu roboczego pracującego falownika: Nacisnąć krótko przycisk (poniżej 1 sekundy). [1] [2] MOVITRAC LT [4] [5] [3] [6] [1] Wyświetlacz [4] Nawigacja [2] Start [5] Zwiększ [3] Stop / Reset [6] Zmniejsz WSKAZÓWKA W celu przywrócenia ustawień fabrycznych urządzenia, należy nacisnąć jednocześnie przyciski <Do góry>, <Do dołu> i <Stop> na czas 2 sekund. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "P-deF". Aby potwierdzić zmiany i przywrócić pierwotne ustawienia falownika należy nacisnąć przycisk <Stop>. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 39

40 5 I 0 Uruchamianie Złącze użytkownika Rozszerzone kombinacje klawiszy Funkcja Szybki wybór grup parametrów 1) Wybór najniższego parametru grupy Ustawianie parametru na najniższą wartość Zmiana poszczególnych cyfr wartości parametru Urządzenie wskazuje... Naciśnij... Rezultat Przykład Px-xx Przyciski "Nawigacja" + "W górę" Px-xx Przyciski "Nawigacja" + "W dół" Px-xx Przyciski "W górę" + "W dół" Wartość numeryczna (przy zmianie wartość parametru) Wartość numeryczna (przy zmianie wartość parametru) Przyciski "W górę" + "W dół" Przyciski "Stop / Reset" + "Nawigacja" Wybrana zostanie kolejna, wyższa grupa parametrów. Wybrana zostanie kolejna, niższa grupa parametrów. Wybrany zostanie pierwszy parametr grupy. Parametr ustawiony zostanie na najniższą wartość. Poszczególne cyfry parametru mogą zostać zmienione. 1) Dostęp do grup parametrów musi być uaktywniony poprzez ustawienie parametru P1-14 na "101". Wyświetlone zostanie "P1-10". Nacisnąć na przyciski "Nawigacja" + "W górę". Teraz wyświetlone zostanie "P2-01" Wyświetlone zostanie "P2-26" Nacisnąć na przyciski "Nawigacja" + "W dół" Teraz wyświetlone zostanie "P1-01". Wyświetlone zostanie "P1-10". Nacisnąć na przyciski "W górę" + "W dół". Teraz wyświetlone zostanie "P1-01". Przy zmianie P1-01: Wyświetlone zostanie "50,0". Nacisnąć na przyciski "W górę" + "W dół". Teraz wyświetlone zostanie "0,0". Przy zmianie P1-10: Wyświetlone zostanie "0". Nacisnąć na przyciski "Stop / Reset" + "Nawigacja". Teraz wyświetlone zostanie "_0". Nacisnąć przycisk "W górę". Teraz wyświetlone zostanie "10". Nacisnąć na przyciski "Stop / Reset" + "Nawigacja". Teraz wyświetlone zostanie "_10". Nacisnąć przycisk "W górę". Teraz wyświetlone zostanie "110" itd Wyświetlacz Każdy napęd wyposażony jest w 6-pozycyjny, 7-segmentowy wyświetlacz, za pomocą którego nadzorowane są funkcje napędu i ustawiane są parametry Oprogramowanie Dla falowników dostępne jest następujące oprogramowanie. LT-Shell Funkcje: Kopiowanie danych Aktualizowanie oprogramowania Edytowanie parametrów Podłączenie PC i falownika: USB11A + zest. kabli C lub Bluetooth Moduł parametrów (LTBP-C) 40 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

41 Uruchamianie Złącze użytkownika I 0 5 MotionStudio Funkcje: Kopiowanie danych Edytowanie parametrów Podłączenie PC i falownika: SBus z kluczem sprzętowym CAN + zest. kabli C lub bramka SBus lub MOVI-PLC UWAGA! Możliwe uszkodzenie falownika. Podczas automatycznych pomiarów silnika "Auto-Tune" falownik nie może być podłączony do komputera. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 41

42 5 I 0 Uruchamianie Proste uruchomienie 5.2 Proste uruchomienie 1. Podłączyć silnik do falownika. Przy podłączaniu należy zwrócić uwagę na napięcie znamionowe silnika. 2. Wprowadzić dane silnika z tabliczki znamionowej silnika: P1-07 = napięcie znamionowe silnika P1-08 = prąd znamionowy silnika P1-09 = częstotliwość znamionowa silnika (P1-10 = znamionowa prędkość obrotowej silnika) 3. Ustawić maksymalną i minimalną prędkość obrotową za pomocą P1-01 i P Ustawić rampę przyspieszenia i hamowania za pomocą P1-03 i P Ustawienia falownika dla silników wzbudzanych magnesem trwałym MOVITRAC LTP-B nadaje się do zastosowania dla nie posiadających enkodera silników wzbudzanych magnesem trwałym jak LSPM. Dla silników CMP konieczne są serwomoduły AK1H i LTX. Proste uruchomienie dla wstępnie skonfigurowanych silników SEW-EURODRIVE Proste uruchomienie może zostać przeprowadzone, gdy do falownika podłączony jest jeden z poniższych silników z klasą prędkości obrotowej 4500: Typ silnika Format wskazania CMP40M CMP50S / CMP50M /CMP50L CMP63S / CMP63M / CMP63L CMP71S / CMP71M / CMP71L MGF..-DSM, wielkość 2 MGF..-DSM, wielkość 4 Szczegółowe zestawienie zawarte jest w rozdziale "Parametry właściwe dla serwonapędu" ( str. 82). Przebieg czynności Ustawić P1-14 na "1" w celu dostępu do parametrów właściwych dla LTX. Ustawić P1-16 na wstępnie ustawiony silnik; patrz rozdział "Parametry charakterystyczny dla LTX (poziom 1)" w "dodatku do instrukcji obsługi MOVITRAC LTX". Wszystkie niezbędne parametry (napięcie, prąd itd.) ustawione zostaną automatycznie. 42 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

43 Uruchamianie Proste uruchomienie I 0 5 WSKAZÓWKA Jeśli P1-16 ustawiony jest na "GF2" lub "GF4", wówczas zabezpieczenie przed przeciążeniem ustawione jest na "200 %", aby dostarczać wysoki moment przeciążeniowy. W celu ochrony silnika czujnik temperatury KTY musi zostać podłączony do zewnętrznego urządzenia kontrolnego. Należy zapewnić ochronę silnika za pomocą zewnętrznego urządzenia zabezpieczającego. Proste uruchomienie dla silników SEW-EURODRIVE i silników innych producentów OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo ze względu na uruchomienie się silnika. Funkcja Auto-Tune nie wymaga zezwolenia, aby zostać wykonana. Natychmiast po ustawieniu P4-02 na "1", funkcja Auto-Tune uruchamia się automatycznie i silnik zostaje włączony. Silnik może się ewentualnie uruchomić! Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. Nie wolno usuwać przewodu w trakcie eksploatacji. Nie dotykać wału silnika. Jeśli P1-16 ustawiony jest na "In-Syn", to zdolność do przeciążenia ustawiona jest wzależności od P1-08 na "150 %". Jeśli do falownika MOVITRAC LTP-B podłączony jest inny silnik niż wstępnie skonfigurowany silnik SEW-EURODRIVE, wówczas należy ustawić następujące parametry: P1-14 =101 P1-07 = napięcie faza-faza silnika wzbudzanego magnesem trwałym przy znamionowej prędkości obrotowej P1-08 = prąd znamionowy silnika P1-09 = częstotliwość znamionowa silnika P1-10 = znamionowa prędkość obrotowej silnika P4-01 = tryb pracy (prędkość obrotowa silnika PM lub moment obrotowy) P4-05 = współczynnik mocy P4-02 = 1 uaktywnia Auto-Tune WSKAZÓWKA Dalsze informacje na temat parametrów P1-07, P1-08 i P1-09 znajdują się w następujących instrukcjach obsługi: "Serwomotory synchroniczne CMP40 CMP100, CMPZ71 CMPZ100" Charakterystyka regulacji silnika (regulator PI) może zostać ustawiona za pomocą P4-03 wektor regulatora prędkości obrotowej wzmocnienia proporcjonalnego i P4-04 wektor regulatora prędkości obrotowej integralnej stałej czasowej. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 43

44 5 I 0 Uruchamianie Proste uruchomienie Tryb pracy z zaciskami (ustawienie fabryczne) P1-12 = 0 Dla pracy w trybie z zaciskami (ustawienie fabryczne): P1-12 musi być ustawiony na "0" (ustawienie fabryczne). Podłączyć przełącznik pomiędzy zaciskami 1 i 2 na bloku z zaciskami użytkownika. Podłączyć potencjometr (1 k 10 k) pomiędzy zaciskami 5, 6 i 7; styk ślizgowy zostanie połączony ze stykiem 6. Odblokować napęd, wykonując połączenie pomiędzy zaciskiem 1 i 2. Za pomocą potencjometru ustawić prędkość obrotową Tryb pracy z klawiaturą (P1-12 = 1 lub 2) Dla trybu pracy z klawiaturą: Ustawić P1-12 na "1" (jednokierunkowy) lub "2" (dwukierunkowy). Podłączyć mostek lub przełącznik pomiędzy zaciskami 1 i 2 na bloku zacisków użytkownika, aby odblokować napęd. Następnie nacisnąć przycisk <Start>. Napęd odblokowywany jest z 0,0 Hz. Nacisnąć przycisk <W górę>, aby zwiększyć prędkość obrotową. Aby zatrzymać napęd, należy nacisnąć przycisk <Stop / Reset>. Ponowne naciśnięcie przycisku <Start> powoduje przywrócenie pierwotnej prędkości obrotowej dla napędu. (Jeśli tryb dwukierunkowy został aktywowany (P1-12 = 2), wówczas kierunek odwracany jest po naciśnięciu na przycisk <Start>.) WSKAZÓWKA Żądana prędkość ustawiana jest przyciskiem <Stop / Reset>, gdy napęd jest zatrzymany. Po naciśnięciu na przycisk <Start>, napęd zacznie rozwijać prędkość wzdłuż rampy do wyznaczonej wartości. 44 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

45 Uruchamianie Proste uruchomienie I Tryb regulatora PID (P1-12 = 3) Zaimplementowany regulator PID może być wykorzystywany do regulacji temperatury, ciśnienia i innych zastosowań. Poniższa ilustracja przedstawia możliwości konfiguracji regulatora PID. Aktywacja regulatora PID z P1-12 = 3 Stałe zadane odniesienie 0 Wejście analogowe 1 1 Wejście analogowe 2 2 Wybór odniesienia PID P3-05 Odnies. PID P Tryb pracy PID P Wzmocnienie P P3-01 Stała czasowa I P3-02 Stała czasowa D P3-03 Górna granica - regulatora PID: Wartość stała z P3-07: (P3-09=0) Wejście analogowe 1: (P3-09=1) Wielkość nastawcza PID + wejście analogowe 1: (P3-09=3) Wartość zadana PID P0-10 Próg błędu PID P3-11 0% >0% Wartość zadana Regulator prędkości obrotowej P0-04 Odniesienie PID fieldbus 3 Wejście analogowe 2 0 Wejście analogowe 1 1 Sprzężenie zwrotne PID P0-09 x Wyświetlacz Wskazanie rxxx Dolna granica regulatora PID: Wartość stała z P3-08: (P3-09=0) Wejście analogowe 1: (P3-09=2) Rampa rozpędowa P1-03 Rampa hamowania P1-04 Wybór sprzężenia zwrotnego PID P3-10 Współczynnik skalowania P3-12 Funkcja standby Legenda Opóźnienie włączenia P2-27 <>0 Minimalna prędkość obrotowa/częstotliwość P1-02 & Poziom wzbudzenia PID P3-13 > Różnica regulacyjna S R Tryb standby aktywny Wartości wskazań Parametr Wybór parametrów Podłączyć czujnik dla wielkości regulowanej w zależności od P3-10 do wejścia analogowego 1 lub 2. Wartość czujnika można wyskalować za pomocą parametru P3-12 w taki sposób, aby użytkownik mógł prawidłowo odczytać daną wielkość na wyświetlaczu falownika, np bar. Odniesienie wartości zadanej dla regulatora PID można ustawić za pomocą P3-05. Jeśli regulator PID jest aktywny, ustawienie czasów ramp prędkości obrotowej jest standardowo nieaktywne. W zależności od różnicy regulacyjnej (wartość zadana wartość rzeczywista), za pomocą P3-11 można aktywować rampy rozpędowe i rampy hamowania. WSKAZÓWKA Wartość referencyjna PID można wprowadzić również za pomocą SBus (P3-05 = 3). W tym celu, słowa danych procesowych należy odpowiednio zdefiniować w P5-09 do P5-11. Dodatkowo należy ustawić źródło sterowania falownika na tryb SBus (P1-12 = 5). Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 45

46 5 I 0 Uruchamianie Proste uruchomienie Tryb Master-Slave (P1-12 = 4) MOVITRAC LTP-B ma wbudowaną funkcję Master-Slave. Jest to specjalny protokół dla falownika, za pomocą którego możliwa jest komunikacja Master-Slave. W sieć komunikacyjną połączonych może być ze sobą za pośrednictwem wtyczki RJ45 do 63 napędów. Jeden napęd musi być skonfigurowany jako Master, pozostałe napędy konfigurowane są jako napędy Slave. W każdej sieci może być tylko jeden napęd Master. Ten napęd Master przekazuje swój stan roboczy (np. zatrzymanie, praca) i swoją częstotliwość wyjściową co 30 ms. Napędy Slave idą następnie w ślad za stanem napędu Master (praca/zatrzymanie). Częstotliwość wyjściowa napędu Master staje się wówczas częstotliwością zadaną dla wszystkich napędów Slave. Konfiguracja napędu Master Konfiguracja napędów Slave Napęd Master każdej sieci musi mieć w niej adres komunikacyjny 1. Ustawić P5-01 Adres napędu (komunikacja) na "1". Ustawić P1-12 na inną wartość niż 4. Każdy podłączony Slave musi mieć jednoznaczny adres komunikacyjny Slave, który ustawia się w P5-01. Można nadawać adresy Slave od 2 do 63. Ustawić P1-12 na "4". Ustawić w P2-28 rodzaj skalowania prędkości obrotowej. Ustawić w P2-29 współczynnik skalowania. 46 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

47 Uruchamianie Funkcja dźwignicy I Funkcja dźwignicy Aby aktywować funkcję dźwignicy, parametr P4-12 Sterowanie hamulca silnika należy ustawić na "1". Jeśli funkcja dźwignicy jest uaktywniona, to wszystkie parametry istotne dla tego trybu pracy są uaktywnione lub zablokowane. Te parametry to: P2-07 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 7 staje się prędkością obrotową dla otwierania hamulca P2-08 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8 staje się prędkością obrotową dla zamykania hamulca P2-18 Styk przekaźnikowy 2 do sterowania prostownikiem hamulca P4-12 Sterowanie hamulca silnika = 1 P2-23 Czas utrzymywania zerowej prędkości obrotowej = 0 s P4-13 Czas otwarcia hamulca silnika P4-14 Czas zamykania hamulca silnika P4-15 Próg momentu obrotowego do otwierania hamulca P4-16 Timeout progu momentu obrotowego Brak jednej fazy silnika nie zawsze jest wykrywalny. Aby funkcja dźwignicy mogła być prawidłowo wykonywana, hamulec silnika musi być sterowany przez falownik Zalecenia dot. uruchomienia Poniżej podane są zalecenia dotyczące uruchomienia. Parametry te należy rozumieć tylko jako wartości orientacyjne i dostosowywać je w zależności od zastosowania: Parametry Ustawienie Funkcja P4-12 =1 Dźwignica P4-01 =0 Regulacja VFC P2-07 = P2-08 = P1-02 Minimalna prędkość obrotowa ok. 15 obr./min P2-18 =8 Przekaźnik 2 w trybie dźwignicy P4-13 = P4-14 = 0,1 0,3 s Czas otwarcia / zamknięcia hamulca silnika P % Moment obrotowy otwierania hamulca P Timeout progu otwierania hamulca P7-07 =1 W zależności od granicy opuszczania P7-12 = 0,1 s Czas magnesowania wstępnego P7-14 Zmniejszenie momentu obrotowego przy niskiej częstotliwości 10 % przy silnikach asynchronicznych % przy silnikach synchronicznych P7-15 = 5 Hz Granica częstotliwości dla zwiększania momentu obrotowego Przy pierwszym uruchamianiu należy zawsze przeprowadzać Auto-Tune za pomocą P4-02 = 1. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 47

48 5 I 0 Uruchamianie Funkcja dźwignicy Wskazówki ogólne Prawe obroty odpowiadają kierunkowi w górę. Lewe obroty odpowiadają kierunkowi w dół. Aby zmienić kierunek obrotów, należy zatrzymać silnik, czyli hamulec zostanie zamknięty. Blokada stopnia mocy musi być włączona, zanim kierunek obrotów będzie mógł zostać zmieniony Tryb dźwignicy Poniższy wykres przedstawia pracę w trybie dźwignicy. Zadana prędkość obrotowa Prędkość obrotowa otwierania hamulca Prędkość obrotowa uruchamiania hamulca Zezwolenie (DI01) Hamulec mechaniczny Styk przekaźnika 2 t1 t 2 t 3 t4 t 5 t 6 t t 1 Zezwolenia napędu t 1 - t 2 Silnik rozpędza się do prędkości obrotowej otwierania hamulca (wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 7) t 2 Prędkość obrotowa otwierania hamulca osiągnięta t 2 - t 3 Próg momentu obrotowego P4-15 udokumentowany. Jeśli próg momentu obrotowego nie zostanie przekroczony w czasie Timeout P4-16, falownik zasygnalizuje błąd. t 3 Przekaźnik otwiera się t 3 - t 4 Hamulec otwiera się w przedziale czasu otwierania hamulca P4-13 t 4 Hamulec jest otwarty i napęd rozpędza się do zadanej prędkości obrotowej t 4 - t 5 Normalna praca t 5 Blokada napędu t 5 - t 6 Napęd zwalnia do prędkości obrotowej zamykania hamulca (wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8) t 6 Przekaźnik zamyka się t 6 - t 7 Hamulec zamyka się w przedziale czasu otwierania hamulca P4-14 t 7 Hamulec jest zamknięty a napęd zatrzymany 48 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

49 Uruchamianie Tryb pożarowy I Tryb pożarowy Po użyciu wejścia trybu pożarowego przetwornica napędza silnik przy użyciu wartości zdefiniowanych domyślnie. Przetwornica w tym trybie ignoruje wszelkie błędy i wyłączenia, aż nastąpi jej zniszczenie albo zanik zasilania. Tryb pożarowy ustawiany jest w podany poniżej sposób: Przeprowadzić uruchomienie silnika. Ustawić parametr P1-14 na "201", aby uzyskać dostęp do dalszych parametrów. Ustawić parametr P1-15 na "0", aby przeprowadzić własną konfigurację wejść binarnych. Skonfigurować wejścia w zależności od wymogów w grupie parametrów P9-xx. W przypadku sterowania za pomocą zacisków, parametr P9-09 należy ustawić na "9 = sterowanie zaciskami". Ustawić parametr P9-33 Wybór wejścia trybu pożarowego na wybrane wejście. Ustawić parametr P6-13 na "0" lub "1", zależnie od okablowania. Ustawić parametr P6-14 na prędkość obrotową, która ma być wykorzystywana w trybie pożarowym. 5.5 Praca z charakterystyką 87 Hz W przypadku pracy 87 Hz, stosunek U/f pozostaje ten sam. Generowane są jednak wyższe prędkości obrotowe i moce, czego następstwem jest wyższe natężenie prądu. U/V f/hz Praca w trybie z "charakterystyką 87 Hz" ustawiana jest w podany poniżej sposób: Ustawić parametr P1-01 na znamionową prędkość obrotową 3. Ustawić parametr P1-07 na napięcie gwiazdowe. Ustawić parametr P1-08 na prąd w układzie trójkątnym. Ustawić parametr P1-09 na "87 Hz". Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 49

50 5 I 0 Uruchamianie Funkcja motopotencjometru aplikacja dźwigowa 5.6 Funkcja motopotencjometru aplikacja dźwigowa Potencjometr silnikowy działa jak potencjometr elektromechaniczny, zwiększający lub zmniejszający wartość wewnętrzną, a tym samym obroty silnika w zależności od sygnału wejściowego. Aby zapewnić taką samą funkcjonalność, jak w przypadku poprzedniego falownika LTP-A, przy uruchamianiu należy postępować w sposób opisany poniżej. WSKAZÓWKA Konfiguracja wejść przy innym rozkładzie wyprowadzeń może być również wykonana indywidualnie przez użytkownika. 50 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

51 Uruchamianie Funkcja motopotencjometru aplikacja dźwigowa I Praca z motopotencjometrem Na poniższym schemacie graficznym przedstawione są podstawowe funkcje motopotencjometru. Opis w rozdziale "Ustawienia parametrów" ( str. 52) opiera się na często wykorzystywanej funkcji dźwigu i działa odpowiednio do rozkładu wyprowadzeń zgodnie z rozdziałem "Rozkład wyprowadzeń" ( str. 52). Maksymalna prędkość obrotowa Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Minimalna prędkość obrotowa Źródło wejścia zezwolenia Źródło wejścia FWD/RWD Źródło wejścia motopotencjometr w górę Źródło wejścia motopotencjometr w dół Źródło wejścia wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 t1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 t9 t10 t11 t12 t t 1 Zezwolenia napędu t 1 - t 2 Silnik rozpędza się do ustawionej minimalnej prędkości obrotowej (P1-02) t 2 - t 3 Silnik utrzymuje minimalną prędkość obrotową t 3 Motopotencjometr w górę (P9-28) jest uruchamiany t 3 - t 4 Dopóki sygnał obecny jest na P9-28, prędkość obrotowa silnika zwiększana jest wzdłuż rampy rozpędowej P1-03 t 4 - t 5 Jeśli P9-28 nie odbiera żadnego sygnału, wówczas utrzymywana jest aktualna prędkość obrotowa t 5 Motopotencjometr w górę (P9-28) jest uruchamiany t 5 - t 6 Dopóki sygnał obecny jest na P9-28, prędkość obrotowa silnika zwiększana jest wzdłuż rampy rozpędowej (P1-03) aż do maksymalnej prędkości obrotowej (P1-01) t 6 - t 7 Maksymalna prędkość obrotowa nie jest przekraczana i jest utrzymywana po odłączeniu sygnału od P9-28 t 7 Motopotencjometr w dół (P9-29) jest uruchamiany t 7 - t 8 Dopóki sygnał obecny jest na P9-29, prędkość obrotowa silnika zmniejszana jest wzdłuż rampy hamowania P1-04 t 8 - t 9 Jeśli P9-28 nie odbiera żadnego sygnału, wówczas utrzymywana jest aktualna prędkość obrotowa t 9 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa jest uruchamiana t 9 - t 11 Dopóki sygnał obecny jest dla wstępnie ustawionej prędkości obrotowej, prędkość obrotowa silnika zmniejszana jest wzdłuż rampy hamowania P1-04 i utrzymywana do momentu osiągnięcia wstępnie ustawionej prędkości obrotowej t 11 Motopotencjometr w dół (P9-29) jest uruchamiany t 11 - t 12 Dopóki sygnał obecny jest na P9-29, prędkość obrotowa silnika zmniejszana jest wzdłuż rampy hamowania P1-04, lecz nie spada poniżej minimalną prędkość obrotową (P1-02) Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 51

52 5 I 0 Uruchamianie Funkcja motopotencjometru aplikacja dźwigowa Obłożenie zacisków [1] [2] [3] [4] [1] DI1 Zezwolenie / rampa hamowania [2] DI2 Rampa rozpędowa [3] DI3 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 [4] DI4 Zmiana kierunku (do przodu / do tyłu) Ustawienia parametrów Uruchomić silnik zgodnie z informacjami z rozdziału "Proste uruchomienie". Aby korzystać z funkcji motopotencjometru, należy wykonać następujące ustawienia. P1-14 Rozszerzony dostęp do parametrów = 201 P1-15 Wybór funkcji wejścia binarnego = 0 P2-37 Prędkość obrotowa ponownego uruchamiania z klawiatury = 6 Konfiguracja wejść: P9-01 Źródło wejścia zezwolenia = din-1 P9-03 Źródło wejścia dla pracy napędu FWD = din-1 P9-06 Odwrócenie kierunku obrotów = din-4 P9-09 Źródło dla aktywacji sterowania zaciskami = on P9-10 Źródło prędkości obrotowej 1 = d-pot P9-11 Źródło prędkości obrotowej 2 = PrE-1 P9-18 Wejście wyboru prędkości obrotowej 0 = din-3 P9-28 Źródło wejścia motopotencjometru w górę = din-2 Ustawienia użytkownika: P1-02 Minimalna prędkość obrotowa P1-03 Czas rampy rozpędowej P1-04 Czas rampy hamowania P2-01 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 52 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

53 Eksploatacja Status falownika 6 6 Eksploatacja Podane poniżej informacje wyświetlane są, aby w każdej chwili umożliwić odczyt trybu pracy falownika: Stan Drive OK Drive running Fault / trip Skróty Statyczny stan falownika Stan roboczy falownika Błąd 6.1 Status falownika Statyczny stan falownika Poniższa lista przedstawia, które skróty wyświetlane są jako informacje o stanie falownika, gdy silnik nie pracuje. Skrót StoP P-deF Stndby Inhibit ETL 24 Opis Stopień mocy falownika odłączony. Ten komunikat pojawia się w przypadku, gdy falownik jest zatrzymany i nie są sygnalizowane żadne błędy. Falownik jest gotowy do pracy normalnej. Ustawione wstępnie parametry są załadowane. Ten komunikat pojawia się, jeśli użytkownik aktywuje polecenie załadowania ustawionych fabrycznie parametrów. Przed ponownym uruchomieniem falownika należy nacisnąć przycisk "Stop/Reset". Falownik znajduje się w trybie standby. W przypadku P2-27 > 0 s ten komunikat jest wyświetlany po zatrzymaniu falownika i osiągnięciu wartości zadanej "0". Ten komunikat jest wyświetlany, gdy 24 V i GND nie są przyłożone do styków STO. Stopień wyjściowy jest zablokowany. Zewnętrzne napięcie zasilające jest podłączone Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 53

54 6 Eksploatacja Status falownika Stan roboczy falownika Poniższa lista przedstawia, które skróty wyświetlane są jako informacje o stanie falownika, gdy silnik pracuje. Za pomocą przycisku "Nawigacja" na klawiaturze można przechodzić pomiędzy wskazaniem częstotliwości wyjściowej, prądu wyjściowego i prędkości obrotowej. Skrót H xxx A xxx P xxx Auto-t Ho-run xxxx C xxx (migające punkty) Opis Częstotliwość wyjściowa falownika wyrażana jest w Hz. Ten komunikat wyświetlany jest przy pracującym falowniku. Prąd wyjściowy falownika wyrażany jest w amperach. Ten komunikat wyświetlany jest przy pracującym falowniku. Chwilowa moc wyjściowa falownika wskazywana jest w kw. Ten komunikat wyświetlany jest przy pracującym falowniku. Automatyczny pomiar parametrów silnika jest przeprowadzany w celu skonfigurowania parametrów silnika. Funkcja Auto-Tune uruchamia się automatycznie przy pierwszym zezwoleniu po pracy na parametrach ustawionych fabrycznie, jeśli falownik ustawiony jest na "Regulację wektorową" (P4-01). Do wykonania funkcji Auto-Tune nie jest potrzebne żadne zezwolenie sprzętowe. Uruchomiona jest jazda referencyjna. Poczekać, aż falownik osiągnie pozycję referencyjną. Po pomyślnym zakończeniu jazdy referencyjnej na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat "Stop". Prędkość obrotowa elementów napędzanych falownika wyrażana jest w obr./min. Ten komunikat wyświetlany jest przy pracującym falowniku, jeśli znamionowa prędkość obrotowa silnika wprowadzona została w parametrze P1-10. Współczynnik skalowania prędkości obrotowej (P2-21 / P2-22). Prąd wyjściowy falownika przekracza wartość natężenia zdefiniowaną w parametrze P1-08. MOVITRAC LTP-B nadzoruje wielkość i czas trwania przeciążenia. W zależności od wielkości przeciążenia, MOVITRAC LTP-B zgłasza błąd "I.t-trP" Reset błędu Jeśli wystąpi błąd, może zostać zresetowany poprzez naciśnięcie przycisku <Stop/Reset> lub poprzez otworzenie i zamknięcie wejścia binarnego 1. Dodatkowe informacje można znaleźć w rozdziale "Kody błędów" ( str. 132). 54 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

55 Praca w trybie fieldbus Ogólne informacje 7 7 Praca w trybie fieldbus 7.1 Ogólne informacje Dostępne układy sterowania, bramki i zestawy kabli Bramki fieldbus Bramki fieldbus przestawiają standardowe magistrale fieldbus na magistrale SBus firmy SEW-EURODRIVE. Za pomocą bramki można aktywować maks. 8 falowników, każdy z 3 danymi procesowymi. Sterownik (PLC lub PC) oraz przetwornica częstotliwości MOVITRAC LTP-B dokonują wymianę danych procesowych poprzez fieldbus, jak np. słowa sterujące lub prędkość obrotową. Zasadniczo możliwe jest dołączenie poprzez SBus również innych urządzeń SEW- EURODRIVE (np. falowniki MOVIDRIVE ) do fieldbus oraz ich eksploatacja. Dostępne bramki Dla złącza fieldbus do dyspozycji są bramki dla następujących systemów magistral: Bus PROFIBUS EtherCAT DeviceNet PROFINET EtherNet/IP Z własną obudową DFP21B / UOH11B DFE24 / UOH11B DFD11 / UOH11B DFE32 / UOH11B DFE33B / UOH11B Dostępne układy sterowania Dostępne zestawy kabli Typ Złącza fieldbus DHE21B / 41B w UOH11B Ethernet TCP/IP UDP DHF21B / 41B w UOH21B Ethernet TCP/IP UDP PROFIBUS DP-V1 DeviceNet DHR21B / 41B w UOH21B Ethernet TCP/IP UDP PROFINET EtherNet/IP Modbus TCP/IP Do połączenia układów sterowania, bramek i falowników LT dostępne są zestawy kabli z odpowiednim oprzyrządowaniem. Dalsze informacje zawarte są w katalogu "MOVITRAC LTP-B". Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 55

56 7 Praca w trybie fieldbus Ogólne informacje Struktura słów danych procesowych przy fabrycznym ustawieniu falownika Słowo sterujące i statusowe są na stałe przydzielone. Pozostałe słowa danych procesowych można konfigurować w grupie parametrów P5-xx w dowolny sposób. Opis Bit Ustawienia PO1 Słowo sterujące 0 Blokada stopnia wyjściowego 1) 0: Start 1: Stop PO2 PO3 PO4 Zadana prędkość obrotowa 1 Szybkie zatrzymanie wzdłuż 2. rampy hamowania/rampy szybkiego zatrzymania (P2-25) 2 Zatrzymanie wzdłuż rampy procesowej P1-03 / P1-04 lub PO3 1) W przypadku blokady stopnia wyjściowego silnik obraca się do całkowitego zatrzymania Słowa danych procesowych (16 bit) od falownika do bramki (PI): 0: Szybkie zatrzymanie 1: Start 0: Stop 1: Start 3 5 Zarezerwowane 0 6 Reset błędu Zbocze 0 na 1= reset błędu 7 15 Zarezerwowane 0 Skalowanie: 0x4000 = 100 % maksymalnej prędkości obrotowej ustawionej w P1-01. Wartości powyżej 0x4000 lub poniżej 0xC000 ograniczone są do 0x4000 / 0xC000 Brak funkcji Brak funkcji (dostępna tylko w przypadku Modbus RTU/CANopen) Opis Bit Ustawienia Bajt PI1 Słowo statusowe 0 Zwolnienie stopnia wyjściowego 0: Zablokowany 1: Odblokowany PI2 Rzeczywista prędkość obrotowa 1 Przetwornica gotowa do pracy 0: Nie gotowy do pracy 1: Gotowy 2 Odblokowanie danych PO 1 jeśli P1-12 =5 3 4 Zarezerwowane 5 Błąd / ostrzeżenie 0: Brak błędu 1: Błąd 6 Prawy łącznik krańcowy aktywny 1) 0: Zablokowany 1: Odblokowany 7 Lewy łącznik krańcowy aktywny 1) 0: Zablokowany 1: Odblokowany 8 15 Status falownika, jeśli bit 5 = 0 0x01 = STO bezpiecznie odłączany moment obrotowy jest aktywny 0x02 = brak zezwolenia 0x05 = regulacja prędkości obrotowej 0x06 = regulacja momentu obrotowego 0x0A = funkcja technologiczna 0x0C = jazda referencyjna 8 15 Status falownika, jeśli bit 5 = 1 Patrz rozdział "Kody błędów" ( str. 132). Low-Byte High-Byte Skalowanie: 0x4000 = 100 % maksymalnej prędkości obrotowej ustawionej w P1-01. PI3 Prąd rzeczywisty Skalowanie: 0x4000 = 100 % prądu maksymalnego zgodnie z ustawieniem w P1-08. PI4 Brak funkcji (dostępna tylko w przypadku Modbus RTU/CANopen) 1) Konfigurację wyłączników krańcowych można ustawić w P1-15, patrz dodatek do instrukcji obsługi "MOVITRAC serwomoduł LTX do MOVITRAC LTP-B". 56 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

57 Praca w trybie fieldbus Ogólne informacje Przykład komunikacji Podane poniżej informacje przesyłane są do falownika jeśli: wejścia binarne zostały prawidłowo skonfigurowane i podłączone, w celu odblokowania falownika. Opis Wartość Opis PO1 Słowo sterujące 0x0000 Zatrzymanie wzdłuż 2. rampy hamowania (P2-25) 0x0001 Powolne zatrzymanie 0x0002 Zatrzymanie wzdłuż rampy procesowej (P1-04) 0x Zarezerwowane 0x0005 0x0006 Rozpędzanie wzdłuż rampy (P1-03) i praca z zadaną prędkością obrotową (PO2) PO2 Zadana prędkość obrotowa 0x4000 = = maksymalna prędkość obrotowa, np. 50 Hz (P1-01) wprawo 0x2000 = 8192 = 50 % maksymalnej prędkości obrotowej, np. 25 Hz wprawo 0xC000 = = maksymalna prędkość obrotowa, np. 50 Hz (P1-01) wlewo 0x0000 = 0 = minimalna prędkość obrotowa, ustawiona w P1-02 Przesyłane od falownika dane procesowe powinny wyglądać w trakcie pracy w następujący sposób: Opis Wartość Opis PI1 Słowo statusowe 0x0407 Status = pracuje Stopień wyjściowy mocy odblokowany Falownik gotowy Odblokowanie danych PO PI2 Rzeczywista prędkość obrotowa Powinna odpowiadać PO2 (zadana prędkość obrotowa) PI3 Prąd rzeczywisty W zależności od prędkości obrotowej i obciążenia Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 57

58 7 Praca w trybie fieldbus Ogólne informacje Ustawianie parametrów na falowniku Uruchomić falownik zgodnie z informacjami z rozdziału "Proste uruchomienie" ( str. 42). Ustawić następujące parametry, w zależności od zastosowanego systemu Bus: Parametry SBus CANopen Modbus RTU 1) P1-12 (źródło sterowania) P1-14 (rozszerzone menu) P1-15 (wybór funkcji wejść binarnych) 1 2) 1 2) 1 2) P5-01 (adres falownika) P5-02 (szybkość transmisji SBus) Szybkość Szybkość przesyłu przesyłu -- P5-03 (szybkość transmisji Modbus) Szybkość przesyłu P5-04 (format danych Modbus) Format danych P5-05 3) (zachowanie przy awarii komunikacji) P5-06 3) (timeout awaria komunikacji) 0,0 1,0 5,0 s 0,0 1,0 5,0 s 0,0 1,0 5,0 s P5-07 3) (zadawanie rampy przez fieldbus) P5-XX (parametry fieldbus) 0 = zadawanie poprzez P1-03/04 1 = zadawanie poprzez fieldbus 4) Inne możliwości ustawień 5) 0 = zadawanie poprzez P1-03/04 1 = zadawanie poprzez fieldbus 4) Dalsze możliwości ustawień 5) 1) Modbus RTU jest niedostępny, jeśli zainstalowany jest moduł enkodera LTX. 2) Standardowe ustawienia, szczegółowe informacje na temat możliwości ustawień, patrz w opisie parametrów P ) Te parametry mogą pozostać na początku z wartością standardową. 4) Zadawanie rampy przez fieldbus musi być ustawione na P5-10 =3 (PO3 = czas rampy). 0 = zadawanie poprzez P1-03/04 1 = zadawanie poprzez fieldbus 4) Dalsze możliwości ustawień 5) 5) Pozostałe ustawienia magistrali fieldbus oraz szczegółowe definicje danych procesu są dokonywane w grupie parametrów P5-xx, patrz rozdział "Grupa parametrów 5" ( str. 99) Podłączenie przewodów zacisków sygnałowych przy falowniku Do pracy w trybie magistrali zaciski można podłączyć przykładowo w ustawieniu domyślnym P1-15 w sposób pokazany w rozdziale "Zaciski sygnałowe przegląd" ( str. 30). Przy zmianie poziomu sygnału wyprowadzenia 3 następuje przełączanie pomiędzy źródłem wartości zadanej prędkości obrotowej fieldbus (low) a stałą wartością zadaną 1 (high) Struktura sieci CANopen/SBus Sieć CAN, jak pokazano na poniższej ilustracji, powinna być zawsze wykonana w postaci liniowej struktury magistrali bez [1] lub tylko z bardzo krótkimi przewodami dopasowania impedancyjnego [2]. Na obu końcach magistrali musi znajdować się dokładnie po jednym rezystorze zakończenia linii R T = 120 Ω. Do prostej budowy takiej sieci dostępne są zestawy kablowe opisane w katalogu "MOVITRAC LTP-B". RT CAN-High CAN-Low CAN-High CAN-Low RT [1] [2] Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

59 DFP 21B nc RUN BUS FAULT 0 1 ADDRESS Praca w trybie fieldbus Podłączenie bramki lub sterownika (SBus MOVILINK ) 7 Długość przewodów Dopuszczalna długość przewodów zależna jest od ustawionej w parametrze P5-02 szybkości transmisji: 125 kbodów: 500 m (1640 ft) 250 kbodów: 250 m (820 ft) 500 kbodów: 100 m (328 ft) 1000 kbodów: 25 m (82 ft) 7.2 Podłączenie bramki lub sterownika (SBus MOVILINK ) Specyfikacja Profil MOVILINK w magistrali CAN (SBus) to specjalnie dostosowany do falowników SEW profil aplikacji SEW-Eurodrive. Szczegółowe informacje na temat struktury protokołu zawarte są w podręczniku "MOVIDRIVE MDX60B/61B Komunikacja i profil urządzenia fieldbus". W celu korzystania z SBus falownik należy skonfigurować zgodnie z informacjami podanymi w rozdziale "Ustawianie parametrów na falowniku" ( str. 58). Słowo statusowe i sterujące są stałe, pozostałe słowa danych procesowych można konfigurować w grupie parametrów P5-xx w dowolny sposób. Szczegółowe informacje na temat struktury słów danych procesowych zawarte są w rozdziale "Struktura słów danych procesowych przy fabrycznym ustawieniu falownika" ( str. 56). Szczegółowa lista parametrów wraz z wymaganymi indeksami i skalowaniem znajduje się w rozdziale "Rejestr parametrów" ( str. 74) Instalacja elektryczna Podłączenie bramki i MOVI-PLC X30 A B D D D F C E max. 8 D F [A] Przyłącze magistrali [D] Rozdzielnik [B] Bramka, np. DFx/UOH [E] Przewód przyłączeniowy [C] Przewód przyłączeniowy [F] Wtyczka Y z opornikiem obciążeniowym Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 59

60 7 Praca w trybie fieldbus Podłączenie bramki lub sterownika (SBus MOVILINK ) Zamiast wtyku końcowego zestawu okablowania A można również zastosować rozgałęźnik typu Y do specjalistycznego zestawu okablowania C. Zawiera on również rezystor zakończenia linii. Szczegółowe informacje na temat zestawów kabli podane są w katalogu "MOVITRAC LTP-B". WSKAZÓWKA Wtyk końcowy [F] jest wyposażony w 2 rezystory zakończenia linii. Tworzy on tym samym zakończenie CAN / SBus i Modbus RTU. Okablowanie od sterowania do gniazda komunikacyjnego LTP-B RJ45: Widok z boku Nazwa Zacisk do CCU/PLC Sygnał Gniazdo RJ45 1) na falowniku (S29) Sygnał X MOVI-PLC lub bramka (DFX/UOH) X26:1 CAN 1H 7 SBus/CANBus h X26:2 CAN 1L 8 SBus/CANBus l X26:3 DGND 6 GND X26:4 Zarezerwowane X26:5 Zarezerwowane X26:6 DGND X26:7 24 V DC Sterowanie zewnętrzne X Modbus RTU+ 1 RS485+ (Modbus RTU) X Modbus RTU- 2 RS485- (Modbus RTU) X Modbus GND 6 GND 1) Prosimy przestrzegać: Na górze podana jest kolejność obsadzenia dla gniazda urządzenia LTP-Bs, a nie dla wtyczki Uruchomienie na bramce SEW Podłączyć bramkę zgodnie z informacjami z rozdziału "Instalacja elektryczna" ( str. 59). Przywrócić wszystkie ustawienia fabryczne dla bramki. W przypadku ewentualnego przestawienia wszystkich dołączonych falowników, zgodnie z opisem w rozdziale "Ustawienia parametrów falownika" ( str. 58), na pracę w trybie SBus-MOVILINK należy przydzielić jednoznaczne adresy SBus (różne od 0!) i ustawić szybkość transmisji odpowiadającą bramce (domyślnie = 500 kb/s). Ustawienie przełącznika DIP AS na bramce DFx/UOH zmienić z "OFF" na "ON", aby wykonać funkcję Auto-Setup dla bramki fieldbus. Dioda LED "H1" na bramce ponownie się zaświeci, a następnie zgaśnie. Jeśli dioda LED "H1" świeci się, oznacza to że bramka lub jeden z falowników zostało niewłaściwie podłączony do SBus lub nieprawidłowo uruchomiony. Sposób przygotowania komunikacji fieldbus pomiędzy bramką DFx / UOH a Busmaster opisany został w odpowiednim podręczniku DFx. Kontrola nad przesyłem danych Przesyłane przez bramkę dane nadzorowane są w podany poniżej sposób: Za pomocą MOVITOOLS MotionStudio poprzez złącze inżynieryjne X24 bramki lub opcjonalnie poprzez Ethernet Poprzez stronę internetową dla bramki, np. dla bramek DFE3x Ethernet To, jakie dane procesu są przesyłane, można w przypadku falownika LTP-B sprawdzić za pomocą odpowiednich parametrów w grupie parametrów Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

61 Praca w trybie fieldbus Modbus RTU Uruchomienie z CCU Przed uruchomieniem falownika poprzez MotionStudio za pomocą funkcji "Drive Startup" wymagane jest ustawienie bezpośrednio w falowniku następujących parametrów: Ustawić parametr P1-14 na "1" w celu dostępu do grupy parametrów właściwych dla LTX P1-01 P1-20. Jeśli do karty enkoderów podłączony jest enkoder Hiperface, wówczas P1-16 musi wskazywać prawidłowy typ silnika. Jeśli tak nie jest, należy wybrać właściwy typ silnika za pomocą przycisków <Góra> i <Dół>. Nadać jednoznaczny adres falownika w P1-19 1). Szybkość transmisji SBus (P1-20) musi być ustawiona na 500 kbaud MOVI-PLC Motion Protocol (P1-12 = 8) Jeśli MOVITRAC LTP-B z lub bez modułu enkodera LTX eksploatowany jest w trybie CCU razem z MOVI-PLC, należy ustawić na falowniku następujące parametry: Ustawić P1-14 na "1" w celu dostępu do grupy parametrów właściwych dla LTX (parametry P1-01 P1-20 są wówczas widoczne). Jeśli do karty enkoderów podłączony jest enkoder Hiperface, wówczas P1-16 powinien wskazywać prawidłowy typ silnika. W przeciwnym razie należy wprowadzić dany typ silnika za pomocą przycisków "W górę" i "W dół". Nadać jednoznaczny adres napędu w P1-19. Szybkość transmisji SBus (P1-20) musi być ustawiona na "1000 kbaud". 7.3 Modbus RTU Falowniki LTP-B obsługują komunikację poprzez Modbus RTU. Do odczytu stosowane są wówczas rejestry Holding Register (03), a do zapisu Single Holding Register (06). W celu korzystania z Modbus RTU falownik należy skonfigurować zgodnie z informacjami podanymi w rozdziale "Ustawianie parametrów na falowniku" ( str. 58). Wskazówka: Modbus RTU jest niedostępny, jeśli podłączony jest moduł enkodera LTX Specyfikacja Protokół Kontrola błędów Szybkość przesyłu Format danych Fizyczny format Złącze użytkownika Modbus RTU CRC 9600 bps, bps, bps, bps, bps (standard) 1 bit startowy, 8 bitów danych, 1 bit zatrzymania, brak parzystości RS485 2-żyłowy RJ45 1) Zmiana tych parametrów wpływa bezpośrednio na parametry P5-01 i P5-02. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 61

62 7 Praca w trybie fieldbus Modbus RTU Instalacja elektryczna Struktura jest identyczna jak w przypadku sieci CAN/SBus. Maksymalna liczba urządzeń magistrali wynosi 32. Dopuszczalna długość przewodów zależna jest od szybkość transmisji. Przy prędkości transmisji Bd/s i zastosowaniu kabla 0,5 mm 2 maksymalna długość kabla wynosi 1200 m. Rozkład wyprowadzeń gniazda komunikacyjnego RJ45 można znaleźć w rozdziale "Gniazdo komunikacyjne RJ45" ( str. 32) Schemat obsadzenia rejestru dla słów danych procesowych Słowa danych procesowych przechowywane są w przedstawionym w tabeli rejestrze Modbus. Słowo statusowe i słowo sterujące są stałe. Pozostałe słowa danych procesowych można konfigurować w grupie parametrów P5-xx w dowolny sposób. W tabeli podane są standardowe funkcje dla słów danych procesowych. Wszystkie pozostałe rejestry są w ogólności skonfigurowane tak, że odpowiadają numerowi parametru (101 = P1-01). Odnosi się to tylko do grupy parametrów 0. Rejestr Górny bajt Dolny bajt Komenda Typ 1 PO1 słowo sterujące (stałe) 03,06 Read/Write 2 PO2 (ustawienie standardowe w P5-09 =1; wartość zadana 03,06 Read/Write prędkości obrotowej) 3 PO3 (ustawienie standardowe w P5-10 =7; brak funkcji) 03,06 Read/Write 4 PO4 (ustawienie standardowe w P5-11 =7; brak funkcji) 03,06 Read/Write 5 Zarezerwowane - 0,3 READ 6 PI1 słowo statusowe (stałe) 0,3 READ 7 PI2 (ustawienie standardowe w P5-12 =1; rzeczywista prędkość 0,3 READ obrotowa) 8 PI3 (ustawienie standardowe w P5-13 =2; prąd rzeczywisty) 0,3 READ 9 PI4 (ustawienie standardowe w P5-14 =4; moc) 0,3 READ dalsze rejestry, patrz rozdział "Rejestr parametrów" ( str. 74) Całość informacji o przypisaniu parametrów do rejestrów oraz skalowaniu danych zawiera schemat konfiguracji pamięci w rozdziale "Rejestr parametrów" ( str. 74). WSKAZÓWKA Prosimy przestrzegać: Wiele urządzeń master magistrali odpytuje pierwszy rejestr jako rejestr 0, stąd może być konieczne zmniejszenie podanego poniżej numeru rejestru o wartość "1" celem uzyskania prawidłowego adresu rejestru Przykład przepływu danych Struktura danych Żądanie Master -> Slave procesowych Dane Adres Funkcja CRC-Check Adres startowy Liczba rejestrów addr 03 h High-Byte Low-Byte High-Byte Low-Byte crc16 Odpowiedź Slave -> Master Dane Adres Funkcja Liczba bajtów danych INFORMATION CRC-Check addr 03 h n (8 bit) rejestr n/2 crc16 Przykład: Kierunek parametrów Adres Funkcja Dane CRC-Check Tx B B5 D7 Rx B B EE 62 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

63 Praca w trybie fieldbus CANopen 7 Objaśnienia na temat przykładu komunikacji Tx - wysyłanie z punktu widzenia Bus Master Adres Adres urządzenia 0x01 = 1 Funkcja 03 odczyt / 06 zapis Adres startowy Rejestr adresu startowego = 0x006B = 107 Liczba rejestrów Liczba wybranych rejestrów od adresu startowego = 0x02 = 2 2 bajty CRC CRC_high, CRC_low Rx - odbieranie z punktu widzenia Bus Master Adres Adres urządzenia 0x01 = 1 Funkcja 03 odczyt / 06 zapis Liczba rejestrów 0x04 = 4 Bajty danych high 0x00 = 0 Bajty danych low 0x2B = 43 % prądu znamionowego falownika Bajty danych high 0x00 = 0 Bajty danych low 0x32 = 50 V 2 bajty CRC CRC_high, CRC_low 7.4 CANopen Falowniki LTP-B obsługują komunikację poprzez CANopen. W celu korzystania z CANopen falownik należy skonfigurować zgodnie z informacjami podanymi w rozdziale "Ustawianie parametrów na falowniku" ( str. 58). Poniżej podano ogólne informacji o strukturze połączenia komunikacyjnego przez magistralę CANopen. Mowa jest tu o komunikacji danych procesu, konfiguracja magistrali CANopen nie jest opisana. Szczegółowe informacje na temat profilu CANopen zawarte są w podręczniku "MOVIDRIVE MDX60B/61B Komunikacja i profil urządzenia fieldbus" Specyfikacja Komunikacja CANopen zaimplementowana jest zgodnie ze specyfikacją DS301, wersja 4.02 dla CAN w automatyce (patrz Specjalny profil urządzenia, jak np. DS 402, nie jest realizowany Instalacja elektryczna Patrz rozdział "Struktura sieci CANopen/SBus" ( str. 58). Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 63

64 7 Praca w trybie fieldbus CANopen COB-IDs oraz funkcje w LTP-B W profilu CANopen dostępne są poniższe identyfikatory COB-ID (Communication Object Identifier) i funkcje. Komunikaty oraz COB-IDs Typ COB-ID Funkcja NMT 000h Zarządzanie siecią Sync 080h Wiadomość synchroniczna z dynamicznie konfigurowanym identyfikatorem COB-ID Emergency 080h + adres urządzenia Wiadomość awaryjna z dynamicznie konfigurowanym identyfikatorem COB-ID PDO1 1) (TX) 180h + adres urządzenia Obiekt PDO (Process Data Object) PDO1 jest wstępnie odwzorowany i PDO1 1) (RX) 200h + adres urządzenia domyślnie uaktywniony. Obiekt PDO2 jest wstępnie odwzorowany i domyślnie uaktywniony. Tryb transmisji (synchroniczna, asynchroniczna, sterowana PDO2 1) (TX) 280h + adres urządzenia zdarzeniem), identyfikator COB-ID oraz odwzorowanie można dowolnie PDO2 1) (RX) 300h + adres urządzenia konfigurować. SDO 2) (TX) 580h + adres urządzenia Kanał SDO do wymiany danych parametrów z urządzeniem master magistrali SDO 2) (RX) 600h + adres urządzenia CANopen Error Control 700h + adres urządzenia Obsługiwane są funkcje Guarding i Heartbeat. Identyfikator COB-ID można ustawić na inną wartość. 1) LTP-B obsługuje maksymalnie 2 obiekty PDO (Process Data Object). Wszystkie obiekty PDO są "wstępnie odwzorowane" i aktywne z trybem transmisji 1 (cyklicznie i synchronicznie). Oznacza to, ze po każdym impulsie SYNC wysyłany jest sygnał TX-PDO, niezależnie od tego, czy w treści TX-PDO coś się zmieniło, czy też nie. 2) Kanał LTP-B SDO obsługuje tylko przesył typu "expedited". Opis mechanizmów SDO jest szczegółowo opisany w specyfikacji magistrali CANopen DS301. WSKAZÓWKA Prosimy przestrzegać: Tx (transmit) oraz Rx (receive) przedstawione tu z punktu widzenia Slave. WSKAZÓWKA Jeśli przez Tx-PDO wysyłane są sygnały prędkości obrotowej, prądu, położenia lub podobne szybkozmienne wielkości, prowadzi to do bardzo dużego obciążenia magistrali. Aby ograniczyć obciążenie magistrali do przewidywalnych wartości, można skorzystać z opcji Inhibit-Time, patrz punkt "Inhibit-Time" w podręczniku "MOVIDRIVE MDX60B/61B komunikacja i profil urządzenia fieldbus" Obsługiwane tryby przesyłu Różne rodzaje przesyłania można wybierać dla każdego obiektu danych procesu (PDO). W przypadku obiektów Rx-PDO wykorzystuje się następujące rodzaje transmisji: Tryb przesyłu Rx PDO Rodzaj przesyłu Mode Opis Synchronicznie Odebrane dane przesyłane są do falownika, gdy tylko odebrana zostanie kolejna wiadomość synchronizacji. 254, 255 Asynchronicznie Odebrane dane przesyłane są bez opóźnienia do falownika. 64 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

65 Praca w trybie fieldbus CANopen 7 W przypadku obiektów Rx-PDO wykorzystuje się następujące rodzaje transmisji: Tryb przesyłu Tx PDO Rodzaj przesyłu Mode Opis Acyklicznie synchronicznie Cyklicznie synchronicznie Tx PDO jest wysyłany tylko wówczas, gdy zmienione zostaną dane procesowe i odebrany zostanie obiekt SYNC. Tx PDO są wysyłane synchronicznie i cyklicznie. Tryb przesyłania pokazuje numer obiektu SYNC, potrzebnego do uruchomienia wysyłania obiektów Tx PDO. 254 Asynchronicznie Tx PDO są przesyłane tylko wówczas, gdy odebrane zostaną korespondujące Rx PDO. 255 Asynchronicznie Tx PDO są zawsze wysyłane, gdy tylko dojdzie do zmiany danych PDO Schemat standardowych funkcji obiektów danych procesowych (PDO) W poniższej tabeli przedstawiono domyślne mapowanie dla PDO: RX PDO1 Nr obiektu Obiekt mapowany Długość Mapowanie domyślne PDO h Unsigned 16 PO1 słowo sterujące (stałe) Mapowanie w przypadku ustawienia standardowego h Integer 16 PO2 (ustawienie standardowe w P5-09 =1; wartość zadana prędkości obrotowej) h Unsigned 16 PO3 (ustawienie standardowe w P5-10 =7; brak funkcji) h Unsigned 16 PO4 (ustawienie standardowe w P5-11 =7; brak funkcji) Rodzaj przesyłu 1 TX PDO h Unsigned 16 PI1 słowo statusowe (stałe) h Integer 16 PI2 (ustawienie standardowe w P5-12 =1; rzeczywista prędkość obrotowa) h Unsigned 16 PI3 (ustawienie standardowe w P5-13 =2; prąd rzeczywisty) h Integer 16 PI4 (ustawienie standardowe w P5-14 =4; moc) 1 RX PDO h Unsigned 16 Wyjście analogowe fieldbus h Unsigned 16 Wyjście analogowe fieldbus h Unsigned 16 Odniesienie PID fieldbus h Unsigned 16 Dummy 1 TX PDO h Unsigned 16 Wejście analogowe h Integer 16 Wejście analogowe Ah Unsigned 16 Status wejść i wyjść h Unsigned 16 Temperatura falownika 1 WSKAZÓWKA Prosimy przestrzegać: Tx (transmit) oraz Rx (receive) przedstawione tu z punktu widzenia Slave. WSKAZÓWKA Prosimy przestrzegać: Zmodyfikowane ustawienia domyślne nie pozostają zapisane w trakcie przełączania sieci. Oznacza to, że po przełączaniu sieci zostają przywrócone domyślne dane. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 65

66 7 Praca w trybie fieldbus CANopen Przykład przepływu danych Przykład komunikacji danych procesowych z ustawieniem domyślnym: word 1 word 2 word 3 word 4 Licznik COB-ID D DB Bajt 1 Bajt 2 Bajt 3 Bajt 4 Bajt 5 Bajt 6 Bajt 5 Bajt 6 Opis 1 0x701 Tx 1 "00" BootUpMessage 2 0x000 Rx 2 "01" "01" Node Start (Operational) 3 0x201 Zezwolenie + zadana Rx 8 "06" "00" "00" "20" "00" "00" "00" "00" prędkość obrotowa 4 0x080 Rx Telegram SYNC 5 0x181 Tx 8 "C7" "05" "00" "20" "A2" "00" "28" "00" Process Data Object 1 6 0x281 Tx 8 "29" "09" "00" "00" "01" "1F" "AC" "0D" Process Data Object 2 Po przeprowadzonej zamianie bajtów tabela wygląda następująco: word 4 word 3 word 2 word 1 Licznik COB-ID D DB Bajt 8 Bajt 7 Bajt 6 Bajt 5 Bajt 4 Bajt 3 Bajt 2 Bajt 1 Opis 1 0x701 Tx "00" BootUpMessage 2 0x000 Rx "01" "01" Node Start (Operational) 3 0x201 Rx 8 "00" "00" "00" "00" "20" "00" "00" "06" Zezwolenie + zadana prędkość obrotowa (bajt swap) 4 0x080 Rx Telegram SYNC 5 0x181 Tx 8 "00" "28" "00" "A2" "20" "00" "05" "C7" Process Data Object 1 6 0x281 Tx 8 "0D" "AC" "1F" "01" "00" "00" "09" "29" Process Data Object 2 COB-ID 1 0x701 Objaśnienie na temat danych: Objaśnienie do COB-ID BootUp-Message + adres urządzenia 1 word 4 word 3 word 2 word 1 Bajt 8 Bajt 7 Bajt 6 Bajt 5 Bajt 4 Bajt 3 Bajt 2 Bajt x000 NMT-Service x201 Rx-PDO1 + adres urządzenia Zadanie rampy Zadana prędkość obrotowa Bus Status Znak wypełniacz Adres urządzenia Słowo sterujące 4 0x080 Telegram SYNC x x281 Tx-PDO1 + adres urządzenia Tx-PDO2 + adres urządzenia Moc wyjściowa Temperatura falownika Prąd wyjściowy Status IO Rzeczywista prędkość obrotowa Wejście analogowe 2 Słowo statusowe Wejście analogowe 1 Przykład odczytu konfiguracji indeksów za pomocą obiektów SDO (Service Device Object): Zapytanie sterowanie falownik: Indeks: 1A00h Odpowiedź falownik sterowanie: h swap bajt: h Objaśnienie na temat odpowiedzi: 2101 = indeks w Manufacturer specific Object table 00h = subindeks 10h = format danych = 16 bit x 4 = 64 bit = 8 byte mapping length 66 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

67 Praca w trybie fieldbus CANopen Tabela obiektów charakterystycznych dla CANopen Obiekty charakterystyczne dla CANopen Indeks Subindeks Funkcja Dostęp Typ PDO Map Wartość domyślna 1000h 0 Device type RO Unsigned 32 N h 0 Error register RO Unsigned 8 N h 0 Manufacturer status register RO Unsigned 16 N h 0 COB-ID Sync RW Unsigned 32 N h 1008h 0 Manufacturer device name RO String N LTPB 1009h 0 Manufacturer hardware version RO String N x.xx (np. 1.00) 100Ah 0 Manufacturer software version RO String N x.xx (np. 1.12) 100Ch 0 Guard time [1ms] RW Unsigned 16 N 0 100Dh 0 Life time factor RW Unsigned 8 N h 0 COB-ID EMCY RW Unsigned 32 N h+Node ID 1015h 0 Inhibit time emergency [100us] RW Unsigned 16 N h 0 Producer heart beat time [1ms] RW Unsigned 16 N h 0 Identity object No. of entries RO Unsigned 8 N 4 1 Vendor ID RO Unsigned 32 N 0x Product code RO Unsigned 32 N Zależne od falownika 3 Revision number RO Unsigned 32 N x.xx (IDL Version: 0.33) 4 Serial number RO Unsigned 32 N np. 1234/56/789 1) 1) 1200h 0 SDO parameter No. of entries RO Unsigned 8 N 2 1 COB-ID client -> server (RX) RO Unsigned 32 N h+Node ID 2 COB-ID server -> client (TX) RO Unsigned 32 N h+Node ID 1400h 0 RX PDO1 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 2 1 RX PDO1 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 RX PDO1 transmission type RW Unsigned 8 N h 0 RX PDO2 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 2 1 RX PDO2 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 RX PDO2 transmission type RW Unsigned 8 N h 0 RX PDO1 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 RX PDO1 1st mapped object RW Unsigned 32 N h 2 RX PDO1 2nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 RX PDO1 3rd mapped object RW Unsigned 32 N h 4 RX PDO1 4th mapped object RW Unsigned 32 N h 1601h 0 RX PDO2 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 RX PDO2 1st mapped object RW Unsigned 32 N h 2 RX PDO2 2nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 RX PDO2 3rd mapped object RW Unsigned 32 N h 4 RX PDO2 4th mapped object RW Unsigned 32 N h 1800h 0 TX PDO1 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 3 1 TX PDO1 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 TX PDO1 transmission type RW Unsigned 8 N 1 3 TX PDO1 Inhibit time [100us] RW Unsigned 16 N 0 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 67

68 7 Praca w trybie fieldbus CANopen Indeks 1801h 0 TX PDO2 comms param No. of entries RO Unsigned 8 N 3 1 TX PDO2 COB-ID RW Unsigned 32 N h+Node ID 2 TX PDO2 transmission type RW Unsigned 8 N 1 3 TX PDO2 Inhibit time [100us] RW Unsigned 16 N 0 1A00h 0 TX PDO1 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 TX PDO1 1st mapped object RW Unsigned 32 N h 2 TX PDO1 2nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 TX PDO1 3rd mapped object RW Unsigned 32 N h 4 TX PDO1 4th mapped object RW Unsigned 32 N h 1A01h 0 TX PDO2 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4 1 TX PDO2 1st mapped object RW Unsigned 32 N h 2 TX PDO2 2nd mapped object RW Unsigned 32 N h 3 TX PDO2 3rd mapped object RW Unsigned 32 N 211A0010h 4 TX PDO2 4th mapped object RW Unsigned 32 N h 1) Wysłanie 9 ostatnich cyfr numeru seryjnego Obiekty charakterystyczne dla CANopen Funkcja Dostęp Typ PDO Map Wartość domyślna Tabela obiektów właściwych dla danego producenta Właściwe dla danego producenta obiekty falownika LTP-B zdefiniowane są w następujący sposób: Indeks Subindeks Subindeks Obiekty właściwe dla danego producenta Funkcja Dostęp Typ PDO Map Uwaga 2000h 0 Reserved/No function RW Unsigned16 Y Odczyt jako 0, zapis nie możliwy 2001h 0 PO1 RW Integer 16 Y Ustalony na stałe jako polecenie 2002h 0 PO2 RW Integer 16 Y Skonfigurowane przez P h 0 PO3 RW Integer 16 Y Skonfigurowane przez P h 0 PO4 RW Integer 16 Y Skonfigurowane przez P h 0 Control command register RW Unsigned 16 Y 2011h 0 Speed reference (RPM) RW Integer 16 Y 1 = 0.2 RPM 2012h 0 Speed reference (percentage) RW Integer 16 Y 4000HEX = 100 % P h 0 Torque reference RW Integer 16 Y 1000DEC = 100 % 2014h 0 User ramp reference RW Unsigned 16 Y 1 = 1 ms (reference to 50 Hz) 2015h 0 Fieldbus PID reference RW Integer 16 Y 1000HEX = 100 % 2016h 0 Fieldbus analog output 1 RW Integer 16 Y 1000HEX = 100 % 2017h 0 Fieldbus analog output 2 RW Integer 16 Y 1000HEX = 100 % 2100h 0 Reserved/No function RO Unsigned 16 Y Odczyt jako h 0 PI1 RO Integer 16 Y Ustalony na stałe jako status 2102h 0 PI2 RO Integer 16 Y Skonfigurowane przez P h 0 PI3 RO Integer 16 Y Skonfigurowane przez P h 0 PI4 RO Integer 16 Y Skonfigurowane przez P h 0 Drive status register RO Unsigned 16 Y 2111h 0 Prędkość obrotowa silnika RO Integer 16 Y 1 = 0.2 RPM (RPM) 2112h 0 Prędkość obrotowa silnika RO Integer 16 Y 4000HEX = 100 % P1-01 (procentowo) 2113h 0 Motor current RO Integer 16 Y 1000DEC = prąd znamionowy falownika 68 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

69 Praca w trybie fieldbus CANopen 7 Indeks Subindeks Obiekty właściwe dla danego producenta Funkcja Dostęp Typ 2114h 0 Motor torque RO Integer 16 Y 1000DEC = moment znamionowy silnika 2115h 0 Moc silnika RO Unsigned 16 Y 1000DEC = moc znamionowa falownika 2116h 0 Temperatura falownika RO Integer 16 Y 1DEC = 0,01 C 2117h 0 DC bus value RO Integer 16 Y 1DEC = 1 V 2118h 0 Analog input 1 RO Integer 16 Y 1000HEX = cały obszar 2119h 0 Analog input 2 RO Integer 16 Y 1000HEX = cały obszar 211Ah 0 Digital input & output status RO Unsigned 16 Y LB = input, HB = output 211Bh 0 Analog output 1 RO Integer 16 Y 211Ch 0 Analog output 2 RO Integer 16 Y 2121h 0 Scope channel 1 RO Unsigned 16 Y 2122h 0 Scope channel 2 RO Unsigned 16 Y 2123h 0 Scope channel 3 RO Unsigned 16 Y 2124h 0 Scope channel 4 RO Unsigned 16 Y PDO Map Uwaga 2AF8h 1) 0 Parametry SBus indeks RO - N 11000D początkowy 0 Parametry SBus RO/RW - N 2C6F 0 Parametry SBus indeks końcowy RW - N 11375D 1) Obiekty od 2AF8h do 2C6EF korespondują z parametrami SBus, indeks 11000d 11375d, niektóre z nich tylko do odczytu Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 69

70 8 kva i P f n Hz Parametry Zestawienie parametrów 8 Parametry 8.1 Zestawienie parametrów Parametry nadzoru w czasie rzeczywistym (tylko dostęp do odczytu) Grupa parametrów 0 umożliwia dostęp do wewnętrznych parametrów falownika w celach ich nadzorowania. Tych parametrów nie wolno zmieniać. Grupa parametrów 0 jest widoczna, jeśli P1-14 ustawiony jest na "101". Parametry Indeks SEW P Opis Obszar wyświetlania Objaśnienie Wartość wejścia analogowego % 100 % = maks. napięcie wejściowe P Wartość wejścia analogowego % 100 % = maks. napięcie wejściowe P Status wejścia binarnego Wartość binarna Status wejścia binarnego P P P P P Wartość zadana regulatora prędkości obrotowej Wartość zadana regulatora momentu obrotowego Cyfrowa wartość zadana prędkości obrotowej w trybie pracy z klawiaturą Wartość zadana prędkości obrotowej przez połączenie komunikacyjne Wartość zadana PID użytkownika -100,0 100,0 % 100 % = częstotliwość skrajna (P1-09) 0 100,0 % 100 % = znamionowy moment silnika -P1-01 P1-01 w Hz -P1-01 P1-01 w Hz Wskazanie prędkości obrotowej w Hz / obr./min % Wartość zadana regulatora PID P Sprzężenie zwrotne PID użytkownika % Wartość sprzężenia zwrotnego regulatora PID P Wyjście PID użytkownika % Wartość zadana sprzężenie zwrotne P Podłączone napięcie silnika V rms Wartość napięcia skutecznego w silniku P P Moment obrotowy części napędzanej Protokół błędów 0 200,0 % Przekazywany moment obrotowy w % Najaktualniejsze 4 komunikaty o błędach z czasem wystąpienia Wskazuje ostatnie 4 błędy. Za pomocą przycisków "W górę" / "W dół" można przechodzić pomiędzy poszczególnymi punktami. P Prąd magnesujący (Id) A rms Prąd magnesujący w A rms P Prąd wirnika (Iq) A rms Prąd wirnika w A rms P Siła pola magnetycznego % Siła pola magnetycznego P Oporność stojana (Rs) Ω Oporność stojana faza faza P Induktywność stojana (Ls) H Indukcyjność stojana w jedn. Henry P Oporność wirnika (Rr) Ω Obliczona oporność wirnika P P , P P0-23 P , , P P , Napięcie obwodu pośredniego V DC Wewnętrzne napięcie obwodu pośredniego Temperatura falownika C Wewnętrzna temperatura falownika Tętnienie napięcia obwodu pośredniego Całkowity czas powyżej 80 C (radiator) Całkowity czas powyżej 60 C (otoczenie) Prędkość obrotowa wirnika (szacunkowa) V rms Godziny i minuty Godziny i minuty Hz Tętnienie napięcia wewnętrznego obwodu pośredniego Czas, w jakim falownik eksploatowany był przy >80 C Czas, w jakim falownik eksploatowany był przy > 60 C, dwa wpisy Dotyczy tylko trybu wektorowego Licznik kwh 0,0 999,9 kwh Kumulatywne zużycie energii 70 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

71 Parametry Zestawienie parametrów kva i P f n Hz 8 Parametry P0-27 P0-28 P , Licznik MWh MWh Kumulatywne zużycie energii Wersja oprogramowania i suma kontrolna Typ falownika P Numer seryjny falownika P0-31 P0-32 P0-33 P0-34 P0-35 P0-36 P0-37 P0-38 P0-39 P0-40 Indeks SEW 11296, , , , , P P P P Opis Obszar wyświetlania Objaśnienie Roboczogodziny od daty produkcji Godziny pracy od ostatniego błędu (1) Godziny pracy od ostatniego błędu (2) Godziny pracy od ostatniego nałożenia blokady Czas pracy wentylatora falownika Protokół napięcia obwodu pośredniego (256 ms) Protokół tętnienia napięcia obwodu pośredniego (20 ms) Protokół temperatury radiatora (30 s) Protokół temperatury otoczenia (30 s) Protokół prądu silnika (256 ms) Licznik błędów krytycznych O-I Licznik błędów nadmiaru prądu Licznik błędów krytycznych O-Volt Licznik błędów nadmiaru napięcia Licznik błędów krytycznych U-Volt Licznik błędów niedoboru napięcia Licznik błędów krytycznych O-Temp (radiator) Licznik błędów nadmiernej temperatury na radiatorze np. "1 1,00", "1 4F3C" "2 1,00", "2 Ed8A" np. "HP 2", "2 400", "3-PhASE" (SN grp 1) (SN grp 2, 3) Godziny i minuty godzin godzin godzin Wskazanie w godzinach (z możliwością resetowania + bez możliwości resetowania) Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Numer wersji i suma kontrolna, oprogramowanie Numer wersji i suma kontrolna Stały numer seryjny Wskazuje całkowity czas pracy (nie jest zmieniany przy resetowaniu do ustawień fabrycznych) Zegar czasu pracy zatrzymany przez blokadę falownika (lub błąd); resetowany jest tylko w przypadku błędu z kolejnym zezwoleniem. Resetowany jest również przy awarii sieci z kolejnym zezwoleniem. Zegar czasu pracy zatrzymany przez blokadę falownika (lub błąd); resetowany jest tylko w przypadku błędu z kolejnym zezwoleniem (napięcie dolne nie jest uznawane za błąd). Nie jest resetowany w przypadku awarii / przywrócenia sieci bez wcześniejszego wystąpienia błędu przy awarii sieci. Resetowany jest również przy awarii sieci z kolejnym zezwoleniem. Zegar czasu pracy jest resetowany po blokadzie falownika Czasu pracy wewnętrznego wentylatora Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Ostatnie 8 wartości przed wystąpieniem błędu Licznik określonych błędów krytycznych Licznik określonych błędów krytycznych Licznik określonych błędów krytycznych Licznik określonych błędów krytycznych Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 71

72 8 kva i P f n Hz Parametry Zestawienie parametrów Parametry P P P P P P P0-51 P0-52 P0-53 P0-54 P0-55 P Licznik błędów krytycznych b O-I Licznik błędów zwarcia na czoperze hamulcowym Licznik błędów krytycznych O-Temp (otoczenie) Licznik błędów nadmiernej temperatury w otoczeniu Licznik wewnętrznych błędów komunikacji I/O Licznik wewnętrznych błędów komunikacji DSP Licznik wewnętrznych błędów komunikacji Modbus Licznik błędów komunikacji CAN-Bus Wejściowe dane procesowe PI1, PI2, PI3 Wyjściowe dane procesowe PO1, PO2, PO3 Offset fazy prądu i wartość odniesienia dla U Offset fazy prądu i wartość odniesienia dla V Offset fazy prądu i wartość odniesienia dla W Maks. czas włączenia rezystora hamującego, cykl pracy rezystora hamującego Licznik określonych błędów krytycznych Licznik określonych błędów krytycznych Wartość wewnętrzna Wartość wewnętrzna Wartość wewnętrzna Wartość wewnętrzna Wartość wewnętrzna (dla niektórych falowników może być nieobecna) Wartość wewnętrzna Trzy wpisy wskazania wartości heksadecymalnej Trzy wpisy wskazania wartości heksadecymalnej Dwa wpisy Pierwsza wartość jest wartością odniesienia, druga jest wartością pomiarową; brak miejsca po przecinku dla obu wartości Dwa wpisy Pierwsza wartość jest wartością odniesienia, druga jest wartością pomiarową; brak miejsca po przecinku dla obu wartości Dwa wpisy Pierwsza wartość jest wartością odniesienia, druga jest wartością pomiarową; brak miejsca po przecinku dla obu wartości Dwa wpisy P0-57 Ud/Uq Wartość wewnętrzna Dwa wpisy P P P P P0-62 Indeks SEW 11347, Opis Obszar wyświetlania Objaśnienie Prędkość obrotowa enkodera Prędkość obrotowa wejścia częstotliwości Obliczona wartość poślizgu prędkości obrotowej Wartość dla histerezy prędkości obrotowej, sterowanie przekaźnikami Statyka prędkości obrotowej Hz / obr./min Hz / obr./min Wartość wewnętrzna (tylko przy regulacji U/f) Hz / obr./min Hz / obr./min Wartość wewnętrzna Skalowanie za pomocą 3000 = 50,0 Hz z jednym miejscem po przecinku 0,0 Hz ~ 999,0 Hz; 1000 Hz ~ 2000 Hz Może być wyświetlana w obr./min, jeśli P1-10 nie jest równy 0. Skalowanie za pomocą 3000 = 50,0 Hz z jednym miejscem po przecinku 0,0 Hz ~ 999,0 Hz; 1000 Hz ~ 2000 Hz Może być wyświetlana w obr./min, jeśli P1-10 nie jest równy 0. Skalowanie za pomocą 3000 = 50.0 Hz z jednym miejscem po przecinku 0,0 Hz ~ 999,0 Hz; 1000 Hz ~ 2000 Hz Może być wyświetlana w obr./min, jeśli P1-10 nie jest równy 0. Skalowanie za pomocą 3000 = 50,0 Hz z jednym miejscem po przecinku 0,0 Hz ~ 999,0 Hz; 1000 Hz ~ 2000 Hz Może być wyświetlana w obr./min, jeśli P1-10 nie jest równy 0. Skalowanie za pomocą 3000 = 50.0 Hz z jednym miejscem po przecinku 0,0 Hz ~ 999,0 Hz; 1000 Hz ~ 2000 Hz Może być wyświetlana w obr./min, jeśli P1-10 nie jest równy Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

73 Parametry Zestawienie parametrów kva i P f n Hz 8 Parametry P P Wartość zadana prędkości obrotowej za rampą Wewnętrzna częstotliwość załączania P , Okres trwałości falownika P Reserve P P Wartość zadana momentu obrotowego z fieldbus Wartość rampy użytkownika Hz / obr./min 4-16 khz Godz. / Min. / Sek. Wartość wewnętrzna Wielkość 2 wielkość 3: 0.00 do 600 s; Wielkość 4 wielkość 7: 0.0 do 6000 s Skalowanie za pomocą 3000 = 50,0 Hz z jednym miejscem po przecinku 0,0 Hz ~ 999,0 Hz; 1000 Hz ~ 2000 Hz Może być wyświetlana w obr./min, jeśli P1-10 nie jest równy 0. 0 = 2 khz 1 = 4 khz 2 = 6 khz 3 = 8 khz 4 = 12 khz 5 = 16 khz Dwa wpisy Pierwszy dla godzin, drugi dla minut i sekund Brak miejsca po przecinku Wielkość 2 wielkość 3 1 = 0,01 s ze wskazaniem 1dp jako 0,01 s ~ 0,09 s, 0,1 s ~ 9,9 s, 10 s ~ 600 s Wielkość 4 wielkość 7 1 = 0,1 s ze wskazaniem 2dp jako 0,1 s ~ 9,9 s, 10 s ~ 6000 s P Licznik dla błędów I2C 0 ~ Brak miejsca po przecinku P Kod identyfikacji modułu Lista P0-71 ID modułu fieldbus / Status modułu fieldbus Lista / wartość PL-HFA: moduł enkodera Hiperface PL-Enc: moduł enkodera PL-EIO: moduł rozszerzenia IO PL-BUS: moduł fieldbus HMS PL-UnF: żaden moduł niepodłączony PL-UnA: podłączony nieznany moduł N.A.: żaden moduł fieldbus niepodłączony Prof-b: podłączony moduł Profibus de-net: podłączony moduł DeviceNet Eth-IP: podłączony moduł Ethernet / IP CAN-OP: podłączony moduł CANopen SErCOS: podłączony moduł Sercos-III bac-nt: podłączony moduł BACnet nu-net: moduł innego typu (nie rozpoznany) P Temperatura pomieszczenia C Brak miejsca po przecinku P Stan enkodera / kod błędu Wartość wewnętrzna Wyświetlana jako wartość dziesiętna P0-74 Wejście L1 Wartość wewnętrzna Brak miejsca po przecinku P0-75 Wejście L2 Wartość wewnętrzna Brak miejsca po przecinku P0-76 Wejście L3 Wartość wewnętrzna Brak miejsca po przecinku P0-77 Sprzężenie zwrotne pozycji Wartość wewnętrzna Sprzężenie zwrotne pozycji P0-78 Odniesienie pozycji Wartość wewnętrzna Odniesienie pozycji P0-79 P0-80 Indeks SEW 11355, , Opis Obszar wyświetlania Objaśnienie Wersja Lib i wersja DSP- Bootloader do sterowania silnika Oznaczenie aktualnych danych silnika Wersja serwomodułu Przykład: L 1.00 Przykład: b 1.00 Dwa wpisy; pierwsza dla wersji lib sterowania silnika, druga dla wersji DSP-Bootloader Dwa miejsca po przecinku Dwa wpisy Pierwszą wartością jest 1, jeśli aktualne dane silnika zostały wczytane do serwomotoru przez moduł LTX. Drugą wartością jest wersja SW karty LTX. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 73

74 8 kva i P f n Hz Parametry Zestawienie parametrów Rejestr parametrów Poniższa tabela przedstawia wszystkie parametry z ustawieniem fabrycznym (podkreślone). Wartości liczbowe podawane są z kompletnym zakresem nastawczym. Rejestr Modbus Indeks SEW Przynależny parametr Zakres / Ustawienie fabryczne P1-01 Maksymalna prędkość obrotowa P ,0 Hz 5 P P1-02 Minimalna prędkość obrotowa 0 P1-01 Hz P1-03 Czas rampy rozpędowej 0 5,0 600 s P1-04 Czas rampy hamowania 0 5,0 600 s P1-05 Tryb Stop 0 / rampa zatrzymania / 1 / powolne zatrzymanie P1-06 Funkcja oszczędzania energii 0 / wył. / 1 / wł P1-07 Napięcie znamionowe silnika P1-08 Prąd znamionowy silnika 20 % prądu znamionowego... prąd znamionowy P1-09 Częstotliwość znamionowa silnika 25 50/ Hz P1-10 Znamionowa prędkość obrotowa silnika obr./min P1-11 Zwiększenie napięcia, boost 0 30 % (ustawienie fabryczne zależy od falownika) P1-12 Źródło sterowania 0 (tryb pracy z zaciskami) P1-13 Protokół błędów P1-14 Rozszerzony dostęp do parametrów P1-15 Wybór funkcji wejścia binarnego P1-16 Typ silnika In-Syn P1-17 Wybór funkcji serwomodułu P1-18 Wybór termistora silnika 0 / zablokowany P1-19 Adres falownika P1-20 Szybkość transmisji SBus 125, 250, 500, 1000 kbod P1-21 Sztywność P1-22 Stosunek bezwładności obciążenia silnika P2-01 Wstępnie ustawiona prędkość -P1-01 5,0 Hz P1-01 obrotowa P2-02 Wstępnie ustawiona prędkość -P ,0 Hz P1-01 obrotowa P2-03 Wstępnie ustawiona prędkość -P ,0 Hz P1-01 obrotowa P2-04 Wstępnie ustawiona prędkość -P ,0 Hz P1-01 obrotowa P2-05 Wstępnie ustawiona prędkość -P1-01 0,0 Hz P1-01 obrotowa P2-06 Wstępnie ustawiona prędkość -P1-01 0,0 Hz P1-01 obrotowa P2-07 Wstępnie ustawiona prędkość -P1-01 0,0 P1-01 obrotowa P2-08 Wstępnie ustawiona prędkość -P1-01 0,0 P1-01 obrotowa P2-09 Środek pasma tłumienia P1-02 P P2-10 Szerokość pasma tłumienia 0,0 Hz P P2-11 P2-14 Wyjścia analogowe P2-12 Format wyjścia analogowego V P2-13 Wybór funkcji wyjścia analogowego P2-14 Format wyjścia analogowego V P2-15 Wybór funkcji wyjścia stycznika użytkownika P2-16 Górna granica stycznika użytkownika 1 / wyjście analogowe P2-17 Dolna granica przekaźnika użytkownika 1 / wyjście analogowe P2-18 Wybór funkcji wyjścia stycznika użytkownika P2-19 Górna granica przekaźnika użytkownika 2 / wyjście analogowe ,0 100,0 200,0 % 0,0 200,0 % ,0 100,0 200,0 % 74 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

75 Parametry Zestawienie parametrów kva i P f n Hz 8 Rejestr Modbus Indeks SEW Przynależny parametr Zakres / Ustawienie fabryczne P2-20 Dolna granica przekaźnika 0,0 200,0 % użytkownika 2 / wyjście analogowe P2-21 Współczynnik skalowania wskazania -30,000 0, P2-22 Źródło skalowania wskazania P2-23 Czas utrzymywania zerowej prędkości 0,0 0,2 60,0 s obrotowej P2-24 Częstotliwość załączania, PWM 2 16 khz (w zależności od falownika) P2-25 Druga rampa hamowania, rampa 0,00 30,0 s szybkiego zatrzymania P2-26 Zezwolenie dla funkcji przechwytywania 0 / zablokowany P2-27 Tryb Standby 0,0 250 s P2-28 Skalowanie prędkości obrotowej Slave 0 / zablokowany P2-29 Współczynnik skalowania prędkości % obrotowej Slave P2-30 Format wejścia analogowego V P2-31 Skalowanie wejścia analogowego % P2-32 Offset wejścia analogowego % P2-33 Format wejścia analogowego V P2-34 Skalowanie wejścia analogowego % P2-35 Offset wejścia analogowego % P2-36 Wybór trybu startowego Auto P2-37 Prędkość obrotowa ponownego 0 7 uruchamiania z klawiatury P2-38 Regulacja zatrzymania w razie awarii sieci P2-39 Blokada parametrów 0 / zablokowany P2-40 Definicja kodów rozszerzonego dostępu do parametrów P3-01 PID Wzmocnienie proporcjonalne P3-02 PID Integrująca stała czasowa P3-03 PID Różnicowa stała czasowa 0,00 1, P3-04 PID Tryb pracy 0 / tryb bezpośredni P3-05 PID Wybór odniesienia P3-06 PID Stałe zadane odniesienie 0, % P3-07 Górna granica regulatora PID P ,0 % P3-08 Dolna granica regulatora PID 0,0 % P3-07 % P3-09 Ograniczenie wielkości nastawczej PID P3-10 PID Wybór sprzężenia zwrotnego 0 / wejście analogowe P3-11 Błąd uaktywniania rampy PID 0,0 25,0 % P3-12 PID Współczynnik skalowania 0,000 50,000 wskazania wartości rzeczywistej P3-13 Poziom uaktywniania różnicy 0,0 100,0 % regulacyjnej PID P4-01 Regulacja 2 / regulacja prędkości obrotowej rozszerzone U/f P4-02 Auto-Tune 0 / zablokowany P4-03 Wzmocnienie proporcjonalne 0, % regulatora prędkości obrotowej P4-04 Integrująca stała czasowa regulatora 0,001 0,100 1,000 s prędkości obrotowej P4-05 Współczynnik mocy silnika 0,50 0,99 (w zależności od falownika) P4-06 Źródło wartości zadanej momentu obrotowego 0 / maksymalny moment obrotowy P4-07 Górna granica momentu obrotowego P % P4-08 Dolna granica momentu obrotowego 0,0 P4-07 % P4-09 Górna granica prądnicowego momentu P % obrotowego P4-10 Częstotliwość adaptacyjna charakterystyki U/f 0,0 100,0 % z P1-09 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 75

76 8 kva i P f n Hz Parametry Zestawienie parametrów Rejestr Modbus Indeks SEW Przynależny parametr Zakres / Ustawienie fabryczne P4-11 Napięcie adaptacyjne charakterystyki 0,0 100,0 % z P1-07 U/f P4-12 Sterowanie hamulca silnika 0 / zablokowany / 1 / odblokowany P4-13 Czas otwarcia hamulca 0,0 0,2 5,0 s P4-14 Czas zadziałania hamulca 0,0 5,0 s P4-15 Próg momentu obrotowego 0,0 1,0 200 % do otwierania hamulca P4-16 Timeout progu momentu obrotowego 0,0 25,0 s P4-17 Termiczna ochrona silnika wg UL508C 0 / wyłączone P5-01 Adres falownika P5-02 Szybkość transmisji SBus P5-03 Szybkość transmisji Modbus P5-04 Format danych Modbus n-1 / brak parzystości, 1 bit stop P5-05 Reakcja na awarię komunikacji 2 / rampa zatrzymania (bez błędu) P5-06 Timeout awarii komunikacji 0,0 1,0 5,0 s P5-07 Zadawanie rampy przez fieldbus 0 / wyłączone P5-08 Czas trwania synchronizacji 0, 5 20 ms P5-09 Definicja fieldbus PO P5-10 Definicja fieldbus PO P5-11 Definicja fieldbus PO P5-12 Definicja fieldbus PI P5-13 Definicja fieldbus PI P5-14 Definicja fieldbus PI P5-15 Wybór funkcji przekaźnika rozszerzenia P5-16 Przekaźnik 3 górnej granicy 0,0 100,0 200,0 % P5-17 Przekaźnik 3 dolnej granicy 0,0 200,0 % P5-18 Wybór funkcji przekaźnika rozszerzenia P5-19 Przekaźnik 4 górnej granicy 0,0 100,0 200,0 % P5-20 Przekaźnik 4 dolnej granicy 0,0 200,0 % P6-01 Uaktywnianie aktualizacji oprogramowania sprzętowego 0 / wyłączone P6-02 Automatyczne sterowanie termiczne 1 / włączone P6-03 Czas opóźnienia Auto-Reset s P6-04 Pasmo histerezy przekaźnika 0,0 0,3 25,0 % użytkownika P6-05 Uaktywnianie sprzężenia zwrotnego enkodera 0 / wyłączone P6-06 Rozdzielczość enkodera PPR P6-07 Próg wyzwalania błędu prędkości 1,0 5,0 100% obrotowej P6-08 Maks. częstotliwość dla wartości 0; 5 20 khz zadanej prędkości obrotowej P6-09 Regulacja statyki prędkości obrotowej 0,0 25, P6-10 Zarezerwowany P6-11 Czas utrzymywania prędkości obrotowej przy zezwoleniu (wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 7) 0,0 250 s P6-12 Czas utrzymywania prędkości obrotowej przy blokadzie (wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8) 0,0 250 s P6-13 Logika trybu pożarowego 0 / otwieranie wyzwalacza: tryb pożarowy P6-14 Prędkość obrotowa trybu pożarowego -P P1-01 Hz P6-15 Skalowanie wyjścia analogowego ,0 500,0 % P6-16 Offset wyjścia analogowego 1-500,0 0,0 500,0 % P6-17 Timeout maks. granicy momentu obrotowego 0,0 25,0 s 76 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

77 Parametry Zestawienie parametrów kva i P f n Hz 8 Rejestr Modbus Indeks SEW Przynależny parametr Zakres / Ustawienie fabryczne P6-18 Poziom napięcia hamowania prądem Auto, 0,0 25,0 % stałym P6-19 Wartość rezystancji hamowania 0, Min-R 200 Ω P6-20 Moc rezystora hamującego kw P6-21 Cykl roboczy czopera hamulcowego 0,0 2,0 20,0 % przy zbyt niskiej temperaturze P6-22 Resetowanie czasu pracy wentylatora 0 / wyłączone P6-23 Resetowanie licznika kwh 0 / wyłączone P6-24 Ustawienia fabryczne parametrów 0 / wyłączone P6-25 Kod dostępu do poziomów P7-01 Oporność stojana silnika (Rs) P7-02 Oporność wirnika silnika (Rr) P7-03 Induktywność stojana silnika (Lsd) P7-04 Prąd magnetyzowania silnika (Id rms) P7-05 Współczynnik strat rozpraszania 0,025 0,10 0,25 energii silnika (Sigma) P7-06 Indukcyjność stojana silnika (Lsq) tylko dla silników PM P7-07 Rozszerzona regulacja generatora 0 / wyłączone P7-08 Dostosowywanie parametrów 0 / wyłączone P7-09 Granica prądu przepięcia 0,0 1,0 100 % P7-10 Bezwładność obciążenia silnika P7-11 Dolna granica szerokości impulsu P7-12 Czas magnesowania wstępnego ms P7-13 Wzmocnienie D wektora regulatora 0,0 400 % prędkości obrotowej P7-14 Zmniejszenie momentu obrotowego przy niskiej częstotliwości 0,0 100 % P7-15 Granica częstotliwości dla zwiększania 0,0 50 % momentu obrotowego P7-16 Prędkość obrotowa zgodnie z tabliczką 0, obr./min znamionową silnika P8-01 Symulowane skalowanie enkodera P8-02 Wartość skalowania impulsu wejściowego P8-03 Błąd nadążania niski P8-04 Błąd nadążania wysoki P8-05 Jazda referencyjna 0 / wyłączone P8-06 Regulator pozycji wzmocnienia 0,0 1,0 400 % proporcjonalnego P8-07 Tryb próby dotykowej wyzwalacza 0 / Zbocze TP1 P Zbocze TP2 P P8-08 Zarezerwowany P8-09 Wzmocnienie sterowania wstępnego % dla prędkości P8-10 Wzmocnienie sterowania wstępnego % dla przyspieszenia P8-11 Offset odniesienia Low-Word P8-12 Offset odniesienia High-Word P8-13 Zarezerwowany P8-14 Referencyjny moment obrotowy % zezwolenia P9-01 Źródło wejścia zezwolenia P9-02 Źródło wejścia szybkiego zatrzymania P9-03 Źródło wejścia dla pracy napędu (FWD) P9-04 Źródło wejścia dla pracy napędu (REV) P9-05 Uaktywnianie funkcji zatrzymania P9-06 Odwrócenie kierunku obrotów P9-07 Reset źródła wejścia Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 77

78 8 kva i P f n Hz Parametry Zestawienie parametrów Rejestr Modbus Indeks SEW Przynależny parametr Zakres / Ustawienie fabryczne P9-08 Źródło wejścia dla zewnętrznego błędu P9-09 Źródło dla aktywacji sterowania zaciskami P9-10 Źródło prędkości obrotowej P9-11 Źródło prędkości obrotowej P9-12 Źródło prędkości obrotowej P9-13 Źródło prędkości obrotowej P9-14 Źródło prędkości obrotowej P9-15 Źródło prędkości obrotowej P9-16 Źródło prędkości obrotowej P9-17 Źródło prędkości obrotowej P9-18 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-19 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-20 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-21 Wejście 0 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-22 Wejście 1 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-23 Wejście 2 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-24 Wejście dodatniego trybu ręcznego P9-25 Wejście ujemnego trybu ręcznego P9-26 Wejścia dla zezwolenia przebiegu referencyjnego P9-27 Wejście krzywki referencyjnej P9-28 Źródło wejścia motopotencjometru w górę P9-29 Źródło wejścia motopotencjometru wdół P9-30 Ogranicznik prędkości obrotowej FWD P9-31 Ogranicznik prędkości obrotowej REV P9-32 Zezwolenie dla drugiej rampy hamowania, rampy szybkiego zatrzymania P9-33 Wybór wejścia trybu pożarowego 78 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

79 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz Objaśnienie parametrów Grupa parametrów 1: Parametry podstawowe (poziom 1) P1-01 Maksymalna prędkość obrotowa Zakres ustawień: P ,0 Hz 5 P1-09 (najwyżej 500 Hz) Wprowadzanie górnej granicy częstotliwości (prędkość obrotowa) dla silnika we wszystkich trybach pracy. Ten parametr wskazywany jest w Hz, jeśli wykorzystywane są ustawienia fabryczne lub jeśli parametr dla znamionowej prędkości obrotowej silnika (P1-10) wynosi zero. Jeśli znamionowa prędkość obrotowa silnika wprowadzona została w obr./min w P1-10, to parametr ten wskazywany jest w obr./min. Maksymalna prędkość obrotowa ograniczona jest również przez częstotliwość załączania, ustawioną P2-24. Granica określana jest przez maksymalną częstotliwość wyjściową do silnika = P2-24 / 16. P1-02 Minimalna prędkość obrotowa P1-03 Czas rampy rozpędowej P1-04 Czas rampy hamowania Zakres ustawień: 0 P1-01 Hz Wprowadzanie dolnej granicy częstotliwości (prędkość obrotowa) dla silnika we wszystkich trybach pracy. Ten parametr wskazywany jest w Hz, jeśli wykorzystywane są ustawienia fabryczne lub jeśli parametr dla znamionowej prędkości obrotowej silnika (P1-10) wynosi zero. Jeśli znamionowa prędkość obrotowa silnika wprowadzona została w obr./min w P1-10 to parametr ten wskazywany jest w obr./min. Prędkość obrotowa spada poniżej tej granicy tylko wówczas, gdy cofnięto zezwolenie dla falownika a falownik zmniejsza częstotliwość wyjściową do zera. Zakres ustawień: 0 5, s Ustala czas w sekundach, w trakcie którego częstotliwość wyjściowa (prędkość obrotowa) wzrasta od 0 do 50 Hz. Prosimy pamiętać, iż na czas rampy nie ma wpływu zmiana górna ani dolna granica prędkości obrotowej, ponieważ czas rampy odnosi się do 50 Hz a nie do P1-01 / P1-02. Zakres ustawień: 0 5, s Ustala czas w sekundach, w trakcie którego częstotliwość wyjściowa (prędkość obrotowa) spada od 50 do 0 Hz. Prosimy pamiętać, iż na czas rampy nie ma wpływu zmiana górna ani dolna granica prędkości obrotowej, ponieważ czas rampy odnosi się do 50 Hz a nie do P1-01 / P1-02. P1-05 Tryb Stop Zakres ustawień: 0 / rampa zatrzymania / 1 / powolne zatrzymanie 0 / rampa zatrzymania: Prędkość obrotowa zmniejszana jest wzdłuż rampy, ustawionej w P1-04 do zera, jeśli cofnięte zostanie zezwolenie dla falownika. Stopień wyjściowy blokowany jest dopiero wtedy, gdy częstotliwość wyjściowa jest równa zero. (Jeśli w P2-23 czas utrzymywania prędkości obrotowej ustawiony jest na zero, falownik utrzymuje w tym czasie zerową prędkość obrotową, zanim zostanie zablokowany). 1 / Powolne zatrzymanie: W tym przypadku wyjście przetwornicy jest blokowane natychmiast po cofnięciu zezwolenia. Silnik wybiega w niekontrolowany sposób aż do zatrzymania. P1-06 Funkcja oszczędzania energii P1-07 Napięcie znamionowe silnika Zakres ustawień: 0 / Wył. / 1 / wł. W przypadku zezwolenia falownik automatycznie redukuje przyłożone napięcie silnika przy niewielkich obciążeniach. Funkcję te można stosować tylko z silnikami asynchronicznymi. Zakres ustawień: Silniki 230 V: 0, V Silniki 400 V: 0, V Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 79

80 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów Określa napięcie znamionowe silnika podłączonego do falownika (zgodnie z tabliczką znamionową silnika). Wartość parametru wykorzystywana jest przy regulacji prędkości obrotowej według U/f do sterowania napięcia wyjściowego przyłożonego do silnika. Przy regulacji prędkości obrotowej według U/f napięcie wyjściowe falownika jest równe wartości ustawionej w P1-07, jeśli wyjściowa prędkość obrotowa odpowiada częstotliwości skrajnej silnika, ustawionej w P1-09. "0V" = wyłączona kompensacja obwodu pośredniego. Podczas hamowania wskutek wzrostu napięcia w obwodzie pośrednim dochodzi do zmiany stosunku U/f, przez co występują większe straty w silniku. Silnik nagrzewa się mocniej. Dodatkowe straty w silniku podczas hamowania umożliwiają w pewnych warunkach zrezygnowanie z rezystora hamującego. P1-08 Prąd znamionowy silnika P1-09 Częstotliwość znamionowa silnika P1-10 Znamionowa prędkość obrotowa silnika P1-11 Zwiększenie napięcia, boost Zakres ustawień: % prądu wyjściowego falownika. Podane jako wartość absolutna w amperach. Określa prąd znamionowy silnika podłączonego do falownika (zgodnie z tabliczką znamionową silnika). Dzięki temu falownik może dostosować swoją wewnętrzną termiczną ochronę silnika (ochrona I x t) do silnika. Falownik dokonuje wówczas wyłączenia w razie przeciążenia silnika (I.t-trP), zanim dojdzie do termicznego uszkodzenia silnika. Zakres ustawień: 25 50/60 1) 500 Hz Określa częstotliwość znamionową silnika podłączonego do falownika (zgodnie z tabliczką znamionową silnika). Przy tej częstotliwości podawane jest do silnika maksymalne (znamionowe) napięcie wyjściowe. Powyżej tej częstotliwości przyłożone do silnika napięcie pozostaje stale na swojej maksymalnej wartości. Zakres ustawień: 0 30,000 obr./min Tu można wprowadzać znamionową prędkość obrotową silnika. Jeśli parametr jest nierówny zeru, wówczas parametry zależne od prędkości obrotowej, jak np. minimalna prędkość obrotowa, maksymalna prędkość obrotowa wyświetlane są z jednostką "obr./min". Jednocześnie aktywowana jest kompensacja poślizgu. Prezentowana na wyświetlaczu falownika częstotliwość lub prędkość obrotowa odpowiada obliczonej częstotliwości lub prędkości obrotowej wirnika. Zakres ustawień: 0 30 % (wartość standardowa zależy od napięcia falownika i mocy) Określa zwiększenie napięcia przy niskich prędkościach obrotowych, aby ułatwić przełamanie 'sklejonego' obciążenia. Zmienia granicę U/f o ½ P1-07 i ½ P1-09. U P1-07 P % 10 % 0 % P1-09 P f ) 60 Hz (tylko wersja amerykańska) 80 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

81 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P1-12 Źródło sterowania Za pomocą tego parametru użytkownik może ustalić, czy falownik będzie sterowany za pomocą zacisków użytkownika, klawiatury z przodu urządzenia czy za pomocą wewnętrznego regulatora PID. Patrz również rozdział "Proste uruchomienie MOVITRAC LTP-B" ( str. 42). 0 (tryb pracy z zaciskami) 1 (unipolarny tryb pracy z klawiaturą) 2 (bipolarny tryb pracy z klawiaturą) 3 (tryb regulatora PID) 4 (tryb Slave) 5 (SBus MOVILINK ) 6 (CANopen) 7 (Fieldbus/Modbus) 8 (Multimotion) P1-13 Protokół błędów P1-14 Rozszerzony dostęp do parametrów P1-15 Wybór funkcji wejścia binarnego Zawiera protokół 4 ostatnich błędów i/lub zdarzeń. Każdy błąd wyświetlany jest ze skróconym tekstem; najpierw ten, który wystąpił jako ostatni. Jeśli jakiś błąd wystąpi ponownie, zostanie on umieszczony u góry listy. Pozostałe błędy przesuną się dalej wdół. Najstarsze wskazanie błędu zostaje wykasowane z protokołu błędów. Jeśli najnowsze wskazanie błędu w protokole jest błędem niedoboru napięcia, wówczas do protokołu nie będą zapisywane żadne dalsze komunikaty o błędach zbyt niskiego napięcia. Pozwala to na uniknięcie przepełnienia protokołu błędów komunikatami o błędach zbyt niskiego napięcia, które zawsze towarzyszą odłączeniu falownika. Zakres ustawień: Ten parametr umożliwia dostęp do grup parametrów wykraczających poza parametry podstawowe (parametry P1-01..P1-15). Dostęp jest możliwy, gdy aktualne są poniższe, wprowadzone wartości. 0 / P1-01..P1-15 Parametry podstawowe 1 / P1-01..P1-22 Parametry podstawowe + parametry Servo 101 / P0-01..P5-20 Rozszerzone parametry bez parametrów Servo 201 / P0-01..P9-33 Rozszerzone parametry z parametrami Servo Zakres ustawień: Definiuje funkcje wejść binarnych. Patrz rozdział "P1-15 Wybór funkcji wejść binarnych" ( str. 117). Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 81

82 8 kva i f n Parametry Objaśnienie parametrów P Hz Parametry właściwe dla serwonapędu (poziom 1) P1-16 Typ silnika Ustawienie typu silnika Wartość wskazania Typ silnika Objaśnienie Silnik indukcyjny Ustawienie standardowe. Nie zmieniać, jeśli nie pasują żadne z pozostałych możliwości wyboru. Wybrać silnik indukcyjny lub silnik wzbudzany magnesem trwałym w parametrze P4-01. Nieokreślony serwomotor Nieokreślony serwomotor. Podczas uruchomiania ustawione muszą zostać specjalne parametry serwonapędu. W tym przypadku parametr P4-01 musi być ustawiony na regulację silnika PM. 230 V / 400 V CMP40M 230 V / 400 V CMP40M z hamulcem 230 V / 400V CMP50S Wstępnie skonfigurowane silniki CMP firmy SEWEurodrive. Przy wyborze tych typów silnika wszystkie właściwe dla silnika parametry ustawiane są automatycznie. Przeciążalność ustawiana jest na 200 % na 60 s i 250 % na 2 s. 230 V / 400 V CMP50S z hamulcem 230 V / 400 V CMP50M 230 V / 400 V CMP50M z hamulcem 230 V / 400 V CMP50L 230 V / 400 V CMP50L z hamulcem 230 V / 400 V CMP63S 230 V / 400 V CMP63S z hamulcem 230 V / 400 V CMP63M 230 V / 400 V CMP63M z hamulcem 230 V / 400 V CMP63L 230 V / 400 V CMP63L z hamulcem 230 V / 400 V CMP71S 230 V / 400 V CMP71S z hamulcem 230 V / 400 V CMP71M 230 V / 400 V CMP71M z hamulcem 230 V / 400 V CMP71L 230 V / 400 V CMP71L z hamulcem MGF2..DSM MGF4..DSM Wybór dla trybu MGF..DSM. Wybrać pasującą wielkość. Wszystkie niezbędne parametry ustawione zostaną automatycznie. W tym przypadku przeciążenie wynosi 300 % prądu znamionowego na 5 sekund i 200 % na 300 sekund. Za pomocą tego parametru można wybrać wstępnie skonfigurowane silniki (CMP i MGF..DSM). Ten parametr ustawiany jest automatycznie, jeśli wczytane zostaną informacje enkodera Hiperface przez kartę enkodera LTX. 82 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

83 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 W przypadku podłączenia silnika wzbudzanego magnesem trwałym i pracy na przetwornicy częstotliwości nie trzeba zmieniać P1-16. W tym przypadku typ silnika określa P4-01 (konieczna funkcja Auto-Tune). P1-17 Wybór funkcji serwomodułu P1-18 Wybór termistora silnika P1-19 Adres falownika P1-20 Szybkość transmisji SBus Zakres ustawień: 1 8 Określa funkcję serwomodułu E/A. Patrz rozdział "P1-17 Wybór funkcji serwomodułu" w dodatku do instrukcji obsługi MOVITRAC LTX. 0 / Zablokowany 1 / KTY Jeśli silnik zostanie wybrany przez P1-16, ten parametr zmieni się na 1. Możliwe tylko w połączeniu z serwomodułem LTX. Zakres ustawień: 1 63 Parametr lustrzany P5-01. Zmiana P1-19 oddziałuje bezpośrednio na P5-01. Zakres ustawień: 125, 250, 500, 1000 kbd Ten parametr jest parametrem lustrzanym P5-02. Zmiana P1-20 oddziałuje bezpośrednio na P5-02. P1-21 Sztywność Zakres ustawień: 0,5 1,00 2,00 P1-22 Stosunek bezwładności obciążenia silnika Zakres ustawień: 0,0 1,0 30,0 Stosunek bezwładności pomiędzy silnikiem a podłączonym obciążeniem może tu zostać wprowadzony do falownika. Ta wartość może pozostać zazwyczaj ustawiona na wartość standardową "1,0". Jest ona jednak wykorzystywana przez algorytm regulacyjny falownika jako wartość sterowania wstępnego dla silników CMP/PM z P1-16, aby dostarczyć optymalny moment obrotowy / optymalny prąd do przyspieszania obciążenia. Z tego powodu dokładne ustawienie stosunku bezwładności poprawia charakterystykę reakcji i dynamikę systemu. Ta wartość obliczana jest w przypadku zamkniętego obwodu regulacyjnego w następujący sposób: J P1 22 = J ext mot Jeśli wartość jest nieznana, to należy pozostawić ją na ustawieniu wstępnym "1,0". Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 83

84 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów Grupa parametrów 2: Rozszerzona parametryzacja (poziom 2) P2-01 P2-08 Jeśli parametr P1-10 ustawiony jest na 0, wówczas można zmieniać następujące parametry P2-01 do P2-08 w skokach co 0,1 Hz. Jeśli parametr P1-10 0, wówczas następujące parametry P2-01 do P2-08 można zmieniać w następujących skokach: 1 obr./min, gdy P Hz 2 obr./min, gdy 100 Hz < P Hz 4 obr./min, gdy P1-09 > 200 Hz P2-01 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 P2-02 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 P2-03 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 P2-04 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 P2-05 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 5 P2-06 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 6 P2-07 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 7 P2-08 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8 Zakres ustawień: -P1-01 5,0 Hz P1-01 Zakres ustawień: -P ,0 Hz P1-01 Zakres ustawień: -P ,0 Hz P1-01 Zakres ustawień: -P ,0 Hz P1-01 Zakres ustawień: -P1-01 0,0 Hz P1-01 Wykorzystywana jest również jako prędkość obrotowa jazdy referencyjnej. Zakres ustawień: -P1-01 0,0 Hz P1-01 Wykorzystywana jest również jako prędkość obrotowa jazdy referencyjnej. Zakres ustawień: -P1-01 0,0 P1-01 Wykorzystanie jako prędkość obrotowa zwalniania hamulca w przypadku zastosowania dźwignicowego Zakres ustawień: -P1-01 0,0 P1-01 Wykorzystanie jako prędkość obrotowa uruchamiania hamulca w przypadku zastosowania dźwignicowego 84 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

85 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P2-09 Środek pasma tłumienia Zakres ustawień: P1-02 P1-01 Środek pasma tłumienia i szerokość pasma tłumienia są wartościami bezwzględnymi i oddziałują przy uaktywnieniu automatycznie na dodatnie i ujemne wartości zadane. Funkcja jest wyłączana poprzez szerokość pasma tłumienia = 0. Wyjściowa prędkość obrotowa P2-09 P2-10 Wartość zadana n (wejście integratora) Wartość zadana n dodatnia i ujemna Rampy Wartość zadana (wyjście integratora) P2-10 Szerokość pasma tłumienia P2-11 P2-14 Wyjścia analogowe Zakres ustawień: 0,0 Hz P1-01 Tryb wyjścia binarnego: (0 V/24 V) Ust. Funkcja Objaśnienie 0 Falownik odblokowany Układ logiczny 1 przy udostępnionym falowniku (pracuje) 1 Falownik w porządku (cyfrowo) Układ logiczny 1, jeśli falownik nie wykazuje błędu 2 Silnik pracuje z zadaną prędkością obrotową (cyfrowo) 3 Prędkość obrotowa silnika 0 (cyfrowo) 4 Prędkość obr. silnika wartość graniczna (cyfrowo) 5 Prąd silnika wartość graniczna (cyfrowo) 6 Moment obrotowy silnika wartość graniczna (cyfrowo) 7 Wejście analogowe 2 wartość graniczna (cyfrowo) Układ logiczny 1, jeśli prędkość obrotowa silnika odpowiada wartości zadanej Układ logiczny 1, jeśli silnik pracuje z prędkością obrotową większą od 0 Zezwolenie dla wyjścia binarnego z poziomem z "górnej granicy przekaźnika użytkownika / wyjścia analogowego" i "dolnej granicy przekaźnika użytkownika / wyjścia analogowego" Tryb wyjścia analogowego: (0 10 V lub 0/4 20 ma) Ust. Funkcja Objaśnienie 8 Prędkość obrotowa silnika (analogowo) Amplituda sygnału wyjścia analogowego oznacza prędkość obrotową silnika. Skalowanie zawiera się w zakresie od zera do górnej granicy prędkości obrotowej, jaka ustalona została w P Prąd silnika (analogowo) Amplituda sygnału wyjścia analogowego oznacza prąd obciążenia silnika (moment obrotowy). Skalowanie zawiera się 10 Moment silnika (analogowo) w zakresie od zera do 200 % prądu znamionowego silnika, jaki ustalony został w P Moc silnika (analogowa) Amplituda sygnału wyjścia analogowego oznacza moc wyjściową falownika. Skalowanie zawiera się w zakresie od zera do mocy znamionowej falownika. 12 SBus (analogowo) Wartość wyjścia analogowego sterowana przez SBus, gdy P1-12 = 8 P2-11 Wybór funkcji wyjścia analogowego 1 Zakres ustawień: Patrz tabela P2-11 P2-14 ( str. 85). Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 85

86 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P2-12 Format wyjścia analogowego 1 P2-13 Wybór funkcji wyjścia analogowego 2 P2-14 Format wyjścia analogowego 2 P2-15 P2-20 Wyjścia przekaźnikowe P2-15 Wybór funkcji wyjścia stycznika użytkownika 1 P2-16 Górna granica stycznika użytkownika 1 / wyjście analogowe 1 P2-17 Dolna granica przekaźnika użytkownika 1 / wyjście analogowe V 10 0 V 0 20 ma, 20 0 ma 4 20 ma, 20 4 ma Zakres ustawień: Patrz tabela P2-11 P2-14 ( str. 85) V 10 0 V 0 20 ma, 20 0 ma 4 20 ma, 20 4 ma Funkcje: Ust. Funkcja Objaśnienie 0 Falownik odblokowany Styki przekaźnikowe przy zezwoleniu dla falownika zamknięte. 1 Falownik w porządku (cyfrowo) = brak błędu 2 Silnik pracuje z prędkością docelową (cyfrowo) 3 Prędkość obrotowa silnika 0 (cyfrowo) 4 Prędkość obr. silnika wartość graniczna (cyfrowo) 5 Prąd silnika wartość graniczna (cyfrowo) 6 Moment obrotowy silnika wartość graniczna (cyfrowo) 7 Wejście analogowe 2 wartość graniczna (cyfrowo) Zakres ustawień: Patrz tabela P2-15 P2-20 Zakres ustawień: 0,0 100,0 200,0 % Zakres ustawień: 0,0 200,0 % Styki przekaźnikowe zamknięte, gdy falownik jest w porządku (brak błędu). Styki przekaźnikowe zamknięte, gdy częstotliwość wyjściowa = częstotliwości zadanej ± 0.1 Hz. Styki przekaźnikowe zamknięte, gdy częstotliwość wyjściowa większa niż "częstotliwość zerowa" (0,3 % częstotliwości skrajnej) Styki przekaźnikowe zamknięte, gdy częstotliwość wyjściowa większa niż wartość ustawiona w parametrze "górna granica stycznika użytkownika". Styki przekaźnikowe otwarte, gdy wartość niższa niż "dolna granica stycznika użytkownika" Styki przekaźnikowe zamknięte, gdy prąd / moment obrotowy silnika większy niż wartość graniczna prądu ustawiona w parametrze "górna granica stycznika użytkownika". Styki przekaźnikowe otwarte, gdy wartość niższa niż "dolna granica stycznika użytkownika" Styki przekaźnikowe zamknięte, gdy wartość drugiego wejścia analogowego większa niż wartość ustawiona w parametrze "górna granica stycznika użytkownika". Styki przekaźnikowe otwarte, gdy wartość niższa niż "dolna granica stycznika użytkownika" 8 Dźwignica (tylko dla P2-18) Ten parametr wyświetlany jest, gdy P4-12 funkcja dźwignicowa ustawiony jest na 1. Falownik steruje teraz styk przekaźnikowy dla trybu dźwignicowego. (Wartość niezmienna przy P4-12 = 1) 9 Status STO Styki przekaźnikowe otwarte, gdy obwód sterowania STO jest otwarty (wskazanie na falowniku "inhibit") 86 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

87 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P2-18 Wybór funkcji wyjścia stycznika użytkownika 2 P2-19 Górna granica przekaźnika użytkownika 2 / wyjście analogowe 2 P2-20 Dolna granica przekaźnika użytkownika 2 / wyjście analogowe 2 P2-21/22 Skalowanie wskazania P2-21 Współczynnik skalowania wskazania P2-22 Źródło skalowania wskazania P2-23 Czas utrzymywania zerowej prędkości obrotowej Zakres ustawień: Patrz tabela P2-15 P2-20 Zakres ustawień: 0,0 100,0 200,0 % Zakres ustawień: 0,0 200,0 % Za pomocą P2-21 użytkownik może skalować dane z wybranego źródła, aby uzyskać wartość wskazania, która lepiej odpowiada sterowanemu procesowi. Wartość źródłowa wykorzystywana do obliczenia skalowania ustalana jest w P2-22. W przypadku, gdy P2-21 nierówny zero, skalowana wartość będzie wyświetlana na wyświetlaczu dodatkowo do prędkości obrotowej silnika, prądu silnika i mocy silnika. Po naciśnięciu na przycisk "Nawigacja" wskazanie przejdzie do wartości w czasie rzeczywistym. Małe "c" z lewej strony wyświetlacza oznacza, że skalowana wartość jest właśnie wyświetlana. Skalowana wartość wyświetlana obliczana jest według następującego wzoru: Skalowana wartość wskazania = P2-21 źródło skalowania Zakres ustawień: -30,000 0, Jako źródło skalowania wykorzystywane są informacje o prędkości obrotowej silnika. 1 Jako źródło skalowania wykorzystywane są informacje o prądzie silnika. 2 Jako źródło skalowania wykorzystywana jest wartość drugiego wejścia analogowego. W tym przypadku wartości wejściowe sięgają od 0 do Zakres ustawień: 0,0 0, ,0 s Za pomocą tego parametru można ustawić, aby silnik po otrzymaniu polecenia zatrzymania a następnie zwalnianiu aż do zatrzymania pozostawał przez określony czas na zerowej prędkości obrotowej (0 Hz), zanim zostanie całkowicie wyłączony. W przypadku P2-23 = 0 wyjście falownika zostanie natychmiast wyłączone, gdy tylko wyjściowa prędkość obrotowa osiągnie zero. Jeśli P2-23 jest nierówny zero, to silnik pozostanie przez określony czas (ustalany w P2-23 w sekundach) na zerowej prędkości obrotowej, zanim wyjście falownika zostanie wyłączone. Ta funkcja wykorzystywana jest zazwyczaj wraz funkcją wyjścia przekaźnikowego, aby falownik wydał sygnał sterowania przekaźnika, zanim wyjście falownika zostanie zablokowane. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 87

88 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P2-24 Częstotliwość załączania, PWM P2-25 Druga rampa hamowania, rampa szybkiego zatrzymania P2-26 Zezwolenie dla funkcji przechwytywania P2-27 Tryb Standby P2-28/29 Parametry Master / Slave P2-28 Skalowanie prędkości obrotowej Slave P2-29 Współczynnik skalowania prędkości obrotowej Slave Zakres ustawień: 2 16 khz (w zależności od falownika) Ustawienie częstotliwości załączania wyjścia. Wyższa częstotliwość załączania oznacza mniejszą emisję hałasu na silniku, ale również wyższe starty na stopniu wyjściowym. Maksymalna częstotliwość załączania wyjścia zależna jest od mocy falownika. Falownik automatycznie zmniejsza częstotliwość załączania przy bardzo wysokiej temperaturze radiatora. Zakres ustawień: 0, ,0 s Czas 2. Rampa hamowania, rampa szybkiego zatrzymania. Wywoływana automatycznie w razie awarii sieci, jeśli P2-38 = 2. Może zostać wywołana również przez wejścia binarne, w zależności od innych ustawień parametrów. Przy ustawieniu "0" silnik wyhamowany jest tak szybko, jak to możliwe bez pojawienia się błędu przepięcia. Przy aktywowaniu silnik uruchamia się z rozpoznaną prędkością obrotową wirnika. Krótkie hamowanie możliwe, gdy wirnik jest zatrzymany (możliwe tylko wówczas, gdy P4-01 = 0, 1 lub 2). 0 / wyłączone 1 / włączone Zakres ustawień: 0, s Gdy P2-27 > 0, to falownik przejdzie w tryb Standby (wyjście zablokowane), jeśli w ciągu przedziału czasu ustalonego w P2-27 utrzymywana będzie minimalna prędkość obrotowa. Gdy P2-23 > 0 lub P4-12=1 ta funkcja jest wyłączona. Falownik wykorzystuje parametry P2-28/29 do skalowania zadanej prędkości obrotowej, jaką otrzymał z napędu Master sieci. Ta funkcja jest szczególnie przydatna do zastosowań, w których wszystkie silniki w sieci mają pracować synchronicznie, ale z różnymi prędkościami obrotowymi, opierającymi się na stałym współczynniku skalowania. Jeśli na przykład w przypadku silnika Slave P2-29 = 80 % i P2-28 = 1 a silnik Master sieci pracuje z prędkością obrotową 50 Hz, wówczas silnik Slave będzie pracował po uruchomieniu z prędkością obrotową 40 Hz. 0 / wyłączone 1 / rzeczywista prędkość obrotowa = cyfrowa prędkość obrotowa x P / rzeczywista prędkość obrotowa = (cyfrowa prędkość obrotowa x P2-29) + odniesienie wejścia analogowego 1 3 / rzeczywista prędkość obrotowa = cyfrowa prędkość obrotowa x P2-29 x odniesienie wejścia analogowego 1 Zakres ustawień: % 88 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

89 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P2-30 P2-35 Wejścia analogowe P2-30 Format wejścia analogowego 1 P2-31 Skalowanie wejścia analogowego 1 Za pomocą tych parametrów użytkownik może dostosowywać wejścia analogowe 1 i 2 do formatu sygnału przyłożonego do zacisków sterujących wejść analogowych. W przypadku ustawienia 0 10 V wszystkie ujemne napięcia wejściowe skutkują zerową prędkością obrotową. W przypadku ustawienia V wszystkie ujemne napięcia wejściowe skutkują ujemną prędkością obrotową, która jest proporcjonalna do wysokości napięcia wejściowego V, 10 0 V / unipolarne wejście napięcia V / bipolarne wejście napięcia 0 20 ma / wejście prądowe t4 20 ma, t20-4 ma r4 20 ma, r20-4 ma "t" sygnalizuje, że falownik się wyłącza, jeśli przy odblokowanym falowniku odłączony zostanie sygnał. t4 20 ma, t20 4 ma "r" sygnalizuje, że falownik rozwija prędkość wzdłuż rampy do osiągnięcia ustawionej wstępnie prędkości obrotowej w P1-02. r4 20 ma, r20 4 ma Zakres ustawień: % 100% Prędkość obrotowa 50% P2-31 = 200% P2-31 = 100% P2-31 = 50% 0% 0V 5V 10V Wejście analogowe Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 89

90 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P2-32 Offset wejścia analogowego 1 Zakres ustawień: % Ustala offset jako wartość procentową całkowitego zakresu wejściowego, z zastosowaniem do analogowego sygnału wejściowego. 100% P2-32 = -50% P2-32 = 0% 50% Prędkość obrotowa 0% min. 5V P2-32 = 50% P2-32 = 100% Wejście analogow max. -50% -100% P2-33 Format wejścia analogowego 2 P2-34 Skalowanie wejścia analogowego 2 P2-35 Offset wejścia analogowego V, 10 0 V / unipolarne wejście napięcia PTC-th / Wejście termistora silnika 0 20 ma / wejście prądowe t4 20 ma, t20 4 ma "t" sygnalizuje, że falownik się wyłącza, jeśli po odblokowaniu falownika odłączony zostanie sygnał. r4 20 ma, r20 4 ma "r" sygnalizuje, że falownik rozwija prędkość wzdłuż rampy do osiągnięcia ustawionej wstępnie prędkości obrotowej PTC-th musi zostać wybrany w połączeniu z w P1-02 jeśli sygnał zostanie odłączony przy odblokowanym falowniku. PTC-th musi zostać wybrany w połączeniu z P1-15 jako reakcja na wewnętrzny błąd, aby zagwarantować termiczną ochronę silnika. Zakres ustawień: % Zakres ustawień: % Ustala offset jako wartość procentową całkowitego zakresu wejściowego, z zastosowaniem do analogowego sygnału wejściowego. 90 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

91 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P2-36 Wybór trybu startowego P2-37 Prędkość obrotowa ponownego uruchamiania z klawiatury Definiuje reakcję falownika w odniesieniu do odblokowania wejścia cyfrowego i konfiguruje również automatyczną funkcję ponownego rozruchu. Edge-r: Po włączeniu lub zresetowaniu (reset) falownik nie uruchomi się, jeśli wejście binarne 1 pozostanie zamknięte. Po wyłączeniu lub zresetowaniu (reset) wejście musi zostać zamknięte, aby uruchomić falownik. Auto-0: Po włączeniu lub zresetowaniu (reset) falownik uruchomi się automatycznie, jeśli wejście binarne 1 jest zamknięte. Auto-1 Auto-5: Po wyłączeniu wskutek wystąpienia błędu (trip) falownik dokona 5 prób ponownego uruchomienia, w przedziale co 20 sekund. Falownik musi zostać odłączony od napięcia, aby zresetować licznik. Liczba prób ponownego rozruchu jest liczona i gdy przy ostatniej próbie falownik nie uruchomi się, wówczas przejdzie on w stan błędu i prześle do użytkownika komunikat o konieczności ręcznego skasowania błędu. Ten parametr jest aktywny tylko wówczas, gdy P1-12 = "1" lub "2". 0 minimalna prędkość obrotowa. Po zatrzymaniu lub ponownym uruchomieniu silnik pracuje z ostatnio wykorzystywaną zadaną prędkością obrotową P ostatnia prędkość obrotowa. Po zatrzymaniu lub ponownym uruchomieniu falownik powraca do ustawionej ostatnio za pomocą klawiatury wartości przed zatrzymaniem. 2 aktualna prędkość obrotowa. Jeśli falownik skonfigurowany został na pracę z wieloma odniesieniami prędkości obrotowej (z reguły ręczne/automatyczne sterowanie lub lokalne/decentralne sterowanie), wówczas po przełączeniu trybu pracy z klawiaturą poprzez wejście binarne falownik będzie dalej pracował z ostatnią roboczą prędkością obrotową. 3 wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8. Po zatrzymaniu lub ponownym uruchomieniu falownik pracuje zawsze z wstępnie ustawioną prędkością obrotową 8 (P0-08). 4 minimalna prędkość obrotowa (praca z zaciskami). Po zatrzymaniu lub ponownym uruchomieniu falownik pracuje zawsze z minimalną prędkością obrotową P ostatnia prędkość obrotowa (praca z zaciskami). Po zatrzymaniu lub ponownym uruchomieniu falownik powraca do ustawionej ostatnio za pomocą klawiatury wartości przed zatrzymaniem. 6 aktualna prędkość obrotowa. Jeśli falownik skonfigurowany został na pracę z wieloma odniesieniami prędkości obrotowej (z reguły ręczne/automatyczne sterowanie lub lokalne/decentralne sterowanie), wówczas po przełączeniu trybu pracy z klawiaturą poprzez wejście binarne falownik będzie dalej pracował z ostatnią roboczą prędkością obrotową. 7 wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8 (praca z zaciskami). Po zatrzymaniu lub ponownym uruchomieniu falownik pracuje zawsze z wstępnie ustawioną prędkością obrotową 8 (P0-08). Opcja 4 7 "Praca z zaciskami" dotyczy wszystkich trybów pracy. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 91

92 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P2-38 Regulacja zatrzymania w razie awarii sieci P2-39 Blokada parametrów P2-40 Definicja kodów rozszerzonego dostępu do parametrów Charakterystyka regulacji falownika jako reakcja na awarię sieci przy odblokowanym falowniku. 0 / Falownik próbuje utrzymać pracę, odzyskując energię z silnika pod obciążeniem. Jeśli awaria sieci trwa tylko przez krótki czas i można odzyskać dostateczną ilość energii, zanim elektronika sterująca dokona odłączenia, to falownik uruchomi się ponownie, gdy tylko przywrócone zostanie napięcie sieciowe. 1 / Falownik blokuje natychmiast wyjście do silnika, co prowadzi to powolnego zatrzymania lub swobodnego wybiegu obciążenia. Jeśli to ustawienie wykorzystane zostanie dla obciążeń o wysokiej bezwładności masy, trzeba będzie ewentualnie uruchomić funkcję przechwytywania (P2-26). 2 / Falownik zatrzymuje się wzdłuż rampy szybkiego zatrzymania, ustawionej w P2-25. W przypadku aktywnej blokady nie można zmieniać żadnych parametrów (wyświetlany jest symbol "L") 0 / wyłączone 1 / włączone Zakres ustawień: Dostęp do menu rozszerzonego (grupy parametrów 2, 3, 4, 5) możliwy jest tylko wówczas, gdy wartość wprowadzona w P1-14 odpowiada wartości zapisanej w P2-40. W ten sposób użytkownik może zmienić kod ustawienia standardowego "101" na dowolną wartość Grupa parametrów 3: Regulator PID (poziom 2) P3-01 PID Wzmocnienie proporcjonalne Zakres ustawień: 0,0 1,0 30,0 Wzmocnienie proporcjonalne regulatora PID. Wyższe wartości powodują większą zmianę częstotliwości wyjściowej falownika jako reakcja na małe zmiany sygnału sprzężenia zwrotnego. Zbyt wysoka wartość może spowodować niestabilność. P3-02 PID Integrująca stała czasowa P3-03 PID Różnicowa stała czasowa P3-04 PID Tryb pracy P3-05 PID Wybór odniesienia P3-06 PID Stałe zadane odniesienie Zakres ustawień: 0,0 1,0 30,0 Czas integralny regulatora PID. Wyższe wartości powodują bardziej wytłumioną reakcję na systemy, w których cały proces reaguje wolniej. Zakres ustawień: 0,00 1,00 0 / tryb bezpośredni prędkość obrotowa silnika wzrasta wraz ze zwiększaniem sygnału sprzężenia zwrotnego 1 / tryb odwrócony prędkość obrotowa silnika zmniejsza się wraz ze zwiększaniem sygnału sprzężenia zwrotnego Wybór źródła dla odniesienia PID / wartości zadanej 0 / stałe zadane odniesienie (P3-06) 1 / wejście analogowe 1 2 / wejście analogowe 2 3 / odniesie fieldbus-pid Zakres ustawień: 0,0 100,0 % Ustawia zadaną cyfrową referencję PID / wartość zadaną. 92 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

93 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P3-07 Górna granica regulatora PID P3-08 Dolna granica regulatora PID P3-09 Ograniczenie wielkości nastawczej PID P3-10 PID Wybór sprzężenia zwrotnego P3-11 Błąd uaktywniania rampy PID P3-12 PID Współczynnik skalowania wskazania wartości rzeczywistej P3-13 Poziom uaktywniania różnicy regulacyjnej PID Zakres ustawień: P ,0 % Górna granica wyjścia regulatora PID. Ten parametr ustala maksymalną wartość wyjściową regulatora PID. Górna granica obliczana jest w następujący sposób: Górna granica = P3-07 P1-01 Zakres ustawień: 0,0 % P3-08 % Ustala minimalną wartość wyjściową regulatora PID. Dolna granica obliczana jest wnastępujący sposób: Dolna granica = P3-08 P1-01 Wartość 100 % odpowiada maksymalnej granicy prędkości obrotowej, zdefiniowanej w P / ograniczenie wyjść binarnych zakres wyjściowy PID ograniczony przez P3-07 i P / Wejście analogowe 1 ze zmienną górną granicą wyjście PID ograniczone w górę przez sygnał, przyłożony do wejścia analogowego 1. 2 / Wejście analogowe 1 ze zmienną dolną granicą wyjście PID ograniczone w dół przez sygnał, przyłożony do wejścia analogowego 1. 3 / Wyjście PID + wejście analogowe 1 wyjście PID zostanie dodane do referencji prędkości obrotowej obecnej na wejściu analogowym 1. Wybiera źródło dla sygnału sprzężenia zwrotnego PID 0 / wejście analogowe 2 1 / wejście analogowe 1 Zakres ustawień: 0,0 25,0 % Ustala próg błędu PID. Jeśli różnica pomiędzy wartością zadaną a rzeczywistą spadnie poniżej tego progu, to wewnętrzne rampy falownika są wyłączone. Przy większym odchyleniu PID rampy są uaktywniane, aby ograniczyć wielkość zmiany prędkości obrotowej silnika przy większych odchyleniach PID oraz aby móc szybko zareagować na małe odchylenia. Zakres ustawień: 0,000 50,000 Skaluje wskazania wartości rzeczywistej PID, dzięki czemu użytkownik może wyświetlać aktualny poziom sygnału przetwornika, np Bar, itd. Skalowana wartość wskazania = P3-12 wielkość zwrotna PID (= wartość rzeczywista), skalowana wartość wyświetlenia (rxxx). Zakres ustawień: 0,0 100,0 % Ustawia zaprogramowany poziom. Jeśli falownik znajduje się w trybie Standby lub trybie PID, wówczas wybrany sygnał sprzężenia zwrotnego musi spaść poniżej tego progu, zanim falownik powróci do trybu normalnego Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 93

94 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów Grupa parametrów 4: Regulacja silnika (poziom 2) P4-01 Regulacja 0 / VFC Regulacja prędkości obrotowej Wektorowa regulacja prędkości obrotowej dla silników indukcyjnych z obliczoną regulacją prędkości obrotowej wirnika. Do regulacji prędkości obrotowej silnika wykorzystywane są polowe algorytmy regulacyjne. Ponieważ przy obliczanej prędkości obrotowej obwód prędkości obrotowej jest zamykany wewnętrznie, ten tryb regulacji stanowi w pewnym stopniu zamknięty obwód regulacyjny bez fizycznego enkodera. Przy prawidłowo ustawionym regulatorze prędkości obrotowej statyczna zmiana prędkości obrotowej jest z reguły lepsza niż 1 %. Aby uzyskać jak najlepszą regulację przed pierwszym uruchomieniem należy wykonać Auto-Tune (P4-02). 1 / VFC Regulacja momentu obrotowego Zamiast prędkości obrotowej silnika regulowany jest bezpośrednio moment obrotowy silnika. Prędkość obrotowa nie jest zadawana w tym trybie pracy, lecz zmienia się wzależności od obciążenia. Maksymalna prędkość obrotowa ograniczana jest przez P1-01. Ten tryb pracy wykorzystywany jest często do nawijania, które wymaga stałego momentu obrotowego, aby utrzymać kabel w stanie naprężonym. Aby uzyskać jak najlepszą regulację przed pierwszym uruchomieniem należy wykonać Auto-Tune (P4-02). 2 / regulacja prędkości obrotowej rozszerzone U/f P4-02 Auto-Tune 0 / zablokowany Ten tryb pracy odpowiada w zasadzie regulacji napięcia, przy którym regulowane jest przyłożone napięcie silnika zamiast prądu wytwarzającego moment obrotowy. Prąd magnesujący regulowany jest bezpośrednio, dzięki czemu nie jest konieczne zwiększanie napięcia. Charakterystyka napięcia może zostać wybrana za pomocą funkcji oszczędzania energii w parametrze P1-06. Standardowe ustawienie skutkuje charakterystyką liniową, przy której napięcie jest proporcjonalne do częstotliwości; prąd magnesujący regulowany jest w zależności od tego. Poprzez uaktywnienie funkcji oszczędzania energii wybiera się zredukowaną charakterystykę napięcia, przy której przyłożone napięcie silnika jest redukowane przy niskich prędkościach obrotowych. Typowym zastosowaniem są wentylatory w celu obniżenia zużycia energii. Również w tym trybie pracy należy wywołać Auto-Tune. W tym przypadku proces ustawiania przeprowadza się prościej i bardzo szybko. 3 / Regulacja prędkości obrotowej silników PM Regulacja prędkości obrotowej dla silników wzbudzanych magnesem trwałym. Te same właściwości jak w przypadku regulacji prędkości obrotowej VFC 4 / Regulacja momentu obrotowego silników PM Regulacja momentu obrotowego dla silników wzbudzanych magnesem trwałym. Te same właściwości jak w przypadku regulacji momentu obrotowego VFC 5 / PM Regulacja położenia silnika Regulacja położenia dla silników wzbudzanych magnesem trwałym. Wartości zadane prędkości obrotowej i momentu obrotowego dostarczane są za pośrednictwem danych procesowych w Motion Protocol (P1-12=8). Do tego celu wymagany jest enkoder. 1 / dostępna W razie wyboru "1" falownik natychmiast przeprowadzi statyczny pomiar parametrów silnika (bez obracania wirnika), aby skonfigurować parametry silnika. P1-07, P1-08 i P1-09 muszą być ustawione poprawnie zgodnie z tabliczką znamionową silnika, nim ta funkcja zostanie uaktywniona. Proces Auto-Tune wykonywany jest przy pierwszym zezwoleniu po eksploatacji z fabrycznie ustawionymi parametrami, i jeśli zmieniono P1-08. Nie jest potrzebne do tego żadne zezwolenie sprzętowe. Falownik nie może pracować w trybie "inhibit". 94 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

95 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P4-03 Wzmocnienie proporcjonalne regulatora prędkości obrotowej P4-04 Integrująca stała czasowa regulatora prędkości obrotowej P4-05 Współczynnik mocy silnika P4-06 P4-09 Ustawienia momentu obrotowego silnika Zakres ustawień: 0, % Ustala wzmocnienie proporcjonalne dla regulatora prędkości obrotowej. Wyższe wartości zapewniają lepszą regulację częstotliwości wyjścia i reakcję. Zbyt wysoka wartość może spowodować niestabilność lub nawet błąd nadmiaru prądu. Do zastosowań, które wymagają jak najlepszej regulacji: wartość dostosowuje się do podłączonego obciążenia, zwiększając ją stopniowo i obserwując rzeczywistą prędkość obciążenia. Ten proces kontynuuje się dopóty, dopóki nie zostanie osiągnięta żądana dynamika bez lub z jedynie niewielkim przekroczeniem zakresu regulacji, przy którym prędkość wyjściowa przekracza wartość zadaną. Z reguły obciążenia z wysokim tarciem tolerują również wyższe wartości przy wzmocnieniu proporcjonalnym. W przypadku obciążeń z wysoką bezwładnością masy i niewielkim tarciem wzmocnienie musi być ewentualnie zredukowane. Zakres ustawień: 0,001 0, ,000 s Ustala czas integralny dla regulatora prędkości obrotowej. Mniejsze wartości skutkują szybszą reakcją na zmiany obciążenia silnika, z tym ryzykiem, iż w ten sposób spowodowana zostanie niestabilność. W celu uzyskania jak najlepszej dynamiki należy dostosować wartość podłączonego obciążenia. Zakres ustawień: 0,50 0,99 (w zależności od silnika) Współczynnik mocy na tabliczce znamionowej silnika, wymagany do regulacji wektorowej (P4-01 = 0 lub 1). Za pomocą tych parametrów dostosowuje się granice momentu obrotowego silnika. P4-09 P4-07 M P4-08 P4-08 n P4-08 P4-08 P4-07 P Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 95

96 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P4-06 Źródło wartości zadanej momentu obrotowego P4-07 Górna granica momentu obrotowego P4-08 Dolna granica momentu obrotowego W przypadku regulacji wektorowej lub trybu PM (P4-01 2) ten parametr określa źródło referencji / granicy momentu obrotowego 0 / maksymalny moment obrotowy Stałe wstępne ustawienie granicy momentu obrotowego. Wartość zadana momentu obrotowego wstępnie ustawiona za pomocą P4-07. Przy korzystaniu z tej opcji wartość zadana momentu obrotowego silnika określana jest przez wartość procentową momentu znamionowego silnika, ustawioną w parametrze P4-07. Moment znamionowy silnika określany jest automatycznie przez Auto-Tune. 1 / wejście analogowe 1 2 / wejście analogowe 2 Granica momentu obrotowego wejścia analogowego. Jeśli wymagana jest zmienna wartość zadana momentu obrotowego, wówczas wejście analogowe może być wykorzystane jako źródło wartości zadanej momentu obrotowego. W tym przypadku wartość zadana może być zmieniana w czasie rzeczywistym proporcjonalnie do sygnału wejścia analogowego. Prawidłowy format sygnału wejścia analogowego musi być ustawiony w parametrze P2-30 / P2-33. Format sygnału wejścia musi być unipolarny. Bipolarne referencje nie są możliwe dla granicy momentu obrotowego. Skalowanie zależne jest od wartości ustawionej w P4-07. (0 10 V = 0 P4-07 % momentu obrotowego). Wejście analogowe 2 3 / Komunikacja Modbus Wartość zadana momentu obrotowego modbus. Przy wyborze tej opcji granica momentu obrotowego silnika zadawana jest przez Modbus-Master. Można wprowadzić wartość od 0 do 200 %. 4 / Napęd Master Napęd Master w sieci Master-Slave podaje wartość zadaną momentu obrotowego. 5 / Wyjście PID Wyjście regulatora PID podaje wartość zadaną momentu obrotowego. Zakres ustawień: P % W przypadku P4-01 = 1 lub 4 i P4-06 = 0 ustawiona zostanie podana wartość zadana momentu obrotowego. W przypadku P4-01 = 0 lub 3 ustawiona zostanie górna granica momentu obrotowego. Granica momentu obrotowego odnosi się do prądu wyjściowego ustawionego w parametrze P1-08. Zakres ustawień: 0,0 P4-07 % Ustawia dolną granicę momentu obrotowego. Falownik próbuje, przez cały czas utrzymywać podczas pracy ten moment obrotowy na silniku. WSKAZÓWKA Ten parametr należy stosować z najwyższą ostrożnością, ponieważ przez to zwiększa się częstotliwość wyjściowa falownika (aby osiągnąć moment obrotowy) i wybrana zadana prędkość obrotowa może zostać ewentualnie przekroczona. 96 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

97 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P4-09 Górna granica prądnicowego momentu obrotowego P4-10/11 Ustawienia charakterystyki U/f Zakres ustawień: P % Ustala granicę prądu regulacji w przypadku trybu generatorowego. Wartość w tym parametrze odpowiada wartości procentowej prądu znamionowego silnika, ustawionej w parametrze P1-08. Ustalona w tym parametrze granica prądu znosi normalną granica prądu do wytwarzania momentu obrotowego, jeśli silnik pracuje w trybie generatorowym. Zbyt wysoka wartość może powodować duże zniekształcenie prądu silnika, przez co silnik może zachowywać się w trybie generatorowym agresywnie. Jeśli wartość tego parametru jest zbyt mała, w trybie generatorowym spada wyjściowy moment obrotowy silnika. Charakterystyka napięcia-częstotliwości określa poziom napięcia, które przykładne jest do silnika przy danej częstotliwości. Za pomocą parametrów P4-10 i P4-11 użytkownik może zmienić w razie potrzeby charakterystykę U/f. Parametr P4-10 może być ustawiany na dowolną częstotliwość pomiędzy 0 a częstotliwością skrajną (P1-09). Podaje tę częstotliwość, przy której wykorzystywany jest procentowy poziom adaptacji, ustawiony w P4-11. Ta funkcja aktywna jest tylko w przypadku ustawienia P4-01=2. U/V P1-07 = 230V [3] P4-11 = 165V [1] [2] P1-11 = X% z P1-07 (Boost) P4-11 = 40V P4-10 = 10Hz P1-09 = 50Hz f/hz [1] Normalna charakterystyka U/f [2] Dostosowana charakterystyka U/f [3] Dostosowana charakterystyka U/f P4-10 Częstotliwość adaptacyjna charakterystyki U/f P4-11 Napięcie adaptacyjne charakterystyki U/f P4-12 Sterowanie hamulca silnika Zakres ustawień: 0,0 100,0 % z P1-09 Zakres ustawień: 0,0 100,0 % z P1-07 Aktywuje funkcję dźwignicową falownika. Parametry P4-13 do P4-16 są aktywowane. Styk przekaźnikowy 2 ustawiony jest na zastosowanie dźwignicowe; tej funkcji nie można zmienić. 0 / wyłączone 1 / włączone Szczegółowe informacje na ten temat podane są w rozdziale "Funkcja dźwignicowa" ( str. 47). Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 97

98 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P4-13 Czas otwarcia hamulca P4-14 Czas zadziałania hamulca P4-15 Próg momentu obrotowego do otwierania hamulca P4-16 Timeout progu momentu obrotowego P4-17 Termiczna ochrona silnika wg UL508C Zakres ustawień: 0,0 0,2 5,0 s Ten parametr ustala, jak długo silnik ma pracować po pomyślnym podmagnesowaniu ze wstępnie ustawioną prędkością obrotową 7 a hamulec potrzebuje do otwarcia. Zakres ustawień: 0,0 5,0 s Za pomocą tego parametru można ustawić czas, jaki wymagany jest przez hamulec mechaniczny do zamknięcia. Za pomocą tego parametru unika się utraty wysokości napędu przede wszystkim w przypadku dźwignic. Zakres ustawień: 0,0 1,0 200 % Ustala moment obrotowy w % maksymalnego momentu obrotowego. Ten wyrażony w procentach moment obrotowy musi zostać osiągnięty, zanim hamulec silnika zostanie zwolniony. W ten sposób istnieje gwarancja, że silnik jest podłączony i wytwarza moment obrotowy, aby zapiec opadaniu obciążenia przy otwieraniu hamulca. W przypadku regulacji U/f wykrywanie momentu obrotowego jest nieaktywne. Zaleca się to w zastosowaniach z ruchem poziomym. Zakres ustawień: 0,0 25 s Ustala, jak długo falownik po poleceniu uruchomienia będzie próbował wytworzyć w silniku dostateczny moment obrotowy dla przekroczenia ustawionego w parametrze P4-15 progu otwierania hamulca. Jeśli próg momentu obrotowego nie zostanie w tym czasie osiągnięty (ze względu na zakłócenia mechaniczne lub inne), wówczas falownik zasygnalizuje błąd. 0 / wyłączone 1 / włączone Falowniki MOVITRAC LTP-B wyposażone są w termiczną funkcję ochrony silnika wg NEC, do ochrony silnika przed przeciążeniem. W pamięci wewnętrznej gromadzone są dane prądu silnika w funkcji czasu. W przypadku przekroczenia ograniczenia termicznego falownik przechodzi w stan błędu (I.t-trP). Gdy prąd wyjściowy falownika jest mniejszy od ustawionego prądu znamionowego silnika, następuje zmniejszenie stanu pamięci wewnętrznej w zależności od prądu wyjściowego. Jeśli parametr P4-17 zostanie dezaktywowany, wówczas po przełączeniu sieci zresetowany zostanie termiczny bufor przeciążeniowy. Jeśli parametr P4-17 jest aktywowany, bufor jest zachowany również po przełączeniu sieci. 98 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

99 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz Grupa parametrów 5: Komunikacja fieldbus (poziom 2) P5-01 Adres falownika Zakres ustawień: 1 63 Ustala ogólny adres falownika dla SBus, Modbus, fieldbus i Master / Slave. P5-02 Szybkość transmisji SBus P5-03 Szybkość transmisji Modbus P5-04 Format danych Modbus P5-05 Reakcja na awarię komunikacji P5-06 Timeout awarii komunikacji P5-07 Zadawanie rampy przez fieldbus Ustala szybkość transmisji SBus. Ten parametr musi zostać ustawiony dla pracy z bramką SEW lub MOVI-PLC. 125 / 125 kbd 250 / 250 kbd 500 / 500 kbd 1000 / 1000 kbd Ustala oczekiwaną szybkość transmisji Modbus. 9,6 / 9600 Bd 19,2 / Bd 38,4 / Bd 57,6 / Bd 115,2 / Bd Ustala oczekiwany format danych Modbus. n-1 / brak parzystości, 1 bit stop n-2 / brak parzystości, 2 bity stop O-1 / nieparzyście, 1 bit stop O-1 / parzyście, 1 bit stop Określa zachowanie falownika po awarii komunikacji i następujący po tym czas Timeout, ustawiony w P / Błąd i powolne zatrzymanie 1 / Rampa zatrzymania i stop 2 / Rampa zatrzymania (bez błędu) 3 / Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8 Zakres ustawień: 0,0 1,0 5,0 s Ustala czas w sekundach, po którego upływie falownik wykonuje reakcję ustawioną w P5-05. W przypadku "0,0 s" falownik utrzymuje aktualną prędkość, nawet jeśli nastąpi awaria komunikacji. W ten sposób można uaktywniać wewnętrzne lub zewnętrze sterowanie ramp. W przypadku uaktywnienia tego parametru falownik pracuje w oparciu o zewnętrzne rampy, zadawane przez dane procesowe MOVILINK (PO3). 0 / wyłączone 1 / włączone Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 99

100 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P5-08 Czas trwania synchronizacji P5-09 P5-11 Definicja wyjściowych danych procesowych fieldbus (POx) P5-09 Definicja fieldbus PO2 P5-10 Definicja fieldbus PO3 P5-11 Definicja fieldbus PO4 P5-12 P5-14 Definicja wejściowych danych procesowych fieldbus (PIx) Zakres ustawień: 0, 5 20 ms Ustala czas trwania telegramu Sync w MOVI-PLC. Ta wartość musi odpowiadać wartości ustawionej w MOVI-PLC. W przypadku P5-08 = 0 falownik nie uwzględnia synchronizacji. Definicja przesyłanych słów danych procesowych z PLC / z bramki do falownika. 0 / prędkość obrotowa: obr./min (1 = 0,2 obr./min) możliwa tylko wówczas, jeśli P1-10 nie jest równy 0 1 / prędkość obrotowa % (4000 h = 100 % P1-01) 2 / % prędkości obrotowej (1 = 0,1 %) falownik musi być ustawiony na P4-06 = 3 3 / czas rampy (1 = 1 ms);rampa rozpędowa: higher Byte, rampa hamowania: lower Byte 4 / odniesienie PID (1000 h = 100 %) patrz rozdział dla P1-12 Źródło sterowania (P1-12 = 3) ( str. 92) 5 / wyjście analogowe 1 (1000 h = 100 %) 6 / wyjście analogowe 2 (1000 h = 100 %) 7 / brak funkcji Definicja wyjścia 2, 3, 4 dla przesyłanych danych procesowych Opis parametru jak P5-0 9 P5-11 Definicja wyjścia 2, 3, 4 dla przesyłanych danych procesowych Opis parametru jak P5-0 9 P5-11 Definicja wyjścia 2, 3, 4 dla przesyłanych danych procesowych Opis parametru jak P5-0 9 P5-11 Definicja przesyłanych słów danych procesowych z falownika do PLC / bramki. 0 1) / prędkość obrotowa: obr./min (1 = 0,2 obr./min) 1 / prędkość obrotowa % (4000 h = 100 % P1-01) 2 / prąd % (1 = 0,1 % I znam. ) 3 / % prędkości obrotowej (1 = 0,1 %) 4 / % mocy (1 = 0,1 %) 5 / temperatura (1 = 0,01 C) 6 / napięcie obwodu pośredniego (1 = 1 V) 7 / wejście analogowe 1 (1000 h = 100 %) 8 / wejście analogowe 2 (1000 h = 100 %) 9 / status IO 1) możliwa tylko wówczas, jeśli P1-10 nie jest równy Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

101 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 HB LB RL5 RL4 RL3 RL2 RL1 DI5 DI4 DI3 DI2 DI1 10 1) / niska pozycja LTX (jedna rozdzielczość) 11 1) / wysoka pozycja LTX (liczba rozdzielczości) P5-12 Definicja fieldbus PI2 P5-13 Definicja fieldbus PI3 P5-14 Definicja fieldbus PI4 Definicja wejścia 2, 3, 4 dla przesyłanych danych procesowych Opis parametru jak P5-12 P5-14 Definicja wejścia 2, 3, 4 dla przesyłanych danych procesowych Opis parametru jak P5-12 P5-14 Definicja wejścia 2, 3, 4 dla przesyłanych danych procesowych Opis parametru jak P5-12 P5-14 P5-15 Wybór funkcji przekaźnika rozszerzenia 3 WSKAZÓWKA Możliwe i widoczne tylko wtedy, gdy podłączony jest moduł rozszerzenia IO. Określa funkcję przekaźnika rozszerzenia 3. 0 / falownik odblokowany 1 / falownik w porządku 2 / silnik pracuje z zadaną prędkością obrotową 3 / prędkość obrotowa silnika > 0 4 / prędkość obrotowa silnika > wartość graniczna 5 / prąd silnika > wartość graniczna 6 / moment obrotowy silnika > wartość graniczna 7 / drugie wejście analogowe > wartość graniczna 8 / fieldbus 9 / status STO P5-16 Przekaźnik 3 górnej granicy P5-17 Przekaźnik 3 dolnej granicy P5-18 Wybór funkcji przekaźnika rozszerzenia 4 Zakres ustawień: 0,0 100,0 200,0 % Zakres ustawień: 0,0 200,0 % Określa funkcję przekaźnika rozszerzenia 4. Opis parametru jak P5-15 1) tylko przy podłączonym module LTX Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 101

102 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P5-19 Przekaźnik 4 górnej granicy P5-20 Przekaźnik 4 dolnej granicy Zakres ustawień: 0,0 100,0 200,0 % Zakres ustawień: 0,0 200,0 % WSKAZÓWKA Funkcja przekaźnika rozszerzenia 5 ustalona jest na "prędkość obrotową silnika > 0" Grupa parametrów 6: rozszerzone parametry (poziom 3) P6-01 Uaktywnianie aktualizacji oprogramowania sprzętowego Uaktywnia tryb aktualizacji oprogramowania sprzętowego, w którym zaktualizowane mogą zostać oprogramowanie sprzętowe interfejsu użytkownika i/lub oprogramowanie sprzętowe sterowania stopnia wyjściowego. Wykonywane jest z reguły przez oprogramowanie komputera. 0 / wyłączone 1 / włączone (DSP + IO) 2 / włączone (tylko IO) 3 / włączone (tylko DSP) Wskazówka: Ten parametr nie powinien być zmieniany przez użytkownika. Proces aktualizacji oprogramowania sprzętowego wykonywany jest całkowicie automatycznie przez oprogramowanie komputera. P6-02 Automatyczne sterowanie termiczne P6-03 Czas opóźnienia Auto-Reset P6-04 Pasmo histerezy przekaźnika użytkownika P6-05 Uaktywnianie sprzężenia zwrotnego enkodera Uaktywnia automatyczne sterowanie termiczne. Falownik automatycznie zmniejsza wyjściową częstotliwość załączania przy wyższej temperaturze radiatora, aby zmniejszyć niebezpieczeństwo błędu nadmiernej temperatury. 0 / wyłączone 1 / włączone Zakres ustawień: s Ustawia czas opóźnienia, który upływa pomiędzy kolejnymi próbami zresetowania falownika, jeśli w P2-36 uaktywniony jest Auto-Reset. Zakres ustawień: 0,0 0,3 25,0 % Ten parametr jest wykorzystywany wraz z P2-11 i P2-13 = 2 lub 3, aby ustawić pasmo wokół zadanej prędkości obrotowej (P2-11 = 2) lub zerowej prędkości obrotowej (P2-11 = 3). Jeśli prędkość obrotowa znajduje się w tym zakresie, falownik pracuje z zadaną prędkością obrotową lub prędkością obrotową "0". Za pomocą tej funkcji zapobiega się "terkotaniu" na wyjściu przekaźnikowym, jeśli robocza prędkość obrotowa spotyka się z wartością, przy której zmieniany jest stan wyjścia binarnego/przekaźnikowego. Przykład: Jeśli P2-13 = 3, P1-01 = 50 Hz i P6-04 = 5 %, styki przekaźnikowe zamykają się powyżej 2,5 Hz. Podaje stan podłączenia modułu LTX. Poprzez ustawienie 1 uaktywniany jest tryb pracy z regulacją enkodera z podłączonym modułem LTX. Ten parametr uaktywniany jest automatycznie, gdy tylko podłączony zostanie moduł LTX. 0 / wyłączone 1 / włączone 102 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

103 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P6-06 Rozdzielczość enkodera P6-07 Próg wyzwalania błędu prędkości obrotowej P6-08 Maks. częstotliwość dla wartości zadanej prędkości obrotowej P6-09 Regulacja statyki prędkości obrotowej Zakres ustawień: PPR Wykorzystywany jest razem z modułem LTX. Ten parametr musi zostać ustawiony na liczbę impulsów na obrót dla podłączonego enkodera. Ta wartość musi być ustawiona prawidłowo, aby zapewnić prawidłową pracę napędu, jeśli uaktywniony jest tryb sprzężenia zwrotnego enkodera (P6-05 = 1). Nieprawidłowe ustawienie tego parametru może prowadzić do utraty sterowania silnika i/lub błędu. W przypadku ustawienia zero sprzężenie zwrotne enkodera jest wyłączone. Zakres ustawień: 1,0 5,0 100 % Ten parametr ustala maksymalny dozwolony błąd prędkości obrotowej pomiędzy wartością prędkości obrotowej sprzężenia zwrotnego enkodera a prędkością wirnika obliczoną przez algorytmy regulacji silnika. Jeśli błąd prędkości obrotowej przekroczy tę wartość graniczną, falownik zostanie wyłączony. Zakres ustawień: 0; 5 20 khz Jeśli wartość zadana prędkości obrotowej ma być sterowana przez sygnał wejściowy częstotliwości (podłączony na wejściu binarnym 3), ten parametr jest wykorzystywany do ustalania częstotliwości wejściowej, która odpowiada maksymalnej prędkości obrotowej silnika (ustawionej w P1-01). Maksymalna częstotliwość, jaka może być ustawiona w tym parametrze, musi zawierać się w zakresie pomiędzy 5 khz a 20 khz. Przy ustawieniu 0, ta funkcja jest wyłączona. Zakres ustawień: 0,0 25,0 Ten parametr może być wykorzystywany tylko wówczas, jeśli falownik przebiega w wektorowej regulacji prędkości obrotowej (P4-01 = 0). Przy ustawieniu na zero funkcja regulacji statyki prędkości obrotowej jest wyłączona. W przypadku P6-09 > 0 ustala się za pomocą tego parametru poślizg prędkości obrotowej za pomocą znamionowego wyjściowego momentu obrotowego silnika. Statyka prędkości obrotowej jest wartością procentową parametru P1-09. W zależności od stanu obciążenia silnika zmniejszana jest prędkość obrotowa odniesienia przed wejściem do regulatora prędkości obrotowej o określoną wartość statyki. Obliczenie odbywa się w następujący sposób: Statyka prędkości obrotowej = P6-09 P1-09 Wartość statyki = statyka prędkości obrotowej (rzeczywisty moment obrotowy silnika / znamionowy moment obrotowy silnika) Wejście regulatora prędkości obrotowej = wartość zadana prędkości obrotowej wartość statyki Za pomocą regulacji statyki można uzyskać nieznaczne zmniejszenie prędkości obrotowej w stosunku do zastosowanego obciążenia. Może to być przydatne szczególnie wtedy, gdy kilka silników napędza wspólne obciążenie i to obciążenie ma być rozdzielone na silniki równomiernie. P6-10 Zarezerwowany Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 103

104 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P6-11 Czas utrzymywania prędkości obrotowej przy zezwoleniu (wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 7) P6-12 Czas utrzymywania prędkości obrotowej przy blokadzie (wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8) P6-13 Logika trybu pożarowego P6-14 Prędkość obrotowa trybu pożarowego P6-15 Skalowanie wyjścia analogowego 1 P6-16 Offset wyjścia analogowego 1 P6-17 Timeout maks. granicy momentu obrotowego P6-18 Poziom napięcia hamowania prądem stałym Zakres ustawień: 0,0 250 s Ustala okres, w którym falownik pracuje z wstępnie ustawioną prędkością obrotową 7 (P2-07), jeśli obecny jest sygnał zezwolenia dla falownika. W przypadku wstępnie ustalonej prędkości obrotowej może chodzić tu o dowolną wartość pomiędzy dolną a górną wartością częstotliwości w dowolnym kierunku. Ta funkcja może być pomocna w zastosowaniach, w których w niezależnie od pracy w systemie normalnym konieczny jest kontrolowany rozruch. Umożliwia ona użytkownikowi takie zaprogramowanie falownika, aby przez określony czas przed powrotem do trybu pracy normalnej zawsze uruchamiał się on z tą samą częstotliwością i tym samym kierunkiem obrotów. Poprzez ustawienie na 0,0 ta funkcja jest wyłączana. Zakres ustawień: 0,0 250 s Ustala okres, w jakim falownik po cofnięciu zezwolenia i przed rampą zatrzymania pracuje z wstępnie ustawioną prędkością obrotową 8 (P2-08). Ostrożnie: Jeśli ten parametr ustawiony zostanie na > 0, falownik pracuje po cofnięciu zezwolenia przez ustawiony czas dalej z wstępnie ustawioną prędkością obrotową. Przed użyciem tej funkcji należy koniecznie upewnić się, że tryb pracy jest bezpieczny. Poprzez ustawienie na 0,0 ta funkcja jest wyłączana. Uaktywnia tryb awaryjny-tryb pożarowy. Falownik ignoruje wówczas większość błędów. Jeśli falownik znajduje się w stanie błędu, próbuje resetować się co 5 sek. aż do całkowitej awarii lub braku energii. Tej funkcji nie należy stosować w aplikacjach serwo ani aplikacjach dźwignicowych. 0 / otwieranie wyzwalacza: tryb pożarowy 1 / zamykanie wyzwalacza: tryb pożarowy Zakres ustawień: -P P1-01 Hz Prędkość obrotowa wykorzystywana w trybie pożarowym Zakres ustawień: 0,0 100,0 500,0 % Ustala współczynnik skalowania w %, który wykorzystywany jest dla wyjścia analogowego 1. Zakres ustawień: -500,0 0,0 500,0 % Ustala offset w %, który wykorzystywany jest dla wyjścia analogowego 1. Zakres ustawień: 0,0 25,0 s Ustala, jak długo silnik może pracować na granicy momentu obrotowego dla silnika / generatora (P4-07 / P4-09), zanim nastąpi wyzwolenie. Ten parametr jest uaktywniony wyłącznie dla trybu z regulacją wektorową. Zakres ustawień: Auto, 0,0 25,0 % Ustala wartość napięcia stałego jako wartość procentową napięcia znamionowego przyłożonego w przypadku polecenia stop do silnika (P1-07). Ten parametr jest uaktywniony wyłącznie dla regulacji U/f. 104 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

105 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P6-19 Wartość rezystancji hamowania P6-20 Moc rezystora hamującego P6-21 Cykl roboczy czopera hamulcowego przy zbyt niskiej temperaturze P6-22 Resetowanie czasu pracy wentylatora P6-23 Resetowanie licznika kwh P6-24 Ustawienia fabryczne parametrów P6-25 Kod dostępu do poziomów Zakres ustawień: 0, Min-R 200 Ω Ustawia wartość rezystancji hamowania w omach. Ta wartość wykorzystywana jest do termicznej ochrony rezystora hamującego. Min-R zależna jest od falownika. Poprzez ustawienie 0 funkcja ochronna rezystora hamującego jest wyłączona. Zakres ustawień: kw Ustawia moc rezystora hamującego w kw z rozdzielczością 0,1 kw. Ta wartość wykorzystywana jest do termicznej ochrony rezystora hamującego. Poprzez ustawienie 0 funkcja ochronna rezystora hamującego jest wyłączona. Zakres ustawień: 0,0 2,0 20,0 % Za pomocą tego parametru ustawia się cykl pracy czopera hamulcowego, gdy falownik znajduje się w stanie błędu zbyt niskiej temperatury. Rezystor hamujący może zostać zamontowany na radiatorze napędu i zostać użyty do rozgrzania napędu, aby osiągnięta została prawidłowa temperatura robocza. Ten parametr powinien być wykorzystywany z najwyższą ostrożnością, gdyż na skutek nieprawidłowego ustawienia przekroczona może zostać moc znamionowa rezystora. Należy zawsze stosować zewnętrzną ochronę termiczną dla rezystora, aby zapobiec temu zagrożeniu. 0 / wyłączone 1 / resetowanie czasu pracy Poprzez ustawienie na 1 wewnętrzny licznik czasu pracy wentylatora zostanie zresetowany na zero (jak przedstawiono w P0-35). 0 / wyłączone 1 / resetowanie licznika kwh Poprzez ustawienie na 1 wewnętrzny licznik kwh zostanie zresetowany do "0" (jak przedstawiono w P0-26 i P0-27). Ustawienia fabryczne falownika 0 / wyłączone 1 / ustawienie fabryczne z wyjątkiem parametrów Bus 2 / ustawienie fabryczne wszystkich parametrów Zakres ustawień: Ustalany przez użytkownika kod dostępu, który należy wprowadzić w P1-14, aby umożliwić dostęp do rozszerzonych parametrów w grupach od 6 do 9. UWAGA! Możliwe uszkodzenie falownika. Poniższe parametry wykorzystywane są wewnętrznie przez falownik, aby umożliwić możliwie optymalną regulację silnika. Nieprawidłowe ustawienie tych parametrów może spowodować spadek mocy i nieoczekiwane reakcje silnika. Dostosowywanie parametrów powinno być przeprowadzane tylko przez doświadczonych użytkowników, którzy w pełni rozumieją funkcje tych parametrów. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 105

106 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów Grupa parametrów 7: Parametry regulacji silnika (poziom 3) Zastępczy schemat elektryczny dla silników trójfazowych. R S Lsd Lsq R r I drms U X n R 1 - s r s P7-01 Oporność stojana silnika (Rs) P7-02 Oporność wirnika silnika (Rr) P7-03 Induktywność stojana silnika (Lsd) P7-04 Prąd magnetyzowania silnika (Id rms) P7-05 Współczynnik strat rozpraszania energii silnika (Sigma) P7-06 Indukcyjność stojana silnika (Lsq) tylko dla silników PM P7-07 Rozszerzona regulacja generatora Zakres ustawień: w zależności od silnika (Ω) Rezystancja stojana oznacza rezystancję miedzianych uzwojeń. Wartość ta może zostać automatycznie wyznaczona i ustawiona w trakcie Tuto-Tune. Wartość tę można wprowadzać również ręcznie. Zakres ustawień: w zależności od silnika (Ω) Dla silników indukcyjnych: wartość oporności stojana faza faza w omach Zakres ustawień: w zależności od silnika (μh) Dla silników indukcyjnych: Wartość induktywności stojana faza Dla silników wzbudzanych magnesem trwałym: induktywność stojana faza-oś d w Henry Zakres ustawień: 10 % P % P1-08 (A) Dla silników indukcyjnych: Prąd magnetyzowania / prąd pracy jałowej. Przed wykonaniem Auto-Tune wartość ta zbliżona jest do 60 % prądu znamionowego silnika (P1-08), przy czym zakłada się współczynnik mocy silnika 0,8. Zakres ustawień: 0,025 0,10 0,25 Dla silników indukcyjnych: Współczynnik indukcyjności rozpraszania silnika Zakres ustawień: w zależności od silnika (H) Dla silników wzbudzanych magnesem trwałym: induktywność stojana faza-oś d w Henry Ten parametr jest stosowany w przypadku, gdy w zastosowaniach silnie prądnicowych pojawiają się problemy ze stabilnością. W przypadku aktywacji udostępniona jest praca generatorowa z niską prędkością obrotową. 0 / wyłączone 1 / włączone 106 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

107 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P7-08 Dostosowywanie parametrów P7-09 Granica prądu przepięcia P7-10 Bezwładność obciążenia silnika Ten parametr wykorzystywany jest w przypadku mniejszych silników (P < 0,75 kw) zwysoką impedancją. Po włączeniu model cieplny silnika może dostosowywać rezystancję wirnika i stojana podczas pracy. W ten sposób kompensowane są powodowane przez nagrzewanie zjawiska impedancyjne przy regulacji wektorowej. 0 / wyłączone 1 / włączone Zakres ustawień: 0,0 1,0 100 % Ten parametr może być wykorzystywany tylko w przypadku wektorowej regulacji prędkości obrotowej i spełnia swoją funkcję, gdy tylko napięcie obwodu pośredniego falownika wzrośnie powyżej ustawionej wstępnie granicy. Ta granica napięcia ustawiana jest wewnętrznie dokładnie poniżej progu wyzwalania dla przepięcia. Poprzez ustawienie na 0,0 ta funkcja jest wyłączana. Przebieg: Silnik z wysoką bezwładnością masy zostanie wyhamowany, energia generatorowa przepływa z powrotem do falownika. Wzrasta napięcie obwodu pośredniego do poziomu U Zmax. Falownik oddaje prąd (P7-09), aby odciążyć obwód pośredni, przez co silnik ponownie przyspiesza. Napięcie obwodu pośredniego spada ponownie poniżej U Zmax. Silnik jest dalej wyhamowywany. Zakres ustawień: Stosunek bezwładności pomiędzy silnikiem a podłączonym obciążeniem może tu zostać wprowadzony do falownika. Ta wartość może pozostać zazwyczaj ustawiona na wartość standardową 10. Jest ona jednak wykorzystywana przez algorytm regulacyjny falownika jako wartość sterowania wstępnego dla wszystkich silników, aby dostarczyć optymalny moment obrotowy / optymalny prąd do przyspieszania obciążenia. Z tego powodu poprzez dokładne ustawienie stosunku bezwładności poprawia się charakterystykę reakcji i dynamikę systemu. Ta wartość obliczana jest w przypadku zamkniętego obwodu regulacyjnego w następujący sposób: P1 22 = J J ext mot P7-11 Dolna granica szerokości impulsu Zakres ustawień: Za pomocą tego parametru ogranicza się minimalną szerokość impulsu wyjściowego. Tę funkcję można zastosować w przypadku aplikacji z długimi przewodami. Poprzez zwiększenie wartości tego parametru zmniejsza się niebezpieczeństwo powstawania błędów nadmiaru prądu w przypadku długich przewodów silnika, ponieważ liczba sygnałów napięcia i tym samym szczyt ładowania są zredukowane. Równocześnie zmniejsza się jednak również maksymalne dostępne napięcie wyjściowe silnika dla określonego napięcia wejściowego. Ustawienie fabryczne zależy od falownika. Wskazówka: Czas = wartość 16,67 ns Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 107

108 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P7-12 Czas magnesowania wstępnego P7-13 Wzmocnienie D wektora regulatora prędkości obrotowej P7-14 Zmniejszenie momentu obrotowego przy niskiej częstotliwości P7-15 Granica częstotliwości dla zwiększania momentu obrotowego P7-16 Prędkość obrotowa zgodnie z tabliczką znamionową silnika Zakres ustawień: ms Za pomocą tego parametru ustala się minimalny czas opóźnienia dla regulacji prądu magnetyzowania przy regulacji U/f, jeśli podany zostanie sygnał uruchomienia falownika. Zbyt mała wartość może prowadzić do tego, iż falownik wygeneruje przy krótkiej rampie rozpędowej błąd nadmiaru prądu, jeśli rampa rozpędowa jest bardzo krótka. Ustawienie fabryczne zależy od falownika. Zakres ustawień: 0,0 400 % Ustawia wzmocnienie różnicowe (%) dla regulatora prędkości obrotowej w trybie z regulacją wektorową. Zakres ustawień: 0,0 100 % Przy rozruchu z przyłożonym prądem zwiększenia w % prądu znamionowego silnika (P1-08). Falownik dysponuje funkcją zwiększenia, za pomocą której przy niskiej prędkości obrotowej prąd może być podawany do silnika, aby zapewnić, iż zachowane zostanie ustawienie wirnika, i aby umożliwić efektywną pracę silnika przy niższych prędkościach obrotowych. Aby podjąć zwiększanie przy niskiej prędkości obrotowej, należy uruchomić falownik z najniższą częstotliwością, jaka wymagana jest dla aplikacji, i zwiększać wartości, aby zapewnić zarówno wymagany moment obrotowy jak również bezproblemową pracę. Zakres ustawień: 0,0 50 % Zakres częstotliwości dla przyłożonego prądu zwiększania (P7-14) w % częstotliwości znamionowej silnika (P1-09). Za pomocą tego parametru ustawia się wartość graniczną częstotliwości, powyżej której nie będzie już podawany do silnika prąd zwiększania. Zakres ustawień: 0, obr./min 108 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

109 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz Grupa parametrów 8: parametry zależne od aplikacji (stosowane tylko dla LTX) (poziom 3) WSKAZÓWKA Dalsze informacje znajdują się w dodatku do instrukcji obsługi w rozdziale "Zestaw parametrów funkcyjnych LTX (poziom 3)". P8-01 Symulowane skalowanie enkodera P8-02 Wartość skalowania impulsu wejściowego P8-03 Błąd nadążania niski P8-04 Błąd nadążania wysoki P8-05 Jazda referencyjna P8-06 Regulator pozycji wzmocnienia proporcjonalnego P8-07 Tryb próby dotykowej wyzwalacza Zakres ustawień: Zakres ustawień: Zakres ustawień: Zakres ustawień: / wyłączone 1 / impuls zerowy przy negatywnym kierunku jazdy 2 / impuls zerowy przy pozytywnym kierunku jazdy 3 / koniec krzywki referencyjnej negatywnego kierunku jazdy 4 / koniec krzywki referencyjnej pozytywnego kierunku jazdy 5 / brak jazdy referencyjnej; możliwe tylko bez zezwolenia dla napędu 6 / twardy zderzak pozytywnego kierunku jazdy 7 / twardy zderzak negatywnego kierunku jazdy Zakres ustawień: 0,0 1,0 400 % 0 / Zbocze TP1 P Zbocze TP2 P 1 / Zbocze TP1 N Zbocze TP2 P 2 / Zbocze TP1 N Zbocze TP2 N 3 / Zbocze TP1 P Zbocze TP2 N P8-08 Zarezerwowany P8-09 Wzmocnienie sterowania wstępnego dla prędkości Zakres ustawień: % Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 109

110 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P8-10 Wzmocnienie sterowania wstępnego dla przyspieszenia P8-11 Offset odniesienia Low-Word P8-12 Offset odniesienia High-Word Zakres ustawień: % Zakres ustawień: Zakres ustawień: P8-13 Zarezerwowany P8-14 Referencyjny moment obrotowy zezwolenia Zakres ustawień: % Grupa parametrów 9: ustalane przez użytkownika wejścia binarne (poziom 3) Grupa parametrów 9 powinna zapewnić użytkownikowi pełną elastyczność przy sterowaniu zachowaniem falownika w bardziej złożonych aplikacjach, dla których realizacji konieczne są specjalne ustawienia parametrów. Parametry w tej grupie powinny być wykorzystywane z najwyższą ostrożnością. Użytkownicy muszą zadbać o to, aby zastosowanie falownika i jego funkcji regulacyjnych były mu całkowicie znane, zanim rozpoczną dostosowywanie parametrów tej grupy. Przegląd funkcji Za pomocą grupy parametrów 9 możliwe jest rozszerzone programowanie falownika, włącznie z funkcjami ustalonymi przez użytkownika dla wejść binarnych i wejść analogowych falownika i regulacji źródła dla wartości zadanej prędkości obrotowej. Dla grupy parametrów 9 obowiązują następujące zasady. Parametry w tej grupie mogą być zmieniane tylko wówczas, gdy P1-15 = 0. Jeśli wartość P1-15 zostanie zmieniona, wszystkie poprzednie ustawienia w grupie parametrów 9 zostaną skasowane. Konfiguracja grupy parametrów 9 musi być wykonana indywidualnie przez użytkownika. WSKAZÓWKA Zanotować swoje ustawienia! 110 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

111 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 Parametry do wyboru źródła logiki Za pomocą parametrów do wyboru źródła logiki użytkownik może ustalić bezpośrednio źródło dla funkcji regulacyjnej w falowniku. Te parametry mogą być powiązane wyłącznie z cyfrowymi wartościami, za pomocą których funkcja jest włączana lub wyłączana wzależności od stanu wartości. Parametry ustalone jako źródła logiki mają następujący zakres możliwych ustawień: Wskazanie falownika Ustawienie Funkcja Wejście STO Powiązane ze stanem wejść STO, o ile dozwolone Zawsze wył. Funkcja wyłączona na stałe Zawsze wł. Funkcja włączona na stałe Wejście binarne 1 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 1 Wejście binarne 2 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 2 Wejście binarne 3 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 3 Wejście binarne 4 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 4 (wejście analogowe 1) Wejście binarne 5 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 5 (wejście analogowe 2) Wejście binarne 6 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 6 (wymagana rozszerzona opcja I/O) Wejście binarne 7 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 7 (wymagana rozszerzona opcja I/O) Wejście binarne 8 Funkcja powiązana ze stanem wejścia binarnego 8 (wymagana rozszerzona opcja I/O) Wskazówka: Źródła regulacji dla falownika rozpatrywane są w następującej kolejności priorytetów (od najwyższego do najniższego priorytetu): Obwód sterowania STO Błąd zewnętrzny Szybkie zatrzymanie Zezwolenie Wyłączenie poprzez sterowanie zacisków Obroty w przód / Obroty wstecz / Wstecz Reset Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 111

112 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów Parametry do wyboru źródła danych Za pomocą parametrów wyboru źródła danych ustala się źródło sygnału dla źródła prędkości zadanej 1 8. Parametry ustalone jako źródła danych mają następujący zakres możliwych ustawień: Wskazanie falownika Ustawienie Funkcja Wejście analogowe 1 Poziom sygnału wejścia analogowego 1 (P0-01) Wejście analogowe 2 Poziom sygnału wejścia analogowego 2 (P0-02) Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa Pole klawiszy (potencjometr silnikowy) Wyjście regulatora PID Wybrana wstępnie ustawiona prędkość obrotowa Pole klawiszy wartości zadanej prędkości obrotowej (P0-06) Wyjście regulatora PID (P0-10) Wartość zadana prędkości obrotowej Master Wartość zadana prędkości obrotowej fieldbus Wartość zadana prędkości obrotowej ustalona przez użytkownika Wejście częstotliwości Wartość zadana prędkości obrotowej Master (tryb Master-Slave) Wartość zadana prędkości obrotowej fieldbus PI2 Wartość zadana prędkości obrotowej ustalona przez użytkownika (funkcja PLC) Odniesienie wejścia częstotliwości impulsu P9-01 Źródło wejścia zezwolenia P9-02 Źródło wejścia szybkiego zatrzymania P9-03 Źródło wejścia dla pracy napędu (FWD) P9-04 Źródło wejścia dla pracy napędu (REV) Zakres ustawień: SAFE, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło dla zezwolenia falownika. Ta funkcja przyporządkowywana jest z reguły wejściu binarnemu 1 i umożliwia korzystanie z sygnału sprzętowego zezwolenia w sytuacjach, w których na przykład wykorzystywane są polecenia dla obrotów w przód lub wstecz przez zewnętrzne źródła, np. przez sygnały sterowania fieldbus lub program PLC. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło dla wejścia szybkiego zatrzymania. Jako reakcję na polecenie szybkiego zatrzymania silnik zatrzymuje się w oparciu o ustawiony w P2-25 czas zwalniania. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło polecenia dla obrotów w przód. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło polecenia dla obrotów wstecz. WSKAZÓWKA Jeśli polecenia dla obrotów w przód i obrotów wstecz zastosowane zostaną na silniku równocześnie, wówczas falownik wykona szybkie zatrzymanie. 112 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

113 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P9-05 Uaktywnianie funkcji zatrzymania P9-06 Odwrócenie kierunku obrotów P9-07 Reset źródła wejścia P9-08 Źródło wejścia dla zewnętrznego błędu P9-09 Źródło dla aktywacji sterowania zaciskami P9-10 P9-17 Źródło prędkości obrotowej P9-10 Źródło prędkości obrotowej 1 P9-11 Źródło prędkości obrotowej 2 P9-12 Źródło prędkości obrotowej 3 Zakres ustawień: OFF, On Uaktywnia funkcje zatrzymania wejść binarnych. Za pomocą tej funkcji zatrzymania można stosować tymczasowe sygnały rozruchu i zatrzymywania silnika w dowolnym kierunku. W tym przypadku źródło wejścia zezwolenia (P9-01) musi być powiązane ze źródłem regulacji styku rozwiernego (otwarty dla stop). To źródło regulacji musi mieć logikę "1", aby silnik mógł się uruchomić. Falownik reaguje wówczas na tymczasowe sygnały lub sygnały impulsów start i stop zgodnie z ustaleniem w parametrach P9-03 i P9-04. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło polecenia wstecz, za pomocą którego zmienia się kierunek obrotów silnika. Ostrożnie: Wejście wstecz działa tylko wówczas, gdy silnik obraca się w przód. Tym samym obowiązuje: Równoczesne zastosowanie wejść "Obroty w przód" i "Wstecz " = silnik obraca się wstecz Równoczesne zastosowanie wejść "Obroty wstecz" i "Wstecz " = silnik obraca się wstecz Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło dla polecenia reset. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło dla polecenia dla zewnętrznego błędu. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło dla polecenia, za pomocą którego wybiera się tryb sterowania falownika przez zaciski. Ten parametr działa tylko wówczas, gdy P1-12 jest > 0, i umożliwia wybór sterowania zacisków, aby wyłączyć źródło sterowania ustalone w P1-12. Można ustalić do 8 źródeł wartości zadanej prędkości obrotowej dla napędu i wybierać je podczas pracy za pomocą P9-18 P9-20. Jeśli źródło wartości zadanej zostanie zmienione, zostanie ona natychmiast przejęta podczas bieżącej pracy. W tym celu nie trzeba zatrzymywać i ponownie uruchamiać falownika. Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 113

114 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P9-13 Źródło prędkości obrotowej 4 P9-14 Źródło prędkości obrotowej 5 P9-15 Źródło prędkości obrotowej 6 P9-16 Źródło prędkości obrotowej 7 P9-17 Źródło prędkości obrotowej 8 P9-18 P9-20 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-18 Wejście wyboru prędkości obrotowej 0 P9-19 Wejście wyboru prędkości obrotowej 1 P9-20 Wejście wyboru prędkości obrotowej 2 Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Zakres ustawień: Ain-1, Ain-2, wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 8, d-pot, PID, Sub-dr, F-bus, User, Pulse Ustala źródło dla prędkości obrotowej. Aktywne źródło wartości zadanej prędkości obrotowej może zostać wybrane podczas pracy na podstawie statusu wymienionych powyżej parametrów dla źródła logiki. Wartości zadane prędkości obrotowej wybierane są według poniższej logiki: P9-20 P9-19 P9-18 Źródło wartości zadanych prędkości obrotowej (P9-10) (P9-11) (P9-12) (P9-13) (P9-14) (P9-15) (P9-16) (P9-17) Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Źródło logiki bitu 0 dla wyboru wartości zadanej prędkości obrotowej Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Źródło logiki bitu 1 dla wyboru wartości zadanej prędkości obrotowej Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Źródło logiki bitu 2 dla wyboru wartości zadanej prędkości obrotowej 114 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

115 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P9-21 P9-23 Wejście wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-21 Wejście 0 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-22 Wejście 1 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-23 Wejście 2 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-24 Wejście dodatniego trybu ręcznego P9-25 Wejście ujemnego trybu ręcznego P9-26 Wejścia dla zezwolenia przebiegu referencyjnego P9-27 Wejście krzywki referencyjnej P9-28 Źródło wejścia motopotencjometru w górę Jeśli dla wstępnie ustawionej prędkości obrotowej ma być wykorzystywana wartość zadana prędkości obrotowej, wówczas można wybrać aktywną wstępnie ustawioną prędkość obrotową w oparciu o stan tego parametru. Wybór odbywa się na podstawie następującej logiki: P9-23 P9-22 P9-21 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa (P2-01) (P2-02) (P2-03) (P2-04) (P2-05) (P2-06) (P2-07) (P2-08) Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło wejścia 0 dla wstępnie ustawionej prędkości obrotowej. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło wejścia 1 dla wstępnie ustawionej prędkości obrotowej. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8, On Ustala źródło wejścia 2 dla wstępnie ustawionej prędkości obrotowej. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło sygnału dla wykonywania dodatniego trybu ręcznego. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło sygnału dla wykonywania ujemnego trybu ręcznego. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustal źródło sygnału zezwolenia dla funkcji przebiegu referencyjnego. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło dla wejścia krzywki. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło sygnału logiki, za pomocą którego wartość zadana prędkości obrotowej zwiększana jest za pomocą klawiatury / potencjometru silnikowego. Jeśli ustalone źródło sygnału to logika 1, wówczas wartość zwiększana jest o rampę ustaloną za pomocą P1-03. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 115

116 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P9-29 Źródło wejścia motopotencjometru w dół P9-30 Ogranicznik prędkości obrotowej FWD P9-31 Ogranicznik prędkości obrotowej REV P9-32 Zezwolenie dla drugiej rampy hamowania, rampy szybkiego zatrzymania P9-33 Wybór wejścia trybu pożarowego Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło sygnału logiki, za pomocą którego wartość zadana prędkości obrotowej zmniejszana jest za pomocą klawiatury / potencjometru silnikowego. Jeśli ustalone źródło sygnału to logika 1, wówczas wartość zmniejszana jest o rampę ustaloną za pomocą P1-04. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło sygnału logiki, za pomocą którego prędkość obrotowa ograniczana jest w kierunku w przód. Jeśli ustalone źródło sygnału to logika 1 a silnik obraca się w przód, wówczas prędkość obrotowa zmniejszona zostanie do 0,0 Hz. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło sygnału logiki, za pomocą którego prędkość obrotowa ograniczana jest w kierunku wstecz. Jeśli ustalone źródło sygnału to logika 1 a silnik obraca się wstecz, wówczas prędkość obrotowa zmniejszona zostanie do 0,0 Hz. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5, din-6, din-7, din-8 Ustala źródło sygnału logiki, za pomocą którego udziela się zezwolenia dla ustalonej w P2-25 szybkiej rampy hamowania. Zakres ustawień: OFF, din-1, din-2, din-3, din-4, din-5. Ustala źródło sygnału logiki, za pomocą którego uaktywnia się tryb awaryjny-tryb pożarowy. Falownik ignoruje następnie wszystkie błędy lub wyłączenia i pracuje do całkowitej awarii lub braku energii. 116 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

117 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz P1-15 Wybór funkcji wejść binarnych Funkcja wejść binarnych urządzenia MOVITRAC LTP-B może być programowana przez użytkownika, tzn. posiada on możliwość wyboru tej funkcji, która wymagana jest dla danej aplikacji. W poniższych tabelach przedstawiono funkcje wejść binarnych w zależności od wartości parametru P1-12 (sterowanie za pomocą zacisków / klawiatury / SBus) i P1-15 (wybór funkcji wejścia binarnego). WSKAZÓWKA Indywidualna konfiguracja wejść binarnych: Aby indywidualnie skonfigurować funkcje wejścia binarnego, parametr P1-15 należy ustawić na "0". Tym samym zaciski wejściowe dla DI1 DI5 (z opcją LTX DI1 DI8) ustawione są na "brak funkcji". W grupie parametrów P9-xx można bezpośrednio przypisywać funkcje do danego wejścia. Należy zanotować własne indywidualne ustawienia. Eksploatacja z falownikiem P1-15 Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 0 brak funkcji P9-xx 1 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 2 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 3 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 4 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 5 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) brak funkcji P9-xx O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu brak funkcji P9-xx O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1, 2 Wejście analogowe 1 brak funkcji P9-xx Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Wejście analogowe 2 brak funkcji P9-xx O: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Uwagi / wstępnie ustawiona wartość Otw. Otw. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Otw. Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 5 Zamkn. Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 6 Otw. Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 7 Zamkn. Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wejście analogowe 2 Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Analogowo ref. momentu obrotowego O: rampa hamowania 1 C: rampa hamowania 2 Analogowo 2 wartość zadana prędkości obrotowej Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 117

118 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów P1-15 Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 6 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 7 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 8 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 9 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 10 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start (zezwolenie) 11 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 12 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu O: do przodu C: do tyłu O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Zewnętrzny błąd 1) O: Błąd C: Start Otw. Otw. Błąd zewnętrzny 1) O: Błąd C: Start Uwagi / wstępnie ustawiona wartość Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Otw. Otw. O: rampa hamowania 1 C: rampa hamowania 2 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Otw. Otw. O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 4 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Zestyk zwierny (N.O.) Przy zamykaniu prędkość obrotowa zwiększa się O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1, 2 Wejście analogowe 1 Zestyk zwierny (N.O.) Przy zamykaniu prędkość obrotowa zmniejsza się Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Wejście analogowe 2 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 O: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Otw. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Otw. Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 5 Zamkn. Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 6 Otw. Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 7 Zamkn. Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

119 Parametry Objaśnienie parametrów kva i P f n Hz 8 P1-15 Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 13 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 14 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 15 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 16 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 17 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 18 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 19 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 20 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód 21 O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg w przód (samohamujący) O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Start 1) Zewnętrzny błąd definiowany jest w parametrze P2-33. O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wejście analogowe 2 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Analogowo ref. momentu obrotowego O: rampa hamowania 1 C: rampa hamowania 2 Analogowo 2 wartość zadana prędkości obrotowej Błąd zewnętrzny 1) O: Błąd C: Start Otw. Otw. Błąd zewnętrzny 1) O: Błąd C: Start Uwagi / wstępnie ustawiona wartość Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Otw. Otw. O: rampa hamowania 1 C: rampa hamowania 2 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Otw. Otw. O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 4 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zamkn. Otw. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 2 Otw. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 3 Zamkn. Zamkn. Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 4 Zestyk zwierny (N.O.) Przy zamykaniu prędkość obrotowa zwiększa się O: Stop (blokada stopnia mocy) C: Bieg wstecz (samohamujący) Wejście analogowe 1 Zestyk zwierny (N.O.) Przy zamykaniu prędkość obrotowa zmniejsza się Analogowo 1 wartość zadana prędkości obrotowej Wejście analogowe 2 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 O: Wybrana wartość zadana prędkości obrotowej C: Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 1 Zastosowanie dla pracy z potencjometrem silnika Funkcja uaktywniona, gdy P1-12 =0 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 119

120 8 kva i P f n Hz Parametry Objaśnienie parametrów Wybór wartości zadanej prędkości obrotowej Wspomniane w poprzednim rozdziale "źródło wartości zadanej prędkości obrotowej" określane jest przez wartość ustawioną w P1-12 (zaciski / klawiatura / SBus). P1-12 (sterowanie za pomocą zacisków / klawiatury / SBus) Wejście binarne 2 0 Tryb pracy z zaciskami Wejście analogowe 1 1 Tryb klawiatury (jednokierunkowy) Cyfrowy potencjometr 2 Tryb klawiatury (dwukierunkowy) Cyfrowy potencjometr 3 Tryb PID użytkownika Wyjście regulatora PID 4 Tryb Slave Wartość zadana prędkości obrotowej przez wewnętrzny Bus 5 SBus (protokół MOVILINK ) Wartość zadana prędkości obrotowej przez SBus 6 Magistrala CAN Wartość zadana prędkości obrotowej przez CAN-Bus 7 Modbus Wartość zadana prędkości obrotowej przez Modbus 8 SBus (MOVI-PLC Motion Protocol) Wartość zadana prędkości obrotowej przez SBus 120 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

121 Dane techniczne Zgodność kva i P f n Hz 9 9 Dane techniczne 9.1 Zgodność Wszystkie produkty spełniają wymienione poniżej normy międzynarodowe: Oznaczenie CE zgodne z dyrektywą niskonapięciową Przetwornik mocy UL 508C EN Elektryczne układy napędowe mocy o regulowanej prędkości część 3 EN / -2, -3, -4 Norma branżowa dotycząca odporności na zakłócenia elektromagnetyczne / emisji zakłóceń elektromagnetycznych (EMC) Stopień ochrony zgodny z NEMA 250, EN Klasa palności zgodnie z UL 94 C-Tick cul 9.2 Warunki otoczenia Zakres temperatury otoczenia podczas pracy Maksymalna redukcja w zależności od temperatury otoczenia -10 C do +50 C przy standardowej częstotliwości PWM (IP20) -10 C do +40 C przy standardowej częstotliwości PWM (IP55, NEMA 12 K) 4 % / C do 55 C dla falownika IP20 4 % / C do 50 C dla napędów IP55, NEMA 12 K Zakres temperatur magazynowania od -40 C do +60 C Maksymalna wysokość ustawienia dla 1000 m pracy znamionowej Redukcja powyżej 1000 m 1 % / 100 m do maks m Maksymalna względna wilgotność 95 % (niedozwolone zroszenie) powietrza Stopień ochrony standardowej obudowy IP20 Wyższy stopień ochrony obudowy IP55, NEMA 12 K falownika Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 121

122 9 kva i P f n Hz Dane techniczne Moc i prąd 9.3 Moc i prąd fazowy system 230 V AC dla 3-fazowych silników 230 V AC MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC B Obudowa IP20 Typ MC LTP-B B B B Numer katalogowy Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP-B B B B Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 1 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów sieciowych mm 2 2,5 4.0 AWG Bezpiecznik sieciowy A (35) 1) Znamionowy prąd wejściowy A 10,5 16,2 23,8 WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw 0,75 1,5 2,2 PS 1,0 2,0 3 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A 4,3 7 10,5 Przekrój kabla silnika Cu 75C mm 2 1,5 2,5 AWG Maks. długość kabla silnika ekranowany 100 m nieekranowany 150 Informacje ogólne Wielkość 2 Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω 27 1) Zalecane wartości dla zgodności UL 122 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

123 Dane techniczne Moc i prąd kva i P f n Hz fazowy system 230 V AC dla 3-fazowych silników 230 V AC Wielkość 2 & 3 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP20 Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP- B A A A A A A Numer katalogowy Typ MC LTP- B A A A A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów mm 2 1,5 2,5 4,0 6,0 sieciowych AWG Bezpiecznik sieciowy A (35) 1) 50 Znamionowy prąd wejściowy A 5,7 8,4 13,1 16,1 20,7 25 WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw 0,75 1,5 2, ,5 PS 1,0 2,0 3,0 4,0 5,4 7,4 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A 4,3 7 10, Przekrój kabla silnika mm 2 1,5 2,5 4 6 Cu 75C AWG Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 2 3 3/4 2) Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω ) Zalecane wartości dla zgodności UL 2) Obudowa IP20 wielkość 3 / obudowa IP55 wielkość Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 123

124 9 kva i P f n Hz Dane techniczne Moc i prąd Wielkość 4 & 5 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP-B A A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów mm sieciowych AWG Bezpiecznik sieciowy A Znamionowy prąd wejściowy A 46,6 54,1 69,6 76,9 WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw 7, ,5 PS 10,1 14,8 20,1 24,8 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A Przekrój kabla silnika Cu 75C mm AWG Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 4 5 Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

125 Dane techniczne Moc i prąd kva i P f n Hz 9 Wielkość 6 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP-B A A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów mm sieciowych AWG 2 1/0 2/0 4/0 Bezpiecznik sieciowy A Znamionowy prąd wejściowy A WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw PS 30,0 40,2 49,6 60,3 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A Przekrój kabla silnika Cu 75C mm AWG 2 1/0 2/0 4/0 Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 6 Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 125

126 9 kva i P f n Hz Dane techniczne Moc i prąd Wielkość 7 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP-B A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów sieciowych mm AWG Bezpiecznik sieciowy A Znamionowy prąd wejściowy A WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw PS 73,8 100,6 120,7 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A Przekrój kabla silnika Cu 75C mm AWG 4/0 Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 7 Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

127 Dane techniczne Moc i prąd kva i P f n Hz fazowy system 400 V AC dla 3-fazowych silników 230 V AC Wielkość 2 & 3 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP20 Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP- B A A A A A A A Numer katalogowy Typ MC LTP- B A A A A A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów mm ,5 4 6 sieciowych AWG Bezpiecznik sieciowy A (15) 1) (35) Znamionowy prąd wejściowy A 3,1 4,8 7,2 10,8 17,6 22,1 28,2 WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw 0,75 1,5 2,2 4 5,5 7,5 11 PS ,4 7,4 10,1 14,8 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A 2,2 4,1 5,8 9, Przekrój kabla silnika mm 2 1,5 2,5 4 6 Cu 75C AWG Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 2 3 3/4 2) Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω ) Zalecane wartości dla zgodności UL 2) Obudowa IP20 wielkość 3 / obudowa IP55 wielkość Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 127

128 9 kva i P f n Hz Dane techniczne Moc i prąd Wielkość 4 & 5 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP-B A A A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów mm sieciowych AWG Bezpiecznik sieciowy A Znamionowy prąd wejściowy A 32,9 46,6 54,1 69,6 76,9 WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw 15 18, PS 20,1 24,8 30,0 40,2 49,6 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A Przekrój kabla silnika mm Cu 75C AWG Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 4 5 Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

129 Dane techniczne Moc i prąd kva i P f n Hz 9 Wielkość 6 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP-B A A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów mm sieciowych AWG 2 1/0 2/0 4/0 Bezpiecznik sieciowy A Znamionowy prąd wejściowy A 92, WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw PS 60,3 73,8 100,6 120,7 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A Przekrój kabla silnika Cu 75C mm AWG 2 1/0 2/0 4/0 Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 6 Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 129

130 9 kva i P f n Hz Dane techniczne Moc i prąd Wielkość 7 MOVITRAC LTP-B Klasa filtra EMC A Obudowa IP55 / NEMA 12 Typ MC LTP-B A A A Numer katalogowy WEJŚCIE Napięcie sieci U przewodu 3 AC V ± 10 % Częstotliwość sieciowa f przewodu 50 / 60 Hz ± 5 % Przekrój przewodów sieciowych mm AWG Bezpiecznik sieciowy A Znamionowy prąd wejściowy A WYJŚCIE Zalecana moc silnika kw PS 147,5 177,0 214,6 Napięcie na wyjściu U silnik U przewodu Prąd wyjściowy A Przekrój kabla silnika Cu 75C mm AWG Maks. długość kabla silnika ekranowany nieekranowany m Informacje ogólne Wielkość 7 Utrata ciepła przy znamionowej mocy wyjściowej W Minimalna wartość rezystora hamującego Ω 4, Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

131 Serwis i kody błędów Diagnoza błędów Serwis i kody błędów W celu zapewnienia bezawaryjnej eksploatacji, firma SEW-EURODRIVE zaleca, aby regularnie sprawdzać otwory wentylacyjne w obudowie falowników i w razie potrzeby oczyszczać Diagnoza błędów Objawy Błąd wskutek przeciążenia lub nadmiaru prądu nieobciążonego silnika w trakcie przyspieszania. Przeciążenie lub nadmiar prądu silnik nie obraca się Brak zezwolenia dla falownika wskazanie zatrzymane na "StoP" W bardzo niskiej temperaturze otoczenia, falownik nie uruchomia się Przyczyna i rozwiązanie Sprawdzić połączenie zacisków w gwiazdę / trójkąt w silniku. Znamionowe napięcie robocze silnika i falownika muszą być identyczne. Skutkiem połączenia w trójkąt jest mniejsze napięcie w silnikach sterowanych napięciowo. Sprawdzić, czy wirnik nie jest zablokowany. Upewnić się, że hamulec mechaniczny jest zwolniony (o ile obecny). Sprawdzić, czy sygnał zezwolenia osprzętu obecny jest na wejściu binarnym 1. Zapewnić prawidłowe napięcie wyjściowe po stronie użytkownika +10 V (pomiędzy zaciskami 5 i 7). W przypadku niewłaściwego napięcia, należy sprawdzić okablowanie listwy zaciskowej użytkownika. Sprawdzić czy P1-12 ustawiony jest na tryb pracy z zaciskami / klawiaturą. Jeśli wybrany został tryb pracy z klawiaturą, wówczas należy nacisnąć przycisk "Start". Napięcie sieciowe musi odpowiadać podanym wartościom. W temperaturze otoczenia poniżej 10 C falownik może się nie uruchomić. W takich warunkach należy zapewnić stałe źródło ciepła utrzymujące temperaturę otoczenia powyżej 10 C. Brak dostępu do kolejnych menu P1-14 musi być ustawiony na rozszerzony kod dostępu. Jego wartość to "101", chyba że kod ten został zmieniony przez użytkownika w parametrze P Historia błędów W trybie parametrów, P1-13 archiwizuje 4 ostatnie błędy odłączenia i/lub zdarzenia. Każdy błąd przedstawiany jest w skróconej formie. Błąd, który wystąpił jako ostatni, wyświetlany jest w pierwszej kolejności (przy wywoływaniu z P1-13). Wskazanie każdego nowego błędu przesuwane jest na początek listy, a pozostałe wskazania błędu przechodzą do dołu. Najstarsze wskazanie błędu zostaje wykasowane z protokołu błędów. WSKAZÓWKA Jeśli najnowsze wskazanie błędu w protokole jest błędem niedoboru napięcia, wówczas do protokołu nie będą zapisywane żadne kolejne komunikaty o błędach wskutek zbyt niskiego napięcia. Pozwala to na uniknięcie przepełnienia protokołu błędów komunikatami o błędach wskutek zbyt niskiego napięcia, które zawsze towarzyszą odłączeniu urządzenia MOVITRAC LTP-B. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 131

132 10 Serwis i kody błędów Kody błędów 10.3 Kody błędów Kod (dec) Komunikat o błędzie 01 "h-o-i" "O-I" Objaśnienie Prąd przetężeniowy na wyjściu falownika do silnika Przeciążenie silnika Nadmierna temperatura na radiatorze falownika Rozwiązanie Błąd podczas stałej prędkości obrotowej: Sprawdzić pod względem wystąpienia przeciążenia lub usterki Błąd przy zezwoleniu dla pracy falownika: Sprawdzić silnik pod względem przechylenia się lub zablokowania silnika Sprawdzić pod względem wystąpienia błędu przy połączeniu silnika w gwiazdę-trójkąt Sprawdzić, czy długość kabla jest zgodna z podanymi wymiarami 04 "OI-b" Nadmiar prądu na kanale hamulca; Nadmiar prądu w obwodzie rezystora hamującego. "OL-br" Przeciążenie rezystora hamującego Błąd podczas pracy: Sprawdzić pod kątem możliwości wystąpienia nagłego przeciążenia lub błędnego działania Sprawdzić połączenie kablowe pomiędzy falownikiem a silnikiem Czas przyspieszania / czas hamowania jest ewentualnie zbyt krótki i pobierana jest zbyt wysoka moc. Jeśli nie można zwiększyć wartości parametru P1-03 lub P1-04, wówczas należy zastosować większy MC LTP. Sprawdzić okablowanie rezystora hamującego Skontrolować rezystor hamujący Zwrócić uwagę na minimalne wartości rezystancji w tabelach wartości znamionowych Zwiększyć czas hamowania, zmniejszyć bezwładność obciążenia lub podłączyć równolegle dalsze rezystory hamujące. Zwrócić uwagę na minimalne wartości rezystancji w tabelach wartości znamionowych 06 "P-LOSS" Błąd zanik fazy wejściowej W przypadku falownika pracującego w sieci prądu trójfazowego, zanika tylko faza wejściowa. 07 "O.Uolt" Przeciążenie obwodu pośredniego "Flt-dc" Tętnienie obwodu pośredniego zbyt wysokie 08 "I.t-trP" Błąd przeciążenia falownika; występuje wówczas, gdy w określonym przedziale czasowym falownik dostarcza > 100 % wartości prądu znamionowego (zdefiniowanego w P1-08). Pulsujące wskazanie sygnalizuje stan przeciążenia. 11 "O-t" "O-HFAT" Nadwyżka temperatury przy radiatorze Sprawdzić, czy napięcie zasilające nie jest zbyt wysokie lub zbyt niskie Zwiększyć czas hamowania w P1-04 jeśli błąd występuje przy hamowaniu Podłączyć rezystor hamujący (jeśli konieczne) Sprawdzić zasilanie Zwiększyć rampę rozpędową (P1-03) lub zmniejszyć obciążenie silnika Sprawdzić, czy długość kabla jest zgodna z podanymi wymiarami Sprawdzić w sposób mechaniczny obciążenie, aby upewnić się czy możliwe jest jego swobodne poruszanie i nie występują żadne czynniki blokujące lub inne usterki mechaniczne Sprawdzić chłodzenie falownika i wymiary obudowy Ewentualnie konieczne może być wykorzystanie dodatkowej przestrzeni lub chłodzenia Zmniejszyć częstotliwość załączania Awaria komunikacji enkodera Sprzężenie zwrotne enkodera - błąd prędkości obrotowej; P6-07 zwiększyć 14 "Enc 01" Błąd sprzężenia zwrotnego "Enc 02" enkodera (widoczny tylko wówczas, gdy moduł enkodera jest podłączony i "Enc 03" Sparametryzowana nieprawidłowa rozdzielczość enkodera odblokowany) Sprawdzić P1-10 pod względem prawidłowej prędkości obrotowej, zgodnej z tabliczką znamionową "Enc 04" Utrata sygnału Hiperface / błąd kanału enkodera A "Enc 05" Błąd kanału enkodera B "Enc 06" Błąd kanału enkodera A i B "Enc 07" Błąd kanału danych Hiperface Silnik obraca się przy włączaniu "Enc 08" Błąd kanału komunikacyjnego Hiperface -IO "Enc 09" Typ Hiperface nie jest obsługiwany "Enc 10" KTY niepodłączony 132 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

133 Serwis i kody błędów Kody błędów 10 Kod (dec) Komunikat o błędzie Objaśnienie 25 "data-e" Wewnętrzny błąd pamięci Parametry nie zostały zapisane, przywrócono ustawienia fabryczne Sprobować ponownie; w razie ponownego wystąpienia błędu skonsultować się z serwisem SEW-EURODRIVE. "data-f" Błąd EEPROM; Parametry nie zostały zapisane, przywrócono ustawienia fabryczne 26 "E-triP" Zewnętrzny błąd (w połączeniu zwejściem binarnym 5). Błąd EEPROM; Parametry nie zostały zapisane, przywrócono ustawienia fabryczne; w razie ponownego wystąpienia błędu skonsultować się z serwisem SEW-EURODRIVE. Zewnętrzny błąd na wejściu binarnym 5; Styk rozwierny został otwarty Sprawdzić termistor silnika (jeśli jest podłączony) 31 "F-PTC" Błąd termistora silnika Błąd na wejściu binarnym 5; Styk rozwierny został otwarty Sprawdzić termistor silnika Skontrolować temperaturę silnika 39 "Ho-trp" Jazda referencyjna nie powiodła się Sprawdzić krzywkę referencyjną Sprawdzić podłączenie wyłączników krańcowych Sprawdzić ustawienie typu jazdy referencyjnej i konieczne do tego parametry 42 "Lag-Er" Błąd nadążania Sprawdzić podłączenie enkodera Przedłużyć rampy Zwiększyć część P Ponownie sparametryzować regulator prędkości obrotowej Zwiększyć tolerancję błędu nadążania Sprawdzić okablowanie enkodera, silnika i faz sieci Upewnić się, że mechaniczne komponenty mogą się swobodnie poruszać i nie są zablokowane 47 "Sc-Fxx" Błąd awaria komunikacji Sprawdzić połączenie komunikacyjne pomiędzy falownikiem a zewnętrznymi urządzeniami Upewnić się, że do każdego falownika w sieci przypisany jest jednoznaczny adres 81 "At-F01" Błąd Auto-Tune Zmierzona oporność stojana silnika waha się pomiędzy fazami. Upewnić się, że silnik jest prawidłowo podłączony i nie wykazuje błędów Skontrolować uzwojenia pod względem prawidłowej rezystancji i symetrii "At-F02" Zmierzona oporność stojana silnika jest zbyt duża. Upewnić się, że silnik jest prawidłowo podłączony i nie wykazuje błędów Skontrolować, czy podana moc silnika odpowiada podanej mocy podłączonego falownika "At-F03" Zmierzona indukcyjność silnika jest zbyt niska. Upewnić się, że silnik jest prawidłowo podłączony i nie wykazuje błędów "At-F04" Zmierzona indukcyjność silnika jest zbyt wysoka. Upewnić się, że silnik jest prawidłowo podłączony i nie wykazuje błędów Skontrolować, czy podana moc silnika odpowiada podanej mocy podłączonego falownika "At-F05" Zmierzone parametry silnika nie są zbieżne. Upewnić się, że silnik jest prawidłowo podłączony i nie wykazuje błędów Skontrolować, czy podana moc silnika odpowiada podanej mocy podłączonego falownika 113 "4-20 F" Natężenie prądu na wejściu analogowym poza zdefiniowanym zakresem Sprawdzić, czy prąd wejściowy zawiera się wewnątrz zakresu zdefiniowanego w P2-30 i P2-33 Sprawdzić przewód przyłączeniowy 115 "STO-F" Błąd obwodu sterowania STO Wymiana urządzenia, ze względu na uszkodzony falownik 117 "U-t" Zbyt niska temperatura Występuje wówczas, gdy temperatura otoczenia spadnie poniżej -10 C. Zwiększyć temperaturę do wartości powyżej -10 C, aby uruchomić falownik 198 "U.Uolt" Błąd napięcia dolnego obwodu pośredniego Występuje rutynowo przy wyłączaniu falownika; Sprawdzić napięcie sieciowe, jeśli odłączenie nastąpi w trakcie pracy falownika 200 "FAN-F" Błąd wentylatora Skonsultować się z serwisem SEW-EURODRIVE "th-flt" Uszkodzony termistor na Skonsultować się z serwisem SEW-EURODRIVE radiatorze "P-dEF" Załadowane zostały parametry ustawione fabrycznie Rozwiązanie Wcisnąć przycisk <Stop>; Falownik można skonfigurować tylko dla żądanej aplikacji. Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 133

134 10 Serwis i kody błędów Serwis elektroniczny SEW Kod (dec) Komunikat o błędzie Objaśnienie "SC-FLt" Wewnętrzny błąd falownika Skonsultować się z serwisem SEW-EURODRIVE "FAULtY" "Prog " "Out.F" Wewnętrzny błąd falownika Skonsultować się z serwisem SEW-EURODRIVE "U-torq" Timeout dla dolnej granicy momentu obrotowego "O-torq" Timeout dla górnej granicy momentu obrotowego Rozwiązanie Próg momentu obrotowego nie został przekroczony we właściwym czasie Zwiększyć czas w P4-16 lub zwiększyć granicę momentu obrotowego w P4-15 Sprawdzić obciążenie silnika Zwiększyć wartość w P4-07 "Etl-24" Zewnętrzne zasilanie 24 V Zasilanie niepodłączone Sprawdzić napięcie zasilające i podłączenie 10.4 Serwis elektroniczny SEW Odesłanie do naprawy Jeśli dany błąd nie daje się usunąć, wówczas należy skontaktować się z serwisem elektronicznym SEW-EURODRIVE. Przy odsyłaniu urządzenia do naprawy, należy podać następujące dane: Numer seryjny ( tabliczka znamionowa) Oznaczenie typu Krótki opis aplikacji (aplikacja, sterowanie poprzez zaciski czy szeregowe) Podłączone komponenty (silnik, itd.) Rodzaj błędu Zjawiska towarzyszące Własne przypuszczenia Uprzednie niezwykłe zachowania itd. 134 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

135 Lista adresów Lista adresów Niemcy Główny zarząd Zakład produkcyjny Dystrybucja Zakład produkcyjny / Przekładnie przemysłowe Service Competence Center Drive Technology Center Bruchsal Bruchsal Mechanics / Mechatronics Elektronika Północz Wschód Południe SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Adres pocztowy Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (przy Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (przy Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (przy Monachium) Zachód SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (przy Düsseldorf) Drive Service Hotline / dyżur telefoniczny 24-h Dalsze adresy dotyczące punktów serwisowych w Niemczech na żądanie. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Francja Zakład produkcyjny Dystrybucja Serwis Haguenau SEW-USOCOME route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Zakład produkcyjny Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Bordeaux Lyon Nantes SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Parc d activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F Le Bignon Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 135

136 11 Lista adresów Francja Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Dalsze adresy dotyczące punktów serwisowych we Francji na żądanie. Tel Fax Algieria Dystrybucja Algier REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue El Harrach Alger Tel Fax info@reducom-dz.com Argentyna Zakład montażowy Dystrybucja Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35 (B1619IEA) Centro Industrial Garín Prov. de Buenos Aires Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar Australia Zakłady montażowe Dystrybucja Serwis Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Austria Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Wiedeń SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Belgia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Bruksela SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel Fax info@sew-eurodrive.be Service Competence Center Przekładnie przemysłowe SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Białoruś Dystrybucja Mińsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel / Fax sales@sew.by Brazylia Zakład produkcyjny Dystrybucja Serwis São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Tel Fax sew@sew.com.br 136 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

137 Lista adresów 11 Brazylia Zakłady montażowe Dystrybucja Serwis Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rodovia Washington Luiz, Km 172 Condomínio Industrial Conpark Caixa Postal: Rio Claro / SP Tel Fax montadora.rc@sew.com.br Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Dona Francisca, Pirabeiraba Joinville / SC Tel Fax filial.sc@sew.com.br Indaiatuba SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Estrada Municipal Jose Rubim, 205 Rodovia Santos Dumont Km Indaiatuba / SP Tel sew@sew.com.br Bułgaria Dystrybucja Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel Fax bever@bever.bg Chile Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Adres pocztowy Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl Chiny Zakład produkcyjny Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Tiencin Suzhou Kanton Shenyang Wuhan Xi'An SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An Dalsze adresy dotyczące punktów serwisowych w Chinach na żądanie. Tel Fax info@sew-eurodrive.cn Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Tel Fax wuhan@sew-eurodrive.cn Tel Fax xian@sew-eurodrive.cn Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 137

138 11 Lista adresów Chorwacja Dystrybucja Serwis Zagrzeb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr Dania Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Kopenhaga SEW-EURODRIVE A/S Geminivej DK-2670 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Egipt Dystrybucja Serwis Kair Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Estonia Dystrybucja Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Finlandia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Hollola SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Serwis Hollola SEW-EURODRIVE OY Keskikankaantie 21 FIN Hollola Zakład produkcyjny Zakład montażowy Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI Karkkila, Karkkila Gabon Dystrybucja Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Grecja Dystrybucja Ateny Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box GR Piraeus Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax esg_services@yahoo.fr Tel Fax info@boznos.gr Hiszpania Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Holandia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax Service: 0800-SEWHELP info@sew-eurodrive.nl 138 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

139 Lista adresów 11 Hong Kong Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax Indie Siedziba Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara Gujarat Tel , Fax , salesvadodara@seweurodriveindia.com Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel Fax saleschennai@seweurodriveindia.com Irlandia Dystrybucja Serwis Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie Izrael Dystrybucja Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@liraz-handasa.co.il Japonia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Dystrybucja Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax electrojemba@yahoo.fr Kanada Zakłady montażowe Dystrybucja Serwis Toronto Vancouver Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Dalsze adresy dotyczące punktów serwisowych w Kanadzie na żądanie. Tel Fax l.watson@sew-eurodrive.ca Tel Fax b.wake@sew-eurodrive.ca Tel Fax a.peluso@sew-eurodrive.ca Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 139

140 11 Lista adresów Kazachstan Dystrybucja Ałma-Ata ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.райымбека, г. Алматы Республика Казахстан Kenia Dystrybucja Nairobi Barico Maintenances Ltd Kamutaga Place Commercial Street Industrial Area P.O.BOX Nairobi Тел. +7 (727) Факс +7 (727) Tel /5 Fax Kolumbia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sew@sew-eurodrive.com.co Korea Południowa Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate #1048-4, Shingil-Dong, Danwon-Gu, Ansan-City, Kyunggi-Do Zip Tel Fax master.korea@sew-eurodrive.com Pusan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Liban Dystrybucja Liban Bejrut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut After Sales Service Dystrybucja Jordania / Kuwejt / Arabia Saudyjska / Syria Bejrut Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P Beirut After Sales Service Litwa Dystrybucja Olita UAB Irseva Statybininku 106C LT Alytus Łotwa Dystrybucja Ryga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel Fax ssacar@inco.com.lb service@medrives.com Tel Fax info@medrives.com service@medrives.com Tel Fax irmantas@irseva.lt Tel Fax info@alas-kuul.com Luksemburg Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Bruksela SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel Fax info@sew-eurodrive.be 140 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

141 Lista adresów 11 Madagaskar Dystrybucja Antananarywa Ocean Trade BP21bis. Andraharo Antananarivo. 101 Madagascar Tel Fax Malezja Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Johor SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my Marokko Dystrybucja Serwis Al- Muhammadijja SEW-EURODRIVE SARL 2 bis, Rue Al Jahid Mohammedia Tel /81 Fax sew@sew-eurodrive.ma Meksyk Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P Quéretaro, México Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Namibia Dystrybucja Swakopmund DB Mining & Industrial Services Einstein Street Strauss Industrial Park Unit1 Swakopmund Nigeria Dystrybucja Lagos EISNL Engineering Solutions and Drives Ltd Plot 9, Block A, Ikeja Industrial Estate (Ogba Scheme) Adeniyi Jones St. End Off ACME Road, Ogba, Ikeja, Lagos Nigeria Tel Fax sales@dbmining.in.na Tel (0) team.sew@eisnl.com Norwegia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Nowa Zelandia Zakłady montażowe Dystrybucja Serwis Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 141

142 11 Lista adresów Pakistan Dystrybucja Karaczi Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel Fax Peru Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Polska Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Łódź Serwis Tel / Fax Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl Linia serwisowa Hotline 24H Tel ( SEW SEW) serwis@sew-eurodrive.pl Portugalia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Republika Czeska Dystrybucja Zakład montażowy Serwis Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o. Floriánova Hostivice Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Drive Service Hotline / dyżur telefoniczny 24-h HOT-LINE (800 SEW SEW) Servis: Tel Fax servis@sew-eurodrive.cz Rosja Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 RUS St. Petersburg Tel Fax sew@sew-eurodrive.ru RPA Zakłady montażowe Dystrybucja Serwis Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Fax info@sew.co.za 142 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

143 Lista adresów 11 RPA Kapsztad SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 48 Prospecton Road Isipingo Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel Fax robermeyer@sew.co.za Rumunia Dystrybucja Serwis Bukareszt Sialco Trading SRL str. Brazilia nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Senegal Dystrybucja Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbia Dystrybucja Belgrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV sprat SRB Beograd Tel Fax senemeca@sentoo.sn Tel / Fax office@dipar.rs Singapur Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax sewsingapore@sew-eurodrive.com Słowacja Dystrybucja Bratysława SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK Bratislava Žilina Banská Bystrica Koszyce SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK Košice Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 143

144 11 Lista adresów Słowenia Dystrybucja Serwis Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO Celje Tel Fax pakman@siol.net Suazi Dystrybucja Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd PO Box 2960 Manzini M200 Tel Fax engineering@cgtrading.co.sz Szwajcaria Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch Szwecja Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Fax jonkoping@sew.se Tajlandia Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.com Tunezja Dystrybucja Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No Fouchana Tel Fax tms@tms.com.tn Turcja Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Stambuł SEW-EURODRİVE Tekstilkent Ticaret Merkezi B-13 Blok No:70 Esenler / İstanbul Tel Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Ukraina Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Dniepropetrowsk ООО «СЕВ-Евродрайв» ул.рабочая, 23-B, офис Днепропетровск Тел Факс sew@sew-eurodrive.ua USA Zakład produkcyjny Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Region Południowo- Wschodni SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C Tel Fax Sales Fax Manufacturing Fax Assembly Fax Confidential/HR cslyman@seweurodrive.com Zakłady montażowe Dystrybucja Serwis Region Północno- Wchodni SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com 144 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

145 Lista adresów 11 USA Region Środkowy Region Południowo- Zachodni Region Zachodni SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, CA Dalsze adresy dotyczące punktów serwisowych w USA na żądanie. Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com Węgry Dystrybucja Serwis Budapeszt SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu Wenezuela Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net Wielka Brytania Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. DeVilliers Way Trident Park Normanton West Yorkshire WF6 1GX Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Drive Service Hotline / dyżur telefoniczny 24-h Tel Wietnam Dystrybucja Ho Chi Minh (miasto) Wszystkie branże oprócz portowej i wiertniczej: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Tel Fax namtrungco@hcm.vnn.vn truongtantam@namtrung.com.vn khanh-nguyen@namtrung.com.vn Branża portowa i wiertnicza: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, Ho Chi Minh City Tel Fax totien@ducvietint.com Hanoi Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City Tel Fax namtrunghn@hn.vnn.vn Włochy Zakład montażowy Dystrybucja Serwis Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 145

146 11 Lista adresów Wybrzeże Kości Słoniowej Dystrybucja Abidjan SICA Société Industrielle & Commerciale pour l'afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1173 Abidjan 26 Zambia Dystrybucja Kitwe EC Mining Limited Plots No & 5294,Tangaanyika Road, Off Mutentemuko Road, Heavy Industrial Park, P.O.BOX 2337 Kitwe Tel Fax Tel Fax Zjednoczone Emiraty Arabskie Dystrybucja Szardża Serwis Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box Sharjah Tel Fax copam_me@eim.ae 146 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

147 Skorowidz Skorowidz B Bezpieczne odłączenie...12, 32 Bezpieczniki wejściowe...24 Bramki fieldbus...55 dostępne bramki...55 C Charakterystyka 87 Hz...49 D Dane procesowe...57 Dane techniczne Diagnoza błędów Długość przewodów, dopuszczalna...59 E Eksploatacja...53 wskazówki bezpieczeństwa...12 z sieciami IT...25 F Funkcja dźwignicy...47 Funkcje ochronne...15 G Gniazdo komunikacyjne RJ Grupa docelowa...10 Grupa parametrów 1 parametry podstawowe (poziom 1)...79 Grupa parametrów 2 rozszerzona parametryzacja (poziom 2)...84 Grupa parametrów 3 regulator PID (poziom 2)...92 Grupa parametrów 4 regulacja silnika (poziom 2)...94 Grupa parametrów 5 komunikacja fieldbus (poziom 2)...99 Grupa parametrów 6 rozszerzone parametry (poziom 3) Grupa parametrów 7 parametry regulacji silnika (poziom 3) Grupa parametrów 8 parametry zależne od aplikacji (stosowane tylko dla LTX) (poziom 3) Grupa parametrów 9 ustalane przez użytkownika wejścia binarne (poziom 3) H Historia błędów I Instalacja elektryczna... 23, 26 mechaniczna podłączanie falownika i silnika rezystor hamujący zgodna z wymogami UL Instalacja elektryczna... 23, 26 przed instalacją Instalacja mechaniczna Instalacja zgodna z wymogami UL K Karta opcji Karta pomocnicza Klawiatura Kody błędów , 132 Kombinacje klawiszy Kompatybilność elektromagnetyczna emisja zakłóceń odłączenie filtra i warystora (IP20) odporność na zakłócenia Konfiguracja napędów Slave Konfiguracja napędu Master M Moc wyjściowa Moduł enkodera LTX Momenty dociągające Montaż wskazówki bezpieczeństwa N Napęd grupowy Napęd wielosilnikowy / grupowy Naprawa Nazwy produktu... 8 Normy EMC dot. emisji zakłóceń O Obudowa wymiary Obudowa IP20 / NEMA-1 montaż wymiary Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 147

148 Skorowidz Obudowa IP55 / NEMA-12 wymiary...19 Oddawanie mocy Odłączenie, bezpieczne...12 Oznaczenie typu...14 P P1-01 Maksymalna prędkość obrotowa...79 P1-02 Minimalna prędkość obrotowa...79 P1-03 / P1-04 Czas rampy rozpędowej / czas rampy hamowania...79 P1-05 Tryb Stop...79 P1-06 Funkcja oszczędzania energii...79 P1-07 Napięcie znamionowe silnika...79 P1-08 Prąd znamionowy silnika...80 P1-09 Częstotliwość znamionowa silnika...80 P1-10 Znamionowa prędkość obrotowa silnika..80 P1-11 Zwiększenie napięcia...80 P1-12 Źródło sterowania...81 P1-13 Protokół błędów...81 P1-14 Rozszerzony dostęp do parametrów...81 P1-15 Wybór funkcji wejścia binarnego...81 P1-15 Wybór funkcji wejść binarnych P1-16 Typ silnika...82 P1-17 Wybór funkcji serwomodułu...83 P1-18 Wybór termistora silnika...83 P1-19 Adres falownika...83 P1-20 Szybkość transmisji SBus...83 P1-21 Sztywność...83 P1-22 Bezwładność obciążenia silnika...83 P Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-01 P P2-02 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-03 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-04 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-05 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-06 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-07 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-08 Wstępnie ustawiona prędkość obrotowa P2-09 Środek pasma tłumienia...85 P2-10 Pasmo tłumienia P2-11 Wybór funkcji wyjścia analogowego P2-11 P2-14 Wyjścia analogowe P2-12 Format wyjścia analogowego P2-13 Wybór funkcji wyjścia analogowego P2-14 Format wyjścia analogowego P2-15 Wybór funkcji wyjścia stycznika użytkownika P2-15 P2-20 Wyjścia przekaźnikowe P2-16 Górna granica stycznika użytkownika 1 / wyjście analogowe P2-17 Dolna granica przekaźnika użytkownika 1 / wyjście analogowe P2-18 Wybór funkcji wyjścia stycznika użytkownika P2-19 Górna granica przekaźnika użytkownika 2 / wyjście analogowe P2-20 Dolna granica przekaźnika użytkownika 2 / wyjście analogowe P2-21 Współczynnik skalowania wskazania P2-21 /22 Skalowanie wskazania P2-22 Źródło skalowania wskazania P2-23 Czas utrzymywania zerowej prędkości obrotowej P2-24 Częstotliwość załączania, PWM P2-25 Druga rampa hamowania P2-26 Zezwolenie dla funkcji przechwytywania P2-27 Tryb Standby P2-28 Skalowanie prędkości obrotowej Slave P2-28/29 Parametry Master / Slave P2-29 Współczynnik skalowania prędkości obrotowej Slave P2-30 Format wejścia analogowego P2-30 P2-35 Wejścia analogowe P2-31 Skalowanie wejścia analogowego P2-32 Offset wejścia analogowego P2-33 Format wejścia analogowego P2-34 Skalowanie wejścia analogowego P2-35 Offset wejścia analogowego P2-36 Wybór trybu startowego P2-37 Prędkość obrotowa ponownego uruchamiania z klawiatury P2-38 Regulacja zatrzymania w razie awarii sieci P2-39 Blokada parametrów P2-40 Definicja kodów rozszerzonego dostępu do parametrów P3-01 PID Wzmocnienie proporcjonalne P3-02 PID Integrująca stała czasowa Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

149 Skorowidz P3-03 PID Różnicowa stała czasowa...92 P3-04 PID Tryb pracy...92 P3-05 PID Wybór odniesienia...92 P3-06 PID Cyfrowe odniesienie...92 P3-07 Górna granica regulatora PID...93 P3-08 Dolna granica regulatora PID...93 P3-09 Regulator wyjścia PID...93 P3-10 PID Wybór sprzężenia zwrotnego...93 P3-11 Błąd uaktywniania rampy PID...93 P3-12 PID Współczynnik skalowania wskazania wartości rzeczywistej...93 P3-13 Poziom uaktywniania sprzężenia zwrotnego PID...93 P4-01 Regulacja...94 P4-02 Auto-Tune...94 P4-03 Wzmocnienie proporcjonalne regulatora prędkości obrotowej...95 P4-04 Integrująca stała czasowa regulatora prędkości obrotowej...95 P4-05 Współczynnik mocy silnika...95 P4-06 Wartość zadana momentu obrotowego...96 P4-06 P4-09 Ustawienia momentu obrotowego silnika...95 P4-07 Górna granica momentu obrotowego silnika...96 P4-08 Dolna granica momentu obrotowego...96 P4-09 Górna granica prądnicowego momentu obrotowego...97 P4-10 Częstotliwość adaptacyjna charakterystyki U/f...97 P4-10/11 Ustawienia charakterystyki U/f...97 P4-11 Napięcie adaptacyjne charakterystyki U/f...97 P4-12 Sterowanie hamulca silnika...97 P4-13 Czas otwarcia hamulca silnika...98 P4-14 Czas zadziałania hamulca silnika...98 P4-15 Próg momentu obrotowego do otwierania hamulca...98 P4-16 Timeout progu momentu obrotowego...98 P4-17 Termiczna ochrona silnika wg UL508C...98 P5-01 Adres falownika...99 P5-02 Szybkość transmisji SBus...99 P5-03 Szybkość transmisji Modbus...99 P5-04 Format danych Modbus...99 P5-05 Reakcja na awarię komunikacji...99 P5-06 Timeout awarii komunikacji...99 P5-07 Zadawanie rampy przez SBus...99 P5-08 Czas trwania synchronizacji P5-09 Definicja fieldbus PDO P5-09 P5-11 Definicja fieldbus PDOx P5-10 Definicja fieldbus PDO P5-11 Definicja fieldbus PDO P5-12 Definicja fieldbus PDI P5-12 P5-14 Definicja fieldbus PDIx P5-13 Definicja fieldbus PDI P5-14 Definicja fieldbus PDI P5-15 Funkcja przekaźnika rozszerzenia P5-16 Przekaźnik 3 górnej granicy P5-17 Przekaźnik 3 dolnej granicy P5-18 Funkcja przekaźnika rozszerzenia P5-19 Przekaźnik 4 górnej granicy P5-20 Przekaźnik 4 dolnej granicy P6-01 Uaktywnianie aktualizacji oprogramowania sprzętowego P6-02 Automatyczne sterowanie termiczne P6-03 Czas opóźnienia Auto-Reset P6-04 Pasmo histerezy przekaźnika użytkownika P6-05 Uaktywnianie sprzężenia zwrotnego enkodera P6-06 Rozdzielczość enkodera P6-07 Próg wyzwalania błędu prędkości obrotowej P6-08 Maks. częstotliwość dla wartości zadanej prędkości obrotowej P6-09 Regulacja statyki prędkości obrotowej P6-10 Zarezerwowany P6-11 Czas utrzymywania prędkości obrotowej przy zezwoleniu P6-12 Czas utrzymywania prędkości obrotowej przy blokadzie (wstępnie ustawiona prędkość obrotowa 8) P6-13 Logika trybu pożarowego P6-14 Prędkość obrotowa trybu pożarowego P6-15 Skalowanie wyjścia analogowego P6-16 Offset wyjścia analogowego P6-17 Timeout maks. granicy momentu obrotowego P6-18 Poziom napięcia hamowania prądem stałym P6-19 Wartość rezystancji hamowania P6-20 Moc rezystora hamującego P6-21 Cykl roboczy czopera hamulcowego przy zbyt niskiej temperaturze P6-22 Resetowanie czasu pracy wentylatora P6-23 Resetowanie licznika kwh P6-24 Ustawienia fabryczne parametrów P6-25 Kod dostępu do poziomów P7-01 Oporność stojana silnika (Rs) Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 149

150 Skorowidz P7-02 Oporność wirnika silnika (Rr) P7-03 Induktywność stojana silnika (Lsd) P7-04 Prąd magnetyzowania silnika (Id rms) P7-05 Współczynnik strat rozpraszania energii silnika (Sigma) P7-06 Indukcyjność stojana silnika (Lsq) tylko dla silników PM P7-07 Rozszerzona regulacja generatora P7-08 Dostosowywanie parametrów P7-09 Granica prądu przepięcia P7-10 Bezwładność obciążenia silnika P7-11 Dolna granica szerokości impulsu P7-12 Czas magnesowania wstępnego P7-13 Wzmocnienie D wektora regulatora prędkości obrotowej P7-14 Zmniejszenie momentu obrotowego przy niskiej częstotliwości P7-15 Granica częstotliwości dla zwiększania momentu obrotowego P7-16 Prędkość obrotowa zgodnie z tabliczką znamionową silnika P8-01 Symulowane skalowanie enkodera P8-02 Wartość skalowania impulsu wejściowego P8-03 Błąd nadążania niski P8-04 Błąd nadążania wysoki P8-05 Jazda referencyjna P8-06 Regulator pozycji wzmocnienia proporcjonalnego P8-07 Tryb próby dotykowej wyzwalacza P8-08 Zarezerwowany P8-09 Wzmocnienie sterowania wstępnego dla prędkości P8-10 Wzmocnienie sterowania wstępnego dla przyspieszenia P8-11 Offset odniesienia Low-Word P8-12 Offset odniesienia High-Word P8-13 Zarezerwowany P8-14 Referencyjny moment obrotowy zezwolenia P9-01 Źródło wejścia zezwolenia P9-02 Źródło wejścia szybkiego zatrzymania P9-03 Źródło wejścia dla pracy napędu (FWD) P9-04 Źródło wejścia dla pracy napędu (REV) P9-05 Uaktywnianie funkcji zatrzymania P9-06 Aktywacja wstecz P9-07 Reset źródła wejścia P9-08 Źródło wejścia dla zewnętrznego błędu P9-09 Źródło dla wyłączania sterowania zaciskami P9-10 Źródło prędkości obrotowej P9-10 P9-17 Źródło prędkości obrotowej P9-11 Źródło prędkości obrotowej P9-12 Źródło prędkości obrotowej , 114 P9-14 Źródło prędkości obrotowej P9-15 Źródło prędkości obrotowej P9-16 Źródło prędkości obrotowej P9-17 Źródło prędkości obrotowej P9-18 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-18 P9-20 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-19 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-20 Wejście wyboru prędkości obrotowej P9-21 Wejście 0 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-21 P9-23 Wejście wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-22 Wejście 1 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-23 Wejście 2 dla wyboru wstępnie ustawionej prędkości obrotowej P9-24 Wejście dodatniego trybu ręcznego P9-25 Wejście ujemnego trybu ręcznego P9-26 Wejścia dla zezwolenia przebiegu referencyjnego P9-27 Wejście krzywki referencyjnej P9-28 Źródło wejścia motopotencjometru w górę P9-29 Źródło wejścia motopotencjometru w dół P9-30 Ogranicznik prędkości obrotowej FWD P9-31 Ogranicznik prędkości obrotowej REV P9-32 Zezwolenie dla szybkiej rampy hamowania P9-33 Wybór wejścia trybu pożarowego Parametr wybór funkcji wejść binarnych (P1-15) Parametry nadzór w czasie rzeczywistym Parametry do wyboru źródła danych Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

151 Skorowidz Parametry do wyboru źródła logiki Parametry nadzoru w czasie rzeczywistym...70 Parametry właściwe dla serwonapędu (poziom 1)...82 Podłączanie falownika i silnika...28 Podłączenie falownik i silnik...28 rezystor hamujący...25 wskazówki bezpieczeństwa...12 Podłączenie elektryczne...12 Podłączenie silnika...29 Praca status napędu...53 Praca z charakterystyką 87 Hz...49 Prawa autorskie...8 Prąd Proste uruchomienie...42 Przeciążenie funkcje ochronne...15 zdolność...15 R Reset błędu...54 Rezystor hamujący instalacja...26 podłączenie...25 RJ45 gniazdo komunikacyjne...32 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady...8 S Serwis , 134 diagnoza błędów historia błędów kody błędów serwis elektroniczny SEW Sieci IT...25 Silniki trójfazowe z hamulcem, podłączenie...29 Silniki wzbudzane magnesem trwałym...42 Słowa sygnalizacyjne we wskazówkach bezpieczeństwa...7 Słowo statusowe...57 Słowo sterujące...57 Specyfikacja...14 Status napędu stan roboczy statyczny Styczniki sieciowe Szafa rozdzielcza z otworami wentylacyjnymi wymiary Szafa rozdzielcza z wentylacją zewnętrzną wymiary Szafa rozdzielcza, montaż T Temperatura otoczenia Termiczna ochrona silnika (TH / TF) TH / TF termiczna ochrona silnika Transport Tryb Master-Slave Tryb pożarowy Tryb pracy z klawiaturą, uruchomienie Tryb pracy z zaciskami, uruchomienie Tryb regulatora PID, uruchomienie U Uruchamianie proste uruchomienie tryb pracy z klawiaturą tryb pracy z zaciskami (ustawienie fabryczne) tryb regulatora PID wskazówki bezpieczeństwa Usuwanie usterek Użytkowanie Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem W Warunki otoczenia Wersje obudowy Wskazówki oznaczenie w dokumentacji... 7 Wskazówki bezpieczeństwa informacje ogólne... 9 montaż oznaczenie w dokumentacji... 7 struktura w odniesieniu do rozdziału... 7 struktura zagnieżdżonych... 7 uwagi wstępne... 9 Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B 151

152

153

154

155

156 SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal/Germany Phone Fax

Uzupełnienie do instrukcji obsługi

Uzupełnienie do instrukcji obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Services *21223122_214* Uzupełnienie do instrukcji obsługi SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75-

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B

Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ y Instrukcja obsługi MOVITRAC LTP-B Wydanie 12/2010 16932943 / PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis tresci 1 Ważne wskazówki... 5 1.1

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji obsługi

Dodatek do instrukcji obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22141537_0615* Dodatek do instrukcji obsługi SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie do instrukcji obsługi

Uzupełnienie do instrukcji obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Uzupełnienie do instrukcji obsługi SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji obsługi. Zestaw doposażeniowy MOVIMOT MM..D dla silników trójfazowych DRS/DRE/DRP. Wydanie 02/ / PL

Dodatek do instrukcji obsługi. Zestaw doposażeniowy MOVIMOT MM..D dla silników trójfazowych DRS/DRE/DRP. Wydanie 02/ / PL Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

* _0916* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Instrukcja obsługi. Falownik standardowy MOVITRAC LTP-B

* _0916* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Instrukcja obsługi. Falownik standardowy MOVITRAC LTP-B Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22872183_0916* Instrukcja obsługi Falownik standardowy MOVITRAC LTP-B Wydanie 09/2016 22872183/PL SEW-EURODRIVE Driving the world

Bardziej szczegółowo

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz

Bardziej szczegółowo

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

3.0 FALOWNIKI ASTRAADA DRV

3.0 FALOWNIKI ASTRAADA DRV ASTOR KATALOG PRZEMIENNIKÓW CZĘSTOTLIWOŚCI - ASTRAADA DRV 3.0 FALOWNIKI ASTRAADA DRV INFORMACJE OGÓLNE O FALOWNIKACH ASTRAADA DRV 3.1 FALOWNIKI ASTRAADA DRV 3.2 2015-06-05 3.2-1 KATALOG PRZEMIENNIKÓW CZĘSTOTLIWOŚCI

Bardziej szczegółowo

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. MOVITRAC LTP-B Funkcje bezpieczeństwa

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. MOVITRAC LTP-B Funkcje bezpieczeństwa Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Podręcznik MOVITRAC LTP-B Funkcje bezpieczeństwa Wydanie 10/2013 20225873 / PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis tresci 1 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

* _0717* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian MOVITRAC B

* _0717* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian MOVITRAC B Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22869786_0717* Arkusz zmian MOVITRAC B Wydanie 07/2017 22869786/PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis treści Spis treści 1 Arkusze

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

* _0115* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Instrukcja obsługi. Falownik MOVITRAC LTE-B

* _0115* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Instrukcja obsługi. Falownik MOVITRAC LTE-B Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *20265875 _0115* Instrukcja obsługi Falownik MOVITRAC LTE-B Wydanie 01/2015 20265875 /PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis treści

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne Przetwornice częstotliwości serii DV, DF

Dane techniczne Przetwornice częstotliwości serii DV, DF Dane techniczne Przetwornice częstotliwości serii DV, DF Moeller Electric Sp. z o.o Centrala Doradztwo techniczne 80-299 Gdańsk 60-523 Poznań ul. Zeusa 45/47 ul Dąbrowskiego 75/71 tel.(+58) 554 79 00 tel.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Dławiki wyjściowe HD. Wydanie 03/ / PL.

Instrukcja obsługi. Dławiki wyjściowe HD. Wydanie 03/ / PL. Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com

Bardziej szczegółowo

B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091

B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091 B 1091-1 pl Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D Specyfikacja projektowa do B 1091 Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D Specyfikacja projektowa do

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

POWER MODULE 325VDC/2000VA

POWER MODULE 325VDC/2000VA POWER MODULE 325VDC/2000VA Moduł zasilacza dla serwonapędu simdrive copyright 2015 CS-Lab s.c. Zawartość 1. Wstęp... 3 Oznaczenia używane w niniejszej instrukcji... 3 2. Cechy produktu... 4 3. Funkcje

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 1.2 15.10.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Tyrystorowy przekaźnik mocy

Tyrystorowy przekaźnik mocy +44 1279 63 55 33 +44 1279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Tyrystorowy przekaźnik mocy ze zintegrowanym radiatorem do montażu na szynie DIN lub powierzchniach płaskich Karta katalogowa 70.9020

Bardziej szczegółowo

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM.. Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *23583398_0817* Korekta Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..D Wydanie 08/2017 23583398/PL SEW-EURODRIVE Driving the world Uzupełnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy

Bardziej szczegółowo

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być

Bardziej szczegółowo

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

STL MF Instrukcja montażowa

STL MF Instrukcja montażowa STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia  EMEX 2,5 kv  Instrukcja obsługi Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza 2 Transformatory sieciowe serii - stan: 04-2010 1. Przeznaczenie W transformatorach sieciowych obwód wtórny oddzielony jest od obwodu pierwotnego galwanicznie. Transformatory sieciowe serii spełniają wymagania

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 Dystrybutor Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Prezentacja produktu... 3 3.1 Informacje ogólne... 3 3.1.1 Opis sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31 Poradnik montażu Micro OPLC 16 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 11 wyjść przekaźnikowych Przed użyciem produktu użytkownik musi

Bardziej szczegółowo

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy Zasilacz SITOP, 5A, 1/2-fazowy Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy 6EP1 333-3BA00 6EP1 334-3BA00 Instrukcja obsługi SIEMENS AG ÖSTERREICH, 03.2010 1/5 Zasilacz SITOP, 5A/10A 1/2-fazowy Zasilacz SITOP, 5A,

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Switch 1 Switch 2 Switch 3 Napięcie hamowania ON OFF OFF 720V OFF ON OFF 690V OFF OFF ON 650V

Switch 1 Switch 2 Switch 3 Napięcie hamowania ON OFF OFF 720V OFF ON OFF 690V OFF OFF ON 650V Moduł hamujący serii HFDU-BR Instrukcja obsługi 1 Wersja instrukcji 001/2012 Aby zapewnić najlepsze parametry użytkowe i długą żywotność układu należy postępować według wytycznych z instrukcji. 1. Środowisko

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 01/ / PL FA363000

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 01/ / PL FA363000 Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy MOVIDRIVE MDX60B/6B Bezpieczne odłączanie Aplikacje FA6000 Wydanie 0/005 60 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/ 2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/1500051 Instalacja i obsługa Przechowywać starannie! Wydanie I012/02/02/5PL Spis treści! Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem! Ważne informacje Spis treści

Bardziej szczegółowo

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz

Bardziej szczegółowo

Styczniki CI 110 do CI 420 EI

Styczniki CI 110 do CI 420 EI Styczniki CI 110 do CI 420 EI Typoszereg styczników sterowanych napięciem przemiennym, w zakresie od 55 do 220 kw. Dla modeli oznaczonych symbolem EI możliwe jest również sterowanie bezpośrednio ze sterownika

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU ELMAST BIAŁYSTOK F40-3001 F63-3001 F90-3001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H O G Ó L N E G O Z A S T O S O W A N I A PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe 8 Kontakt 7 1 Przegląd produktów Indeks 6 Liczniki 5 Liczniki energii elektrycznej Prezentacja firmy Strona Typy i funkcje 30 Uwagi wstępne 31 Seria KFE 3 Seria KFT 36 3 Przekaźniki czasowe www.saia-cc.com

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910

Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910 Betriebsanleitung Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910 Rhein Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik modułowy ESM 1.1 Opis funkcjonowania Moduły umożliwiają regulację mocy magnesów

Bardziej szczegółowo

Korekta do podręcznika

Korekta do podręcznika Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Korekta do podręcznika MOVIMOT MM..D Funkcje bezpieczeństwa Rozszerzenie dopuszczalnych kombinacji urządzeń Wydanie 11/2013 20258275

Bardziej szczegółowo

UKŁADY BEZPOŚREDNIEGO ZAŁĄCZANIA TRÓJFAZOWYCH SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

UKŁADY BEZPOŚREDNIEGO ZAŁĄCZANIA TRÓJFAZOWYCH SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH UKŁADY BEZPOŚREDNIEGO ZAŁĄCZANIA TRÓJFAZOWYCH SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Dokumentacja techniczno-ruchowa Dobry Czas Sp. z o.o. DTR-0021A Spis treści 1. Przeznaczenie i kodowanie oznaczenia.... 2 2. Opis techniczny....

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

pod kontroląg.1 Przemienniki częstotliwości Styczniki pomocznicze i przekaźniki wtykowe Zabezpieczenia silników Styczniki i przekaźniki termiczne

pod kontroląg.1 Przemienniki częstotliwości Styczniki pomocznicze i przekaźniki wtykowe Zabezpieczenia silników Styczniki i przekaźniki termiczne Przemienniki częstotliwości Styczniki pomocznicze i przekaźniki wtykowe Zabezpieczenia silników Styczniki i przekaźniki termiczne Rozruszniki silników 2 3 VT20 - Micro przemienniki częstotliwości Symbole

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące eksploatacji generatora fotowoltaicznego PV z uziemieniem

Wskazówki dotyczące eksploatacji generatora fotowoltaicznego PV z uziemieniem SUNNY CENTRAL Wskazówki dotyczące eksploatacji generatora fotowoltaicznego PV z uziemieniem 1 Wstęp Niektórzy producenci modułów w przypadku zastosowania cienkowarstwowych lub tylnostykowych modułów PV

Bardziej szczegółowo

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

Moduł wejść/wyjść VersaPoint Analogowy wyjściowy napięciowo-prądowy o rozdzielczości 16 bitów 1 kanałowy Moduł obsługuje wyjście analogowe sygnały napięciowe lub prądowe. Moduł pracuje z rozdzielczością 16 bitów. Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani Nr zam. : 2126 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne obrażenia ciała, pożar

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Termostat przylgowy BRC

Termostat przylgowy BRC Kunda, Termostat przylgowy BRC Instrukcja obsługi i montażu CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax. 32 330 33 51; www.afriso.pl 11.2010 0 Spis treści 1. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

Aparat Silnik Przewody 2) Ochrona przewodów 4) Stycznik sieciowy (opcja) 5) I A. I ea I 2) A

Aparat Silnik Przewody 2) Ochrona przewodów 4) Stycznik sieciowy (opcja) 5) I A. I ea I 2) A Styczniki półprzewodnikowe i układy łagodnego rozruchu 14/6 Typ Projektowanie Elementy przeznaczone do łączenia i zabezpieczenia Moc silnika przy 400 V P kw Prąd znamionowy 1) Działanie softstartera Aparat

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna Zasilacz Buforowy IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: ZASILACZ BUFOROWY Strona 2 z 9 1 - PRZEZNACZENIE WYROBU Zasilacz buforowy typu przeznaczony jest do zasilania różnego typu urządzeń

Bardziej szczegółowo

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r. LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC i Poradnik montażu Micro OPLC 6 wejść cyfrowych, 4 wyjścia przekaźnikowe 6 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 6 wyjść przekaźnikowych Przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Poczwórny sterownik silników krokowych SQCA244 Bipolarny sterownik dla 4 silników krokowych do 4A z wejściem LPT, 4 wejściami optoizolowanymi i dwoma wyjściami przekaźnikowymi. PPH WObit

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015 ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...

Bardziej szczegółowo

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Instrukcja PL Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone Niniejsza publikacja nie może

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego

Bardziej szczegółowo

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. Falownik w szafie rozdzielczej MOVITRAC B Funkcje bezpieczeństwa

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. Falownik w szafie rozdzielczej MOVITRAC B Funkcje bezpieczeństwa Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Podręcznik Falownik w szafie rozdzielczej MOVITRAC B Funkcje bezpieczeństwa Wydanie 05/2009 1681138 / PL SEW-EURODRIVE Driving the

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440 BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy MOVITRAC LTE-B. Instrukcja obsługi. Wydanie 11/ / PL

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy MOVITRAC LTE-B. Instrukcja obsługi. Wydanie 11/ / PL Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ y MOVITRAC LTE-B Wydanie 11/2008 16752945 / PL Instrukcja obsługi SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Ważne wskazówki... 4 1.1 Struktura wskazówek

Bardziej szczegółowo

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Regulacja napięcia wyjściowego... 4 2.3 Sygnalizacja optyczna

Bardziej szczegółowo

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka

Bardziej szczegółowo

Korekta. System napędowy do instalacji decentralnej Interfejsy sieci przemysłowej / rozdzielacze polowe * _0717*

Korekta. System napędowy do instalacji decentralnej Interfejsy sieci przemysłowej / rozdzielacze polowe * _0717* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *23558997_0717* Korekta System napędowy do instalacji decentralnej Interfejsy sieci przemysłowej / rozdzielacze polowe Wydanie 07/2017

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Mini Modbus 1AI. Moduł rozszerzający 1 wejście analogowe, 1 wyjście cyfrowe. Wyprodukowano dla

Mini Modbus 1AI. Moduł rozszerzający 1 wejście analogowe, 1 wyjście cyfrowe. Wyprodukowano dla Wersja 1.0 18.04.2013 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

BETA ochrona. Ochrona przeciwprzepięciowa. n Przegląd. n Korzyści. n Dane do doboru i zamówienia. Ograniczniki przepięć klasy B (typ 1)

BETA ochrona. Ochrona przeciwprzepięciowa. n Przegląd. n Korzyści. n Dane do doboru i zamówienia. Ograniczniki przepięć klasy B (typ 1) Ograniczniki przepięć klasy B (typ 1) n Przegląd Ograniczniki przepięć klasy B (typ 1) chronią rozdzielnice niskiego napięcia przed przepięciami oraz wysokimi udarami prądowymi powodowanymi przez bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

PowerFlex 700AFE. Funkcja. Numery katalogowe. Produkty Napędy i aparatura rozruchowa Przemienniki czestotliwości PowerFlex PowerFlex serii 7

PowerFlex 700AFE. Funkcja. Numery katalogowe. Produkty Napędy i aparatura rozruchowa Przemienniki czestotliwości PowerFlex PowerFlex serii 7 Produkty Napędy i aparatura rozruchowa Przemienniki czestotliwości PowerFlex PowerFlex serii 7 PowerFlex 700AFE Hamowanie regeneracyjne Mniej harmonicznych Poprawiony współczynnik mocy Możliwość redukcji

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC. Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18. Poradnik montażu Micro OPLC JZ20-T10/JZ20-J-T10

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC. Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18. Poradnik montażu Micro OPLC JZ20-T10/JZ20-J-T10 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC Modele JZ20-T10/JZ20-J-T10 i JZ20-T18/JZ20-J-T18 Poradnik montażu Micro OPLC JZ20-T10/JZ20-J-T10 6 wejść cyfrowych, 4 wyjścia tranzystorowe JZ20-T18/JZ20-J-T18 6 wejść

Bardziej szczegółowo