Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z piekarnikiem
|
|
- Kazimierz Karpiński
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z piekarnikiem Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia. pl-pl M.-Nr
2 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 8 Ochrona środowiska naturalnego Przegląd Widok urządzenia Wyposażenie dostarczone wraz z urządzeniem Elementy sterowania Przyciski dotykowe Wyświetlacz dotykowy Symbole Zasady obsługi Opis działania Panel Zbiornik wody Zbiornik kondensatu Filtr tłuszczu Pieczeniomierz Temperatura / Temperatura wewnętrzna Wilgotność Czas trwania Hałasy Nagrzewanie Gotowanie Redukcja pary Oświetlenie komory urządzenia Pierwsze uruchomienie Ustawienia podstawowe Pierwsze czyszczenie urządzenia do gotowania na parze Ustawianie twardości wody Dostosowywanie temperatury wrzenia Nagrzewanie urządzenia do gotowania na parze Menu główne i podmenu Obsługa: program Gotowanie na parze Obsługa uproszczona Wstrzymywanie pracy Obsługa rozszerzona Automatyczne włączanie i wyłączanie procesów gotowania Przebieg procesu automatycznego Zmiana ustawień podczas trwania programu
3 Spis treści Przerywanie procesu Obsługa: program Para + pieczenie Obsługa uproszczona Wstrzymywanie pracy Obsługa rozszerzona Automatyczne włączanie i wyłączanie procesów Przebieg procesu automatycznego Zmiana ustawień podczas trwania programu Przerywanie procesu Obsługa: programy bez pary Obsługa uproszczona Wstrzymywanie pracy Obsługa rozszerzona Automatyczne wyłączanie procesu Automatyczne włączanie i wyłączanie procesów Przebieg procesu automatycznego Szybkie nagrzewanie Zmiana programu Zmiana ustawień podczas trwania programu Przerywanie procesu MyMiele Dodawanie wpisu Zmiany w MyMiele Kasowanie wpisów Sortowanie wpisów Programy automatyczne Przegląd kategorii produktowych Korzystanie z programów automatycznych Szukanie Programy własne Tworzenie programów własnych Uruchamianie programów własnych Zmiana programów własnych Zmiana etapów programu Zmiana nazwy Kasowanie programów własnych
4 Spis treści Alarm + Minutnik Korzystanie z alarmu Ustawianie alarmu Zmiana alarmu Kasowanie alarmu Korzystanie z minutnika Ustawianie minutnika Zmiana czasu minutnika Kasowanie czasu minutnika Warto wiedzieć Cechy szczególne gotowania na parze Naczynia do gotowania Naczynia do gotowania Naczynia własne Poziom wsuwania Produkty głęboko mrożone Temperatura Czas gotowania Gotowanie z płynem Przepisy własne - Gotowanie na parze Ruszt wielofunkcyjny / Blacha uniwersalna Gotowanie na parze Warzywa Mięso Wędliny Ryby Skorupiaki Małże Ryż Makarony / Wyroby mączne Knedle Zboża Warzywa strączkowe, suszone Jajka kurze Owoce Zestaw obiadowy ustawienia ręczne Sous-vide Odgrzewanie Zastosowania specjalne Podgrzewanie
5 Spis treści Rozmrażanie Pasteryzacja Pasteryzacja ciasta Odsokowywanie Gotowanie zestawu obiadowego Suszenie Wytwarzanie jogurtu Wyrastanie ciasta drożdżowego Topienie żelatyny Topienie czekolady Obieranie ze skórki Konserwacja jabłek Blanszowanie Duszenie cebuli Wytapianie słoniny Dezynfekcja naczyń Podgrzewanie wilgotnych ręczników Dekrystalizacja miodu Pizza Przyrządzanie dżemu owocowego Program szabasowy Pieczeniomierz Pieczenie mięs Pieczenie wypieków Grillowanie Ustawienia Wywoływanie menu "Ustawienia" Zmienianie i zapamiętywanie ustawień Przegląd ustawień Język Godzina Wskazania Prezentacja Format czasu Ustawianie Synchronizacja Data Oświetlenie Ekran startowy
6 Spis treści Jasność Głośność Dźwięki sygnałów Dźwięk przycisków Melodia powitalna Jednostki Waga Temperatura Utrzymywanie ciepła Redukcja pary Temperatury proponowane Bezpieczeństwo Blokada uruchomienia Blokada przycisków Twardość wody Handel Tryb pokazowy Ustawienia fabryczne Informacje dla instytutów testowych Czyszczenie i konserwacja Wskazówki dotyczące czyszczenia i konserwacji Front urządzenia do gotowania na parze PerfectClean Komora urządzenia Zbiornik wody i zbiornik kondensatu Wyposażenie Prowadnice boczne Konserwacja Namaczanie Suszenie Płukanie Odkamienianie Drzwiczki Co robić, gdy Wyposażenie dodatkowe Naczynia do gotowania Środki do czyszczenia i pielęgnacji Inne Miele@home
7 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa do zabudowy Szczegółowe wymiary frontu urządzenia Wymiary do zabudowy Zabudowa w wysokiej szafce stojącej Zabudowa w szafce podblatowej Zabudowa Podłączenie elektryczne Serwis, tabliczka znamionowa, gwarancja Prawa autorskie i licencje
8 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Urządzenie do gotowania na parze z piekarnikiem w dalszej części tej instrukcji użytkowania dla ułatwienia jest określane jako urządzenie do gotowania na parze lub po prostu urządzenie. To urządzenie do gotowania na parze spełnia wymagania obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednak doprowadzić do wyrządzenia szkód osobowych i rzeczowych. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące zabudowy, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia do gotowania na parze. Firma Miele nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody, które zostaną spowodowane w wyniku nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa i ostrzeżeń. Instrukcję użytkowania i montażu należy zachować do późniejszego wykorzystania i przekazać ją ewentualnemu następnemu posiadaczowi wraz z urządzeniem. 8
9 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie do gotowania na parze jest przeznaczone do stosowania w gospodarstwie domowym i w otoczeniu domowym. To urządzenie do gotowania na parze nie jest przeznaczone do użytkowania na zewnątrz pomieszczeń. Urządzenia do gotowania na parze należy używać wyłącznie w warunkach domowych do zastosowań opisanych w instrukcji użytkowania. Wszelkie inne zastosowania są niedozwolone. Osoby, które ze względu na upośledzenie psychiczne, umysłowe lub fizyczne, czy też brak doświadczenia lub niewiedzę, nie są w stanie bezpiecznie obsługiwać urządzenia do gotowania na parze, nie mogą z niego korzystać bez nadzoru lub wskazań osoby odpowiedzialnej. Osoby te mogą używać urządzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obsługa została im objaśniona w takim stopniu, że są w stanie bezpiecznie z niego korzystać. Muszą one być w stanie rozpoznać i zrozumieć możliwe zagrożenia wynikające z nieprawidłowej obsługi. To urządzenie do gotowania na parze, ze względu na szczególne wymagania (np. w odniesieniu do temperatury, wilgotności, odporności chemicznej, odporności na ścieranie i wibracje), jest wyposażone w specjalny element świetlny. Ten specjalny element świetlny może być stosowany wyłącznie w przewidzianym do tego celu. Nie nadaje się on do oświetlania pomieszczeń. Wymiana może zostać przeprowadzona wyłącznie przez specjalistę autoryzowanego przez firmę Miele lub przez serwis fabryczny Miele. 9
10 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Dzieci w gospodarstwie domowym Stosować blokadę uruchomienia, żeby dzieci nie mogły bez nadzoru włączać urządzenia. Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z daleka od urządzenia - chyba że są pod stałym nadzorem. Dzieci powyżej 8 roku życia mogą używać urządzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obsługa została im objaśniona w takim stopniu, że są w stanie bezpiecznie z niego korzystać. Dzieci muszą być w stanie rozpoznać i zrozumieć możliwe zagrożenia wynikające z nieprawidłowej obsługi. Dzieci nie mogą przeprowadzać zabiegów czyszczenia lub konserwacji urządzenia do gotowania na parze bez nadzoru. Proszę nadzorować dzieci przebywające w pobliżu urządzenia do gotowania na parze. Nigdy nie pozwalać dzieciom na zabawy urządzeniem. Niebezpieczeństwo zadławienia! Podczas zabawy dzieci mogą się zawinąć w materiały opakowaniowe (np. folię) lub zadzierzgnąć je na głowie i się zadławić. Trzymać materiały opakowaniowe z daleka od dzieci. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Skóra dzieci reaguje na wysokie temperatury z dużo większą wrażliwością niż skóra dorosłych. Urządzenie rozgrzewa się przy szybie drzwiczek, panelu sterowania i otworach wylotowych powietrza z komory gotowania. Należy zapobiec dotykaniu pracującego urządzenia do gotowania na parze przez dzieci. Dzieciom nie wolno otwierać drzwiczek urządzenia, gdy urządzenie do gotowania na parze jest w trakcie pracy. Trzymać dzieci z daleka od urządzenia, dopóki nie ostygnie ono na tyle, że możliwość odniesienia jakichkolwiek oparzeń będzie wykluczona. 10
11 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Udźwig drzwiczek wynosi maksymalnie 10 kg. Dzieci mogą się zranić o otwarte drzwiczki. Proszę zapobiec stawaniu, siadaniu lub wieszaniu się dzieci na otwartych drzwiczkach. 11
12 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Bezpieczeństwo techniczne Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez fachowców autoryzowanych przez firmę Miele. Uszkodzenia urządzenia do gotowania na parze mogą zagrażać bezpieczeństwu użytkownika. Proszę kontrolować urządzenie pod kątem widocznych uszkodzeń. Nigdy nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia do gotowania na parze. Bezusterkowa i bezpieczna praca urządzenia do gotowania na parze jest zagwarantowana tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do publicznej sieci elektrycznej. Elektryczne bezpieczeństwo urządzenia jest zagwarantowane tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do przepisowej instalacji ochronnej. To podstawowe zabezpieczenie jest bezwzględnie wymagane. W razie wątpliwości należy zlecić sprawdzenie instalacji domowej przez wykwalifikowanego elektryka. Dane przyłączeniowe (częstotliwość i napięcie prądu) na tabliczce znamionowej urządzenia do gotowania na parze muszą być zgodne z parametrami sieci elektrycznej, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia do gotowania na parze. Proszę porównać dane przed podłączeniem. W razie wątpliwości należy zasięgnąć opinii wykwalifikowanego elektryka. Gniazda wielokrotne lub przedłużacze nie zapewniają wymaganego bezpieczeństwa (zagrożenie pożarowe). Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej za ich pośrednictwem. Urządzenia do gotowania na parze należy używać wyłącznie w stanie zabudowanym, żeby zagwarantować jego bezpieczne działanie. 12
13 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia To urządzenie nie może być użytkowane w miejscach niestacjonarnych (np. na statkach). Dotknięcie elementów przewodzących prąd elektryczny, jak również zmiana budowy elektrycznej i mechanicznej naraża użytkownika na niebezpieczeństwo i może prowadzić do zaburzeń w funkcjonowaniu urządzenia. Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. W przypadku naprawy urządzenia przez serwis nieposiadający autoryzacji Miele przepadają ew. roszczenia gwarancyjne. Tylko w przypadku oryginalnych części zamiennych firma Miele może zagwarantować spełnienie wymagań bezpieczeństwa w pełnym zakresie. Uszkodzone podzespoły mogą zostać wymienione wyłącznie na takie części zamienne. Jeśli z przewodu zasilającego zostanie usunięta wtyczka lub przewód zasilający nie jest wyposażony we wtyczkę, urządzenie musi zostać podłączone do sieci elektrycznej przez wykwalifikowanego elektryka. Gdy zostanie uszkodzony przewód przyłączeniowy, musi on zostać wymieniony przez wykwalifikowanego elektrotechnika na specjalny przewód przyłączeniowy typu H 05 VV-F (w izolacji PCV). Patrz rozdział "Podłączenie elektryczne". Przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawach urządzenie do gotowania na parze musi zostać całkowicie odłączone od sieci elektrycznej. Urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej tylko wtedy, gdy: bezpieczniki instalacji domowej są wyłączone, bezpieczniki topikowe instalacji elektrycznej są całkowicie wykręcone z oprawek, wtyczka (jeśli występuje) jest wyjęta z gniazdka. Nie ciągnąć przy tym za przewód przyłączeniowy, lecz za wtyczkę. 13
14 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Jeśli urządzenie do gotowania na parze zostało zabudowane za frontem meblowym (np. drzwiczkami), nigdy go nie zamykać podczas korzystania z urządzenia do gotowania na parze. Za zamkniętym frontem meblowym nagromadzi się ciepło i wilgoć. W efekcie urządzenie do gotowania na parze, szafka i podłoga mogą zostać uszkodzone. Zamykać drzwiczki meblowe dopiero wtedy, gdy urządzenie do gotowania na parze całkowicie wystygnie. 14
15 Prawidłowe użytkowanie Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Urządzenie do gotowania na parze rozgrzewa się podczas pracy. Można się oparzyć o grzałki, komorę gotowania, potrawę, akcesoria i gorącą parę. Zakładać rękawice termoizolacyjne przy wsuwaniu lub wyjmowaniu gorących potraw oraz przy pracach w gorącej komorze gotowania. Przy wsuwaniu i wyjmowaniu naczyń do gotowania uważać na to, żeby zawartość się nie przelała. Przy pasteryzacji i podgrzewaniu w zamkniętych puszkach powstaje ciśnienie, które może je rozsadzić. Nie stosować urządzenia do gotowania na parze do pasteryzacji i podgrzewania puszek. Naczynia z tworzyw sztucznych, które nie są przeznaczone dla piekarników, topią się w wysokich temperaturach i mogą uszkodzić urządzenie do gotowania na parze lub zacząć się palić. Stosować wyłącznie naczynia z tworzyw sztucznych przeznaczone do zastosowania w piekarnikach. Przestrzegać wskazówek producenta naczyń. Gdy do gotowania na parze mają zostać zastosowane naczynia z tworzyw sztucznych, należy zwrócić uwagę na to, żeby były one odporne na działanie temperatury (do 100 C) i gorącej pary. Inne naczynia z tworzyw sztucznych mogą się stopić, popękać lub stać się łamliwe. Potrawy, które są przechowywane w komorze gotowania, mogą wyschnąć a występująca wilgoć może doprowadzić do korozji urządzenia. Nie przechowywać w komorze gotowania żadnych gotowych potraw i nie stosować do gotowania żadnych przedmiotów, które mogą rdzewieć. O otwarte drzwiczki urządzenia do gotowania na parze można się zranić lub potknąć. Nie pozostawiać bez potrzeby otwartych drzwiczek. 15
16 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Maksymalne obciążenie drzwiczek wynosi 10 kg. Nie stawać ani nie siadać na otwartych drzwiczkach, ani też nie odstawiać na nich ciężkich przedmiotów. Zwrócić również uwagę na to, żeby nic nie przytrzasnąć pomiędzy drzwiczkami i komorą gotowania. Urządzenie do gotowania na parze może zostać uszkodzone. W razie przegrzania oleje i tłuszcze mogą się zapalić. W przypadku pracy z olejami i tłuszczami nigdy nie należy pozostawiać urządzenia bez dozoru. Nigdy nie gasić palącego się oleju lub tłuszczu wodą. Wyłączyć urządzenie i ostrożnie zdusić płomienie, pozostawiając zamknięte drzwiczki. Przedmioty znajdujące się w pobliżu włączonego urządzenia do gotowania na parze mogą zacząć się palić ze względu na wysokie temperatury. Nigdy nie stosować urządzenia do gotowania na parze do ogrzewania pomieszczeń. Przy grillowaniu produktów spożywczych zbyt długi czas grillowania prowadzi do wysuszenia i ewentualnie do samozapłonu grillowanej potrawy. Przestrzegać zalecanych czasów grillowania. Niektóre produkty spożywcze szybko wysychają i przez wysokie temperatury grillowania mogą się same zapalić. Nigdy nie stosować programów grillowych do zapiekania bułek lub chleba ani do suszenia kwiatów lub ziół. Zastosować program Termonawiew Plus lub Grzanie górne i dolne. Jeżeli produkty spożywcze znajdujące się w komorze urządzenia wytwarzają dym, drzwiczki urządzenia należy pozostawić zamknięte w celu stłumienia ewentualnych płomieni. Zatrzymać proces, wyłączając urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Drzwiczki otworzyć dopiero wtedy, gdy ulotni się dym. 16
17 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Jeśli przy przyrządzaniu potraw stosuje się napoje alkoholowe, należy pamiętać, że w wysokiej temperaturze alkohol paruje. Opary te mogą się zapalić od gorących grzałek. Nigdy nie wykładać dna komory urządzenia np. folią aluminiową lub folią ochronną do piekarników. Nie ustawiać bezpośrednio na dnie komory żadnych brytfann, patelni, garnków lub blach. Większe resztki potraw mogą zatkać odpływ wody i pompę. Zwrócić uwagę na to, żeby zawsze było założone sitko w dnie komory. Nie przechowywać pieczeniomierza w komorze urządzenia, przy następnym nagrzewaniu mógłby zostać przeoczony i w efekcie uszkodzony. Jeśli w pobliżu urządzenia do gotowania na parze używa się innego urządzenia elektrycznego, np. ręcznego miksera, należy zwrócić uwagę na to, żeby jego przewód zasilający nie został przytrzaśnięty w drzwiczkach urządzenia. Izolacja przewodu mogłaby zostać uszkodzona. Nie uruchamiać urządzenia bez pokrywki oświetlenia, ponieważ para dostanie się na elementy przewodzące prąd elektryczny i spowoduje zwarcie. Poza tym podzespoły elektryczne mogą zostać zniszczone. 17
18 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Czyszczenie i konserwacja Para z myjki parowej może się dostać na elementy przewodzące prąd elektryczny i spowodować zwarcie. Nigdy nie stosować myjki parowej do czyszczenia urządzenia. Zarysowania mogą spowodować zniszczenie szyby drzwiczek. Do czyszczenia szyby drzwiczek nie stosować żadnych środków szorujących, twardych gąbek ani szczotek i żadnych ostrych skrobaków metalowych. Prowadnice boczne mogą zostać zdemontowane do czyszczenia (patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja - Prowadnice boczne"). Zamontować je prawidłowo z powrotem i nigdy nie korzystać z urządzenia do gotowania na parze bez zamontowanych prowadnic bocznych. Aby uniknąć korozji, należy natychmiast dokładnie usunąć słone potrawy i napoje, które dostały się na ścianki komory gotowania ze stali szlachetnej. Wyposażenie Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną dobudowane lub wbudowane inne części, przepadają roszczenia wynikające z gwarancji, rękojmi i/lub odpowiedzialności za produkt. Stosować wyłącznie dostarczony wraz z urządzeniem pieczeniomierz Miele. Jeśli pieczeniomierz jest uszkodzony, musi zostać wymieniony na oryginalny pieczeniomierz Miele. Tworzywo sztuczne pieczeniomierza w bardzo wysokich temperaturach może ulec stopieniu. Nie stosować pieczeniomierza w programach grillowych (wyjątek: Grill z nawiewem ). Nie przechowywać pieczeniomierza w komorze urządzenia. 18
19 Ochrona środowiska naturalnego Utylizacja opakowania transportowego Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu. Materiały, z których wykonano opakowanie zostały specjalnie dobrane pod kątem ochrony środowiska i techniki utylizacji i dlatego nadają się do ponownego wykorzystania. Zwrot opakowań do obiegu materiałowego pozwala na zaoszczędzenie surowców i zmniejsza nagromadzenie odpadów. Utylizacja starego urządzenia To urządzenie, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, jest oznaczone symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie takiego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia konsekwencji szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz z niewłaściwego składowania i przetwarzania. Proszę zatroszczyć się o to, aby stare urządzenie było zabezpieczone przed dziećmi do momentu odtransportowania. 19
20 Przegląd Widok urządzenia a Elementy sterowania b Wylot oparów c Uszczelka drzwiczek d Czujnik wilgotności e Czujnik temperatury f Prowadnice boczne z 4 poziomami wsuwania g Filtr tłuszczu h Rynienka ociekowa i Odpływ j Oświetlenie komory gotowania k Antena odbiorcza dla bezprzewodowego pieczeniomierza l Grzałka grzania górnego/grilla 20
21 Przegląd m Komora na zbiornik kondensatu n Zbiornik wody o Schowek na bezprzewodowy pieczeniomierz p Komora na zbiornik wody q Zbiornik kondensatu 21
22 Przegląd Wyposażenie dostarczone wraz z urządzeniem W razie potrzeby można zamówić zarówno wyposażenie dostarczone, jak i inne elementy wyposażenia (patrz rozdział "Wyposażenie dodatkowe"). DGG 20 Blacha uniwersalna 1 blacha uniwersalna do pieczenia wypieków, mięs i grillowania. Ruszt wielofunkcyjny 1 naczynie do gotowania bez perforacji pojemność 2,4 l /pojemność użytkowa 1,8 l 450 x 190 x 40 mm (SxGxW) DGGL 20 1 ruszt wielofunkcyjny do pieczenia wypieków, mięs i grillowania. Pieczeniomierz 1 naczynie do gotowania z perforacją pojemność 2,4 l / pojemność użytkowa 1,8 l 450 x 190 x 40 mm (SxGxW) 1 pieczeniomierz do dokładnego nadzorowania temperaturowego procesów. Mierzy temperaturę we wnętrzu potrawy (temperaturę wewnętrzną). DGCLean DGGL 12 1 naczynie do gotowania z perforacją pojemność 5,4 l / pojemność użytkowa 3,3 l 450 x 390 x 40 mm (SxGxW) 1 specjalny środek czyszczący do silniejszych zabrudzeń komory urządzenia, szczególnie po pieczeniu mięs. Tabletki odkamieniające Do odkamieniania urządzenia do gotowania na parze. 22
23 Przegląd Wysuwy FlexiClip HFC 71 1 para wysuw FlexiClip Wysuwy FlexiClip mogą zostać zamocowane na każdym poziomie wsuwania i można je całkowicie wysunąć z komory urządzenia. Wskazówki dotyczące zabudowy oraz czyszczenia i konserwacji są dołączone do wysuw FlexiClip. 23
24 Elementy sterowania a Przycisk wł./wył. w zagłębieniu Włączanie i wyłączanie b Wyświetlacz Wyświetlanie godziny i informacji dotyczących obsługi oraz wybór zastosowań i ustawień różnych parametrów c Przycisk dotykowy Ustawianie czasu minutnika i/lub alarmu d Przycisk dotykowy Włączanie i wyłączanie oświetlenia komory urządzenia e Przycisk dotykowy Otwieranie i zamykanie panelu f Przycisk dotykowy Stopniowe cofanie krok po kroku g Złącze optyczne (tylko dla serwisu Miele) 24
25 Przyciski dotykowe Elementy sterowania Przyciski dotykowe reagują na kontakt z palcem. Każde dotknięcie zostaje potwierdzone dźwiękiem. Ten dźwięk przycisków można wyłączyć (patrz rozdział "Ustawienia Głośność Dźwięk przycisków"). Przycisk dotykowy Funkcja Do stopniowego cofania w menu Do otwierania i zamykania panelu Do włączania i wyłączania oświetlenia komory urządzenia Do ustawiania czasów minutnika lub alarmów Wskazówki Gdy na wyświetlaczu pokazywane jest jakieś menu lub trwa program, naciskając można włączyć i wyłączyć oświetlenie komory gotowania. Gdy wyświetlacz jest ciemny, należy najpierw włączyć urządzenie do gotowania na parze, zanim ten przycisk dotykowy zareaguje. W zależności od wybranego ustawienia, oświetlenie komory urządzenia w czasie trwania programu gaśnie po 15 sekundach lub pozostaje stale włączone. Gdy na wyświetlaczu pokazywane jest jakieś menu lub trwa program, w każdej chwili można ustawić czas minutnika (np. do gotowania jajek) lub czas alarmu, tzn. ustaloną godzinę (patrz rozdział "Alarm + Minutnik"). Gdy wyświetlacz jest ciemny, należy najpierw włączyć urządzenie do gotowania na parze, zanim ten przycisk dotykowy zareaguje. 25
26 Elementy sterowania Wyświetlacz dotykowy Proszę uważać na to, żeby za wyświetlacz dotykowy nie dostała się woda! Wyświetlacz dotykowy może zostać zarysowany przez spiczaste lub ostre przedmioty, jak np. długopis. Wyświetlacza dotykowego należy dotykać wyłącznie palcami. Dotknięcie palcem powoduje niewielkie wyładowanie elektryczne i tym samym wyzwolenie impulsu elektrycznego, który jest rozpoznawany przez powierzchnię wyświetlacza dotykowego. Wyświetlacz jest podzielony na trzy obszary. Menu główne 12:00 Programy Programy Zastosowania MyMiele Pro automatyczne specjalne wła U góry po lewej stronie jest wyświetlana ścieżka menu. Wskazuje ona, w którym menu lub podmenu się Państwo znajdują. Poszczególne punkty menu są od siebie oddzielone pionową linią. Jeśli ze względu na brak miejsca nie może więcej zostać wyświetlona pełna ścieżka menu, nadrzędne punkty menu są prezentowane przez. U góry po prawej stronie wyświetlana jest godzina, alarm i minutnik. Pośrodku wyświetlane jest aktualne menu z punktami menu. W tym obszarze można przewijać menu, przesuwając palcem po wyświetlaczu w prawo lub w lewo. Na dole znajdują się strzałki i, za pomocą których można przewijać w lewo lub w prawo. Ilość małych kwadratów pomiędzy strzałkami wskazuje liczbę dostępnych stron i pozycję w aktualnym menu. 26
27 Symbole Na wyświetlaczu mogą być pokazywane następujące symbole: Symbol / / Elementy sterowania Znaczenie Niektórych ustawień, jak np. jasność wyświetlacza lub głośność dźwięków, dokonuje się poprzez pasek segmentowy. Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i wskazówki dotyczące obsługi. Takie okienko informacyjne należy potwierdzić za pomocą OK. Włączona jest blokada uruchomienia lub blokada przycisków (patrz rozdział "Ustawienia Bezpieczeństwo"). Obsługa jest zablokowana. Alarm Minutnik Wskazanie na nadrzędne punkty menu, które ze względu na brak miejsca nie są pokazywane w ścieżce menu. Temperatura wewnętrzna przy zastosowaniu pieczeniomierza Wskazanie stanu wody 27
28 Elementy sterowania Zasady obsługi Każde naciśnięcie możliwej opcji powoduje zmianę koloru odpowiedniego pola na pomarańczowy. Wybieranie lub wywoływanie menu Nacisnąć palcem jednokrotnie na żądane pole. Przewijanie Można przewijać w prawo lub w lewo. Przeciągnąć palcem po ekranie, tzn. położyć palec na wyświetlaczu dotykowym i przesunąć go w wybraną stronę. Albo: Nacisnąć palcem na strzałkę lub, żeby przewinąć w lewo lub w prawo. Opuszczanie poziomu menu Nacisnąć na symbol albo w ścieżce menu nacisnąć na nadrzędny punkt menu lub na. W zależności od tego, w którym menu się Państwo znajdują, wyświetlacz przejdzie z powrotem do nadrzędnego menu lub do menu głównego. Funkcja Pomoc W niektórych punktach menu/funkcjach wyświetlane jest pole Pomoc. Nacisnąć to pole. Uzyskają Państwo pomocne objaśnienia w formie tekstu i rysunków. 28
29 Wprowadzanie wartości liczbowych Elementy sterowania Liczby można wprowadzać za pomocą walców cyfrowych lub klawiatury numerycznej. Gdy liczby mają być wprowadzane za pomocą walców cyfrowych: Przeciągnąć po walcu cyfrowym do góry lub do dołu, aż zostanie wyświetlona żądana wartość. Gdy liczby mają być wprowadzane za pomocą klawiatury numerycznej: Nacisnąć palcem na w prawym dolnym obszarze pola wprowadzania. Pojawia się klawiatura numeryczna. Nacisnąć palcem na żądane cyfry. Gdy tylko zostanie wprowadzona poprawna wartość, pole "OK" zmienia kolor na zielony. Za pomocą strzałki kasuje się ostatnio wprowadzoną cyfrę. Nacisnąć na "OK". Wprowadzanie liter Nazwy wprowadza się poprzez klawiaturę. Należy wybierać krótkie, praktyczne nazwy. Nacisnąć żądane litery lub znaki. Nacisnąć na Zapamiętaj. 29
30 Opis działania Panel Za panelem znajduje się zbiornik wody, zbiornik kondensatu i pieczeniomierz. Panel otwiera się i zamyka przez naciśnięcie na przycisk dotykowy. Panel jest wyposażony w zabezpieczenie przed przytrzaśnięciem. Jeśli przy otwieraniu/zamykaniu natrafi na opór, jego ruch zostaje przerwany. Mimo to przy otwieraniu i zamykaniu panelu nie należy dotykać uchwytu drzwiczek u- rządzenia! Zbiornik wody Maksymalna wielkość napełnienia wynosi 1,4 l, minimalna 1,0 l. Na zbiorniku wody znajdują się oznaczenia. W żadnym razie nie wolno przekroczyć górnego oznaczenia! Zużycie wody zależy od produktu spożywczego i długości czasu gotowania. Ewentualnie podczas trwania procesu należy uzupełnić wodę. Gdy drzwiczki zostaną otwarte podczas gotowania, zużycie wody ulega zwiększeniu. Napełnić zbiornik wody przed każdym procesem gotowania z parą do maksymalnego poziomu. Zbiornik kondensatu Kondensat powstający przy gotowaniu zostaje odpompowany do zbiornika kondensatu. Maksymalna wielkość napełnienia wynosi 1,4 litra. Filtr tłuszczu Filtr tłuszczu musi być stosowany zawsze przy pieczeniu mięs. Przy gotowaniu na parze należy go usunąć. Przy pieczeniu wypieków należy go również wyjąć, ponieważ w przeciwnym razie wypieki mogą zostać nierównomiernie przyrumienione (wyjątek: ciasto ze śliwkami, grubo obłożona pizza). Pieczeniomierz Pieczeniomierz mierzy temperaturę wewnętrzną potrawy. Korzystając z pieczeniomierza można sterować procesami za pomocą temperatury. Temperatura / Temperatura wewnętrzna Do niektórych programów jest przyporządkowana temperatura proponowana. Ta temperatura proponowana może zostać zmieniona w podanym zakresie dla pojedynczego procesu ew. etapu programu lub na stałe (patrz rozdział "Ustawienia - Temperatury proponowane"). Także temperatura wewnętrzna może zostać zmieniona w podanym zakresie dla pojedynczego procesu ew. etapu gotowania lub na stałe. 30
31 Opis działania Wilgotność Program Para + pieczenie i zastosowanie specjalne Podgrzewanie pracują z kombinacją trybu piekarnikowego i wilgoci. Zawartość wilgoci można zmienić dla pojedynczego procesu ew. etapu programu w zakresie zdefiniowanym przez urządzenie. W zależności od ustawienia wilgotności do komory urządzenia doprowadzana jest wilgoć lub świeże powietrze. Przy ustawieniu wilgotności na 0% realizowane jest maksymalne doprowadzenie świeżego powietrza i nie jest doprowadzana żadna wilgoć. Przy ustawieniu wilgotności na 100% nie odbywa się doprowadzanie świeżego powietrza a zawartość wilgoci jest maksymalna. Większość produktów spożywczych oddaje wilgoć podczas gotowania. Ta wilgoć własna produktów spożywczych również jest wykorzystywana do regulowania wilgotności. Może się więc zdarzyć, że przy nisko ustawionej wilgotności wytwornica pary w ogóle nie zostanie uaktywniona. Czas trwania W zależności od programu można ustawić czas trwania w zakresie od 1 minuty do 6, 10 lub 12 godzin. W przypadku programów automatycznych i konserwacyjnych oraz programu Zestaw obiadowy czas trwania jest ustawiony fabrycznie i nie może zostać zmieniony. W programie Gotowanie na parze, jak również w programach i zastosowaniach z czystym trybem parowym, odliczanie ustawionego czasu trwania rozpoczyna się dopiero po osiągnięciu ustawionej temperatury. We wszystkich innych trybach, programach i zastosowaniach od razu. Hałasy Po włączeniu urządzenia do gotowania na parze, podczas pracy i po wyłączeniu słychać hałas (warczenie). Ten hałas nie wskazuje na błędne działanie lub na usterkę urządzenia. Powstaje on przy pompowaniu i odpompowywaniu wody. Gdy urządzenie pracuje, słychać szum wentylatora. 31
32 Opis działania Nagrzewanie Podczas nagrzewania urządzenia do ustawionej temperatury na wyświetlaczu pokazywany jest wzrost temperatury w komorze i komunikat Nagrzewanie (wyjątki: Programy automatyczne, Zestaw obiadowy, Konserwacja). Przy gotowaniu na parze czas nagrzewania zależy od ilości i temperatury produktów spożywczych. Z reguły nagrzewanie trwa ok. 7 minut. Przy przyrządzaniu schłodzonych lub zamrożonych produktów spożywczych czas nagrzewania ulega przedłużeniu. Gotowanie Gdy zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, rozpoczyna się gotowanie. Podczas gotowania na wyświetlaczu pokazywany jest czas pozostały. Redukcja pary Jeśli gotowanie na parze lub gotowanie kombinowane (para + pieczenie) odbywa się w określonym zakresie temperaturowym, po zakończeniu procesu automatycznie włącza się redukcja pary. Ta funkcja sprawia, że przy otwieraniu drzwiczek nie ulatnia się tak dużo pary. Na wyświetlaczu komunikat Redukcja pary jest pokazywany oprócz komunikatu Proces zakończony. Funkcja może zostać wyłączona (patrz rozdział "Ustawienia - Redukcja pary"). Oświetlenie komory urządzenia Urządzenie do gotowania na parze jest fabrycznie ustawione w taki sposób, że oświetlenie komory urządzenia wyłącza się automatycznie po starcie ze względu na oszczędzanie energii. Jeśli komora gotowania ma być stale oświetlona podczas pracy, należy zmienić ustawienie fabryczne (patrz rozdział "Ustawienia Oświetlenie"). Jeśli drzwiczki pozostaną otwarte po zakończeniu procesu, oświetlenie komory urządzenia wyłączy się automatycznie po 5 minutach. Oświetlenie komory wydziela ciepło. Gdy pracuje się przy temperaturach niższych niż 50 C, oświetlenie komory u- rządzenia wyłącza się automatycznie. Po naciśnięciu przycisku na panelu oświetlenie komory włączy się na 15 sekund. 32
33 Pierwsze uruchomienie Ustawienia podstawowe Urządzenie do gotowania na parze może być użytkowane wyłącznie w stanie zabudowanym. Urządzenie do gotowania na parze włącza się automatycznie po podłączeniu do sieci elektrycznej. Ekran powitalny Pojawia się powitanie. Następnie zostają podjęte niektóre ustawienia, wymagane do uruchomienia urządzenia do gotowania na parze. Proszę postępować według wskazówek na wyświetlaczu. Ustawianie języka Wybrać żądany język. Potwierdzić za pomocą OK. Ustawianie daty Liczby można wprowadzać przeciągając palcem po walcach cyfrowych lub za pomocą klawiatury numerycznej. Ustawić po kolei "Dzień", "Miesiąc" i "Rok". Potwierdzić za pomocą OK. Ustawianie godziny Liczby można wprowadzać przeciągając palcem po walcach cyfrowych lub za pomocą klawiatury numerycznej. Ustawić aktualny czas w godzinach i minutach. Potwierdzić za pomocą OK. Godzina może być również wyświetlana w formacie 12-godzinnym (patrz rozdział "Ustawienia Godzina Format czasu"). Ustawianie kraju Wybrać żądany kraj. Potwierdzić za pomocą OK. 33
34 Pierwsze uruchomienie Wskazania godziny Na koniec należy wybrać sposób wyświetlania godziny dla wyłączonego u- rządzenia do gotowania na parze (patrz rozdział "Ustawienia Godzina Wskazania"). Wł. Godzina jest zawsze pokazywana na wyświetlaczu. Wył. Wyświetlacz gaśnie, żeby zaoszczędzić energię. Niektóre funkcje są ograniczone. Wył. na noc Godzina będzie pokazywana na wyświetlaczu tylko od godziny 5 do 23, a w nocy zostanie wyłączona w celu oszczędzania energii. Wybrać żądany format wyświetlania. Potwierdzić za pomocą OK. Pojawia się informacja dotycząca zużycia energii. Potwierdzić za pomocą OK. Zostaje wyświetlona informacja Pierwsze uruchomienie zakończone sukcesem. Potwierdzić za pomocą OK. Urządzenie do gotowania na parze jest gotowe do pracy. Tabliczkę znamionową, znajdującą się w dokumentacji urządzenia, należy nakleić w przewidzianym do tego miejscu w rozdziale "Serwis, tabliczka znamionowa, gwarancja". Usunąć ew. folię ochronną i naklejki. Urządzenie do gotowania na parze zostało poddane w fabryce kontroli działania i dlatego przy transporcie ew. z przewodów mogą wypłynąć do komory gotowania resztki wody. Pierwsze czyszczenie urządzenia do gotowania na parze Zbiornik wody i zbiornik kondensatu Niebezpieczeństwo przygniecenia! Przy otwieraniu i zamykaniu panelu nie dotykać uchwytu drzwiczek urządzenia! Nacisnąć na, żeby otworzyć panel. Wyjąć z urządzenia zbiornik wody i zbiornik kondensatu. Przy wyjmowaniu docisnąć zbiornik wody i zbiornik kondensatu lekko do góry. Umyć zbiornik wody i zbiornik kondensatu ręcznie lub w zmywarce do naczyń. Jeśli przez przeoczenie zostanie wybrany niezrozumiały język, należy postępować zgodnie ze wskazówkami w rozdziale "Ustawienia Język ". 34
35 Pierwsze uruchomienie Wyposażenie / Komora urządzenia Wyjąć całe wyposażenie z komory u- rządzenia. Umyć naczynia do gotowania ręcznie lub w zmywarce do naczyń. Możliwość uszkodzenia powierzchni blachy uniwersalnej i rusztu wielofunkcyjnego! Powierzchnie blachy uniwersalnej i rusztu wielofunkcyjnego są uszlachetnione powłoką PerfectClean i mogą być czyszczone wyłącznie ręcznie. Przestrzegać w tym celu rozdziału "Czyszczenie i konserwacja PerfectClean". Ustawianie twardości wody Urządzenie do gotowania na parze jest fabrycznie ustawione na twardość wody twarda. Aby urządzenie bezusterkowo działało i było odkamieniane we właściwym momencie, musi zostać ustawione na lokalną twardość wody. Im twardsza woda, tym częściej należy odkamieniać urządzenie. W razie potrzeby ustawić prawidłową twardość wody (patrz rozdział "Ustawienia - Twardość wody"). Umyć blachę uniwersalną i ruszt wielofunkcyjny za pomocą czystej ściereczki gąbkowej, ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Urządzenie do gotowania na parze przed dostawą zostało zabezpieczone środkiem konserwacyjnym. Umyć komorę urządzenia czystą gąbkową ściereczką, płynem do mycia naczyń i ciepłą wodą, żeby usunąć warstwę środka konserwacyjnego. 35
36 Pierwsze uruchomienie Dostosowywanie temperatury wrzenia Zanim ugotuje się pierwsze produkty spożywcze, urządzenie należy dostosować do temperatury wrzenia wody, która może się zmieniać w zależności od wysokości miejsca ustawienia nad poziomem morza. W trakcie tego procesu przepłukane zostają również elementy przewodzące wodę. Proces musi bezwzględnie zostać przeprowadzony, żeby zagwarantować bezusterkowe działanie. Stosować wyłącznie zimną wodę wodociągową (poniżej 20 C), w żadnym razie wodę destylowaną, wodę mineralną lub inne płyny! Wyjąć zbiornik wody i napełnić go do oznaczenia "max". Wsunąć zbiornik wody do oporu do urządzenia do gotowania na parze. Uruchomić urządzenie do gotowania na parze w programie Gotowanie na parze (100 C) na 15 minut. Proszę postępować zgodnie z opisem w rozdziale "Obsługa: program Gotowanie na parze". Nagrzewanie urządzenia do gotowania na parze W celu odtłuszczenia grzałki pierścieniowej należy nagrzewać puste urządzenie do gotowania na parze w programie Termonawiew Plus 200 C przez 30 minut. Proszę postępować zgodnie z opisem w rozdziale "Obsługa: programy bez pary". Gdy grzałka jest nagrzewana po raz pierwszy, dochodzi do wytworzenia zapachu. Zapach i ewentualne opary zanikają po pewnym czasie i nie wskazują na nieprawidłowe podłączenie ani na usterkę urządzenia. Proszę się zatroszczyć o dobrą wentylację kuchni. Dostosowywanie temperatury wrzenia po przeprowadzce Po przeprowadzce urządzenie musi zostać dostosowane do zmienionej temperatury wrzenia wody, jeśli nowe miejsce ustawienia różni się od poprzedniego o co najmniej 300 m wysokości. W tym celu należy przeprowadzić odkamienianie (patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja Konserwacja Odkamienianie"). 36
37 Menu główne i podmenu Temperatura proponowana / Poziom proponowany Zakres temperatury Programy Termonawiew Plus Do pieczenia wypieków na kilku poziomach Grzanie górne i dolne Do pieczenia wypieków według tradycyjnych przepisów i do przyrządzania sufletów Para + pieczenie Do pieczenia wypieków, mięs i grillowania 160 C C 180 C C Termonawiew Plus 170 C C Grzanie górne i dolne 180 C C Grill duży Poziom 3 Poziom 13 Gotowanie na parze Do gotowania wszystkich produktów spożywczych, pasteryzacji, pozyskiwania soku, zastosowań specjalnych Sous-vide Do gotowania produktów spożywczych w torebce próżniowej Intensywny Do pieczenia ciast z wilgotnym nadzieniem Grzanie dolne Do wybrania na koniec czasu pieczenia, gdy potrawa powinna uzyskać większe przyrumienienie od spodu Grzanie górne Do wybrania na koniec czasu pieczenia, gdy potrawa powinna uzyskać większe przyrumienienie od góry; do zapiekania 100 C C 65 C 4590 C 180 C C 190 C C 190 C C 37
38 Menu główne i podmenu Temperatura proponowana / Poziom proponowany Zakres temperatury Programy Grill duży Do grillowania płaskich potraw w większych ilościach i do zapiekania w dużych formach Grill mały Do grillowania płaskich potraw w małych ilościach i do zapiekania w małych formach Grill z nawiewem Do grillowania potraw o większych średnicach, np. drobiu, rolady Ciasta specjalne Do ciast ucieranych i mrożonych wypieków sodowych Przyrumienianie Do przyrządzania słodkich i pikantnych zapiekanek Programy automatyczne Poziom 3 Poziom 1-3 Poziom 3 Poziom C C 160 C C 160 C C Zostaje wywołana lista wyboru dostępnych programów automatycznych Zastosowania specjalne Zestaw obiadowy Do równoczesnego przyrządzania różnych produktów spożywczych Pizza 180 C C Rozmrażanie Do łagodnego rozmrażania produktów głęboko mrożonych Podgrzewanie Do łagodnego podgrzewania już ugotowanych potraw 60 C 5060 C 130 C C Blanszowanie 38
39 Menu główne i podmenu Temperatura proponowana / Poziom proponowany Zakres temperatury Zastosowania specjalne MyMiele Pasteryzacja 90 C C Dezynfekcja naczyń Suszenie 60 C 6070 C Wyrastanie ciasta Program szabasowy 180 C C MyMiele umożliwia personalizację urządzenia do gotowania na parze przez wpisanie zastosowań, z których się często korzysta Programy własne Tworzenie i zapamiętywanie procesów gotowania Ustawienia Zmiana ustawień fabrycznych Konserwacja Odkamienianie Namaczanie Suszenie Płukanie 39
40 Obsługa: program Gotowanie na parze Usterka spowodowana zatkanym odpływem wody! Przed uruchomieniem każdego procesu należy sprawdzić, czy sitko w dnie jest prawidłowo założone, ponieważ większe resztki potraw mogą zablokować odpływ wody. Obsługa uproszczona Włączyć urządzenie do gotowania na parze za pomocą. Na wyświetlaczu pojawia się menu główne. Stosować wyłącznie zimną wodę wodociągową (poniżej 20 C), w żadnym razie wodę destylowaną, wodę mineralną lub inne płyny! Po ustawieniu czasu gotowania na wyświetlaczu pojawia się dodatkowo Gotowe o Start o Otwieranie ustawień zaawansowanych (patrz rozdział "Obsługa rozszerzona - Zmiana programu") Ewentualnie dokonać dalszych ustawień (patrz rozdział "Obsługa rozszerzona"). Potwierdzić za pomocą OK. Rozpoczyna się proces gotowania. Włącza się wytwornica pary, oświetlenie i wentylator. Napełnić zbiornik wody i wsunąć go do oporu. Wstawić potrawę do komory urządzenia. Wybrać Programy. Wybrać Gotowanie na parze. Na wyświetlaczu pojawia się Temperatura Czas trwania Zmienić zaproponowaną temperaturę, jeśli potrzeba. Ustawić czas trwania programu. Można wybrać czas z zakresu od 1 minuty do 10 godzin. 40
41 Obsługa: program Gotowanie na parze Po upływie czasu trwania programu na wyświetlaczu pojawia się komunikat Redukcja pary (tylko przy temperaturze przekraczającej ok. 80 C) i Proces zakończony, wentylator pozostaje włączony, rozlega się sygnał, o ile dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia Głośność Dźwięki sygnałów"). Istnieje możliwość zapamiętania swoich ustawień w formie programu własnego (patrz rozdział "Programy własne") lub przedłużenia procesu gotowania poprzez opcję Zmiana. Po dwukrotnym naciśnięciu pojawia się menu główne. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Można się oparzyć o ścianki komory urządzenia, przelaną potrawę i wyposażenie. Przy wyjmowaniu gorących naczyń zakładać rękawice do gorących garnków. Poczekać, aż zgaśnie Redukcja pary, zanim otworzy się drzwiczki urządzenia i wyjmie potrawę. Po użyciu Wyjąć i opróżnić zbiornik wody i zbiornik kondensatu. Przy wyjmowaniu docisnąć zbiornik wody i zbiornik kondensatu lekko do góry. Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze za pomocą. Po wyłączeniu urządzenia do gotowania na parze, po zakończeniu procesu z parą, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Urządzenie jest płukane. Proszę zawsze przeprowadzać ten proces, żeby wypłukać z systemu ewentualne resztki produktów spożywczych. Proszę postępować według wskazówek na wyświetlaczu. Umyć i wysuszyć całe urządzenie do gotowania na parze po każdym użyciu, zgodnie z opisem w rozdziale "Czyszczenie i konserwacja". Zamknąć drzwiczki urządzenia dopiero wtedy, gdy komora gotowania będzie całkowicie wysuszona. Brak wody Jeśli podczas pracy urządzenia zabraknie wody, rozlegnie się sygnał a na wyświetlaczu pojawi się wezwanie do uzupełnienia świeżej wody. Wyjąć zbiornik wody i napełnić go wodą. Wsunąć zbiornik wody do oporu do urządzenia. Praca jest kontynuowana. 41
42 Obsługa: program Gotowanie na parze Wstrzymywanie pracy Praca zostaje wstrzymana, gdy otworzy się drzwiczki. Grzanie zostaje wyłączone, czas pozostały zapamiętany. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Przy otwieraniu drzwiczek może wystąpić para. Proszę się cofnąć i poczekać, aż para się ulotni. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Można się oparzyć o ścianki komory urządzenia, rozchlapaną potrawę, wyposażenie i gorącą parę. Przy wsuwaniu lub wyjmowaniu gorących potraw oraz przy manipulacji w gorącej komorze urządzenia należy zakładać rękawice termoizolacyjne. Praca jest kontynuowana, gdy zamknie się drzwiczki. Najpierw urządzenie ponownie się nagrzewa i pokazywany jest przy tym wzrost temperatury w komorze. Gdy zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, wskazanie się zmienia i odliczany jest czas pozostały. Proces gotowania zostanie zakończony przed czasem, jeśli drzwiczki zostaną otwarte w ostatniej minucie czasu gotowania (55 sekund czasu pozostałego). 42
43 Obsługa: program Gotowanie na parze Obsługa rozszerzona Ustawianie kolejnych czasów procesu Potrawa została włożona do komory u- rządzenia, temperatura i czas trwania programu są ustawione. Wprowadzając Gotowe o lub Start o można automatycznie włączać i wyłączać procesy. Gotowe o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym proces powinien się zakończyć. Start o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym proces powinien zostać uruchomiony. Zbyt długi czas pomiędzy wsunięciem potrawy i momentem rozpoczęcia programu może mieć negatywny wpływ na rezultaty procesu. Świeże produkty spożywcze mogą zmienić kolor a nawet się zepsuć. Automatyczne włączanie i wyłączanie procesów gotowania Aby włączyć i wyłączyć proces automatycznie, do wyboru są różne możliwości wprowadzania czasu: Czas trwania i Gotowe o Czas trwania i Start o Przykład: Jest godzina 11:45. Potrawa wymaga 5 minut i powinna być gotowa o godzinie 12:30. W polu Czas trwania ustawić "00:05". W polu Gotowe o ustawić "12:30". Potwierdzić za pomocą OK. Start o jest obliczany automatycznie. Do wprowadzonego czasu gotowania jest doliczany obliczony przez urządzenie czas nagrzewania. Na wyświetlaczu pojawia się Start o 12:18. W tym punkcie czasowym proces gotowania rozpocznie się automatycznie. Gdy temperatura w komorze urządzenia jest zbyt wysoka, np. po zakończeniu procesu, nie można skorzystać z tej funkcji. Gotowe o i Start o nie zostaną w takim przypadku wyświetlone. Pozostawić komorę urządzenia do ostygnięcia przy otwartych drzwiczkach. Nie można ustawić Gotowe o, gdy korzysta się z pieczeniomierza, ponieważ zakończenie procesu zależy tutaj od osiągnięcia temperatury wewnętrznej. Można wybrać tylko Uruchomić później. 43
44 Obsługa: program Gotowanie na parze Przebieg procesu automatycznego Aż do startu wyświetlany jest program, wybrana temperatura, czas trwania (czas pozostały), Start o i czas startu. Po starcie można śledzić fazę nagrzewania aż do osiągnięcia temperatury docelowej. Gdy tylko ta temperatura zostanie osiągnięta, rozlega się sygnał, gdy dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia - Głośność - Dźwięki sygnałów"). Po nagrzewaniu można śledzić upływ czasu programu (czas pozostały). Ostatnia minuta jest odliczana w sekundach. Na koniec programu urządzenie do gotowania na parze się wyłącza. Rozlega się sygnał, gdy dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia - Głośność - Dźwięki sygnałów"). Na wyświetlaczu pokazywany jest komunikat Redukcja pary (tylko przy temperaturze przekraczającej ok. 80 C) i Proces zakończony. Istnieje możliwość zapamiętania swoich ustawień w formie programu własnego (patrz rozdział "Programy własne") lub przedłużenia procesu gotowania poprzez opcję Zmiana. Po dwukrotnym naciśnięciu pojawia się menu główne. Zmiana ustawień podczas trwania programu Wybrać Zmiana. Na wyświetlaczu pojawiają się: Temperatura Czas trwania Gotowe o Start o Gdy temperatura w komorze urządzenia jest zbyt wysoka, Gotowe o i Start o nie są pokazywane. Otwieranie ustawień zaawansowanych Program można zmienić przez wybranie pozycji Otwieranie ustawień zaawansowanych. Zmiana temperatury Zmienić temperaturę. Potwierdzić za pomocą OK. Proces gotowania przebiega dalej ze zmienioną temperaturą. Temperaturę proponowaną można również zmienić na stałe, dostosowując ją do swoich osobistych przyzwyczajeń użytkowych (patrz rozdział "Ustawienia Temperatury proponowane"). Zmiana czasu trwania programu Zmienić czas. Potwierdzić za pomocą OK. Proces uruchamia się ponownie ze zmienionym czasem gotowania. 44
45 Obsługa: program Gotowanie na parze Kasowanie czasu zakończenia programu W polu Gotowe o ustawić czas na "----". Potwierdzić za pomocą OK. Czas zakończenia programu zostaje skasowany. Proces gotowania uruchamia się z ustawionym czasem gotowania. Przerywanie procesu Nacisnąć dwukrotnie. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Przerwać proces? Wybrać tak. Pojawia się menu główne. Ustawione czasy procesów zostają skasowane. Zmiana programu Wybrać Otwieranie ustawień zaawansowanych. Wybrać Zmiana programu. Wybrać żądany program. Na wyświetlaczu pokazywany jest zmieniony program i przynależna temperatura proponowana. Zmienić temperaturę, jeśli potrzeba. Ustawić czas trwania programu, jeśli potrzeba. Potwierdzić za pomocą OK. Program zostaje zmieniony. 45
46 Obsługa: program Para + pieczenie Program Para + pieczenie pracuje z kombinacją suchego gorącego powietrza i pary. Jeden program może zawierać do dziesięciu etapów. Dla każdego etapu można ustawić indywidualnie temperaturę ew. poziom, wilgotność i czas trwania procesu lub temperaturę wewnętrzną (przy zastosowaniu pieczeniomierza). Przebieg programu następuje w takiej kolejności, w jakiej zostały wprowadzone poszczególne etapy. Do dyspozycji są następujące programy: Termonawiew Plus Grzanie górne i dolne Grill duży W programie Grill duży nie można zastosować pieczeniomierza. Po etapie z programem Grill duży nie można pracować z temperaturą wewnętrzną. 46
47 Obsługa: program Para + pieczenie Usterka spowodowana zatkanym odpływem wody! Przed uruchomieniem każdego procesu należy sprawdzić, czy sitko w dnie jest prawidłowo założone, ponieważ większe resztki potraw mogą zablokować odpływ wody. Obsługa uproszczona Jako przykład poniżej został opisany program 3-etapowy. Włączyć urządzenie do gotowania na parze za pomocą. Na wyświetlaczu pojawia się menu główne. Stosować wyłącznie zimną wodę wodociągową (poniżej 20 C), w żadnym razie wodę destylowaną, wodę mineralną lub inne płyny! Napełnić zbiornik wody i wsunąć go do oporu. Ewentualnie wbić pieczeniomierz w potrawę (patrz rozdział "Pieczeniomierz"). Wstawić potrawę do komory urządzenia. Jeśli przyrządza się potrawę na ruszcie, wsunąć pod ruszt blachę uniwersalną. Wybrać Programy. Wybrać Para + pieczenie. Etap 1 Termonawiew Plus / Grzanie górne i dolne Wybrać Ustawić czas trwania. Ustawić temperaturę, czas trwania i wilgotność. Potwierdzić za pomocą OK. lub Wybrać Ustawianie temp. wewn. Ustawić temperaturę, temperaturę wewnętrzną i wilgotność. Potwierdzić za pomocą OK. Na wyświetlaczu pojawia się wskazówka. Wybrać Dodawanie. Grill duży Ustawić poziom, czas trwania i wilgotność. Potwierdzić za pomocą OK. Na wyświetlaczu pojawia się wskazówka. Wybrać Dodawanie. Etap 2 Wybrać żądany program. Dokonać żądanych ustawień (patrz Etap 1). Potwierdzić za pomocą OK. Na wyświetlaczu pojawia się wskazówka. Wybrać Dodawanie. 47
48 Obsługa: program Para + pieczenie Etap 3 Wybrać żądany program. Dokonać żądanych ustawień (patrz Etap 1). Potwierdzić za pomocą OK. Na wyświetlaczu pojawia się wskazówka. Wybrać Zakończenie. Na wyświetlaczu pojawia się podsumowanie Państwa ustawień. Skontrolować ustawienia i potwierdzić za pomocą OK lub wybrać Zmiana, żeby skorygować ustawienia lub wprowadzić dalsze etapy procesu. Po potwierdzeniu ustawień za pomocą OK, na wyświetlaczu pojawia się Uruchomić teraz Gotowe o Start o Nie można ustawić Gotowe o, gdy korzysta się z pieczeniomierza, ponieważ zakończenie procesu zależy tutaj od osiągnięcia temperatury wewnętrznej. Można wybrać tylko Uruchomić później. Po upływie czasu trwania programu na wyświetlaczu pojawia się komunikat Redukcja pary (tylko przy temperaturze ok C i 100 % wilgotności) i Proces zakończony, wentylator pozostaje włączony, rozlega się sygnał, o ile dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia Głośność Dźwięki sygnałów"). Istnieje możliwość zapamiętania swoich ustawień w formie programu własnego (patrz rozdział "Programy własne"). Po naciśnięciu zostaje wyświetlone menu główne. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Można się oparzyć o ścianki komory urządzenia, przelaną potrawę i wyposażenie. Przy wyjmowaniu gorących naczyń zakładać rękawice do gorących garnków. Poczekać, aż zgaśnie Redukcja pary, zanim otworzy się drzwiczki urządzenia i wyjmie potrawę. Zmiana etapów programu Jeśli chcą Państwo zachować swoje ustawienia w formie programu własnego, należy wybrać Zapamiętaj i wprowadzić nazwę programu (patrz "Programy własne"). Uruchomić program natychmiast lub ewentualnie dokonać dalszych ustawień (patrz rozdział "Obsługa rozszerzona"). 48
49 Obsługa: program Para + pieczenie Po użyciu Wyjąć i opróżnić zbiornik wody i zbiornik kondensatu. Przy wyjmowaniu docisnąć zbiornik wody i zbiornik kondensatu lekko do góry. Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze za pomocą. Po wyłączeniu urządzenia do gotowania na parze, po zakończeniu procesu z parą, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Urządzenie jest płukane. Proszę zawsze przeprowadzać ten proces, żeby wypłukać z systemu ewentualne resztki produktów spożywczych. Proszę postępować według wskazówek na wyświetlaczu. Umyć i wysuszyć całe urządzenie do gotowania na parze po każdym użyciu, zgodnie z opisem w rozdziale "Czyszczenie i konserwacja". Zamknąć drzwiczki urządzenia dopiero wtedy, gdy komora gotowania będzie całkowicie wysuszona. Brak wody Jeśli podczas pracy urządzenia zabraknie wody, rozlegnie się sygnał a na wyświetlaczu pojawi się wezwanie do uzupełnienia świeżej wody. Wyjąć zbiornik wody i napełnić go wodą. Wsunąć zbiornik wody do oporu do urządzenia. Praca jest kontynuowana. Wstrzymywanie pracy Praca zostaje wstrzymana, gdy otworzy się drzwiczki. Grzanie zostaje wyłączone, czas pozostały zapamiętany. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Przy otwieraniu drzwiczek może wystąpić para. Proszę się cofnąć i poczekać, aż para się ulotni. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Można się oparzyć o ścianki komory urządzenia, rozchlapaną potrawę, wyposażenie i gorącą parę. Przy wsuwaniu lub wyjmowaniu gorących potraw oraz przy manipulacji w gorącej komorze urządzenia należy zakładać rękawice termoizolacyjne. Praca jest kontynuowana, gdy zamknie się drzwiczki. Najpierw urządzenie ponownie się nagrzewa i pokazywany jest przy tym wzrost temperatury w komorze. Gdy zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, wskazanie się zmienia i odliczany jest czas pozostały. Tylko przy procesach z wilgotnością 100 % i temperaturami do 100 C: Proces gotowania zostanie zakończony przed czasem, jeśli drzwiczki zostaną otwarte w ostatniej minucie czasu gotowania (55 sekund czasu pozostałego). 49
50 Obsługa: program Para + pieczenie Obsługa rozszerzona Ustawianie kolejnych czasów procesu Potrawa została włożona do komory u- rządzenia i ustawienia dla procesu zostały dokonane. Wprowadzając Gotowe o lub Start o można automatycznie włączać i wyłączać procesy. Gotowe o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym proces powinien się zakończyć. Start o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym proces powinien zostać uruchomiony. Zbyt długi czas pomiędzy wsunięciem potrawy i momentem rozpoczęcia programu może mieć negatywny wpływ na rezultaty procesu. Świeże produkty spożywcze mogą zmienić kolor a nawet się zepsuć. Automatyczne włączanie i wyłączanie procesów Aby włączyć i wyłączyć proces automatycznie, do wyboru są różne możliwości wprowadzania czasu: Czas trwania i Gotowe o Czas trwania i Start o Przykład: Jest godzina 11:45. Potrawa wymaga 5 minut i powinna być gotowa o godzinie 12:30. W 1. etapie ustawić czas trwania procesu 5 minut (patrz rozdział "Obsługa uproszczona"). Gdy ustawienia dla procesu zostały już dokonane: Wybrać Gotowe o i ustawić "12:30". Potwierdzić za pomocą OK. Start o jest obliczany automatycznie. Na wyświetlaczu pojawia się Start o 12:25. W tym punkcie czasowym proces rozpocznie się automatycznie. Gdy temperatura w komorze urządzenia jest zbyt wysoka, np. po zakończeniu procesu, nie można skorzystać z tej funkcji. Gotowe o i Start o nie zostaną w takim przypadku wyświetlone. Pozostawić komorę urządzenia do ostygnięcia przy otwartych drzwiczkach. Nie można ustawić Gotowe o, gdy korzysta się z pieczeniomierza, ponieważ zakończenie procesu zależy tutaj od osiągnięcia temperatury wewnętrznej. Można wybrać tylko Uruchomić później. 50
51 Obsługa: program Para + pieczenie Przebieg procesu automatycznego Aż do startu wyświetlany jest program, wybrana temperatura i wilgotność, czas trwania (czas pozostały), Start o i czas startu. Po starcie można śledzić fazę nagrzewania aż do osiągnięcia temperatury docelowej. Gdy tylko ta temperatura zostanie osiągnięta, rozlega się sygnał, gdy dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia - Głośność - Dźwięki sygnałów"). Po nagrzewaniu wyświetlany jest czas programu (czas pozostały) i można śledzić jego upływ. Ostatnia minuta jest odliczana w sekundach. Na koniec programu wyłącza się wytwornica pary i grzanie w komorze. Rozlega się sygnał, gdy dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia - Głośność - Dźwięki sygnałów"). Na wyświetlaczu pokazywane jest Redukcja pary (tylko przy temperaturze ok C i 100 % wilgotności) i Proces zakończony. Istnieje możliwość zapamiętania swoich ustawień w formie programu własnego (patrz rozdział "Programy własne"). Po naciśnięciu zostaje wyświetlone menu główne. Zmiana ustawień podczas trwania programu Wybrać Zmiana. Na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie poszczególne etapy programu Dodawanie etapów programu Dla każdego etapu programu można zmienić ustalone ustawienia lub wprowadzić kolejne etapy programowe. Wybrać żądany etap programu lub Dodawanie etapów programu. Zmienić proces zgodnie z życzeniem (patrz rozdział "Obsługa uproszczona") i potwierdzić za pomocą OK. Na wyświetlaczu pojawia się podsumowanie Państwa ustawień. Skontrolować ustawienia i potwierdzić za pomocą OK lub wybrać Zmiana, żeby skorygować lub wprowadzić dalsze etapy. Przerywanie procesu Nacisnąć. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Przerwać proces? Wybrać tak. Pojawia się menu główne. Ustawione czasy procesów zostają skasowane. 51
52 Obsługa: programy bez pary Wprowadzanie czasu trwania programu nie jest bezwzględnie konieczne w przypadku programów bez pary. Jeśli nie zostanie wprowadzony żaden czas trwania programu, proces rozpoczyna się automatycznie po potwierdzeniu temperatury lub po 15 sekundach. Po maksymalnie 12 godzinach, w przypadku programów z grillem po maksymalnie 6 godzinach, urządzenie do gotowania na parze wyłączy się automatycznie. Jeśli zostanie wprowadzony czas trwania programu, urządzenie rozpoczyna pracę od fazy nagrzewania. Istnieje możliwość wyzwolenia uderzenia pary. Uderzenie pary zostaje wyzwolone natychmiast po wybraniu, na wyświetlaczu pojawia się Uderzenie pary aktywne. Czas trwania wynosi ok. 1 minutę. Ilość uderzeń pary nie jest ograniczona. Do dyspozycji są następujące programy: Termonawiew Plus Grzanie górne i dolne Intensywny Grzanie dolne Grzanie górne Grill duży Grill mały Grill z nawiewem Ciasta specjalne Przyrumienianie W programach Grill duży i Grill mały nie można zastosować pieczeniomierza. 52
53 Obsługa: programy bez pary Do pieczenia należy usunąć filtr tłuszczu, ponieważ w przeciwnym razie wypieki uzyskają nierównomierne przyrumienienie. Wyjątki: Do pieczenia ciasta ze śliwkami lub grubo obłożonej pizzy filtr tłuszczu musi być założony. Obsługa uproszczona Usunąć ew. filtr tłuszczu na tylnej ściance. Włączyć urządzenie do gotowania na parze za pomocą. Na wyświetlaczu pojawia się menu główne. Gdy program ma się odbywać z uderzeniami pary, należy napełnić zbiornik wody i wsunąć go do oporu. Ewentualnie wbić pieczeniomierz w potrawę (patrz rozdział "Pieczeniomierz"). Wstawić potrawę do komory urządzenia. Wybrać Programy. Wybrać żądany program. Po wybraniu programu na wyświetlaczu pojawia się Zmienić temperaturę proponowaną/ wewnętrzną lub poziom, jeśli potrzeba. Temperatura proponowana zostaje zaakceptowana w ciągu kilku sekund. Jeśli potrzeba, wybrać Zmiana, żeby dostać się z powrotem do ustawień temperatury. Ewentualnie dokonać dalszych ustawień, np. ustawić czas trwania programu (patrz rozdział "Obsługa rozszerzona"). Potwierdzić za pomocą OK. Rozpoczyna się program. Włącza się grzanie w komorze, oświetlenie i wentylator. Temperatura ew. Poziom Temp. wewn. (wyświetlane tylko wtedy, gdy stosowany jest pieczeniomierz) Otwieranie ustawień zaawansowanych 53
54 Obsługa: programy bez pary Po zakończeniu programu: Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Można się oparzyć o ścianki komory urządzenia, przelaną potrawę i wyposażenie. Przy wyjmowaniu gorących naczyń zakładać rękawice do gorących garnków. Wyjąć potrawę z komory urządzenia. Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze za pomocą. Umyć i wysuszyć całe urządzenie do gotowania na parze po każdym użyciu, zgodnie z opisem w rozdziale "Czyszczenie i konserwacja". Zamknąć drzwiczki urządzenia dopiero wtedy, gdy komora gotowania będzie całkowicie wysuszona. Wstrzymywanie pracy Praca zostaje wstrzymana, gdy otworzy się drzwiczki. Grzanie zostaje wyłączone. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Można się oparzyć o ścianki komory urządzenia, przelaną potrawę i wyposażenie. Przy wsuwaniu lub wyjmowaniu gorących potraw oraz przy manipulacji w gorącej komorze urządzenia należy zakładać rękawice termoizolacyjne. Praca jest kontynuowana, gdy zamknie się drzwiczki. Najpierw urządzenie ponownie się nagrzewa i pokazywany jest przy tym wzrost temperatury w komorze. 54
55 Obsługa: programy bez pary Obsługa rozszerzona Potrawa została włożona do komory piekarnika, program został wybrany i ustawiona jest temperatura ew. poziom grilla. Wybierając Otwieranie ustawień zaawansowanych można ustawić czasy procesu i dokonać dalszych ustawień dla procesu. Wybrać Zmiana. Wybrać Otwieranie ustawień zaawansowanych. Wyświetlone zostają dalsze punkty menu, dla których można dokonać ustawień lub zmian w danym procesie: Czas trwania Gotowe o Nie można ustawić Czas trwania i Gotowe o, gdy korzysta się z pieczeniomierza, ponieważ zakończenie procesu zależy tutaj od osiągnięcia temperatury wewnętrznej. Start o Pojawia się wtedy, gdy zostanie ustawione Czas trwania lub Gotowe o lub gdy korzysta się z pieczeniomierza. Szybkie nagrzewanie Pojawia się tylko wtedy, gdy w programach Termonawiew Plus i Grzanie górne i dolne zostanie ustawiona temperatura przekraczająca 100 C. Ustawianie kolejnych czasów procesu Wprowadzając Czas trwania, Gotowe o lub Start o można automatycznie wyłączać lub włączać i wyłączać procesy. Czas trwania Tutaj ustawia się czas wymagany przez potrawę. Można wybrać czas z zakresu od 1 minuty do 12 godzin, w przypadku programów z grillem od 1 minuty do 6 godzin. Gotowe o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym proces powinien się zakończyć. Start o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym proces powinien zostać uruchomiony. Przy pieczeniu wypieków nie należy ustawiać czasu ze zbyt dużym wyprzedzeniem. Ciasto obeschnie i osłabnie działanie środków spulchniających. Zbyt długi czas pomiędzy wsunięciem potrawy i momentem rozpoczęcia programu może mieć negatywny wpływ na rezultaty procesu. Świeże produkty spożywcze mogą zmienić kolor a nawet się zepsuć. Zmiana programu 55
56 Obsługa: programy bez pary Automatyczne wyłączanie procesu Aby jakiś proces wyłączył się automatycznie, można ustawić Czas trwania lub Gotowe o. Przykład: Jest godzina 11:45. Potrawa wymaga 30 minut i powinna być gotowa o godzinie 12:15. Wybrać Zmiana. Wybrać Otwieranie ustawień zaawansowanych. W polu Czas trwania ustawić "00:30". Potwierdzić za pomocą OK. lub Wybrać Zmiana. Wybrać Otwieranie ustawień zaawansowanych. W polu Gotowe o ustawić "12:15". Potwierdzić za pomocą OK. Po tym czasie lub w tym punkcie czasowym proces zostanie automatycznie wyłączony. Automatyczne włączanie i wyłączanie procesów Automatyczne włączanie i wyłączanie jest zalecane do pieczenia mięs. Aby włączyć i wyłączyć proces automatycznie, do wyboru są różne możliwości wprowadzania czasu: Czas trwania i Gotowe o Czas trwania i Start o Gotowe o i Start o Przykład: Jest godzina 11:30. Potrawa wymaga 30 minut i powinna być gotowa o godzinie 12:30. Wybrać Zmiana. Wybrać Otwieranie ustawień zaawansowanych. W polu Czas trwania ustawić "00:30". W polu Gotowe o ustawić "12:30". Potwierdzić za pomocą OK. Start o jest obliczany automatycznie. Na wyświetlaczu pojawia się Start o 12:00. W tym punkcie czasowym proces rozpocznie się automatycznie. 56
57 Obsługa: programy bez pary Przebieg procesu automatycznego Aż do startu wyświetlany jest program, wybrana temperatura, czas trwania (czas pozostały), Start o i czas startu. Po starcie można śledzić fazę nagrzewania aż do osiągnięcia temperatury docelowej. Gdy tylko ta temperatura zostanie osiągnięta, rozlega się sygnał, gdy dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia - Głośność - Dźwięki sygnałów"). Po nagrzewaniu wyświetlany jest czas programu (czas pozostały) i można śledzić jego upływ. Ostatnia minuta jest odliczana w sekundach. Na koniec procesu wyłącza się grzanie w komorze. Rozlega się sygnał, o ile dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia Głośność Dźwięki sygnałów"). Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Proces zakończony. Istnieje możliwość zapamiętania swoich ustawień w formie programu własnego (patrz rozdział "Programy własne") lub przedłużenia procesu gotowania poprzez opcję Zmiana. Po dwukrotnym naciśnięciu pojawia się menu główne. Szybkie nagrzewanie Szybkie nagrzewanie służy do skrócenia fazy nagrzewania. W programach Termonawiew Plus i Grzanie górne i dolne ta funkcja jest automatycznie włączona, gdy zostanie ustawiona temperatura przekraczająca 100 C. Wł. Grzałka grzania górnego/grilla, grzałka pierścieniowa i dmuchawa włączają się równocześnie, żeby urządzenie możliwie szybko osiągnęło ustawioną temperaturę. Wył. Tylko grzałki przynależne do programu zostaną włączone. Pizza i wrażliwe ciasta (np. biszkopt, drobne wypieki) przy zastosowanie funkcji szybkiego nagrzewania zostaną zbyt szybko przyrumienione od góry. Przy przyrządzaniu tych potraw funkcję należy wyłączyć. Funkcję Szybkie nagrzewanie można wyłączyć dla każdego procesu. 57
58 Obsługa: programy bez pary Wyłączanie funkcji szybkiego nagrzewania Wybrać Otwieranie ustawień zaawansowanych. W polu Szybkie nagrzewanie pojawia się Wł. Nacisnąć Wł. W polu Szybkie nagrzewanie pojawia się Wył. Potwierdzić za pomocą OK. Funkcja Szybkie nagrzewanie jest wyłączona. Na wyświetlaczu pojawia się Nagrzewanie. Zmiana programu Program można zmienić podczas trwania procesu. Wybrać Zmiana. Wybrać Otwieranie ustawień zaawansowanych. Wybrać Zmiana programu. Wybrać żądany program. Na wyświetlaczu pokazywany jest zmieniony program i przynależna temperatura proponowana. Ustawione czasy zostają zaakceptowane. Wyjątki: Gdy dokona się zmian w programach Para + pieczenie, Gotowanie na parze lub Sous-vide, należy od nowa wprowadzić czasy. Zmienić temperaturę i/lub czas trwania programu, jeśli potrzeba. Potwierdzić za pomocą OK. Program zostaje zmieniony. Zmiana ustawień podczas trwania programu Wybrać Zmiana. Na wyświetlaczu pojawiają się Temperatura ew. Poziom Temp. wewn. (wyświetlane tylko wtedy, gdy stosowany jest pieczeniomierz) Otwieranie ustawień zaawansowanych (patrz rozdział "Obsługa rozszerzona") Zmiana temperatury Zmienić temperaturę. Potwierdzić za pomocą OK. Urządzenie do gotowania na parze grzeje lub chłodzi, aż do osiągnięcia zmienionej temperatury. Temperaturę proponowaną można również zmienić na stałe, dostosowując ją do swoich osobistych przyzwyczajeń użytkowych (patrz rozdział "Ustawienia Temperatury proponowane"). Zmiana temperatury wewnętrznej Zmienić temperaturę wewnętrzną. Potwierdzić za pomocą OK. Zmiana poziomu grilla Zmienić poziom. Potwierdzić za pomocą OK. Proces odbywa się dalej ze zmienionym poziomem grilla. 58
59 Obsługa: programy bez pary Zmiana czasu trwania programu Zmienić czas. Potwierdzić za pomocą OK. Proces uruchamia się ponownie ze zmienionym czasem gotowania. Kasowanie czasu trwania programu W polu Czas trwania ustawić czas na "----". Potwierdzić za pomocą OK. Proces odbywa się dalej z ustawioną temperaturą. Kasowanie czasu zakończenia programu W polu Gotowe o ustawić czas na "----". Potwierdzić za pomocą OK. Czas zakończenia programu zostaje skasowany. Proces gotowania uruchamia się z ustawionym czasem gotowania. Przerywanie procesu Jeśli nie został ustawiony żaden czas procesu, nacisnąć dwukrotnie. Pojawia się menu główne. Gdy został ustawiony jakiś czas procesu lub stosowany jest pieczeniomierz, nacisnąć dwukrotnie. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Przerwać proces? Wybrać tak. Pojawia się menu główne. Ustawione czasy procesów lub temperatura wewnętrzna zostają skasowane. 59
60 MyMiele MyMiele umożliwia personalizację urządzenia do gotowania na parze przez wpisanie zastosowań, z których się często korzysta. W szczególności w przypadku programów automatycznych nie trzeba wówczas przechodzić przez wszystkie poziomy menu, żeby uruchomić program. Punkty menu wpisane w MyMiele można również ustawić jako ekran startowy (patrz rozdział "Ustawienia Ekran startowy"). Dodawanie wpisu Istnieje możliwość dodania nawet 20 wpisów. Wybrać MyMiele. Wybrać Dodawanie wpisu. Teraz można wybrać podpunkty z następujących rubryk: Programy Programy automatyczne Zastosowania specjalne Programy własne Konserwacja Potwierdzić za pomocą OK. Na liście wyświetlany jest kafelek z wybranym podpunktem i symbol rubryki, z której został on wybrany. Proszę postępować podobnie z kolejnymi wpisami. Do wyboru oferowane są tylko jeszcze niedodane podpunkty. 60
61 MyMiele Zmiany w MyMiele Po wybraniu opcji Zmiana można: dodawać wpisy, gdy MyMiele zawiera mniej niż 20 wpisów, kasować wpisy, sortować wpisy, gdy MyMiele zawiera więcej niż 4 wpisy. Kasowanie wpisów Wybrać MyMiele. Wybrać Zmiana. Wybrać Kasowanie wpisu. Wybrać wpis, który ma zostać skasowany. Potwierdzić za pomocą OK. Wpis zostaje skasowany z listy. Sortowanie wpisów W przypadku więcej niż 4 wpisów można zmienić kolejność wpisów. Wybrać MyMiele. Wybrać Zmiana. Wybrać Sortowanie wpisu. Wybrać wpis. Wybrać pozycję, na której wpis powienien być wyświetlany. Potwierdzić za pomocą OK. Wpis zostaje wyświetlony na wybranej pozycji. 61
62 Programy automatyczne Do przyrządzania różnych potraw urządzenie do gotowania na parze dysponuje licznymi programami automatycznymi, które komfortowo i pewnie prowadzą do uzyskania optymalnych rezultatów. Wystarczy po prostu wybrać program pasujący do potrawy i postępować według wskazówek na wyświetlaczu. Przegląd kategorii produktowych Programy automatyczne wywołuje się poprzez Programy automatyczne. Warzywa Ryby Mięso Chleb Bułki Ciasta/ ciasteczka Pizza itp. Zapiekanki Ryż Zboża Wyroby mączne Warzywa strączkowe Jajka Desery Owoce Grzyby Wędliny Skorupiaki Małże Programy specjalne 62
63 Programy automatyczne Korzystanie z programów automatycznych Wybrać Programy automatyczne. Wyświetlana jest lista wyboru kategorii produktowych. Wybrać żądaną kategorię. Wyświetlone zostają programy automatyczne znajdujące się do dyspozycji w wybranej kategorii. Wybrać żądany program automatyczny. Poszczególne kroki, aż do uruchomienia programu automatycznego, zostaną czytelnie przedstawione na wyświetlaczu. W niektórych programach podawane są wskazówki dotyczące poziomów wsuwania i momentów wsuwania. Proszę postępować zgodnie z nimi ew. potwierdzając te wskazówki. Wskazówki dotyczące użytkowania Stopień dogotowania i przyrumienienie prezentowane są za pomocą siedmiosegmentowego paska. Fabrycznie ustawiony jest średni stopień dogotowania ew. średnie przyrumienienie, to ustawienie jest wskazywane przez pasek wypełniony aż po środkowy segment. Żądane ustawienie wybiera się, przesuwając wypełniony segment w lewo lub w prawo. W niektórych programach pieczenia dodatkowo można wybrać Pieczenie Gourmet: przy obniżonej temperaturze i przedłużonym czasie procesu mięso będzie delikatniejsze i bardziej soczyste. Dane dotyczące wagi odnoszą się do wagi na sztukę. Można więc przyrządzać jeden kawałek łososia o wadze 250 g lub równocześnie 10 kawałków łososia o wadze 250 g każdy. Po zakończeniu programu urządzenie do gotowania na parze powinno najpierw ostygnąć do temperatury pokojowej, zanim zostanie uruchomiony program automatyczny. Przy wsuwaniu potrawy do gorącej komory urządzenia należy zachować ostrożność przy otwieraniu drzwiczek. Może wystąpić gorąca para. Proszę się cofnąć i poczekać, aż para się ulotni. Proszę uważać, żeby nie mieć kontaktu ani z gorącą parą, ani z gorącymi ściankami urządzenia. Zachodzi niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Do pieczenia wypieków stosować formy do pieczenia określone w przepisach. 63
64 Programy automatyczne W niektórych programach automatycznych można przesunąć czas startu poprzez Start o lub Gotowe o. W celu wcześniejszego zakończenia programu automatycznego nie trzeba zupełnie wyłączać urządzenia do gotowania na parze. Nacisnąć. Pojawia się komunikat Przerwać proces? Gdy wybierze się tak, wyświetlacz pokaże z powrotem menu główne. Jeśli po zakończeniu programu automatycznego potrawa nie jest jeszcze ugotowana zgodnie z Państwa życzeniem, należy wybrać Dogotowywanie lub Dopiekanie. Programy automatyczne mogą być również zapamiętywane jako Programy własne. Szukanie Pod Programy automatyczne można wyszukiwać według nazw kategorii produktowych i programów automatycznych. Chodzi o wyszukiwanie tekstowe, w którym można również wyszukiwać części wyrazów. Wybrać Programy automatyczne. Wyświetlana jest lista wyboru kategorii produktowych. Wybrać Szukanie. Za pomocą klawiatury wprowadzić tekst, który ma zostać wyszukany, np. "Ryby". W prawym dolnym obszarze wyświetlacza pojawia się ilość trafień. Gdy nie znaleziono żadnych pasujących wyrażeń lub ilość wyników wyszukiwania jest większa niż 40 trafień, pole trafień jest zdezaktywowane i należy zmienić tekst do wyszukania. Wybrać pole trafień. Wyświetlone zostają wyszukane kategorie i programy automatyczne. Wybrać żądany program automatyczny lub kategorię produktową a następnie żądany program automatyczny. Proszę postępować według wskazówek na wyświetlaczu. 64
65 Programy własne Można utworzyć i zapamiętać do 20 programów własnych. Można kombinować do dziesięciu etapów gotowania, żeby dokładnie opisać przebieg ulubionych lub często stosowanych przepisów. Dla każdego etapu gotowania można dokonać indywidualnych ustawień. Mogą Państwo wprowadzić nazwę programu, która będzie związaną z przepisem. Gdy wywołają Państwo swój program i ponownie go uruchomią, przebiega on automatycznie. Inne możliwości tworzenia programów własnych: Po zakończeniu programu automatycznego zapamiętać go jako program własny. Po zakończeniu procesu gotowania zapamiętać go wraz z ustawionym czasem gotowania. Na koniec wprowadzić nazwę programu. Tworzenie programów własnych Wybrać Programy własne. Wybrać Tworzenie programu. Teraz można wprowadzić ustawienia dla 1. etapu. Proszę postępować według wskazówek na wyświetlaczu: Wybrać i potwierdzić żądany program, temperaturę ew. poziom, wilgotność i czas trwania programu lub temperaturę wewnętrzną potrawy. Wszystkie ustawienia dla 1. etapu są ustalone. Można wprowadzić dalsze etapy programu, np. gdy po pierwszym trybie pracy powinny jeszcze zostać zastosowane kolejne: Wybrać Dodawanie i postępować jak przy 1. etapie. Gdy zostaną już ustalone wszystkie wymagane etapy procesu, wybrać Zakończenie. Na wyświetlaczu pojawia się podsumowanie Państwa ustawień. Skontrolować ustawienia i potwierdzić za pomocą OK lub wybrać Zmiana, żeby skorygować ustawienia lub wprowadzić dalsze etapy procesu. Wybrać Zapamiętaj. Wpisać nazwę programu za pomocą klawiatury. Za pomocą znaku można złamać wiersz w przypadku długiej nazwy programu. 65
66 Programy własne Gdy nazwa programu zostanie wprowadzona, wybrać Zapamiętaj. Na wyświetlaczu pojawia się potwierdzenie, że nazwa Państwa programu została zapamiętana. Potwierdzić za pomocą OK. Zapamiętany program można uruchomić natychmiast lub z opóźnieniem czasowym, albo też zmienić etapy programu. Punkt Zmiana etapów programu jest opisany w rozdziale "Zmiana programów własnych". Uruchamianie programów własnych Wstawić potrawę do komory urządzenia. Wybrać Programy własne. Na wyświetlaczu pokazywane są nazwy programów. Wybrać żądany program. Zapamiętany program można uruchomić natychmiast lub z opóźnieniem czasowym, albo też wyświetlić etapy programu. Uruchomić teraz Program zostaje uruchomiony. Natychmiast włącza się grzanie w komorze i/lub wytwornica pary. Uruchomić później Pojawia się tylko wtedy, gdy stosowany jest pieczeniomierz. Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym program powinien zostać uruchomiony. Gotowe o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym program powinien się zakończyć. Start o Tutaj ustala się punkt czasowy, w którym program powinien zostać uruchomiony. 66 Wyśw. etapów progr. Na wyświetlaczu pojawia się podsumowanie Państwa ustawień. Ustawienia można skorygować poprzez opcję Zmiana (patrz rozdział "Zmiana programów własnych"). Wybrać żądaną funkcję.
67 Programy własne Program zostaje uruchomiony w zależności od wybranego momentu rozpoczęcia i zakończenia. Zmiana programów własnych Zmiana etapów programu Etapy programów automatycznych, które zostały zapamiętane pod nazwą własną, nie mogą zostać zmienione. Wybrać Programy własne. Wybrać Zmiana. Wybrać Zmiana programu. Wybrać żądany program. Wybrać Zmiana etapów programu. Dla każdego etapu programu można zmienić ustalone ustawienia lub wprowadzić kolejne etapy programowe. Wybrać żądany etap programu lub Dodawanie etapów programu. Zmienić program zgodnie z życzeniem (patrz rozdział "Tworzenie programów własnych") i potwierdzić za pomocą OK. Na wyświetlaczu pojawia się podsumowanie Państwa ustawień. Sprawdzić ustawienia i wybrać Zapamiętaj. Zmienione lub dodane etapy gotowania zostają zapamiętane w Państwa programie. Zmiana nazwy Wybrać Programy własne. Wybrać Zmiana. Wybrać Zmiana programu. Wybrać żądany program. Wybrać Zmiana nazwy. Zmienić nazwę (patrz rozdział "Tworzenie programów własnych") i wybrać Zapamiętaj. Na wyświetlaczu pojawia się potwierdzenie, że nazwa Państwa programu została zapamiętana. Potwierdzić za pomocą OK. Kasowanie programów własnych Wybrać Programy własne. Na wyświetlaczu pokazywane są nazwy programów. Wybrać Zmiana. Wybrać Kasowanie programu. Wybrać żądany program. Potwierdzić za pomocą OK. Program zostaje skasowany. Można również skasować jednocześnie wszystkie programy własne (patrz rozdział "Ustawienia Ustawienie fabryczne Programy własne"). 67
68 Alarm + Minutnik Za pomocą przycisku dotykowego można ustawić czas minutnika (np. do gotowania jajek) lub alarm, tzn. określoną godzinę. Jednocześnie można ustawić dwa alarmy, dwa czasy minutnika lub jeden alarm i jeden czas minutnika. Korzystanie z alarmu Alarm można wykorzystać, żeby ustawić określoną godzinę wydania dźwięku sygnału przez urządzenie do gotowania na parze. Ustawianie alarmu Gdy wybrane zostało ustawienie Godzina Wskazania Wył., należy włączyć urządzenie do gotowania na parze, żeby ustawić alarm. Godzina alarmu jest potem wyświetlana przy wyłączonym urządzeniu do gotowania na parze. Nacisnąć. Wybrać Nowy alarm. Ustawić godzinę alarmu. Potwierdzić za pomocą OK. Gdy urządzenie do gotowania na parze jest wyłączone, wyświetlana jest godzina alarmu i symbol zamiast aktualnego czasu. Gdy równocześnie trwa proces gotowania lub znajdują się Państwo w menu, na górze po prawej stronie wyświetlacza pokazywana jest godzina alarmu i. O ustawionej godzinie alarmu miga obok godziny na wyświetlaczu, rozlega się sygnał, o ile dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia Głośność Dźwięki sygnałów"). Nacisnąć lub alarm na górze po prawej stronie na wyświetlaczu, żeby wyłączyć sygnały akustyczne i optyczne. Zmiana alarmu Nacisnąć alarm na górze po prawej stronie na wyświetlaczu lub nacisnąć a następnie żądany alarm. Pojawia się ustawiony alarm. Ustawić nową godzinę alarmu. Potwierdzić za pomocą OK. Zmieniony alarm pojawia się na wyświetlaczu. Kasowanie alarmu Nacisnąć alarm na górze po prawej stronie na wyświetlaczu lub nacisnąć a następnie żądany alarm. Pojawia się ustawiony alarm. Wybrać Reset. Alarm zostaje skasowany. Potwierdzić za pomocą OK. 68
69 Alarm + Minutnik Korzystanie z minutnika Minutnik można ustawić do nadzorowania oddzielnych procesów, np. do gotowania jajek. Minutnik można również wykorzystać, gdy ustawione są równocześnie czasy automatycznego włączenia lub wyłączenia procesu (np. jako przypomnienie, żeby przyprawić potrawę lub polać ją w trakcie gotowania). Minutnik może zostać ustawiony maksymalnie na 9 godzin, 59 minut i 59 sekund. Ustawianie minutnika Gdy wybrane zostało ustawienie Godzina Wskazania Wył., należy włączyć urządzenie do gotowania na parze, żeby ustawić minutnik. Upływ czasu minutnika jest potem wyświetlany przy wyłączonym urządzeniu do gotowania na parze. Nacisnąć. Wybrać Nowy minutnik. Ustawić czas minutnika. Potwierdzić za pomocą OK. Gdy urządzenie do gotowania na parze jest wyłączone, wyświetlany jest upływ czasu minutnika i symbol zamiast aktualnej godziny. Gdy równocześnie odbywa się jakiś proces lub znajdują się Państwo w jakimś menu, na górze po prawej stronie wyświetlacza pokazywany jest czas minutnika i. Po upływie czasu minutnika miga na wyświetlaczu, czas jest odliczany w górę, rozlega się sygnał, o ile dźwięk sygnału jest włączony (patrz rozdział "Ustawienia Głośność Dźwięki sygnałów"). Nacisnąć lub czas minutnika na górze po prawej stronie na wyświetlaczu, żeby wyłączyć sygnały akustyczne i optyczne. Zmiana czasu minutnika Nacisnąć czas minutnika na górze po prawej stronie na wyświetlaczu lub nacisnąć a następnie żądany czas minutnika. Pojawia się ustawiony czas minutnika. Ustawić nowy czas minutnika. Potwierdzić za pomocą OK. Zmieniony czas minutnika zostaje zapamiętany i natychmiast rozpoczyna się odliczanie. Kasowanie czasu minutnika Nacisnąć czas minutnika na górze po prawej stronie na wyświetlaczu lub nacisnąć a następnie żądany czas minutnika. Pojawia się ustawiony czas minutnika. Wybrać Reset. Czas minutnika zostaje skasowany. Potwierdzić za pomocą OK. 69
70 Warto wiedzieć... W rozdziale "Warto wiedzieć..." zamieszczono ogólnie obowiązujące wskazówki. Jeśli w przypadku produktów spożywczych i/lub zastosowań należy zwrócić uwagę na jakieś cechy szczególne, w poszczególnych rozdziałach znajdują się odpowiednie wskazówki. Cechy szczególne gotowania na parze Przy gotowaniu na parze witaminy i minerały zostają prawie w całości zachowane, ponieważ potrawy nie leżą w wodzie. Przy gotowaniu na parze typowy smak własny produktów spożywczych pozostaje lepiej zachowany niż przy tradycyjnym gotowaniu. Z tego względu potraw gotowanych na parze nie należy solić w ogóle lub solić je dopiero po ugotowaniu. Produkty spożywcze zachowują poza tym świeży, naturalny kolor. Naczynia do gotowania Naczynia do gotowania Do urządzenia do gotowania na parze dołączone są naczynia do gotowania ze stali szlachetnej. Jako uzupełnienie dostępne są również inne naczynia do gotowania o różnej wielkości, z perforacją lub bez perforacji (patrz rozdział "Wyposażenie dodatkowe"). Dzięki temu dla każdej potrawy można dobrać odpowiednie naczynie do gotowania. W miarę możliwości do gotowania na parze należy stosować naczynia z perforacją. Para może się wówczas dostać do potrawy z każdej strony i potrawa jest gotowana równomiernie. Naczynia własne W urządzeniu można stosować własne naczynia. Proszę przy tym przestrzegać: Naczynie musi się nadawać do zastosowania w piekarniku i być odporne na działanie gorącej pary. Jeśli do gotowania na parze mają być stosowane naczynia z tworzyw sztucznych, proszę się dowiedzieć u ich producenta, czy są one odpowiednie. Grubościenne naczynia, np. z porcelany, ceramiki lub kamionki, nadają się do gotowania na parze w mniejszym stopniu. Grube ścianki gorzej przewodzą ciepło i z tego powodu czas gotowania podany w tabelach ulega znacznemu przedłużeniu. Naczynia do gotowania należy ustawiać na wsuniętym ruszcie lub w jednym z naczyń do gotowania, nie na dnie komory urządzenia. Pomiędzy górną krawędzią naczynia i sufitem komory musi być zachowany odstęp, żeby do naczynia mogła się dostać wystarczająca ilość pary. 70
71 Warto wiedzieć... Poziom wsuwania Można wybrać każdy, dowolny poziom wsuwania oraz gotować równocześnie na kilku poziomach. Czas gotowania nie ulega z tego powodu zmianie. Gdy do gotowania na parze używa się równocześnie kilku wysokich naczyń do gotowania, należy je wsuwać wzajemnie przesunięte. W miarę możliwości należy pozostawić wolny jeden poziom pomiędzy naczyniami. Naczynia do gotowania, ruszt i blachę należy zawsze wsuwać pomiędzy pręty prowadnic bocznych, żeby zagwarantować ochronę przed wypadnięciem. Produkty głęboko mrożone Przy przyrządzaniu produktów głęboko mrożonych czas nagrzewania jest dłuższy niż w przypadku świeżych produktów spożywczych. Im więcej mrożonek znajduje się w komorze gotowania, tym dłużej trwa faza nagrzewania. Temperatura Przy gotowaniu na parze osiąga się maksymalnie 100 C. W tej temperaturze można gotować prawie wszystkie produkty spożywcze. Niektóre wrażliwe produkty spożywcze, np. jagody, muszą być gotowane w niższej temperaturze, ponieważ w przeciwnym razie pękają. W odpowiednich rozdziałach zwraca się na to uwagę. Kombinacja z szufladą do podgrzewania Podczas pracy szuflady do podgrzewania komora urządzenia może się podgrzać nawet do 40 C. Jeśli w takim przypadku ustawi się temperaturę 40 C (Gotowanie na parze) lub 3040 C i 100 % wilgotności (Para + pieczenie), para nie będzie produkowana, ponieważ komora urządzenia jest zbyt ciepła. Czas gotowania Czasy gotowania na parze z reguły odpowiadają czasom przyrządzania potraw w garnku. Jeśli na czas gotowania mogą mieć wpływ określone czynniki, zwraca się na to uwagę w odpowiednich rozdziałach. Czas gotowania nie zależy od ilości produktów spożywczych. Czas gotowania 1 kg ziemniaków jest dokładnie taki sam, jak dla 500 g ziemniaków. Czasy gotowania podane w tabelach stanowią wartości orientacyjne. Zalecamy wybranie na początek najkrótszego czasu gotowania. W razie potrzeby potrawę można dogotować. Gotowanie z płynem Przy gotowaniu z płynem naczynie do gotowania należy napełniać tylko w ²/₃, aby uniknąć przelania przy wyjmowaniu. Przepisy własne - Gotowanie na parze Produkty spożywcze i potrawy, które przyrządza się w garnku, mogą być również gotowane na parze. Czasy gotowania są w zasadzie takie same. Proszę przy tym pamiętać, że przy gotowaniu na parze nie można uzyskać przyrumienienia. 71
72 Warto wiedzieć... Ruszt wielofunkcyjny / Blacha uniwersalna Stosować ruszt uniwersalny z podsuniętą blachą uniwersalną, np. przy pieczeniu mięs i grillowaniu. Zebrany przy pieczeniu sok z mięsa można wykorzystać potem do przyrządzenia sosu. Gdy stosuje się ruszt wielofunkcyjny z podsuniętą blachą uniwersalną, wsunąć blachę uniwersalną pomiędzy pręty poziomu wsuwania, ruszt wielofunkcyjny układa się wówczas automatycznie powyżej. Przy wyjmowaniu wyciągać oba elementy równocześnie. Zabezpieczenie przed wypadnięciem Blacha uniwersalna i ruszt wielofunkcyjny mają zabezpieczenie przed wypadnięciem, które zapobiega ich wysunięciu z poziomów wsuwania, gdy mają zostać wyciągnięte tylko częściowo. Przy wyjmowaniu należy je unieść. 72
73 Gotowanie na parze Warzywa Produkty świeże Przygotować świeże warzywa tak, jak zwykle, np. umyć, oczyścić i pokroić. Produkty głęboko mrożone Warzywa głęboko mrożone nie muszą być rozmrażane przed gotowaniem. Wyjątek: warzywa mrożone w bloku. Warzywa mrożone i świeże mogą być przyrządzane razem przy takim samym czasie gotowania. Rozdzielić większe, przymarznięte do siebie kawałki. Czas gotowania proszę odczytać z opakowania. Naczynia do gotowania Produkty spożywcze o małej średnicy jednostkowej (np. groszek, szparagi) praktycznie nie tworzą pustych przestrzeni, do których mogłaby wnikać para. Aby uzyskać równomierne ugotowanie takich produktów, należy dla nich wybierać płaskie naczynia do gotowania i napełniać je tylko do 3-5 cm wysokości. Większą ilość produktu należy rozłożyć na kilka płaskich naczyń do gotowania. Różne warzywa o takim samym czasie gotowania mogą być przyrządzane razem w jednym naczyniu. Warzywa przyrządzane w płynie, jak np. czerwona kapusta, należy gotować w naczyniach bez perforacji. Poziom wsuwania Jeśli w perforowanym naczyniu do gotowania przyrządzane są farbujące warzywa, np. czerwone buraki, nie należy umieszczać poniżej żadnych produktów spożywczych. W ten sposób uniknie się zafarbowania przez skapujące płyny. Czas gotowania Czas gotowania, tak jak przy konwencjonalnym gotowaniu, zależy od wielkości gotowanych produktów i ich pożądanego stopnia dogotowania. Przykład: ziemniaki twarde, poćwiartowane: ok. 17 minut ziemniaki twarde, przepołowione: ok. 21 minut Ustawienia Programy automatyczne Warzywa... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: patrz tabela 73
74 Gotowanie na parze Czasy podane w tabeli stanowią wartości orientacyjne dla świeżych warzyw. Zalecamy wybranie na początek najkrótszego czasu gotowania. W razie potrzeby potrawę można dogotować. Warzywa 74 [min] Karczochy 3238 Kalafior, w całości 2728 Kalafior, różyczki 8 Fasolka, zielona 1012 Brokuł, różyczki 34 Marchewki, całe 78 Marchewki, przepołowione 67 Marchewki, rozdrobnione 4 Cykoria, przepołowiona 45 Kapusta pekińska, krojona 3 Groch 3 Koper włoski, przepołowiony 1012 Koper włoski, w paskach 45 Jarmuż, pokrojony 2326 Ziemniaki twarde, obrane w całości przepołowione poćwiartowane Ziemniaki przeważnie twarde, obrane w całości przepołowione poćwiartowane Ziemniaki mączyste, obrane w całości przepołowione poćwiartowane Kalarepa, pokrojona w paski 67 Dynia, pokrojona w kostkę 24
75 Gotowanie na parze Warzywa [min] Kolby kukurydzy 3035 Botwina, krojona 23 Papryka, pokrojona w kostkę lub w paski 2 Ziemniaki w mundurkach, twarde 3032 Grzyby 2 Por, pokrojony 45 Por, przepołowiony 6 Brokuł włoski, w całości 2225 Brokuł włoski, różyczki 57 Brukselka 1012 Czerwone buraki, w całości 5357 Czerwona kapusta, pokrojona 2326 Skorzonera, w całości o grubości kciuka 910 Seler, pokrojony w paski 67 Szparagi, zielone 7 Szparagi, białe, o grubości kciuka 910 Marchew, krojona 6 Szpinak 12 Kapusta młoda, pokrojona 1011 Seler naciowy, pokrojony 45 Brukiew, pokrojona 67 Biała kapusta, pokrojona 12 Kapusta włoska, pokrojona 1011 Cukinia, plasterki 23 Groszek cukrowy 57 Czas gotowania 75
76 Gotowanie na parze Mięso Produkty świeże Przygotować mięso tak jak zwykle. Produkty głęboko mrożone Rozmrozić zamrożone mięso przed gotowaniem (patrz rozdział "Rozmrażanie"). Przygotowanie Mięso, które powinno zostać przyrumienione a następnie uduszone, np. gulasz, musi zostać przysmażone na kuchence. Czas gotowania Czas gotowania zależy od grubości i stopnia przyrządzenia potrawy, nie od wagi. Im grubszy kawałek, tym dłuższy jest czas gotowania. Sztuka mięsa o wadze 500 g i wysokości 10 cm wymaga dłuższego czasu gotowania niż sztuka o wadze 500 g i wysokości 5 cm. Wskazówki Jeśli w mięsie mają zostać zachowane substancje aromatyczne, należy zastosować naczynie do gotowania z perforacją. Wsunąć poniżej naczynie bez perforacji lub blachę uniwersalną, żeby zebrać koncentrat. Koncentratem można doprawić sos lub zamrozić go do późniejszego wykorzystania. Do zrobienia mocnego rosołu nadaje się kura rosołowa a z wołowiny plaster z udźca, mostek, antrykot i kości wołowe. Włożyć mięso wraz z włoszczyzną i zimną wodą do naczynia do gotowania. Im dłuższy czas gotowania, tym mocniejszy będzie bulion. Ustawienia Programy automatyczne Mięso... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: patrz tabela 76
77 Gotowanie na parze Czasy podane w tabeli stanowią wartości orientacyjne. Zalecamy wybranie na początek najkrótszego czasu gotowania. W razie potrzeby potrawę można dogotować. Mięso [min] Plaster udźca wołowego, zakryty wodą Udziec Pierś z kurczaka 810 Golonka Antrykot, zakryty wodą Bitki cielęce 34 Wędzonka w plastrach 68 Gulasz jagnięcy 1216 Pularda 6070 Roladki z indyka 1215 Sznycel z indyka 46 Żeberko, zakryte wodą Gulasz wołowy Kura rosołowa, zakryta wodą 8090 Wołowina po wiedeńsku Czas gotowania 77
78 Gotowanie na parze Wędliny Ustawienia Programy automatyczne Wędliny... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 90 C Czas trwania: patrz tabela Wędliny [min] Kiełbasa parzona 68 Kiełbasa 68 Kiełbasa biała 68 Czas gotowania Ryby Produkty świeże Przygotować świeże ryby, tak jak zwykle, np. oskrobać, wypatroszyć i oczyścić. Produkty głęboko mrożone Ryby nie muszą być całkowicie rozmrażane do gotowania. Wystarczy, gdy powierzchnia stanie się na tyle miękka, żeby przyjąć przyprawy. Przygotowanie Zakwasić rybę przed gotowaniem, np. sokiem z cytryny lub z limetki. Zakwaszenie powoduje, że mięso ryby jest bardziej ścisłe. Ryby nie trzeba solić, ponieważ składniki mineralne, które nadają rybie specyficzny smak, przy gotowaniu na parze zostają w znacznym stopniu zachowane w potrawie. Naczynia do gotowania Natłuścić naczynie do gotowania z perforacją. Poziom wsuwania Jeśli w naczyniu do gotowania z perforacją przyrządzane są ryby i równocześnie w innych naczyniach gotowane są dalsze potrawy, można uniknąć przeniesienia smaku przez skapujące płyny, wsuwając rybę bezpośrednio nad tacą ociekową / blachą uniwersalną (w zależności od modelu). 78
79 Gotowanie na parze Temperatura 8590 C Do łagodnego gotowania wrażliwych gatunków ryb, jak np. sola. 100 C Do gotowania gatunków ryb o ścisłym mięsie, jak np. dorsz i łosoś. Do gotowania ryb w sosie lub w bulionie. Czas gotowania Czas gotowania zależy od grubości i stopnia przyrządzenia potrawy, nie od wagi. Im grubszy kawałek, tym dłuższy jest czas gotowania. Ryba o wadze 500 g i grubości 3 cm wymaga dłuższego czasu gotowania niż ryba o wadze 500 g i grubości 2 cm. Im dłużej ryba jest gotowana, tym bardziej ścisłe staje się jej mięso. Proszę przestrzegać podanych czasów gotowania. Jeśli ryba nie jest wystarczająco ugotowana, dogotowywać ją tylko przez kilka minut. Przedłużyć podany czas gotowania o kilka minut, jeśli ryba jest gotowana w sosie lub w bulionie. Odpadki pozostałe z oprawiania ryb jak ości, płetwy i głowy można zalać zimną wodą w naczyniu do gotowania razem z warzywami rosołowymi w celu przyrządzenia bulionu rybnego. Gotować przy 100 C przez 60 do 90 minut. Im dłuższy czas gotowania, tym mocniejszy będzie bulion. W celu przyrządzenia ryby na niebiesko należy gotować rybę w wodzie z octem (proporcje woda : ocet według przepisu). Ważne jest, żeby nie uszkodzić skóry ryby. Do takiego przyrządzania nadają się karpie, pstrągi, liny, węgorze i łososie. Ustawienia Programy automatyczne Ryby... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: patrz tabela Czas trwania: patrz tabela Wskazówki Zastosowanie przypraw i ziół, np. koperku, uwypukla specyficzny smak ryby. Większe ryby należy gotować w pozycji pływania. W celu uzyskania odpowiedniego podparcia do naczynia do gotowania można wstawić np. odwróconą do góry dnem filiżankę. Nałożyć na nią rybę, wykorzystując w tym celu rozcięcie w brzuchu. 79
80 Gotowanie na parze Czasy podane w tabeli stanowią wartości orientacyjne dla świeżych ryb. Zalecamy wybranie na początek najkrótszego czasu gotowania. W razie potrzeby potrawę można dogotować. Ryby [ C] [min] Węgorz Filet z okonia Filet z dorady 85 3 Pstrąg, 250 g Filet z halibuta Filet z dorsza Karp, 1,5 kg Filet z łososia Stek z łososia Troć Filet z pangi 85 3 Filet z karmazyna Filet z łupacza Filet z gładzicy Filet z diabła morskiego Filet z soli 85 3 Filet z turbota Filet z tuńczyka Filet z sandacza 85 4 Temperatura / Czas gotowania 80
81 Gotowanie na parze Skorupiaki Przygotowanie Mrożone skorupiaki należy rozmrozić przed gotowaniem. Obrać skorupiaki, usunąć wnętrzności i je umyć. Naczynia do gotowania Natłuścić naczynie do gotowania z perforacją. Czas gotowania Im dłużej gotuje się skorupiaki, tym stają się twardsze. Proszę przestrzegać podanych czasów gotowania. Przedłużyć podany czas gotowania o kilka minut, jeśli skorupiaki są gotowane w sosie lub w bulionie. Ustawienia Programy automatyczne Skorupiaki... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: patrz tabela Czas trwania: patrz tabela [ C] [min] Krewetki 90 3 Garnele 90 3 Krewetki królewskie 90 4 Kraby 90 3 Langusty Krewetki koktajlowe 90 3 Temperatura / Czas gotowania 81
82 Gotowanie na parze Małże Produkty świeże Niebezpieczeństwo zatrucia! Przyrządzać wyłącznie zamknięte małże. Nie jeść małży, które nie otworzą się po gotowaniu. Przed gotowaniem moczyć świeże małże w wodzie przez kilka godzin, żeby wypłukać ew. pozostałości piasku. Następnie mocno wyszczotkować małże, żeby usunąć przyczepione włókna. Produkty głęboko mrożone Rozmrozić zamrożone małże. Czas gotowania Im dłużej gotuje się małże, tym stają się twardsze. Przestrzegać podanych czasów gotowania. Ustawienia Programy automatyczne Małże... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: patrz tabela Czas trwania: patrz tabela [ C] [min] Kacze małże Sercówki Omułki Małże św. Jakuba 90 5 Małże mieczowe Małże Wenus 90 4 Temperatura / Czas gotowania 82
83 Ryż Gotowanie na parze Ryż pęcznieje podczas gotowania, dlatego musi on być gotowany w płynie. W zależności od rodzaju ryżu zmienia się jego zdolność przyjmowania płynów i tym samym proporcja ryżu do płynu. Ryż całkowicie zatrzymuje płyn z gotowania, tak że nie traci żadnych wartości odżywczych. Ustawienia Programy automatyczne Ryż... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: parz tabela Proporcje ryż : płyn [min] Ryż basmati 1 : 1,5 15 Ryż parboiled 1 : 1, Ryż okrągłoziarnisty: Ryż na mleku Risotto 1 : 2,5 1 : 2, Ryż pełnoziarnisty 1 : 1, Dziki ryż 1 : 1, Czas gotowania 83
84 Gotowanie na parze Makarony / Wyroby mączne Produkty suche Suszone makarony i wyroby mączne pęcznieją podczas gotowania, dlatego muszą być gotowane w płynie. Płyn musi dobrze zakrywać makaron. Przy zastosowaniu gorącego płynu uzyskuje się lepszy efekt gotowania. Przedłużyć czas gotowania podany przez producenta o ok. ¹/₃. Produkty świeże Świeże makarony i wyroby mączne, np. z chłodziarki sklepowej, nie muszą pęcznieć. Można je gotować w natłuszczonym naczyniu do gotowania z perforacją. Rozdzielić sklejony makaron ew. ciasto i rozłożyć równomiernie w naczyniu do gotowania. Ustawienia Programy automatyczne Wyroby mączne... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: parz tabela Produkty świeże [min] Gnocchi 2 Kluski kładzione 1 Ravioli 2 Spätzle 1 Tortellini 2 Produkty suche, zakryte wodą Tasiemki 14 Krajanka 8 Czas gotowania 84
85 Knedle Gotowanie na parze Gotowe knedle w torebce do gotowania muszą być dobrze zakryte wodą, ponieważ w przeciwnym razie pomimo wcześniejszego moczenia nie przyjmą wystarczającej ilości wilgoci i się rozpadną. Świeże knedle należy gotować w natłuszczonym naczyniu z perforacją. Ustawienia Programy automatyczne Wyroby mączne... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: parz tabela [min] Kluski na parze 30 Kluski drożdżowe 20 Knedle ziemniaczane w torebce do gotowania 20 Knedle w torebce do gotowania 1820 Czas gotowania 85
86 Gotowanie na parze Zboża Ziarna zbóż pęcznieją podczas gotowania, dlatego muszą być gotowane w płynie. Stosunek ziaren do płynu zależy od rodzaju ziaren. Zboża mogą być gotowane w całych ziarnach lub rozdrobnione. Ustawienia Programy automatyczne Zboża... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: parz tabela Proporcje zboże : płyn [min] Amarant 1 : 1, Bulgur 1 : 1,5 9 Orkisz, w całości 1 : Orkisz, mielony 1 : 1 7 Owies, w całości 1 : 1 18 Owies, mielony 1 : 1 7 Proso 1 : 1,5 10 Polenta 1 : 3 10 Quinoa 1 : 1,5 15 Żyto, w całości 1 : 1 35 Żyto, mielone 1 : 1 10 Pszenica, w całości 1 : 1 30 Pszenica, mielona 1 : 1 8 Czas gotowania 86
87 Warzywa strączkowe, suszone Gotowanie na parze Suszone warzywa strączkowe przed gotowaniem należy moczyć w zimnej wodzie przynajmniej przez 10 godzin. Dzięki moczeniu staną się strawne i czas gotowania ulegnie skróceniu. Namoczone warzywa strączkowe przy gotowaniu muszą być zakryte płynem. Soczewica nie musi być namaczana. W przypadku nienamoczonych warzyw strączkowych, w zależności od ich rodzaju, należy zachować określone proporcje warzyw strączkowych do płynu. Ustawienia Programy automatyczne Warzywa strączkowe... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: parz tabela Fasola Namoczone [min] Fasola Kidney 5565 Fasola czerwona (fasola azuki) 2025 Fasola czarna 5560 Fasolka strączkowa 5565 Fasola biała 3436 Groch Groch żółty 4050 Groszek zielony, łuskany 27 Czas gotowania 87
88 Gotowanie na parze Fasola Nienamoczone Proporcje warzywa strączkowe : płyn [min] Fasola Kidney 1 : Fasola czerwona (fasola azuki) 1 : Fasola czarna 1 : Fasolka strączkowa 1 : Fasola biała 1 : Soczewica Soczewica brązowa 1 : Soczewica czerwona 1 : 2 7 Groch Groch żółty 1 : Groszek zielony, łuskany 1 : Czas gotowania 88
89 Jajka kurze Gotowanie na parze Do przyrządzania gotowanych jajek należy stosować naczynia z perforacją. Jajka nie muszą być nakłuwane przed gotowaniem. Ponieważ podczas nagrzewania są one powoli podgrzewane, nie pękają przy gotowaniu na parze. Natłuścić naczynie bez perforacji, gdy przyrządzane są potrawy z jajek. Ustawienia Programy automatyczne Jajka... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: parz tabela Wielkość S na miękko na średnio na twardo Wielkość M na miękko na średnio na twardo Wielkość L na miękko na średnio na twardo Wielkość XL na miękko na średnio na twardo [min] Czas gotowania 89
90 Gotowanie na parze Owoce Aby nie stracić soku, owoce należy gotować w naczyniu bez perforacji. Gdy owoce są gotowane w naczyniu z perforacją, należy poniżej wsunąć naczynie bez perforacji. Wówczas również nie straci się soku. Wskazówka: Zebrany sok można wykorzystać do sporządzenia polewy tortowej. Ustawienia Programy automatyczne Owoce... Gotowanie na parze lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas trwania: parz tabela [min] Jabłka, w kawałkach 13 Gruszki, w kawałkach 13 Wiśnie 24 Mirabelki 12 Nektarynki/brzoskwinie, w kawałkach 12 Śliwki 13 Pigwa, w kostkach 68 Rabarbar, w kawałkach 12 Agrest 23 Czas gotowania 90
91 Gotowanie na parze Zestaw obiadowy ustawienia ręczne Przy gotowaniu zestawu obiadowego wyłączyć redukcję pary (patrz rozdział "Ustawienia Redukcja pary"). Gotowanie zestawu obiadowego polega na takim gotowaniu różnych produktów spożywczych o zróżnicowanym czasie gotowania, żeby były gotowe do spożycia w tym samym czasie (np. karmazyn z ryżem i z brokułami). Poszczególne produkty wkłada się do urządzenia o różnym czasie, tak żeby były gotowe w tym samym momencie. Poziom wsuwania Kapiące (np. ryby) lub farbujące (np. czerwone buraki) produkty spożywcze wsunąć bezpośrednio nad tacę ociekową / blachę uniwersalną (w zależności od modelu). Dzięki temu unika się przenoszenia smaku lub zafarbowania przez skapujące płyny. Temperatura Temperatura przy gotowaniu zestawu obiadowego musi wynosić 100 C, ponieważ większość produktów spożywczych może być gotowana tylko w takiej temperaturze. W żadnym wypadku nie gotować zestawu obiadowego w niższej temperaturze, jeśli dla produktów spożywczych wchodzących w skład zestawu zalecane są różne temperatury, np. dla filetu z dorady 85 C a dla ziemniaków 100 C. Jeśli dla jakiegoś produktu spożywczego zalecana jest niższa temperatura, np. 85 C, należy najpierw sprawdzić, jaki będzie efekt gotowania w 100 C. Wrażliwe gatunki ryb z luźną strukturą, np. sola czy gładzica, w temperaturze 100 C staną się bardzo zwarte. Czas gotowania Jeśli zostanie podwyższona zalecana temperatura, należy skrócić czas gotowania o ok. ¹/₃. Przykład Ryż Filet z karmazyna Brokuł 20 minut minus 6 minut = 14 minut (1. czas gotowania: ryż) 20 minut 6 minut 4 minuty 6 minut minus 4 minuty = 2 minuty (2. czas gotowania: filet z karmazyna) Czas pozostały = 4 minuty (3. czas gotowania: brokuł) Czasy gotowania 4 minuty brokuł Ustawienie 20 minut ryż 6 minut filet z karmazyna 14 min 2 min 4 min 91
92 Gotowanie na parze Sposób postępowania Najpierw do komory gotowania należy włożyć ryż. Ustawić 1. czas gotowania, czyli 14 minut. Gdy upłynie 14 minut, włożyć do u- rządzenia filet z karmazyna. Ustawić 2. czas gotowania, czyli 2 minuty. Gdy upłyną 2 minuty, włożyć do urządzenia brokuł. Ustawić 3. czas gotowania, czyli 4 minuty. 92
93 Sous-vide W tym delikatnym procesie gotowania produkty spożywcze są powoli gotowane w opakowaniu próżniowym, w niskiej, stałej temperaturze. Dzięki pakowaniu próżniowemu podczas gotowania nie ulatnia się wilgoć i zostają zachowane wszystkie substancje odżywcze i aromatyczne. W efekcie potrawy są intensywniejsze w smaku i równomierniej ugotowane. Stosować wyłącznie świeże i nieuszkodzone produkty spożywcze. Zwrócić uwagę na przestrzeganie warunków higienicznych oraz na zachowanie łańcucha chłodzenia. Stosować wyłącznie stabilne temperaturowo, odporne na gotowanie torebki próżniowe. Nie gotować żadnych produktów spożywczych w opakowaniach handlowych, np. pakowanych próżniowo mrożonek, ponieważ z dużym prawdopodobieństwem nie zostały zastosowane torebki odpowiednie do gotowania próżniowego. Nie stosować wielokrotnie torebek próżniowych. Do wytwarzania próżni stosować wyłącznie komorę próżniową. 93
94 Sous-vide Ważne wskazówki dotyczące użytkowania W celu uzyskania optymalnych rezultatów gotowania, proszę przestrzegać następujących wskazówek: Stosować mniej przypraw i ziół niż przy tradycyjnym przyrządzaniu, ponieważ wpływ na smak potrawy jest bardziej intensywny. Potrawę można również ugotować bez przyprawiania i doprawić ją dopiero po gotowaniu. Dodatek soli, cukru i płynów spowoduje skrócenie czasu gotowania. Dodatek kwaśnych produktów spożywczych, jak cytryna lub ocet, spowoduje, że potrawa będzie bardziej ścisła. Nie stosować alkoholu ani czosnku, ponieważ może się wytworzyć nieprzyjemny posmak. Stosować tylko takie torebki próżniowe, które pasują do wielkości potrawy. Gdy torebka próżniowa jest za duża, może w niej pozostać zbyt wiele powietrza. Jeśli w jednej torebce próżniowej ma być gotowane kilka produktów spożywczych, ułożyć produkty w torebce obok siebie. Jeśli chcą Państwo gotować równocześnie kilka torebek próżniowych, należy je ułożyć obok siebie na ruszcie. Czasy gotowania zależą od grubości potrawy. Przy wyższej temperaturze i/lub dłuższym czasie gotowania może zabraknąć wody. Skontrolować w międzyczasie wskazania na wyświetlaczu. Pozostawić zamknięte drzwiczki podczas gotowania. Otwarcie drzwiczek przedłuża proces gotowania i może doprowadzić do nieoczekiwanych rezultatów gotowania. Nie zawsze można zastosować 1:1 temperatury i czasy gotowania zamieszczone w przepisach sous-vide. Proszę dopasować te ustawienia do oczekiwanego stopnia dogotowania. 94
95 Sous-vide Wskazówki Aby skrócić czas przyrządzania, produkty spożywcze można zapakować próżniowo 1-2 dni przed gotowaniem. Zapakowane próżniowo produkty spożywcze należy przechowywać w chłodziarce przy maksymalnie 5 C. W celu zachowania jakości i smaku produkty spożywcze należy ugotować najpóźniej w ciągu w 2 dni po zapakowaniu. Zamrozić płyny, np. marynatę, przed pakowaniem próżniowym, żeby uniknąć wycieku z torebki próżniowej. Przy napełnianiu odwinąć krawędzie torebki próżniowej na zewnątrz. Dzięki temu uzyska się czysty i prawidłowy zgrzew. Gdy potrawa nie będzie spożywana bezpośrednio po gotowaniu, włożyć ją od razu do wody z lodem i pozostawić do ostygnięcia. Następnie przechowywać potrawę w temperaturze maks. 5 C. W ten sposób zachowa się jej jakość i smak oraz przedłuży okres przydatności do spożycia. Wyjątek: Mięso drobiowe należy spożyć natychmiast po gotowaniu. Po gotowaniu rozciąć torebkę próżniową ze wszystkich stron, żeby łatwiej się dostać do potrawy. Mięso i ścisłe gatunki ryb (np. łosoś) mocno przysmażyć bardzo krótko przed podaniem. Dzięki temu może się w pełni rozwinąć aromat tych potraw. Wywar lub marynatę z warzyw, mięsa lub ryb wykorzystać do przyrządzenia sosu. Podawać potrawę na podgrzanych talerzach. 95
96 Sous-vide Sposób postępowania Spłukać potrawę zimną wodą i ją wysuszyć. Włożyć potrawę do torebki próżniowej i ewentualnie dodać przyprawy lub płyny. Zamknąć potrawę próżniowo za pomocą komory próżniowej. Dla uzyskania optymalnych rezultatów wsunąć ruszt na 2. poziom od dołu. Położyć zamkniętą próżniowo potrawę (w przypadku kilku torebek obok siebie) na ruszcie. Wybrać Programy. Wybrać Sous-vide. Zmienić zaproponowaną temperaturę, jeśli potrzeba. Ustawić czas gotowania. Można wybrać czas z zakresu od 1 minuty do 10 godzin. Ewentualnie dokonać dalszych ustawień (patrz rozdział "Obsługa: program Gotowanie na parze - Obsługa rozszerzona"). Potwierdzić za pomocą OK. Możliwe przyczyny złych efektów Torebka próżniowa jest otwarta: Zgrzew nie był czysty lub wystarczająco stabilny i się rozdzielił. Torebka została uszkodzona przez ostrą kość. Potrawa ma nieprzyjemny posmak: Nieprawidłowe przechowywanie produktu, łańcuch chłodzenia został przerwany. Przed wytworzeniem próżni potrawa była skażona. Dodano zbyt dużo dodatków (np. przypraw). Torebka lub zgrzew nie były wolne od uszkodzeń. Próżnia była zbyt słaba. Potrawa nie została spożyta lub schłodzona bezpośrednio po gotowaniu. 96
97 Sous-vide Potrawa Dodatki (przed) [ C] [min] Ryby Filet z dorsza, 2,5 cm grubości cukier sól x Filet z łososia, 3 cm grubości x Filet z diabła morskiego x Filet z sandacza, 2 cm grubości Warzywa Różyczki kalafiora, średnie i duże x x Dynia Hokkaido, w cząstkach x Kalarepa, w plastrach x Szparagi, białe, w całości x x Słodkie kartofle, w plastrach x Owoce Ananas, w cząstkach x Jabłka, w plastrach x Małe banany, w całości Brzoskwinie, połówki x Rabarbar, w sztukach Śliwki węgierki, przepołowione x Inne Fasola, biała, namoczona w stosunku 1 : 2 (fasola : płyn) x Garnele, obrane i oczyszczone x Jajka kurze, w całości Małże św. Jakuba, oczyszczone Szarlotka, w całości x x Temperatura / Czas trwania 97
98 Sous-vide Potrawa Dodatki (przed) [ C] [min] Mięso cukier sól średnio* dobrze* Pierś z kaczki, w całości x Comber jagnięcy z kością Stek z polędwicy wołowej, 4 cm grubości Stek wołowy, 2,5 cm grubości Polędwica wieprzowa, w całości Temperatura / Czas trwania x * Stopień dogotowania Stopień dogotowania "dobrze" odpowiada stopniowi dogotowania z temperaturą wewnętrzną wyższą niż w stopniu "średnio", nie jest jednak "dobrze wypieczone" w klasycznym znaczeniu. 98
99 Sous-vide Odgrzewanie Warzywa kapustne, jak np. kalarepa czy kalafior, należy podgrzewać wyłącznie w sosie. Bez sosu przy odgrzewaniu mogą one uzyskać nieprzyjemny kapuściany posmak i szaro-brązowe zabarwienie. Produkty spożywcze o krótkim czasie gotowania i takie, w przypadku których przy odgrzewaniu zmienia się stopień przyrządzenia, np. ryby, zasadniczo nie nadają się do odgrzewania. Przygotowanie Bezpośrednio po gotowaniu włożyć ugotowane produkty na około 1 godzinę do lodowatej wody. Szybkie schłodzenie zapobiega ich dogotowaniu. Dzięki temu pozostaną one w optymalnym stanie dogotowania. Następnie przechowywać produkty w chłodziarce przy maksymalnie 5 C. Proszę pamiętać, że jakość produktów spożywczych ulega pogorszeniu, im dłużej są one przechowywane. Zalecamy, żeby przed odgrzewaniem nie przechowywać produktów w chłodziarce dłużej niż przez 5 dni. Ustawienia Programy Sous-vide Temperatura: patrz tabela Czas: patrz tabela 99
100 Sous-vide Tabela odgrzewania produktów spożywczych gotowanych sous-vide Produkt spożywczy [ C] 2 [min] średnio 1 dobrze 1 Mięso Comber jagnięcy z kością Stek z polędwicy wołowej, 4 cm grubości Stek wołowy, 2,5 cm grubości Polędwica wieprzowa, w całości Warzywa Różyczki kalafiora, średnie i duże Kalarepa, w plastrach Owoce Ananas, w cząstkach Inne Fasola, biała, namoczona w stosunku 1 : 2 (fasola : płyn) Szarlotka, w całości Temperatura / Czas 1 Stopień dogotowania Stopień dogotowania "dobrze" odpowiada stopniowi dogotowania z temperaturą wewnętrzną wyższą niż w stopniu "średnio", nie jest to jednak "dobrze wypieczone" w klasycznym znaczeniu. 2 Czasy obowiązują dla produktów spożywczych o temperaturze wyjściowej ok. 5 C (temperatura chłodziarki). 3 Odgrzewać tylko gotowane w sosie. 100
101 Zastosowania specjalne Podgrzewanie Do odgrzewania produktów spożywczych gotowanych sous-vide stosować program Sous-vide (patrz rozdział "Sous-vide - Odgrzewanie"). Produkty spożywcze są łagodnie podgrzewane w urządzeniu do gotowania na parze, nie wysychają i nie są przegotowywane. Podgrzewają się one równomiernie i nie muszą być mieszane w trakcie. Podzielone na porcje gotowe dania (mięso, warzywa, kartofle) można podgrzewać tak samo jak pojedyncze produkty spożywcze. Naczynia do gotowania Małe ilości można podgrzewać na talerzu, większe ilości w naczyniu do gotowania. Czas Dla dań na talerzu ustawić 1015 minut. Więcej talerzy wymaga nieco dłuższego czasu. Gdy uruchamia się po kolei kilka procesów podgrzewania, dla drugiego i kolejnych procesów należy zredukować czas trwania o ok. 5 minut, ponieważ komora gotowania jest jeszcze ciepła. Wskazówki Produkty spożywcze nie mogą być przykryte przy podgrzewaniu. Większe sztuki, jak pieczeń, należy podgrzewać nie w całości, lecz podzielone na porcje jako gotowe dania. Przepołowić kompaktowe sztuki jak nadziewana papryka lub rolada. Produkty panierowane, jak np. sznycel, nie będą więcej chrupkie. Sosy podgrzewać oddzielnie. Wyjątkiem są potrawy przyrządzane w sosach (np. gulasz). Ustawienia Zastosowania specjalne Podgrzewanie lub Programy Para + pieczenie Termonawiew Plus Temperatura: patrz tabela Wilgotność: patrz tabela Czas: patrz tabela Wilgotność Im bardziej wilgotne są produkty spożywcze, tym mniejszą wilgotność należy ustawić. 101
102 Zastosowania specjalne Produkt spożywczy [ C] [%] [min] Warzywa Marchewka Kalafior Kalarepa Fasola Dodatki Makaron Ryż Ziemniaki, przepołowione wzdłuż Knedle Piure ziemniaczane Mięso i drób Pieczeń w plastrach, 1¹/₂ cm grubości Rolada, pokrojona w plastry Gulasz Ragout z baraniny Sznycel z kurczaka Sznycel z indyka, pokrojony w plastry Ryby Filety rybne Rolada rybna, przepołowiona Dania obiadowe Spaghetti, sos pomidorowy Pieczeń wieprzowa, ziemniaki, warzywa Papryka nadziewana (przepołowiona), ryż Kotleciki drobiowe, ryż Zupa warzywna Zupa krem Zupa klarowna Potrawa jednogarnkowa Temperatura / Wilgotność / Czas
103 Zastosowania specjalne Rozmrażanie Przy rozmrażaniu w urządzeniu do gotowania na parze osiąga się znacznie krótszy czas rozmrażania niż w temperaturze pokojowej. Temperatura Optymalna temperatura rozmrażania wynosi 60 C. Wyjątki: mięso mielone i dziczyzna 50 C. Przygotowanie i czas wyrównawczy Do rozmrażania zasadniczo należy zdjąć opakowanie. Wyjątki: Chleb i wypieki rozmrażać w opakowaniu, ponieważ w przeciwnym razie wchłoną wilgoć i staną się miękkie. Po rozmrażaniu produkt należy pozostawić jeszcze przez jakiś czas w temperaturze pokojowej. Ten czas wyrównawczy jest konieczny, żeby ciepło mogło się równomiernie rozłożyć w potrawie. Naczynia do gotowania Wskazówki Ryby nie muszą być całkowicie rozmrożone do gotowania. Wystarczy, gdy ich powierzchnia stanie się na tyle miękka, żeby przyjąć przyprawy. W zależności od grubości wystarczy 2-5 minut. Rozdrobnione mrożonki, np. jagody czy kawałki mięsa, po upływie połowy czasu rozmrażania należy rozdzielić i ułożyć oddzielnie. Raz rozmrożonych produktów spożywczych nie należy zamrażać ponownie. Zamrożone dania gotowe rozmrażać zgodnie z opisem na opakowaniu. Ustawienia Zastosowania specjalne Rozmrażanie lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: patrz tabela Czas rozmrażania: patrz tabela Ryzyko zatrucia salmonellą! Ciecz z rozmrażania mięsa i drobiu należy wylać w żadnym wypadku nie wykorzystywać jej dalej! Do rozmrażania kapiących produktów spożywczych, jak drób, należy zastosować naczynie do gotowania z perforacją z podsuniętą tacą ociekową / blachą uniwersalną (w zależności od modelu). Dzięki temu mrożonka nie leży w cieczy z rozmrażania. Niekapiące produkty spożywcze mogą być rozmrażane w naczyniu do gotowania bez perforacji. 103
104 Zastosowania specjalne Rozmrażany produkt Ilość [ C] [min] [min] Produkty mleczne Ser w plastrach 125 g Twaróg 250 g Śmietana 250 g Ser topiony 100 g Owoce Mus jabłkowy 250 g Kawałki jabłek 250 g Morele 500 g Truskawki 300 g Maliny / Porzeczki 300 g Wiśnie 150 g Brzoskwinie 500 g Śliwki 250 g Agrest 250 g Warzywa mrożone w bloku 300 g Ryby Filety rybne 400 g Pstrągi 500 g Homary 300 g Kraby 300 g Dania gotowe Mięso, warzywa, dodatki / Potrawy jednogarnkowe / Zupy 480 g Mięso Pieczeń w plastrach po g Mięso mielone 250 g Mięso mielone 500 g Gulasz 500 g
105 Zastosowania specjalne Rozmrażany produkt Ilość [ C] [min] [min] Gulasz 1000 g Wątróbka 250 g Comber z zająca 500 g Comber z sarny 1000 g Sznycel / Kotlet / Kiełbasa 800 g Drób Kurczak 1000 g Kurze udka 150 g Sznycel drobiowy 500 g Udziec indyczy 500 g Wypieki Wypieki z ciasta francuskiego/ drożdżowego Wypieki / placki z ciasta ucieranego g Chleb / Bułki Bułki Chleb staropolski, krojony 250 g Chleb pełnoziarnisty, krojony 250 g Chleb biały, krojony 150 g Temperatura / Czas rozmrażania / Czas wyrównawczy 105
106 Zastosowania specjalne Pasteryzacja Stosować wyłącznie nieuszkodzone, świeże produkty spożywcze bez wgnieceń i nadpsutych miejsc. Słoiki Stosować wyłącznie nieuszkodzone, umyte do czysta słoiki i akcesoria. Mogą to być zarówno słoiki z zakręcaną pokrywką, jak i słoiki ze szklaną pokrywką i gumową uszczelką. Proszę zwrócić uwagę, żeby słoiki były takiej samej wielkości. Ich zawartość będzie wówczas równomiernie pasteryzowana. Po napełnieniu wyczyścić krawędzie słoików za pomocą czystej ściereczki i gorącej wody a następnie je zamknąć. Owoce Starannie przebrać owoce, umyć je krótko, ale dokładnie, i pozostawić do obcieknięcia. Owoce jagodowe myć bardzo ostrożnie, ponieważ są one bardzo delikatne i mogą zostać łatwo zgniecione. Usunąć ew. skórki, ogonki, pestki. Większe owoce rozkawałkować. Np. jabłka należy pokroić w cząstki. Jeśli mają być pasteryzowane większe owoce pestkowe razem z pestką (śliwki, morele), należy je wielokrotnie nakłuć widelcem lub wykałaczką, ponieważ w przeciwnym razie będą pękać. Warzywa Umyć, wyczyścić i rozkawałkować warzywa. Przed pasteryzacją warzywa należy poddać blanszowaniu, żeby zachowały kolor (patrz rozdział "Blanszowanie"). Ilość napełnienia Napełnić produkt luźno do słoika do maks. 3 cm poniżej krawędzi. Ściany komórkowe ulegną zniszczeniu, jeśli zawartość słoika będzie sprasowana. Uderzyć lekko słoik o ścierkę, żeby zawartość lepiej się rozłożyła. Napełnić słoiki płynem. Zawartość musi być zakryta. W przypadku owoców należy zastosować roztwór cukru, w przypadku warzyw roztwór soli lub zalewę octową. Mięso i wędliny Przed pasteryzacją upiec lub ugotować mięso prawie na gotowo. Uzupełnić zawartość sosem pieczeniowym, który można rozrobić z wodą lub bulionem, w którym mięso było gotowane. Zwrócić uwagę, żeby krawędź słoika była wolna od tłuszczu. Słoiki należy napełniać wędliną tylko w połowie, ponieważ masa zwiększa swoją objętość podczas pasteryzacji. Wskazówki Proszę wykorzystać ciepło resztkowe, wyjmując słoiki z komory urządzenia dopiero 30 minut po wyłączeniu. Następnie słoiki należy odstawić przykryte ścierką do powolnego wystygnięcia na ok. 24 godziny. 106
107 Sposób postępowania Zastosowania specjalne Wsunąć naczynie do gotowania z perforacją na najniższy poziom. Ustawić słoiki takiej samej wielkości w naczyniu do gotowania. Słoiki nie mogą się wzajemnie dotykać. Ustawienia Zastosowania specjalne Pasteryzacja lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: patrz tabela Czas pasteryzacji: patrz tabela Pasteryzowany produkt [ C] * [min] Jagody Porzeczki Agrest Borówki Owoce pestkowe Wiśnie Mirabelki Śliwki Brzoskwinie Renklody Owoce ziarnkowe Jabłka Mus jabłkowy Pigwa Warzywa Fasola Fasola Jaś Ogórki Czerwone buraki
108 Zastosowania specjalne Pasteryzowany produkt [ C] * [min] Mięso Gotowane Pieczone Temperatura / Czas pasteryzacji * Podane czasy odnoszą się do słoików 1,0-litrowych. W przypadku słoików 0,5-litrowych należy zmniejszyć czas o 15 minut a 0,25-litrowych o 20 minut. 108
109 Pasteryzacja ciasta Zastosowania specjalne Do pasteryzacji nadaje się ciasto ucierane, biszkoptowe i drożdżowe. Ciasto można przechowywać przez ok. 6 miesięcy. Ciasto z owocami nie nadaje się do przechowywania, musi ono zostać zużyte w ciągu 2 dni. Słoiki Stosować wyłącznie nieuszkodzone, umyte do czysta słoiki i akcesoria. Słoiki muszą być węższe na dole niż u góry. Najlepsze są słoiki 0,25 l. Słoiki muszą być zamykane gumką, pokrywką szklaną i klamrą sprężynową. Proszę zwrócić uwagę, żeby słoiki były takiej samej wielkości. Ich zawartość będzie wówczas równomiernie pasteryzowana. Sposób postępowania Posmarować słoiki masłem do wysokości ok. 1 cm poniżej krawędzi. Posypać szkło bułką tartą (panierką). Napełnić słoiki ¹/₂ lub ²/₃ ciastem (w zależności od przepisu). Zwrócić uwagę na to, żeby krawędzie słoików pozostały czyste. Wsunąć ruszt na drugi poziom od dołu. Ustawić otwarte słoiki takiej samej wielkości na ruszcie. Słoiki nie mogą się wzajemnie dotykać. Zamknąć słoiki natychmiast po pasteryzacji za pomocą uszczelki, pokrywki i klamry, ciasto nie może ostygnąć. Jeśli ciasto wyjdzie trochę poza krawędź, można je wcisnąć do słoika za pomocą pokrywki. Rodzaj ciasta Ciasto ucierane Program Etap [ C] [%] [min] Biszkopt Ciasto drożdżowe Temperatura / Wilgotność / Czas pasteryzacji Grzanie górne i dolne / Para + pieczenie Grzanie górne i dolne
110 Zastosowania specjalne Odsokowywanie W urządzeniu do gotowania na parze można odsokowywać miękkie i średnio twarde owoce. Do pozyskania soku najlepiej nadają się przejrzałe owoce; im bardziej dojrzały owoc, tym bardziej obfity i aromatyczny będzie sok. Przygotowanie Przebrać i umyć owoce na sok. Wyciąć uszkodzone miejsca. Usunąć ogonki z winogron i wiśni, ponieważ zawierają gorzkie substancje. W przypadku jagód nie trzeba usuwać ogonków. Duże owoce, jak np. jabłka, pokroić w kostkę o grubości ok. 2 cm. Im twardsze są owoce ew. warzywa, tym drobniej należy je pokroić. Sposób postępowania Przygotowane owoce włożyć do naczynia do gotowania z perforacją. Umieścić poniżej naczynie do gotowania bez perforacji lub blachę uniwersalną, żeby zebrać sok. Ustawienia Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas: minut Wskazówki W celu złagodzenia smaku zmieszać owoce łagodne i kwaśne. W przypadku większości owoców ilość soku ulegnie zwiększeniu i poprawi się aromat, gdy do owoców zostanie dodany cukier i przez kilka godzin będzie naciągać. Zalecamy na 1 kg słodkich owoców g cukru, na 1 kg kwaśnych owoców g cukru. Jeśli pozyskany sok ma być przechowywany, należy go wlać na gorąco do czystych butelek i natychmiast je zamknąć. 110
111 Zastosowania specjalne Gotowanie zestawu obiadowego Można wybrać do trzech składników, jak np. ryba z dodatkami i warzywa. Poszczególne składniki mogą zostać wybrane w dowolnej kolejności. Urządzenie posortuje je automatycznie według długości czasu gotowania: produkty spożywcze o najdłuższym czasie gotowania muszą zostać wsunięte najpierw. Funkcje Gotowe o i Start o nie są oferowane przy gotowaniu zestawu obiadowego. Sposób postępowania Włączyć urządzenie do gotowania na parze. Napełnić zbiornik wody i wsunąć go do oporu. Wsunąć ew. tacę ociekową / blachę uniwersalną (w zależności od modelu). Wybrać Zastosowania specjalne Zestaw obiadowy. Wybrać żądany produkt spożywczy. W zależności od produktu spożywczego po wybraniu pojawia się pytanie o wielkość i stopień dogotowania. Wybrać ew. wprowadzić żądaną wartość i ew. potwierdzić za pomocą OK. Wybrać Dodawanie produktu. Wybrać żądany produkt spożywczy i postępować dalej tak jak przy pierwszym produkcie spożywczym. Ew. powtórzyć postępowanie dla trzeciego produktu spożywczego. Po potwierdzeniu opcji Start zestawu obiadowego na wyświetlaczu pokazywany jest produkt spożywczy, który powinien zostać wsunięty. Po zakończeniu nagrzewania pojawia się informacja, w którym momencie należy wsunąć następny produkt spożywczy. Proces ten powtarza się ew. dla trzeciego produktu spożywczego. Do zestawu można również wprowadzić produkty spożywcze, które nie są wymienione na liście. Odpowiednie wskazówki znajdują się w rozdziale "Zestaw obiadowy ustawienia ręczne". 111
112 Zastosowania specjalne Suszenie Do suszenia i odpestkowania stosować wyłącznie zastosowanie specjalne Suszenie lub program Para + pieczenie Termonawiew Plus, żeby wilgoć mogła się ulotnić. Sposób postępowania Pokroić produkt spożywczy na równe kawałki. Rozłożyć kawałki na ruszcie wyłożonym papierem do pieczenia. Wskazówka: Banany i ananasy nie nadają się do suszenia. Ustawienia Zastosowania specjalne Suszenie Temperatura: patrz tabela Czas suszenia: patrz tabela lub Programy Para + pieczenie Termonawiew Plus Temperatura: patrz tabela Czas suszenia: patrz tabela Wilgotność: 0 % Produkt spożywczy [ C] [h] Jabłka, plasterki Morele, przepołowione, odpestkowane Gruszki, cząstki Zioła 60 1,52,5 Grzyby Pomidory, plastry Owoce cytrusowe, plastry Węgierki, bez pestek Temperatura / Czas (w godzinach) 112
113 Zastosowania specjalne Wytwarzanie jogurtu Potrzebne jest mleko i kultury jogurtowe lub ferment jogurtowy. Stosować jogurt naturalny z żywymi kulturami bakterii i bez dodatków. Jogurt pasteryzowany się nie nadaje. Jogurt musi być świeży (krótki czas przechowywania). Do przyrządzenia jogurtu nadaje się nieschłodzone pełne mleko pasteryzowane oraz świeże mleko pełnotłuste. Mleko pasteryzowane może być stosowane bez dodatkowej obróbki. Świeże mleko należy najpierw podgrzać do 90 C (nie gotować!) a następnie schłodzić do 35 C. Przy zastosowaniu świeżego mleka jogurt jest nieco bardziej ścisły niż w przypadku mleka pasteryzowanego. Jogurt i mleko muszą mieć taką samą zawartość tłuszczu. Słoiczki nie mogą być poruszane ani wstrząsane podczas dojrzewania jogurtu. Po przyrządzeniu jogurt musi natychmiast zostać schłodzony w lodówce. Ścisłość, zawartość tłuszczu i kultury zastosowane w jogurcie startowym wpływają na konsystencję jogurtu wyprodukowanego samodzielnie. Nie wszystkie jogurty nadają się tak samo dobrze na jogurt startowy. Możliwe przyczyny złych efektów Jogurt nie jest zwarty: Złe przechowywanie jogurtu startowego, łańcuch chłodzenia został przerwany, opakowanie było uszkodzone, mleko nie zostało wystarczająco podgrzane. Oddzielił się płyn: Słoiki zostały poruszone, jogurt nie został wystarczająco szybko schłodzony. Jogurt jest ziarnisty: Mleko zostało zbyt bardzo podgrzane, mleko nie było czyste, mleko i jogurt startowy nie zostały równomiernie wymieszane. Wskazówka: Przy zastosowaniu fermentu jogurtowego jogurt może zostać zrobiony z mieszanki mleka ze śmietaną. Wymieszać ³/₄ litra mleka z ¹/₄ litra śmietany. 113
114 Zastosowania specjalne Sposób postępowania Wymieszać 100 g jogurtu z 1 litrem mleka lub przygotować mieszankę z fermentu jogurtowego zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu. Napełnić mieszanką mleczną słoiczki jogurtowe i je zamknąć. Ustawić zamknięte słoiczki w perforowanym naczyniu do gotowania. Słoiczki nie mogą się wzajemnie dotykać. Natychmiast po upływie czasu przyrządzania wstawić słoiki do lodówki. Nie poruszać przy tym niepotrzebnie słoików. Ustawienia Programy automatyczne Programy specjalne Jogurt lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 40 C Czas: 5:00 godzin Wyrastanie ciasta drożdżowego Sposób postępowania Przygotować ciasto zgodnie z przepisem. Odkrytą salaterkę z ciastem ustawić w naczyniu do gotowania z perforacją lub na ruszcie. Ustawienia Zastosowania specjalne Wyrastanie ciasta Czas: według przepisu lub Programy Para + pieczenie Termonawiew Plus Temperatura: 30 C Czas: według przepisu Wilgotność: 100 % 114
115 Zastosowania specjalne Topienie żelatyny Sposób postępowania Zmiękczyć żelatynę w płatach mocząc ją przez 5 minut w salaterce z zimną wodą. Płaty żelatyny muszą być dobrze przykryte wodą. Wycisnąć żelatynę i wylać wodę z salaterki. Wyciśnięte płaty żelatyny włożyć z powrotem do salaterki. Wsypać mieloną żelatynę do salaterki i dolać do niej tyle wody, ile jest podane na opakowaniu. Przykryć naczynie i wstawić je do perforowanego naczynia do gotowania. Ustawienia Programy automatyczne Programy specjalne Topienie żelatyny lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 90 C Czas: 1 minuta Topienie czekolady W urządzeniu do gotowania na parze można stopić każdy rodzaj czekolady. Sposób postępowania Rozdrobnić czekoladę. Wstawić polewę czekoladową w zamkniętym opakowaniu do naczynia z perforacją. Większe ilości czekolady należy wkładać do naczynia do gotowania bez perforacji, do mniejszych ilości można zastosować filiżankę lub salaterkę. Przykryć naczynie do gotowania ew. inne naczynie folią odporną na działanie temperatury (do 100 C) i pary lub przykrywką. Większą ilość należy jednokrotnie wymieszać w trakcie. Ustawienia Programy automatyczne Programy specjalne Topienie czekolady lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 65 C Czas: 20 minut 115
116 Zastosowania specjalne Obieranie ze skórki Sposób postępowania Produkty spożywcze jak pomidory, nektarynki itd. naciąć na krzyż przy szypułce. Dzięki temu łatwiej będzie ściągnąć skórkę. Wszystkie produkty spożywcze wkładać do perforowanych naczyń do gotowania, gdy pracuje się z parą i na blachę uniwersalną, gdy korzysta się z grilla. Migdały natychmiast po wyjęciu należy zahartować zimną wodą. W przeciwnym razie nie będzie można zdjąć z nich skórki. Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas: patrz tabela Produkt spożywczy [min] Morele 1 Migdały 1 Nektarynki 1 Papryka 4 Brzoskwinie 1 Pomidory 1 Czas Ustawienia Programy Grill duży Poziom: 3 Czas: patrz tabela Produkt spożywczy [min] Papryka 10 Pomidory 7 Czas 116
117 Zastosowania specjalne Konserwacja jabłek Nieprzetworzone jabłka można uczynić zdatnymi do dłuższego przechowywania. Dzięki potraktowaniu jabłek parą mniej się one psują. Przy optymalnym składowaniu w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu jabłka można przechowywać przez 5 do 6 miesięcy. Jest to możliwe tylko w przypadku jabłek, inne owoce ziarnkowe się nie nadają. Ustawienia Programy automatyczne Owoce Jabłka W całości Konserwowanie lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 50 C Czas konserwacji: 5 minut Blanszowanie Warzywa, które mają zostać zamrożone, należy wcześniej poddać blanszowaniu. Dzięki temu jakość produktu zostanie lepiej zachowana podczas przechowywania w zamrażarce. W przypadku warzyw, które zostały poddane blanszowaniu przed dalszą obróbką, zostaje lepiej zachowany kolor. Sposób postępowania Przygotowane warzywa włożyć do naczynia do gotowania z perforacją. Po blanszowaniu warzywa należy szybko schłodzić w lodowatej wodzie. Następnie należy je pozostawić do obcieknięcia. Ustawienia Zastosowania specjalne Blanszowanie lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas blanszowania: 1 minuta 117
118 Zastosowania specjalne Duszenie cebuli Duszenie oznacza gotowanie w sosie własnym, ew. z dodatkiem odrobiny tłuszczu. Sposób postępowania Pokroić cebulę i włożyć ją do naczynia do gotowania bez perforacji z odrobiną masła. Przykryć naczynie do gotowania ew. inne naczynie folią odporną na działanie temperatury (do 100 C) i pary lub przykrywką. Ustawienia Programy automatyczne Programy specjalne Duszenie cebuli lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas duszenia: 4 minuty Wytapianie słoniny Słonina nie zostanie przyrumieniona. Sposób postępowania Włożyć słoninę (pokrojoną w kostkę, w paski lub w plastry) do naczynia do gotowania bez perforacji. Przykryć naczynie folią odporną na działanie temperatury (do 100 C) i pary lub przykrywką. Ustawienia Programy automatyczne Programy specjalne Wytapianie słoniny lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas: 4 minuty 118
119 Zastosowania specjalne Dezynfekcja naczyń Naczynia i butelki dla niemowląt dezynfekowane w urządzeniu po zakończeniu programu są wyjałowione, tak samo jak po wygotowaniu. Wcześniej należy jednak sprawdzić, czy według danych producenta wszystkie elementy są odporne na temperaturę (do 100 C) i gorącą parę. Butelki do karmienia porozkładać na części składowe. Butelki złożyć z powrotem dopiero wtedy, gdy całkowicie wyschną. Tylko w ten sposób można uniknąć ponownego skażenia. Sposób postępowania Umieścić wszystkie części na ruszcie lub w naczyniu do gotowania z perforacją w taki sposób, żeby się nawzajem nie dotykały (na leżąco lub otworami do dołu). Dzięki temu gorąca para będzie mogła bez przeszkód opływać poszczególne elementy. Wsunąć ruszt lub naczynie do gotowania na najniższy poziom. Podgrzewanie wilgotnych ręczników Sposób postępowania Zmoczyć ręczniczki do rąk i mocno je zwinąć. Ułożyć ręczniczki obok siebie w naczyniu do gotowania z perforacją. Ustawienia Programy automatyczne Programy specjalne Podgrzewanie wilgotnych ręczników lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 70 C Czas: 2 minuty Ustawienia Zastosowania specjalne Dezynfekcja naczyń Czas: 1 minuta do 10 godzin lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 100 C Czas: 15 minut 119
120 Zastosowania specjalne Dekrystalizacja miodu Sposób postępowania Nakręcić lekko pokrywkę i ustawić słoik w naczyniu do gotowania z perforacją. Wymieszać miód jednokrotnie w trakcie. Ustawienia Programy automatyczne Programy specjalne Upłynnianie miodu lub Programy Gotowanie na parze Temperatura: 60 C Czas: 90 minut (niezależnie od wielkości słoika i ilości miodu w słoiku). Pizza Ustawienia Zastosowania specjalne Pizza lub Programy Termonawiew Plus Temperatura: C Czas pieczenia: 120 minut Wskazówka: zastosować ruszt z papierem do pieczenia 120
121 Zastosowania specjalne Przyrządzanie dżemu owocowego Stosować wyłącznie nieuszkodzone, świeże produkty spożywcze bez wgnieceń i nadpsutych miejsc. Słoiki Stosować wyłącznie nieuszkodzone, czyste słoiki z zakrętką do maksymalnie 250 ml pojemności. Wyczyścić krawędź słoika po napełnieniu masy czystą ściereczką i gorącą wodą. Przygotowanie Starannie przebrać owoce, umyć je krótko, ale dokładnie i pozostawić do obcieknięcia. Owoce jagodowe myć bardzo ostrożnie, ponieważ są one bardzo delikatne i mogą zostać łatwo zgniecione. Usunąć ogonki, nasiona lub pestki. Rozdrobnić owoce, ponieważ w przeciwnym razie dżem nie będzie ścisły. Dodać do masy odpowiednią ilość cukru żelującego (patrz dane producenta). Dobrze wymieszać masę. Jeśli do przyrządzenia dżemu wykorzystuje się słodkie owoce/jagody, zalecamy dodanie kwasku cytrynowego. Sposób postępowania Napełnić słoiki maksymalnie w dwóch trzecich. Otwarte słoiki ustawić w naczyniu do gotowania z perforacją lub na ruszcie. Wyjąć słoiki z urządzenia do gotowania na parze po zakończeniu czasu gotowania, korzystając z rękawic ochronnych. Odstawić słoiki na 1-2 minuty, następnie zamknąć pokrywką i pozostawić do ostygnięcia. Ustawienia Programy Para + pieczenie Termonawiew Plus Temperatura: 150 C Czas: 35 minut Wilgotność: 0 % 121
122 Zastosowania specjalne Program szabasowy Program szabasowy służy do wspierania potrzeb religijnych. Program pracuje w trybie Grzanie górne i dolne, nie można go zmienić. Program zostaje uruchomiony dopiero po otwarciu i zamknięciu drzwiczek: Urządzenie nagrzewa się do ustawionej temperatury i utrzymuje ją przez maksymalnie 72 godziny. Na wyświetlaczu pokazywane jest stale Program szabasowy Godzina nie jest pokazywana. Nie włącza się oświetlenie komory u- rządzenia (również wtedy, gdy zostaną otwarte drzwiczki). Gdy zostało wybrane ustawienie Oświetlenie Wł., oświetlenie pozostaje włączone po wybraniu programu szabasowego oraz podczas całego przebiegu programu. Gdy ustawiony jest alarm lub upłynie czas minutnika, nie można wybrać programu szabasowego. Sposób postępowania Wybrać Zastosowania specjalne. Wybrać Program szabasowy. Ustawić żądaną temperaturę. Wybrać Start. Na wyświetlaczu pojawia się Program szabasowy i ustawiona temperatura. Urządzenie do gotowania na parze jest gotowe do użycia. W celu uruchomienia procesu należy otworzyć drzwiczki. Wstawić potrawę do komory urządzenia. Zamknąć drzwiczki. Program rozpoczyna się po 5 minutach. Uruchomiony program szabasowy nie może zostać zmieniony ani zapamiętany w menu Programy własne. Jeśli program ma zostać wyłączony wcześniej: Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze. 122
123 Pieczeniomierz Sposób działania Metalową końcówkę pieczeniomierza wbija się w mięso. Zawiera ona czujnik temperatury. Mierzy on temperaturę we wnętrzu potrawy: temperaturę wewnętrzną. Ustawienia temperatury wewnętrznej zależą od oczekiwanego stopnia przyrządzenia i rodzaju mięsa. Można ją wybierać w zakresie 30 do 99 C. Czas trwania programu zależy od różnych czynników: im wyższa temperatura i ew. wilgotność panuje w komorze urządzenia i im cieńsze jest mięso, tym szybciej zostanie osiągnięta ustawiona temperatura wewnętrzna. Proces zostaje automatycznie zakończony, gdy temperatura wewnętrzna osiągnie ustawioną wartość. Wyjątki: W programie Para + pieczenie lub w programach własnych został ustawiony kolejny etap procesu, np. przyrumienianie. Transmisja temperatury wewnętrznej do elektroniki urządzenia do gotowania na parze następuje poprzez sygnał radiowy pomiędzy nadajnikiem w uchwycie pieczeniomierza i anteną odbiorczą w środku grzałki grzania górnego, gdy tylko potrawa z wbitym pieczeniomierzem zostanie włożona do komory urządzenia. Bezusterkowa transmisja sygnału jest zapewniona tylko przy zamkniętych drzwiczkach. Jeśli drzwiczki zostaną otwarte podczas procesu, np. w celu polania pieczeni, transmisja radiowa zostaje wstrzymana. Będzie ona kontynuowana dopiero po zamknięciu drzwiczek. Może minąć kilka sekund, zanim aktualna temperatura wewnętrzna pojawi się z powrotem na wyświetlaczu. Uszkodzenie pieczeniomierza przez nieprawidłowe użytkowanie! Czujnik temperatury pieczeniomierza zostanie zniszczony w temperaturze przekraczającej 100 C. Jeśli nie stosuje się pieczeniomierza, należy go wyjąć z komory urządzenia podczas trwania procesu. Zawsze odkładać pieczeniomierz z powrotem do schowka. Jeśli pieczeniomierz znajduje się w potrawie, nie występuje ryzyko uszkodzenia, ponieważ temperatura wewnętrzna może zostać ustawiona tylko do 99 C. 123
124 Pieczeniomierz Możliwości zastosowania Pieczeniomierz może zostać zastosowany w następujących programach: Para + pieczenie Termonawiew Plus Para + pieczenie Grzanie górne i dolne Termonawiew Plus Grill z nawiewem Grzanie górne i dolne Intensywny Ciasta specjalne Gotowanie na parze Zastosowania specjalne Podgrzewanie Ważne wskazówki dotyczące użytkowania W celu zapewnienia optymalnego sposobu działania proszę bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek. Proszę unikać: metalowych naczyń do gotowania o wysokiej i wąskiej formie, ponieważ mogą one osłabiać sygnał radiowy. metalowych przedmiotów powyżej pieczeniomierza, jak pokrywa brytfanny, folia aluminiowa lub ruszt i blacha uniwersalna na wyższym poziomie wsuwania. Można stosować pokrywy szklane. równoczesnego korzystania z innych metalowych termometrów do potraw. zanurzania uchwytu pieczeniomierza w cieczy lub kładzenia go na potrawie lub na krawędzi naczynia. Uchwyt pieczeniomierza podczas procesu nie może dotykać grzałki grzania górnego/grilla. Niebezpieczeństwo złamania! Nie wykorzystywać pieczeniomierza do przenoszenia potrawy. 124
125 Pieczeniomierz Metalowa końcówka pieczeniomierza musi być całkowicie wbita w potrawę i musi dochodzić mniej więcej do środka. Uchwyt powinien przy tym być skierowany ukośnie do góry i nie powinien wskazywać poziomo w stronę sufitu komory lub drzwiczek. Metalowa końcówka nie może dotykać kości i nie może być wbita w szczególnie tłuste miejsca. Tkanka tłuszczowa i kości mogą doprowadzić do wcześniejszego wyłączenia. Przy mocno marmurkowym, przerośniętym mięsie należy wybrać wyższą wartość z podanego w tabeli zakresu temperatur wewnętrznych. Przy zastosowaniu rękawa/torebki do pieczenia, pieczeniomierz należy wbić w potrawę przez folię. Można go również włożyć do rękawa/ torebki do pieczenia wraz z mięsem. Proszę przy tym również przestrzegać wskazówek producenta. Jeśli mięso jest owinięte folią aluminiową, pieczeniomierz musi zostać wbity w potrawę przez folię. Sposób postępowania Przygotować potrawę. Wyjąć pieczeniomierz ze schowka za panelem. Metalową końcówkę pieczeniomierza wbić całkowicie w potrawę. Zwrócić uwagę na to, żeby uchwyt był skierowany ukośnie do góry. Wsunąć potrawę. Wybrać żądany program. Ew. zmienić temperaturę proponowaną i/lub wewnętrzną. Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Uchwyt pieczeniomierza może być gorący. Przy wyjmowaniu pieczeniomierza zakładać rękawice do gorących garnków. Jeśli pieczeniomierz nie zostanie rozpoznany, zmienić pozycję termometru w potrawie. 125
126 Pieczeniomierz Wskazówki Jeśli przyrządza się równocześnie kilka kawałków mięsa, pieczeniomierz należy wbić w najgrubszy kawałek. Jeśli po osiągnięciu temperatury wewnętrznej mięso nie jest jeszcze dopieczone zgodnie z oczekiwaniami, należy wbić pieczeniomierz w innym miejscu lub zwiększyć temperaturę wewnętrzną i powtórzyć proces. Mięso [ C] Pieczeń cielęca 7580 Wędzonka 75 Udziec jagnięcy 8085 Comber z jagnięcia Comber z sarny/ zająca Pieczeń wołowa 8090 Polędwica wołowa/rostbef krwiste medium wypieczone Pieczeń wieprzowa/karczek Polędwica wieprzowa/kotlet Dziczyzna/Udziec 8090 Temperatura wewnętrzna 126
127 Pieczenie mięs Wskazówki dotyczące pieczenia mięs Założyć filtr tłuszczu na tylnej ściance. Nigdy nie piec mięsa w stanie zamrożonym, ponieważ wysycha ono przy tym. Rozmrozić mięso przed pieczeniem. Przed pieczeniem usunąć skórę i ścięgna. Przyprawić mięso wedle uznania i obłożyć skrawkami masła lub w przypadku dziczyzny - plastrami słoniny. Wskazówka: Dziczyzna będzie szczególnie krucha, gdy przed pieczeniem włoży się ją na noc do bejcy (np. maślanki). Jeśli przyrządza się jednocześnie kilka kawałków mięsa, w miarę możliwości powinny one być tej samej grubości. Piec mięso na ruszcie z podsuniętą blachą uniwersalną. Zebrany sok z mięsa można wykorzystać potem do przyrządzenia sosu. Przed pokrojeniem gotową pieczeń należy pozostawić "w spoczynku" na ok. 10 minut, żeby soki mogły się równomiernie rozłożyć w mięsie. Do pieczenia mięs zalecamy programy Para + pieczenie Termonawiew Plus i Para + pieczenie Grzanie górne i dolne. Gdy korzysta się z innych programów, swoje etapy można wprowadzić w formie programu własnego (patrz rozdział "Programy własne"). Para + pieczenie Im niższa jest temperatura w komorze urządzenia, tym dłużej trwa proces i tym bardziej kruche staje się mięso. Chude mięso Powierzchnia chudego mięsa nie będzie wysychać dzięki dodatkowi pary. Mięso jest szczególnie kruche, gdy się je przyrządza w procesie 5-etapowym. Etap 1: Rozgrzewanie komory urządzenia i rusztu z podsuniętą blachą uniwersalną. Etap 2: Przyrumienienie mięsa. Etap 3: Dochodzenie komory urządzenia do pasującej temperatury dojrzewania mięsa. Etap 4: Dojrzewanie mięsa, dzięki czemu mięso stanie się kruche. Etap 5: Mięso zostaje dogotowane do żądanego stopnia dogotowania. Tłuste mięso ze skórką Etap 1: Pieczenie w wysokiej temperaturze, żeby wytopić tłuszcz i przyrumienić skórkę. Etap 2: Temperatura zostaje obniżona a wilgotność podwyższona. Etap 3: Temperatura zostaje podniesiona, żeby skórka stała się chrupka i przypieczona. 127
128 Pieczenie mięs Potrawy duszone Etap 1: Rozgrzewanie komory urządzenia i blachy uniwersalnej. Etap 2: Przyrumienienie mięsa. Etap 3: Duszenie przy temperaturze 100 C i wilgotności 84 %. Drób Etap 1: Gotowanie w wysokiej temperaturze i przy wysokiej wilgotności, żeby wytopić tłuszcz. Etap 2: Temperatura zostaje obniżona. Etap 3: Temperatura zostaje podniesiona a wilgotność zredukowana, żeby skórka przeschła i stała się chrupiąca. Szczegóły ustawień można znaleźć w poniższej tabeli pieczenia. 128
129 Pieczenie mięs Tabela pieczenia mięs Pieczona potrawa Etap Program [ C] [%] [min] [ C] Drób Kaczka do 2 kg, nadziewana Kaczka do 2 kg, bez nadzienia Pierś z kaczki, różowa Poziom 3 30 Poziom Pierś z kaczki, wypieczona Poziom 3 30 Poziom Gęś, 4,5 kg Kurczak cały Poziom Udko z kurczaka Poziom Zawijana pieczeń z indyka, z nadzieniem/bez nadzienia Pierś z indyka Poziom
130 Pieczenie mięs Pieczona potrawa Etap Program [ C] [%] [min] [ C] Cielęcina Polędwica/comber (pieczeń) krwiste medium wypieczone Polędwica/comber (pieczeń Gourmet) krwiste Poziom 3 Poziom medium* Poziom 3 Poziom Polędwica (pieczeń Gourmet) wypieczone* Poziom 3 Poziom Comber (pieczeń Gourmet) wypieczone* Poziom 3 Poziom
131 Pieczenie mięs Pieczona potrawa Etap Program [ C] Golonka 1 2 Pieczeń duszona* Jagnięcina Udziec 1 2 Karczek/Korona medium* wypieczone* Wieprzowina Poziom 3 Poziom Poziom Poziom 3 Poziom Poziom 3 Poziom [%] [min] Polędwica Wędzonka 1 2 Pieczeń z chrupiącą skórką Karkówka wieprzowa 1 2 Wołowina Polędwica (pieczeń) krwiste medium wypieczone [ C]
132 Pieczenie mięs Pieczona potrawa Etap Program [ C] [%] [min] [ C] Polędwica (pieczeń Gourmet) krwiste Poziom 3 Poziom medium* Poziom 3 Poziom Polędwica (pieczeń Gourmet) wypieczone* Poziom 3 Poziom Rostbef (pieczeń) krwiste medium wypieczone Rostbef (pieczeń Gourmet) krwiste Poziom 3 Poziom medium* Poziom 3 Poziom
133 Pieczenie mięs Pieczona potrawa Etap Program [ C] [%] [min] [ C] wypieczone* Poziom 3 Poziom Roladki** Poziom 3 Poziom Pieczeń duszona** Poziom 3 Poziom Dziczyzna Comber z jelenia medium* Poziom 3 Poziom wypieczone* Poziom 3 Poziom Udziec z jelenia 1 2 Poziom Comber z sarny medium* Poziom 3 Poziom wypieczone* Poziom 3 Poziom
134 Pieczenie mięs Pieczona potrawa Etap Program [ C] [%] [min] [ C] Udziec z sarny 1 2 Poziom Udziec z dzika 1 2 Poziom Inne Strusina krwiste Poziom 3 Poziom medium* Poziom 3 Poziom wypieczone* Poziom 3 Poziom Temperatura/Poziom grilla / Wilgotność / Czas trwania / Temperatura wewnętrzna Para + pieczenie Termonawiew Plus / Para + pieczenie Gril duży / Para + pieczenie Grzanie górne i dolne / Grill duży / Grill z nawiewem * W pierwszym etapie wsunąć blachę uniwersalną na 2. poziom od dołu a ruszt bez potrawy na 3. poziom od dołu i rozgrzać. Na początku drugiego etapu włożyć potrawę na rozgrzany ruszt. ** W pierwszym etapie wsunąć blachę uniwersalną bez potrawy na 3. poziom od dołu i rozgrzać. Na początku drugiego etapu włożyć potrawę na rozgrzaną blachę uniwersalną. 134
135 Pieczenie wypieków Delikatne traktowanie produktów spożywczych służy zdrowiu. Ciasta, pizza, frytki itp. powinny być tylko przyrumienione na złotobrązowy kolor a nie przypieczone na ciemny brąz. Termonawiew Plus Do pieczenia wypieków na kilku poziomach. W programie Termonawiew Plus zredukować o 20 C temperatury podane dla programu Grzanie górne i dolne. Grzanie górne i dolne Do pieczenia według tradycyjnych przepisów i do przyrządzania sufletów. Zawsze należy piec tylko na jednym poziomie. Ciasta na blasze piec na trzecim poziomie wsuwania a ciasta w formach na drugim poziomie wsuwania od dołu. Jeśli korzysta się ze starszych książek kucharskich lub przepisów, należy ustawić temperaturę o 10 C niższą niż podana w przepisie. Czas trwania programu się nie zmienia. Grzanie dolne Do wybrania na koniec czasu pieczenia, gdy potrawa powinna uzyskać większe przyrumienienie od spodu Ciasta specjalne Do ciast ucieranych i mrożonych wypieków sodowych. Intensywny Do wypiekania ciast z wilgotnym nadzieniem, np. sernika, placka ze śliwkami, ciast z polewą bez podpieczonego wcześniej spodu, pizzy itp. Piec na najniższym poziomie. Para + pieczenie Połysk w przypadku chleba, bułek i ciasta francuskiego uzyskuje się przez naparowanie (maksymalna wilgotność, niska temperatura) w 1. etapie programu. Przyrumienienie następuje przy wysokiej wilgotności i wysokiej temperaturze. Suszenie odbywa się z niską wilgotnością i wysoką temperaturą. Grzanie górne Do wybrania na koniec czasu pieczenia, gdy potrawa powinna uzyskać większe przyrumienienie od góry; do zapiekania zapiekanek. 135
136 Pieczenie wypieków Wskazówki dotyczące wypieków Filtr tłuszczu Przy pieczeniu wypieków i ciast należy wyjąć filtr tłuszczu znajdujący się na tylnej ściance, ponieważ w przeciwnym razie wypieki będą nierównomiernie przyrumienione (wyjątki: placek ze śliwkami, grubo obłożona pizza). Formy do pieczenia Stosować przede wszystkim ciemne formy do pieczenia. Lepiej pobierają one ciepło i oddają je szybciej do ciasta. Formy z białej blachy odbijają ciepło. Ciasta w formach z białej blachy wymagają dłuższego czasu pieczenia. Ciasta w podłużnych formach ustawiać w komorze urządzenia wzdłużnie. Dzięki temu rozłożenie ciepła w formie jest optymalne i osiąga się równomierne rezultaty pieczenia. W programach automatycznych stosować formy do pieczenia podane w książce kucharskiej. Blacha uniwersalna Blacha uniwersalna, ze względu na właściwości nieprzywierania powłoki uszlachetniającej PerfectClean, przed pieczeniem nie musi zostać natłuszczona. Poziom wsuwania Piec maksymalnie na 2 poziomach równocześnie. Przy pieczeniu na 2 poziomach równocześnie należy się kierować wskazówkami w programach automatycznych. Papier do pieczenia Papier do pieczenia jest konieczny w przypadku: wypieków sodowych (np. precle), ponieważ roztwór sody używany przy wyrabianiu ciasta może uszkodzić powierzchnie uszlachetnione powłoką PerfectClean, ciast, które ze względu na wysoką zawartość białka jaj łatwo się przyklejają (jak np. biszkopt, bezy, makaroniki), ciasta francuskiego. 136
137 Pieczenie wypieków Produkty głęboko mrożone Do pieczenia produktów głęboko mrożonych jak frytki, krokiety, ciasta, pizza i bagietki należy ustawić najniższą z temperatur podanych przez producenta. Produkty głęboko mrożone jak ciasto, pizza lub bagietki należy piec na ruszcie z podłożonym papierem do pieczenia. Blacha uniwersalna może się tak bardzo zdeformować przy przyrządzaniu tych produktów głęboko mrożonych, że na gorąco ewentualnie nie będzie jej można więcej wyjąć z komory u- rządzenia. Produkty głęboko mrożone jak frytki, krokiety itp. piec na blasze uniwersalnej. Dla złagodzenia procesu podłożyć pod te produkty papier do pieczenia. Obrócić wielokrotnie potrawę. Wskazówki do tabeli wypieków Ogólnie należy wybierać niższą temperaturę z podanych w tabeli. Nie ustawiać temperatury wyższej niż podana. Wyższe temperatury skracają wprawdzie czas pieczenia, nierzadko powodują jednak nierównomierne przyrumienienie a w niekorzystnych okolicznościach nawet niedopieczenie. Po upływie najkrótszego czasu pieczenia należy sprawdzić, czy wypiek jest już gotowy. W tym celu należy nakłuć ciasto patyczkiem drewnianym. Jeśli do patyczka nie przyklejają się żadne drobiny ciasta, wypiek jest gotowy. 137
138 Pieczenie wypieków Tabela wypieków Wypiek Etap Program [ C] [%] [min] Ciasto biszkoptowe Blacha Tortownica Ciasto francuskie z nadzieniem Ciasteczka* Ciasto ptysiowe Ptysie/eklery Ciasto drożdżowe Obwarzanki 1 2 Bagietki, chleb pszeniczny Ciasto maślane 1 2 Croissants Chleb trzy ziarna Chleb pita
139 Pieczenie wypieków Wypiek Etap Program [ C] [%] [min] Chałka drożdżowa Chleb ziołowy Bułeczki ziołowe 1 2 Bułki wieloziarniste 1 2 Pizza/Placek ze śliwkami Chałka szwajcarska Keks 1 2 Ciasto z kruszonką Słodkie bułeczki Chleb pełnoziarnisty Chleb biały Bułki pszenne
140 Pieczenie wypieków Wypiek Etap Program [ C] [%] [min] Chleb pszenny Ciasto cebulowe Ciasto kruche Ciasteczka 1 2 Forma z suchym pokryciem Forma z wilgotnym pokryciem* Blacha z pokryciem Ciasto serowo-olejowe Słodkie bułeczki Pizza Blacha Ciasto ucierane Forma do ciasta Ciasto z blachy z nadzieniem owocowym Ciasteczka Sękacz Poziom 3 23** Zakwas Chleb żytni mieszany
141 Pieczenie wypieków Wypiek Etap Program [ C] [%] [min] Chleb żytni Strucla Strucla jabłkowa Temperatura/Poziom grilla / Wilgotność / Czas pieczenia Para + pieczenie Termonawiew Plus / Para + pieczenie Grzanie górne i dolne / Grzanie górne i dolne / Termonawiew Plus / Intensywny / Ciasta specjalne / Grill duży * rozgrzać komorę urządzenia bez wypieku ** na warstwę 141
142 Grillowanie Niebezpieczeństwo odniesienia oparzeń! Podczas grillowania drzwiczki urządzenia muszą być zamknięte, ponieważ w przeciwnym razie panel sterowania stanie się bardzo gorący. W programach Grill duży, Grill mały i Para + pieczenie Grill duży nie można zastosować pieczeniomierza. Grill duży Do grillowania płaskich potraw w większych ilościach i do zapiekania w dużych formach. Grill mały Do grillowania płaskich potraw w mniejszych ilościach i do zapiekania w małych formach. Wskazówki dotyczące grillowania Położyć grillowaną potrawę na ruszcie z podsuniętą blachą uniwersalną. Przy grillowaniu ryb podłożyć papier do pieczenia przycięty na wielkość potrawy. Wsunąć grillowaną potrawę do zimnej komory urządzenia. Nie trzeba rozgrzewać urządzenia do gotowania na parze przy grillowaniu. Wysokie potrawy, jak np. połówka kurczaka, grillować na środkowym poziomie a płaskie potrawy, jak np. steki, na najwyższym poziomie wsuwania. Obrócić potrawę po ²/₃ czasu grillowania. Wyjątek: ryb się nie obraca. Grill z nawiewem Do grillowania potraw o większych średnicach, np. drobiu, rolady. 142
143 Grillowanie Wskazówki Zamarynować chude mięso lub posmarować je olejem. Inne tłuszcze mogą łatwo się przypalić lub zacząć dymić. Ponacinać kiełbasę w poprzek przed grillowaniem. Stosować plastry mięsa lub ryb w miarę równej grubości, żeby czasy grillowania nie różniły się zbyt bardzo. Jeśli powierzchnia większego kawałka mięsa jest już mocno przyrumieniona a w środku mięso nie jest jeszcze gotowe, można wsunąć potrawę na niższy poziom lub grillować dalej na niższym poziomie. W celu ustalenia stopnia przyrządzenia mięsa, należy nacisnąć je łyżką: Jeśli mięso jest jeszcze bardzo elastyczne, w środku jest jeszcze czerwone ("englisch"). Jeśli mięso tylko lekko się ugina, w środku jest różowe ("medium"). Jeśli mięso w ogóle się nie ugina, jest zgrillowane na wskroś ("well done"). 143
144 Grillowanie Tabela grillowania Grillowana potrawa Ryby Program [ C] [%] [min] Pstrąg Poziom Łosoś Makrela Poziom 3 25 Mięso/Wędliny Kotleciki Poziom 3 20 Kiełbasa świeża / parzona Inne Przyrumienianie chleba tostowego Chleb tostowy, obłożony Kolby kukurydzy Poziom Poziom 3 58 Poziom Poziom Temperatura/Poziom grilla / Wilgotność / Czas grillowania Grill duży / Grill z nawiewem / Para + pieczenie Grill duży 144
145 Ustawienia Wywoływanie menu "Ustawienia" Znajdują się Państwo w menu głównym. Wybrać Ustawienia. Teraz można sprawdzić lub zmienić ustawienia. Ustawienia mogą być zmieniane tylko wtedy, gdy nie jest uruchomiony żaden proces. Zmienianie i zapamiętywanie ustawień Wybrać Ustawienia. Przesunąć palcem po wyświetlaczu, aż pojawi się żądane ustawienie i dotknąć go palcem. Aktualnie wybrane ustawienie można rozpoznać po kolorowej ramce. Przesunąć palcem po wyświetlaczu, aż pojawi się żądana opcja i dotknąć jej palcem. Potwierdzić za pomocą OK. Ustawienie zostaje zapamiętane. 145
146 Ustawienia Przegląd ustawień Punkt menu Możliwe ustawienia Język... / deutsch / english /... Godzina Data Kraj Wskazania Wł. / Wył. * / Wył. na noc Prezentacja analogowa * / cyfrowa Format czasu 24-godz. * / 12-godz. (am/pm) Ustawianie Oświetlenie Wł. / "Wł." na 15 sekund * Ekran startowy Jasność Głośność Jednostki Menu główne Programy Programy automatyczne Zastosowania specjalne MyMiele Programy własne Dźwięki sygnałów Dźwięk przycisków Sygnał powitalny Waga Wł. * / Wył. g * / lb / lb/oz Temperatura C * / F Utrzymywanie ciepła Wł. / Wył. * Automatyczne płukanie Redukcja pary Temperatury proponowane Bezpieczeństwo Wł. * / Wył. Wł. * / Wył. Blokada uruchomienia Wł. / Wył. * Blokada przycisków Wł. / Wył. * 146
147 Ustawienia Punkt menu Twardość wody Handel Ustawienia fabryczne Możliwe ustawienia miękka średnia twarda * Tryb pokazowy Wł. / Wył. * Ustawienia Programy własne Temperatury proponowane MyMiele * ustawienie fabryczne 147
148 Ustawienia Język Tutaj można ustawić swój język i kraj. Po dokonaniu wyboru i potwierdzeniu na wyświetlaczu od razu pojawia się wybrany język. Wskazówka: Jeśli przypadkowo zostanie wybrany niezrozumiały język, należy wybrać Ustawienia i orientować się po symbolu, żeby dostać się z powrotem do podmenu Język. Godzina Wskazania Proszę wybrać sposób wyświetlania godziny dla wyłączonego urządzenia do gotowania na parze: Wł. Godzina jest zawsze pokazywana na wyświetlaczu. Wybierając odpowiedni przycisk dotykowy można bezpośrednio włączyć i wyłączyć oświetlenie, skorzystać z funkcji alarmu i minutnika lub otworzyć i zamknąć panel. Wył. Wyświetlacz gaśnie, żeby zaoszczędzić energię. Urządzenie do gotowania na parze należy włączyć, zanim będzie można je obsługiwać. Obowiązuje to również dla oświetlenia, funkcji alarmu i minutnika i otwierania i zamykania panelu. Prezentacja Godzina może być wyświetlana jako analogowa (w formie zegara z cyferblatem) lub cyfrowa (godz:min). Przy wskazaniu cyfrowym na wyświetlaczu pokazywana jest również dodatkowo data. Format czasu Tutaj można wybrać format wyświetlanego czasu: 24-godz. Godzina jest wyświetlana w formacie 24-godz. 12-godz. (am/pm) Godzina jest wyświetlana w formacie 12-godz. Ustawianie Tutaj ustawia się godziny i minuty. Po awarii zasilania aktualny czas zostaje z powrotem wyświetlony. Urządzenie do gotowania na parze zapamiętuje tę informację przez ok. 200 godzin. Synchronizacja Ten punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy dysponują Państwo systemem Miele@home (patrz oddzielna instrukcja użytkowania). Wył. na noc 148 Aby zaoszczędzić energię, godzina jest pokazywana na wyświetlaczu tylko od godziny 5 do 23. W pozostałym czasie wyświetlacz jest wygaszony.
149 Ustawienia Data Tutaj ustawia się datę. Data jest pokazywana przy wyłączonym urządzeniu na parze tylko w ustawieniu Godzina Prezentacja cyfrowa. Oświetlenie Wł. Oświetlenie komory gotowania pozostaje włączone podczas trwania całego procesu. "Wł." na 15 sekund Oświetlenie komory gotowania zostaje wyłączone podczas trwania procesu po 15 sekundach. Wybierając, włącza się je z powrotem na 15 sekund. Ekran startowy Fabrycznie przy włączaniu urządzenia do gotowania na parze wyświetlane jest menu główne. Zamiast niego jako ekran startowy można także wybrać np. bezpośrednio programy lub wpisy znajdujące się w MyMiele. Jasność Jasność wyświetlacza jest prezentowana za pomocą siedmiosegmentowego paska. Wybrać ciemniej lub jaśniej, żeby zmienić jasność. Głośność Dźwięki sygnałów Głośność jest prezentowana za pomocą siedmiosegmentowego paska. Gdy wszystkie segmenty są wypełnione, wybrana jest maksymalna głośność. Jeśli żaden segment nie jest wypełniony, dźwięk jest wyłączony. Wybrać ciszej lub głośniej, żeby zmienić głośność. Wybrać Wł. lub Wył., żeby włączyć lub wyłączyć dźwięki sygnałów. Dźwięk przycisków Głośność jest prezentowana za pomocą siedmiosegmentowego paska. Gdy wszystkie segmenty są wypełnione, wybrana jest maksymalna głośność. Jeśli żaden segment nie jest wypełniony, dźwięk jest wyłączony. Wybrać ciszej lub głośniej, żeby zmienić głośność. Wybrać Wł. lub Wył., żeby włączyć lub wyłączyć dźwięk przycisków. Melodia powitalna Melodię, która rozlega się przy naciśnięciu przycisku wł./wył., można wyłączyć lub włączyć. 149
150 Ustawienia Jednostki Waga g Wagę potraw w programach automatycznych ustawia się w gramach. lb Wagę potraw w programach automatycznych ustawia się w funtach. lb/oz Wagę potraw w programach automatycznych ustawia się w funtach/uncjach. Temperatura C Temperatura jest wyświetlana w stopniach Celsjusza. F Temperatura jest wyświetlana w stopniach Fahrenheita. Utrzymywanie ciepła Proszę pamiętać, że wrażliwe potrawy, szczególnie ryby, przy utrzymywaniu ciepła mogą zostać dogotowane. Wł. W programie Gotowanie na parze funkcja utrzymywania ciepła jest uaktywniona, gdy gotowanie odbywa się przy temperaturze przekraczającej ok. 80 C. Gdy po zakończeniu procesu gotowania potrawa nie zostanie wyjęta z urządzenia do gotowania na parze, ta funkcja włącza się po ok. 5 minutach. Na wyświetlaczu pojawia się Utrzymywanie ciepła i potrawy są podgrzewane przez ok. 15 minut w temperaturze 70 C. Otwarcie drzwiczek lub dotknięcie wyświetlacza albo naciśnięcie spowoduje przerwanie fazy utrzymywania ciepła. Wył. Funkcja utrzymywania ciepła jest wyłączona. 150
151 Ustawienia Automatyczne płukanie Po wyłączeniu urządzenia do gotowania na parze, po zakończeniu procesu z parą, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Urządzenie jest płukane. Zostaną przy tym wypłukane z systemu ewentualne resztki produktów spożywczych. Płukanie automatyczne można wyłączyć lub włączyć. Redukcja pary Wł. Gdy proces odbywa się w temperaturze wyższej niż 80 C (Gotowanie na parze) lub C i przy 100 % wilgotności (Para + pieczenie), po zakończeniu procesu automatycznie włącza się redukcja pary. Ta funkcja sprawia, że przy otwieraniu drzwiczek nie ulatnia się tak dużo pary. Na wyświetlaczu pokazywane jest Redukcja pary dodatkowo do Proces zakończony. Wył. Gdy redukcja pary jest wyłączona, zostaje także automatycznie wyłączona funkcja Utrzymywanie ciepła. Przy wyłączonej redukcji pary przy otwieraniu drzwiczek ulatnia się dużo pary. Temperatury proponowane Zmiana temperatur proponowanych ma sens, jeśli często pracuje się z innymi temperaturami. Gdy tylko ten punkt menu zostanie wywołany, wyświetlane są programy i zastosowania specjalne ze swoimi temperaturami proponowanymi. Wybrać żądany program/zastosowanie specjalne. Zmienić zaproponowaną temperaturę. Potwierdzić za pomocą OK. Bezpieczeństwo Blokada uruchomienia Blokada uruchomienia zapobiega niezamierzonemu włączeniu urządzenia do gotowania na parze. Czas minutnika lub alarm można również nadal bezpośrednio ustawić przy uaktywnionej blokadzie uruchomienia. Blokada uruchomienia pozostaje zachowana po awarii zasilania. Wł. Blokada uruchomienia jest uaktywniona. Zanim będzie można obsługiwać urządzenie do gotowania na parze po włączeniu, należy naciskać symbol przynajmniej przez 6 sekund. Wył. Blokada uruchomienia jest zdezaktywowana. Urządzenia do gotowania na parze można używać tak jak zwykle. 151
152 Ustawienia Blokada przycisków Blokada przycisków zapobiega niezamierzonemu wyłączeniu lub zmianie procesu. Gdy blokada przycisków jest uaktywniona, wszystkie przyciski dotykowe zostają zablokowane kilka sekund po starcie procesu. Wł. Blokada przycisków jest uaktywniona. Zanim będzie można korzystać z funkcji urządzenia, należy naciskać symbol przynajmniej przez 6 sekund. Blokada przycisków zostanie wówczas zdezaktywowana na krótki okres czasu. Wył. Blokada przycisków jest zdezaktywowana. Wszystkie przyciski dotykowe natychmiast reagują przy dotykaniu. Twardość wody Urządzenie do gotowania na parze jest fabrycznie ustawione na twardość wody twarda. Aby bezusterkowo działało i było odkamieniane we właściwym momencie, musi zostać ustawione na lokalną twardość wody. Im twardsza woda, tym częściej należy odkamieniać urządzenie. miękka < 8,4 d, < 1,5 mmol/l średnia 8,4-14 d, 1,5-2,5 mmol/l twarda > 14 d, > 2,5 mmol/l 152
153 Ustawienia Handel Ta funkcja umożliwia prezentację urządzenia bez grzania w handlu. Dla prywatnego użytku to ustawienie nie jest potrzebne. Tryb pokazowy Gdy został uaktywniony tryb pokazowy, po włączeniu urządzenia do gotowania na parze pojawia się komunikat Tryb pokazowy jest włączony. Urządzenie nie grzeje. Wł. Tryb pokazowy zostanie uaktywniony, gdy pole OK będzie naciskane przynajmniej przez 4 sekundy. Ustawienia fabryczne Ustawienia Wszystkie ustawienia zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych. Programy własne Wszystkie programy własne zostaną skasowane. Temperatury proponowane Zmienione temperatury proponowane zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych. MyMiele Wszystkie wpisy MyMiele zostaną skasowane. Wył. Tryb pokazowy zostanie zdezaktywowany, gdy pole OK będzie naciskane przynajmniej przez 4 sekundy. Z u- rządzenia do gotowania na parze można korzystać tak jak zwykle. 153
154 Informacje dla instytutów testowych Potrawy testowe wg EN (program Gotowanie na parze) Potrawy testowe Naczynia do gotowania Ilość [g] Zaopatrzenie w parę * [ C] Brokuł (8.1) 1x DGGL 12 maks Rozprowadzanie pary Brokuł (8.2) 1x DGGL Wydajność przy maksymalnym załadunku Groszek *8.3) 2x DGGL 12 każde 1500 [min] 1, ** Poziom(y) wsuwania od dołu / Temperatura / Program / Gotowanie na parze / Czas trwania programu * Wsunąć potrawę testową do zimnej komory urządzenia (przed rozpoczęciem fazy nagrzewania). ** Test jest zakończony, gdy temperatura w najzimniejszym miejscu wynosi 85 C. 154
155 Informacje dla instytutów testowych Potrawy testowe wg EN / EN (funkcje piekarnika) Potrawa testowa Wypieki warstwowe Babeczki Tort biszkoptowy na ciepło Tort jabłkowy z pokryciem 1 blacha do pieczenia 2 blachy do pieczenia 1 blacha do pieczenia 1 blacha do pieczenia 1 tortownica 26 cm (na ruszcie) 1 tortownica 20 cm (na ruszcie) Program [ C] ** [min] (36) 1, 3 * (41) (28) (30) (31) (24) (105) (90) Tosty Ruszt 4 Poziom 3 Befsztyki Ruszt na blasze uniwersalnej 4 Poziom 3 Forma do pieczenia rozgrzewanie nie nie tak nie nie tak nie tak tak tak tak tak tak tak tak tak 3 6 min nie 1. strona strona 10 5 min nie Poziomy wsuwania od dołu / Temperatura/Poziom grilla / Czas trwania / Szybkie nagrzewanie Termonawiew Plus / Grzanie górne i dolne / Ciasta specjalne / Grill duży * Wyjąć blachy do pieczenia o różnym czasie, gdy potrawa jest już wystarczająco przyrumieniona przed upływem podanego czasu pieczenia. ** Wartość w nawiasach oznacza optymalny czas trwania. Klasa efektywności energetycznej Dla urządzenia do gotowania na parze wg EN została ustalona klasa efektywności energetycznej A+. Odnosi się ona do danych zmierzonych w programie Przyrumienianie. 155
156 Czyszczenie i konserwacja Wskazówki dotyczące czyszczenia i konserwacji Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Para z myjki parowej może się dostać na elementy przewodzące prąd elektryczny i spowodować zwarcie. Nigdy nie stosować myjki parowej do czyszczenia urządzenia do gotowania na parze. Wszystkie powierzchnie mogą się przebarwić lub zmienić, gdy zostaną zastosowane nieodpowiednie środki czyszczące. W szczególności front urządzenia do gotowania na parze zostanie uszkodzony przez środek do czyszczenia piekarników. Wszystkie powierzchnie są wrażliwe na zarysowania. W przypadku powierzchni szklanych zarysowania mogą również doprowadzić do pęknięć. Natychmiast usuwać pozostałości środków czyszczących. Do czyszczenia w żadnym wypadku nie stosować środków przemysłowych, lecz wyłącznie środki myjące przeznaczone do zastosowań domowych. Nie stosować środków myjących i czyszczących zawierających węglowodory aromatyczne. Mogą one doprowadzić do spęcznienia uszczelek. Poczekać na ostygnięcie urządzenia do gotowania na parze przed każdym czyszczeniem. Umyć i wysuszyć urządzenie i wyposażenie po każdym użyciu. Zamknąć drzwiczki urządzenia dopiero wtedy, gdy komora gotowania będzie całkowicie wysuszona. Gdy urządzenie do gotowania na parze nie będzie używane przez dłuższy czas, wyczyścić je dokładnie jeszcze raz, żeby uniknąć wytworzenia zapachów itp. Na koniec pozostawić otwarte drzwiczki urządzenia. W niekorzystnych okolicznościach silne zabrudzenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia do gotowania na parze. Wyczyścić komorę urządzenia, wewnętrzną stronę drzwiczek i uszczelkę drzwiczek, gdy tylko ostygną. Zbyt długie czekanie niepotrzebnie utrudnia czyszczenie i w ekstremalnych przypadkach czyni je niemożliwym. 156
157 Czyszczenie i konserwacja Niezalecane środki czyszczące Aby nie uszkodzić powierzchni, przy czyszczeniu należy unikać: środków czyszczących zawierających sodę, amoniak, kwasy lub chlor, środków rozpuszczających osady wapienne, środków szorujących, jak np. proszki i mleczka do szorowania, pumeks, środków zawierających rozpuszczalniki, środków do czyszczenia stali szlachetnej, środków do czyszczenia zmywarek do naczyń, środków do mycia szkła, środków do czyszczenia powierzchni szklano-ceramicznych, szorujących twardych gąbek i szczotek (np. gąbek do garnków), lub używanych gąbek, które zawierają jeszcze resztki środków szorujących, środków do ścierania zabrudzeń, ostrych skrobaków metalowych, wełny stalowej, spirali ze stali szlachetnej, punktowego czyszczenia za pomocą środków mechanicznych, aerozoli do piekarników. Front urządzenia do gotowania na parze W przypadku dłuższego oddziaływania zabrudzeń, w niekorzystnych okolicznościach ich usunięcie może być niemożliwe, a powierzchnie mogą się przebarwić lub zmienić. Natychmiast usuwać zabrudzenia. Front urządzenia należy czyścić za pomocą czystej ściereczki gąbkowej, ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Na koniec całość wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Do czyszczenia można także zastosować czystą, wilgotną ściereczkę mikrofazową bez żadnych środków czyszczących. Osuszyć front miękką ściereczką po każdym czyszczeniu. 157
158 Czyszczenie i konserwacja PerfectClean Powierzchnie komory gotowania i prowadnic bocznych są uszlachetnione powłoką PerfectClean. Dzięki temu powstaje efekt optyczny, nadający powierzchniom połysk. Poza tym powierzchnie uszlachetnione powłoką PerfectClean przekonują do siebie efektem nieprzywierania i łatwym czyszczeniem. Dla optymalnego użytkowania istotne jest, żeby wyczyścić powierzchnie po każdym użyciu. Jeśli powierzchnia PerfectClean zostanie zakryta przez pozostałości z wcześniejszych użyć, efekt nieprzywierania nie działa. Wielokrotne użycie bez czyszczenia w międzyczasie prowadzi w efekcie do zwiększenia nakładów na czyszczenie. Takie zabrudzenia, jak np. soki owocowe i ciasto ze źle zamkniętych form do pieczenia, usuwa się najlepiej, dopóki komora jest jeszcze trochę ciepła. Przelane soki owocowe mogą spowodować wystąpienie przebarwień, których nie będzie można więcej usunąć. Nie mają one jednak żadnego wpływu na właściwości użytkowe uszlachetnienia perfectclean. Aby nie uszkodzić trwale powierzchni uszlachetnionych powłoką PerfectClean, przy czyszczeniu należy unikać szorujących środków czyszczących (np. proszek do szorowania, mleczko do szorowania, pumeks), środków do czyszczenia powierzchni szklano-ceramicznych, środków do czyszczenia szkła i stali szlachetnej, wełny stalowej, szorujących twardych gąbek i szczotek (np. gąbek do garnków), lub używanych gąbek, które zawierają jeszcze resztki środków szorujących, aerozoli do piekarników, czyszczenia w zmywarce do naczyń, punktowego czyszczenia za pomocą środków mechanicznych. Usuwać zawsze wszystkie pozostałości środków czyszczących, ponieważ osłabiają one efekt nieprzywierania. 158
159 Czyszczenie i konserwacja W żadnym razie do czyszczenia komory gotowania nie używać aerozolu do czyszczenia piekarników, ponieważ nie można go usunąć bez pozostałości. Komora urządzenia Powierzchnia komory gotowania została uszlachetniona powłoką PerfectClean. Przestrzegać wskazówek dotyczących czyszczenia i konserwacji zamieszczonych w rozdziale "PerfectClean". Do wygodnego czyszczenia komory można zdjąć drzwiczki urządzenia (patrz rozdział "Drzwiczki") i wyjąć prowadnice boczne (patrz rozdział "Prowadnice boczne"). Po procesie parowym Usunąć: kondensat za pomocą gąbki lub gąbkowej ściereczki, lekkie tłuste zabrudzenia za pomocą gąbkowej ściereczki, płynu do mycia naczyń i ciepłej wody. Po każdym czyszczeniu zmyć powierzchnie czystą wodą, aż zostaną usunięte wszystkie pozostałości środków czyszczących. Po zmyciu osuszyć komorę urządzenia i wewnętrzną stronę drzwiczek za pomocą ręcznika kuchennego. Wskazówka: Na koniec można uruchomić automatyczne suszenie urządzenia (patrz rozdział "Konserwacja / Suszenie"). Po pieczeniu ciast lub mięs, grillowaniu Wyczyścić komorę po każdym pieczeniu ciast lub mięs i grillowaniu, ponieważ w przeciwnym razie zabrudzenia się przypalą i nie będzie ich można więcej usunąć. Wyczyścić komorę urządzenia za pomocą czystego zmywaka do naczyń, gorącą wodą i płynem do mycia naczyń. W razie potrzeby można również zastosować twardą stronę zmywaka do naczyń. Po każdym czyszczeniu zmyć powierzchnie czystą wodą, aż zostaną usunięte wszystkie pozostałości środków czyszczących. Po zmyciu osuszyć komorę urządzenia i wewnętrzną stronę drzwiczek za pomocą ręcznika kuchennego. Wskazówka: Czyszczenie będzie łatwiejsze, gdy zabrudzenia namoczy się przez kilka minut roztworem płynu do mycia naczyń lub gdy ustawi się program Konserwacja Namaczanie (patrz rozdział "Konserwacja - Namaczanie"). 159
160 Czyszczenie i konserwacja Sitko w dnie Umyć i wysuszyć sitko w dnie po każdym użyciu. Usunąć octem przebarwienia i osady wapnia z sitka w dnie i na koniec spłukać je czystą wodą. Filtr tłuszczu Wyczyścić filtr tłuszczu po każdym pieczeniu mięs. Filtr tłuszczu nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń. Uszczelka drzwiczek Wyczyścić uszczelkę drzwiczek pomiędzy wewnętrzną stroną drzwiczek i komorą gotowania po każdym pieczeniu, ponieważ pod wpływem pozostałości tłuszczu uszczelka może popękać lub stać się łamliwa. Wyczyścić uszczelkę drzwiczek czystą, wilgotną ściereczkę mikrofazową bez żadnych środków czyszczących. Do czyszczenia można również zastosować czystą ściereczkę z gąbki, płyn do mycia naczyń i ciepłą wodę. Osuszyć uszczelkę miękką ściereczką po każdym czyszczeniu. Wymienić uszczelkę drzwiczek, gdy stanie się krucha lub łamliwa. Uszczelkę można zamówić w serwisie (patrz na końcu tej instrukcji użytkowania). Wyciągnąć filtr do góry. Umyć filtr tłuszczu w zmywarce do naczyń lub ręcznie za pomocą czystej gąbkowej ściereczki, ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Przy czyszczeniu filtra w zmywarce do naczyń efekt czyszczenia będzie lepszy, gdy ułoży się go poziomo. W zależności od zastosowanego detergentu mogą wystąpić trwałe przebarwienia filtra tłuszczu. Nie ma to jednak żadnego wpływu na jego działanie. 160
161 Czyszczenie i konserwacja Zbiornik wody i zbiornik kondensatu Zbiornik wody i zbiornik kondensatu są przeznaczone do mycia w zmywarce do naczyń. Wyjąć i opróżnić zbiornik wody i zbiornik kondensatu po każdym użyciu. Przy wyjmowaniu docisnąć zbiornik wody i zbiornik kondensatu lekko do góry. Przy wyjmowaniu zbiornika wody i zbiornika kondensatu do komory wsuwania może skapnąć woda. Wytrzeć komorę wsuwania do sucha. Umyć zbiornik wody i zbiornik kondensatu ręcznie lub w zmywarce do naczyń. Następnie wysuszyć zbiornik wody i zbiornik kondensatu ścierką, żeby uniknąć osadów kamienia. Wyposażenie Naczynia do gotowania i pieczeniomierz Naczynia do gotowania i pieczeniomierz są przeznaczone do mycia w zmywarce do naczyń. Blacha uniwersalna i ruszt wielofunkcyjny Powierzchnie blachy uniwersalnej i rusztu wielofunkcyjnego są uszlachetnione powłoką PerfectClean. W żadnym wypadku nie czyścić blachy uniwersalnej i rusztu wielofunkcyjnego w zmywarce do naczyń! Przestrzegać wskazówek dotyczących czyszczenia i konserwacji zamieszczonych w rozdziale "PerfectClean". Usunąć: lekkie zabrudzenia czystą ściereczką gąbkową, płynem do mycia naczyń i ciepłą wodą. silniejsze zabrudzenia czystym zmywakiem do naczyń, gorącą wodą i płynem do mycia naczyń. W razie potrzeby można również zastosować ostrą stronę zmywaka do naczyń. Po każdym czyszczeniu zmyć powierzchnie czystą wodą, aż zostaną usunięte wszystkie pozostałości środków czyszczących. Wysuszyć powierzchnie blachy uniwersalnej i rusztu wielofunkcyjnego za pomocą ręcznika kuchennego. Umyć i wysuszyć naczynia do gotowania i pieczeniomierz po każdym użyciu. Usunąć octem niebieskawe przebarwienia naczyń do gotowania a następnie wypłukać je czystą wodą. 161
162 Czyszczenie i konserwacja Prowadnice boczne Powierzchnia prowadnic jest uszlachetniona powłoką PerfectClean. W żadnym wypadku nie czyścić prowadnic bocznych w zmywarce do naczyń! Przestrzegać wskazówek dotyczących czyszczenia i konserwacji zamieszczonych w rozdziale "PerfectClean". Po każdym czyszczeniu zmyć powierzchnie czystą wodą, aż zostaną usunięte wszystkie pozostałości środków czyszczących. Wysuszyć prowadnice boczne za pomocą ręcznika kuchennego. Po czyszczeniu dobrze wcisnąć prowadnice boczne w otwory. Przy zakładaniu prowadnic zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie (patrz rysunek). Gdy prowadnice boczne nie zostaną prawidłowo założone, nie jest zapewniona ochrona przed przechyleniem i wypadnięciem. Poza tym przy wsuwaniu naczyń do gotowania może zostać uszkodzony czujnik temperatury. Wyciągnąć prowadnice boczne najpierw z boku, a następnie z tyłu. Usunąć: lekkie zabrudzenia czystą ściereczką gąbkową, płynem do mycia naczyń i ciepłą wodą. silniejsze zabrudzenia czystym zmywakiem do naczyń, gorącą wodą i płynem do mycia naczyń. W razie potrzeby można również zastosować ostrą stronę zmywaka do naczyń. 162
163 Czyszczenie i konserwacja Konserwacja Funkcje Gotowe o i Start o nie są oferowane w menu Konserwacja. Namaczanie Silniejsze zabrudzenia po pieczeniu mogą zostać namoczone w tym programie. Poczekać na ostygnięcie komory u- rządzenia. Wyjąć całe wyposażenie. Napełnić zbiornik wody. Wybrać Konserwacja Namaczanie. Proces namaczania trwa ok. 10 minut. Suszenie Wilgoć resztkowa obecna w komorze u- rządzenia zostanie wysuszona również w miejscach niedostępnych. Osuszyć wstępnie komorę urządzenia ściereczką. Wybrać Konserwacja Suszenie. Proces suszenia trwa ok. 20 minut. Płukanie W tym procesie przepłukiwany jest system prowadzenia wody. Ewentualne resztki produktów spożywczych zostaną wypłukane. Wybrać Konserwacja Płukanie. Proszę postępować według wskazówek na wyświetlaczu. Proces płukania trwa ok. 10 minut. Odkamienianie Zalecamy stosowanie do odkamieniania tabletek odkamieniających Miele (patrz "Wyposażenie dodatkowe"). Zostały one opracowane specjalnie dla produktów Miele, aby zoptymalizować proces odkamieniania. Inne środki odkamieniające, które poza kwaskiem cytrynowym zawierają również inne kwasy i/lub składniki niepożądane, jak np. chlor, mogą uszkodzić produkt. Poza tym w przypadku niedotrzymania odpowiedniej koncentracji roztworu odkamieniającego nie można zagwarantować osiągnięcia wymaganego działania. Roztwór odkamieniacza zawiera kwasy. Gdy roztwór odkamieniacza dostanie się na uchwyt drzwiczek lub panele metalowe, mogą się utworzyć plamy. Natychmiast zetrzeć roztwór odkamieniacza. Urządzenie do gotowania na parze musi zostać odkamienione po określonym czasie pracy. Gdy zostanie osiągnięty czas na odkamienianie, na wyświetlaczu pojawia się ilość pozostałych cykli gotowania. Liczone są tylko cykle gotowania z parą. Po ostatnim pozostałym procesie parowym urządzenie do gotowania na parze zostanie zablokowane. Zalecamy odkamienić urządzenie do gotowania na parze, zanim zostanie ono zablokowane. W trakcie procesu odkamieniania zbiornik wody musi zostać wypłukany i napełniony świeżą wodą. Zbiornik kondensatu musi zostać opróżniony. 163
164 Czyszczenie i konserwacja Włączyć urządzenie do gotowania na parze i wybrać Konserwacja Odkamienianie. Na wyświetlaczu pojawia się wskazówka Proszę czekać... Proces odkamieniania jest przygotowywany. Może to potrwać kilka minut. Gdy tylko przygotowywanie zostanie zakończone, zostaną Państwo poproszeni o napełnienie zbiornika wody. Napełnić zbiornik wody zimną wodą do oznaczenia i dodać 2 tabletki odkamieniacza Miele. Wsunąć zbiornik wody do oporu do urządzenia. Potwierdzić za pomocą OK. Opróżnić zbiornik na kondensat. Potwierdzić za pomocą OK. Na wyświetlaczu pokazywany jest czas pozostały. Rozpoczyna się proces odkamieniania. Po upływie czasu pozostałego na wyświetlaczu pojawia się komunikat Opróżnić pojemnik na wodę kondensacyjną. Proszę postępować według wskazówek na wyświetlaczu. Potwierdzić za pomocą OK. Proces odkamieniania jest zakończony. Po odkamienianiu Wyjąć, opróżnić i wysuszyć zbiornik wody i zbiornik kondensatu. Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze. Pozostawić komorę do ostygnięcia przy otwartych drzwiczkach. Następnie wysuszyć komorę gotowania. Zamknąć drzwiczki urządzenia dopiero wtedy, gdy komora gotowania będzie całkowicie wysuszona. Proces odkamieniania może zostać przerwany tylko w ciągu pierwszych 6 minut. W żadnym przypadku nie wyłączać urządzenia przed zakończeniem procesu odkamieniania, ponieważ w przeciwnym razie proces będzie musiał zostać uruchomiony ponownie. W trakcie procesu zbiornik wody musi zostać dwukrotnie wypłukany i napełniony świeżą wodą. Zbiornik kondensatu musi zostać opróżniony. Postępować według instrukcji na wyświetlaczu. Potwierdzić za każdym razem za pomocą OK. 164
165 Czyszczenie i konserwacja Drzwiczki Zdejmowanie Przygotować odpowiednią powierzchnię do odłożenia drzwiczek, np. miękki ręcznik. Otworzyć nieco drzwiczki. W celu odblokowania obrócić jarzma blokujące przy obu zawiasach drzwiczek do oporu w położenie ukośne. Nacisnąć górną krawędź drzwiczek obydwoma rękami krótko do dołu. Zanim będzie można zdjąć drzwiczki, należy najpierw odblokować jarzma blokujące przy zawiasach po obu stronach drzwiczek. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień przez zaczepy drzwiczek! Zaczepy drzwiczek odbijają z powrotem w stronę urządzenia do gotowania na parze. W żadnym wypadku nie ściągać drzwiczek z zaczepów w położeniu poziomym. Zamknąć drzwiczki do oporu. Uszkodzenie drzwiczek! Uchwyt drzwiczek może się odłamać i uszkodzić szybę drzwiczek. Nie ciągnąć drzwiczek do góry za uchwyt. Zwrócić uwagę na to, żeby nie przekosić drzwiczek przy zdejmowaniu. Otworzyć całkowicie drzwiczki. 165
166 Czyszczenie i konserwacja Uszkodzenie drzwiczek! Drzwiczki mogą spaść z zaczepów i ulec uszkodzeniu, gdy nie zostaną zablokowane jarzma blokujące. Bezwzględnie zablokować jarzma blokujące po założeniu drzwiczek na zaczepy. Chwycić drzwiczki po bokach i zdjąć je z zaczepów ciągnąc równomiernie ukośnie do góry. Odłożyć drzwiczki na przygotowanej wcześniej powierzchni. Zakładanie Uszkodzenie drzwiczek! Zwrócić uwagę na to, żeby nie przekosić drzwiczek przy zakładaniu. Otworzyć całkowicie drzwiczki. Nasadzić drzwiczki z powrotem na zaczepy. W celu zablokowania obrócić jarzma blokujące przy obu zawiasach drzwiczek do oporu w położenie poziome. 166
167 Co robić, gdy... Większość problemów, występujących podczas codziennego użytkowania, można usunąć samodzielnie. Poniższe zestawienie powinno być w tym pomocne. Proszę wzywać serwis (patrz okładka) wtedy, gdy nie można znaleźć lub usunąć przyczyny problemu. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika, za które Miele nie ponosi odpowiedzialności. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistów autoryzowanych przez firmę Miele. Nigdy nie otwierać samodzielnie obudowy urządzenia. Problem Nie można włączyć urządzenia. Komora piekarnika się nie nagrzewa. Przyczyna i postępowanie Wyskoczył bezpiecznik. Uaktywnić bezpiecznik (minimalne zabezpieczenie patrz tabliczka znamionowa). Mogło dojść do wystąpienia usterki technicznej. Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej na ok. 1 minutę: wyłączając odpowiedni bezpiecznik lub całkowicie wykręcając z oprawki bezpiecznik topikowy, wyłączając bezpiecznik różnicowoprądowy. Jeśli po ponownym włączeniu/wkręceniu bezpiecznika ew. wyłącznika różnicowoprądowego nadal nie można uruchomić urządzenia, proszę wezwać elektryka lub serwis. Uaktywniony jest tryb pokazowy. Urządzenie do gotowania na parze można wprawdzie obsługiwać, ale grzanie w komorze gotowania nie działa. Zdezaktywować tryb pokazowy (patrz rozdział "Ustawienia Handel"). Komora urządzenia ogrzała się przez pracę wbudowanej poniżej szuflady do podgrzewania. Otworzyć drzwiczki i wystudzić komorę urządzenia. 167
168 Co robić, gdy... Problem Po wyłączeniu nadal słychać odgłosy pracy wentylatora. Po włączeniu urządzenia do gotowania na parze, podczas pracy i po wyłączeniu słychać hałas (burczenie). Urządzenie do gotowania na parze po przeprowadzce nie przechodzi od nagrzewania do gotowania. Podczas pracy z urządzenia wydostaje się wyjątkowo dużo pary lub para wydostaje się w innych miejscach niż zwykle. Oświetlenie komory nie działa. Przyczyna i postępowanie Wentylator kontynuuje pracę. Urządzenie do gotowania na parze jest wyposażone w wentylator, który odprowadza na zewnątrz opary z komory gotowania. Wentylator pracuje dalej także po wyłączeniu urządzenia do gotowania na parze. Wentylator wyłącza się automatycznie po pewnym czasie. Taki hałas nie wskazuje na usterkę lub uszkodzenie urządzenia. Powstaje on przy pompowaniu wody. Temperatura wrzenia wody się zmieniła, ponieważ nowe miejsce ustawienia różni się od poprzedniego o co najmniej 300 m wysokości. W celu dostosowania temperatury wrzenia należy przeprowadzić proces odkamieniania (patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja Odkamienianie"). Drzwiczki nie są prawidłowo zamknięte. Zamknąć drzwiczki. Uszczelka drzwiczek jest ułożona nieprawidłowo. Docisnąć uszczelkę z powrotem na swoje miejsce, tak żeby była wszędzie równomiernie dopasowana. Uszczelka drzwiczek wykazuje uszkodzenia, np. pęknięcia. Wymienić uszczelkę drzwiczek. Uszczelkę drzwiczek można zamówić w serwisie (patrz na końcu tej instrukcji użytkowania). Lampka jest uszkodzona. Wezwać serwis, jeśli należy wymienić lampkę. 168
169 Co robić, gdy... Problem Panel nie otwiera/zamyka się automatycznie, mimo wielokrotnego naciśnięcia przycisku. Funkcje Start o i Gotowe o nie są wymienione. Po upływie czasu podanego w tabeli wypieków ciasto / wypiek nie jest jeszcze gotowy. Ciasto / wypiek wykazuje duże różnice w przyrumienieniu. Przyczyna i postępowanie W obszarze wychylenia panelu znajduje się jakiś przedmiot. Usunąć przedmiot. Zabezpieczenie przed przycięciem reaguje z dużą wrażliwością, dlatego może się zdarzyć, że panel nie będzie się chciał otworzyć ew. zamknąć. Otworzyć/zamknąć panel ręcznie (patrz koniec rozdziału). Jeśli problem występuje bardzo często, proszę wezwać serwis. Temperatura w komorze urządzenia jest za wysoka, np. po zakończeniu procesu. Pozostawić komorę do ostygnięcia przy otwartych drzwiczkach. W menu Zestaw obiadowy i Konserwacja te funkcje generalnie nie są oferowane. Ustawiona temperatura nie zgadza się z przepisem. Zmienić temperaturę. Filtr tłuszczu jest założony na tylnej ściance. Z tego powodu czas pieczenia ulega przedłużeniu. Dopasować czas pieczenia. Został zmieniony przepis. Przykładowo w przypadku dodania większej ilości płynu lub jajek czas pieczenia ulega przedłużeniu. Dopasować temperaturę ew. czas pieczenia do zmienionego przepisu. Została ustawiona zbyt wysoka temperatura. Filtr tłuszczu na tylnej ściance nie został usunięty. Pieczono na więcej niż dwóch poziomach równocześnie. Do pieczenia należy stosować maksymalnie dwa poziomy. 169
170 Co robić, gdy... Problem F10 Przyczyna i postępowanie Wężyk w zbiorniku wody nie jest - założony prawidłowo - ustawiony pionowo Skorygować pozycję wężyka zasysającego: F11 F20 F44 F55 Węże odpływowe są zatkane. Odkamienić urządzenie do gotowania na parze (patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja - Odkamienianie"). Jeśli komunikat błędu wystąpi ponownie, wezwać serwis. Błąd komunikacji Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze i po kilku minutach włączyć je ponownie. Jeśli komunikat błędu pojawi się ponownie, wezwać serwis. Został przekroczony maksymalny czas pracy programu i doszło do wyzwolenia funkcji wyłączenia ze względów bezpieczeństwa. Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze i włączyć je z powrotem. Urządzenie do gotowania na parze jest od razu z powrotem gotowe do pracy. 170
171 Co robić, gdy... Problem F196 Przyczyna i postępowanie Wystąpiła usterka. Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze i włączyć je z powrotem. Sito w dnie komory nie jest prawidłowo założone. Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze. Założyć prawidłowo sito: F i inne cyfry Wyłączyć z powrotem urządzenie do gotowania na parze. Jeśli komunikat błędu wystąpi ponownie pomimo usunięcia przyczyny, proszę wezwać serwis. Usterka techniczna Wyłączyć urządzenie do gotowania na parze i wezwać serwis. 171
172 Co robić, gdy... Ręczne otwieranie panelu Otworzyć ostrożnie drzwiczki. Ręczne zamykanie panelu Chwycić panel od góry i od dołu. Nacisnąć panel ostrożnie do dołu. Chwycić panel od góry i od dołu. Najpierw wyciągnąć panel do przodu. Nacisnąć panel ostrożnie do góry. Wsunąć panel. 172
173 Wyposażenie dodatkowe Firma Miele oferuje bogaty asortyment wyposażenia dodatkowego dostosowanego do Państwa urządzenia, jak również środki do czyszczenia i konserwacji. Te produkty można łatwo zamówić w sklepie internetowym Miele: Można je również nabyć w serwisie (patrz okładka) lub w sklepach specjalistycznych Miele. Naczynia do gotowania Dostępnych jest wiele naczyń do gotowania z perforacją i bez perforacji w różnych wielkościach: Naczynia do gotowania o szerokości 325 mm nie mogą być wsuwane bezpośrednio w prowadnice boczne, dodatkowo wymagany jest specjalny stelaż. DGGL 1 Naczynie do gotowania z perforacją pojemność 1,5 l / pojemność użytkowa 0,9 l 325 x 175 x 40 mm (SxGxW) DGG 2 Naczynie do gotowania bez perforacji pojemność 2,5 l / pojemność użytkowa 2,0 l 325 x 175 x 65 mm (SxGxW) DGG 3 Naczynie do gotowania bez perforacji pojemność 4,0 l / pojemność użytkowa 3,1 l 325 x 265 x 65 mm (SxGxW) 173
174 Wyposażenie dodatkowe DGGL 4 DGGL 8 Naczynie do gotowania z perforacją pojemność 4,0 l / pojemność użytkowa 3,1 l 325 x 265 x 65 mm (SxGxW) DGGL 5 Naczynie do gotowania z perforacją pojemność 2,0 l /pojemność użytkowa 1,7 l 325 x 265 x 40 mm (SxGxW) DGGL 12 Naczynie do gotowania z perforacją pojemność 2,5 l / pojemność użytkowa 2,0 l 325 x 175 x 65 mm (SxGxW) DGGL 6 Naczynie do gotowania z perforacją pojemność 5,4 l / pojemność użytkowa 3,3 l 450 x 390 x 40 mm (SxGxW) DGG 20 Naczynie do gotowania z perforacją pojemność 4,0 l / pojemność użytkowa 2,8 l 325 x 175 x 100 mm (SxGxW) DGG 7 naczynie do gotowania bez perforacji pojemność 2,4 l / pojemność użytkowa 1,8 l 450 x 190 x 40 mm (SxGxW) DGGL 20 Naczynie do gotowania bez perforacji pojemność 4,0 l / pojemność użytkowa 2,8 l 325 x 175 x 100 mm (SxGxW) Naczynie do gotowania z perforacją pojemność 2,4 l / pojemność użytkowa 1,8 l 450 x 190 x 40 mm (SxGxW) 174
175 Wyposażenie dodatkowe Pokrywa do naczyń do gotowania DGD 1/3 Środki do czyszczenia i pielęgnacji DGCLean (250 ml) Pokrywa do naczyń do gotowania 325 x 175 mm DGD 1/2 Specjalny środek czyszczący do silniejszych zabrudzeń komory urządzenia, szczególnie po pieczeniu mięs. Tabletki odkamieniające (6 sztuk) Pokrywa do naczyń do gotowania 325 x 265 mm Do odkamieniania urządzenia do gotowania na parze. Ściereczka mikrofazowa Do usuwania odcisków palców i lekkich zabrudzeń. 175
176 Wyposażenie dodatkowe Inne Stelaż Blacha uniwersalna Blacha uniwersalna do pieczenia wypieków, mięs i grillowania. Ruszt wielofunkcyjny Do zawieszania naczyń do gotowania o szerokości 325 mm. Stelaż wsuwa się pomiędzy pręty poziomów wsuwania w prowadnicach bocznych. Okrągła blacha do pieczenia Ruszt wielofunkcyjny do pieczenia wypieków, mięs i grillowania. Pieczeniomierz Do dokładnego nadzorowania temperaturowego procesów. Mierzy temperaturę we wnętrzu potrawy (temperaturę wewnętrzną). Do przyrządzania pizzy, płaskich placków z ciasta drożdżowego lub zagniatanego, słodkiej i pikantnej tarty, zapiekanych deserów, płaskiego chleba albo wypiekania zamrożonego ciasta lub pizzy. Nie nadaje się do gotowania na parze! Wysuwy FlexiClip Wysuwy FlexiClip mogą zostać zamocowane na każdym poziomie wsuwania i można je całkowicie wysunąć z komory urządzenia. 176
177 Wyposażenie dodatkowe Brytfanna Gourmet Brytfanna z odlewu aluminiowego, z powłoką nieprzywierającą. Może zostać wsunięta bezpośrednio w prowadnice boczne. Nadaje się także na strefę na brytfannę szklano-ceramicznej płyty grzejnej. Nie nadaje się do zastosowania na płytach indukcyjnych i gazowych! HUB 5000-M Pokrywa dla brytfanny Gourmet Pokrywa brytfanny ze stali szlachetnej. HBD Pasuje do HUB 5000-M HBD Pasuje do HUB 5000-XL Maksymalna wielkość napełnienia ok. 5,0 kg Głębokość 22 cm HUB 5000-XL Maksymalna wielkość napełnienia ok. 8,0 kg Głębokość 35 cm 177
178 a Urządzenie domowe gotowe do pracy w systemie Miele@home (system niedostępny w Polsce) b Adapter komunikacyjny Miele@home XKS3000Z ew. moduł komunikacyjny XKM3000Z c Urządzenie domowe gotowe do pracy w systemie Miele@home z funkcją SuperVision d Brama dostępowa Miele@home XGW3000 e Router WiFi f Podłączenie do systemów automatyki domowej g Smartfon, tablet, laptop h Podłączenie do internetu 178
179 Państwa urządzenie domowe / jest zdolne do komunikacji i poprzez dokupiony moduł komunikacyjny i ewentualnie wymagany zestaw doposażenia może zostać zintegrowane w systemie Miele@home (system niedostępny w Polsce). W systemie Miele@home zdolne do komunikacji urządzenia domowe wysyłają informacje o swoim stanie roboczym i wskazówki dotyczące przebiegu programu do urządzenia wskazującego, np. piekarnika z funkcją SuperVision. Wyświetlanie informacji, sterowanie urządzeniami domowymi Urządzenie domowe SuperVision Na wyświetlaczu niektórych zdolnych do komunikacji urządzeń domowych może być wyświetlany status innych zdolnych do komunikacji urządzeń domowych. Mobilne urządzenia końcowe Za pomocą komputera, notebooka, tabletu lub smartfona, w obrębie domowej sieci WLAN można wyświetlać informacje dotyczące statusu urządzeń domowych i wykonywać niektóre polecenia sterujące. Sieć domowa Rozwiązanie systemowe Miele@home umożliwia Państwu dołączenie do sieci domowej. Za pomocą bramy dostępowej Miele@home zdolne do komunikacji urządzenia domowe mogą zostać zintegrowane z innymi systemami magistrali domowych. SmartStart (w zależności od urządzenia domowego - funkcja niedostępna w urządzeniach przeznaczonych na rynek polski) Urządzenia domowe Smart Grid mogą zostać uruchomione automatycznie w jednym czasie, gdy taryfa prądowa jest korzystniejsza lub dostępna jest wystarczająca ilość prądu (np. przy zasilaniu fotowoltaicznym). Wyposażenie dodatkowe (oferta niedostępna na rynku polskim) Moduł komunikacyjny XKM3000Z ew. adapter komunikacyjny XKS3000Z Zestaw doposażenia do przygotowania komunikacji XKV Brama dostępowa Miele@home XGW3000 Do wyposażenia dołączone są oddzielne instrukcje instalacji i użytkowania. Dalsze informacje Dalsze informacje dotyczące Miele@home można znaleźć na niemieckiej stronie internetowej Miele oraz w instrukcjach użytkowania poszczególnych komponentów Miele@home. System Miele@home jest niedostępny w Polsce. 179
180 Wskazówki bezpieczeństwa do zabudowy Nieprawidłowa zabudowa może doprowadzić do wyrządzenia szkód osobowych i rzeczowych! Dane przyłączeniowe (częstotliwość i napięcie prądu) na tabliczce znamionowej urządzenia do gotowania na parze muszą być zgodne z parametrami sieci elektrycznej, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia do gotowania na parze. Proszę porównać dane przed podłączeniem. W razie wątpliwości należy zasięgnąć opinii wykwalifikowanego elektryka. Gniazda wielokrotne lub przedłużacze nie zapewniają wymaganego bezpieczeństwa (zagrożenie pożarowe). Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej za ich pośrednictwem. Proszę zwrócić uwagę na to, żeby gniazdo elektryczne było łatwo dostępne również po zabudowie urządzenia. Urządzenie do gotowania na parze musi być umieszczone w taki sposób, żeby było widać zawartość naczyń do gotowania na najwyższym poziomie wsuwania. Tylko wtedy można uniknąć oparzeń przez rozchlapanie gorących potraw i gorącej wody. Wszystkie wymiary podane są w mm. 180
181 Szczegółowe wymiary frontu urządzenia Front Pure Front Contour * Front szklany / ** Front metalowy 181
182 Szczegółowe wymiary frontu urządzenia Obszar wychylenia panelu W obszarze wychylenia panelu nie może się znajdować żaden przedmiot (np. uchwyt drzwi), który mógłby przeszkadzać w otwieraniu lub zamykaniu panelu. * Front szklany / ** Front metalowy 182
183 Zabudowa w wysokiej szafce stojącej Za niszą do zabudowy nie może być pleców szafki. Wymiary do zabudowy a Urządzenie do gotowania na parze b Nisza do zabudowy c Przewód przyłączeniowy - wprowadzenie do urządzenia do gotowania na parze d Zalecana pozycja dla przyłącza elektrycznego e Przewód przyłączeniowy, L = 2000 mm * Front szklany / ** Front metalowy 183
184 Wymiary do zabudowy Wycięcia do wentylacji urządzenia do gotowania na parze a Wycięcie w górnej części szafki b Wycięcie w dnie pośrednim nad niszą do zabudowy 184
185 Wymiary do zabudowy Zabudowa w szafce podblatowej Za niszą do zabudowy nie może być pleców szafki. Gdy urządzenie do gotowania na parze ma zostać zabudowane pod płytą grzejną, należy przestrzegać wskazówek do zabudowy oraz wysokości zabudowy płyty grzejnej (patrz instrukcja montażu płyty grzejnej). a Urządzenie do gotowania na parze b Nisza do zabudowy c Przewód przyłączeniowy - wprowadzenie do urządzenia do gotowania na parze d Zalecana pozycja dla przyłącza elektrycznego e Przewód przyłączeniowy, L = 2000 mm * Front szklany / ** Front metalowy 185
186 Wymiary do zabudowy Wycięcia do wentylacji urządzenia do gotowania na parze a Wycięcie w dnie pośrednim pod niszą do zabudowy b Wycięcie w dnie szafki 186
187 Zabudowa Montaż urządzenia do gotowania na parze Nieprawidłowe wyrównanie urządzenia do gotowania na parze może spowodować wystąpienie usterek w działaniu! Urządzenie do gotowania na parze musi być wypoziomowane, żeby wytwornica pary mogła pracować bezusterkowo. Odchylenie od poziomu może wynosić maksymalnie 2. Wsunąć urządzenie do niszy do zabudowy i je wyrównać. Zwrócić uwagę na to, żeby przewód zasilający nie został przygnieciony lub uszkodzony. Zamocować urządzenie do gotowania na parze do bocznych ścianek szafki po prawej i lewej stronie za pomocą dołączonych do urządzenia wkrętów do drewna (3,5 x 25 mm). Podłączyć urządzenie do gotowania na parze do sieci elektrycznej. Sprawdzić wszystkie funkcje urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi. 187
188 Podłączenie elektryczne Zaleca się podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej poprzez gniazdo. Dzięki temu zostanie ułatwiona praca serwisu. Po zabudowie urządzenia gniazdo musi być łatwo dostępne. Niebezpieczeństwo odniesienia zranień! Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika, za które firma Miele nie odpowiada. Firma Miele nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody, które powstaną w wyniku nieprawidłowo przeprowadzonych prac instalacyjnych i konserwacyjnych lub napraw albo zostały spowodowane brakiem lub nieciągłością przewodu ochronnego po stronie instalacji (np. porażenie elektryczne). Jeśli z przewodu zasilającego zostanie usunięta wtyczka lub przewód zasilający nie jest wyposażony we wtyczkę, urządzenie musi zostać podłączone do sieci elektrycznej przez wykwalifikowanego elektryka. Jeżeli gniazdo nie jest więcej dostępne lub przewidziano przyłącze stałe, instalacja musi być wyposażona w urządzenie odłączające wszystkie bieguny. Za urządzenia odłączające uważa się przełączniki z przerwą pomiędzy stykami wynoszącą przynajmniej 3 mm. Należą tutaj wyłączniki instalacyjne, bezpieczniki i styczniki. Wymagane dane przyłączeniowe znajdują się na tabliczce znamionowej. Dane te muszą być zgodne z parametrami sieci elektrycznej. Po zakończeniu montażu należy zapewnić ochronę przed dotknięciem elementów w izolacji roboczej! 188
189 Podłączenie elektryczne Moc całkowita patrz tabliczka znamionowa Prąd zasilający AC 230 V / 50 Hz Wymagane dane przyłączeniowe znajdują się na tabliczce znamionowej. Dane te muszą być zgodne z parametrami sieci elektrycznej. Wyłącznik różnicowoprądowy W celu podwyższenia bezpieczeństwa zaleca się poprzedzenie urządzenia wyłącznikiem różnicowoprądowym o prądzie wyzwalającym 30 ma. Odłączanie od sieci Szkody osobowe przez porażenie elektryczne! Po rozłączeniu należy zabezpieczyć sieć przed ponownym włączeniem. Jeśli obwód elektryczny urządzenia ma zostać odłączony od zasilania, w zależności od wariantu instalacji elektrycznej należy wykonać jedną z poniższych czynności: Bezpieczniki topikowe Całkowicie wyjąć wkładki bezpieczników z oprawek. Bezpieczniki automatyczne Nacisnąć przycisk kontrolny (czerwony), żeby wyskoczył przycisk środkowy (czarny). Bezpieczniki instalacyjne (przynajmniej typu B lub C!) Przestawić dźwignię z pozycji 1 (wł.) na 0 (wył.). Wyłączniki różnicowoprądowe Przestawić dźwignię z pozycji 1 (wł.) na 0 (wył.) lub nacisnąć przycisk kontrolny. 189
190 Podłączenie elektryczne Wymiana przewodu przyłączeniowego Szkody osobowe przez porażenie elektryczne! Przewód zasilający może zostać wymieniony wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka. Przy wymianie przewodu przyłączeniowego można zastosować wyłącznie specjalny przewód typu H 05 VV-F (w izolacji PCV), który jest do nabycia u producenta lub w serwisie. Schemat połączeń 190
191 Serwis Serwis, tabliczka znamionowa, gwarancja W przypadku wystąpienia usterek, których nie można usunąć samodzielnie, należy powiadomić: swojego sprzedawcę Miele lub serwis fabryczny Miele. Numer telefonu do serwisu znajduje się na okładce tej instrukcji użytkowania i montażu. Serwis wymaga podania oznaczenia modelu i numeru fabrycznego. Tabliczka znamionowa Tutaj proszę nakleić dołączoną do urządzenia tabliczkę znamionową. Proszę zwrócić uwagę na to, czy oznaczenie modelu zgadza się z danymi na okładce tej instrukcji użytkowania. Okres gwarancji i warunki gwarancji Okres gwarancji wynosi 2 lata. Więcej informacji można znaleźć w dostarczonych wraz z urządzeniem warunkach gwarancji. 191
192 Prawa autorskie i licencje Do obsługi i sterowania urządzenie wykorzystuje oprogramowanie Miele. W związku z tym należy respektować prawa autorskie Miele i innych dostawców oprogramowania (np. Adobe). Miele i jego dostawcy zastrzegają sobie prawa do poszczególnych składników oprogramowania. W szczególności zabronione jest: kopiowanie i rozpowszechnianie, dokonywanie zmian i tworzenie wersji, dekompilacja, odtwarzanie kodu źródłowego, podział oraz inne redukowanie oprogramowania. Ten produkt zawiera oprogramowanie Adobe Flash Player na licencji Adobe Systems Incorporated, Adobe Macromedia Software LLC. Adobe i Flash są zarejestrowanymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated. W oprogramowaniu są również zintegrowane składniki oparte na licencji GNU General Public License jak również na innych licencjach Open Source. Przegląd zintegrowanych składników Open Source wraz z kopią każdej licencji można uzyskać pod adresem po podaniu nazwy konkretnego produktu. Miele przekazuje kod źródłowy wszystkich składników oprogramowania licencjonowanego na podstawie licencji GNU General Public License i podobnych licencji Open Source. Aby otrzymać taki kod źródłowy, proszę wysłać na adres info@miele.com. 192
193
194
195 Miele Sp. z o.o. ul. Gotarda Warszawa Tel.: (022) Fax: (022) Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh Niemcy
196 DGC 6860 pl-pl M.-Nr / 02
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z piekarnikiem
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z piekarnikiem Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem.
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można
Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.
Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria
Instrukcja użytkowania i montażu Szuflada do podgrzewania naczyń
Instrukcja użytkowania i montażu Szuflada do podgrzewania naczyń Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można
PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia
Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709130206 ESTETYKA i STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Srebrne pokrętła Wyświetlacz:
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
SF6100VS1 Nowość. Functions. linea. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED
SF6100VS1 Nowość Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED EAN13: 8017709281786 WZORNICTWO / OBSŁUGA Srebrne lustro Sterowanie za pomocą pokręteł i dotykowe
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń.
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z kuchnią mikrofalową
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z kuchnią mikrofalową Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL 04308179) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem
SF170X. Functions. evolution WYPRZEDAŻ. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna
WYPRZEDAŻ EAN13: 8017709164669 WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Sterowanie za pomocą pokręteł Uchwyt z polerowanej stali nierdzewnej Wyświetlacz:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
S45VCX2. classica. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia
Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709168872 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
SF4102VCS Nowość. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm, klasa A+, wyświetlacz LCD, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 41 l
SF4102VCS Nowość Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm, klasa A+, wyświetlacz LCD, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 41 l EAN13: 8017709254100 WZORNICTWO / OBSŁUGA Srebrne szkło Sterowanie
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z kuchnią mikrofalową
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z kuchnią mikrofalową Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO
HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna
SC45VC2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia
Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709168865 ESTETYKA / STEROWANIE Srebrne szkło Stopsol + stal nierdzewna Podświetlane
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
SF4604MCNX. Functions. Dolce Stil Novo
Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość: 45 cm, kolorowy wyświetlacz TFT EasyGuide, czyszczenie parowe, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709223618 WZORNICTWO / OBSŁUGA
SF99X. classica OUTLET
OUTLET EAN13: 8017709165727 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Programator cyfrowo-analogowy Wyświetlacz: VFD Podświetlane i chowane pokrętła FUNKCJE/
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki Nr 11021581 Instrukcja obsługi 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Prawidłowe obchodzenie się z
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG
EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00
Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z kuchnią mikrofalową
Instrukcja użytkowania i montażu Urządzenie do gotowania na parze z kuchnią mikrofalową Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem.
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący Nr produktu 853409 Strona 1 z 10 MBJ- 05- S Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo- masujący Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń.
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL 04308079) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia
TR93IBL. victoria. Kuchnia wolnostojąca z płytą indukcyjną, szerokość 90 cm, 3 piekarniki elektryczne
Kuchnia wolnostojąca z płytą indukcyjną, szerokość 90 cm, 3 piekarniki elektryczne EAN13: 8017709196790 ESTETYKA / STEROWANIE Czarny Sterowanie za pomocą chromowanych pokręteł Chromowane uchwyty drzwi
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
INFORMACJE O PRODUKCIE
INFORMACJE O PRODUKCIE DiCHO Ozonator TIENS II Generacji powstał w wyniku połączenia wiedzy z dziedzin mikrobiologii, elektroniki oraz inżynierii przemysłowej. Urządzenie zaopatrzone w chip sterujący,
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń.
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową
Instrukcja użytkowania i montażu Piekarnik z kuchnią mikrofalową Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją - pierwszym uruchomieniem. Dzięki temu można
SC45VC2. linea. WYPRZEDAŻ Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm
WYPRZEDAŻ Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm EAN13: 8017709168865 ESTETYKA / STEROWANIE Srebrne szkło Stopsol + stal nierdzewna Podświetlane pokrętła Wyświetlacz: LED Sterowanie za pomocą
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
SE995XT-7. classica OUTLET. EAN13: ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Display: LED. Pokrętła
OUTLET EAN13: 8017709107727 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Display: LED Pokrętła FUNKCJE / OPCJE / TEMPERATURY 10 funkcji Inne funkcje: toaster Programator elektroniczny: zegar, opóźniony start,