Instrukcja uzupełniająca DULCOMARIN II Rozszerzenie funkcji przy pomocy modułu M, A i P

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja uzupełniająca DULCOMARIN II Rozszerzenie funkcji przy pomocy modułu M, A i P"

Transkrypt

1 Instrukcja uzupełniająca DULCOMARIN II Rozszerzenie funkcji przy pomocy modułu M, A i P PL Proszę najpierw dokładnie zapoznać się z instrukcją. Nie wyrzucać. Odpowiedzialność za błędy powstałe w wyniku błędnej instalacji oraz obsługi odpowiada uzytkownik. Najnowsza wersja instrukcji obsługi jest dostępna na naszej stronie internetowej. Numer części Ważna tylko w połączeniu z całą instrukcją urządzenia DULCOMARIN II BA DC /14 PL

2 Instrukcje uzupełniające Ogólne równouprawnienie W dokumencie tym wykorzystano formę gramatyczną rodzaju męskiego w znaczeniu neutralnym, w celu uzyskania tekstu łatwiejszego do czytania. Forma zwracania się do kobiet i mężczyzn jest zawsze taka sama. Czytelniczki prosimy o wyrozumiałość za takie uproszczenia w tekście. Instrukcje uzupełniające Proszę zapoznać się z instrukcje uzupełniające. W tekście w sposób szczególny uwypuklono: Wyliczenia Instrukcje postępowania Rezultaty instrukcji postępowania Informacje Informacja zawiera ważne wskazówki dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia lub ułatwiające pracę. Wskazówki bezpieczeństwa Zasady bezpieczeństwa związane są ze szczegółowymi opisami sytuacji niebezpiecznych. 2

3 Spis treści Spis treści 1 Funkcja MAP Przyporządkowanie wielkości cyrkulacji Określenie warunków eksploatacji podczas cyrkulacji. 7 3 Kontrola przepływu [strumień wody] Ustawienia timera Dodatkowe zasilanie w wodę Sterowanie zaworami płukania wstecznego Skorowidz

4 Funkcja MAP 1 Funkcja MAP Rozszerzenie funkcji przy pomocy modułu M, A i P Przy użyciu modułów standardowych M, A i P istnieje możliwość uruchomienia następujących funkcji dodatkowych: Poziom wody (4) z zasilaniem dodatkowym (5) Sterowanie cyrkulacją (3) z/bez wyłącznika łopatkowego (2) Automatyka płukania wstecznego (1) Regulacja ogrzewania (7) Funkcja czyszczenia (6) A1103 Rys. 1: Rozszerzenie funkcji przy pomocy modułu M, A i P Następujące wersje oprogramowania (od, włącznie) muszą być dostępne w celu aktywacji funkcji: DXCa 3021 Moduł M 3010 Moduł A 3010 Moduł P

5 Przyporządkowanie wielkości cyrkulacji 2 Przyporządkowanie wielkości cyrkulacji Konfiguracja modułu DXMaA W tym punkcie menu określa się punkty dot. cyrkulacji. Ustawienia dostępne w tym punkcie menu to: Normalna eksploatacja Płukanie wsteczne Cyrkulacja [ECO min.] Dla efektywnej i ekologicznej pracy, dane pompy cyrkulacyjnej należy dopasować do sygnału analogowego. System 1 DXMaA R1 R2 R3 K1 K2 K3 Iout1 Iout2 Iout3 Iout4 Przyłącza pomp R1: Pompa zmniejszania wartości ph maks. częst. = 180 skok/min. K1 Temp. NO R2: Pompa, chlor maks. częst. = 180 skok/min. K2 Typ NO R3: Pompa środka flokującego maks. częst. = 180 skok/min. Wydajność= 1,40 l/h K3 Typ NO Rejestrator protokołu Iout1: Wartość ph Iout2 :Wartość redoks Iout3 :Wartość chloru Iout4 :Wartość chloru zwi. SERWIS Cyrkulacja KONFIG DOMYŚLNE ZAPISZ Rys. 2: Konfiguracja modułu DXMaA (menu konfiguracji) 1. W trybie [wskaźnika stałego] wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się [centralny punkt menu]. 2. W trybie [centralnego punktu menu] wcisnąć przycisk [F4] [KONFIG] Wyświetli się menu konfiguracji. 3. Przy pomocy poziomych przycisków strzałkowych wybrać zakładkę [A], a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Teraz wprowadzić hasło. 4. Przy pomocy przycisków strzałkowych wprowadzić hasło, a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się menu konfiguracji modułu A. A0192 5

6 Przyporządkowanie wielkości cyrkulacji Następnie przeprowadzić aktywację wyjść analogowych: Wyjście analogowe 2 [Iout2] dla cyrkulacji 1 (UW1) Wyjście analogowe 4 [Iout4] dla cyrkulacji 2 (UW2) System 1 DXMaA R1 R2 R3 K1 K2 K3 Iout1 Iout2 Iout3 Iout4 Anschlüsse Pumpen R1: Pumpe ph-senker Protokollschreiber Iout1: Wert ph max. Freq. = 180 Hub/min Iout2 : StellUmwälzung 1 K1 Temp NO Iout3 :Wert Chlor R2: PumpeChlor Iout4 : StellUmwälzung 2 max. Freq. = 180 Hub/min K2 Typ NO R3: PumpeFlockung max. Freq. = 180 Hub/min Leistung= 1,40 l/h K3 Typ NO Umwälz. 2 KONFIG SERVICE Umwälz. 1 KONFIG DEFAULT SICHERN A1129 Rys. 3: Konfiguracja modułu DXMaA (menu konfiguracji) 5. Jeżeli wyjście analogowe 2 [Iout2] i wyjście analogowe 4 [Iout4] do tej pory nie były jeszcze aktywowane dla pomp cyrkulacyjnych, należy postąpić w sposób następujący. Przy pomocy przycisków strzałkowych wybrać wyjście analogowe, które ma zostać ustawione [Iout], a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik nastawczy dla danego wyjścia analogowego [Iout]. 6. Przy pomocy pionowych przycisków strzałkowych ustawić odpowiednie wyjście nastawcze [lout2] lub [lout4] [Wielkość nastawcza cyrkulacji] (1 lub 2), a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się menu konfiguracji modułu A. 7. Teraz wcisnąć przycisk [F5] [ZAPISZ] a zapytanie potwierdzić przyciskiem [ENTER] Regulator zapisuje w sterowaniu wartości zmienionych parametrów. 8. Następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się menu konfiguracji modułu A. 9. Przy pomocy przycisku [F3] wybrać pompę cyrkulacyjną 1 [Parametr cyrkulacji 1] lub przy pomocy przycisku [F1] pompę cyrkulacyjną 2 [Parametr cyrkulacji 2] Wyświetli się menu konfiguracji wybranej pompy cyrkulacyjnej 6

7 Przyporządkowanie wielkości cyrkulacji 10. Przy pomocy przycisków strzałkowych wybrać żądany parametr, a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wykonać następujące ustawienia: Zakres: 0-20 ma / 4-20 ma Wartość 0/4 ma: minimalna wydajność cyrkulacji wbudowanej pompy cyrkulacyjnej 1 lub 2 w m 3 /h Wartość 20 ma: maksymalna wydajność cyrkulacji wbudowanej pompy cyrkulacyjnej 1 lub 2 w m 3 /h 2.1 Określenie warunków eksploatacji podczas cyrkulacji Dodatkowe warunki eksploatacji podczas cyrkulacji Wydajność cyrkulacji w trybie normalnym w %, regulowana % Wydajność cyrkulacji płukania wstecznego w %, regulowana % Wydajność cyrkulacji ECO Mode min. w %, regulowana % DIN error cyrkulacja 100 %: aktywna/nieaktywna [Redoks cyrk. (zależność) kor.: nieaktywna] aktywna/nieaktywna Redukcja cyrkulacji = w %, regulowana % Czasu redukcji cyrkulacji = sekund PRZESTROGA! Termiczne przeciążenie silnika pompy Następstwo: Może dojść do uszkodzenia silnika pompy lub jego otoczenia Środek zaradczy: Silnik pompy i/lub przetwornice częstotliwości wyposażyć w odpowiedni termowyłącznik ochronny i ewentualnie w wentylator. Przy tym należy przestrzegać lokalnych warunków otoczenia oraz krajowych przepisów i norm. Tryb pracy [Wydajność cyrkulacji ECO Mode min.] określa, jak bardzo wydajność cyrkulacji pomp cyrkulacyjnych spada w trybie [ECO Mode]. Tryb pracy [DIN Error 100%] w przypadku naruszenia aktywnych wartości granicznych ECO natychmiast przełącza cyrkulację na [tryb normalny]. W innym wypadku zwiększa cyrkulację równomiernie do wartości trybu redukcji. Tryb pracy [Redoks cyrk. (zależność) kor.: aktywna]: W tym trybie pracy na współczynnik redukcji wpływa aktualna wartość redoks. Zdefiniowana zostaje wartość początkowa redoks oraz wartość końcowa redoks. Od wartości początkowej redoks następuje uruchomienie trybu redukcji. Tryb redukcji stopniowo obniża moc pomp cyrkulacyjnych, aż do momentu osiągnięcia końcowej wartości redoks w trybie wartości [ECO Mode min]. Jeżeli wartość redoks wody spadnie poniżej wartości początkowej redoks, cyrkulacja zaczyna znowu pracować ze 100%-ową mocą. 7

8 Przyporządkowanie wielkości cyrkulacji Tryb pracy [Redoks cyrk. (zależność) kor.: nieaktywna]: W tym trybie pracy ustawić można współczynnik redukcji [Redukcja cyrkulacji %] oraz przedział czasowy [Czas redukcji cyrkulacji = sekundy]. Redukcja ta [Redukcja stopniowa] jest aktywna do momentu osiągnięcia ustawionej wartości [ECOMode min]. Tryb pracy [Redukcja cyrkulacji w %] określa przedział czasowy w [s]. Redukcja ta [Redukcja stopniowa] jest aktywna do momentu osiągnięcia ustawionej wartości [ECO Mode min]. 8

9 Kontrola przepływu [strumień wody] 3 Kontrola przepływu [strumień wody] PORADA! Alarm w przypadku logicznej kontroli Przyczyna: Alarm w przypadku logicznej kontroli. Błąd: Kontrola przepływu zgłasza obecność strumienia wody, pomimo że pompa cyrkulacyjna jest wyłączona. Środek zaradczy: Regulator zwalnia alarm. Należy sprawdzić kontrolę przepływu. PORADA! Brak przepływu Przyczyna: Brak przepływu w obiegu wody. Błąd: Np. brak wody w systemie lub zamknięty zawór kulowy. Regulator wyłącza pompę cyrkulacyjną i zwalnia alarm. Ustawianie timera w przypadku dwóch pomp cyrkulacyjnych Jeżeli podłączone są dwie pompy cyrkulacyjne, muszą być one uruchamiana jednocześnie przy pomocy timera. Opóźnione uruchomienie pomp odchyleniem czasowym nie jest dozwolone, ponieważ może to doprowadzić do pojawienia się komunikatu błędu w sterowaniu, a druga pompa cyrkulacyjna nie zostanie uruchomiona. Przykład: Obie pompy cyrkulacyjne zostały zatrzymane przy pomocy timera. Basen posiada status [Stop], co powoduje, że sygnały wyłącznika łopatkowego nie zostaną przeanalizowane przez regulator. Jeżeli timer uruchomi teraz pompę cyrkulacyjną1, w ciągu 30 sekund wyłącznik łopatkowy [1] musi wysłać komunikat zwrotny na temat strumienia wody. Wyłącznik łopatkowy [2] wysyła sygnał[brak strumienia wody] (co jest poprawne), ale sterowanie zgłasza błąd [Brak przepływu]. Na skutek tego pompa cyrkulacyjna [2] nie może zostać uruchomiona automatycznie przy pomocy timera. Rozwiązanie: Timer należy ustawić w taki sposób, by obie pompy cyrkulacyjne uruchamiały się jednocześnie. Dzięki temu można uniknąć uruchomienia tylko jednej z obu pomp cyrkulacyjnych. Kontrola przepływu [Strumień wody] kontroluje przepływ pompy cyrkulacyjnej. Wraz z kontrolą przepływu [Flow Control] stosuje się wy łącznik łopatkowy lub termowyłącznik. Kontrola przepływu [Strumień wody] zapobiega pracy systemu na sucho lub tłoczenia pompy cyrkulacyjnej przy zamkniętej zasuwie. Jeżeli kontrola przepływu [Strumień wody] jest uruchamiana w module A konieczne jest zastosowanie zestyku zamkniętego [NC], by umożliwić stałą cyrkulację. 9

10 Kontrola przepływu [strumień wody] Dwużyłowy kabel urządzenia kontroli przepływu (wyłącznik łopatkowy lub termowyłącznik) należy podłączyć w module A do zacisku [R2]. Jeżeli w trakcie sterowania pompą cyrkulacyjną zestyk pozostanie [pasywny], po czasie opóźnienia pompa cyrkulacyjna zostanie zatrzymana, a sterowanie wygeneruje komunikat błędu. Ten komunikat błędu może być usunięty tylko w trybie ręcznym. System 1 DXMaA R1 R2 R3 K1 K2 K3 Iout1 Iout2 Iout3 Iout4 Przyłącza pomp Rejestrator protokołu R1: wolny Iout1: Wartość ph K1: Wielkość napełnienia K1 Typ: NC Iout2 : Cyrk.nastawcza 1 Iout3 :Wartość chloru Czas: 30 s R2: wolny Iout4 : Cyrk.nastawcza 2 K2 Strumień wody_1 K2 Typ: NC R3: wolny K3 Strumień wody_2 K3 Typ NC Cyrk. 2 KONFIG SERWIS Cyrk. 1 KONFIG DOMYŚLNE ZAPISZ A1130 Rys. 4: R1, R2 i R3 na [wolne] i K1 Typ, K2 Typ i K3 Typ na [NC] Wymagane parametry dla zacisków i przekaźników Przekaźnik Zacisk Typ zacisku R1 wolny K1 Typ K1 NC R2 wolny K2 Strumień wody_1 Typ K2 NC R3 wolny K3 Typ K3 NC System 1 DXMaA R1 R2 R3 K1 K2 K3 Iout1 Iout2 Iout3 Iout4 Przyłącza pomp R1: Pompa zmniejszania wartości ph maks. częst. = 180 skok/min. K1 Temp. NO R2: Pompa, chlor maks. częst. = 180 skok/min. K2 Typ NO R3: Pompa środka flokującego maks. częst. = 180 skok/min. Wydajność= 1,40 l/h K3 Typ NO Rejestrator protokołu Iout1: Wartość ph Iout2 :Wartość redoks Iout3 :Wartość chloru Iout4 :Wartość chloru zwi. SERWIS Cyrkulacja KONFIG DOMYŚLNE ZAPISZ Rys. 5: Konfiguracja modułu DXMaA 1. W trybie [wskaźnika stałego] wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się [centralny punkt menu]. 2. W trybie [centralnego punktu menu] wcisnąć przycisk [F4] [KONFIG] Wyświetli się menu konfiguracji. A

11 Kontrola przepływu [strumień wody] 3. Przy pomocy poziomych przycisków strzałkowych wybrać zakładkę [A], a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Teraz wprowadzić hasło. 4. Przy pomocy przycisków strzałkowych wprowadzić hasło, a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się menu konfiguracji modułu A. 5. Przy pomocy przycisków strzałkowych wybrać parametr, który ma zostać zmieniony, a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik nastawczy dla danego parametru. 6. Przy pomocy pionowych przycisków ustawić odpowiednią wartość, a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się menu konfiguracji modułu A. 7. Teraz wcisnąć przycisk [F5] [ZAPISZ] a zapytanie potwierdzić przyciskiem [ENTER] Regulator zapisuje w sterowaniu wartości zmienionych parametrów. 8. Następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się menu konfiguracji modułu A. 9. Proces ten powtórzyć dla wszystkich parametrów, które mają zostać zmienione. 11

12 Ustawienia timera 4 Ustawienia timera Przyczyna: Ustawienie timera, oznacza to, że cyrkulacja jest aktywna w przypadku uruchomienia przez użytkownika cyrkulacji dla trybu kąpieli. Stan eksploatacyjny całego urządzenia może się w każdej chwili zmienić w trakcie automatycznej pracy regulatora. Może to być przyczyną zatrzymania np. pompy cyrkulacyjnej, ogrzewania itd. Poprzez ustawienie timera ustawić można również funkcje oraz czasy pracy cyrkulacji i płukania wstecznego. W trybie pracy [Moduł wyzwalający], w miejscu [Opcje], w trybie pracy [Cyrkulacja] podczas aktywacji cyrkulacji można dokonać różnych ustawień timera. Podczas ustawiania timera należy pamiętać, by po każdym ustawieniu timera zapisać zmiany. W przypadku ustawienia i zapisania timera , zapisany zostanie tylko timer 6. Konfiguracja timera Dla jednego obiegu basenowego dostępnych jest 12 funkcji timera: Timer przy zastosowaniu cyrkulacji 1 Timer przy zastosowaniu cyrkulacji 2 Ustawianie timera w przypadku dwóch pomp cyrkulacyjnych Jeżeli podłączone są dwie pompy cyrkulacyjne, muszą być one uruchamiana jednocześnie przy pomocy timera. Opóźnione uruchomienie pomp odchyleniem czasowym nie jest dozwolone, ponieważ może to doprowadzić do pojawienia się komunikatu błędu w sterowaniu, a druga pompa cyrkulacyjna nie zostanie uruchomiona. Przykład: Obie pompy cyrkulacyjne zostały zatrzymane przy pomocy timera. Basen posiada status [Stop], co powoduje, że sygnały wyłącznika łopatkowego nie zostaną przeanalizowane przez regulator. Jeżeli timer uruchomi teraz pompę cyrkulacyjną1, w ciągu 30 sekund wyłącznik łopatkowy [1] musi wysłać komunikat zwrotny na temat strumienia wody. Wyłącznik łopatkowy [2] wysyła sygnał[brak strumienia wody] (co jest poprawne), ale sterowanie zgłasza błąd [Brak przepływu]. Na skutek tego pompa cyrkulacyjna [2] nie może zostać uruchomiona automatycznie przy pomocy timera. Rozwiązanie: Timer należy ustawić w taki sposób, by obie pompy cyrkulacyjne uruchamiały się jednocześnie. Dzięki temu można uniknąć uruchomienia tylko jednej z obu pomp cyrkulacyjnych. 1. W trybie [wskaźnika stałego] wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się [centralny punkt menu]. 2. W trybie [centralnego punktu menu] wcisnąć przycisk [F4] [KONFIG] Wyświetli się menu konfiguracji. 12

13 Ustawienia timera 3. Przy pomocy poziomych przycisków strzałkowych wybrać zakładkę [A], a następnie wcisnąć przycisk [F2] [OPCJA] Teraz wprowadzić hasło. 4. Przy pomocy przycisków strzałkowych wprowadzić hasło, a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się menu konfiguracji [OPCJA] modułu A 5. Przy pomocy poziomych przycisków strzałkowych wybrać żądaną kartę zakładkową [Cyrk.], a następnie wcisnąć przycisk [ENTER] Wyświetli się karta zakładkowa [Cyrk.] Cyrk. Timer Przedział: Mie. Typ timera: Płukanie wsteczne 1 Czas uruch.: 2 : Godzina 00 Czas redukcji: 0 sek. Czas płukania wstecznego: 120 s=2min INFO Timer 1-6 dla: Circ 1 i Backwash 1 Timer 1-12 dla : Circ 2 i Backwash 2 USUŃ ZAPISZ Rys. 6: Timer 6. Przy pomocy poziomych przycisków strzałkowych można wybrać żądany timer ( ) 7. Przy pomocy pionowych przycisków strzałkowych można wybrać żądany parametr, w zależności od wybranego [typu timera], a następnie wcisnąć przycisk [-przycisk]: [Cykl] Jeden dzień tygodnia wolny Pon. - Pt. Sob. - Ndz. Pon. - Ndz. [Typ timera] wolny Cyrkulacja 1 lub 2 Płukanie wsteczne 1 lub 2 [Czas uruchomienia] [Czas zatrzymania] [Czas redukcji] [Czas płukania wstecznego] sekund w 33 etapach 8. Przy pomocy przycisku [F4] [Usuń] można usunąć wszystkie wprowadzone dane [Status = wolny] lub przy pomocy przycisku [F5] [Zapisz] wprowadzone dane zapisać w regulatorze = [Zapisz parametry!!!] A

14 Ustawienia timera 9. Wciskając przycisk [ESC] można powrócić do struktury menu i do [wskaźnika stałego] 14

15 Dodatkowe zasilanie w wodę 5 Dodatkowe zasilanie w wodę Przy pomocy przełącznika poziomu, w skimmerze i w zbiorniku pośrednim wody można uruchomić automatyczne uzupełnianie wody. Proszę pamiętać, że przyłącze wody pitnej nie może być połączone z obiegiem basenowym. Zapoznać się z odpowiednimi postanowieniami DVGW lub FIGAWA oraz z przepisami krajowymi. 1. Jednostopniowy przełącznik poziomu podłączyć w module A do zacisku [K1 7/8] 2. W konfiguracji na module A zacisk [R1] przestawić na wolny 3. Następnie zacisk [K1] można aktywować jako poziom napełnienia wody 4. Jeżeli [TIME] [Poziom napełnienia wody] ustawiony jest na [0 s], po 10 sekundach stałego poziomu minimalnego analiza poziomu reaguje poprzez otwarcie zaworu elektromagnetycznego dopływu wody. Po 10 sekundach stałego poziomu maksymalnego następuje zamknięcie zaworu elektromagnetycznego dopływu wody. Jeżeli [TIME] [Poziom napełnienia wody] ustawiony jest np. na [30 s], woda jest uzupełniana przez 30 s, przy czym maksymalny poziom napełnienia jest już osiągnięty. [TIME] [Poziom napełnienia wody] można ustawić stopniowo w przedziale sekund. 5. Aby zawór elektromagnetyczny wysterować napięciem 230 V ważne jest, by podłączyć go do płytki modułu P do zacisku 2 (przy jednej cyrkulacji) lub do zacisku 1 (przy dwóch cyrkulacjach) 6. W menu konfiguracji zaprogramować przekaźnik z funkcją [Dodatkowe zasilanie w wodę] Jeżeli woda będzie uzupełniana dłużej niż 180 minut, regulator zasygnalizuje usterkę, a zasilanie dodatkowe zostanie przerwane. Wtedy funkcja jest aktywna 7. Jeżeli czas kontroli upłynął, a regulator sygnalizuje usterkę, w menu konfiguracji modułu A w miejscu Serwis [F2] należy wcisnąć przycisk [F3] w celu aktywacji funkcji [Reset] dla czasu kontroli i ponownego uruchomienia zasilania dodatkowego w trybie [AUTO] 15

16 Sterowanie zaworami płukania wstecznego 6 Sterowanie zaworami płukania wstecznego PORADA! Stan domyślny zaworów płukania wstecznego jest pozbawiony napięcia Błąd: Płukanie wsteczne nie jest możliwe, gdy zawory płukania wstecznego nie znajdują się w trybie sterownia. Następstwo: Parametry higieniczne pogarszają się, a hydrauliczna rezystancja filtra wzrasta. Środek zaradczy: W regularnych odstępach czasu (w zależności od aplikacji) kontrolować działanie płukania wstecznego. Nie można stosować automatycznego zaworu 6-drogowego. Dla płukania wstecznego zastosować można zawór żerdziowy Besgo. Zawór ten należy podłączyć do zacisku P3 modułu P. Jeżeli eksploatowane są dwa obiegi, do zacisku P2 podłączyć należy drugi zawór żerdziowy. W celu aktywacji funkcji, w module P należy aktywować funkcję [Płukanie wsteczne 1] lub [Płukanie wsteczne 2]. Ustawianie czasów płukania wstecznego opisano w ustawieniu timera Ä Rozdział 4 Ustawienia timera na stronie 12. jaki dzień lub jaka kolejność jakie płukanie wsteczne, 1 lub 2 czas uruchomienia czas redukcji czas płukania wstecznego 16

17 Skorowidz 7 Skorowidz A Automatyczne, dodatkowe zasilanie w wodę K Konfiguracja timera...12 O Ogólne równouprawnienie...2 P Parametry higieniczne pogarszają się...16 Parametry płukania wstecznego...16 Pytanie: Co można ustawić na timerze? Pytanie: Jaki parametry dla zacisków i przekaźników są niezbędne podczas kontroli przepływu?...10 Pytanie: Jakie funkcje spełnia kontrola przepływu?... 9 Pytanie: Jakie funkcje udostępnia MAP?... 4 Pytanie: Jakie mogą być przyczyny lub skutki nieprawidłowego płukania wstecznego? Pytanie: Jakie ustawienia udostępnia przyporządkowanie wielkości cyrkulacji?... 5 Pytanie: Na jakie parametry wpływają warunki eksploatacji podczas cyrkulacji?... 7 Pytanie: Od jakiej wersji oprogramowania możliwe jest zastosowanie MAP?... 4 R równouprawnienie...2 S Skimmer...15 Stan eksploatacyjny całego urządzenia...12 T Termiczne przeciążenie silnika pompy...7 U Ustawianie czasów płukania wstecznego...16 W Wersje oprogramowania...4 Wzrasta rezystancja filtra...16 Z Zawór 6-drogowy...16 Zbiornik pośredni wody

18 18

19 19

20 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann Heidelberg Telefon: Faks: Internet: , 1, pl_pl 2014

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa

Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa * Watersystem * Standby Włączanie/wyłączanie sterownika Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku ESC przez.ok 1 sekundę włącza/wyłącza sterownik Obsługa Menu Wejście

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania TEKNA TCK

Panel sterowania TEKNA TCK Panel sterowania TEKNA TCK Umożliwia dostęp do menu programowania Jeśli zostanie wciśnięty w trakcie fazy pompowania, na ekranie zostaną cyklicznie wyświetlane wartości wcześniej zaprogramowane; Gdy zostanie

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5 IsoBar ControlModul Instrukcja Obsługi Spis Treści Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2 Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3 Sterowania w trybie ISOBAR 4 Sterowanie ręczne 5 Ustawienie trybu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi DULCOMARIN II, moduł M DXMaM (moduł pomiarowy dla ph, redoks, temperatury)

Instrukcja montażu i obsługi DULCOMARIN II, moduł M DXMaM (moduł pomiarowy dla ph, redoks, temperatury) Instrukcja montażu i obsługi DULCOMARIN II, moduł M DXMaM (moduł pomiarowy dla ph, redoks, temperatury) PL Proszę wprowadzić tutaj kod identyfikacyjny urządzenia! DXMA _ Proszę najpierw dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - ZESTAW PODNOSZENIA CIŚNIENIA Z PRESOSTATEM STERUJĄCYM

ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - ZESTAW PODNOSZENIA CIŚNIENIA Z PRESOSTATEM STERUJĄCYM NOCCHI PRESSOMAT ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - WYSOKA SPRAWNOŚĆ HYDRAULICZNA, DUŻA NIEZAWODNOŚĆ, ORUROWANIE ZE STALI NIERDZEWNEJ AISI 304 Automatyczne zestaw podnoszenia ciśnienia dla sieci wodociągowej,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji MULTICONTROLLER _R02

Instrukcja konfiguracji MULTICONTROLLER _R02 Instrukcja konfiguracji PL MULTICONTROLLER 0664040_R02 strona 3 4 5 6 7 8 9 Opis opcji konfiguracji: Temperatura 0-10V. Opcja ta pozwala na regulację 0-10V pracy wentylatora. Temperatura On-Off. Opcja

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE Zachować do wglądu Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie dokumentu YM / SG 2 Spis treści 1 - PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ (zaprezentowane są na przykładzie Zespołu Regeneracyjnego 80V / 150A) Zespół Regeneracyjny (wersja: Reg 15_x) Stacjonarne urządzenie przeznaczone jest do regeneracji

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis

Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524 Model 524 Model 524 jest urządzeniem wielozadaniowym i zależnie od zaprogramowanej funkcji podstawowej urządzenie pracuje jako: licznik sumujący i wskaźnik

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TD-NE

Instrukcja obsługi TD-NE Instrukcja obsługi Termostaty cyfrowe TD-NE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - cyfrowy:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE www.esterowniki.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE INTER ELECTRONICS Leszek Janicki ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce tel. 790 472 748 janicki.leszek@o2.pl UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

PROGRAMATOR TYGODNIOWY PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...

Bardziej szczegółowo

Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48

Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 1.5 kva. Wersja U/CES_GX_1.5/F/v01. Konfiguracja parametrów pracy UPS przy pomocy klawiatury

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 1.5 kva. Wersja U/CES_GX_1.5/F/v01. Konfiguracja parametrów pracy UPS przy pomocy klawiatury Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 1.5 kva Konfiguracja parametrów pracy UPS przy pomocy klawiatury Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.:

Bardziej szczegółowo

Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa

Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa Włączanie/wyłączanie sterownika Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku ESC przez.ok 1 sekundę włącza/wyłącza sterownik Obsługa Menu Wejście w menu jest możliwe

Bardziej szczegółowo

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne.

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne. Zdalnie sterowane telefonem z Androidem poprzez WiFi przekaźniki. ELWIFI-01 Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne. Przekaźniki te

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera

SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera Polski UWAGA: 1. Zaleca się aktualizowanie oprogramowania diagnostycznego, zawartego na karcie pamięci, przynajmniej raz w miesiącu!!!!!! 2. Funkcje POKAYOKE są

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny. Części składowe

Zawór redukcyjny. Części składowe Zawór redukcyjny 1500 6. Zawór sterujący 8. Optyczny wskaźnik położenia opcja: elektryczny wskaźnik położenia, ogranicznik - dla wody pitnej (inne media na zapytanie). - Redukcja ciśnienia w sieci wodociągowej.

Bardziej szczegółowo

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1 lipiec 2012 r. 1 1. Regulator wbudowany PI Oprogramowanie sterownika Servocont-03 zawiera wbudowany algorytm regulacji PI (opcja). Włącza się go poprzez odpowiedni

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja zgodności

Bardziej szczegółowo

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje

Bardziej szczegółowo

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =

Bardziej szczegółowo

Sterownik ogrzewania SYS-OG02

Sterownik ogrzewania SYS-OG02 Sterownik ogrzewania SYS-OG02 Instrukcja obsługi v1.0 1 Instrukcja obsługi sterownika ogrzewania SYS-OG02 Spis treści 1. Informacje ogólne... 2 2. Ogólna zasada działania... 2 3. Uruchomienie urządzenia...

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013 ST-104 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 80/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-104

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F DX 1. Wstęp Funkcja DX została przewidziana do sterowania temperaturą powietrza nawiewanego w centrali GOLD z wymiennikiem obrotowym (GOLD RX). W tym celu można

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA/OBSŁUGI i KONFIGURACJI LICZNIKA KLIENTÓW w oparciu o stertownik Internetowy PLC STERBOX

INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA/OBSŁUGI i KONFIGURACJI LICZNIKA KLIENTÓW w oparciu o stertownik Internetowy PLC STERBOX Cz.1 podłączenie Cz.2 obsługa Cz.3 konfiguracja INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA/OBSŁUGI i KONFIGURACJI LICZNIKA KLIENTÓW w oparciu o stertownik Internetowy PLC STERBOX Od wersji 4.1.4.d cz.1 PODŁĄCZENIE 2 OGÓLNY

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

Licznik prędkości LP100 rev. 2.48

Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DAAB DB409 PRZEMIENNIK CZĘSTOTLIWOŚCI VFD-EL. Do sterownika automatyki DAAB EP104 z oprogramowaniem w wersji 4.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DAAB DB409 PRZEMIENNIK CZĘSTOTLIWOŚCI VFD-EL. Do sterownika automatyki DAAB EP104 z oprogramowaniem w wersji 4. INSTRUKCJA OBSŁUGI DAAB DB409 PRZEMIENNIK CZĘSTOTLIWOŚCI VFD-EL Do sterownika automatyki DAAB EP104 z oprogramowaniem w wersji 4.07 Wersja: 12 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SZWECJA, +46 435

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna. modułu: IUVO Controller 0806

Dokumentacja techniczna. modułu: IUVO Controller 0806 Dokumentacja techniczna modułu: IUVO Controller 0806 wersja: 1.04 06.2011 IUVO Controller 08O6 www.iuvo.it Strona 1 z 15 Spis treści Opis modułu... 3 Parametry modułu... 3 Konfiguracja modułu... 6 Wizualizacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BADUMATIK 90 W

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BADUMATIK 90 W INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BADUMATIK 90 W Badumatik 90 W składa się z zaworu 6-drożnego R40 (1 ½ 0 lub R50 (2 ) z napędem i sterownika z odpowiednią instalacją elektryczną i elektroniczną Badumatik 90

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Centrala alarmowa ALOCK-1

Centrala alarmowa ALOCK-1 Centrala alarmowa ALOCK-1 http://www.alarmlock.tv 1. Charakterystyka urządzenia Centrala alarmowa GSM jest urządzeniem umożliwiającym monitorowanie stanów wejść (czujniki otwarcia, czujki ruchu, itp.)

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) 1 Spis treści Logowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Wylogowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Obsługa ruchomego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

ELITE SP Pr (ph- Rx) INSTRUKCJA OBSŁUGI

ELITE SP Pr (ph- Rx) INSTRUKCJA OBSŁUGI ELITE SP Pr (ph- Rx) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ELITE SP Pr E l i t e S P P r Opakowanie A) sterownik "ELITE SP Pr" do ph i REDOX B) wąż ssawny PVC Crystal 4x6 (2 m) C) wąż ciśnieniowy z polietylenu (3 m) D)

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM Instrukcja użytkownika Instrukcja oprogramowania konfiguracyjnego Designer:

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE KONTROLNO-POMIAROWE ELITE PR

URZĄDZENIE KONTROLNO-POMIAROWE ELITE PR URZĄDZENIE KONTROLNO-POMIAROWE ELITE PR E l i t e P r Budowa urządzenia A) Sterownik ph i REDOX "ELITE PR Doppelsystem" B) Wąż ssawny Crystal 4x6 (2 m) wykonany z PVC C) Wąż ciśnieniowy (3 m) wykonany

Bardziej szczegółowo

Programator czasowy Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH Typ : SP-7C INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 Legenda: Kursywa: nacisnąć Kursywa: nacisnąć i przytrzymać 2 sek. Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 - pulsuje - szybsze przewijanie do przodu Wskazówki do rys. 3 A. Moduł normalnego czasu.

Bardziej szczegółowo

Konwerter gazu BÜNOx 2+

Konwerter gazu BÜNOx 2+ Technika analityczna Konwerter gazu Dla ochrony ludzi i środowiska emisja tlenków azotu musi zostać zredukowana tak mocno, jak to możliwe. Aby w koniecznej do tego technice kontrolowania można było używać

Bardziej szczegółowo

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX - 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR Sterowniki serii Logix Sterownik 740 - elektroniczny sterownik zegarowy

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy regulator AMK

Mikroprocesorowy regulator AMK Dokumentacja techniczno-rozruchowa dla układu automatyki sterującej centralami wentylacyjnymi ikroprocesorowy regulator AK Automatyka central wentylacyjnych. SPIS TREŚCI. WŁAŚCIWOŚCI UKŁADU.... 3 2. STEROWNIK

Bardziej szczegółowo

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu 000646680 Strona 1 z 13 1/5 Tastor Konsum SD - Astro Urządzenie do sterowania roletami z funkcją astro i przyłączem czujnika SD Instrukcja montażu

Bardziej szczegółowo

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg http://www.domer.pl Regulator temperatury, sterownik do kotła ST-37 podajnik, opcja tygodniowa kod produktu: 5279 kategoria: STEROWNIKI I REGULATORY > do kotłów z podajnikiem Cena brutto: 514,90 zł Cena

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy 8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog

Bardziej szczegółowo