R410A CCU Technical Manual Spis treści. Rozdział 1 Informacje ogólne. Rozdział 2 Instalacja. Rozdział 3 Postępowanie awaryjne
|
|
- Jarosław Pawlak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 R40A CCU Technical Manual Spis treści Rozdział Informacje ogólne Rozdział 2 Instalacja Rozdział 3 Postępowanie awaryjne
2 R40A CCU Technical Manual Rozdział Informacje ogólne. Ważne uwagi Jeżeli jednostki 8K oraz 24K są wyłączone, to ponowne ich uruchomienie zajmie 8 minut. Jeżeli jednostki 36K, 48K, 60K, 96K oraz 50 K są wyłączone, to ponowne ich uruchomienie zajmie 8 minut. 2. Specyfikacja Model COU-8CR-A COU-24CR-A COU-36CR-A COU-48CZR-A Wydajność Chłodzenie kbtu/h Zasilanie V-Hz-Ph ,50, ,50, ,50, ,50,3 Wydajność Czynnik chłodniczy Marka sprężarki HITACHI HITACHI Panasonic Panasonic Wydajność powietrzna (m3/h) Hałas (db) Typ R40A R40A R40A R40A Ilość Wymiary netto W H D (mm) x x x840x x400 Wymiary opakowania W H D (mm) 920 x585x x770x x x475 Waga netto Kg Waga brutto Kg Średnica rur Ciecz (mm) Φ6.35 Φ9.52 Φ9.52 Φ9.52 Gaz (mm) Φ2.7 Φ5.88 Φ5.88 Φ9.05 Maksymalna długość rur (m) Maksymalna różnica w poziomie (m) Uwagi: )Warunki chłodzenia: temperatura wewnętrzna: 27 C DB (80.6 F), 9 C WB (60 F), temperatura zewnętrzna: 35 C DB (95 F) odpowiadająca długości rur: 5 m, spadek: 0 m. 2)Warunki grzania:temperatura wewnętrzna.: 20 C DB (68 F), 5 C WB (44.6 F), temperatura zewnętrzna : 7 C DB (42.8 F) odpowiadająca długości rur: 5m, spadek: 0 m. 3)Poziom hałasu: przeliczeniowa wartość komory bezechowej, liczona w puncie m z przodu urządzenia na wysokości (wysokość ciała +)/2. Podczas aktualnego funkcjonowania, jego wartości są zazwyczaj nieco wyższe w zależności od otoczenia. 4)Powyższe dane mogą ulec zmianie bez powiadomienia, spowodowane jest to poprawą w zakresie jakości oraz wydajności urządzenia. 2
3 R40A CCU Instrukcja techniczna Model COU-60CZR-A COU-96CZR-A COU-50CZR-A Wydajność Chłodzenie kbtu/h Zasilanie V-Hz-Ph ,50, ,50, ,50,3 Wydajność Czynnik chłodniczy Wymiary netto Wymiary opakowania Marka sprężarki Panasonic Panasonic Panasonic Wydajność powietrzna (m3/h) Hałas (db) Typ R40A R40A R40A Ilość W H D mm 9 330x x68x x766 W H D (mm) x x750x x825 Waga netto Kg Waga brutto Kg Średnica rur Ciecz mm Φ9.52 Φ2.7 Φ5.88 Gaz mm Φ9.05 Φ25.4 Φ32 Maksymalna długość rur (m) Maksymalna różnica w poziomie (m) Uwagi: )Warunki chłodzenia: temperatura wewnętrzna: 27 C DB (80.6 F), 9 C WB (60 F), temperatura zewnętrzna: 35 C DB (95 F) odpowiadająca długości rur: 5 m, spadek: 0 m. 2)Warunki grzania:temperatura wewnętrzna.: 20 C DB (68 F), 5 C WB (44.6 F), temperatura zewnętrzna : 7 C DB (42.8 F) odpowiadająca długości rur: 5m, spadek: 0 m. 3)Poziom hałasu: przeliczeniowa wartość komory bezechowej, liczona w puncie m z przodu urządzenia na wysokości (wysokość ciała +)/2. Podczas aktualnego funkcjonowania, jego wartości są zazwyczaj nieco wyższe w zależności od otoczenia. 4)Powyższe dane mogą ulec zmianie bez powiadomienia, spowodowane jest to poprawą w zakresie jakości oraz wydajności urządzenia. 3
4 3. Wygląd zewnętrzny R40A CCU Instrukcja techniczna 8k Btu/h 24k Btu/h 36k Btu/h 48k Btu/h 60k Btu/h 96k Btu/h 50k Btu/h 4
5 R40A CCU Instrukcja techniczna 4. Schemat cyklu chłodniczego 36,48kBtu/h Zewnętrzny wymiennik ciepła Chłodzenie T3 Presostat wysokiego ciśnienia Zawór odcinający Zawór odcinający M Czujnik temperatury tłoczenia Wziernik Sprężarka Presostat niskiego ciśnienia Filtr osuszacza TXV Elektrozawór M Akcesoria przyłączeniowe Rozdzielacz cieczowo-gazowy 60kBtu/h Zewnętrzny wymiennik ciepła Chłodzenie T3 Presostat wysokiego ciśnienia Zawór odcinający M Zawór odcinający Czujnik temperatury tłoczenia Wziernik Sprężarka Presostat niskiego ciśnienia Filtr osuszacza Rozdzielacz cieczowo-gazowy TXV Elektrozawór M Akcesoria przyłączeniowe Rozdzielacz cieczowo-gazowy 5
6 96,50kBtu/h R40A CCU Technical Manual Zewnętrzny wymiennik ciepła Chłodzenie T3 Presostat wysokiego ciśnienia Zawór odcinający M Zawór odcinający Discharge temp. sensor Pozdzielacz oleju Wziernik Sprężarka Presostat niskiego ciśnienia Filter osuszacza Rozdzielacz cieczowo-gazowy TXV M Elektrozawór Akcesoria przyłączeniowe Rozdzielacz cieczowo-gazowy 5. Dodatkowa lista połączeń Pojemność Zewnętrzna jednostka Zawór rozprężny Filtr osuszacza Wziernik Model sprzedażowy Qty. Model Qty. Model Qty. Model Qty. 8kBtu/h COU-8CR-A BAE /₂ Zw 95 DTG6306-3C SGI+0S 24kBtu/h COU-24CR-A BAE 2 Zw 95 DTG6306-3C SGI+0S 36kBtu/h COU-36CR-A BAE 3 Zw 95 DTG C SGI+2S 48kBtu/h COU-48CZR-A BAE 3 /₂ Zw 95 DTG6306-3C SGI+0S 60kBtu/h COU-60CZR-A BAE 4 /₂ Zw 95 DTG C SGI+2S 96kBtu/h COU-96CZR-A BAE 7 /₂ Zw 95 DTG C SGI+2S 50kBtu/h COU-50CZR-A BAE 2 Zw 95 DTG6306-5C SGI+6S Zalecany dostawca: Termiczny zawór rozprężny: EMERSON Suchy filtr: Sanhua Wziernik: Danfoss 6
7 R40A CCU Instrukcja techniczna 6. Wymiary a) 8/24/36 KBtu/h Jednostka: mm 7
8 b) 48 kbtu/h R40A CCU Instrukcja techniczna Jednostka: mm 8
9 R40A CCU Instrukcja techniczna c) 60 kbtu/h Jednostka: mm 9
10 d) 96 kbtu/h R40A CCU Instrukcja techniczna Jednostka: mm 0
11 R40A CCU Instrukcja techniczna e) 50 kbtu/h Jednostka: mm
12 7. Schemat połączenia (bez LAK) R40A CCU Instrukcja techniczna a) 8 kbtu/h b) 24 kbtu/h 2
13 R40A CCU Instrukcja techniczna c) 36 kbtu/h d) 48 kbtu/h To power 3N/380V Signal for switch on compressor and fan 220V Normal light NUMBER DIP ON OFF L BK L2 WH L3 BL N TB BK WH 2 BR 3 TB2 DIP Switch Description # 3/4P 5/6P 2# AA2 KM THREE PHASE SINGLE-PHASE BL 4-WAY COMP FAN L CN7CN3CN0CN9 N CN4 N N N C BLOR FM OR YE/GN Outdoor Pipe Sensor N CN2 CN T3 CN2 Communicate SW5 ON 2 FT CN8 3PH CHECK PL CT CN6 HP/LPKM PH WH BK WH BK W V U COMPERSSOR HE HEATER YE/GN 3
14 e) 60 kbtu/h R40A CCU Instrukcja techniczna To power 3N/380V~ Signal for switch on compressor and fan 220V~L NUMBER DIP ON OFF Normal light DIP Switch Description # 3/4P 5/6P 2# L L2 L3 N 2 3 TB THREE PHASE SINGLE-PHASE BK WH BL BK WH BR KM A A2 C BLOR FM BL YE/GN COMP4-WAY OUT FAN L NCN2 CN8 CN7CN3CN0 CN9 CN2 communicate 3PH CHECK N CN4 BK N CT N N C2 BLOR FM2 OR YE/GN Outdoor Pipe Sensor CN T3 SW5 ON 2 FT PL CN6 HP/LPKM PH WH BK HE WH BK W V U HEATER COMPERSSOR YE/GN f) 96 kbtu/h A-Pipe temperature semsor CN24 A-T3 CN25 B-T3 Envirionment temperature sensor CN26 T4 A-CT CN34 Curr A-CT 2 Curr2 B-CT 2 FT B-CT PL PH TB2 CN35 Curr3 Curr4 CN6 A System PH BL A System PL CN9 B System PH A System Comp Out-Fan A-N CN4 A BK BK BL Comp N B System PL Err Err SW TRANS Connect The Indoor Unit CN3 CN A FAN L A FAN H CN8 BL CN7 Outdoor Control Board 3PH CHECK N T S R L3 L2 L WH BK Trans Out A Comp CN2 B Comp CN23 CN0 ERR CN9 CN N CN33 N CN3 YE The fault output is passive dry contact signal A KM A2 KM2 A A2 BL TB High-speed Relay NO COM NO COM Low-speed Relay L L2 L3 N BK BL CAP FAN M H ~ L YE/GR 3-Phase Power Input V 3N «WH YE/GN A 3 5 KM M 3 ~ COMP A-CT A2 A-CT 2 U V W YE/GN A 3 5 KM M 3 ~ COMP2 B-CT A2 B-CT 2 U V W YE/GN Kody części składowych COMP Compressor KM AC Contactor FAN Outdoor fan motor CAP Fan Capacitor TB Terminal block 4-WAY 4-way reversing valve coil PH High-pressure switch PL Low-pressure switch FT Exhaust switch KA Relay CT Current Transformer ERR Fault signal out WIRE COLOR CODE RED OR ORANGE BK BLACK GY GREY BL BLUE GN GREEN PR PURPLE WH WHITE BR BROWN HE HENNA YE YELLOW UWAGI. Urządzenia powinny wykorzystywa niezale ne prze czniki zasilania, znane przekrój przewodu oraz specjalnie dopasowanych wyłączników. 2. Użyj bezpiecznika dostosowanego do norm, nie zast puj go przewodami żelaznymi lub drutami mosiężnymi. 3. Urządzenia należy zainstalowa na ustalonych przekrojach przewodów uziemienia i niezawodnie go uziemi. Opis przycisków DIP # 2# Kategoria jednostki OFF OFF Pojedyńczy kanał, model jednego systemu 3# 4# Wybór zabezpieczenia nadprądowego OFF OFF 4A 4
15 R40A CCU Instrukcja techniczna a) 50 kbtu/h A-Pipe temperature semsor CN24 A-T3 CN25 B-T3 Envirionment temperature sensor CN26 T4 A-CT CN34 Curr A-CT 2 Curr2 FT PL PH TB2 CN35 Curr3 Curr4 SW CN6 A System PH BL A System PL CN9 B System PH A System Comp Out-Fan A-N CN4 A BK BK BL Comp N B System PL Err Err TRANS Connect The Indoor Unit CN3 A FAN L CN8 CN7 Outdoor Control Board BL 3PH CHECK N T S R L3 L2 L WH WH BK CN2 B FAN L CN YE CN4 A FAN H B FAN H A Comp CN2 B Comp CN23 TRANS_IN Trans Out CN0 ERR CN9 CN N CN33 N CN3 The fault output is passive dry contact signal KM A A2 BL TB High-speed Relay NO COM Low-speed Relay NO COM High-speed Relay NO COM Low-speed Relay NO COM L L2 L3 N 3-Phase Power Input V 3N «FAN M YE/GN H ~ L BK BL WH CAP FAN 2 M H ~ YE/GN L BK BL WH CAP 2 A A2 3 5 KM U V W YE/GN 3 M ~ COMP A-CT A-CT 2 Kody części składowych COMP Compressor KM AC Contactor FAN Outdoor fan motor CAP Fan Capacitor TB Terminal block 4-WAY 4-way reversing valve coil PH High-pressure switch PL Low-pressure switch FT Exhaust switch KA Relay CT Current Transformer ERR Fault signal out WIRE COLOR CODE RED OR ORANGE BK BLACK GY GREY BL BLUE GN GREEN PR PURPLE WH WHITE BR BROWN HE HENNA YE YELLOW UWAGI. Urządzenia powinny wykorzystywa niezale ne prze czniki zasilania, znane przekrój przewodu oraz specjalnie dopasowanych wyłączników. 2. Użyj bezpiecznika dostosowanego do norm, nie zast puj go przewodami żelaznymi lub drutami mosiężnymi. 3. Urządzenia należy zainstalowa na ustalonych przekrojach przewodów uziemienia i niezawodnie go uziemi. Opis przycisków DIP # 2# OFF OFF 3# 4# ON OFF Kategoria jednostki Pojedyńczy kanał, model jednego systemu Wybór zabezpieczenia nadprądowego 40A 5
16 8. Exploded view R40A CCU Instrukcja techniczna a) 8 kbtu/h Nr Nazwa części Ilość No. Nazwa części Ilość Górna pokrywa 0 Zespół części elektronicznych 2 Panel Uchwyt 3 Śmigło wentylatora 2 Uchwyt zaworu 4 Silnik wentylatora 3 Rura odprowadzająca 5 Uchwyt na silnika wentylatora 4 Rura ssawna kompresora 6 Kolumna 5 Obudowa 7 Skraplacz 6 Płytka oddzielająca 8 Pokrywa 7 Sprężarka 9 Zespół części elektronicznych 6
17 R40A CCU Instrukcja techniczna b) 24 kbtu/h No. Nazwa części Ilość No. Nazwa części Ilość Tylnia obudowa 2 Rura odprowadzająca 2 Pokrywa oddzielająca 3 Filter 3 Panel tylni 4 Uchwyt zaworu 4 Panel przedni 5 Obudowa 5 Górna pokrywa 6 Skraplacz 6 Śmigło wentylatora 7 Rura kondensatora 7 Silnik wentylatora 8 Przednia obudowa 8 Uchwyt na silnik wentylatora 9 Połączenie powrotne 0 Kompresor 20 Uchwyt Rura ssawna 2 Pokrywa 7
18 c) 36 kbtu/h R40A CCU Instrukcja techniczna No. Nazwa części Ilość No. Nazwa części Ilość Pokrywa przednia 2 Uchwyt 2 Panel przedni 3 Zawór niskiego ciśnienia 3 Skrzydło wentylatora 4 Rura odprowadzająca 4 Silnik wentylatora 5 Rura powrotna kompresora 5 Tylnia obudowa 6 Uchwyt na silnik wentylatora 7 Sprężarka 7 Skraplacz 8 Rura ssawna 8 Pokrywa 9 Zespół części elektronicznych 0 Ramka Przednia obudowa 6 Uchwyt zaworu 9 Obudowa 20 Panel tylni 2 Płyta oddzielająca 8
19 R40A CCU Instrukcja techniczna d) 48 kbtu/h No. Nazwa części Ilość No. Nazwa części Ilość Górna pokrywa Uchwyt 2 Panel przedni 2 Rura odprowadzająca 3 Śmigło wentylatora 3 Powrotna rura kompresora 4 Silnik wentylatora 4 Uchwyt zaworu 5 Tylnia obudowa 5 Sprężarka 6 Uchwyt na silnik wentylatora 6 Rura ssawna 7 Kondensator 7 Obudowa 8 Pokrywa 8 Panel tylni 9 Zespół części elektronicznych 9 Płyta oddzielająca 0 Przednia obudowa 20 Spód obudowy 9
20 e) 60 kbtu/h R40A CCU Instrukcja techniczna No. Nazwa części Ilość No. Nazwa części Ilość Górna pokrywa 2 2 Uchwyt 3 3 Panel przedni 4 Tylnia obudowa 5 Rura odprowadzająca 6 Płyta oddzielająca 4 Śmigło entylatora 2 7 Zawór tylni bocznej płyty 5 Silnik wentylatora 2 8 Zawór przedni bocznej płyty 6 Wspornik 9 Zgrzewane podwozie 7 Uchwyt na silnik wentylatora 8 Kolumna 9 Kondensator 0 Pokrywa Rura ssawna 2 Zawór nisko ciśnieniowy 3 Zespół części elektronicznych 20 Kompresor 2 Pokrywa dolna 22 Separator pary i cieczy 23 Uchwyt zaworu 24 Przednia obudowa 25 Zawór wysokiego ciśnienia na łączeniach rur f) 20
21 R40A CCU Instrukcja techniczna g) 96 kbtu/h 2
22 R40A CCU Instrukcja techniczna No. Nazwa części Ilość No. Nazwa części Ilość Górna pokrywa 9 Panel dolny 2 Pokrywa 20 Panel środkowy 3 Śmigło wentylatora 2 Elementy panelowe 2 4 Wlotowe elementy stożkowe 22 Kondensator 5 Silnik wentylatora 23 Elementy rur odprowadzających sprężarki 6 Uchwyt na silnik wentylatora 2 24 Kształtki rur 7 Tylnia belka 25 Przejścia kapilary 8 Tylnia obudowa 26 Powrót oleju w kapilarze 9 Przednia belka 27 Zawór ciśnieniowy 0 Tylnia pokrywa 28 Rozdzielacz oleju Przednio-dolna belka 29 Kompresor 2 2 Podstawa 30 Płyta 3 Machine feet 2 3 Seperator pary 4 Zespół części elektronicznych 32 Rury sprężarki rozprężnej 5 Przednia pokrywa 33 Zawór kulowy niskiego ciśnienia 6 Osłona rury 34 Równowaga oleju w kapilarach 7 Ręczna pompka 35 Elementy rurowe kompresora 8 Osłona rury 36 Elementy rurowe seperatora 22
23 R40A CCU Instrukcja techniczna h) 50 kbtu/h 23
24 R40A CCU Instrukcja techniczna No. Part Name Quantity No. Part Name Quantity Górna pokrywa 2 9 Boczna obudowa 2 Pokrywa 2 20 Right clapboard 3 Śmigło wentylatora 2 2 Panel 2 4 Uchwyt na silnik wentylatora 4 22 Wlotowe elementy stożkowe 2 5 Silnik wentylatora 2 23 Skraplacz 6 Górna belka 24 Rurka kapilarna 7 Prawa pokrywa 25 Zespół odcinający wysokie ciśnienie 8 Tylnia belka 26 Seperator pary z elementami rurowych 9 Przednia belka 27 Kompresor do spalin 0 Podstawa 28 Rura łącząca Kolumna 29 Kompresor 2 Dolna belka 30 Płyta 3 Pokrywa przewodów 2 3 Seperator pary 4 Baza 32 Seperator oleju 5 Stopka 2 33 Zawór kulowy niskiego ciśnienia 6 Osłona rury 34 Powrót oleju w kapilarze 7 Osłona rury 35 Rura kompresora 8 Lewa pokrywa 36 Zespół części elektrycznych 24
25 R40A CCU Instrukcja techniczna. Uwagi Rozdział 2. Instalacja Instalować urządzenie, tam gdzie znajduje się wystarczająco miejsca do montażu oraz konserwacji. Instalować urządzenie, tam gdzie sufit jest poziomy i wystarcy do utrzymania ciężaru jednostki wewnętrznej. Instalować urządzenie, tam gdzie wlot i wylot powietrza nie są przegrodami i gdzie nie występuje najmniejszy wpływ powietrza z zewnątrz. Instalować urządzenie, tam gdzie przepływ powietrza nawiewanego wysyłana jest do wszystkich pokoi. Instalować urządzenie, tam gdzie łatwo wyprowadzić rurę złączoną oraz spustową. Instalować urządzenia, tam gdzie nie ma emisji ciepła ze źródła bezpośredniego ciepła. Instalacja sprzętu nie może być wykonana w miejscu, w którym istnieje prawdopodobieństwo jego uszkodzenia (jeśli to nieuniknione, należy skonsultować się z dostawcą): Miejsce zawierające oleje mineralne, takie jak środek smarujący do obróbki. W terenach nadmorskich zawierających dużo soli. W terenach, gdzie występują gazy korozyjne, takie jak: związki siarki. W zakładach przemysłowych, gdzie występują duże wahania napięcia zasilania. Wewnątrz samochodu oraz kabinach na statku. W kuchni, w miejscu gdzie występuje przenikanie oleju. W miejscu, gdzie występują silne fale elektromagnetyczne. W miejscu, gdzie występują gazy i materiały łatwopalne. W miejscu, gdzie występuje odparowanie kwasów lub gazów alkaicznych. Inne specjalne miejsca. Instalować urządzenia, tam gdzie znajduje się wystarczająco miejsca na montaż oraz konserwację. Instalować urządzenia, tam gdzie wlot i wylot powietrza nie natknie się na przeszkody i silny podmuch wiatru. Instalować urządzenia w suchych miejscach i dobrze wentylowanych. Instalować urządzenia, tam gdzie powierzchnia nośna jest pozioma i może utrzymać ciężar urządzenia, oraz miejsca przystosowanego do zainstalowania urzadzenia poziomo, aby nie zwiększyć hałasu oraz drgań. Instalowanie urządzenia, tam gdzie jest blisko do połączenia rury i elektryki. Zainstaluj urządzenie, w miejscu gdzie nie będzie miał on wpływu na sąsiadów (hałas oraz wyrzucane powietrze). Instalować urządzenie, tam gdzie nie występuje wyciek gazów łatwopalnych. 25
26 2. Instalacja R40A CCU Instrukcja techniczna 2. Instalacja Sprawdź model i nazwę urzązdenia, w celu uniknięcia błędnej instalacji. 2.2 Rura czynnika chłodniczego Przewód czynnika chłodniczego musi miec określoną średnicę. Azot określonego ciśnienia musi być przelany do przewodu czynnika chłodniczego przed spawaniem. Rura czynnika chłodniczego musi byc poddana obróbce izolacji termicznej. Po zainstalowaniu rur czynnika chłodniczego, jednostka wewnętrzna nie może być włączona przed wykonaniem testu szczelności i stworzenia podciśnienia w rurze. 2.3 Próba ciśnienia Instalacja chłodnicza musi przejść próbę szczelności [z 2.94MPa (30kgf/cm 2 G) azotu]. 2.4 Tworzenie podciśnienia Użyj pompy próżniowej do stworzenia podciśnienia w złączonej rurze, jednocześnie po stronie gazowej jak i cieczowej. 2.5 Uzupełnienie czynnika chłodniczego Jeżeli rura jest dłuższa od rury odniesienia, ilość czynnika chłodniczego do uzupełnienia dla każdej jednostki zewnętrznej powinna być obliczana ze wzoru otrzymanego z rzeczewistej długości rury. Zanotować ilość czynnika chłodniczego uzupełnionego, rzeczywista długość rury i różnica pomiędzy wysokością jednostki wewnętrznej i zewnętrznej, w celu porównia z tabelą (panel sterowania elektrycznego) na jednostce zewnętrznej, może to być przydatne w przyszłości. 2.6 Okablowanie elektryczne Przewód zasilający wybierz zgodnie z instrukcją projektowania. Rozmiar kabla zasilającego klimatyzatora powinien być większy niż w przypadku zwykłych silników. W celu zapobiegania nieprawidłowej pracy klimatyzatora, nie wolno przeplatać i oplatać kabli zasilania (380~45V/3N/50Hz) z połączonymi kablami (przewody niskiego ciśnienia) jednostek wewnętrznych i zewnętrznych. Sprawdzenie moc jednostki wewnętrznej po przeprowadzeniu próby szczelności oraz wytworzeniu podciśnienia w rurze. 2.7 Próba Przeprowadzić próbę uruchomienia, dopiero, gdy nagrzewnica elektryczna sprężarki w jednostce zewnętrznej została włączona na ponad 2 godzin. 26
27 R40A CCU Instrukcja techniczna 3. Lokalizacja urządzeń 3. Po zainstalowaniu urządzenia, należy zostawić przestrzeń zgodnie z wymogami pokazanymi na rysunku poniżej. Zainstalować zasilanie z boku jednostki zewnętrznej. 3.2 Należy zapewnić odpowiednią ilość miejsca do instalacji oraz konserwacji. 000 mm Uwagi:. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek przeszkód powyżej jednostki zewnętrznej, instalować jednostkę zewnętrzną powyżej 2000 mm od przeszkody. 2. Jeśli różne przedmioty są ułożone dookoła jednostki zewnętrznej, takie przedmioty muszą być umieszczone 400 mm poniżej górnej części jednostki zewnętrznej. 3.3 Transport urządzenia 000 mm 000 mm 500 mm 000 mm Użyj 4 liny stalowej Ф6mm lub w większym rozmiarze, aby podnieść urządzenie i przenieść do pomieszczenia. W celu uniknięcia zarysowania i deformacji urządzenia, należy zastosować płytę ochronną na powierzchni styku pomiędzy stalowych lin i klimatyzatora. Usunąć podkładki, które stosowanie są do przewozu urządzenia, po zakończeniu transportu. Wózek widłowy może być używany do przenoszenia. 3.4 Zainstalować urządzenie ochronne przed działaniem śniegu w obszarze jego opadów. Wystąpienie błędu w urządzeniu może być spowodowane jego niekompletnością. W celu zapobiegania oddziaływań spowodowanych opadami śniegu, należy podnieść pawilon i zainstalować na wlocie i wylocie powietrza wiaty ochronne przed śniegiem. 27
28 Ochrona śnieżna wyrzut na wlocie powietrza R40A CCU Instrukcja techniczna Ochrona śnieżna wyrzut na wylocie powietrza Ochrona śnieżna wyrzut na wlocie powietrza 4. Montaż rur chłodniczych 4. Rozmiar rur chłodniczych Model Średnica rur gazowych Średnica rur cieczowych COU-8CR-A Φ2.7 Φ6.35 COU-24CR-A Φ5.9 Φ9.53 COU-36CR-A Φ5.9 Φ9.53 COU-48CR-A Φ9. Φ9.53 COU-60CR-A Φ9. Φ9.53 COU-96CR-A Φ25.4 Φ2.7 COU-50CR-A Φ28.6 Φ Połączenie pomiędzy jednostką wewnętrzną i zewnętrzną 28
29 R40A CCU Instrukcja techniczna 4.3 Równowartość maksymalnej długość rurociągu i maksymalnej różnica wysokości pomiędzy jednostką wewnętrzną i zewnętrzną należy sprawdzić w tabeli poniżej: 5. Przewody rurowe pomiędzy jednostką zewnętrzną, a wewnętrzną 5. Przygotowanie przed instalacją Sprawdzić różnicę wysokości pomiędzy jednostką wewnętrzną, a zewnętrzną oraz sprawdzić długość i ilość zakrętów na rurociągu chłodniczym, który musi spełniać następujące wymagania: Podczas procesów zachodzących w rurociągu do systemu nie może się dostać powietrze, kurz lub inna substancja obca. Orurowanie zacznij dopiero po przymocowaniu jednostek wewnętrznych oraz zewnętrznych. Chroń rurociąg przed wilgocią. Nie pozwól, aby wilgotne przedmioty zostały wprowadzone do rurociągu. 5.2 Proces łączenia rur 5.2. Zmierzyć wymaganą długość łączonych rur i postępuj zgodnie z procedurami podanymi poniżej: Podłącz jednostkę wewnętrzną, a potem podłącz jednostkę zewnętrzną. Zgięcia rury powinny byc traktowane z dużą ostrożnością, zapobiegająć uszkodzeniom rury. Zawór jednostki zewnętrznej powinnien być całkowicie zamknięty. Za każdym razem podczas łączenia rur, należy odkręcić nakrętkę na zaworze i połączyć rurę poszerzoną (w ciągu 5 minut). Jeśli nakrętka jest odłożona po odkręceniu na bardzo długi okres czasu, kurz oraz inne substancje obce mogą przedostać się do rurociągu i doprowadzić do awarii, dlatego przed podłączeniem rury należy użyć czynnnika chłodniczego do wyrzucania powietrza z rury. Po całkowitym orurowieniu, należy usunąć powietrze zgodnie z instrukcją w sekcji "Odpędzanie powietrza". Po odpędzeniu powietrza, należy przekręcić nakrętkę w otworze konserwacji. Kąt zgięcia rury nie może przekracać 90. Kąt zgięcia jest najkorzystniejszy, gdy wykonuje się go w połowie długości rury i na wyższym wygięcu promienia. Nie należy wyginać przewodu elastycznego więcej niż 3 razy. Zgięcie łączonej rury ciąkościennej Przy zginaniu rury wycina się przejście o pożądanej wielkości na zgięciu rury adiabatycznej, a następnie odsłonić rurę (owinąć ją taśmą po jej wygięciu). Kolanko rury powinno być tak duże, jak to tylko możliwe, aby zapobiec spłaszczeniu i zgnieceniu rury. Użyj giętarki do rur, aby zamknąć kolanko rury. Użyj rur miedzianych Do zakupionych rur mirdzianych, należy używać materiałów izoalcyjnych tego samego producenta (o grubości ponad 9 mm). Węzeł oleju i zgięcie zwrotne Promień węzła oleju powinien byc tak mały, jak to tylko możliwe i powienny być zlokalizowane co 5 metrów jak pokazano poniżej. 29
30 R40A CCU Instrukcja techniczna Ułożenie rurociągu Wywiercić otwór w ścianie i umieścić osłonę i pokrywę otworu przez ścianę. Umieść złączoną rurę wraz z połączonymi przewodami wewnętrznymi i zewnętrznymi. Użyj taśmy do ich mocnego związania. Nie pozwój aby powietrze przenikło do niej, żeby zapobiec kondensacji oraz wilgotności. Przesunąć owinięte złączone rury z zewnątrz przez osłonę, która przedostaje się przez ścianę i doprowadzona zostaje do pomieszczenia. Rurociąg należy układać ostrożnie, w celu uniknięcia uszkodzenia Zrobić podciśnienie w złączonych rurach Po zakończeniu powyższych czynności, szpula zaworu jednostki zewnętrznej powinna być całkowicie otwarta, a rurociąg chłodniczy jednostki wewnętrznej oraz zewnętrznej powinien być gładki Użyj wykrywacza nieszczelności lub wody z mydłem do wykrycia wycieku, w celu zapobiegania nieszczelnościom rurociągowych Umieść na powłoce oporu powietrza w złączonych rurach adaptera z jednostki wewnętrznej i owinąć go mocno taśmą do owijania, żeby uniknąć kondensacji oraz nieszczelności. 5.3 Wykrywanie nieszczelności Użyj wody z mydłem lub czujnika wycieku w celu sprawdzenia czy istnieje wyciek gazu na adapterze urządzenia. Izolacja cieplna Materiał termoizolacyjny używamy do owinięcia wystającej poza złącza rurowe i rury do czynnika chodniczego przewodu cieczowego oraz gazowego, upewniając się czy nie ma różnic pomiędzy nimi. Wadliwa izolacja cieplna może prowadzic do powstania skroplin. 6. Dodatkowy czynnik chłodniczy Jeżeli rura do odprowadzania cieczy jest dłuższa od 5 m, dodatkowy czynnik chłodniczy musi być dodawany do systemu. Dodatkowa ilość czynnika chłodniczego powinna być dobierana według wzoru: R=(L-5)*0.023+(L2-5)*0.06+(L3-5)*0.2+(L4-5)*0.8+(L5-5)*0.27+(L6-5)*0.38+(L7-5)*0.52+(L8-5)*0.68 Gdzie: R: ączna kwota opłaty L: Całkowita długość Ф6.35 przewód cieczowy L3: Całkowita długość Ф2.7 przewód cieczowy L5: Całkowita długość Ф9. przewód cieczowy L7: Całkowita długość Ф25.4 przewód cieczowy L2 Całkowita długośćф9.53 przewód cieczowy L4: Całkowita długość Ф6.9 przewód cieczowy L6: Całkowita długośćф22.2 przewód cieczowy L8: Całkowita długość Ф28.6 przewód cieczowy 30
31 7. Okablowanie R40A CCU Instrukcja techniczna Uwaga: Używaj specjalnego zasilania do klimatyzatora. Układ zasilania charakterystyczne zaopatruje jednostki wewnętrzne i zewnętrzne. Napięcie zasilania musi być zgodne z napięciem znamionowym. Zewnętrzny obwód zasilania klimatyzatora musi mieć przewód uziemienia, a zasilacz przewodu ochronnego jednostki wewnętrznej musi być połączony stabilnie z zewnętrznym przewodem uziemnienia. Przewody muszą być wykonane przez profesjonalnych techników zgodnie z określinym schematem. Rozprowadzać przewody zgodnie z odpowiednimi technicznymi normami elektrycznymi wydanych przez państwo oraz właściwy organ RCCB. Przewód zasilający i przewód sygnalizacyjny powinny być ułożone starannie i prawidłowo, bez wzajemnych zakłóceń i kontaktu połączenia rury oraz zaworu. Do urządzenia nie jest dołączony kabel zasilający. Użytkownik może dobrać kabel zasilający w odniesieniu do ustalonych parametrów zasilania. Łączenie kabli jest zabronione. Po zakończonym połączeń przewodów, należy dwukrotnie je sprawdzić, a następnie podłączyć zasilanie. 7. COU-8CR-A: 7.2 COU-24CR-A 32
32 R40A CCU Instrukcja techniczna 7.3 COU-36CR-A 7.4 COU-48CR-A 33
33 7.5 COU-60CR-A R40A CCU Instrukcja techniczna 7.6 COU-96CR-A 34
34 R40A CCU Instrukcja techniczna 7.7 COU-50CR-A D Ei:l i Ee i Ee l ~ D c E!:l i E!:l l \::) \::) \:t) c Outdoor Uni t TB LI L2 L3 N TB2 l c Ee i Ee l ~ l B l ~ o D ~ I ~ I Ei' I Ei:l "- z: "- «. he f.au!t output i s pas.sive dry eontac t signaj lt wil d osad when has fault "' o > c 2-core cable a V 3N-..." c q.. o ~ ~ e o. o u '{T C'.. = 2-core cable c= V2x. Omn' 5-core c abl e 5x 0. Omn' 3 -Phase Pow er lnp ut ;t.x. umn- 220V hve w re to eontroi t he connressor/ fan motor on/off Connect The l ndoor Unit 35
35 R40A CCU Instrukcja techniczna Rozdział 3 Rozwiązywanie problemów. Tabela kodów błędu(cou-8cr-a,cou-24cr-a,cou-36cr-a,cou-48czr-a,cou-60czr-a) Typ LED Uwagi Uwagi: Sygnalizacja Zabezpieczenie kolejności faz 4 Ręczny reset Błąd czujnika temperatury skraplacza. Ochrona przed zbyt wysoką tem skraplacza Zabezpieczenie niskiego ciśnienia Zabezpieczenie nadprądowe Zabezpieczenie przed zbyt wysoką temp tłoczenia sprężarki Błąd czujnika temp tłoczenia sprężarki 4: Dioda LED miga z prędkością 5HZ /4. :Dioda; 2. Tabela kodów błędu(cou-96czr-a COU-50CZR-A) Błędy urządzenia,sprawdzenie diod LED na PCB: LED Typ RED LED2 YELLOW LED3 GREEN Tryb czuwania Sygnalizacja Potrójne zgłoszenie w ciągu godziny o błędzie urządzenia powoduje konieczność zresetowania go. Uwagi Ochrona kolejności faz Reset ręczny Błąd zewnętrznego czujnika temperatury skraplacza. Ochrona skraplacza wysokiej temp. Błąd czujnika temperatury zewnętrznej Zabezpieczenie niskiego ciśnienia Potrójne zgłoszenie w ciągu godziny o błędzie urządzenia powoduje konieczność zresetowania go. Zabezpieczenie wysokiego ciśnienia Zabezpieczenie nadprądowe 36
R410A CCU Technical Manual Spis treści. Rozdział 1 Informacje ogólne. Rozdział 2 Instalacja. Rozdział 3 Postępowanie awaryjne
R40A CCU Technical Manual Spis treści Rozdział Informacje ogólne Rozdział 2 Instalacja Rozdział 3 Postępowanie awaryjne R40A CCU Technical Manual Rozdział Informacje ogólne. Ważne uwagi Jeżeli jednostki
Instrukcja techniczna agregatów skraplających ( kw)
Instrukcja techniczna agregatów skraplających (53-105 kw) Modele: MCCU-53CN1 MCCU-61CN1 MCCU-70CN1 MCCU-105CN1 Podane informacje w tej instrukcji mogą być zmienione przez producenta bez powiadomienia.
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator ścienny typu Split. LIBERTY CNAUX.PL SPIS TREŚCI Specyfikacja produktu 3 Wymiary 4 Schemat chłodniczy: 5 Tylko chłodzenie 5 Pompa ciepła - chłodzenie 6 Pompa ciepła -
Informacje dla instalatora
96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym
2. Sterownik przewodowy Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym PRZYCISK PRĘDKOŚCI WENTYLATORA Wybierz prędkość wentylatora. PRZYCISK WYBORU TRYBU Wybierz tryb. PRZYCISK ANULOWANIA Anuluj WŁĄCZENIE
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Klimatyzator ścienny typu Split. Model LIBERTY PLUS ASW-H09E4/LHR1DI ASW-H12E4/LHR1DI ASW-H18E4/LHR1DI ASW-H24D4/LHR1DI Zachowaj instrukcję w dobrym stanie aby móc z niej
CHILLER. 115 Cechy. 120 Specyfikacja. 121 Wymiary
CHILLER 115 Cechy 120 Specyfikacja 121 Wymiary Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem zaprojektowane do chłodzenia i ogrzewania Zakres wydajności chłodniczej od 0 do 2080 CA005EAND Cechy Budowa Nowy
SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name.
Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60 Solar control Kondensacyjny gazowo-słoneczny podgrzewacz wody, ze zintegrowanym solarnym wymiennikiem ciepła do pomieszczeń, sprawność 107%
Agregaty skraplające i klimatyzatory kanałowe typu split
Agregaty skraplające i klimatyzatory kanałowe typu split Agregaty skraplające chłodzone powietrzem (5-16,3 kw) Agregaty skraplające w wersji chłodzącej oraz pompy ciepła chłodzone powietrzem przeznaczone
V Piec konwekcyjno-parowy piekarski MODEL:
V1.0 02-2015 Piec konwekcyjno-parowy piekarski MODEL: 9006150 1 V9006150-01 Szyba zewnętrzna 2 V9006150-02 Wspornik drzwi 3 V9006150-03 Wspornik drzwi 4 V9006150-04 Listwa górna 5 V9006150-05 Wspornik
CMV-mini. 10 Modeli. Współczynniki EER i COP. Długość instalacji i różnica poziomów JEDNOSTKI MAŁEJ WYDAJNOŚCI DC INVERTER. Zasilanie.
JEDNOSTKI MAŁEJ WYDAJNOŚCI DC INVERTER 10 Modeli Silnik wentylatora Zasilanie Współczynniki EER i COP Chłodzenie EER Grzanie COP Długość instalacji i różnica poziomów Maksymalna długość rurociągu 70m Maksymalna
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
KARTA KATALOGOWA. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3509-S/Y
KARTA KATALOGOWA Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną Modele: RM-3509-S/Y www.ferono.com info@ferono.com Model RM-3509-S/Y Zasilanie (V/Hz) 230/50 Moc wentylatora (W) 160 Maksymalna pr dko powietrza
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE
Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika
MPA-W z nagrzewnicą wodną
z nagrzewnicą wodną MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna (MPA E) lub nagrzewnica
U-MATCH INFORMACJE MONTAŻOWO-SERWISOWE
1 U-MATCH INFORMACJE MONTAŻOWO-SERWISOWE Spis treści: W związku z ciągłym rozwojem firmy oraz wdrażaniem nowych produktów i rozwiązań technicznych, podane w niniejszej publikacji dane mogą ulec zmianie.
Błędy w jednostce zewnętrznej
Błędy w jednostce zewnętrznej E1: Błąd kolejności faz 1. Należy sprawdzić kolejność faz. Rozwiązanie: Jeśli kolejność faz nie jest prawidłowa, należy ją zmienić. Jeśli zmiana nie pomogła, lub podłączenie
STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB
STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio
MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ
MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G4, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście
Stylist. Design klimatyzatorów LG jest nieporównywalny z żadnymi innymi tego typu urządzeniami. Wybierz własny styl przestrzeni.
Stylist Design klimatyzatorów LG jest nieporównywalny z żadnymi innymi tego typu urządzeniami. Wybierz własny styl przestrzeni. 06 KLIMATYZATORY POKOJOWE LG 06 Unikalne wzornictwo Proste i eleganckie wzornictwo
Basic. Klimatyzator Standard posiada najistotniejsze elementy klimatyzatora pokojowego o coraz większym zaawansowaniu technologicznym LG.
Basic Klimatyzator Standard posiada najistotniejsze elementy klimatyzatora pokojowego o coraz większym zaawansowaniu technologicznym LG. KLIMATYZATORY POKOJOWE LG 06 Komfortowy nawiew powietrza Funkcja
32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
2. IMMERWATER - WYTYCZNE PROJEKTOWE
2. IMMERWATER - WYTYCZNE PROJEKTOWE WYTYCZNE PROJEKTOWE www.immergas.com.pl 40 IMMERWATER 1. IMMERWATER 190 / IMMERWATER 300 v.2 INOX 1.1 Charakterystyka ogólna STOJĄCA POMPA CIEPŁA DO PRZYGOTOWANIA C.W.U.
14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej
14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Powietrzne pompy ciepła typu split [system hydrobox] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe
D-025 D-042 D-060 D-085 D-105 D-155
Dystrybutor : D-series Specyfikacja D-025 D-042 D-060 D-085 D-105 D-155 Wydajność osuszania litry/h 2.5 4.2 6 8.5 10.5 15.5 Wydajność grzewcza kw/h 1.6 2.2 3.0 4.5 5.5 7.2 Pobór prądu kw/h 0.91 1.25 1.67
Wymiennik ciepła wysokiej wydajności. Technologia E.S.P (liniowa kontrola ciśnienia dyspozycyjnego) Praca w trybie obejścia (Bypass)
Wymiennik ciepła wysokiej wydajności Będąca sercem systemu wentylacji jednostka odzysku energii zapewnia wysoką wydajność i komfort przebywania w pomieszczeniach. Odzyskuje ona energię z usuwanego z pomieszczeń
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
LCH V / P kw ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM INFORMACJE OGÓLNE O SERII BUDOWA
ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM LCH V / P - 301 1 536 kw INFORMACJE OGÓLNE O SERII Prosta i solidna konstrukcja ziębiarek cieczy z serii Ecomax przyczynia się do obniżenia kosztów inwestycyjnych,
30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA Seria JGF H6 Nieprawidłowa praca wentylatora jednostki wewnętrznej C5 Nieprawidłowe ustawienie zworki na płycie głównej jednostki wewnętrznej U8 Uszkodzone uzwojenie
24 elementy pompy ciepła - jednostka zewnętrza KRS 21 22 23 elementy pompy ciepła 1 krata przednia 2 uchwyty mocujące 15 16 30 29 28 27 17 26 18 25 19 20 3 obudowa przednia 4 nakrętka 5 uszczelka 6 osiowy
Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów Przed przystąpieniem
22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej 2
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4
Piec konwekcyjno-parowy MODEL: V
Piec konwekcyjno-parowy MODEL: 9009050 V1.0 12-2014 1 V9009050-01 Szyba zewnętrzna (757X1467X5) 2 V9009050-02 Szyba wewnętrzna 3 V9009050-03 Wspornik szyby prawy 4 V9009050-04 Wspornik szyby lewy
Karta katalogowa (dane techniczne)
ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA
AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-1/16-PL
AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-2/12-PL 1 Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4 Oznaczenie
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
DOKUMENTACJA INSTALACYJNA
DOKUMENTACJA INSTALACYJNA Klimatyzator ścienny TA INSTRUKACJA JEST PRZEZNACZONA DLA WYKFALIFIKOWANEGO PERSONELU INSTALUJĄCEGO. ABY ZAPEWNIĆ POPRAWNĄ PRACE KLIMATYZATORA, NALEŻY POSTĘPOWAĆ ŚCIŚLE WEDŁUG
EcoCondens Kompakt BBK 7-22 E
EcoCondens Kompakt BBK 7-22 E Izolacja i elementy kotła 8 13 3 5 10 12 37 11 9 7 72 73 74 1 4 6 71 48 2 1 z 4 Elementy palnika 21 20 77 22 19 20 18 27 25 26 24 27 14 15 20 36 35 17 34 28 23 31 16 78 32
SGE Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody
Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60 Solar control Kondensacyjny gazowo-słoneczny podgrzewacz wody, ze zintegrowanym solarnym wymiennikiem ciepła do pomieszczeń, sprawność 107%
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu
4P564107-1 Zdalny czujnik KRCS01-7B Instrukcja montażu Przed montażem należy przeczytać instrukcję, a następnie przestrzegać jej zaleceń. Uwagi Należy sprawdzić nazwę modelu odpowiedniego zestawu w katalogu
16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 75 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa
24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL Spis treści 1. Standardowy zakres dostawy... 2. Opcje... 3. Moduły dodatkowe... 4. Wydajność chłodnicza
Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać
Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL
Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL W imieniu firmy FABER dziękujemy za zaufanie i zakup naszego silnika. Od ponad 60 lat nasza firma opracowuje nowe rozwiązania technologiczne
KARTA KATALOGOWA. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3512-S/Y
KARTA KATALOGOWA Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną Modele: RM-3512-S/Y www.ferono.com info@ferono.com Wprowadzenie Kurtyna powietrzna montowana jest przy wejściach w supermarketach, teatrach, halach,
Pompy ciepła. System M-Thermal. Objaśnienie typoszeregu urządzeń z systemu M-Thermal: Jednostka zewnętrzna DC Inverter
System M-Thermal Objaśnienie typoszeregu urządzeń z systemu M-Thermal: Jednostka zewnętrzna DC Inverter Kod wzornictwa Typ czynnika chłodniczego N3: R410A Kod zasilania en. elektryczną S: AC 380~415 V,
REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
REGULACJA KM REGULACJA KM 17.01 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM
CENTRALE WENTYLACYJNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA
CENTRALE WENTYLACYJNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA Centrale wentylacyjne ecov mogą być integralną częścią systemów MULTI V zapewniając czyste i zdrowe powietrze w klimatyzowanych pomieszczeniach. 136 ecov 144 ecov
RCC-8A AUTOMATYCZNA STACJA DO OBSŁUGI KLIMATYZACJI SAMOCHODOWEJ
RCC-8A AUTOMATYCZNA STACJA DO OBSŁUGI KLIMATYZACJI SAMOCHODOWEJ 1/19 SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE--------------------------------------------------------------------------------------------------------2
Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy 8 1 3 147 1 1 8 16 1815 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 5 4 995 4 7 * 3 na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 1 115 6 795 1 3 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła,
POKOJOWE. Zaawansowana technologia LG gwarantuje największą funkjonalność i rozbudowane możliwości sterowania.
POKOJOWE Deluxe Zaawansowana technologia LG gwarantuje największą funkjonalność i rozbudowane możliwości sterowania. DANE TECHNICZNE: KLIMATYZATORY ŚCIENNE DELUXE str. str. str. str. 6 str. str. 8 str.
Deluxe NOWOŚĆ. Wzmocnienie podstawowych elementów sprawia, że zaawansowana technologia LG po raz kolejny przewodzi wśród klimatyzatorów pokojowych.
Deluxe NOWOŚĆ Wzmocnienie podstawowych elementów sprawia, że zaawansowana technologia LG po raz kolejny przewodzi wśród klimatyzatorów pokojowych. 0 KLIMATYZATORY POKOJOWE LG 06 Najwyższa wydajność energetyczna
URZĄDZENIE DO ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VRR12A INSTRUKCJA OBSŁUGI
URZĄDZENIE DO ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VRR12A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚĆI: 1. ZASADY BHP 3 2. SPECYFIKACJA 4 3. SCHEMAT BUDOWY I LISTA CZĘŚCI 4 4. SCHEMATY ELEKTRYCZNE 5 5. ODZYSKIWANIE CIECZY/GAZU
Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem
Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem Agregaty wody lodowej oraz pompy ciepła chłodzone powietrzem Serie VM oraz VFS stanowią linie agregatów opracowanych przez firmę Vicot, które przeznaczone są
DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika
DATECS POLSKA spółka z o.o. ul. Ruchliwa 17 lok.15, 02-182 WARSZAWA tel./fax +48 22 8681051, 8681052 www.datecs-polska.pl e-mail: datecs@datecs-polska.pl Drukarka Termiczna DATECS EP-50 Wersja 1.2 Marzec
POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ
Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Nowoczesna automatyka z opcjonalnym modułem internetowym Zasobnik c.w.u.
Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Powietrzne pompy ciepła typu split [system splydro] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0
KATALOG POMP CIEPŁA BASENOWYCH
OGRZEWANIE W BASENIE Wydłuż sezon kąpielowy dzięki energooszczędnej pompie ciepła 2019 KATALOG POMP CIEPŁA BASENOWYCH Jest autoryzowanym i bezpośrednim przedstawicielem koncernu Alto w Polsce POMPA CIEPŁA
KATALOG 2017 NAGRZEWNICE OLEJOWE, ELEKTRYCZNE,RĘKAWY WENTYLACYJNE
KATALOG 2017 NAGRZEWNICE OLEJOWE, ELEKTRYCZNE,RĘKAWY WENTYLACYJNE NAGRZEWNICE OLEJOWE Z ODPROWADZENIEM SPALIN (WYSOKOCIŚNIENIOWE) Nagrzewnice olejowe BHC to profesjonalne u r z ą d z e n i a w y s o k
INSTRUKCJA MONTAZU. Klimatyzator ścienny typu Split. GALAXY
INSTRUKCJA MONTAZU. Klimatyzator ścienny typu Split. GALAXY Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości.
Instrukcja obsługi POMPKA SKROPLIN
Instrukcja obsługi POMPKA SKROPLIN model: ZF-2.0 1 ELEMENTY POMPKI Przewód sygnałowy Zasilanie Króciec wylotowy Zbiornik Odpowietrznik Pływak Króciec wlotowy 2 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie Pobór
Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
15 132 21 17 716 569 75 817 122 1 69 2 8 2 89 159 249 479 69,5 952 81 146 236 492 Ø824 LA 4TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 87 1467 181 897 4.1 69 29 682 1676 2.2 1.1 1.2 2.1 3.1 3.1 A A 113 29
Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny
2, m,3 m,39 m,13 m,5 m,13 m 45 6 136 72 22 17 67 52 129 52 max. 4 48 425 94 119 765 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 135 646 11 845 1.2 1.1 3.4 Z Y 3.3 394 3.3 1294 Z Y 2.5 14 4.4 2.21 1.21 1.11 2.6
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór osuszacza - SAHARA 240. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Prosimy ją zachować, aby
PSH - Sprężarki spiralne do układów ogrzewania - R410A
PSH - Sprężarki spiralne do układów ogrzewania - R410A Pracujące z czynnikiem chłodniczym R410A, pojedyncze sprężarki spiralne firmy Danfoss przeznaczone do zastosowań w układach grzewczych. Sprężarki
STANDARD. Najnowsze rozwiązania klimatyzacyjne opierające się na zaawansowanej technologii LG.
STANDARD Najnowsze rozwiązania klimatyzacyjne opierające się na zaawansowanej technologii LG. 07 DANE TECHNICZNE: KLIMATYZATORY ŚCIENNE STANDARD str. 4 str. 6 str. 48 str. 50 str. 33 Inteligentna diagnostyka
6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW. AluBongas 2" Wydanie Lipiec 2015
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW AluBongas " Wydanie Lipiec 0 SPIS TREŚCI Obudowa str. Konstrukcja - część przednia " Konstrukcja - część tylna " Korpus kotła " Grupa powietrzno - gazowa " -0-
AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-1/18-PL
AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE Producent: ARKTON Sp. z o.o. 1 Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4 Oznaczenie
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA KLIMATYZATOR TYP 23Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ klimatyzatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Moc chłodnicza
MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT
MAV 0935-2 031261 PL INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO DLA NIBE SPLIT INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne To wyposażenie dodatkowe jest używane podczas montowania NIBE ACVM 270 w domach,
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW VESSER
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW VESSER Seria WGB U8 Uszkodzone uzwojenie silnika jednostki wewnętrznej lub elektroniki F1 Błąd czujnika temperatury otoczenia jednostki wewnętrznej Seria WGC09I/GC09I, WGC12I/GC12I
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3509-S/Y RM-3512-S/Y RM-3515-S/Y
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną Modele: RM-3509-S/Y RM-3512-S/Y RM-3515-S/Y www.ferono.com info@ferono.com Wprowadzenie Kurtyna powietrzna montowana jest przy wejściach w supermarketach,
Kanałowa chłodnica wodna CPW
134 Kanałowa chłodnica wodna ZASTOSOWANIE Kanałowe chłodnice wodne powietrza, przeznaczone są do schładzania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o prostokątnym przekroju kanałów, a także mogą
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia
Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A
Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE
EuroCondens SGB E
EuroCondens SGB 125-300 E Elementy obudowy kotła 21 22 12 2 2 2 11 2 10 8 98 9 97 96 95 94 93 92 14 13 5 4 7 13 14 91 90 44 20 18 19 16 3 17 39 20 6 15 1 23 23 23 Elementy budowy kotła 37 55 42 47 34 54
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna
Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna WRM06+ WRM08+ WRM10+ Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej WARMTEC. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia. 1 1. Wprowadzenie
AKCESORIA: z blokiem sterowania
8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania
SYSTEMEM SPLIT AGREGAT GAMA DO ZASTOSOWAŃ KOMERCYJNYCH. Bary / Restauracje Sklepy spożywcze - Mini markety MAXIBOREAL / MAXI
SYSTEMEM SPLIT AGREGAT GAMA DO ZASTOSOWAŃ KOMERCYJNYCH Bary / Restauracje Sklepy spożywcze - Mini markety 2.5 > 22.5 kw MAXIBOREAL / MAXI MAXIBOREAL jest oferowany z różnymi typami chłodnic zależnie od