(Jedynie teksty w języku angielskim i niemieckim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2012/C 375/05)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "(Jedynie teksty w języku angielskim i niemieckim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2012/C 375/05)"

Transkrypt

1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 375/7 Streszczenie decyzji Komisji z dnia 28 marca 2012 r. dotyczącej postępowania na mocy art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art. 53 Porozumienia EOG (Sprawa COMP/ Usługi spedycyjne) (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 1959) (Jedynie teksty w języku angielskim i niemieckim są autentyczne) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2012/C 375/05) W dniu 28 marca 2012 r. Komisja przyjęła decyzję dotyczącą postępowania przewidzianego w art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz w art. 53 Porozumienia EOG. Zgodnie z przepisami art. 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 ( 1 ) Komisja podaje niniejszym do wiadomości nazwy stron oraz zasadniczą treść decyzji, wraz z informacjami na temat wszelkich nałożonych kar, uwzględniając jednak uzasadnione prawo przedsiębiorstw do ochrony ich tajemnic handlowych. 1. WPROWADZENIE (1) W dniu 28 marca 2012 r., Komisja przyjęła decyzję dotyczącą czterech odrębnych naruszeń art. 101 Traktatu i art. 53 Porozumienia EOG w odniesieniu do sektora usług spedycyjnych. Naruszenia te polegały na tym, że adresaci decyzji koordynowali swoje praktyki cenowe w zakresie świadczenia międzynarodowych usług spedycyjnych w odniesieniu do czterech różnych mechanizmów pobierania opłat/opłat dodatkowych: nowego systemu wywozu (ang. New Export System NES), systemu uprzedniego zgłaszania ładunków (ang. Advanced Manifest System AMS), korygującego współczynnika walutowego (ang. Currency Adjustment Factor CAF) oraz narzutów w sezonie szczytowym (ang. Peak Season Surcharge PSS). 2. OPIS SPRAWY 2.1. Procedura (2) W następstwie wniosku o zwolnienie z grzywny złożonego przez Deutsche Post AG na podstawie obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar z 2006 r. Komisja przeprowadziła w dniu 10 października 2007 r. kontrole i otrzymała kolejne wnioski o złagodzenie kary od Deutsche Bahn AG, Public Warehousing Company, KSC, ABX Logistics, CEVA Group Plc., Nippon Express Co., Ltd, [*] oraz Yusen group. (3) W dniu 5 lutego 2010 r. Komisja przyjęła pisemne zgłoszenie zastrzeżeń w tej sprawie. Wszyscy adresaci pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń przedstawili w formie pisemnej swoje stanowiska na temat podniesionych przeciwko nim zarzutów i otrzymali możliwość skorzystania z prawa do bycia wysłuchanym na spotkaniu wyjaśniającym, które odbyło się w dniach 6 9 lipca 2010 r. (4) Na posiedzeniach w dniach 19 i 26 marca 2012 r. Komitet Doradczy ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominujących wydał przychylną opinię. ( 1 ) Dz.U. L 1 z , s Krótki opis naruszeń przepisów (5) NES jest systemem kontroli celnej przed odprawą dla wywozów ze Zjednoczonego Królestwa poza obszar EOG, który władze Zjednoczonego Królestwa wprowadziły w 2002 r. Kilka przedsiębiorstw spedycyjnych zorganizowało spotkanie grupy spedytorów i na tym spotkaniu uzgodniło wprowadzenie opłaty dodatkowej do deklaracji NES. Następnie spedytorzy ci uzgodnili poziom tych opłat dodatkowych i termin ich wprowadzenia. Po tym spotkaniu uczestnicy kartelu wymieniali między sobą liczne wiadomości elektroniczne w celu nadzorowania realizacji tego porozumienia na rynku. Antykonkurencyjne kontakty trwały od dnia 1 października 2002 r. do dnia 10 marca 2003 r. (6) AMS jest procedurą celną wprowadzoną przez władze USA, która nakłada wymóg dostarczania informacji dotyczących przesyłek towarowych jeszcze przed przybyciem towaru na terytorium USA. Szereg spedytorów odbyło kilka spotkań jeszcze przed wprowadzeniem w życie tych nowych środków przez władze USA, by skoordynować swoją politykę cenową. Ich głównym forum dyskusyjnym było stowarzyszenie spedytorów Freight Forward Europe (od 2004 r. Freight Forward International). Spedytorzy uzgodnili wprowadzenie opłaty dodatkowej dotyczącej AMS oraz to, że dopłata ta nie powinna być wykorzystywana jako narzędzie do konkurencji między nimi. Spedytorzy próbowali również uzgodnić wysokość tej opłaty i kilkakrotnie wymieniali poglądy co do jej planowanego poziomu. Kontakty kartelowe miały miejsce między dniem 19 marca 2003 r. a dniem 19 sierpnia 2004 r. (7) Kartel CAF powstał jako reakcja na aprecjację chińskiej waluty yuan renminbi (RMB) w stosunku do dolara amerykańskiego w 2005 r. Kilku globalnych spedytorów działających na rynku chińskim zorganizowało i wzięło udział w szeregu spotkań w celu omówienia wspólnego podejścia i uzgodniło na nich: (i) przewalutowanie wszystkich umów ze swoimi klientami na RMB lub też, jeśli nie było to możliwe, (ii) wprowadzenie opłaty dodatkowej (korygujący współczynnik walutowy) i jej wysokość. W trakcie

2 C 375/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej kolejnych spotkań i wymiany poczty elektronicznej przedsiębiorstwa dalej dzieliły się swoimi doświadczeniami dotyczącymi akceptacji uzgodnionych środków przez rynek. Rozmowy miały miejsce w Chinach między dniem 27 lipca 2005 r. a dniem 13 marca 2006 r. (8) PSS polega na czasowym dostosowaniu stawek, jakie spedytorzy uzgodnili w celu ich zastosowania w pewnych okresach charakteryzujących się nasiloną aktywnością spedycyjną. Dostosowanie stawki następuje wskutek sezonowego wzrostu popytu na usługi transportowe na szczególnych trasach, co powoduje wzrost cen tych usług. Szereg spedytorów w Hongkongu odbyło kilka tzw. spotkań śniadaniowych i uzgodniło na nich wprowadzenie opłaty dodatkowej na trasę z Hongkongu/Południowych Chin do Europy oraz harmonogram jej pobierania. Ponadto w niektórych przypadkach przedsiębiorstwa omawiały również wysokość PSS. Przedsiębiorstwa uzgodniły wprowadzenie PSS na 2005, 2006 i 2007 r., a kontakty kartelowe miały miejsce od dnia 9 sierpnia 2005 r. do dnia 21 maja 2007 r Adresaci (9) Niżej wymienione przedsiębiorstwa dopuściły się naruszenia art. 101 Traktatu oraz art. 53 Porozumienia EOG poprzez swoje uczestnictwo we wskazanych okresach w czterech odrębnych naruszeniach w sektorze usług spedycyjnych drogą lotniczą, które obejmowały ustalanie cen lub innych warunków handlowych. (10) W przypadku naruszenia dotyczącego NES, obejmującego terytorium Zjednoczonego Królestwa: a) Schenker Limited (jako następca gospodarczy BAX Global Ltd (Zjednoczone Królestwo)) od dnia 1 października 2002 r. do dnia 10 marca b) CEVA Freight (Zjednoczone Królestwo) Limited, EGL, Inc. od dnia 1 października 2002 r. do dnia 10 marca c) DHL Global Forwarding (Zjednoczone Królestwo) Limited, Deutsche Post AG od dnia 1 października 2002 r. do dnia 10 marca Limited, Exel Limited od dnia 1 października 2002 r. do dnia 10 marca e) Kuehne + Nagel Ltd (podmiot z siedzibą w Zjednoczonym Królestwie), Kuehne + Nagel International AG od dnia 1 października 2002 r. do dnia 10 marca f) UPS Supply Chain Solutions, Inc. (jako następca gospodarczy Menlo Worldwide Forwarding, Inc.) od dnia 1 października 2002 r. do dnia 10 marca 2003 r. (11) W przypadku naruszenia dotyczącego AMS, obejmującego a) DSV Air & Sea SAS od dnia 19 marca 2003 r. do dnia b) Agility Logistics Limited od dnia 19 marca 2003 r. do dnia c) DHL Management (Szwajcaria) AG, Deutsche Post AG od dnia 19 marca 2003 r. do dnia Limited od dnia 25 marca 2003 r. do dnia 19 sierpnia 2004 r., Exel Group Holdings (Niderlandy) BV od dnia 21 października 2003 r. do dnia 19 sierpnia 2004 r., Exel Limited od dnia 25 marca 2003 r. do dnia e) Kuehne + Nagel Management AG, Kuehne + Nagel International AG od dnia 8 kwietnia 2003 r. do dnia f) Panalpina Management AG, Panalpina World Transport (Holding) Ltd od dnia 19 marca 2003 r. do dnia g) Schenker AG, Deutsche Bahn AG od dnia 25 marca 2003 r. do dnia h) UPS Supply Chain Solutions, Inc., United Parcel Service, Inc. od dnia 19 marca 2003 r. do dnia 21 października i) UTi Worldwide (Zjednoczone Królestwo) Ltd od dnia 19 marca 2003 r. do dnia 21 października 2003 r., UTi Nederland BV od dnia 21 października 2003 r. do dnia 19 sierpnia 2004 r., UTi Worldwide, Inc. od dnia 19 marca 2003 r. do dnia 19 sierpnia 2004 r. (12) W przypadku naruszenia dotyczącego CAF, obejmującego a) Schenker China Ltd (jako następca gospodarczy BAX Global (Chiny) Co. Ltd) od dnia 27 lipca 2005 r. do dnia 13 marca 2006 r.; b) Schenker China Ltd, Deutsche Bahn AG od dnia 29 lipca 2005 r. do dnia 13 marca 2006 r.; c) Beijing Kintetsu World Express Co., Ltd od dnia 27 lipca 2005 r. do dnia 13 marca 2006 r.; d) CEVA Freight Shanghai Limited, EGL, Inc. od dnia e) DHL Global Forwarding (Chiny) Co. Ltd od dnia f) DHL Logistics (Chiny) Co., Ltd od dnia 27 lipca 2005 r. do dnia 13 marca 2006 r.; g) Kuehne + Nagel Ltd (podmiot z siedzibą w Szanghaju), Kuehne + Nagel International AG od dnia 27 lipca 2005 r. do dnia 13 marca 2006 r.; h) Nippon Express (Chiny) Co., Ltd od dnia 27 lipca 2005 r. do dnia 31 października 2005 r.; i) Panalpina China Ltd, Panalpina World Transport (Holding) Ltd od dnia 27 lipca 2005 r. do dnia 9 grudnia 2005 r.;

3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 375/9 j) UPS SCS (Chiny) Ltd, United Parcel Service, Inc. od dnia k) Yusen Shenda Air & Sea Service (Szanghaj) Ltd od dnia 27 lipca 2005 r. do dnia 31 października 2005 r. (13) W przypadku naruszenia dotyczącego PSS, obejmującego a) Agility Logistics Limited (Hongkong) od dnia 9 sierpnia 2005 r. do dnia 21 maja 2007 r.; b) DHL Global Forwarding (Hongkong) Limited, Deutsche Post AG od dnia 9 sierpnia 2005 r. do dnia 21 maja 2007 r.; c) DHL Supply Chain (Hongkong) Limited, Exel Limited od dnia 9 sierpnia 2005 r. do dnia 13 stycznia 2006 r.; d) Expeditors Hong Kong Ltd, Expeditors International of Washington, Inc. od dnia 21 września 2005 r. do dnia 23 czerwca 2006 r.; e) Hellmann Worldwide Logistics Ltd Hong Kong, Hellmann Worldwide Logistics GmbH & Co. KG od dnia 6 grudnia 2005 r. do dnia 21 maja 2007 r.; f) Kuehne + Nagel Ltd (podmiot z siedzibą w Hongkongu), Kuehne + Nagel International AG od dnia 9 sierpnia 2005 r. do dnia 21 maja 2007 r.; g) Panalpina China Ltd, Panalpina World Transport (Holding) Ltd od dnia 9 sierpnia 2005 r. do dnia 21 maja 2007 r.; h) Schenker International (Hongkong) Ltd, Deutsche Bahn AG od dnia 3 września 2005 r. do dnia 23 czerwca 2006 r.; i) Toll Global Forwarding (Hongkong) Limited, Toll Global Forwarding Limited od dnia 9 sierpnia 2005 r. do dnia 21 maja 2007 r Środki zaradcze (14) W przypadku niniejszej decyzji mają zastosowanie wytyczne w sprawie grzywien z 2006 r. ( 1 ) Podstawowa kwota grzywny (15) Ze względu na krótki okres trwania naruszeń dotyczących NES, AMS i CAF Komisja obliczyła wskaźnik zastępczy dla wartości rocznej sprzedaży (na podstawie rzeczywistej wartości sprzedaży usług spedycyjnych w EOG dokonanej przez przedsiębiorstwa w okresie ich udziału w naruszeniu przepisów). Wskaźnik ten zostanie wykorzystany jako podstawa do obliczenia podstawowej kwoty grzywien nakładanych za każde naruszenie. (16) Ze względu na sezonowy charakter naruszenia dotyczącego PSS Komisja obliczyła wskaźnik zastępczy dla wartości rocznej sprzedaży (na podstawie rzeczywistej wartości sprzedaży usług spedycyjnych w EOG dokonanej przez przedsiębiorstwa w danych sezonach szczytowych w okresie ich udziału w naruszeniu dotyczącym PSS). Wskaźnik ten zostanie wykorzystany jako podstawa do obliczenia podstawowej kwoty grzywien. ( 1 ) Dz.U. C 210 z , s. 2. (17) Biorąc pod uwagę charakter naruszeń i ich zakres geograficzny, stawkę procentową na potrzeby ustalenia kwoty zmiennej grzywny i kwoty dodatkowej ( opłata za przystąpienie do porozumienia ) ustalono na poziomie 16 % wartości sprzedaży w przypadku naruszeń dotyczących AMS, CAF i PSS oraz na poziomie 15 % w przypadku naruszenia dotyczącego NES. (18) Kwota zmienna zostaje pomnożona przez liczbę lat lub ułamek roku, w ciągu których/którego dane przedsiębiorstwo uczestniczyło w naruszeniu, tak by w pełni uwzględnić indywidualny okres uczestnictwa każdego przedsiębiorstwa w naruszeniu. (19) Kartel NES działał przez 5 miesięcy w przypadku wszystkich spółek. Kwota zmienna została zatem pomnożona przez 0,41. (20) Kartel AMS działał przez 1 rok i 5 miesięcy w przypadku wszystkich spółek (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 1,41), z wyjątkiem grupy Exel Limited, grupy Kuehne + Nagel International AG i grupy Deutsche Bahn AG, w przypadku których czas trwania wynosił 1 rok i 4 miesiące (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 1,33) oraz grupy United Parcel Service, Inc., w przypadku której czas trwania wynosił 7 miesięcy (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 0,58). (21) Kartel CAF działał przez 7 miesięcy w przypadku wszystkich spółek (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 0,58), z wyjątkiem Panalpina World Transport (Holding) Ltd, w przypadku której czas trwania wynosił 4 miesiące (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 0,33) oraz Nippon Express (Chiny) Co., Ltd i Yusen Shenda Air & Sea Service (Szanghaj) Ltd, w przypadku których czas trwania wynosił 3 miesiące (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 0,25). (22) Kartel PSS działał przez 1 rok i 9 miesięcy w przypadku wszystkich spółek (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 1,75), z wyjątkiem grupy Hellmann Worldwide Logistics GmbH & Co. KG, w przypadku której czas trwania wynosił 1 rok i 5 miesięcy (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 1,41), grupy Expeditors International of Washington, Inc. i grupy Deutsche Bahn AG, w przypadku których czas trwania wynosił 9 miesięcy (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 0,75) oraz grupy Exel Limited, w przypadku której czas trwania wynosił 5 miesięcy (kwota zmienna zostaje pomnożona przez 0,41) Korekty kwoty podstawowej (23) Nie istnieją czynniki obciążające ani łagodzące, które Komisja mogłaby uwzględnić w tej sprawie Podwyższenie grzywny dla zapewnienia efektu odstraszającego (24) W niniejszym przypadku stosuje się mnożnik dla zapewnienia efektu odstraszającego w wysokości 1,2 wobec grupy Deutsche Post AG (w odniesieniu do naruszeń NES, AMS i PSS) oraz w wysokości 1,1 wobec grupy Deutsche Bahn AG (w odniesieniu do naruszeń AMS i PSS) i grupy United Parcel Service, Inc. (w odniesieniu do naruszeń AMS i CAF).

4 C 375/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Zastosowanie 10 % limitu obrotów (25) Ostateczne indywidualne kwoty grzywien wynoszą mniej niż 10 % światowych obrotów przedsiębiorstw będących adresatami Zastosowanie obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar z 2006 r. (26) Grupa Deutsche Post AG była pierwszym przedsiębiorstwem, które przedłożyło informacje i dowody, spełniając tym samym warunki pkt 8 lit. a) obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar z 2006 r. W związku z tym grzywnę przewidzianą w przypadku tego przedsiębiorstwa zmniejsza się o 100 % w odniesieniu do wszystkich czterech naruszeń. (27) W przypadku grupy Deutsche Bahn AG zmniejsza się grzywnę o 25 % w odniesieniu do naruszenia AMS, o 20 % w odniesieniu do naruszenia CAF oraz o 50 % w odniesieniu do naruszenia PSS, przy czym to ostatnie zmniejszenie obejmuje również dodatkowe zmniejszenie zastosowane na podstawie ostatniego akapitu pkt 26 obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar w zakresie, w jakim informacje dostarczone przez grupę Deutsche Bahn AG pozwoliły Komisji ustalić fakty, dzięki którym wykazano dłuższy okres istnienia naruszenia PSS. (28) W przypadku grupy Public Warehousing Company, KSC zmniejsza się grzywnę o 30 % w odniesieniu do naruszenia AMS oraz o 25 % w odniesieniu do naruszenia PSS. (29) W przypadku grupy CEVA Group Plc. zmniejsza się grzywnę o 35 % w odniesieniu do naruszenia NES oraz o 50 % w odniesieniu do naruszenia CAF, przy czym to ostatnie zmniejszenie obejmuje również dodatkowe zmniejszenie zastosowane na podstawie ostatniego akapitu pkt 26 obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar w zakresie, w jakim informacje dostarczone przez CEVA pozwoliły Komisji ustalić fakty, dzięki którym wykazano dłuższy okres istnienia naruszenia CAF. (30) W przypadku grupy Yusen zmniejsza się grzywnę o 5 % w stosunku do naruszenia CAF. 3. GRZYWNY NAŁOŻONE NINIEJSZĄ DECYZJĄ (31) Za pojedyncze i ciągłe naruszenie w odniesieniu do NES a) Schenker Limited (jako następca gospodarczy BAX Global Ltd (Zjednoczone Królestwo)): EUR; b) CEVA Freight (UK) Limited i EGL, Inc., solidarnie: EUR; c) DHL Global Forwarding (Zjednoczone Królestwo) Limited i Deutsche Post AG: 0 EUR; Limited i Exel Limited: 0 EUR; e) Kuehne + Nagel Ltd (podmiot z siedzibą w Zjednoczonym Królestwie) i Kuehne + Nagel International AG, solidarnie: EUR; f) UPS Supply Chain Solutions, Inc. (jako następca gospodarczy Menlo, Inc.): EUR. (32) Za pojedyncze i ciągłe naruszenie w odniesieniu do AMS a) DSV Air & Sea SAS: EUR; b) Agility Logistics Limited: EUR; c) DHL Management (Szwajcaria) AG i Deutsche Post AG: 0 EUR; Limited, Exel Group Holdings (Niderlandy) BV i Exel Limited: 0 EUR; e) Kuehne + Nagel Management AG i Kuehne + Nagel International AG, solidarnie: EUR; f) Panalpina Management AG i Panalpina World Transport (Holding) Ltd, solidarnie: EUR; g) Schenker AG i Deutsche Bahn AG, solidarnie: EUR; h) UPS Supply Chain Solutions, Inc. i United Parcel Service, Inc., solidarnie: EUR; i) UTi Worldwide, Inc., UTi Worldwide (Zjednoczone Królestwo) Ltd i UTi Nederland BV, solidarnie: EUR; j) Uti Worldwide, Inc.: EUR, z której to kwoty odpowiadają solidarnie: UTi Worldwide (Zjednoczone Królestwo) Ltd: EUR, a UTi Nederland BV: EUR. (33) Za pojedyncze i ciągłe naruszenie w odniesieniu do CAF a) Schenker China Ltd (jako następca gospodarczy BAX Global (Chiny) Co. Ltd): EUR; b) Schenker Chin Ltd i Deutsche Bahn AG, solidarnie: EUR; c) Beijing Kintetsu World Express Co., Ltd: EUR; d) CEVA Freight Shanghai Limited and EGL, Inc., solidarnie: EUR; e) DHL Global Forwarding (Chiny) Co. Ltd: 0 EUR; f) DHL Logistics (Chiny) Co., Ltd: 0 EUR; g) Kuehne + Nagel Ltd (podmiot z siedzibą w Szanghaju) i Kuehne + Nagel International AG, solidarnie: EUR; h) Nippon Express (Chiny) Co., Ltd: EUR; i) Panalpina China Ltd i Panalpina World Transport (Holding) Ltd, solidarnie: EUR;

5 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 375/11 j) UPS SCS (Chiny) Ltd i United Parcel Service, Inc. solidarnie: EUR; k) Yusen Shenda Air & Sea Service (Szanghaj) Ltd: EUR. (34) Za naruszenie w odniesieniu do PSS nakłada się następujące grzywny: a) Agility Logistics Limited (Hongkong): EUR; b) DHL Global Forwarding (Hongkong) Limited i Deutsche Post AG: 0 EUR; c) DHL Supply Chain (Hongkong) Limited i Exel Limited: 0 EUR; d) Expeditors Hong Kong Ltd i Expeditors International of Washington, Inc., solidarnie: EUR; e) Hellmann Worldwide Logistics Ltd Hong Kong i Hellmann Worldwide Logistics GmbH & Co. KG, solidarnie: EUR; f) Kuehne + Nagel Ltd (podmiot z siedzibą w Hongkongu) i Kuehne + Nagel International AG, solidarnie: EUR; g) Panalpina China Ltd i Panalpina World Transport (Holding) Ltd, solidarnie: EUR; h) Schenker International (Hongkong) Ltd i Deutsche Bahn AG, solidarnie: EUR; i) Toll Global Forwarding (Hongkong) Limited i Toll Global Forwarding Limited, solidarnie: EUR.

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny) (2017/C 169/15)

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny) (2017/C 169/15) 30.5.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 169/19 Streszczenie decyzji Komisji z dnia 8 marca 2017 r. dotyczącej postępowania na mocy art. 101 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art.

Bardziej szczegółowo

(Jedynie teksty w językach: angielskim, francuskim, niemieckim i włoskim są autentyczne) (2011/C 348/09)

(Jedynie teksty w językach: angielskim, francuskim, niemieckim i włoskim są autentyczne) (2011/C 348/09) C 348/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.11.2011 Streszczenie decyzji Komisji z dnia 23 czerwca 2010 r. dotyczącej postępowania przewidzianego w art. 101 TFUE oraz art. 53 Porozumienia EOG (Sprawa

Bardziej szczegółowo

KOMISJA DECYZJE. L 196/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.7.2007

KOMISJA DECYZJE. L 196/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.7.2007 L 196/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.7.2007 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE KOMISJA DECYZJA KOMISJI z dnia 13 września 2006 r.

Bardziej szczegółowo

KOMISJA (2006/460/WE)

KOMISJA (2006/460/WE) L 180/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.7.2006 KOMISJA DECYZJA KOMISJI z dnia 17 grudnia 2002 r. odnosząca się do postępowania na mocy art. 81 Traktatu WE oraz art. 53 Porozumienia EOG prowadzonego

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia XXX r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia XXX r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia XXX r. [ ](2014) XXX draft ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia XXX r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 773/2004 odnoszące się do prowadzenia przez Komisję

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.7.2017 r. C(2017) 4675 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 11.7.2017 r. w sprawie wzoru opisu krajowych systemów i procedur dopuszczania organizacji do uczestnictwa

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RADY w sprawie nałożenia na Hiszpanię grzywny za manipulowanie danymi dotyczącymi deficytu we Wspólnocie Autonomicznej Walencji

DECYZJA RADY w sprawie nałożenia na Hiszpanię grzywny za manipulowanie danymi dotyczącymi deficytu we Wspólnocie Autonomicznej Walencji KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.5.2015 r. COM(2015) 209 final Embargo vista Zalecenie DECYZJA RADY w sprawie nałożenia na Hiszpanię grzywny za manipulowanie danymi dotyczącymi deficytu we Wspólnocie

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 60/48 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/347 z dnia 2 marca 2015 r. dotycząca niezgodności niektórych celów zawartych w planach krajowych lub planach dotyczących funkcjonalnych bloków przestrzeni powietrznej,

Bardziej szczegółowo

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.3.2013 DECYZJA KOMISJI z dnia 26 marca 2013 r. określająca roczne limity emisji państw członkowskich na lata 2013 2020 zgodnie z decyzją Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

LOGISTYCZNY BYT SI. logistics-manager.pl. Nr 1 (1) luty kwiecień 2018 cena: 65 zł (w tym 5% VAT)

LOGISTYCZNY BYT SI. logistics-manager.pl. Nr 1 (1) luty kwiecień 2018 cena: 65 zł (w tym 5% VAT) logistics-manager.pl Nr 1 (1) luty kwiecień 2018 cena: 65 zł (w tym 5% VAT) LOGISTYCZNY BYT SI TURKUSOWE JUTRO ORGANIZACJA PRZYSZŁOŚCI 24-KARATOWE HR OUT OF THE BOX - W POGONI ZA ZASOBAMI MEANDRY GLOBALNEGO

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2508/2000. z dnia 15 listopada 2000 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2508/2000. z dnia 15 listopada 2000 r. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2508/2000 z dnia 15 listopada 2000 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do programów operacyjnych w sektorze

Bardziej szczegółowo

Top500_Top50 1. Dynamika sprzedaży (2014/2013* 100%) Przychody ze sprzedaży 2014 (mln zł) Ranking 2012. Marża operacyjna. Ranking 2013.

Top500_Top50 1. Dynamika sprzedaży (2014/2013* 100%) Przychody ze sprzedaży 2014 (mln zł) Ranking 2012. Marża operacyjna. Ranking 2013. Główne źródło Przychody ze (mln zł) Dynamika (/* 100%) Marża operacyjna Marża netto 182 74 1 Euro-Trans transport 107,491 111,11% 7,91% 6,75% 20,36% 19 6 2 Alta-Trans Wójcik transport 56,958 137,61% 17,68%

Bardziej szczegółowo

2004R1925 PL

2004R1925 PL 2004R1925 PL 01.01.2007 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1925/2004 z

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0067 (NLE) 6925/16 WTO 58 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA RADY w sprawie

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.7.2016 r. COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, protokołu (2015) zmieniającego załącznik dotyczący

Bardziej szczegółowo

Niniejsze Wyjaśnienia podlegają zgodnie z art. 32 ust. 4 ustawy publikacji w Dzienniku Urzędowym Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów.

Niniejsze Wyjaśnienia podlegają zgodnie z art. 32 ust. 4 ustawy publikacji w Dzienniku Urzędowym Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów. WYJAŚNIENIA W SPRAWIE USTALANIA WYSOKOŚCI KAR PIENIĘŻNYCH ZA STOSOWANIE PRAKTYK OGRANICZAJĄCYCH KONKURENCJĘ Biorąc pod uwagę dotychczasowy dorobek orzeczniczy w sprawach dotyczących kar pieniężnych nakładanych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DECYZJE

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DECYZJE L 82/8 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/499 z dnia 20 marca 2018 r. ustanawiająca europejską infrastrukturę otwartych platform przesiewowych w dziedzinie biologii chemicznej konsorcjum na rzecz

Bardziej szczegółowo

WYJAŚNIENIA DOTYCZĄCE USTALANIA WYSOKOŚCI KAR PIENIĘŻNYCH W SPRAWACH ZWIĄZANYCH Z NARUSZENIEM ZAKAZU PRAKTYK OGRANICZAJĄCYCH KONKURENCJĘ

WYJAŚNIENIA DOTYCZĄCE USTALANIA WYSOKOŚCI KAR PIENIĘŻNYCH W SPRAWACH ZWIĄZANYCH Z NARUSZENIEM ZAKAZU PRAKTYK OGRANICZAJĄCYCH KONKURENCJĘ WYJAŚNIENIA DOTYCZĄCE USTALANIA WYSOKOŚCI KAR PIENIĘŻNYCH W SPRAWACH ZWIĄZANYCH Z NARUSZENIEM ZAKAZU PRAKTYK OGRANICZAJĄCYCH KONKURENCJĘ Prezes Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów 1 przyjmuje Wyjaśnienia

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 22.2.2019 L 51 I/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/316 z dnia 21 lutego 2019 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1408/2013 w sprawie stosowania

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.9.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0932/2006, którą złożył Johannes Kleinschnittger (Niemcy), w sprawie programu NERES (New and Existing

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA L 181/2 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/1143 z dnia 14 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446 w odniesieniu do zgłaszania niektórych przesyłek o niskiej

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 14.6.2014 L 175/9 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 634/2014 z dnia 13 czerwca 2014 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1126/2008 przyjmujące określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem

Bardziej szczegółowo

(3) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, Artykuł 1

(3) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, Artykuł 1 L 256/58 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1517 z dnia 11 października 2018 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów rozporządzenia Rady (UE) 2018/581 w sprawie tymczasowego

Bardziej szczegółowo

(Jedynie tekst w języku chorwackim jest autentyczny) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Jedynie tekst w języku chorwackim jest autentyczny) (Tekst mający znaczenie dla EOG) L 189/75 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/1204 z dnia 12 lipca 2019 r. w sprawie stosowania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/25/UE do zamówień udzielanych w celu prowadzenia niektórych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.11.2016 r. C(2016) 7647 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 30.11.2016 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 98/2013

Bardziej szczegółowo

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG) 22.6.2018 PL L 159/31 DECYZJE DECYZJA RADY (UE) 2018/893 z dnia 18 czerwca 2018 r. w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie EOG w sprawie zmiany w załączniku

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające ( 1 ) Kable elektroenergetyczne (AT.39610) (2014/C 319/05)

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające ( 1 ) Kable elektroenergetyczne (AT.39610) (2014/C 319/05) 17.9.2014 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 319/5 Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające ( 1 ) Kable elektroenergetyczne (AT.39610) (2014/C 319/05) I. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.5.2010 KOM(2010)233 wersja ostateczna 2010/0125 (NLE) C7-0430/10 Wniosek DECYZJA RADY dotycząca zawarcia protokołu do układu euro-śródziemnomorskiego między Wspólnotami

Bardziej szczegółowo

Wyjaœnienia w sprawie ustalania wysokoœci kar pieniê nych za stosowanie praktyk ograniczaj¹cych konkurencjê

Wyjaœnienia w sprawie ustalania wysokoœci kar pieniê nych za stosowanie praktyk ograniczaj¹cych konkurencjê Wyjaœnienia w sprawie ustalania wysokoœci kar pieniê nych za stosowanie praktyk ograniczaj¹cych konkurencjê Biorąc pod uwagę dotychczasowy dorobek orzeczniczy w sprawach dotyczących kar pieniężnych nakładanych

Bardziej szczegółowo

SPROSTOWANIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2005/759/WE)

SPROSTOWANIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2005/759/WE) L 291/48 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.11.2005 SPROSTOWANIA Sprostowanie do decyzji Komisji 2005/759/WE z dnia 27 października 2005 r. dotyczącej niektórych środków ochronnych w odniesieniu do

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 124

Dziennik Urzędowy C 124 Dziennik Urzędowy C 124 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 kwietnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 1

Dziennik Urzędowy C 1 Dziennik Urzędowy C 1 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 stycznia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa nr SA (2012/N) UPS Polska Sp. z o.o. Polska

KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa nr SA (2012/N) UPS Polska Sp. z o.o. Polska KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.8.2012 r. C(2012) 5895 final Dotyczy: pomocy państwa nr SA.35012 (2012/N) UPS Polska Sp. z o.o. Polska Szanowny Panie Ministrze, 1. PROCEDURA I OPIS ŚRODKA POMOCY (1)

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000. z dnia 21 grudnia 2000 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000. z dnia 21 grudnia 2000 r. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000 z dnia 21 grudnia 2000 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do przyznawania do prywatnego składowania niektórych

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2014/908/UE)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2014/908/UE) 16.12.2014 L 359/155 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 12 grudnia 2014 r. w sprawie równoważności wymogów nadzorczych i regulacyjnych niektórych państw trzecich i terytoriów trzecich do celów traktowania

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 98/4 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/582 z dnia 12 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1352/2013 ustanawiające formularze przewidziane w rozporządzeniu Parlamentu

Bardziej szczegółowo

UPS World Ease. Skrócenie łańcucha dostaw w celu usprawnienia optymalizacji międzynarodowej dystrybucji towarów

UPS World Ease. Skrócenie łańcucha dostaw w celu usprawnienia optymalizacji międzynarodowej dystrybucji towarów UPS Skrócenie łańcucha dostaw w celu usprawnienia optymalizacji międzynarodowej dystrybucji towarów Spis treści Czym jest? Korzyści związane z przykład oszczędności Kwalifikatory Dostępność usługi w krajach

Bardziej szczegółowo

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

UMOWY MIĘDZYNARODOWE 2.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 319/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) UMOWY MIĘDZYNARODOWE DECYZJA RADY z dnia 28 listopada 2011 r. dotycząca stanowiska, jakie Unia Europejska

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) 13457/17 PISMO PRZEWODNIE Od: PHARM 42 SAN 364 MI 729 COMPET 690 DELACT 192 Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 353

Dziennik Urzędowy C 353 Dziennik Urzędowy C 353 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 2 października 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 18.9.2015 L 242/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1538 z dnia 23 czerwca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.2.2015 L 29/3 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/171 z dnia 4 lutego 2015 r. w sprawie niektórych aspektów procedury wydawania licencji przedsiębiorstwom kolejowym (Tekst mający znaczenie dla

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.9.2016 r. C(2016) 5900 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 22.9.2016 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/757 w

Bardziej szczegółowo

Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /.. z dnia [ ]r.

Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /.. z dnia [ ]r. PL PL PL KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia xxx r. C(20..) yyy wersja ostateczna Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /.. z dnia [ ]r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa SA (2013/N) WNS Global Services UK Limited Polska

KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa SA (2013/N) WNS Global Services UK Limited Polska KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.8.2013 C(2013) 5470 final WERSJA UPUBLICZNIONA Niniejszy dokument został udostępniony wyłącznie w celach informacyjnych. Dotyczy: pomocy państwa SA.36731 (2013/N) WNS

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.8.2013 COM(2013) 609 final 2013/0299 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Włoską do dalszego stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo

Bardziej szczegółowo

Profilaktyka merytoryczna

Profilaktyka merytoryczna Profilaktyka merytoryczna Przykłady najczęściej pojawiających się problemów z zakresu ustalania wartości celnej oraz ustalania i dokumentowania pochodzenia towarów Departament Polityki Celnej Przykłady

Bardziej szczegółowo

ZALECENIE KOMISJI. z w sprawie składania sprawozdań na temat kontroli transportu drogowego towarów niebezpiecznych

ZALECENIE KOMISJI. z w sprawie składania sprawozdań na temat kontroli transportu drogowego towarów niebezpiecznych PL PL PL KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.2.2011 K(2011) 909 wersja ostateczna ZALECENIE KOMISJI z 21.2.2011 w sprawie składania sprawozdań na temat kontroli transportu drogowego towarów niebezpiecznych

Bardziej szczegółowo

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG) L 42/54 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/218 z dnia 13 lutego 2018 r. zmieniająca załącznik II do decyzji 92/260/EWG w odniesieniu do odprawy czasowej zarejestrowanych koni z niektórych części

Bardziej szczegółowo

DECYZJA KOMISJI. z dnia 6.9.2010

DECYZJA KOMISJI. z dnia 6.9.2010 KOMISJA EUROPEJSKA DECYZJA KOMISJI z dnia 6.9.2010 Bruksela, dnia 6.9.2010 K(2010)6233 w sprawie wydania, w wyjątkowych okolicznościach, pozwolenia na wprowadzenie do obrotu weterynaryjnego produktu leczniczego

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 5.3.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 61/1 I (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 169/2009 z dnia 26 lutego

Bardziej szczegółowo

Informacja o sytuacji na Europejskim Rynku Cukru podejmowanych działaniach Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi w celu jej stabilizacji

Informacja o sytuacji na Europejskim Rynku Cukru podejmowanych działaniach Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi w celu jej stabilizacji Informacja o sytuacji na Europejskim Rynku Cukru podejmowanych działaniach Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi w celu jej stabilizacji I. Światowa Organizacja Cukru (ISO) szacuje, że w sezonie 2010/11:

Bardziej szczegółowo

13.1.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 8/29

13.1.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 8/29 13.1.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 8/29 DECYZJA KOMISJI z dnia 22 grudnia 2006 r. dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków oraz przemieszczania

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI L 356/78 Dziennik Urzędowy Europejskiej 22.12.2012 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 7 grudnia 2012 r. w sprawie dodatkowego wkładu finansowego w programy państw członkowskich na 2012 r. w dziedzinie kontroli

Bardziej szczegółowo

DGF WORLD NEWSLETTER W NUMERZE. Kwiecień 2014 Update informacji ze świata. Update rynku OFR Najnowsze informacje ze świata UPDATE NEWS DGF

DGF WORLD NEWSLETTER W NUMERZE. Kwiecień 2014 Update informacji ze świata. Update rynku OFR Najnowsze informacje ze świata UPDATE NEWS DGF WORLD LETTER >> W NUMERZE TRANSPORT DROBNICY KOLEJOWEJ Z CHIN DO POLSKI W 22 DNI >> ODPRAWA CELNA W TURCJI >> DHL GLOBAL FORWARDING W SINGAPURZE >> Update rynku OFR Najnowsze informacje ze świata >> WŁASNYM

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2015 r. COM(2015) 101 final 2015/0052 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.3.2015 r. COM(2015) 138 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z wykonania uprawnień przekazanych Komisji na podstawie dyrektywy 2001/83/WE

Bardziej szczegółowo

Zmiany w prawie transportowym

Zmiany w prawie transportowym Zmiany w prawie transportowym 2012 www.iuridica.com.pl Ustawa z dnia 18 sierpnia 2011 r. o zmianie ustawy - Prawo o ruchu drogowym oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. z dnia 18 października 2011 r.) Ustawa

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 216

Dziennik Urzędowy C 216 Dziennik Urzędowy C 216 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 czerwca 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, Stan prawny: 2009-03-18 Numer dokumentu LexPolonica: 63305 DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2018 C(2018) 7778 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 28.11.2018 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 1062/2014 w odniesieniu do niektórych

Bardziej szczegółowo

Organizacja ochrony konkurencji i konsumentów.

Organizacja ochrony konkurencji i konsumentów. Organizacja ochrony konkurencji i konsumentów. Ustawa o ochronie konkurencji i konsumentów z dnia 16 lutego 2007 r. (Dz.U. Nr 50, poz. 331) Ustawa określa: 1) warunki rozwoju i ochrony konkurencji oraz

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 337/68 19.12.2017 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/2376 z dnia 15 grudnia 2017 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2015/348 w odniesieniu do zgodności zrewidowanych celów w kluczowych obszarach

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2016 r. COM(2016) 303 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a rządem Republiki Filipin w sprawie

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 18.12.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/43 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1218/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7789 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Atos IT Services Sp. z o. o.

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7789 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Atos IT Services Sp. z o. o. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.10.2012 C(2012) 7789 final Dotyczy: pomocy państwa SA.35250 (2012/N) Polska Atos IT Services Sp. z o. o. Polska Szanowny Panie Ministrze, 1. PROCEDURA I OPIS ŚRODKA

Bardziej szczegółowo

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny) (2013/761/UE)

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny) (2013/761/UE) L 335/52 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.12.2013 DECYZJA KOMISJI z dnia 12 grudnia 2013 r. w sprawie przekazania przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej przejściowego

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 6.2.2018 L 32/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/171 z dnia 19 października 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 22.8.2014 L 248/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 913/2014 z dnia 21 sierpnia 2014 r. ustanawiające tymczasowe nadzwyczajne środki wspierające

Bardziej szczegółowo

Zmieniony wniosek DECYZJA RADY

Zmieniony wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.4.2015 r. COM(2015) 168 final 2013/0273 (NLE) Zmieniony wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, protokołu do

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 25.6.2018 L 160/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/895 z dnia 22 czerwca 2018 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 340/2008 w sprawie

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 277/23

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 277/23 18.10.2008 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 277/23 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1024/2008 z dnia 17 października 2008 r. ustanawiające szczegółowe środki dla wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 192

Dziennik Urzędowy C 192 Dziennik Urzędowy C 192 Unii Europejskiej Tom 59 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 31 maja 2016 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 11/17

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 11/17 15.1.2008 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 11/17 DECYZJA KOMISJI z dnia 20 grudnia 2007 r. zmieniająca decyzję 2004/407/WE w sprawie przejściowych zasad sanitarnych i certyfikacji zgodnie z rozporządzeniem

Bardziej szczegółowo

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r. 30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006 z dnia 27 grudnia 2006 r. otwierające wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2007 r. w odniesieniu do owiec,

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 85 I/11 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2019/494 z dnia 25 marca 2019 r. w sprawie niektórych aspektów bezpieczeństwa lotniczego w odniesieniu do wystąpienia Zjednoczonego Królestwa

Bardziej szczegółowo

O firmie. O DB Schenker Logistics

O firmie. O DB Schenker Logistics O firmie Wchodzimy w skład międzynarodowej grupy DB Schenker, która jest częścią koncernu Deutsche Bahn AG. Grupa DB Schenker jest wiodącym dostawcą zintegrowanych usług logistycznych na świecie z roczną

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en) 13015/16 FIN 631 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania:

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.2.2015 r. COM(2015) 50 final 2015/0029 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Protokołu zmieniającego Porozumienie z Marrakeszu

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.2.2017 r. COM(2017) 79 final 2017/0030 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 479/2013 z dnia 13 maja 2013 r. w sprawie zwolnienia

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 380

Dziennik Urzędowy C 380 Dziennik Urzędowy C 380 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 22 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) L 156/2 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/949 z dnia 19 czerwca 2015 r. zatwierdzające przedwywozowe kontrole niektórych rodzajów żywności przeprowadzane przez niektóre państwa

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0183 (NLE) 11618/17 FISC 172 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988]

DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988] L 317/48 14.12.2018 DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988] KOMISJA MIESZANA UE CTC, uwzględniając Konwencję

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.1.2019 r. COM(2019) 53 final 2019/0019 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie ustanowienia środków awaryjnych w dziedzinie koordynacji

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 28.5.2014 L 159/41 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 574/2014 z dnia 21 lutego 2014 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011

Bardziej szczegółowo

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 26.11.2018 Komunikat Komisji Zatwierdzenie treści projektu rozporządzenia Komisji (UE) zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1408/2013 w sprawie stosowania

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 190 final 2016/0100 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Bardziej szczegółowo

L 21/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 21/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 21/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 30.1.2007 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 88/2007 z dnia 12 grudnia 2006 r. ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania refundacji wywozowych do zbóż

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 4.5.2015 r. COM(2015) 186 final 2015/0097 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej na forum Wspólnego Komitetu

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/324

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/324 21.3.2019 A8-0206/324 324 Artykuł 2 b (nowy) Artykuł 2b Państwa członkowskie przewidują kary wobec nadawców ładunków, spedytorów, wykonawców i podwykonawców z tytułu nieprzestrzegania art. 2 niniejszej

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE)

WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) L 306/32 WYTYCZNE WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2016/1993 z dnia 4 listopada 2016 r. ustanawiające zasady koordynacji ocen instytucjonalnych systemów ochrony przeprowadzanych na podstawie

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 323/18 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/2021 z dnia 17 grudnia 2018 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2015/348 w odniesieniu do spójności skorygowanych celów w kluczowym obszarze skuteczności

Bardziej szczegółowo

Pomocy państwa nr N 307/2010 Polska Regionalna pomoc inwestycyjna ad hoc dla Atos Origin IT Services Sp. z o.o.

Pomocy państwa nr N 307/2010 Polska Regionalna pomoc inwestycyjna ad hoc dla Atos Origin IT Services Sp. z o.o. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.08.2010 K(2010)5811 Dotyczy: Pomocy państwa nr N 307/2010 Polska Regionalna pomoc inwestycyjna ad hoc dla Atos Origin IT Services Sp. z o.o. Szanowny Panie Ministrze,

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7570 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Metro Services Poland Sp. z o. o.

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7570 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Metro Services Poland Sp. z o. o. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.10.2012 C(2012) 7570 final Dotyczy: pomocy państwa SA.35141 (2012/N) Polska Metro Services Poland Sp. z o. o. Szanowny Panie Ministrze, 1. PROCEDURA I OPIS ŚRODKA POMOCY

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 8 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 274/16 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/1640 z dnia 13 lipca 2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1011 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.1.2016 L 3/41 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/9 z dnia 5 stycznia 2016 r. w sprawie wspólnego przedkładania i udostępniania danych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 20 września 2006 r. (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 20 września 2006 r. (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 20 września 2006 r. (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532 AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1207/2001 w zakresie

Bardziej szczegółowo