Freevia 280 Freevia 300
|
|
- Szczepan Grabowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Freevia 280 Freevia 300 Instrukcja montażu i obsługi A
2 FreeVia FreeVia
3 Spis treści Wprowadzenie... 2 Firma Somfy 2 Pomoc techniczna 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 Opis produktu... 3 Skład zestawu 3 Wymiary i maksymalny ciężar bramy 4 Wymiary napędu 4 Czujnik światła zewnętrznego 4 Widok ogólny instalacji 5 Dane techniczne 5 Czynności wstępne... 6 Punkty do sprawdzenia przed wykonaniem instalacji 6 Niezbędne narzędzia 6 Wstępna instalacja elektryczna 6 Zasady bezpieczeństwa 7 1. Przygotowanie fundamentów Mocowanie Podłączenia elektryczne Szybkie uruchomienie Montaż osłony użytkowanie Działanie w trybie sekwencyjnym 16 Działanie w trybie automatycznym 17 Działanie w trybie dużej prędkości 17 Działanie funkcji wykrywania przeszkód 17 Działanie oświetlenia strefy 17 Działanie nadajników zdalnego sterowania lub nadajników z 3 przyciskami 18 Odblokowanie / zablokowanie napędu 18 Zaawansowane ustawienia parametrów Dodanie nadajnika zdalnego sterowania 19 Aktywacja trybu CAŁKOWITE OTWARCIE + PIESZY 20 Aktywacja trybu AUTOMATYCZNE ZAMKNIĘCIE 20 Aktywacja trybu DUŻEJ PRĘDKOŚCI 20 Wykasowanie nadajników zdalnego sterowania i wszystkich ustawień 21 Pomoc w usuwaniu usterek Akcesoria zasilanie energią słoneczną
4 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór urządzenia Somfy. Zostało ono zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone do sprzedaży przez Somfy zgodnie z zasadami kontroli jakości określonymi w normie ISO Firma Somfy Firma Somfy projektuje, produkuje i sprzedaje automatyczne mechanizmy do otwierania i zamykania, przeznaczone do montażu w domach prywatnych. Wszystkie produkty Somfy - centralki alarmowe, automatyczne mechanizmy do rolet, żaluzji, bram garażowych i wjazdowych - spełniają oczekiwania Klientów w dziedzinie bezpieczeństwa, komfortu użytkowania i oszczędności czasu. Procedura zapewnienia jakości w firmie Somfy opiera się o zasadę stałego doskonalenia. Z niezawodności naszych produktów wynika renoma marki Somfy - synonimu innowacji i perfekcji technologicznej na całym świecie. Produkt ten jest ściśle dostosowany do głównych przepisów i specyfikacji w dziedzinie bezpieczeństwa, nałożonych na mocy dyrektywy zgodnie z normą EN Pomoc techniczna Ambicją firmy Somfy jest dokładne poznanie swoich Klientów, wysłuchanie ich opinii, realizacja ich potrzeb. Informacje dotyczące wyboru, zakupu lub instalacji systemów Somfy można uzyskać w sklepie lub bezpośrednio u konsultanta Somfy, który udzieli wszelkich niezbędnych wskazówek. Informacje dla Klientów Somfy dostępne przez 6 dni w tygodniu: Internet: Zasady bezpieczeństwa Przed zainstalowaniem napędu należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. Niezbędne jest ścisłe stosowanie się do podanych wskazówek i zachowanie tego dokumentu przez cały okres użytkowania produktu. Nieprzestrzeganie zaleceń dotyczących montażu może doprowadzić do powstania poważnych obrażeń ciała lub strat materialnych. Somfy nie ponosi odpowiedzialności w tego typu przypadkach. Uważać, aby dzieci nie bawiły się stałymi urządzeniami sterującymi. Umieścić nadajniki zdalnego sterowania poza zasięgiem dzieci. W przypadku używania przełącznika bez blokady***, sprawdzić, czy pozostałe osoby znajdują się w odpowiedniej odległości od bramy. Wykonywać częste kontrole instalacji, w celu wykrycia wszelkich nieprawidłowości związanych z wyważeniem bramy lub określenia śladów zużycia. Nie używać napędu, jeżeli konieczna jest jego naprawa lub regulacja. Odłączyć zasilanie napędu podczas czyszczenia lub wykonywania innych czynności konserwacyjnych. Przed zamontowaniem napędu sprawdzić, czy część napędzana jest w dobrym stanie technicznym, została prawidłowo wyważona oraz otwiera się i zamyka we właściwy sposób. Zadbać o zachowanie odpowiedniej odległości od strefy znajdującej się między częścią napędzaną a zlokalizowanymi w pobliżu elementami nieruchomymi, ze względu na niebezpieczeństwo związane z przesuwaniem się części napędzanej podczas otwierania (zgniecenie, przycięcie, zakleszczenie). Kontrolować wzrokowo bramę podczas przesuwania. 2
5 Wszystkie przełączniki bez blokady*** muszą znajdować się w miejscu, z którego część napędzana będzie bezpośrednio widoczna, lecz w odpowiedniej odległości od elementów ruchomych. Należy je zainstalować na wysokości co najmniej 1,5 m, w miejscu, gdzie nie będą ogólnie dostępne, za wyjątkiem przełączników wymagających użycia klucza. Podczas używania przełączników, sprawdzić, czy w pobliżu nie przebywa żadna osoba. Gdy brama jest całkowicie otwarta, zachować odległość 500 mm od jej zakończenia. Po zakończeniu montażu, sprawdzić, czy mechanizm jest prawidłowo wyregulowany oraz czy system zabezpieczający i wszelkie urządzenia do ręcznego wyłączania systemu działają prawidłowo. Opis produktu Napęd ten jest przeznaczony do bram przesuwnych używanych w budownictwie jednorodzinnym. Skład zestawu Ozn. Nazwa Ilość 1 Osłona 1 2 Antena 1 3 Moduł elektroniczny 1 4 Napęd 1 5 Śruba osłony 1 6 Uszczelka okrągła 9x2 1 7 Listwa zębata 33 cm 12 8 Nakrętka M10 ocynkowana 8 9 Podkładka płaska średnia 10,5x22x2 ocynkowana 8 10 Przelotka przewodu 1 11 Wkręt z 2 gwintami M10x Kołek 12x60 S Śruba samogwintująca TCB M4x12 ocynkowana 3 14 Podkładka wachlarzowa AZ Uchwyt przewodu 1 16 Podkładka płaska średnia M4x Końcówka okrągła izolowana D Wzornik montażowy do wycięcia (wydrukowany na kartonie) 1 19 Naklejka modułu elektronicznego 1 20 Ołówek 1 21 Nadajnik zdalnego sterowania Keytis NS 2 RTS 2 w zestawie Freevia Zestaw fotokomórek 1 23 Pomarańczowe światło 1 Somfy oświadcza niniejszym, że produkt ten jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami dyrektywy 1999/5/CE. Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem internetowym com/ce. Produkt dopuszczony do użytku w Unii Europejskiej i w Szwajcarii. *** przykład: domofon, przełącznik kluczowy, panel z kodem cyfrowym, itd. 3
6 Czujnik światła zewnętrznego Moduł elektroniczny napędu jest wyposażony w czujnik światła zewnętrznego, który wykrywa obecność osłony lub jej brak. Dzięki tej funkcji do trybu ustawień można wejść tylko, gdy osłona jest zdjęta. Jeżeli osłona jest zamontowana, napęd zostaje przełączony na tryb czuwania. czujnik światła zewnętrznego Wymiary i maksymalny ciężar bramy Ciężar maksymalny (P) Wysokość maksymalna (H) Szerokość maksymalna (L) 300 kg 2 m 5 m Wymiary napędu (w mm)
7 Widok ogólny instalacji Ogranicznik Butée ouverture otwarcia Widok Vue intérieure od wewnątrz Ogranicznik Butée fermeture zamknięcia Dane techniczne Napięcie zasilania 230 V~ / Energia słoneczna Typ napędu 24 Vdc Moc napędu 150 W Maksymalne zużycie energii (z oświetleniem strefy) 600 W Zużycie energii w trybie czuwania 4,5 W Średnia, dzienna ilość cykli pracy 20 cykli dziennie Prędkość otwierania* 3 m / 16 s, poza obszarem zwalniania (20 cm) Temperatura działania od - 20 C do + 60 C Automatyczne wykrywanie przeszkody Zgodnie z normą EN Osłona termiczna Tak Stopień ochrony IP 44 Wbudowany odbiornik fal radiowych Tak Nadajniki zdalnego sterowania: Częstotliwość radiowa Zasięg użytkowania Ilość ustawień pamięci 433,42 MHz ~50 m 32 Możliwe podłączenia: Wyjście pomarańczowego światła Wyjście oświetlenia strefy, zaciski zasilane Wyjście zasilania akcesoriów Wejście zapasowej baterii Wejście fotokomórek Wejście sterowania typu zaciski zasilane Miganie, 24 V, 10 W 500 W maksymalnie (przy 230 V~) 24 V - 15 W maksymalnie Tak Tak (BUS) Tak * Czas otwarcia może być różny, zależnie od parametrów bramy. 5
8 Czynności wstępne Punkty do sprawdzenia przed wykonaniem instalacji Kontrola bramy Brama musi być w dobrym stanie technicznym: powinna otwierać się i zamykać bez użycia siły. Podczas całego cyklu przesuwania brama musi pozostawać w położeniu poziomym. Typy bram Napęd ten jest dostosowany do wszystkich typów bram przesuwnych (PCW, drewno, metal, itd.). W przypadku bram z prętami, w których odległość między prętami wynosi ponad 50 mm, konieczne jest zamontowanie okratowania (typu 40 x 40 mm) na całej długości bramy. Pozwoli to uniknąć ryzyka zakleszczenia bramy (patrz obok: oznaczenie C ). C Obecność ograniczników bramy Ruch bramy musi być regulowany przez solidnie przymocowane do podłoża ograniczniki, które wyznaczają jej krańcowe położenie zarówno podczas otwierania, jak i zamykania. Ogranicznik Butée ouverture otwarcia Ogranicznik Butée zamknięcia fermeture Niezbędne narzędzia Wstępna instalacja elektryczna (wyłącznie napięcie 230 V) W celu zamontowania napędu bramy należy: Doprowadzić zasilanie elektryczne 230 V jak najbliżej napędu. Zaopatrzyć się w osłonę Orange ICT Ø 25 mm do przewodów umieszczonych pod ziemią. Jeżeli przeprowadzenie przewodów pod ziemią nie jest możliwe, użyć przelotki, która wytrzyma przejazd pojazdów (nr kat ). 6
9 Zasilanie z sieci (wyłącznie napięciem 230 V) Aby zapewnić działanie, moduł elektroniczny napędu musi być zasilany napięciem 230 V - 50 Hz przy pomocy giętkiego przewodu typu 1,5 mm². Linia elektryczna musi być: Przeznaczona wyłącznie do napędu. Zabezpieczona: przy pomocy bezpiecznika lub samoczynnego wyłącznika 10 A, przy pomocy urządzenia typu mechanizm różnicowy (30 ma). Zamontowana zgodnie z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych, obowiązującymi w kraju użytkowania. Należy zapewnić możliwość wielobiegunowego odłączania zasilania: przy użyciu przewodu zasilającego z wtyczką, albo przy pomocy wyłącznika umożliwiającego zachowanie odległości między stykami wynoszącej co najmniej 3 mm na każdym biegunie (zgodnie z normą EN ). Zalecane jest zamontowanie odgromnika (maksymalne napięcie szczątkowe 2 kv). Fotokomórki (opcja w zestawie Freevia 280) Fotokomórki są niezbędne do zapewnienia działania w trybie automatycznym oraz do otwierania bramy. Przewody fotokomórek (patrz strona 26) Zapewnić połączenie w osłonie między dwoma słupami bramy, na przewody fotokomórek. Wywiercić otwory na osłony w obu zakończeniach konstrukcji bramy. Fotokomórki muszą być połączone z układem elektronicznym napędu przy pomocy przewodu typu 2x0,75 mm². Należy doprowadzić zasilanie 24 V oraz sygnał informacji ze styków (fotokomórka odbiorcza) pod fotokomórkami. Umiejscowienie fotokomórek (patrz strona 25). Pomarańczowe światło (opcja w zestawie Freevia 280) Montaż pomarańczowego światła jest zalecany w celu zapewnienia działania w trybie automatycznym oraz otwierania bramy. Przewody pomarańczowego światła (patrz strona 28) Należy przewidzieć miejsce na przewód do montażu pomarańczowego światła. Pomarańczowe światło musi być połączone z układem elektronicznym napędu przy pomocy przewodu typu 2x0,75 mm². Umiejscowienie pomarańczowego światła (patrz strona 27) Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa przez cały czas trwania montażu: Zdjąć biżuterię na czas montażu (bransoletka, łańcuszek lub inna). Przy wierceniu lub spawaniu nosić specjalne okulary ochronne i właściwe zabezpieczenia. Używać odpowiednich narzędzi, określonych na stronie 6. Zachować ostrożność przy obsłudze systemu napędowego, aby uniknąć ryzyka obrażeń. Nie podłączać systemu do sieci lub baterii zapasowej (wyposażenie dodatkowe) przed zakończeniem montażu. Nie używać w żadnym wypadku urządzeń do czyszczenia wodą pod dużym ciśnieniem. 7
10 Brama 1. Przygotowanie fundamentów Kolejne etapy Umiejscowienie napędu Montaż ograniczników Fundamenty Umiejscowienie napędu Ustawienie poziome Zwrócić uwagę, aby napęd znajdował się zawsze w polu działania bramy, zarówno podczas otwierania, jak i zamykania. Ustawienie pionowe Napęd powinien być umieszczony nieco powyżej podłoża (ponad 20 mm). 75 à > 97 <100 > Montaż ograniczników Ruch bramy musi być regulowany przez solidnie przymocowane do podłoża ograniczniki, które wyznaczają jej krańcowe położenie. Ogranicznik Butée ouverture otwarcia Ogranicznik Butée zamknięcia fermeture Fundamenty Wkręty mocujące napęd należy solidnie przytwierdzić do podłoża. Typ i rozmiary fundamentów zależą od rodzaju podłoża. Ułożenie przewodu zasilającego musi być zgodne z normami dotyczącymi instalacji elektrycznych obowiązującymi w kraju użytkowania. Brama Fundament Listwa zębata Fundament 200 mm min 250 mm min ułożenie przewodów 8
11 2. Mocowanie Kolejne etapy Montaż wkrętów Mocowanie napędu Montaż listwy zębatej Regulacja mechaniczna Montaż wkrętów [1]. Umieścić wzornik montażowy (18) na ziemi i wywiercić 4 otwory, przy pomocy wiertła (Ø 12 mm) dostosowanego do typu podłoża. [2]. Wprowadzić kołki (12). Przykręcić wkręty (11). Nanieść niewielką ilość smaru na wkręty przed ich wkręceniem w kołki. Mocowanie napędu [1]. Wkręcić 4 nakrętki (8) i założyć 4 podkładki (9). [2]. Zdjąć osłonę (1) napędu (4). [3]. Umieścić napęd na wkrętach: kołnierz (podstawa napędu) musi znaleźć się na wysokości maksymalnie 25 mm nad podłożem. Zalecana odległość wynosi od 20 do 25 mm. Sprawdzić przy pomocy poziomnicy, czy napęd jest prawidłowo ustawiony. [4]. Po ustawieniu napędu na odpowiedniej wysokości od podłoża, przymocować go za pomocą podkładek (9) i wkręcić 4 nakrętki (8). [5]. Umieścić wstępnie przewierconą przelotkę (10) w otworze przewidzianym na przewód zasilający. 9
12 Montaż listwy zębatej 1 [1]. Sprawdzić, czy napęd jest rzeczywiście odblokowany, gdy dźwignia znajduje się w położeniu [2]. Użyć dostarczonego ołówka (20), aby zaznaczyć położenie listwy zębatej. Jedną ręką przytrzymać ołówek w wycięciach znajdujących się na napędzie. Drugą ręką przesuwać bramę, aby zaznaczyć wysokość mocowania listwy zębatej. 3 [3]. Zamocować pierwszy element zębaty (7), ustawiając górną część listwy na oznaczeniu wykonanym ołówkiem. Zamocować pozostałe elementy zębate w taki sam sposób. Użyć śrub (z łbem CHc) ø 6, zależnie od budowy bramy (metal, drewno). Możliwe jest zamontowanie listwy zębatej o długości do 5 m (zestaw 3 elementów zębatych o długości 33 cm, nr kat ). 10
13 Regulacja mechaniczna Sprawdzić, czy: napęd znajduje się na odpowiedniej wysokości, brama przesuwa się prawidłowo: brama powinna przesuwać się bez trudu wzdłuż swojego toru. koło zębate jest napędzane przez cały czas, gdy brama przesuwa się wzdłuż swojego toru. zestaw listwa zębata-koło zębate nie zmienia w zbyt dużym stopniu swojego położenia na całej długości toru przesuwania się bramy. Jeżeli warunki te nie są spełnione: [1]. Wyregulować wysokość i ustawić napęd na odpowiednim poziomie przy pomocy 4 nakrętek (8) znajdujących się pod napędem. [2]. W razie potrzeby wyregulować położenie listwy zębatej i dokręcić nakrętki napędu. [3]. Zamknąć bramę. [4.] Zablokować napęd. Nigdy nie blokować napędu, gdy brama jest w ruchu. 11
14 3. Podłączenia elektryczne Kolejne etapy Podłączenie napędu Podłączenie do zasilania elektrycznego Podłączenie do zasilania energią słoneczną Podłączenie akcesoriów zabezpieczających Podłączenie do sieci Podłączenie napędu do modułu elektronicznego Napęd i moduł elektroniczny należy zawsze podłączyć przed podłączeniem modułu elektronicznego do sieci. Napęd jest zawsze podłączony między końcówkami 9 i 10 (zielona naklejka M1 modułu elektronicznego napędu). Napęd (4) i moduł elektroniczny (3) są wstępnie wyposażone w przewody do montażu napędu z lewej strony. Aby zmienić kierunek działania napędu, należy zamienić miejscami przewody podłączone do końcówek 9 i 10. Napęd z lewej strony Widok od wewnątrz Napęd z prawej strony Widok od wewnątrz M M Niebieski/Czarny Bleu/Noir Brązowy/Zielony Marron/Vert Brązowy/Zielony Marron/Vert Niebieski/Czarny Bleu/Noir 12
15 Podłączenie zasilania elektrycznego Ze względów bezpieczeństwa czynności te należy wykonywać przy odłączonym zasilaniu. 8 mm 75 mm [1]. Zdjąć izolację z żył przewodu zasilającego (taka sama długość w przypadku 3 żył). [2]. Podłączyć przewód uziemiający. Przewód uziemiający (zielony/żółty) i dostarczona końcówka izolowana (17) będą potrzebne w przypadku niektórych akcesoriów (oświetlenie 230 V Klasa I). N P V [3]. Podłączyć fazę P i punkt zerowy między końcówkami 15 i 16 modułu elektronicznego (czerwona etykieta 230 V). Sprawdzić, czy przewody są prawidłowo zablokowane, pociągając je lekko. Końcówka Przewód niebieski N 15 Przewód czerwony/ P 16 brązowy/czarny Przewód zielony i żółty Należy koniecznie przestrzegać zaleceń dotyczących kolorów przewodów. Podłączenie do zasilania energią słoneczną Patrz strona 31 Podłączenie akcesoriów zabezpieczających Fotokomórki (opcja w zestawie Freevia 280) Patrz strona 26 Fotokomórki należy koniecznie zamontować i podłączyć przed rozpoczęciem uruchamiania napędu. Pomarańczowe światło (opcja w zestawie Freevia 280) Patrz strona 28 Podłączenie do sieci Przed rozpoczęciem uruchamiania instalacji, należy podłączyć moduł elektroniczny do sieci; kontrolka STANU na module elektronicznym miga (2 impulsy), sygnalizując, że napęd jest zasilany i gotowy do regulacji. 13
16 4. Szybkie uruchomienie Objaśnienie symboli Krótkie wciśnięcie (poniżej 0,5 sekundy) <0,5s Kontrolka świeci się Długie wciśnięcie (powyżej 0,5 sekundy) >0,5s Kontrolka miga Kontrolka zgaszona Kolejne etapy Umieszczenie naklejki na module elektronicznym Zapisanie nadajników zdalnego sterowania w pamięci Przyuczenie toru przesuwania bramy Umieszczenie naklejki na module elektronicznym Przykleić naklejkę (19) na module elektronicznym (3) napędu. Zapisanie nadajników zdalnego sterowania w pamięci Nie zasłaniać czujnika światła nadajnikiem zdalnego sterowania (patrz strona 4). <0,5s 14 [1]. Umieścić nadajnik zdalnego sterowania pod oznaczeniem Somfy. [2]. Wcisnąć krótko jeden z przycisków nadajnika. Kontrolka RADIO zapala się, a następnie gaśnie. Uwaga: W przypadku każdego nadajnika zdalnego sterowania można wpisać do pamięci tylko jeden przycisk. Jeżeli użytkownik zapisze drugi przycisk, pierwszy zostanie automatycznie wykasowany. Przyuczenie toru przesuwania bramy Układ elektroniczny napędu automatycznie zapisuje w pamięci: Moment obrotowy napędu niezbędny, aby zapewnić sterowanie bramą w zwykłym trybie. Zapisanie tej informacji umożliwia wykrycie wszelkich nieprawidłowości w działaniu napędu. Tory przesuwania bramy w celu jej całkowitego otwarcia i zamknięcia oraz położenia ograniczników.
17 W przypadku stosowania fotokomórek, należy je zamontować i prawidłowo ustawić przed wykonaniem przyuczenia parametrów (patrz strona 26). W celu wykonania automatycznego przyuczenia brama musi być zamknięta. Podczas przyuczania parametrów należy stanąć w zwykłej odległości od bramy i wykonać następujące czynności: [1]. Wcisnąć zapisany w pamięci przycisk nadajnika. Brama otwiera się z małą prędkością. Jeżeli brama nie otworzy się, sprawdzić, czy podłączenie napędu jest prawidłowe (patrz strona 12) i czy fotokomórki są prawidłowo ustawione i nic ich nie zasłania (patrz strona 26). [2]. Po otwarciu bramy, wcisnąć ponownie przycisk nadajnika. Brama zamyka się. Po zakończeniu tych 2 czynności kontrolka STANU świeci się w sposób ciągły. Jeżeli kontrolka STANU miga, należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi usuwania usterek na stronie 23. Jeżeli cykl (jedno otwarcie + jedno zamknięcie) zostanie przerwany, należy ponownie rozpocząć procedurę przyuczania parametrów. 5. Montaż osłony Sprawdzić, czy napęd jest zablokowany. [1]. Umieścić osłonę na kołnierzu (podstawa) napędu. [2]. Zamontować uszczelkę (6), aby zapewnić szczelność napędu oraz śrubę osłony (5). 2 1 NAPĘD JEST GOTOWY DO DZIAŁANIA. Zgodnie z ustawieniami domyślnymi, napęd działa w trybie sekwencyjnym, powodując tylko całkowite otwarcie bramy, przy zwykłej prędkości 15
18 użytkowanie Działanie w trybie sekwencyjnym Wszystkie nadajniki zdalnego sterowania z 2 lub 4 zapisanymi przyciskami mają taki sam tryb działania. Sukcesywne wciskanie tego samego przycisku nadajnika powoduje następujące działanie napędu: Otwarcie, Stop, Zamknięcie, Stop, Otwarcie, itd. Tylko całkowite otwarcie Stopniowe całkowite otwarcie bramy poprzez wciśnięcie przycisku nadajnika zdalnego sterowania. Zatrzymanie bramy poprzez ponowne wciśnięcie przycisku. Zamknięcie bramy poprzez ponowne wciśnięcie przycisku. Otwarcie umożliwiające przejście pieszego lub otwarcie całkowite (aby włączyć ten tryb, zapoznać się z informacjami na stronie 20) 1m <0,5s Częściowe otwarcie bramy (około 1 m) umożliwiające przejście pieszego poprzez krótkie wciśnięcie przycisku nadajnika. Całkowite otwarcie bramy poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku nadajnika. >0,5s Zamknięcie bramy poprzez ponowne, krótkie lub dłuższe wciśnięcie przycisku. 16
19 Działanie w trybie automatycznym W trybie automatycznym zamknięcie bramy następuje samoczynnie po 30 sekundach. Środki ostrożności Aby zapewnić działanie bramy w trybie automatycznym, zgodnie z normą EN konieczne jest zamontowanie fotokomórek (patrz opis i informacje o przewodach na stronach 25 i 26). Somfy zaleca montaż pomarańczowego światła (patrz opis i informacje o przewodach na stronach 27 i 28) oraz oświetlenia strefy (patrz informacje o przewodach na stronie 28). działanie w trybie automatycznym (aby włączyć ten tryb, zapoznać się z informacjami na stronie 20) Uwaga: Tryb automatyczny można włączyć tylko jeśli fotokomórki zostały zamontowane i rozpoznane w chwili przyuczania toru przesuwania bramy. Otwarcie bramy poprzez wciśnięcie przycisku nadajnika. Automatyczne zamknięcie bramy po upływie 30 sekund. Przejście przed fotokomórkami spowoduje automatyczne zamknięcie bramy po upływie 3 sekund. Utrzymanie bramy w otwartym położeniu poprzez wciśnięcie przycisku nadajnika, aby wstrzymać czasowe działanie funkcji. Zamknięcie bramy poprzez ponowne wciśnięcie przycisku nadajnika. Działanie funkcji wykrywania przeszkód W przypadku wykrycia przeszkody: podczas otwierania, brama zatrzymuje się i wykonuje krótki ruch wstecz, podczas zamykania, brama zatrzymuje się, a następnie całkowicie się otwiera. Działanie oświetlenia strefy Oświetlenie strefy zapala się za każdym razem, gdy uruchamiany jest napęd. Gaśnie ono automatycznie po upływie 1 minuty 30 sekund - w przypadku zasilania elektrycznego (230 V), albo 30 sekund - w przypadku zasilania energią słoneczną, po zakończeniu przesuwania. 17
20 Działanie nadajników zdalnego sterowania lub nadajników z 3 przyciskami Otwarcie poprzez wciśnięcie Zatrzymanie poprzez wciśnięcie Zamknięcie poprzez przycisku Góra środkowego przycisku wciśnięcie przycisku Dół Uwaga: N adajniki zdalnego sterowania lub nadajniki z 3 przyciskami nie pozwalają na otwarcie bramy w trybie umożliwiającym przejście pieszego. Odblokowanie / zablokowanie napędu Ze względów bezpieczeństwa czynności te należy wykonywać przy odłączonym zasilaniu, ponieważ nawet w przypadku przerwy w dostawie prądu, zasilanie może zostać przywrócone w każdej chwili. Przed podłączeniem zasilania elektrycznego należy zawsze zablokować napęd. Dźwignia musi znajdować się w położeniu zablokowanym. Nigdy nie wolno odblokowywać lub blokować napędu, gdy brama jest w ruchu (przesuwanie w trybie elektrycznym lub ręcznym). Po ustawieniu napędu w położeniu odblokowanym, możliwe jest ręczne sterowanie bramą w przypadku awarii elektrycznej. Bramę można wtedy przesuwać całkowicie swobodnie. Przy wykonywaniu tej czynności należy zachować ostrożność. Odblokować napęd, pociągając dźwignię do siebie. 18 Zablokować napęd, popychając dźwignię w stronę bramy.
21 Zaawansowane ustawienia parametrów Uwaga: Ustawienie parametrów napędu jest niemożliwe podczas przesuwania się bramy. Wprowadzone zmiany parametrów zostaną uwzględnione po pierwszym otwarciu bramy. Dodanie nadajnika zdalnego sterowania Jeżeli w pamięci są zapisane 32 nadajniki zdalnego sterowania, w chwili zapamiętywania 33. nadajnika, nadajnik zapisany jako pierwszy zostanie wykasowany, itd. Dodane nadajniki zdalnego sterowania będą działać w tym samym trybie, co nadajniki już zapisane w pamięci. Dodanie nadajnika zdalnego sterowania z 2 lub 4 przyciskami Wykonać czynności opisane w punkcie "Zapisanie nadajników zdalnego sterowania w pamięci" na stronie 14. Dodanie nadajnika zdalnego sterowania z 3 przyciskami <0,5s [1]. U mieścić nadajnik zdalnego sterowania pod oznaczeniem Somfy. [2]. W cisnąć krótko przycisk Góra lub Dół na nadajniku Kontrolka RADIO zapala się, a następnie gaśnie. Wejście do menu ustawień Nie zasłaniać czujnika światła nadajnikiem zdalnego sterowania (patrz strona 4). [1]. Umieścić nadajnik z 2 przyciskami pod oznaczeniem Somfy. [2]. Wcisnąć lewy przycisk nadajnika, przytrzymując do momentu aż kontrolka RADIO zaświeci się, a kontrolka CAŁKOWITE OTWARCIE + PIESZY zacznie migać. Uwaga: Nadajnik zdalnego sterowania należy umieścić na module elektronicznym, aby wejść do menu ustawień. W przypadku nadajnika z 3 przyciskami wejście do menu ustawień jest niemożliwe. Po wejściu do menu ustawień, możliwe jest zdalne ustawienie parametrów przy pomocy nadajnika. 19
22 aktywacja trybu CAŁKOWITE OTWARCIE + PIESZY [1]. Wejść do menu ustawień (patrz strona 19). [2]. Wcisnąć prawy przycisk. Kontrolka CAŁKOWITE OTWARCIE + PIESZY w sposób ciągły, a następnie migać. zaczyna świecić się Aby włączyć tylko tryb CAŁKOWITEGO OTWARCIA (TOTAL), wykonać takie same czynności; kontrolka trybu CAŁKOWITE OTWARCIE + PIESZY gaśnie, a następnie zaczyna migać. Aktywacja trybu AUTOMATYCZNE ZAMKNIĘCIE Uwaga: Tryb automatyczny można włączyć tylko jeśli fotokomórki zostały zamontowane i rozpoznane w chwili przyuczania toru przesuwania bramy. [1]. Wejść do menu ustawień (patrz strona 19). [2]. Wcisnąć jeden raz lewy przycisk. Kontrolka AUTOMATYCZNE [3]. Wcisnąć prawy przycisk. Kontrolka AUTOMATYCZNE ZAMKNIĘCIE zaczyna ZAMKNIĘCIE zaczyna migać. świecić się w sposób ciągły, a następnie migać. Aby włączyć tryb SEKWENCYJNY, wykonać takie same czynności; kontrolka trybu AUTOMATYCZNE ZAMKNIĘCIE gaśnie, a następnie zaczyna migać. Po zakończeniu ustawiania parametrów, kontrolki parametrów pozostają zapalone lub zgaszone, zależnie od wprowadzonych ustawień. 20
23 Wykasowanie nadajników zdalnego sterowania i wszystkich ustawień [1]. Wejść do menu ustawień (patrz strona 19). [2]. Wciskać sukcesywnie lewy przycisk do momentu aż kontrolka RESET (WYZEROWANIE PAMIĘCI) zacznie migać. [3]. Wcisnąć prawy przycisk, przytrzymując do momentu aż kontrolka RESET (WYZEROWANIE PAMIĘCI) zaświeci się. Zwolnić przycisk. Kontrolka STANU miga. Wszystkie zapisane nadajniki i wprowadzone ustawienia (tor przesuwania bramy, tryb działania, itd.) zostają wykasowane. Kontrolki parametrów są zgaszone. Wyjście z menu ustawień 2 min Poczekać 2 minuty, nie wciskając przycisku nadajnika. ALBO Wciskać sukcesywnie lewy przycisk nadajnika do momentu aż kontrolka RADIO zgaśnie. 21
24 Pomoc w usuwaniu usterek Napęd nie reaguje na działanie nadajnika zdalnego sterowania Zasięg działania nadajnika jest ograniczony - Sprawdzić baterię nadajnika Okres trwałości baterii wynosi zwykle 2 lata. Zużyte baterie należy zwrócić do dystrybutora lub przekazać do miejsca składowania tego typu odpadów. 3V CR V CR V CR [1]. Wyjąć zatrzask nadajnika. [2]. Podnieść osłonę. [3]. Wyjąć baterię przy pomocy śrubokręta. [4]. Wymienić baterię (3V CR 2430). - Sprawdzić antenę modułu elektronicznego napędu Sprawdzić przewody anteny. Sprawdzić, czy antena nie została wyjęta lub zgnieciona. Antena musi być ustawiona w sposób wskazany na ilustracji obok. Antena Antenne 22 - Otoczenie zewnętrzne Niektóre elementy mogą zakłócać emisję fal radiowych (słupy elektryczne, ściany zbrojone, itd.). W takim przypadku należy przewidzieć antenę zewnętrzną. Przycisk zapisany w pamięci nie działa Spróbować sterować napędem, wciskając inny przycisk nadajnika. Jeżeli napęd reaguje, oznacza to, że użytkownik zapisał ten przycisk w pamięci nadajnika. W przypadku każdego nadajnika zdalnego sterowania można zapisać tylko jeden przycisk. Napęd jest odblokowany Sprawdzić położenie dźwigni odblokowania napędu (patrz strona 18). Kontrolka STANU modułu elektronicznego jest zgaszona Sprawdzić zasilanie sieciowe. Sprawdzić przewód zasilający. Natężenie światła na zewnątrz jest niewystarczające. Napęd znajduje się w trybie czuwania. W celu wykonania ustawień, należy zwiększyć natężenie oświetlenia zewnętrznego modułu elektronicznego (np. używając latarki).
25 Kontrolka STANU modułu elektronicznego miga Należy sprawdzić liczbę impulsów i zapoznać się ze wskazówkami podanymi w poniższej tabeli: Liczba impulsów Znaczenie 1 Napęd działa z wykorzystaniem zapasowej baterii 2 Napęd w trybie oczekiwania na przyuczenie toru przesuwania bramy 3 Usterka fotokomórek: Fotokomórki zasłonięte Fotokomórki nieprawidłowo ustawione Nieprawidłowo doprowadzone przewody fotokomórek 4 Zwarcie na wyjściu BUS (końcówki 3-4) modułu elektronicznego 5 Włączone zabezpieczenie termiczne napędu 6 Zwarcie na wyjściu 24 V (końcówki 5-6) modułu elektronicznego Czynność Sprawdzić zasilanie sieciowe. Wykonać ponownie operację szybkiego uruchomienia napędu (patrz strony 14 i 15). Usunąć przeszkodę zasłaniającą fotokomórki. Poprawić ustawienie (patrz rysunek 11 strona 26). Ponownie przeprowadzić przewody do fotokomórek, zgodnie z instrukcjami podanymi na stronie 26. Sprawdzić akcesoria podłączone na wyjściu BUS modułu elektronicznego. Poczekać na ostygnięcie napędu do momentu aż kontrolka STANU zacznie się znowu świecić w sposób ciągły. Sprawdzić urządzenie podłączone na wyjściu 24 V modułu elektronicznego. Po wykonaniu naprawy usterki, kontrolka STANU powinna zacząć świecić się ponownie w sposób ciągły. Jeżeli kontrolka STANU nadal miga, należy skontaktować się z konsultantami Działu Obsługi Klienta Somfy pod numerem telefonu Kontrolka AUTOMATYCZNEGO ZAMKNIĘCIA nie zapala się Aby umożliwić włączenie automatycznego trybu działania, należy zamontować zestaw fotokomórek, a następnie wykonać przyuczenie toru przesuwania bramy. Jeżeli fotokomórki zostały zamontowane po przyuczeniu toru przesuwania bramy, konieczne będzie wykonanie następujących czynności: [1]. Odłączyć fotokomórki. [2]. Wykasować wszystkie ustawienia (patrz "Wykasowanie nadajników zdalnego sterowania i wszystkich ustawień", na stronie 21). [3]. Podłączyć ponownie fotokomórki (patrz strona 26). [4]. Wykonać ponownie operację szybkiego uruchomienia (patrz strony 14 i 15). Inne usterki W celu uzyskania informacji technicznych lub handlowych, należy skontaktować się z konsultantami Biura Obsługi Klienta Somfy pod numerem telefonu
26 Akcesoria Przekrój przewodów dla poszczególnych typów urządzeń przewód współosiowy Vue intérieure 24
27 Fotokomórki nr kat mm + 60 C - 20 C IP54 24 Vac/dc 1 A 75 mm 38 mm 2 x 0.75 mm 2 HO5 RR-F Fotokomórki umożliwiają zatrzymanie i zmianę kierunku przesuwania się bramy podczas zamykania w przypadku wykrycia przeszkody (fotokomórki zasłonięte). Uwaga: Jeżeli brama jest zamknięta, a fotokomórki są zasłonięte, brama nie otworzy się. W skład zestawu fotokomórek wchodzi: fotokomórka nadawcza (CE), fotokomórka odbiorcza (CR). Umiejscowienie fotokomórek max. 20 cm Aby ułatwić montaż przewodów, umieścić fotokomórką odbiorczą na słupie, na którym znajduje się napęd wyposażony w układ elektroniczny. 40 cm 2 10 m Montaż i przewody fotokomórek Ø Ø3 25
28 7 8 6 mm CE 12 mm V ac/dc 0 V 9 CR V ac/dc 0 V C NO 10 CE CR CE CR 1 2 ac/dc 24 V 0 V V ac/dc 0 V C NO Żółta naklejka (BUS) X X 11 W celu sprawdzenia, czy fotokomórki są ustawione prawidłowo, należy zamontować osłonę fotokomórki nadawczej, lecz nie zakładać osłony fotokomórki odbiorczej. CE 24 V ac/dc CR Sprawdzić prawidłowe ustawienie fotokomórek: Jeżeli kontrolka fotokomórki odbiorczej nie świeci się, wyregulować położenie fotokomórki (CR) przy pomocy podkładki. Sprawdzić ponownie. Jeżeli kontrolka fotokomórki odbiorczej świeci się w sposób ciągły (prawidłowe ustawienie), zamknąć osłonę fotokomórki odbiorczej (CR). Jeżeli fotokomórki będą zamontowane po przyuczeniu toru przesuwania bramy, należy wykasować wszystkie ustawienia (patrz "Wykasowanie nadajników zdalnego sterowania i wszystkich ustawień", na stronie 21), podłączyć przewody fotokomórek, a następnie wykonać ponownie przyuczenie (patrz strona 15). Zasady bezpieczeństwa Działanie fotokomórek należy kontrolować co 6 miesięcy. W tym celu, podczas zamykania bramy, należy zasłonić ręką jedną fotokomórkę. Brama powinna zatrzymać się i ponownie otworzyć. 26
29 Pomarańczowe światło---- nr kat Ø22 24 V E14 10 Watt max IPX4 24 Vac/ dc + 60 C -20 C 2x0.75 mm 2 HO5 RR-F 60 mm Pomarańczowe światło informuje o uruchomieniu napędu. Zaczyna migać na 2 sekundy przed rozpoczęciem przesuwania bramy. Montaż pomarańczowego światła Dostępne są dwa sposoby montażu pomarańczowego światła (patrz rys. 4a i 4b). 4a 4b Ø3 Ø mm 6 mm 175 mm 77 mm
30 Przewody pomarańczowego światła Podłączyć pomarańczowe światło do końcówek 7 i 8 (pomarańczowa naklejka "FLASH") modułu elektronicznego. Oświetlenie strefy Podłączyć oświetlenie strefy do końcówek 13 i 14 (biała naklejka "LIGHT") modułu elektronicznego. W przypadku zasilania energią słoneczną, zapoznać się z informacjami znajdującymi się na stronie 31. Zapasowa bateria nr kat Element ten nie jest kompatybilny z zasilaniem energią słoneczną. Zapasowa bateria zapewnia działanie bramy z małą prędkością w przypadku usterki elektrycznej. Bateria jest wbudowana w moduł elektroniczny napędu i bezpośrednio z nim połączona. Aby wydłużyć czas działania baterii, akcesoria przewodowe zostają odłączone; sterowanie bramą zapewniają tylko nadajniki zdalnego sterowania i nadajniki na fale radiowe. Uwaga: Gdy napęd działa w oparciu o zapasową baterię, kontrolka STANU miga (1 impuls). Dane techniczne baterii Czas działania: 10 cykli w trybie ciągłym, albo 24 godziny, jeśli brama jest w dobrym stanie technicznym. Optymalny czas ładowania baterii przed użyciem: 48 godzin. Trwałość baterii: 3 lata. W celu zapewnienia optymalnej trwałości baterii, 3 razy w roku należy odłączyć zasilanie elektryczne bramy, aby umożliwić jej zasilanie baterią w trakcie kilku cykli działania. 28
31 Przewody i montaż baterii Podłączyć baterię do przewidzianej w tym celu końcówki (szara naklejka "BATT") modułu elektronicznego. Przełącznik kluczowy nr kat Element ten nie jest kompatybilny z zasilaniem energią słoneczną. Podłączyć przełącznik kluczowy do końcówek 3 i 4 (żółta naklejka "BUS") modułu elektronicznego. Domofon nr kat Element ten nie jest kompatybilny z zasilaniem energią słoneczną. Podłączyć domofon do końcówek 3 i 4 (żółta naklejka "BUS") modułu elektronicznego. Uwaga: W przypadku podłączania innego domofonu niż przedstawiony powyżej, należy sprawdzić, czy jest on wyposażony w styk wyjściowy bez zasilania. 29
32 Panel z kodem cyfrowym- nr kat Element ten nie jest kompatybilny z zasilaniem energią słoneczną. E + H H P2 M P1 T3 C3 R3 T2 C2 R2 T1 C1 R1 V V Podłączyć: T1 i C1 panelu z kodem cyfrowym do końcówek 3 i 4 (żółta naklejka "BUS") modułu elektronicznego V i V panelu z kodem cyfrowym do końcówek 5 i 6 (czarna naklejka "24V") modułu elektronicznego. Niezależna antena nr kat Posiadająca większy zasięg antena niezależna może zastąpić antenę przewodową. Należy umieścić ją na górze słupa i sprawdzić, czy jest odsłonięta. Podłączyć antenę do końcówek 1 i 2 (niebieska naklejka "ANT") modułu elektronicznego: rdzeń przewodu do końcówki 1 plecionkę przewodów masowych do końcówki 2 Nadajnik zdalnego sterowania z 2 przyciskami------nr kat Nadajnik zdalnego sterowania z 4 przyciskami------nr kat CODE 30
33 zasilanie energią słoneczną Podłączenie do zasilania energią słoneczną Podłączyć przewód doprowadzający zasilanie z baterii słonecznej do szarej końcówki "BATT" modułu elektronicznego napędu. Uwaga: Gdy napęd działa z wykorzystaniem zasilania słonecznego, przewodowe systemy sterowania zostają odłączone; sterowanie bramą zapewniają tylko nadajniki zdalnego sterowania i nadajniki na fale radiowe. L - + B - + S podłączenie oświetlenia strefy Podłączyć oświetlenie strefy do końcówek 5 i 6. 24V - 15W 31
34 Uwagi
35 Uwagi
36 somfy.com SOMFY SP Z.O.O Somfy SAS dans un souci constant d évolution et d amélioration peut modifier le produit sans préavis. Photos non contractuelles. Somfy SAS in a constant concern of evolution and improvement may modify the product without prior notice. Non contractual pictures. Somfy SAS, capital Euros, RCS Bonneville /2009
Freevia 600. Instrukcja montażu i obsługi B
Freevia 600 Instrukcja montażu i obsługi 5057972B 7 5 6 1 3 2 18 14 13 4 8 9 19 15 20 21 16 17 10 11 9 8 12 22 23 24 Spis treści Wprowadzenie... 2 Firma Somfy 2 Pomoc techniczna 2 Zasady bezpieczeństwa...
FREEVIA 400 PL Instrukcja montażu i obsługi A
www.somfy.com FREEVIA 400 PL Instrukcja montażu i obsługi 5129050A Spis treści Przetłumaczona wersja instrukcji PL Prezentacja produktu 2 Zawartość zestawu 2 Wymiary 3 Zakres zastosowania 3 Widok ogólny
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A
Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja
Instrukcja instalacji
www.somfy.com ILT 2 Instrukcja instalacji Ref : 5057173A PL Instrukcja instalacji Somfy oświadcza niniejszym, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami dyrektywy
ELIXO V RTS / ELIXO V RTS
ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS NAPĘD DO BRAMY WJAZDOWEJ PRZESUWNEJ Solidny, wydajny I ŁATWY W MONTAŻU ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS Przełącznik Dipswitch - Ustawienie zaawansowanych parametrów
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!
EASY WAY 201 1$3ĉ' '2 %5$0 6.5=<'à2:<&+
EASY WAY 20 Polski 2x A 2x B 4 KOMPLETY 2x C E M8 x 40 mm 2x D 2 KOMPLETY x P x L I M6 x 40 mm 8 KOMPLETÓW H M8 x 85 mm* x F x G *śruba zamkowa przeznaczona jest do montażu bramy na słupkach stalowych
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
SLIDYMOOVE 600 PL Instrukcja montażu i obsługi RU Internetowa instrukcja obsługi A
www.somfy.com SLIDYMOOVE 600 PL Instrukcja montażu i obsługi RU Internetowa instrukcja obsługi 5129118A www.somfy.info/slidymoove Przetłumaczona wersja instrukcji PL Spis treści Prezentacja produktu 2
PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami
PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...
PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s
F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
PACK TYXIA 541 et 546
PACK 54 et 546 FR EN Notice d installation Installation instructions Instrukcja instalacji NL Installatie-instructies Elementy zestawów Spis treści Zestaw 54 7 Zestaw 546 7 4 5630 5730 / Instalacja pilota
SIMPLE MOVE 102
www.polargos.pl SIME MOVE 102 Instrukcja montażu i obsługi Spis treści Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 3 Prezentacja produktu 12 - Zawartość zestawu 12 - Wymiary 13 - Zakres zastosowania 13 - Widok
ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
inteo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg
NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R
www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.
AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD
AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD 17.10.2019 Napędy do bram przesuwnych AB600 NAPĘD BRAMY PRZESUWNEJ DO 500KG Wbudowany enkoder - system wykrywania przeszkody. Napęd samoblokujący, nie wymaga stosowania
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y
www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się
NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]
433 MHz Praca wszystkich urządzeń na częstotliwości 433 MHz. Wszystkie urządzenia przystosowane do pracy z zasilaniem 230 V / 50 Hz DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V / 50 Hz, Wbudowany odbiornik radiowy
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD
Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej
SGS 501 SGS 601. napęd do bram skrzydłowych
SGS 50 SGS 60 napęd do bram skrzydłowych Spis treści Wprowadzenie... Zasady bezpieczeństwa... Opis produktu... 5 Czynności wstępne... Instalacja w etapach: 6 7. przygotowanie i wykonanie otworów w słupach
Dexxo Optimo RTS. Instrukcja obsługi B
PL Instrukcja obsługi 5072212B Przetłumaczona wersja instrukcji obsługi SPIS TREŚCI 1 - Informacje ogólne 1 1.1 Świat Somfy? 1 1.2 Pomoc techniczna 1 2 - Zasady bezpieczeństwa 1 2.1 Informacje ogólne
Roll Up 28. Instrukcja instalacji. Ref A PL
Roll Up 8 RTS Instrukcja instalacji Ref. 53047A PL Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03 SPIS TREŚCI. Wprowadzenie. Bezpieczeństwo.. Informacje ogólne.. Szczególne zalecenia dotyczące
Spis treści. Wprowadzenie Zasady bezpieczeństwa Opis produktu Przygotowanie do montażu Instalacja: 1. Montaż automatyki...
SK SL HU RO RU Spis treści Wprowadzenie... 4 Zasady bezpieczeństwa... 5 Opis produktu... 6 Przygotowanie do montażu... 8 Instalacja: *śruba zamkowa przeznaczona jest do montażu bramy na słupkach stalowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Sterownik napędów 4AC
Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać
LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER
LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników
www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi
SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE
SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY
Instrukcja instalacji. Ref A_PL EL
Tilt & Lift 5 RTS Central Instrukcja instalacji Ref. 53053A_PL EL EN FR PT ES IT PL Niniejszym firma Somfy deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania oraz inne związane zalecenia Dyrektywy
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA
Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA
Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA 1 Opis Centrala PRG303 jest urządzeniem elektronicznym dla sterowania systemami automatycznego otwierania i zamykania. Do podstawowych zalet centrali należy zaliczyć:
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje
(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe
Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G 2500 aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02 Urządzenia typowe 1. Jednostka centralna bariery G2500 2. Panel sterujący ZL 37 Akcesoria 3. Ramię aluminiowe
SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh
SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh Ixengo L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowych SKRZYDŁO DO 4 M 400 KG Solidny, wydajny i łatwy w montażu
Gate. www.getproxi.com
Gate www.getproxi.com Informacje o module rb-to2s2 Przeznaczenie Moduł służy do sterowania bramami wjazdowymi i garażowymi przy pomocy urządzenia mobilnego. Współpracuje ze sterownikami bram oferowanych
Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych
Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych Napędy do bram garażowych Dexxo Optimo Napęd Dexxo Optimo jest idealnym rozwiązaniem do bram segmentowych i uchylnych o maksymalnej powierzchni do 10
Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ
www.somfy.com Scenario Player dla TaHoma PL Instrukcja instalacji Ref. 5109387A PL ÍS)FÈ7AjÎ Niniejszym, firma Somfy oświadcza, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi odnośnymi zastrzeżeniami
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania
Spis treści. Dane techniczne. Montaż
Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...
Elixo 500. Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale d uso Handleiding User manual Manual de utilización Guia de utilização Εγχειρίδιο χρήσης
somfy.com FR DE IT NL EN ES PT EL Elixo 500 Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale d uso Handleiding User manual Manual de utilización Guia de utilização Εγχειρίδιο χρήσης 5054406A SPIS TREŚCI
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY
www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca
V500 PL INSTRUKCJA MONTAŻU - MONITOR Ref : A_PL
www.somfy.com V500 PL INSTRUKCJA MONTAŻU - MONITOR Ref : 5134265A_PL V500 SPIS TREŚCI PL Przetłumaczona wersja instrukcji 1 - WPROWADZENIE 2 1.1 Firma Somfy 2 1.2 Pomoc techniczna 2 1.3 Gwarancja 2 2
Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej
Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,
CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL
Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych
S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie
Instrukcja i-r Light Sensor
Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne
Kolorowy wideodomofon 2-przewodowy - V200 RTS. Instrukcja montażu i obsługi
FR Instrukcja montażu i obsługi Spis treści Wprowadzenie 2 Firma Somfy 2 Pomoc techniczna 2 Gwarancja 2 Ważne informacje - bezpieczeństwo 2 Informacje ogólne 2 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R
Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie
Napęd do bram przesuwnych S-MATIC AC /101 S-MATIC AC /101
Napęd do bram przesuwnych S-MATIC AC500-41525/101 S-MATIC AC700-41725/101 MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A tel. +48 42 616 21 00, fax +48 42 616 21 13 miwi@miwiurmet.pl, http://miwiurmet.pl
V500 PL INSTRUKCJA MONTAŻU - PANEL ZEWNĘTRZNY Ref : A_PL
www.somfy.com V500 PL INSTRUKCJA MONTAŻU - PANEL ZEWNĘTRZNY Ref : 5134264A_PL V500 SPIS TREŚCI PL Przetłumaczona wersja instrukcji 1 - WPROWADZENIE 2 1.1 Firma Somfy 2 1.2 Pomoc techniczna 2 1.3 Gwarancja
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI Axroll NS radiowy sterownik przeznaczony do obsługi bram rolowanych. Napędy ~230V muszą mieć wbudowane wyłączniki krańcowe. Możliwość współpracy z pilotami serii Keytis (GDO) lub
Centrala Sterująca 540BPR
Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu
Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika
www.somfy.pl Smoove Uno IB+ PL Instrukcja użytkownika Przed instalacja należy przeczytać i stosować się do niniejszej instrukcji. Niewłaściwa instalacja może wyrządzić poważne szkody. Smoove Uno IB+ jest
Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2
NIC TAK NIE WKURZA JAK PORANNE WSTAWANIE! KONIEC Z TYM! Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2 Automatyczne drzwi do kurnika zbudowane są z wykorzystaniem zaawansowanego mikroprocesorowego układu sterującego
Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.
Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym
Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50
napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
NAPĘDY I STEROWANIA DO BRAM GARAŻOWYCH I OGRODZENIOWYCH R O Z W I Ą Z A N I A D L A. Bramy garażowe
2013-2014 NAPĘDY I STEROWANIA DO BRAM GARAŻOWYCH I OGRODZENIOWYCH R O Z W I Ą Z A N I A D L A Bramy garażowe 64 65 Rozwiązania dla bram garażowych Przegląd napędów do bram garażowych Zalecane Dexxo Compact
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 ul. Pojezierska 90A MIWI-URMET Sp. z o. o. Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl 91-341 Łódź OPIS
Altus 50 RTS / 60 RTS
Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:
Rys. O WYMIANA BATERII
Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia firmę SOMFY z wszelkiej odpowiedzialności i gwarancji. SOMFY nie może przyjąć odpowiedzialności z tytułu zmian norm i przepisów zaistniałych po opublikowaniu niniejszej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych
KRONO Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43 Instalacja typowa: 1) Zespół silnikowy lewy 2) Zespół silnikowy prawy 3) Sterownik 4) Odbiornik
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Simple Move 101 NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH
Simple Move 101 NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH Spis treści Wprowadzenie...3 Zasady bezpieczeństwa...3 Opis produktu...4 Skład zestawu 4 Wymiary i maksymalny ciężar bramy 5 Wymiary napędu 5 Widok ogólny instalacji
Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi
Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA
ELPRO 220 TRÓJFAZOWY, DO AUTOMATYZACJI BARDZO CIĘśKICH BRAM PRZESUWNYCH PROGRAMOWANY CYFROWO FOTOBARIERY 1-sza PARA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWARCIE ZAMKNIĘCIE STOP RADIO WYŁ. KRAŃCOWY OTWIERANIA WYŁ. KRAŃCOWY
INSTRUKCJA INSTALATORA
-1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie
Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Instrukcja systemu 6045 2200
Instrukcja systemu 6045 2200 Odbiornik radiowy dla napędów G-RAIL serii 6000 współpracujący ze sterowaniami NICE Elektryczne systemy karniszowe (G-RAIL) serii 6000, mogą być sterowane za pomocą radiowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004
Instrukcja obsługi R Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH 701401/04 07/004 Funkcje i własności Optyczny czujnik dyfuzyjny wykrywa obiekty i materiały w sposób bezdotykowy i wskazuje ich obecność
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED
` INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED Polargos Sp z o.o. ul. Deptak 17 04-956 Warszawa (+48) 22 872 00 91-93, (+48) 22 612 68 60 sekretariat@polargos.pl Elementy zestawu W zestawie znajduje się: dwufunkcyjna
Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR.
Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Nadajnik MOBILUS C-AR jest modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO 2WAY. Przeznaczony jest do sterowania
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31
Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 OPIS OGÓLNY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zestaw domofonowy Mod. 1122/31 przeznaczony jest dla 1 użytkownika. Prawidłowo zamontowany i uruchomiony zestaw domofonowy
System zdalnego sterowania
System zdalnego sterowania Instrukcja obsługi Nr produktu: 225067 Wersja: 02/03 System zdalnego sterowania Pro 40, 60, 90 System wtykowy JR Produkt nr 22 50 62, 22 50 67, 22 50 71 System wtykowy Futaba