Prace Językoznawcze 16/2,
|
|
- Danuta Sobolewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Miroslav Hrdlièka Sprawozdanie z Międzynarodowej Konferencji Naukowej "Animalistièki frazemi u slavenskim jezicima", marca 2014 r., Filozofski fakultet, Sveuèilite u Zagrebu, Chorwacja Prace Językoznawcze 16/2,
2 Recenzje, omówienia, sprawozdania, komunikaty 107 niu osobowych nazw wykonawców czynności na badanym terenie gwarowym był sufiks -arz (13,75%). Autorka monografii wskazała i szczegółowo omówiła wykładniki formalne tworzące formacje o nacechowaniu ujemnym (pejoratywnym), które w środowisku wiejskim są szczególnie wyraziste i podlegają wartościowaniu w świadomości społecznej. Obiektem refleksji językoznawczej w monografii R. Marciniak-Firadzy są także wzajemne relacje między derywatami a ich podstawami słowotwórczymi. W derywatach odczasownikowych zbadano wpływ aspektu i krotności werbalnej na charakter derywatu oraz wpływ kategorii czasu na powstające w gwarach formacje tzw. potencjalne i aktualne oraz takie, w których oba te znaczenia były realizowane łącznie. Ważne miejsce w książce zajmuje zagadnienie dezintegracji podstawy słowotwórczej oraz zależności między tematem słowotwórczym a formantem, których wynikiem są określone alternacje morfologiczne wskazujące na wzajemne zależności i uwarunkowania fonetyczne. Książka Renaty Marciniak-Firadzy jest spójna metodologicznie, przemyślana, w pełni samodzielna i oryginalna. Autorka opisała trudny pod w zględem metodologicznym materiał, wnosząc istotny wkład do rozwoju dialektologii polskiej. M aria Biolik Sprawozdanie z Międzynarodowej Konferencji Naukowej Animalisticki frazemi u slavenskim jezicima, marca 2014 r., Filozofski fakultet, Sveuciliste u Zagrebu, Chorwacja W dniach marca 2014 r. odbyła się konferencja naukowa Animalisticki frazemi u slavenskim jezicima zorganizowana przez prof. Ivanę Vidović Bolt, pracownika Katedry Języka i Literatury Polskiej w Zakładzie Języków i Literatur Zachodniosłowiańskich na Wydziale Humanistycznym Uniwersytetu w Zagrzebiu. Konferencja została zorganizowana w ramach projektu badawczego Animalisticki frazemi u slavenskim jezicima, w którym współpracowały: Branka Barcot, Zeljka Fink-Arsovski, Karina Giel, Ewa Komorowska, Emilia Nedkova, Neda Pintarić, Dubravka Sesar, Joanna Szerszunowicz i Ana Vasung. Miała ona charakter międzynarodowy: spośród 49 uczestników 22 było z Chorwacji i 27 z zagranicy (Bośnia i Hercegowina, Bułgaria, Macedonia, Polska, Słowacja, Słowenia, Węgry).
3 108 Recenzje, omówienia, sprawozdania, komunikaty Uroczystego otwarcia konferencji dokonała organizatorka, Ivana Vidović Bolt, następnie odbyły się wykłady plenarne Joanny Szerszunowicz z Białegostoku i Olega Fedoszova z Budapesztu. W swoim wykładzie Definicja kognitywna jako składnik opisu leksykograficznego związków frazeologicznych z komponentem animalistycznym Joanna Szerszunowicz wkazała na potrzebę tworzenia słowników ftazeologizmów animalistycznych, ponieważ związki frazeologiczne tego typu stanowią liczną grupę. W związku z tym, że w danej kulturze nazwy wielu zwierząt funkcjonują jako nośniki konotacji, byłoby uzasadnione, aby w takich słownikach uwzględniać definicję kognitywną, zawierającą informację o językowo-kulturowym obrazie danego zwierzęcia. Kolejny wykład plenarny Вошь на аркане, блоха на цепи (внутренняя форма зоонимных фразем) Olega Fedoszova zawierał analizę związków frazeologicznych z komponentami вошь i блоха w języku rosyjskim w porównaniu z innymi językami słowiańskimi i niesłowiańskimi. Omówił on wewnętrzną formę wybranych frazeologizmów. Zadane zostało też pytanie, czy obraz pasożyta wpływa na kształtowanie się jego znaczenia we współczesnym dyskursie. Po wykładach plenarnych rozpoczęto wygłaszanie referatów. Pierwsze wystąpienie, które wygłosiły Marija Turk i Nina Spicijarić Paskvan, było poświęcone odkrywaniu pochodzenia frazeologizmów za pomocą analizy kontrastywnej związków frazeologicznych w językach chorwackim, francuskim i niemieckim. Referaty Eriki Krzisnik i Mateji Jemec Tomazin mówiły o frazelogizmach animalistycznych w języku słoweńskim, a Emilija Nedkova wskazała na lingwistyczne, kulturologiczne i pragmatyczne parametry badania kontrastywnego frazeologizmów z komponentem animalistycznym w językach bułgarskim i serbskim. Eva Tibenska przedstawiła klasyfikację frazeologizmów zoonimicznych i zbadała percepcję zwierząt w tradycji ludowej. Katerina Veljanovska na podstawie macedońskiego i chorwackiego korpusu pokazała, że związki frazeologiczne w większości przypadków odnoszą się do intelektu człowieka, jego wyglądu, uczuć itp. Zeljka Fink w swoim referacie omówiła frazeologizmy z komponentem rep i хвост w językach chorwackim i rosyjskim, a Martina Grcević i Dubravka Sesar omówiły meronimy kończyn zwierzęcych w językach słowiańskich. Drugą część rozpoczął referat Anity Hrnjak, która analizowała elementy konceptualizacji kobiety w porównaniu ze smokiem w chorwackiej i rosyjskiej frazeologii. Alisa Mahmutović zbadała porównawcze związki frazeologiczne w świetle poststrukturalistycznej teorii intertekstualności, która jako kontekst uwzględnia całą kulturę, co oznacza, że analiza frazeologizmów stanowi konfrontację z istotnymi charakterystykami własnej kultury. Natasa Jakop omówiła frazemy z nazwami zwierząt we frazemach pragmatycznych istniejących w języku słoweńskim, a frazemy dialektalne zbadały Vera Smole w języku słoweńskim oraz Andela Francić i Mira Menac-Mihalić w języku chorwackim. Referat Gergani Petkovej poświęcony był chorwackim imionom derywowanym od zoonimów.
4 Recenzje, omówienia, sprawozdania, komunikaty 109 Ana Vasung poddała analizie figurę stylistyczną adynaton, przedstawiając j ą jako jeden z mechanizmów frazeologizacji w językach bułgarskim i chorwackim. Jednym z wystąpień, które należy wymienić, był referat Branki Barcot pod tytułem Onomatopejski glagoli kao sastavnica u hrvatskim, ruskim i njemackim zoonimskim frazemima. Autorka omówiła frazeologizmy oraz okazjonalizmy frazeologiczne) z komponentem animalistycznym w językach chorwackim, rosyjskim i niemieckim, które jako komponent zawierają czasownik onomatopeiczny. Celem referatu było zbadanie frekwencyjności takich czasowników we frazeologii zoonimicznej, szukanie ekwiwalentów czasownikowych dla języka niemieckiego i analiza z punktu widzenia frazeologii. Trzeci blok otworzył referat Urski Valencić Arh, która zbadała frazeologizmy animalistyczne w ujęciu diachronicznym. Tematem prezentacji Ewy Młynarczyk były frazeologizmy i przysłowia rzemieślnicze z komponentem animalistycznym, Mia Zustra przeprowadziła semantyczną analizę frazeologizmów ze znaczeniem szczupłość, smukłość i grubość w językach chorwackim i rosyjskim. Tematy Kariny Giel i Any Cavar dotyczyły frazeologizmów z komponentem animalistycznym w glottodydaktyce. Referat Zivotinja kao (ne)inteligentan covjekov prijatelj Ivany Vidović Bolt wskazał na antropocentryzm i negatywne nacechowanie większości animalistycznych związków frazeologicznych w wielu językach europejskich. To ukazuje współistnienie człowieka i zwierzęcia oraz afektywne relacje pomiędzy nimi. W referacie wyraźnie pokazano, że specjalne miejsce wśród omówionych frazeologizmów zajmują te, które odnoszą się do ludzkiego intelektu. W różnych językach powstają one w ten sam lub podobny sposób. Reprezentacja we frazeologii danego zwierzęcia zależy od stereotypów istniejących w środowisku językowym i kulturowym, w którym związki frazeologiczne powstały i utrzymały się. Kolejnego dnia, 22 marca, obrady rozpoczęto referatami dotyczącymi zwierząt domowych i hodowlanych. Svetla Ruskova Bermanović omówiła ludowe przysłowia i powiedzenia z komponentem zwierzęcia domowego w językach bułgarskim i chorwackim. Wystąpienie Renaty Dźwigoł dotyczyło frazeologizmów z komponentem pies i bies, Ewa Komorowska i Agnieszka Szlachta zbadały związki frazeologiczne z komponentem kot, a Irena Stramljic Breznik w swoim referacie zadała pytanie, dlaczego Słoweńcy niechętnie identyfikują się z kurą, chociaż mapa Słowenii swoim kształtem przypomina kurę. Tematem ptaków w frazeologiach różnych języków słowiańskich zajęły się Edyta Koncewicz-Dziduch i Svetlana Kmecova. Neda Pintarić swój referat poświęciła leksemom crv i robak w pragmatyce i frazeologii. Autorka poddała analizie pragmafrazeologizmy z omówionymi komponentami, ich formy ekwiwalentne, nieekwiwalentne oraz ich znaczenia. W referacie zwrócono uwagę na negatywne zabarwienie wyrazu crv. Do wyrażenia
5 110 Recenzje, omówienia, sprawozdania, komunikaty znaczenia pozytywnego trzeba zastąpić go wyrazem bubica o cechach deminutywnych i hipokorystycznych. Z kolei we frazeologii języka polskiego komponent robak ma znaczenie przenośne wyrzuty sum ienia. Z różnych punktów widzenia omówione zostały rozmaite tematy z zakresu frazeologii animalistycznej: o frazeologizmach z komponentem ryba mówiły Maslina Ljubicić, Ivana Cagalj i Milina Svitkova, komponentem entomologicznym w frazeologizmach chorwackich zajmowała się Bernardina Petrović, językowym obrazem świni - Maria Wtorkowska, a kolokwialnym pejoratywnym użyciem frazeologizmów zoonimicznych - Slavomira Ribarova. Ivana Franić zbadała natomiast korpusy języków chorwackiego i francuskiego, a nastepnie przeprowadziła ich analizę kontrastywną. Omówione zostały również frazeologizmy biblijne z komponentem animalistycznym, o których mówiły referaty Zrinki Jelaski, Maji Opasić, Marii Dobrikovej i Maria Kysel a. Wystąpienie Ljiljany Kolenić dotyczyło frazeologizmów animalistycznych w starej literaturze chorwackiej. Mirosława Białoskórska omówiła językowo-kulturową kreacje ptaków w lirykach Leopolda Staffa, a Adrianna Seniów - czasownikowe derywaty odzwierzęce w wierszu Juliana Tuwima Figielek. Podsumowując, należy przede wszystkim podkreślić wysoki poziom konferencji - zarówno organizacyjny, jak i naukowy. Pozwoliła ona badaczom różnych języków słowiańskich na wymianę doświadczeń oraz nawiązanie nowych kontaktów. Na podkreślenie zasługuje różnorodność tematyczna w ramach frazeologii animalistycznej, która zostala przedstawiona i zbadana pod kątem rozmaitych aspektów. Dowodem zainteresowania omawianymi zagadnieniami były żywe dyskusje po referatach oraz duża liczba uczestników i słuchaczy podczas trwania konferencji. Na zakończenie warto dodać, że planowane jest przygotowanie tomu pokonferencyjnego. Miroslav Hrdlicka
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia drugiego stopnia na kierunku filologia, specjalność
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia na kierunku filologia, specjalność filologia słowiańska
DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki
DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA 2016 Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki Instytut Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej 1. Dzieje
I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia WIEDZA. MODUŁ 21 Nau społeczne - przedmiot doo wyboru. MODUŁ 20 Seminarium magisterskie
I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia Efekty kształcenia na kierunku Opis kierunkowych efektów kształcenia Odniesienie efektów do obszaru wiedzy MODUŁ 20 Seminarium magisterskie Seminarium
Słowa jako zwierciadło świata
SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa modułu Typ modułu Słowa jako zwierciadło świata do wyboru 3 Instytut Instytut Nauk HumanistycznoSpołecznych i Turystyki 4 5 Kod modułu Kierunek, specjalność, poziom
W obrębie polskiego języka narodowego należy wydzielić dwa systemy:
Wykład nr 2 W obrębie polskiego języka narodowego należy wydzielić dwa systemy: a) polszczyznę ogólną (zwaną literacką); b)polszczyznę gwarową (gwary ludowe). Jest to podział dokonany ze względu na zasięg
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) studia pierwszego stopnia
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) Nazwa modułu (przedmiotu)
SYLLABUS. Leksykologia i leksykografia
SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa Typ Leksykologia i leksykografia Obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 4 5 Kod Kierunek, specjalność, poziom i profil PPWSZ-FP-1-45-s
Załącznik Nr 4. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE
Załącznik Nr 4 Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE Studia magisterskie na kierunku filologia trwają nie mniej niż 5 lat (10 semestrów). Łączna liczba
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia hiszpańska- I stopień WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
Spis treści tomu pierwszego
Spis treści tomu pierwszego WSTĘP.... 11 DŹWIĘK JAKO ZJAWISKO FIZYCZNE...15 CHARAKTERYSTYKA AKUSTYCZNA I AUDYTYWNA DŹWIĘKÓW MOWY.. 17 SŁUCH...20 WYŻSZE PIĘTRA UKŁADU SŁUCHOWEGO...22 EMISJE OTOAKUSTYCZNE...25
Przedmiot społeczny: Socjolingwistyka. Typ przedmiotu. Informacje ogólne. Kod przedmiotu 09.3-WH-FiPlP-STP- 16. Wydział. Wydział Humanistyczny
Przedmiot społeczny: Socjolingwistyka - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Przedmiot społeczny: Socjolingwistyka Kod przedmiotu 09.3-WH-FiPlP-STP- 16 Wydział Kierunek Wydział Humanistyczny
Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach. Kieleckie Towarzystwo Naukowe
Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach Kieleckie Towarzystwo Naukowe i Oddział Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego w Kielcach mają zaszczyt zaprosić na interdyscyplinarną
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) filologia polska. prof. dr hab. Andrzej S. Dyszak
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia na kierunku filologia, specjalność filologia słowiańska
Język a a komunikacja 2628. Tłumacz wobec problemów kulturowych Monografia z cyklu Język trzeciego tysiąclecia pod redakcją Marii Piotrowskiej
Język a a komunikacja 2628 Tłumacz wobec problemów kulturowych Monografia z cyklu Język trzeciego tysiąclecia pod redakcją Marii Piotrowskiej Kraków 2010 Spis treści Słowo wstępne.................................
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) Humanistyczny. Filologia polska. Studia pierwszego stopnia. ogólnoakademicki. stacjonarne
pieczątka jednostki organizacyjnej Załącznik Nr 1.11 Uchwały Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 12/2015/2016 z dnia 15 grudnia 2015 r. OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW
Elżbieta Pułka Słownik polsko-serbsko-chorwacki Serbskiej Akademii Nauk i Sztuk. Biuletyn Polonistyczny 27/3-4 (93-94),
Elżbieta Pułka Słownik polsko-serbsko-chorwacki Serbskiej Akademii Nauk i Sztuk Biuletyn Polonistyczny 27/3-4 (93-94), 144-147 1984 KRONIKA ZAGRANICZNA SŁOWNIK POLSKO-SERBSKO-CHORWACKI SERBSKIEJ AKADEMII
S Y L A B U S NAZWA PRZEDMIOTU:
S Y L A B U S Druk DNiSS nr 11D NAZWA PRZEDMIOTU: Akwizycja języków słowiańskich Kod przedmiotu: - Rodzaj przedmiotu: kierunkowy; obowiązkowy Wydział: Wydział Humanistyczno-Społeczny Kierunek: filologia
Efekty uczenia się filologia francuska I stopień
Efekty uczenia się filologia francuska I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA Student ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
Wstęp ROZDZIAŁ PIERWSZY grzech teoretyczno-metodologiczne zaplecze analiz
Spis treści Wstęp........................................................ 7 ROZDZIAŁ PIERWSZY grzech teoretyczno-metodologiczne zaplecze analiz 1. Grzech jako przedmiot badań... 15 2. Podstawowe założenia
Katedra Języków Specjalistycznych Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i. Debiuty Naukowe. Leksykon tekst wyraz
Katedra Języków Specjalistycznych Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i Debiuty Naukowe III Leksykon tekst wyraz WARSZAWA 2009-1 - Seria Debiuty Naukowe Redaktor tomu
II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Przedmioty/moduły. Historia filozofii 2 1,2. suma
MK_2, MODUŁ 2 Technologia informacyjna MK_1, MODUŁ 1 Historia filozofii Moduły ( kod modułu: MK_1 oraz nazwa modułu) liczba punktów ECTS za przedmiot/moduł wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli
Konwersatorium tematyczne VI Kod przedmiotu
tematyczne VI - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu tematyczne VI Kod przedmiotu 08.0-WH-HistT-konwtem6,st.2014-K-S14_pNadGen1F1QK Wydział Kierunek Wydział Humanistyczny Językoznawstwo Profil
Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Mariny Borowik pt.
Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Mariny Borowik pt. Frazeologia pochodzenia biblijnego w zbiorach leksykograficznych języka polskiego i ukraińskiego. Próba opisu konfrontatywnego (Kraków, 2017 r. 304
Translatio i kultura
Uniwersytet Warszawski Wydział Lingwistyki Stosowanej Instytut Lingwistyki Stosowanej Instytut Rusycystyki zapraszają do udziału w Międzynarodowej Konferencji Naukowej nt. Translatio i kultura Warszawa,
2. Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych (jeśli obowiązują): BRAK
OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) I. Informacje ogólne 1. Nazwa modułu kształcenia: JĘZYKOZNAWSTWO OGÓLNE 2. Kod modułu kształcenia: 08-KODM-JOG 3. Rodzaj modułu kształcenia: OBLIGATORYJNY 4. Kierunek
EFEKTY UCZENIA SIĘ - JĘZYKOZNAWSTWO FILOLOGIA RUMUŃSKA STUDIA I STOPNIA. WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU (I r.)
EFEKTY UCZENIA SIĘ - JĘZYKOZNAWSTWO FILOLOGIA RUMUŃSKA STUDIA I STOPNIA WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU (I r.) ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice
ACCOUNTICA Miesięcznik
ACCOUNTICA Miesięcznik Nr 25/Maj 2011/www.gierusz.com.pl Spis treści: 1. Sprawozdanie z 34. Kongresu Europejskiego Stowarzyszenia Księgowychmgr Katarzyna Gierusz Artykuł stanowi sprawozdanie z 34 Kongresu
Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii. Tom 4
Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii Tom 4 NR 2900 Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii Tom 4 redakcja naukowa JOANNA PRZYKLENK, ARTUR REJTER Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego Katowice 2012
WYDZIAŁ HUMANISTYCZNY INSTYTUT FILOLOGII POLSKIEJ
UNIWERSYTET WARMIŃSKO-MAZURSKI w OLSZTYNIE WYDZIAŁ HUMANISTYCZNY INSTYTUT FILOLOGII POLSKIEJ 10-725 Olsztyn, ul. K. Obitza 1, tel. 524-63-61, fax. 527-63-13 Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego
OPIS PRZEDMIOTU gramatyka opisowa języka polskiego (fleksja) / k, 1, II. prof. dr hab. Andrzej S. Dyszak
Nazwa przedmiotu Kod przedmiotu OPIS PRZEDMIOTU gramatyka opisowa języka polskiego (fleksja) 09.03.20/ k, 1, II Humanistyczny Instytut/Katedra Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa Specjalność/specjalizacja
Spis treści. ROZDZIAŁ 2 Wzajemne oddziaływanie między leksykonem a innymi środkami służącymi kodowaniu informacji... 67
Spis treści Wykaz skrótów... 11 Przedmowa... 15 Podziękowania... 17 ROZDZIAŁ 1 Wprowadzenie: założenia metodologiczne i teoretyczne... 19 1. Cel i układ pracy...... 19 2. Język jako przedmiot badań...
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO. Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
Wokół myśli pedagogicznej Jana Władysława
KRONIKA NAUKOWA Acta Universitatis Nicolai Copernici Pedagogika XXX/2014 Nauki Humanistyczno-Społeczne Zeszyt 422 DOI: http://dx.doi.org/10.12775/aunc_ped.2014.011 Joanna Falkowska UMK Toruń Sprawozdanie
OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA. CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU Nazwa
Magdalena Puda-Blokesz. Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych (językoznawstwo polskie)
Magdalena Puda-Blokesz Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych (językoznawstwo polskie) Stanowisko: adiunkt w Katedrze Lingwistyki Kulturowej i Komunikacji Społecznej Funkcje: opiekun naukowy sekcji
Program warsztatów CLARIN-PL
W ramach Letniej Szkoły Humanistyki Cyfrowej odbędzie się III cykl wykładów i warsztatów CLARIN-PL w praktyce badawczej. Narzędzia cyfrowe do analizy języka w naukach humanistycznych i społecznych 17-19
Curriculum Vitae.
Curriculum Vitae DANE OSOBOWE Nazwisko: Zatorska Imię: Agnieszka Uczelnia: Uniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny Katedra Slawistyki Południowej Adres: ul. Lipowa 81, 90-568 Łódź Telefon: 48-42-66-55-359
polski ENCYKLOPEDIA W TABELACH Wydawnictwo Adamantan
polski / ENCYKLOPEDIA W TABELACH Wydawnictwo Adamantan SPIS TREŚCI FONETYKA Narządy mowy 13 Klasyfikacja głosek i fonemów 14 Samogłoski 16 Spółgłoski 17 Pisownia fonetyczna 19 Fonemy języka polskiego 20
Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Wiesławy Chyżyńskiej
dr hab. Maria Katarzyna Lasatowicz, prof. UO Opole, 30.06.2017 r. Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytet Opolski pl. Staszica 1 45-052 Opole Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Wiesławy Chyżyńskiej Die
SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI JEDNOSTKI ZA ROK...
Imię i nazwisko pracownika / doktoranta... SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI JEDNOSTKI ZA ROK... Kilka najważniejszych osiągnięć naukowych uszeregowanych w formie rankingu (W przypadku tematu badawczego podać
II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia. Wiedza Umiejętności Kompetencje społeczne (symbole)
Moduły ( kod modułu: MK_1 oraz nazwa modułu) liczba punktów ECTS za przedmiot/moduł wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich i studentów z zakresu nauk podstawowych właściwych dla danego
Konsultacje obowiązkowe
SYLABUS MODUŁU KSZTAŁCENIA Lp. Element Opis 1 Nazwa modułu Leksykologia i leksykografia 2 Instytut Humanistyczny 3 Kod PPWSZ - FP - 1 523 s 4 Kierunek, poziom i profil filologia polska, studia pierwszego
Dydaktyczna ścieżka kariery akademickiej w świetle nowych rozwiązań ustawowych szansa rozwoju czy stare kłopoty?
Dydaktyczna ścieżka kariery akademickiej w świetle nowych rozwiązań ustawowych szansa rozwoju czy stare kłopoty? Prezentacja problemu na przykładzie pracy nauczyciela akademickiego Wydziału Prawa i Administracji
II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Przedmioty/moduły. suma 2,0 1,2 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
MK_2, MODUŁ 2 Technologia informacyjna MK_1, MODUŁ 1 Historia filozofii Moduły ( kod modułu: MK_1 oraz nazwa modułu) liczba punktów ECTS za przedmiot/moduł wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli
4) praktyczne opanowanie umiejętności ogólnych i specjalistycznych, których wpojenie należy do celów nauczania przewidzianych programem nauczania,
I. Przedmiotem oceny są: 1) wiadomości i umiejętności według programu nauczania z języka polskiego dla zasadniczej szkoły zawodowej w zakresie podstawowym, o programie nauczania z języka polskiego w danej
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia portugalska- I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA Student ma podstawową wiedzę o miejscu, znaczeniu i powiązaniach językoznawstwa z innymi dyscyplinami naukowymi
zapraszają do udziału w IV Międzyuczelnianej Konferencji Doktorantów Pedagodzy i psycholodzy wobec wyzwań edukacyjnych Warsztat młodego badacza
Samorząd Doktorantów Akademii Pedagogiki Specjalnej, Rada Doktorantów Wydziału Pedagogicznego UW, Doktoranckie Koło Naukowe Historyczne Konteksty Pedagogiki (UW), Samorząd Naukowo - Badawczej Akademii
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY - Student ma podstawową, uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego stosowanego w przekładoznawstwie oraz w naukach pomocniczych i pokrewnych,
Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki
Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza: I Rok 1. Zajęcia obowiązkowe Typ zajęć Razem godz. Forma zaliczenia Pkt. ECTS a) seminaria organizowane przez Wydział Anglistyki
WIEDZA. Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy. Efekty kształcenia na kierunku. Opis kierunkowych efektów kształcenia
I.2 Matryca efektów kształcen Efekty kształcenia na kierunku Opis kierunkowych efektów kształcenia Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy Biblioteka jako instytucja kultury WIEDZA W Ć K L FP1_W01 FP1_W02
Rok akademicki: 2016/2017 Kod: HKL KW-s Punkty ECTS: 2. Kierunek: Kulturoznawstwo Specjalność: Komunikacja wizualna i projektowanie graficzne
Nazwa modułu: Język reklamy Rok akademicki: 2016/2017 Kod: HKL-2-312-KW-s Punkty ECTS: 2 Wydział: Humanistyczny Kierunek: Kulturoznawstwo Specjalność: Komunikacja wizualna i projektowanie graficzne Poziom
PROGRAM STUDIÓW. II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia
MK_2, MODUŁ 2 Technologia informacyjna MK_1, MODUŁ 1 Historia filozofii Moduły ( kod modułu: MK_1 oraz nazwa modułu) liczba punktów ECTS za przedmiot/moduł wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli
MONOGRAFIA PRZYROSTKA JAKO PRZEDMIOT OPISU SŁOWOTWÓRCZEGO
LingVaria Rok III (2008) nr 1 (5) Maria Głąbska Joanna Stankiewicz 1 Uniwersytet Warszawski Warszawa MONOGRAFIA PRZYROSTKA JAKO PRZEDMIOT OPISU SŁOWOTWÓRCZEGO Na marginesie książki Michała Szczyszka Derywaty
Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza:
Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza: I Rok Typ zajęć Razem godz. Forma zaliczenia 1. Zajęcia obowiązkowe Pkt. ECTS a) seminaria organizowane przez Wydział Anglistyki
Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur
Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur Agnieszka Wełpa Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur Copyright by Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie
Lingwistyka stosowana: doświadczenia i perspektywy
Zaproszenie na międzynarodową jubileuszową konferencję naukową pt. Lingwistyka stosowana: doświadczenia i perspektywy Wydziału Neofilologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu obchodzi w roku
Gramatyka opisowa języka polskiego Kod przedmiotu
Gramatyka opisowa języka polskiego - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Gramatyka opisowa języka polskiego Kod przedmiotu 09.3-WH-FiP-GOP-1-K-S14_pNadGen0FA8C Wydział Kierunek Wydział Humanistyczny
Cele kształcenia wymagania ogólne
Cele kształcenia wymagania ogólne konieczne ocena: dopuszczająca podstawowe ocena: dostateczna rozszerzone ocena: dobra dopełniające ocena: bardzo dobra ponadprogramowe ocena: celująca I Kształcenie literackie
Koło Naukowe BAJT Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i. Język bez granic WARSZAWA 2011 - 1 -
Koło Naukowe BAJT Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i Język bez granic WARSZAWA 2011-1 - Redaktor tomu Język bez granic Dr Marek Łukasik Projekt okładki Marzena Łukasik
Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i zaliczeniami w roku akademickim 2014/2015. Rok I, semestr I
Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i mi w roku akademickim 2014/2015 KIERUNEK: FILOLOGIA Rok I, semestr I 3. Wstęp do literaturoznawstwa Z 30 3 4. Historia literatury rosyjskiej 5. Gramatyka opisowa
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY WIEDZA - Student ma podstawową, uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego stosowanego w przekładoznawstwie oraz w naukach pomocniczych i pokrewnych,
GRAMATYKA OPISOWA JĘZYKA SPECJALIZACJI (GRAMATYKA OPISOWA JĘZYKA SERBSKIEGO I CHORWACKIEGO)
GRAMATYKA OPISOWA JĘZYKA SPECJALIZACJI (GRAMATYKA OPISOWA JĘZYKA SERBSKIEGO I CHORWACKIEGO) Lp. Elementy składowe sylabusu Opis 1 Nazwa przedmiotu Gramatyka opisowa języka specjalizacji (język serbski,
Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii. Tom 3
Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii Tom 3 NR 2757 Bogactwo polszczyzny w świetle jej historii Tom 3 redakcja naukowa ARTUR REJTER Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego Katowice 2010 Redaktor serii:
I. DLACZEGO I DLA KOGO NAPISAŁEM TĘ KSIĄŻKĘ?... 13 II. JĘZYK OSOBNICZY A JĘZYK SYTUACYJNY...
I. DLACZEGO I DLA KOGO NAPISAŁEM TĘ KSIĄŻKĘ?.... 13 II. JĘZYK OSOBNICZY A JĘZYK SYTUACYJNY............ 17 1. Niepowtarzalność języka każdego z nas.................. 17 1.1. Nasz język indywidualny...........................
II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia. Wiedza Umiejętności Kompetencje społeczne (symbole)
Moduły ( kod modułu: MK_1 oraz nazwa modułu) liczba punktów ECTS za przedmiot/moduł wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich i studentów z zakresu nauk podstawowych właściwych dla danego
Szanowni Państwo, Temat planowanych obrad : Zdolności i twórczość: od potencjału do realizacji
Organizatorzy: Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu oraz Gimnazjum i Liceum Akademickie w Toruniu ul. Szosa Chełmińska 83 87-100 Toruń kontakt tel.: (0-prefix-56) 6555560 (sekretariat GiLA) e-mail:
Socjolekt polskich alpinistów. Analiza leksykalno-semantyczna słownictwa
Socjolekt polskich alpinistów Analiza leksykalno-semantyczna słownictwa Anna Niepytalska-Osiecka Socjolekt polskich alpinistów Analiza leksykalno-semantyczna słownictwa Copyright by Instytut Języka Polskiego
SPRAWOZDANIE Z I OGÓLNOPOLSKIEJ KONFERENCJI NAUKOWEJ NA TEMAT DYSKURSY TRZECIEGO TYSIĄCLECIA, POBIEROWO X 2011
Sprawozdania 235 Beata Afeltowicz Szczecin SPRAWOZDANIE Z I OGÓLNOPOLSKIEJ KONFERENCJI NAUKOWEJ NA TEMAT DYSKURSY TRZECIEGO TYSIĄCLECIA, POBIEROWO 10 11 X 2011 W dniach 10-11 października 2011 roku w Ośrodku
I Ogólnopolska Konferencja Psychologiczna. Nauka wobec religijności i duchowości człowieka. Uniwersytet Gdański kwietnia 2012
Wydział Nauk Społecznych Instytut Psychologii I Ogólnopolska Konferencja Psychologiczna Nauka wobec religijności i duchowości człowieka Uniwersytet Gdański 24-25 kwietnia 2012 Mamy przyjemność zaprosić
Język jako archiwum kultury - opis przedmiotu
Język jako archiwum kultury - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Język jako archiwum kultury Kod przedmiotu 09.3-WH-FiPlP-JAK-Ć-S14_pNadGen57NL5 Wydział Kierunek Wydział Humanistyczny Literatura
Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta
Lp. Element Opis 1 Nazwa Wstęp do językoznawstwa 2 Typ obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki Kod 4 PPWSZ-FA-1-15t-s/n Kierunek, kierunek: filologia 5 specjalność, specjalność:
ZASADY NALICZANIA PUNKTÓW DO WNIOSKU O STYPENDIUM DLA NAJLEPSZYCH DOKTORANTÓW I. ZASADY PRZYZNAWANIA PUNKTÓW DLA DOKTORANTÓW I ROKU
Załącznik nr 2 ZASADY NALICZANIA PUNKTÓW DO WNIOSKU O STYPENDIUM DLA NAJLEPSZYCH DOKTORANTÓW I. ZASADY PRZYZNAWANIA PUNKTÓW DLA DOKTORANTÓW I ROKU. Prawo do ubiegania się o stypendium dla najlepszych doktorantów
Bożena Ostromęcka-Frączak SŁOWNIK DW UJĘZYCZNY I JEG O ROLA W NAUCZANIU JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO
Bożena Ostromęcka-Frączak SŁOWNIK DW UJĘZYCZNY I JEG O ROLA W NAUCZANIU JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO Leksykografia dwujęzyczna, podobnie jak jednojęzyczna, jest próbą ogarnięcia nieograniczonego oceanu
Nazwa kierunku studiów i kod programu według USOS Filologia WH-F-FW-1 WH-F-FK-1. Poziom kształcenia. Studia pierwszego stopnia. Profil kształcenia
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Filologia studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki WNH UKSW (zatwierdzone przez Radę Wydziału WNH 13.04.2015) Załącznik Nr 5 do Uchwały Nr 66/2015 Senatu
Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW FILOLOGIA POLSKA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta studia pierwszego stopnia ogólnoakademicki licencjat I. Umiejscowienie kierunku
nr????? pod redakcją naukową Ewy Młynarczyk i Ewy Horyń
Biblioteka Tradycji nr????? Dialog z Tradycją Tom V Językowe dziedzictwo kultury materialnej pod redakcją naukową Ewy Młynarczyk i Ewy Horyń Collegium Columbinum Kraków 2016 Rada Naukowa Serii Dialog z
Pisanie tekstów naukowych. John Slavin
Pisanie tekstów naukowych John Slavin Zanim zaczniemy pisać Do kogo skierowany jest tekst? (czytelnik modelowy) Co chcę powiedzieć? (przesłanie) W jaki sposób ustrukturyzuję materiał? (spis treści) Czy
Język jako świadectwo kultury. Język. Kultura. Społeczeństwo,
III Ogólnopolska Konferencja Studencko-Doktorancka Język jako świadectwo kultury. Język. Kultura. Społeczeństwo Studenckie Koło Naukowe Dialektologiczne, Kieleckie Towarzystwo Naukowe oraz Instytut Filologii
KONWERSATORIUM Z KULTURY JĘZYKA POLSKIEGO DLA 3-LETNICH STUDIÓW POLONISTYCZNYCH PIERWSZEGO STOPNIA PROBLEMATYKA ZAJĘĆ
KONWERSATORIUM Z KULTURY JĘZYKA POLSKIEGO DLA 3-LETNICH STUDIÓW POLONISTYCZNYCH PIERWSZEGO STOPNIA Warunki zaliczenia przedmiotu: 1. obecność na zajęciach (dopuszczalne dwie nieobecności; pięć i więcej
Język jako nośnik kultury i interpretator świata zagadnienia etn
Język jako nośnik kultury i interpretator świata zagadnienia etnolingwistyki Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego 1 Poglądy Wilhelma von Humboldta i neohumboldtyzm XX w. 2 3 Szkoła moskiewska jazykowaja
Konteksty kształcenia muzycznego. Nauczyciel muzyki w edukacji XXI wieku
A K A D E M I A M U Z Y C Z N A im. Grażyny i Kiejstuta Bacewiczów w Łodzi II OGÓLNOPOLSKA KONFERENCJA NAUKOWA Katedry Edukacji Muzycznej AKADEMII MUZYCZNEJ im. Grażyny i Kiejstuta Bacewiczów w ŁODZI Konteksty
i uczeń w Szanowni Państwo serdecznie zapraszamy do wzięcia udziału w
Akademia Techniczno-Humanistyczna Wydział Humanistyczno-Społeczny Katedra Pedagogiki Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Etnologii i Nauk o Edukacji w Cieszynie Zakład Dydaktyki i Pedagogiki Wczesnoszkolnej
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 45. Michał Głuszkowski
Recenzje Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 45 SOW, Warszawa 2010 Rec.: Polszczyzna za granicą jako język mniejszości i języki mniejszościowe w Polsce, t. I, red. Ew a Dzię giel, Anna Zielińska,
USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW
KARTA PRZEDMIOTU Kod przedmiotu M2/2/1 w języku polskim Wstęp do językoznawstwa Nazwa przedmiotu w języku angielskim Introduction to Linguistics USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW Kierunek studiów
OŻYWIANIE PRZESTRZENI TURYSTYKI KULTUROWEJ
Wyższa Szkoła Turystyki i Języków Obcych w Warszawie zaprasza na Ogólnopolską Konferencję Naukową OŻYWIANIE PRZESTRZENI TURYSTYKI KULTUROWEJ Komunikat nr 1 Termin Konferencji: 24 listopada 2015 Warszawa
WSZECHNICA POLSKA. SZKOŁA WYŻSZA TWP w Warszawie WSTĘP DO JĘZYKOZNAWSTWA FILOLOGIA. 26 godzin wykładu
WSZECHNICA POLSKA. SZKOŁA WYŻSZA TWP w Warszawie WSTĘP DO JĘZYKOZNAWSTWA FILOLOGIA Semestr zimowy, rok akad. 2013/ 2014 26 godzin wykładu Tryb zaliczenia: egzamin pisemny w sesji zimowej (luty 2014) Odpowiedzialna
nt. Transport miejski w języku i kulturze Bydgoszcz 24-26 września 2015 r.
ZAKŁAD STYLISTYKI I PRAGMATYKI JĘZYKOWEJ INSTYTUT FILOLOGII POLSKIEJ I KULTUROZNAWSTWA UNIWERSYTET KAZIMIERZA WIELKIEGO W BYDGOSZCZY ul. Jagiellońska 11, 85-067 Bydgoszcz, tel. (52) 321 31 80, 322 98 39,
GLOTTODYDAKTYKA-MEDIA-KOMUNIKACJA NEGOCJOWANIE ZNACZEŃ. Łódź, kwietnia 2014
KATEDRA LINGWISTYKI STOSOWANEJ I KULTUROWEJ UŁ glotto@uni.lodz.pl www.klsik.uni.lodz.pl PROGRAM KONFERENCJI GLOTTODYDAKTYKA-MEDIA-KOMUNIKACJA NEGOCJOWANIE ZNACZEŃ Łódź, 24-25 kwietnia 2014 Obrady odbywają
Efekty kształcenia dla kierunku studiów ENGLISH STUDIES (STUDIA ANGLISTYCZNE) studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki
Załącznik nr 2 do Uchwały Nr XXIII 24.5/15 z dnia 25 marca 2015 r. Efekty kształcenia dla kierunku studiów ENGLISH STUDIES (STUDIA ANGLISTYCZNE) studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki Umiejscowienie
Dialektologia polska z elementami etnolingwistyki - opis przedmiotu
Dialektologia polska z elementami etnolingwistyki - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Dialektologia polska z elementami etnolingwistyki Kod przedmiotu 09.3-WH-FP-DIA-1-L-S14_pNadGenKQRQ2
Szkolenie z zakresu konstrukcji umów w języku angielskim
Szkolenie z zakresu konstrukcji umów w języku angielskim dr Agnieszka Kocel Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego 1 Szkolenie z zakresu konstrukcji umów w języku angielskim Przedstawiony poniżej cykl
WYDZIAŁ FILOLOGICZNY część druga
WYDZIAŁ FILOLOGICZNY część druga Kierunek/specjalność angielska kultura i literatura angielskiego obszaru językowego angielska kultura-media-translacja angielska nauczycielska z informatyką angielska nauczycielska
rok III studiów licencjackich, semestr zimowy, rok akademicki 2017/2018
rok dzień godzina grup a forma zajęć tytuł imię nazwisko przedmiot sala 3 PON 09.50-11.20 historią konwersatorium prof. Grzegorz Strauchold Historia Polski i powszechna po 1945 145 3 PON 11.20-12.50 historią
Białoruś w dyskursie naukowym Warszawa, 03-04.12.2015
Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego ul. Szturmowa 4, 02-678 Warszawa www.kb.uw.edu.pl serdecznie zaprasza do udziału w Międzynarodowej Interdyscyplinarnej Konferencji Naukowej Białoruś
NAUKI I SZKOLNICTWA WYŻSZEGO z dnia 13 lipca 2012 r. pokazuje
W roku 2013 osiągnięcia naukowe pracowników Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza przeliczano na punkty według zasad zawartych w dokumentach: 1. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA NAUKI
IV Ogólnopolskie Sympozjum Doktorantów Socjologii Meandry Metodologii Lublin, 9-10 kwietnia 2019 r.
IV Ogólnopolskie Sympozjum Doktorantów Socjologii Meandry Metodologii Lublin, 9-10 kwietnia 2019 r. IDEA SYMPOZJUM Prace badawcze podejmowane przez doktorantów stanowią dziś bardzo ważną część prowadzonych
Rozwój i zainteresowania badawcze chorwackiej frazeologii
DOI: 10.11649/sfps.2013.009 Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 48 SOW, Warszawa 2013 Edyta Koncewicz Dziduch Rozwój i zainteresowania badawcze chorwackiej frazeologii Frazeologia jako dziedzina