CLIMA MANAGER TELECOMANDA MODULANTA URZĄDZENIE ZDALNEGO STEROWANIA UZAKTAN KUMANDANIN AYARLANMASI INSTRUCTIUNI DE OPERARE KULLANIM TALİMATLARI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "CLIMA MANAGER TELECOMANDA MODULANTA URZĄDZENIE ZDALNEGO STEROWANIA UZAKTAN KUMANDANIN AYARLANMASI INSTRUCTIUNI DE OPERARE KULLANIM TALİMATLARI"

Transkrypt

1 CLIMA MANAGER TELECOMANDA MODULANTA URZĄDZENIE ZDALNEGO STEROWANIA UZAKTAN KUMANDANIN AYARLANMASI INSTRUCTIUNI DE OPERARE KULLANIM TALİMATLARI INSTRUKCJA OBSŁUGI RO TR PL

2 PL spis treści Informacje ogólne Opis produktu Przyciski Wyświetlacz Przyciski szybkiego wyboru Menu Ustawienia języka oraz daty +godziny Programowanie godzinowe Parametry kotła Panel słoneczny& zasobnik Parametry stref Termoregulacja Test & Użytkowanie Dane serwisanta Zdalne sterowanie Zbiorcze tabele menu Tabela kodów błędów Montaż Podłączenie elektryczne

3 Informacje ogólne PL Urządzenie zdalnego sterowania Clima Manager pozwala łatwo sterować kotłem z dowolnego miejsca w Państwa domu. Przyciski przy wyświetlaczu zdalnego sterowania pozwalają na proste oraz skuteczne sterowanie komfortem temperatury pokojowej oraz kontrolę parametrów ciepłej wody użytkowej. Ponadto zdalne sterowanie służy pomocą w przypadku nieprawidłowego działania kotła, sygnalizując rodzaje nieprawidłowości, sugerując działania w celu ich usunięcia lub wskazując dane punktu serwisowego. Niniejsza instrukcja obsługi stanowi istotną oraz nieodłączną część produktu. Zaleca się uważnie zapoznać ze wskazówkami i uwagami zawartymi w niniejszej instrukcji dotyczącymi obsługi oraz konserwacji urzadzenia. Montaż, przeglądy oraz każda inna ingerencja w urządzenie musi być dokonana przez upoważnione osoby oraz zgodnie z obowiązującymi normami i aktualnymi przepisami dostarczonymi przez producenta. W przypadku awarii i/lub niewłaściwego działania kotła należy bezzwłocznie wyłączyć urządzenie oraz nie należy podejmować jego naprawy tylko skontaktować się z Serwisantem. Ewentualne naprawy powinny być wykonane przez osoby wykwalifi kowane wyłącznie przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Nie dostosowanie się do powyższych zaleceń może wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo pracy jak również zwalnia producenta urządzenia od jakiejkolwiek odpowiedzialności i może spowodować utratę gwarancji. W przypadku naprawy lub konserwacji należy urządzenie wyłączyć z zasilania. 79

4 PL Opis produktu Przyciski Opis: 1. przycisk info 2. wielofunkcyjny przycisk lewy 3. pokrętło wielofunkcyjne 4. wielofunkcyjny przycisk prawy pod klapką 5. przycisk zmiany trybu pracy kotła 6. przycisk ustawienia temperatury c.w.u i c.ogrzewania 7. przycisk wyboru zmiany stref c.ogrzewania (strefa montażu urządzenia zdalnego sterowania) 8. przycisk funkcji specjalnych 9. przycisk auto 10. przycisk ustawienia daty/godziny 11. przycisk ustawienia języka 12. przycisk comfort c.w.u. 13. przycisk zmiany wizualizacji wyświetlacza 14. reset 80

5 Opis produktu PL Wyświetlacz Nacisnąć przycisk wyświetlacza w celu wyboru 5 możliwości. Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę podglądu na wyświetlaczu: - pełna wizualizacja ( wszystkie dostępne informacje) - tylko temperatura otoczenia - temperatura otoczenia i temperatura zewnętrzna (przy zainstalowanej zewnętrznej sondzie) - oznaczenie godzinowe - temperatura otoczenia oraz stan pracy kotła Opis: A. zmiana trybu pracy kotła: Lato ( ) Zima ( ) Tylko ogrzewanie c.o ( ) Off (kocioł wyłączony) B. oznaczenie trybu pracy kotła ustawienie temperatury dziennej ( ) ustawienie temperatury nocnej ( ) ręczne ustawienie temperatury dziennej ( ) ręczne ustawienie temperatury nocnej ( ) Off ( ) przeciwzamarzanie aktywne C. wskaźnik obecności płomienia D. ustawiona temperatura otoczenia E. aktualna temperatura otoczenia F. bieżąca data oraz godzina G. wskaźnik temperatury zewnętrznej H. wskaźnik działania f. Auto aktywna I. programowanie przedziałów grzewczych L. zegar L. indicazione ora h Lu Man/Timer Menu A B C D E F G H I h 19 0 G E D L B D I 81

6 PL Przyciski szybkiego wyboru Przycisk wyboru języka pozwala na wyświetlaczu wybrać żądany język. Aby podglądnąć listę dostępnych języków należy nacisnąć przycisk Języki. Następnie obrócić pokrętło oraz wybrać żądany język. Wybór potwierdzić przyciskiem OK. Przycisk Data + Godzina pozwala ustawić godzinę oraz aktualną datę. W tym celu należy nacisnąć przycisk, następnie obrócić pokrętło oraz dokonać zmiany godziny. Wybór potwierdzić przyciskiem zatwierdź. Następnie należy obrócić pokrętło oraz zmienić datę (dzień, miesiąc, rok), a następnie potwierdzić przyciskiem zatwierdź. Przycisk Mode Przycisk Mode pozwala wybrać tryb pracy kotła. Należy nacisnąć przycisk Mode oraz obrócić pokrętło i wybrać: - Lato ( ) produkcja c.w.u z wyłączeniem c.ogrzewania - Zima ( ) produkcja c.w.u oraz c.ogrzewania - tylko c. ogrzewanie ( ) (o ile przewidziano) - OFF kocioł wyłączony (tylko tryb p. zamrożeniwy) Nacisnąć przycisk zatwierdź W celu ponownego uruchomienia kotła, po jego uprzednim wyłączeniu, należy nacisnąć przycisk włącz, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać tryb pracy kotła, po czym nacisnąć przycisk zatwierdź. Po Man/Timer 19 Podgląd, Tryb ręczny Menu 82

7 Przyciski szybkiego wyboru PL Przycisk ustawienia temperatury ciepłej wody użytkowej oraz c. ogrzewania pozwala na ustawienie żądanej temperatury c.w.u. oraz instalacji c. ogrzewania zawartej między minimalną a maksymalną wartością. Nacisnąć przycisk, obrócić pokrętło oraz wybrać: - zmiana temperatury c.w.u. - zmiana temperatury c.ogrzewania, nacisnąć przycisk zatwierdź a następnie obrócić pokrętło w celu zmiany wartości, wybór potwierdzić naciskając przycisk zatwierdź. Następnie nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji - Uwaga:W przypadku kiedy Funkcja Auto jest aktywna, zmiana temperatury w instalacji c.o jest niemożliwa. Przycisk wyboru trybu działania ogrzewania pozwala zmienić tryb pracy c. ogrzewania. Nacisnąć przycisk oraz obrócić pokrętło w celu wyboru opcji: - Automatyczna Ustawienie temperatury wg progra mowania godzinowego aktywne - Dzienna ( ) ustawienie temperatury wg programowania godzinowego nieaktywne, c.ogrzewanie działa zawsze w trybie temperatury dziennej - Nocna ( ) ustawienie temperatury wg programowania godzinowego nieaktywne,c. ogrzewanie działa zawsze w trybie temperatury nocnej - Off ( ) tryb przeciw zamrożeniowy aktywny. Po dokonaniu wyboru należy nacisnąć przycisk zatwierdź Man/Timer Przycisk Man/Timer pozwala zmienić tryb pracy kotła w trybie ręcznym dezaktywując działanie programowania godzinowego inst. c.ogrzewania. Ustawienie temperatury otoczenia Pokrętło wielofunkcyjne pozwala dokonywać zmian zaprogramowanej wartości temperatury otoczenia. Należy obrócić pokrętło oraz zmienić żądaną wartości. Po dokonaniu operacji, po kilku sekundach wyświetlacz automatycznie powróci do poprzedniej strony wizualizacji. Przy pracy wg programu czasowego, zmiana wartości temperatury jest chwilowa (do czasu przejścia w kolejny segment programatora). Funkcja Comfort c.w.u Funkcja Comfort umożliwia wcześniejszą dostawę c.w.u, utrzymując pewien poziom temperatury we wtórnym wymienniku ciepła. W tym celu należy nacisnąć przycisk, obrócić pokrętło i wybrać: - Nieaktywny - Tymczasowy - Zawsze aktywny Po dokonaniu wyboru nacisnąć przycisk zatwierdź. reset W przypadku nieprawidłowego działania Funkcji Clima Manager naciskając przycisk Reset istnieje możliwość odblokowania urzadzenia. Wyłączenie kotła Aby wyłączyć kocioł należy nacisnąć przycisk Mode, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać OFF i nacisnąć przycisk zatwierdź. Po krótkiej chwili na wyświetlaczu pojawi się aktualna godzina. W celu uruchomienia kotła należy nacisnąć przycisk Włącz, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać tryb pracy kotła, nacisnąć przycisk zatwierdź. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat o wybranym ustawieniu. 83

8 PL Przyciski szybkiego wyboru Przycisk funkcji specjalnych pozwala ustawić funkcję Party, Temperatury obniżonej, Wakacje. W tym celu należy nacisnąć przycisk oraz obrócić pokrętło i wybrać: - Party ( ) aktywuje dzienną temperaturę równocześnie anulując zaprogramowaną temperaturę godzinową - Temperatura obniżona ( ) aktywuje temperaturę nocną anulując równocześnie zaprogramowaną temperaturę godzinową - Wakacje ( ) wyłącza c.ogrzewanie na okres wakacji Obrócić pokrętło aby zmienić czas trwania funkcji, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście w celu powrotu do poprzedniej strony wizualizacji. Po upływie zaprogramowanego czasu wybranej funkcji, programowanie godzinowe powróci do normalnego działania. W celu dezaktywacji funkcji specjalnych należy obrócić pokrętło oraz wybrać żądaną funkcję naciskając przycisk zatwierdź. Następnie należy obrócić pokrętło w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara aby ustawić koniec jego działania, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej wizualizacji. Pół- automatyczne napełnianie ( jeśli dostępne) W przypadku kiedy ciśnienie w instalacji obniży się poniżej minimalnego poziomu wyświetlacz poda kod błędu. W tym przypadku należy nacisnąć przycisk Napełnianie aby rozpocząć pół- automatyczne napełnianie, przywracając w ten sposób optymalne warunki ciśnienia w kotle. Funkcje specjalne Przyjęcie Obniżona Wakacje Wyjdź Potwierdź Wybór funkcji specjalnych, Party 84

9 Przyciski szybkiego wyboru PL Przycisk Auto pozwala aktywować lub dezaktywować termoregulację. Regulacja temperatury c.ogrzewania w budynku polega na utrzymaniu stałej temperatury wewnętrznej bez względu na zmienne warunki klimatyczne. Aby to zapewnić, urządzenie zdalnego sterowania moduluje temperaturę na wejściu ciepłej wody do grzejników, która jest pochodną aktualnej temp. wskazana przez czujnik pomieszczenia i przez zewnętrzną sondę ( jeśli jest zamontowana). Nacisnąć przycisk auto - nie aktywuj - aktywuj - obrócić pokrętło aby wybrać opcję aktywacji lub dezaktywacji termoregulacji, nacisnąć przycisk zatwierdź Przycisk Info pozwala dokonać podglądu informacji odnośnie stanu pracy kotła. Nacisnąć przycisk Info, obrócić pokrętło aby dokonać wyboru: - numer strefy - ciśnienie wody c.ogrzewania - temperatura zewnętrzna - przepływ ciepłej wody - ustawiona temperatura c. ogrzewania - ustawiona temperatura ciepłej wody - ilość miesięcy do następnej konserwacji - nazwisko serwisanta - telefon serwisanta - stan działania Funkcji Komfort - stan działania Funkcji Auto - temperatura wody w zasobniku solarnym W celu podglądu wartości należy nacisnąć przycisk szczegóły. Aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji należy nacisnąć przycisk wyjście h Po Man/Timer Menu Wizualizacja,Termoregulacj a aktywna 85

10 PL Menu Urządzenie zdalnego sterowania jest zasilane bezpośrednio z kotła. Uruchamiając kocioł załącza się wyświetlacz, który przez kilka sekund wyświetla kod wersji software, po czym przechodzi do normalnej wizualizacji. Aby skorzystać z listy menu należy nacisnąć przycisk menu, a następnie obrócić pokrętło wielofunkcyjne aby wyświetlić listę. Nacisnąć przycisk zatwierdź aby wejść do wybranego menu. Uwaga Niektóre parametry zabezpieczone są kodem dostępu ( kod bezpieczeństwa), który zabezpiecza przed zmianami funkcji kotła przez osoby nieupoważnione. Kod dostępu znajduje się w podręczniku Instrukcje techniczne instalowania, okresowej obsługi i konserwacji. 0 Data Godzina Język 00 Język 01 Data + godzina 02 Zmiana czasu letniego 1 Programowanie godzinowe 10 Party 11 Temperatura obniżona 12 Wakacje 13 Ustawienie strefa 1 14 Ustawienia strefa 2 15 Ustawienia strefa 3 16 Ustawienia programu c.w.u 2 Parametry kotła 20 Kod dostępu 3 Panel słoneczny & zasobnik 30 Główne ustawienia 31 Kod dostępu 4 Parametry strefa 1 40 Ustawienia temperatury 41 Kod dostępu 5 Parametry strefa 2 50 Ustawienia temperatury 51 Kod dostępu 6 Parametry strefa 3 50 Ustawienia temperatury 51 Kod dostępu 7 Test& Użytkowanie 700 Ustawienia temperatury 701 Cykl odpowietrzania 8 Parametry Serwisanta 81 Kod dostępu Zdalne sterowanie Podstawowe Ustawienia Zmiana kontrastu na wyświetlaczu Ostatni kontrast Resetowanie Kod dostępu 86

11 Ustawienie języka oraz daty + godziny PL Nacisnąć przycisk Menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 0 Godzina- Data- Język, nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać: - 00 Język Nacisnąć przycisk Menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 0, nacisnąć przycisk zatwierdź, wybrać parametr 00 Język nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać żądany język, nacisnąć przycisk OK Data + godzina Wybrać parametr 01 Data + godzina za pośrednictwem pokrętła wielofunkcyjnego, nacisnąć przycisk zatwierdź. Zmienić bieżącą godzinę korzystając z pokrętła wielofunkcyjnego, a następnie nacisnąć przycisk zatwierdź, dokonać zmianę daty za pośrednictwem pokrętła wielofunkcyjnego oraz nacisnąć przycisk zatwierdź Zmiana czasu letniego Wybrać parametr 02 Zmiana czasu letniego korzystając z pokrętła wielofunkcyjnego, nacisnąć przycisk zatwierdź. Zmienić żądaną wartość ( tryb automatyczny lub ręczny) pokrętłem wielofunkcyjnym, po czym nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście Język Română English Türkçe Polski Wyjdź Ok Ustawienie Język 87

12 PL Programowanie godzinowe c. ogrzewania Nacisnąć przycisk Menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 1 programowanie godzinowe, nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz dokonać wyboru pomiędzy: 10 Party 11 Temperatura obniżona 12 Wakacje 13 Ustawienia strefy 1 14 Ustawienia strefy 2 15 Ustawienia strefy 3 16 Ustawienia programu Potwierdzić wybór naciskając przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać parametr 13 Ustawienia strefy 1, nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz dokonać wyboru pomiędzy: 131 Programy ustawione 132 Kopiowanie z dnia na inny dzień 133 Ustaw program Nacisnąć przycisk zatwierdź Programy ustawione Obrócić pokrętło oraz dokonać wyboru z listy: Program rodzinny Program południe Program bez powrotu na obiad Programowanie 24 godziny na dobę Potwierdzić wybór naciskając przycisk zatwierdź.. Obracając pokrętło wyświetlacz pokaże program na każdy dzień tygodnia oraz zakresy godzinowe działania kotła w temperaturze dziennej ( czarne pola) lub w temperaturze nocnej (jasne pola). Nacisnąć przycisk wyjście a następnie przycisk zatwierdź aby zapisać wybrany program. Od tego momentu kocioł będzie działał w trybie automatycznym zgodnie z wybranym programem. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. Zachowaj Zachować ustawienia? Esci Zachowaj Zapisywanie programów wcześniej zmienionych (poprzednich ustawień) 88

13 Programowanie godzinowe c. ogrzewania PL Kopiowanie z dnia na inny dzień Funkcja ta polega na skopiowaniu programu któregoś z dnia tygodnia na taki sam jaki został ustawiony dla innego dnia. W tym celu należy obrócić pokrętło oraz wybrać dzień który chciałoby się skopiować, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać dzień do którego kopiujemy, nacisnąć przycisk zatwierdź Ustawianie programu Obrócić pokrętło oraz wybrać dzień lub dni tygodnia, które chcemy zaprogramować: - 5 dni (od poniedziałku do piątku) - 2 dni (sobota i niedziela) - każdy dzień osobno - 7 dni jednakowo Potwierdzić wybór naciskając przycisk wybierz. Obracać pokrętło w taki sposób aby kursor ( miga) znalazł się na początku okresu grzewczego, potwierdzić wybór naciskając przycisk wybierz. Obrócić pokrętło oraz ustawić czas temperatury dziennej ( pola czarne) Potwierdzenie następuje naciskając przycisk wybierz. Następnie obracając pokrętło należy ustawić czas temperatury nocnej (pola jasne) wybór następuje po naciśnięciu przycisku wybierz. Powtórzyć operację aby zmienić inne okresy grzewcze. Aby wyjść z ustawienia programu należy dwukrotnie nacisnąć przycisk wyjście. Nacisnąć przycisk zapisz w celu zapisania dokonanych zmian. W celu dokonania zmian w programowaniu godzinowym wszystkich stref oraz c.w.u należy powtórzyć wszystkie operacje wyżej opisane ( przy zamontowanym zasobniku) Program strefa 1 Po Wt Śr Cz Pi So Ni Przeuń kursor 07:00->07:15 : Dzień h Wyjdź Ustawienia okresów grzewczych Edytuj 89

14 PL Parametry kotła Nacisnąć przycisk Menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 2 Parametry kotła Następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Ponownie nacisnąć przycisk zatwierdź w celu wybrania parametru 21 kod dostępu. Obrócić pokrętło aby wpisać kod dostępu oraz nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać parametr: - 22 Główne ustawienia Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: 220 Poziom powolnego zapalania 221 Temperatura (pomieszczenia) dla aktywacji f. przeciw zamrożeniowej 222 Wyłączenie modulacji wentylatora 223 Termostat podłogówki lub TA2 224 Zegar mechaniczny 225 Start c.ogrzewania opóźniony 226 Długość systemu kominowego 227 Działanie sondy spalin 228 Wersja kotła Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości lub ustawienia, nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji Centralne ogrzewanie część 1 Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz dokonać wyboru: 230 Absolutna moc c. ogrzewania 231 Moc regulowana c. ogrzewania 232 Procent obrotów wentylatora (max na c.w.u.) 233 Procent obrotów wentylatora (min) 234 Procent obrotów wentylatora (max c.o) 235 Rodzaj opóźnienia zapłonu 236 Ustawienie opóźnienia zapłonu 237 Post-cyrkulacja c. ogrzewania 238 Tryb działania pompy 239 Różnica temp. dla modulacji pompy Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości lub ustawienia, nacisnąć przycisk zatwierdź. Ustaw.ogólne 220 Powolne zap T pzamr strefy Wył Mod. Wentylatora Opóź zapł. w CO Wersja kotła 0 Wyjdź Wybór, Wersja kotła Potwierdź 90

15 Parametry kotła PL - 24 Ogrzewanie część 2 Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: 240 Ciśnienie minimalne 241 Ciśnienie alarmowe 242 Ciśnienie napełniania wody w c.o 243 Post- wentylacja w obiegu c.o 244 Czas wzrostu temperatury w instalacji c.o (Boost dla f. Auto) 247 Sposób pomiaru ciśnienia w kotle 248 Półautomatyczne napełnianie wody w instalacji c.o Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości lub ustawienia, nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjdź aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. - Ciepła woda użytkowa Nacisnąć przycisk zatwierdź, następnie obrócić pokrętło oraz dokonać wyboru: 250 Funkcja Komfort 251 Ustawienia 252 Opóźnienie startu na c.w.u 253 Logika wyłączanie palnika 254 Post-cyrkulacja i post-wentylacja po poborze c.wu 255 Opóźnienie startu ogrzewania po poborze c.w.u. Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu dokonania zmiany wartości lub ustawienia, nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji Powrót do poprzednich ustawień Nacisnąć przycisk zatwierdź a następnie obrócić pokrętło oraz wybrać: 290 Powrót do poprzednich ustawień Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany ustawień, nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. 24 Ogrzewanie-Część2 240 Ciśnienie minimalne Ciśnienie alarmowe CO Ciśnienie napełniania Postwentylacja w CO 244 Boost time f. AUTO Wyjdź 0 16 Potwierdź Edytuj Ciśnienie minimalne 91

16 PL Panel słoneczny & zasobnik Wejść do menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 3 Panel słoneczny& zasobnik następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać 30 Główne Ustawienia, nacisnąć przycisk zatwierdź obrócić pokrętło oraz wybrać parametr 300 Zmiana temperatury w zasobniku, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło aby zmienić wartość lub ustawienia. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. Obrócić pokrętło oraz wybrać 31 Kod dostępu, nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło w celu wprowadzenia kodu dostępu oraz nacisnąć przycisk zatwierdź. Uwaga: parametry są aktywne tylko z oprogramowaniem sterowania panelem słonecznym Obrócić pokrętło oraz wybrać: 320 Anty-legionella 321 Konfiguracja panela słonecznego 322 Podłączenie elektrycznego zaworu mieszającego 323 Różnica temperatur w zasobniku solarnym do aktywacji pompy 324 Różnica temperatur w zasobniku do zatrzymania pracy pompy 325 Min. Temperatura zasobnika do aktywowania pompy 326 Uruchomienie pompy kolektora 327 Funkcja Recooling 328 Różnica temp. między temp. na wejściu za zaworem ieszającym a temp. w zasobniku 329 Temperatura przeciw zamrożeniowa kolektora Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości lub ustawienia, nacisnąć przycisk zatwierdź. Naciskając przycisk wyjście powraca się do wcześniejszej strony wizualizacji Kod parametru: 300 Ustaw.temp.zbiornika 40 Wyjdź Potwierdź 92

17 Parametry stref PL Wejść do menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 4 Parametry strefa 1, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać 40 Ustawienia temperatury, następnie przycisnąć zatwierdź, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać parametr: 400 T dzienna ( temperatura podwyższona) 401 T nocna ( temperatura obniżona) 402 Stała T ogrzewania Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź.. Nacisnąć przycisk ESC aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. Obrócić pokrętło aby wybrać parametr 41 Kod dostępu nacisnąć przycisk zatwierdź aby potwierdzić wybór. Obrócić pokrętło aby wprowadzić kod dostępu, a następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać parametr: - 42 Ustawienie strefa 1 Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: 420 Zakres Temperatury 421 Termoregulacja 422 Krzywa grzewcza 423 Przesunięcie równoległe 424 Wpływ czujnika otoczenia 425 Temperatura Max 426 Temperatura Min Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości lub ustawienia, nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji Diagnostyka strefa 1 Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło i wybrać: 430 T otoczenia 431 T ustawiona 432 Stan żądania grzania 433 Stan działania pompy Nacisnąć żądany przycisk w celu podglądu wartości lub ustawienia. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji Diagnostyka strefa 1 nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: 440 Stan działania pompy Nacisnąć przycisk szczegóły w celu podglądu wartości lub ustawienia. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. W celu zmiany wartości stref 2 i 3 należy powtórzyć operacje wyżej opisane wybierając z menu: 5 Parametry strefa 2 6 Parametry strefa 3 93

18 PL Termoregulacja Nacisnąć przycisk Menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 4 Parametry strefa 1, nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać 41 Kod dostępu, nacisnąć następnie przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło w celu wpisania kodu dostępu i ponownie nacisnąć przycisk zatwierdź. Ponownie obrócić pokrętło i wybrać 42 Ustawienia strefy 1, nacisnąć przycisk zatwierdź, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać parametr: 421 Termoregulacja Termoregulacja ( regulacja temperatury otoczenia dostępna w kotłach, które posiadają zewnętrzną sondę) polega na utrzymaniu stałej wewnętrznej temperatury w mieszkaniu niezależnie od warunków pogodowych. Aby otrzymać stałą temperaturę, zdalne sterowanie ustawia temperaturę na wyjściu wody na grzejniki i reguluje ją w zależności od temperatury wewnętrznej i/lub zewnętrznej wskazanej przez sondę. Zmiana temperatury na wejściu zależy od wcześniejszego ustawienia krzywej, która porównywana jest z temperaturą zewnętrzną. Wartości parametrów termoregulacji: 0 = stała temperatura c.o. 1 = urządzenia on/off 2 = tylko modulowany czujnik wewnętrzny 3 = tylko sonda zewnętrzna 4 = modulowany czujnik wewnetrzny + sonda zewnętrzna 422 Krzywa grzewcza Wybór krzywej zależy od rodzaju instalacji c. ogrzewania: - instalacja o niskiej temperaturze ( podłoga podgrzewana) krzywa waha się od 0,2 do 0,8 - instalacja o wysokiej temperaturze ( grzejniki), krzywa waha się od 1,0 do 3,5 Weryfi kacja zdolności wybranej krzywej wymaga dłuższego czasu w którym to będzie istniała konieczność ponownego dokonania niektórych regulacji. Jeśli w przypadku zmniejszenia temperatury zewnętrznej (zima) : 1. temperatura pomieszczenia ulega obniżeniu, oznacza to, że należy ustawić krzywą o większym spadku 2. temperatura pomieszczenia podnosi się, oznacza to, że należy ustawić krzywą o mniejszym spadku 3. temperatura pomieszczenia pozostaje niezmienna, oznacza to, że ustawiona krzywa ma prawidłowy spadek W celu utrzymania stałej temperatury należy zweryfi kować wartość doboru krzywej. 423 Przesunięcie równoległe krzywej Jeżeli temperatura pomieszczenia jest wyższa od żądanej wartości w całym zakresie temperatur zewnętrznych należy przesunąć krzywą równolegle ku dołowi. Natomiast, jeżeli temperatura pomieszczenia jest niższa należy przemieścić równolegle ku górze. Natomiast, jeżeli temperatura pomieszczenia odpowiada żądanej temperaturze krzywa nie wymaga przesunięcia. W przedstawionym poniżej opisie grafi cznym krzywe dzielą się na dwie grupy: - instalacje o niskiej temperaturze - instalacje o wysokiej temperaturze Niniejszy podział na dwie grupy zależy od różnego ustawienia punktu początkowego krzywej, który dla wysokich temperatur wynosi + 30 C,. 94

19 Termoregulacja PL 424 Wpływ czujnika pomieszczenia Wpływ czujnika pomieszczenia można regulować pomiędzy 20 ( maksymalny wpływ) a 0 ( wpływ wyłączony). W ten sposób można regulować wpływ temperatury pokojowej kalkulując temperaturę na wyjściu CO. I tak, termoregulacja staje się zarówno funkcją temperatury otoczenia lub ustawioną na czujniku wewnętrznym, która w ten sposób gwarantuje optymalną regulację temperatury środowiska. Powtórzyć operacje wyżej opisane w celu zmiany wartości stref 2 oraz 3 wybierając z pod menu: 5 : Parametry strefa 2 6 Parametry strefa Temperatura maksymalna na wyjściu CO 426 Temperatura minimalna na wyjściu CO Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. opis grafi czny zestawienia krzywych 95

20 PL Test & Użytkowanie Nacisnąć przycisk Menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 7 Test & Użytkowanie, nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać parametr: 700 Analiza spalin 701 Cykl odpowietrzania 702 Napełnienie inst. w przypadku całkowitego braku wody lub ciśnienia 703 Otwieranie zaworu napełniania Nacisnąć przycisk zatwierdź i obrócić pokrętło w celu zmiany wartości, nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. Menu 5 Parametry strefa2 6 Parametry strefa3 7 Funcja testowa 8 Dane serwisowe Clima Manager Wyjdź Potwierdź Wybór parametrów Test & Użytkowanie 96

21 Dane serwisowe PL Nacisnąć przycisk Menu Obrócić pokrętło oraz wybrać menu 8 Dane serwisowe, nacisnąć przycisk zatwierdź. Następnie należy obrócić pokrętło oraz wybrać parametr 81 Kod dostępu, nacisnąć przycisk zatwierdź. W celu wprowadzenia kodu dostępu obrócić pokrętło oraz nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać: -8 2 Kocioł Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: 820 Poziom modulacji palnika 821 Stan działania wentylatora 822 Prędkość wentylatora 823 Prędkość pompy 824 Pozycja zaworu trójdrogowego 825 Wartość przepływu c.w.u 826 Stan działania presostatu spalin Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany aby zmienić wartości ( dotyczy trzech pierwszych parametrów), następnie należy nacisnąć przycisk zatwierdź. Aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji należy nacisnąć przycisk wyjdź Temperatura Kotła Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: 830 Ustawiona Temp. c. ogrzewania 831 Temperatura na wyjściu c. ogrzewania 832 Temp. na powrocie c.ogrzewania 833 Pomiar temperatury c.w.u. 834 Temperatura spalin Należy nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło, aby przeglądać parametry. Aby przejść do poprzedniej strony wizualizacji należy nacisnąć przycisk wyjdź. Menu 5 Parametry strefa2 6 Parametry strefa3 7 Funcja testowa 8 Dane serwisowe Clima Manager Wyjdź Wybór parametrów, Dane serwisowe Potwierdź 97

22 PL Dane Serwisowe -84 Panel słoneczny & zasobnik Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło i wybrać: 840 Temperatura zmierzona w zasobniku 841 Temperatura kolektora słonecznego 842 Temperatura na wejściu c.w.u 843 Sonda temp. w dolnej części zasobnika 844 Temperatura nastawy zasobnika warstwowego 845 Czas całkowity włączenia pompy solarnej 846 Czas całkowity przegrzania kolektora solarnego Obrócić pokrętło w celu zmiany wartości, nacisnąć przycisk zatwierdź. Następnie nacisnąć przycisk wyjście. -85 Serwis Nacisnąć przycisk zatwierdź, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać: 850 Ilość miesięcy do następnego przeglądu 851 Aktywacja komunikatu o przeglądzie 852 Usuwanie komunikatu 854 Wersja HW oprogramowania płyty 855 Wersja SW oprogramowania płyty 856 Wersja SW płytki BUS Nacisnąć przycisk zatwierdź w celu zmiany wartości ( dotyczy trzech pierwszych parametrów), następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać podgląd pozostałych parametrów naciskając przycisk detale ( szczegóły). Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji. 8 Dane serwisowe Solar + zasobnik Serwis Statystyki Historia błędów Dane serwisu Wyjdź Wybór parametru, Dane statystyczne Potwierdź 98

23 Dane Serwisowe PL - 86 Dane statystyczne Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać : 860 Godziny pracy palnika w trybie c.o. 861 Godziny pracy palnika w trybie c.wu. 862 Ilość przerw funkcjonowania płomienia 863 Ilość cykli zapłonu 864 Ilość cykli napełniania wody 865 Średni czas żądania grzania - 87 E@sy Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: 870 Pierwsza aktywacja E@sy 871 Stan działania e@sy 872 Zmiana GSM\ Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu podglądu lub zmiany wartości, następnie należy nacisnąć przycisk zatwierdź. Aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji należy nacisnąć przycisk wyjście Historia błędów Nacisnąć przycisk zatwierdź, następnie należy obrócić pokrętło oraz wybrać pod menu: ostatnich błędów 881 Resetuj listę błędów Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz należy obrócić pokrętło w celu dokonania zmiany wartości ( w udostępnionych wersjach), następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Aby powrócić do poprzedniej strony wizualizacji należy nacisnąć przycisk wyjście Dane serwisowe Nacisnąć przycisk zatwierdź, następnie należy obrócić pokrętło oraz wybrać podgląd wartości parametrów: 890 Nazwisko serwisanta 891 Telefon serwisanta 85 Serwis 850 Liczba mies.do nast Aktywacja komunik Kasowanie komunikatów Wersja modułu el Wersja\roprogramowania 1.4 Wyjdź Potwierdź Wybór Dane serwisanta 99

24 PL Zdalne sterowanie Nacisnąć przycisk Menu. Obrócić pokrętło oraz wybrać menu Zdalne sterowanie, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać pod menu: - ustawienia ogólne nacisnąć przycisk zatwierdź, następnie obrócić pokrętło oraz wybrać podgląd parametrów: Wersja software Wersja hardware Numer strefy Uwaga: Urządzenie musi znajdować się w strefie dla której jest zaprogramowane. Nacisnąć przycisk wyjście aby powrócić do poprzednich stron wizualizacji. Obrócić pokrętło oraz wybrać: - Ustawienie kontrastu Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości kontrastu na wyświetlaczu, następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać: Clima Manager Ogólne Ustaw kontrast Tylne oświetlenie on Zresetuj\rClima Manager Kod dostępu Wyjdź Potwierdź - Podświetlenie wyświetlacza Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu aktywacji lub dezaktywacji podswietlenia wyświetlacza, następnie przycisnąć przycisk zatwierdź. Obrócić pokrętło oraz wybrać: - Resetowanie Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu aktywacji lub dysaktywacji resetu, nacisnąć przycisk zatwierdź Wybór podświetlenia 100

25 Zdalne sterowanie PL Obrócić pokrętło oraz wybrać Kod dostępu, nacisnąć przycisk zatwierdź. Następnie obrócić pokrętło aby wprowadzić kod dostępu oraz nacisnąć przycisk zatwierdź. - Przekaźnik Clima Manager Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać podgląd parametru. Nacisnąć przycisk wyjście oraz obrócić pokrętło oraz wybrać: - Parametry instalatora Nacisnąć przycisk zatwierdź, obrócić pokrętło oraz wybrać: Numer strefy Korekta temp. otoczenia Nacisnąć przycisk zatwierdź oraz obrócić pokrętło w celu zmiany wartości (w dostępnych wersjach), następnie nacisnąć przycisk zatwierdź. Nacisnąć dwukrotnie przycisk wyjście aby opuścić menu. Informacje Nazwa autoryzowanego\rserwisu Telefon auto\rryzowanego serwisu Funkcja Komfort Funkcja AUTO Temp CWU w\rzasobniku solarnym Wyjdź Detal Wybór Menu Info 101

26 PL Zbiorcza tabela menu KOD MENU ZAKRES UWAGI 0 DATA-GODZINA- JĘZYK 00 JĘZYK Rumeno /Turco /Polacco /English 01 DATA + GODZINA ZMIANA GODZINY/ ZMIANA DATY 02 ZMIANA CZASU ZIMOWEGO/LETNIEGO TRYB AUTOMATYCZNY- RĘCZNY 10 PARTY IMPREZA DO GODZINY 15 MIN- 6 GODZIN 11 OBNIŻONA TEMPERATURA OBNIŻONA TEMPERATURA DO 15 MIN- 6 GODZIN 12 WAKACJE WAKACJE DO 0-99 DNI PROGRAM RODZINNY 13 USTAWIENIE PROGRAMU STREFA PROGRAMY USTAWIONE PROGRAM POŁUDNIOWY PROGRAM BEZ POWROTU NA OBIAD PROGRAM PUSTY 132 KOPIOWANIE Z DNIA NA INNY 133 USTAWIENIE PROGRAMU PROGRAM RODZINNY 1 PROGRAMOWANIE GODZINOWE 14 USTAWIENIE PROGRAMU STREFA PROGRAMY USTAWIONE 142 KOPIOWANIE Z DNIA NA INNY PROGRAM POŁUDNIOWY PROGRAM BEZ POWROTU NA OBIAD PROGRAM PUSTY 143 USTAWIENIE PROGRAMU PROGRAM RODZINNY 15 USTAWIENIE PROGRAMU SFREFA PROGRAMY USTAWIONE 152 KOPIOWANIE Z DNIA NA INNY PROGRAM POŁUDNIOWY PROGRAM BEZ POWROTU NA OBIAD PROGRAM PUSTY KONIECZNY MODUŁ CLIP OUT DO STEROWANIA WIELOSTRE- FOWEGO 153 USTAWIENIE PROGRAMU PROGRAM RODZINNY 16 USTAWIENIE PROGRAMU 161 PROGRAMY USTAWIONE PROGRAM POŁUDNIOWY PROGRAM BEZ POWROTU NA OBIAD PROGRAM PUSTY 162 KOPIOWANIE Z DNIA NA INNY 163 USTAWIENIE PROGRAMU 102

27 Zbiorcza tabela menu PL KOD MENU ZAKRES UWAGI 21 KOD DOSTĘPU 220 POWOLNE ZAPALANIE TEMPERATURA PRZECIW 2 10 C 222 WYŁĄCZENIE MODULACJI WENTYLATORA 224 ZAMONTOWANY ZEGAR MECHANICZNY 0 : WYŁĄCZONA 1 : WŁĄCZONA 0 : BRAK 1 : OBECNY 224 Presenza orologio meccanico 0 : Assente 1 : Presente 0 : BRAK 22 USTAWIENIA GŁÓWNE 225 OPÓŹNIENIE STARTU URZĄDZEŃ STREFY 1 : 10 sec 2 : 90 sec 3 : 210 sec 226 DŁUGOŚĆ RURY SPALINOWEJ 227 DZIAŁANIE SONDY SPALIN 0 : WYŁĄCZONA 1 : WŁĄCZONA 2 PARAMETRY KOTŁA 228 WERSJA KOTŁA 0 : PRZEPŁYWOWY DWUFUNKCYJNY 1 : Z ZASOBNIKEM ZEWNĘTRZNYM I TERMOSTATEM KAPILARNYM 2 : Z ZASOBNIKIEM ZEWNĘTRZNYM I SONDĄ NTC 3 : Z MIKROZASOBNIKIEM 4: ZASOBNIK WARSTWOWY 5 : ZASOBNIK KLASYCZNY 230 MOC ABSOLUTNA CO % 231 MOC REGULOWANA CO % 232 PROCENT OBROTÓW WENT. MAX 233 PROCENT OBROTÓW WENT. MIN 234 PROCENT OBROTÓW WENT. 23 OGRZEWANIE RODZAJ OPÓŹNIENIA 0 : RĘCZNY 1 : TRYB AUTOMATYCZNY 236 USTAWIENIE OPÓŹNIENIA 0 7 min 237 POST - CYRKULACJA C.O min 0 : NISKA PRĘDKOŚĆ 238 SPOSÓB DZIAŁANIA POMPY 1 : WYSOKA PRĘDKOŚĆ 2 : ZMIENNA PRĘDKOŚĆ 239 RÓZNICA TEMPERATUR MOD C 103

28 PL Zbiorcza tabela menu KOD MENU ZAKRES UWAGI 240 CIŚNIENIE MIN 0,3 0,4 bar 241 CIŚNIENIE ALARMOWE 0,4 0,8 bar 242 CIŚNIENIE NAPEŁNIANIA 0,9 1,5 bar 243 POST WENTYLACJA NA C.O 0: WYŁACZONA 1: WŁACZONA 24 OGRZEWANIE BOOST TIME 0 60 min 2-PARAMETRY KOTŁA 247 URZĄDZENIE KONTROLI CIŚNIENIA 248 PÓŁ AUTOMATYCZNE DOPEŁNIANIE 250 FUNKCJA COMFORT 0: TYLKO SONDY TEMP. 1: PRESOSTAT MIN 2: CZUJNIK CIŚNIENIA 0: NIECZYNNE 1: CZYNNE 0: WYŁĄCZONA 1: 30 MIN 2: ZAWSZE AKTYWNA 251 OPÓŹNIENIE CYKLU COMFORT 1 30 min 25 C.W.U 252 OPÓŹNIENIE STARTU C.O. PO 0,5 20 sec 253 LOGIKA WYŁĄCZANIA PALNIKA C.W.U. 0: LIMIT C.W.U. 1: SET POINT + 4 C 254 SCHŁADZANIE WYMIENNIKA C.W.U. 0: NIECZYNNE 1: CZYNNE 255 OPÓŹNIENIE C.W.U PO C.O min 29 POWRÓT DO POPRZEDNICH USTAWIEŃ 290 POWRÓT DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH 0: NIE 1: TAK 104

29 Zbiorcza tabela menu PL KOD MENU ZAKRES UWAGI 300 USTAWIENIA TEMP. ZASOBNIKA C 30 GŁÓWNE USTAWIENIA 301 USTAWIENIE D TEMP.WYJŚCIE Z ZASOBNIKA 302 USTAWIENIE TEMP. OBNIŻONEJ DO ZASOBNIKA 31 KOD DOSTĘPU 320 ANTY-LEGIONELLA 0 : Off 1 : On C 3 PANEL SŁONECZNY& ZASOBNIK 32 USTAWIENIA SPECJALNE 321 KONFIGURACJA PANELA SŁONECZNEGO 322 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO 0 : OBIEG NATURALNY BEZ POMPY 1 : JEDNA WĘŻOWNICA Z POMPĄ 2 : PODWÓJNA WĘŻOWNICA Z 0 : Off 1 : On Z OPROGRA- MOWANIEM PŁYTY DO STEROWANIA WIELOSTRE- FOWEGO 323 PODŁĄCZENIE RĘCZNEGO ZAWORU 324 RÓŻNICA TEMP. W ZASOBNIKU DO 325 MINIMALNA TEMP. ZASOBNIKA DO 326 PARAMETR KOLEKTORA 327 DZIAŁANIE RECOOLING 328 D T DLA PODGRZEWACZA 329 TEMP. PRZECIW 105

30 PL Zbiorcza tabela menu KOD MENU ZAKRES UWAGI 40 USTAWIENIA TEMPE- RATURY 400 TEMP. DZIENNA C 401 TEMP. NOCNA C 402 TEMP. STAŁA OGRZEWANIA C 41 KOD DOSTĘPU 420 WYBÓR ZAKRESU TEMPERATUR 0 : NISKA TEMP. 1 : WYSOKA TEMP. 0 : STAŁA TEMP. NA C.O. 1 : URZĄDZENIE ON/OFF 421 TERMOREGULACJA 2 : TYLKO MODULOWANY CZUJNIK 4 PARAMETRY STREFA 1 42 USTAWIENIA STREFA 1 3 : TYLKO SONDA ZEWNĘTRZNA 4 : MOD. CZUJNIK POM. + SONDA 422 KRZYWA GRZEWCZA 0,2 3,5 423 PRZESUNIĘCIE RÓWNOLEGŁE WPŁYW CZUJNIKA POM TEMP. MAKSYMALNA C 426 TEMP. MINIMALNA C 430 TEMP. OTOCZENIA 431 TEMP. USTAWIONA TYLKO ODCZYT 43 DIAGNOSTYKA STREFA ŻĄDANIE GRZANIA 433 STAN DZIAŁANIA POMPY 44 URZĄDZENIA STREFY KONTROLA POMPY 0 : off 1 : on 0 : off 1 : on 106

31 Zbiorcza tabela menu PL KOD MENU ZAKRES UWAGI 50 USTAWIENIA TEMPERSTURY 500 TEMP. DZIENNA C 501 TEMP. NOCNA C 502 TEMP. STAŁA OGRZEWANIA C 51 KOD DOSTĘPU 520 WYBÓR ZAKRESU TEMPERATUR 0 : NISKA TEMP. 1 : WYSOKIE TEMP. 0 : TEMP. STAŁA NA C.O. 1 : URZADZENIA ON/OFF 521 TERMOREGULACJA 2 : TYLKO MOD. CZUJNIK POM. 52 USTAWIENIA STREFA 2 3 : TYLKO SONDA ZEWNĘTRZNA 4 : MOD. CZUJNIK POM.+ SONDA 522 KRZYWA GRZEWCZA 0,2 3,5 523 PRZESUNIĘCIE RÓWNOLEGŁE KRZYWEJ Infl uenza Am PARAMETRY STREFA Max T C 526 Min T C 530 TEMP. POM. 531 TEMPERATURA NA WYJŚCIU TYLKO ODCZYT 53 DIAGNOSTYKA STREFA TEMP. NA POWROCIE 533 TEMP. USTAWIONA 534 ŻĄDANIE GRZANIA 535 FUNKCJA TEST 0 : off 54 DIAGNOSTYKA STREFA KONTROLA ZAWORU 1 : on 2 : TRYB RĘCZNY 54 URZĄDZENIA STREFY 55 WSZYSTKIE STREFY GRZEWCZE 541 KONTROLA ZAWORU 542 KONTROLA POMPY 543 KONTROLA ZAWORU 550 TEMP. ZASOBNIKA 552 KOREKTA TEMP. NA WYJŚCIU 0 : off 1 : on 107

32 PL Zbiorcza tabela menu KOD MENU ZAKRES UWAGI 60 USTAWIENIE TEMPERATURY 600 TEMP. DZIENNA C 601 TEMP. NOCNY C 602 STAŁA TEMP. C.O C 61 KOD DOSTĘPU 620 WYBÓR ZAKRESU TEMPERATUR 0 : NISKA TEMP. 1 : WYSOKA TEMP. 0 : TEMP. STAŁA C.O. 1 : URZĄDZENIA ON/OFF 621 TERMOREGULACJA 2 : TYLKO MOD. CZYJNIK POM. 62 USTAWIENIA STREFA 3 3 : TYLKO SONDA ZEWNĘTRZNA 4 : MOD. CZUJNIK POM. + SONDA 622 KRZYWA GRZEWCZA 0,2 3,5 623 PRZESUNIĘCIE RÓWNOLEGŁE WPŁYW CZUJNIKA POM PARAMETRY STREFA Max T C 626 Min T C 630 TEMP. POM. 631 TEMP. NA WYJŚCIU TYLKO ODCZYT 63 DIAGNOSTYKA STREFA TEMP. NA POWROCIE 633 TEMP. USTAWIONA 634 ŻĄDANIE GRZANIA 635 STAN DZIAŁANIA POMPY 0 : off 640 FUNKCJA MODE- TEST 1 : on 2 : TRYB RĘCZNY 64 URZĄDZENIA STREFY KONTROLA ZAWORU 642 KONTROLA POMPY 0 : off 1 : on 643 KP KONTROLA ZAWORU 65 MULTISTREFA 650 TEMPERATURA KOLEKTORA 651 KOREKTA TEMPERATURY NA 108

33 Zbiorcza tabela menu PL KOD MENU ZAKRES UWAGI 7 TEST& F. UŻYTKOWE 700 ANALIZA SPALIN 701 CYKL ODPOWIETRZANIA 702 DODATKOWE NAPEŁNIANIE 703 OTWIERANIE ZAWORU 0 : WYŁĄCZ 1 : WŁĄCZ 81 KOD DOSTĘPU 820 POZIOM MODULACJI 821 STAN DZIAŁANIA WENTYLATORA 822 PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA 82 KOCIOŁ 823 PRĘDKOŚĆ POMPY 824 POZYCJA ZAWORU 3 DR 825 WYDATEK C.W.U. 826 STAN PROSOSTATU SPALIN 830 USTAWIONA TEMPERATURA C.O. 8 PARAMETRY POMOC 83 TEMPERATURA KOTŁA 831 TEMP. NA ZASILANIU INST. C.O. 832 TEMP. NA POWROCIE C.O. TYLKO ODCZYT 833 POMIAR TEMP. C.W.U. 840 POMIAR TEMP. ZASOBNIKA 841 POMIAR TEMP. KOLEKTORA 842 TEMP. NA WEJŚCIU C.W.U 84 PANEL SŁONECZNY& ZASOBNIK 843 SONDA TEMP. W DOLNEJ 844 TEMP. NASTAWY ZASOBNIKA 845 CZAS CAŁKOWITY WŁĄCZENIA 846 CZAS CAŁKOWITEGO PRZEGRZA- 109

34 PL Zbiorcza tabela menu KOD MENU ZAKRES UWAGI 850 ILOŚĆ MIESĘCY DO NASTĘPNEJ 0 12 MIESIĘCY 85 SERWIS 851 WYŚWIETLANIE KOMUNIKATU 852 KASOWANIE KOMUNIKATU 854 WERSJA OPROGRAMOWANIA 855 WERSJA OPROGR. PŁYTY 856 WERSJA PŁYTKI BUS 860 ILOŚĆ GODZIN DZIAŁANIA 0 : NIECZYNNE 1 : CZYNNE 0 : BEZ RESETUUJ 1 : RESETUJ 861 ILOŚC GODZIN DZIAŁANIA TYLKO ODCZT 8 PARAMETRY POMOC 86 STATYSTYKA 862 ILOŚĆ PRZERW PRACY 863 ILOŚC CYKLI ZAPŁONU 864 ILOŚĆ CYKLI NAPEŁNIANIA 865 ŚREDNI CZAS ŻĄDANIA GRZANIA 87 E@sy 870 PIERWSZA AKTYWACJA E@sy 871 STAN DZIAŁANIA E@sy 872 ZASIĘG GSM 0 : NIECZYNNE 1 : CZYNNE 88 HISTORIA BŁĘDÓW 89 DANE SERWISANTA 880 OSTATNIE 10 BŁEDÓW 881 ZRESETUJ BŁĘDY TAK lub NIE 890 DANE SERWISANTA 891 NR TELEFONU SERWISANTA 110

35 Zbiorcza tabela menu PL WERSJA OPROGRAM. PŁYTY SW GŁÓWNE USTAWIENIA WERSJA OPROGRAMOWANIA NUMER STREFY ZMIANA KONTRASTU Clima Manager PODŚWIETLENIE RESETOWANIE KOD DOSTĘPU PRZEKAŹNIK CLIMA MANAGER STEFA NR 1 3 PARAMETRY INSTALATORA ZMIANA USTAWIENIA TEMPERTURY RESETUJ CLIMA MANAGER NIE TAK STREFA NR CIŚNIENIE WODY TEMP. ZEWNĘTRZNA WYDATEK CIEPŁEJ WODY UST. TEMP. C.OGRZEWANIA Info UST. TEMPERATURA C.W.U ILOŚĆ MIESIĘCY DO DANE SERWISANTA TELEFON SERWISANTA FUNKCJA KOMFORT FUNKCJA AUTO TEMP. CIEPŁEJ UWAGA: zakres wyswietlonych parametrów zdalnego sterowania może zostać ograniczony przez aktualny zakres uprzednio zaprogramowany w kotle. należy odwołać się do instrukcji montażu kotła. 111

36 PL tabela kodów błędów DISPLAY OPIS DZIAŁANIE OBIEG C.O PRZEKROCZENIE TEMPERATURY (PRZEGRZEW) Reset 1 02 ZWARCIE LUB ROZWARCIE CZUJNIKA CIŚNIENIA C.O. BEZ RESETU 1 03 PROBLEM Z OBIEGIEM WODY wzrost temp. T zas > 7 C /SEC 3 KROTNIE 1 04 PROBLEM Z OBIEGIEM WODY: wzrost temp. Tzas> 20 C/SEK lub wzrost temp. Tpow > 20 C/SEK Reset Reset 1 05 PROBLEM Z OBIEGIEM WODY: Tzas- Tpow > 55 C 3 razy Reset 1 06 PROBLEM Z OBIEGIEM WODY: Tzas > Tpow + 10 C 3 razy Reset 1 07 PROBLEM Z OBIEGIEM WODY: Tzas> T pow + 30 C Reset 1 08 BRAK WODY W GŁÓWNYM OBIEGU (P < P min )( nie działa przy półautomatycznym napełnianiu) BEZ RESETU 1 09 CIŚNIENIE ZBYT WYSOKIE W GŁÓWNYM OBIEGU ( P > 3 bar) BEZ RESETU 1 10 ZWARCIE LUB ROZWARCIE SONDY NA ZASILANIU C.O. (NTC 1) BEZ RESETU 1 11 BRAK WODY W GŁÓWNYM OBIEGU ( P Pmin) ( działa przy półautomatycznym napełnianiu) BEZ RESETU 1 12 ZWARCIE LUB ROZWARCIE SONDY NA POWROCIE C.O. ( NTC 2) BEZ RESETU 1 13 ZWARCIE LUB ROZWARCIE SONDY NA POWROCIE C.O. ( NTC 2) BEZ RESETUt 1 14 ROZWARCIE SONDY ZEWNĘTRZNEJ BEZ RESETU 1 15 ZWARCIE SONDY ZEWNĘTRZNEJ BEZ RESETU 1 16 CZUJNIK BEZP. PODŁOGÓWKI OTWARTY BEZ RESETU OBIEG C.W.U 2 01 ROZWARCIE SONDY C.W.U ( NTCs) BEZ RESETU 2 02 ZWARCIE SONDY C.W.U ( NTC s) BEZ RESETU 2 03 ROZWARCIE SONDY ZASOBNIKA BEZ RESETU 2 04 ZWARCIE SONDY ZASOBNIKA BEZ RESETU 2 05 ROZWARCIE SONDY NA WEJŚCIU C.W.U ( PANEL SŁONECZNY) BEZ RESETU 2 06 ZWARCIE SONDY NA WEJŚCIU C.W.U ( PANEL SŁONECZNY) BEZ RESETU 2 07 PRZEGRZANIE KOLEKTORA SŁONECZNEGO BEZ RESETU 2 08 NISKA TEMP. KOLEKTORA SŁONECZNEGO BEZ RESETU 2 09 PRZEGRZANIE ZASOBNIKA SCHEMATY ELEKTRYCZNE 3 01 BŁĄD EEPROM NA WYŚWIETLACZU BEZ RESETU 3 02 BŁĄD W KOMUNIKACJI GP-GIU BEZ RESETU 3 03 WEWNĘTRZNY BŁĄD MODUŁU ELEKTRONICZNEGO BEZ RESETU 3 04 PONAD 5 RESETÓW W CIĄGU 15 MINUT BEZ RESETU 3 05 WEWNĘTRZNY BŁĄD MODUŁU ELEKTRONICZNEGO Reset 112

37 PL Display Descrizione Ripristino 3 06 BŁĄD WEWNĘTRZNY MODUŁU ELEKTRONICZNEGO Reset 3 07 WEWNĘTRZNY BŁĄD MODUŁU ELEKTRONICZNEGO Reset KOMUNIKATY DODATKOWE 4 01 BŁĄD KOMUNIKACJI MIĘDZY MODEMEM A PŁYTKĄ BUS BEZ RESETU 4 02 BŁĄD MODEMU GPRS/GSM BEZ RESETU 4 03 BŁĄD KARTY SIM BEZ RESETU 4 04 BŁĄD KOMUNIKACJI MIĘDZY PŁYTĄ A MODEMEM BEZ RESETU 4 05 BŁĄD MODEMU BEZ RESETU 4 06 BŁĄD MODEMU BEZ RESETU 4 07 ROZWARCIE SONDY POMIESZCZENIA BEZ RESETU 4 08 ZWARCIE SONDY POMIESZCZENIA BEZ RESETU ZAPALANIE I OBECNOŚĆ PŁOMIENIA 5 01 BRAK PŁOMIENIA Reset 5 02 OBECNOŚC PŁOMIENIA PRZY ZAMKNIĘTYM ZAWORZE GAZOWYM BEZ RESETU WEJŚCIE POWIETRZA/ ODPROWADZENIE SPALIN 6 01 DZIAŁANIE SONDY SPALIN ( TYLKO PRZY OTWARTEJ KOMORZE) BEZ RESETU 6 04 NIEPRAWIDŁOWE OBROTY WENTYLATORA LUB NIEPRAWIDŁOWE DZIAŁANIE CZUJNIKA HALLA Reset 6 07 ZAMKNIĘCIE STYKÓW PRESOSTATU SPALIN PRZED ROZPOCZĘCIEM ZAPALANIA BEZ RESETU Przywrócenie poprawnego działania kotła Kocioł zabezpieczony jest przed nieprawidłowym działaniem dzięki wewnętrznym kontrolom ze strony modułu, który w razie potrzeby stosuje blokadę zabezpieczającą. W przypadku zablokowania kotła, na wyświetlaczu Clima Manager pojawi się kod, wskazujący rodzaj oraz przyczynę zatrzymania. Aby przywrócić normalne działanie kotła należy nacisnąć przycisk wielofunkcyjny reset, jednocześnie przywracając optymalne warunki pracy kotła. W przypadku częstych blokad urządzenia należy skontaktować się z serwisantem. 113

38 PL montaż Położenie Urządzenie wskazuje temperaturę otoczenia, i w związku z tym w doborze miejsca montażu należy wziąć pod uwagę wszystkie okoliczności związane z wpływem innych urządzeń na sterownik. Urządzenie należy montować daleko od źródeł ciepła ( grzejniki, promienie słoneczne, kominki itp.) oraz z dala od ciągów powietrza lub otworów zewnętrznych, które negatywnie mogłyby wpłynąć na jego wskazania. Sterownik należy zamontować w odległości około 1,50 metra od podłogi. Montaż Zamontowanie do ściany urządzenia zdalnego sterowania musi zostać dokonane przed podłączeniem przewodu łączącego z kotłem. rozmontować urządzenie przy pomocy śrubokręta w miejscu dwóch szczelin mieszczących się w dolnej części urządzenia. zamontować podstawę urządzenia do ściany, wykorzystując śruby, które zostały dostarczone wraz z urządzeniem. UWAGA Montaż powinien być dokonany przez wykwalifikowanego technika. Przed montażem odciąć dopływ prądu w kotle. 114

39 podłączenie elektryczne PL W celu podłączenia urządzenia zdalnego sterowania koniecznie należy skorzystać z płytki interface BUS, którą montujemy z lewej strony w panelu sterowania kotła i podłączamy z modułem elektronicznym kotła. Uruchomienie, przesył i kodowanie danych odbywa się za pomocą oprogramowania BUS, w module kotła i elektronice sterownika W celu podłączenia płytki interface BUS do elektronicznego modułu kotła należy zapoznać się z instrukcją zawartą w zestawie BUS. UWAGA Po dokonaniu ustawień lub zmian parametrów bezpośrednio na panelu sterowania kotła, doradza się aby odciąć zasilanie wykorzystując zewnętrzny wyłącznik bipolarny. Po ponownym podłączeniu zasilania kocioł przesyła zmienione dane do sterownika Clima Manager UWAGI Dostępne są dodatkowe styki C-ON-NCdo sterowania dodatkowych urządzeń zewnętrznych ( np. Zawór strefowy, pompa, ) w sterfi e, w której zainstalowano Clima Manager C NC NO schemat kotła 115

40 Merloni TermoSanitari Romania S.R.L. Str. Giacomo Puccini nr 8A Bucuresti, sector 2 Telefon 021/ Fax 021/ info@it.mtsgroup.com MTS Ltd. Sti. Zambaklý sok No Levent - Istanbul - Turkey kkilicer@e-kolay.net MTS POLSKA SP.ZO.O. ul. Pocieszka Kraków e.mail : marketing@mtsgroup.pl

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki PRZYJAZNE ŚRODOWISKO POPRZEZ OSZCZĘDZANIE ENERGII. stosując www.ariston.com www.aristonkondensacja.pl URZĄDZENIA GRZEWCZE marki KOTŁY KONDENSACYJNE POMPY CIEPŁA SOLARY MIEJSCE MONTAŻU 2 3 ZGODNIE Z PN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Menu kotła. Genus Premium Evo Genus Evo. V_ r. Menu kotła Genus Premium Evo i Genus Evo_v_ r. 1 / 35

Menu kotła. Genus Premium Evo Genus Evo. V_ r. Menu kotła Genus Premium Evo i Genus Evo_v_ r. 1 / 35 Menu kotła Genus Premium Evo Genus Evo V_1. 19-11-212r Menu kotła Genus Premium Evo i Genus Evo_v_1. 19-11-212r. 1 / 35 Aby wejść do ustawień serwisowych należy: MENU POZIOM SERWIS Nacisnąć jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

CLIMA MANAGER STEROWNIK POGODOWY I URZĄDZENIE DIAGNOSTYCZNE

CLIMA MANAGER STEROWNIK POGODOWY I URZĄDZENIE DIAGNOSTYCZNE CLIMA MANAGER STEROWNIK POGODOWY I URZĄDZENIE DIAGNOSTYCZNE SPIS TREŚCI 1 STEROWNIK POGODOWY INFORMACJE OGÓLNE... 3 2 INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA URZĄDZENIA... 4 2.1 MONTAŻ STEROWNIKA NA ŚCIANIE... 4 2.2 OPIS

Bardziej szczegółowo

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D

PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D HRT-177WS PROGRAMATOR TYGODNIOWY ALPHA 7D Instrukcja instalacji i użytkowania strona 2 PL WIRED - manual issue 02/2013 rev. 03 . PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Dziękujemy za wybór tygodniowego programatora

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

T- CONTROL Chronotermostat INSTRUKCJA OBSŁUGI

T- CONTROL Chronotermostat INSTRUKCJA OBSŁUGI T- CONTROL Chronotermostat INSTRUKCJA OBSŁUGI PL charakterystyka techniczna - zasilanie 2 baterie alkaiczne 1,5 v rodzaj lr6 - zakres regulacji temperatury 5 35 c - podgląd temperatury zewnętrznej 0+ 40

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie radiowe CDR4 - Pakiet AD253 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020530-001-A Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

a mator progra ługi obs ukcja Instr Programator BeSMART PL

a mator progra ługi obs ukcja Instr Programator BeSMART PL PL Instrukcja obsługi programatoraa Programator BeSMART 1 Informacje podstawowe Zadana temperatura w pomieszczeniu Aktualna temperatura w pomieszczeniu Żądanie grzania (ON/OFF) Obecność płomienia na palniku

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

Regulator z modulacją CX51

Regulator z modulacją CX51 Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi VRC-S comfort Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie przewodowe CDI4 - Pakiet AD254 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020537-001-C Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji MULTICONTROLLER _R02

Instrukcja konfiguracji MULTICONTROLLER _R02 Instrukcja konfiguracji PL MULTICONTROLLER 0664040_R02 strona 3 4 5 6 7 8 9 Opis opcji konfiguracji: Temperatura 0-10V. Opcja ta pozwala na regulację 0-10V pracy wentylatora. Temperatura On-Off. Opcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego www.danfoss.pl Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 -

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 - CIAO GREEN Klasa energetyczna Dodatkowe akcesoria - 3 - T.B.T. SPRAWDZANIE WARTOŚCI NASTAW 1. Włączyć kocioł w funkcję ZIMA 2. Pokrętła wyboru temp. ustawić na max. 3. Na module nacisnąć SW 1 4. Na wyświetlaczu,

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY TERMOSTAT PROGRAMOWALNY PT14-P Z PROSTYM STEROWANIEM, PODŒWIETLANYM WYŒWIETLACZEM Do sterowania: grzejnikami panelami na podczerwień elektrycznym ogrzewaniem podłogowym INSTALACJA I LOKALIZACJA Zainstalować

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH ROMEO W / ROMEO W RF Automatyka urządzeń grzewczych Zdalne, adaptacyjne sterowniki

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Nowa generacja regulatorów Vitotronic

Nowa generacja regulatorów Vitotronic Nowa generacja regulatorów Vitotronic Nowy start Viessmann rewolucjonizuje technikę regulacji, wprowadzając nową generację regulatorów Vitotronic. Obsługiwane intuicyjnie w technice menu, komfortowe regulatory

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA APP BeSMART. Aplikacja (APP) BeSMART Termostat BeSMART. BeSMART

INSTRUKCJA APP BeSMART. Aplikacja (APP) BeSMART Termostat BeSMART. BeSMART INSTRUKCJA APP BeSMART Aplikacja (APP) BeSMART Termostat BeSMART BeSMART 1 ZAWARTOŚĆ INSTALACJA APP; UTWORZENIE KONTA UŻYTKOWNIKA; ZGRANIE Z DOMOWYM INTERNETEM Strony 3-7 PROGRAMOWANIE TERMOSTATU BeSMART

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Termostat pokojowy BHT-1000-N Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R, T3M. PL Instrukcja obsługi. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny T3M. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R, T3M. PL Instrukcja obsługi. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny T3M. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R, T3M PL Instrukcja obsługi T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny T3M Termostat programowalny do kotłów OpenTherm Spis treści 1) Interfejs

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Kunda, Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 02.2010. Opis

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................

Bardziej szczegółowo

Sterowniki i moduły opcjonalne

Sterowniki i moduły opcjonalne Sterowniki i moduły opcjonalne ecomax 350R seria KSR Beta i KSR Beta Plus Sterownik elektroniczny pozwalający na automatyczną kontrolę i optymalizację procesu spalania w kotłach na paliwo stałe z wentylatorem

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja do obsługi wizualizacji internetowej urządzeń DUPLEX z automatyką RD4

Dokumentacja do obsługi wizualizacji internetowej urządzeń DUPLEX z automatyką RD4 Dokumentacja do obsługi wizualizacji internetowej urządzeń DUPLEX z automatyką RD4 Quatrovent Ul. Morska 242, 81-006 Gdynia Tel: (+48 58) 350 59 95 Fax: (+48 58) 661 35 53 biuro@4vent.pl www.4vent.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo SEMIA C 24 SEMIA F 21 AM45 2 Schemat elektryczny SEMIA C : P EA EI LED 1, 2, 3 ON / OFF R2 TA SW Db NTC2 Pompa Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Kontrolki

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M OPIS BHT-1000-M jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń w systemach SMART-CONTROL lub innych, wykorzystujących

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

Skrócony przewodnik VMC II

Skrócony przewodnik VMC II INFORMACJE OGÓLNE Zmień wartość - Naciśnij SET. Powrót do pozycji wyjściowej. Niniejszy Skrócony przewodnik zawiera listę wszystkich możliwych do ustawienia parametrów. Dodatkowe informacje zawarte są

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym

Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym VITOTROL 050 Spis treści Pierwsze uruchomienie............................................

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY PROGRAMATOR TYGODNIOWY OMEGA. Instrukcja Instalacji i użytkowania

ELEKTRONICZNY PROGRAMATOR TYGODNIOWY OMEGA. Instrukcja Instalacji i użytkowania ELEKTRONICZNY PROGRAMATOR TYGODNIOWY OMEGA Instrukcja Instalacji i użytkowania 1 Dziękujemy za wybór tygodniowego programatora marki Beretta. Urządzenie sterujące obiegiem centralnego ogrzewania jest łatwe

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja regulatorów Vitotronic

Skrócona instrukcja regulatorów Vitotronic Skrócona instrukcja regulatorów Vitotronic Nowy start Viessmann rewolucjonizuje technikę regulacji, wprowadzając nową generację regulatorów Vitotronic. Obsługiwane intuicyjnie w technice menu, komfortowe

Bardziej szczegółowo

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. REGULATOR TEMPERATURY Programowalny 24/7. T-510 T-510i. v_1_00

Instrukcja obsługi. REGULATOR TEMPERATURY Programowalny 24/7. T-510 T-510i. v_1_00 Instrukcja obsługi REGULATOR TEMPERATURY Programowalny 24/7 T-510 T-510i v_1_00 02 Instrukcja obsługi - programowalny regulator temperatury T-510/T-510i OPIS SYMBOLI 1 Produkt jest zgodny z zasadniczymi

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej Instrukcja użytkowania instalacji solarnej Przeciwdziałanie niskiej emisji poprzez montaż układów solarnych oraz ogniw fotowoltaicznych w mieście Kalety Leśnym Zakątku Śląska Spis treści 1. Informacje

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS SYSTEMU ROZHRANÍ SYSTÉMU ИНТЕРФЕЙС СИСТЕМЫ PL CZ RUS EXPERT CONTROL. Istruzioni di installazione ed uso Assembly and operation instructions

INTERFEJS SYSTEMU ROZHRANÍ SYSTÉMU ИНТЕРФЕЙС СИСТЕМЫ PL CZ RUS EXPERT CONTROL. Istruzioni di installazione ed uso Assembly and operation instructions INTERFEJS SYSTEMU ROZHRANÍ SYSTÉMU ИНТЕРФЕЙС СИСТЕМЫ CZ RUS EXPERT CONTROL Istruzioni di installazione ed uso Assembly and operation instructions OK 3318619 spis treści informacje ogólne 3 przepisy bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

CIAO S Wiszące kotły standardowe

CIAO S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE MODELE: CIAO S 20 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą spalania CIAO S 24 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

PT23 TERMOSTAT POKOJOWY Z PODŚWIETLENIEM EKRANEM DUŻY PODŚWIETLANY EKRAN Z DOTYKOWYM STEROWANIEM

PT23 TERMOSTAT POKOJOWY Z PODŚWIETLENIEM EKRANEM DUŻY PODŚWIETLANY EKRAN Z DOTYKOWYM STEROWANIEM TERMOSTAT POKOJOWY Z PODŚWIETLENIEM EKRANEM PT23 DUŻY PODŚWIETLANY EKRAN Z DOTYKOWYM STEROWANIEM do wszystkich typów kotłów ze sterowaniem ON / OFF program tygodniowy (nastawiany) 6 zmian temperatury na

Bardziej szczegółowo

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150 49 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podłączenie oraz montaż urządzeń elektrycznych może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Przeprowadzanie modyfikacji oraz zmian w urządzeniu skutkuje wygaśnięciem

Bardziej szczegółowo