INFORMACJE SERWISOWO - MONTAśOWE
|
|
- Roman Zbigniew Kozieł
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INFORMACJE SERWISOWO - MONTAśOWE SPLIT, MULTI, INVERTER 2009 v.1
2 SPIS TREŚCI 1. Nazewnictwo urządzeń 2. Momenty dokręcania nakrętek oraz wymiary kielichów 3. Informacje montaŝowe (średnice rur, rodzaj przewodów elektrycznych, etc) 4. Kody błędów odczytywane z jednostek wewnętrznych 5. Kody błędów odczytywane z jednostek zewnętrznych 6. Opis i ustawienia przełączników DIP na płytkach pilota przewodowego oraz jednostek wewnętrznych 7. Opis sygnałów sterujących 8. Podzespoły opcjonalne 9. Średnice rurek skroplin 2
3 1. Nazewnictwo jednostek 3
4 4
5 2. Momenty dokręcania nakrętek Rury miedziane stosowane w instalacjach klimatyzacyjnych i chłodniczych powinny odpowiadać polskiej normie PN-EN Norma PN-EN obowiązuje dla rur miedzianych o przekrojach okrągłych, bez szwu, o średnicach zewnętrznych od 6 mm ( 1 cala) do 108 mm ( 1 4 cala). 8 8 Tabela 1 Nominalne średnice zewnętrzne i grubości ścianek rur miedzianych wg PN EN do instalacji chłodniczych i klimatyzacji (wybrane przekroje) Średnica zewnętrzna [cale] Grubość ścianek rur [mm] 1 0,8; ,8; ,8; ,8; , ,0; 1, ,0; 1, ,0; 1,25 8 5
6 3. Informacje montaŝowe (średnice rur, rodzaj przewodów elektrycznych) Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz (mm) (mm) Zasilanie (V) Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wew. Sterowanie Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości Ilość Ŝył x Ilość Ŝył x przekrój przekrój (mm 2 ) (mm 2 ) (mm) (m) RS, RSA, RSB Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji ścienny RS-7U RO-7U 6,35 9, (wtyczka) 2,5 5 x 1,5 1-biegunowy C x / 5 7,5m / 20g/m RSA07LGC ROR07LGC 6,35 9, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RS-9U RO-9U 6,35 9, (wtyczka) 2,5 5 x 1,5 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 20g/m RSA09LGC ROR09LGC 6,35 9, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RSB09LDC ROS09LDC 6,35 9, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RS-12U RO-12U 6,35 9, (wtyczka) 2,5 5 x 1,5 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 20g/m RSA12LGC ROR12LGC 6,35 9, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RSB12LDC ROS12LDC 6,35 9, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RS-14U RO-14U 6,35 12, (wtyczka) 2,5 5 x 1,5 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 20g/m RSA14LGC ROR14LGC 6,35 12, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RS-18U RO-18U 6,35 15, x 2,5 3,5 7 x 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 20g/m RSA18LEC ROR18LEC 6,35 12, x 2,5 1,5 1-biegunowy C x320 25/20 15m / 20g/m RSB18LDC ROS18LDC 6,35 12, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 8 15m / 20g/m RS-24U RO-24U 9,52 15, x 3,5 4,0 7 x 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 40g/m 6
7 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz (mm) (mm) Zasilanie (V) Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wew. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości (mm 2 ) (mm 2 ) (mm) (m) Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji RS, RSA, RSB, RJZ ścienny RSA24LCC ROR24LCC 6,35 15, x 3,5 4,0 1-biegunowy C x / 20 15m / 20g/m RSB24LDC ROS 24LDC 6,35 15, x 3,5 4,0 1-biegunowy C x / 20 15m / 20g/m RS-30U 7 x RO-30U 9,52 15, x 3,5 4,0 1-biegunowy C x / 15 7,5m / 40g/m RSA30LCC ROR 30LCT 9,52 15, x 3,5 4,0 1-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m RJZ14LBC ROZ14LBC 6,35 12, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RJZ18LBC ROZ18LBC 6,35 12, (wtyczka) 2,5 1,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RJZ24LBC ROZ24LBT 6,35 15, x 3,5 4,0 RY, RYF, RYA 1-biegunowy C x / m / 20 g/m RY-14U RO-14U 6,35 12, x RY-18U RO-18U 6,35 15, x RYF18L ROB18L 6,35 12, x RY-24U RO-24U 9,53 15, x RYF24L ROB24L 6,35 15, x przysufitowy, przysufitowo-podłogowy 2,5 3,5 2,5 3,5 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,0 7 x 7 x 7 x 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 15g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 20g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 40g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 7
8 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz (mm) (mm) Zasilanie (V) Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wew. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości (mm 2 ) (mm 2 ) (mm) (m) Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji RY, RYA, RYF RY-30U RO-30U 9,53 15, x przysufitowy, przysufitowo-podłogowy 3,5 4,0 RYA30L ROA30L 9,53 15, x 4,0 RYA36U ROA36U 9,53 15, x RYA36L ROA36L 9,53 15, x 5 x 2,5 4,0 5,3 6,0 RYA36L ROA36L 9,53 15, x 4,0 RY-45U RO-45U 9,53 19, x RYA45LA ROA45LA 9,53 15, x RYA45LB ROA45LB 9,53 15, x RY-54U RO-54U 9,53 19, x RGF09L ROV09L 6,35 9, x RGF12L ROV12L 6,35 9, x 5 x 2,5 4,0 5,3 6,0 5,3 6,0 5 x 2,5 4,0 1,0 2,5 1,0 2,5 1,0 2,5 RGF, RGV przypodłogowy 1-biegunowy C x / 15 7,5m / 40g/m 1-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m 3-biegunowy C x / 30 25m / 30g/m 1-biegunowy C x / 30 20m / 50g/m 1-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m 3-biegunowy C x / 30 25m / 40g/m 1-biegunowy C x / 30 20m / 50g/m 1-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m 3-biegunowy C x / 30 20m / 50g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 8
9 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz Zasilanie Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wew. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji (mm) (mm) (V) (mm 2 ) (mm 2 ) (mm) (m) RGF, RGV RGF14L ROV14L 6,35 12, x przypodłogowy 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m RC-12U RO-12U 6,35 9, x 2,0 3,0 RCF12L ROA12L 6,35 9, x 4,0 RC-14U RO-14U 6,35 12, x 2,0 3,0 RCF14L ROA14L 6,35 12, x 4,0 RC-18U RO-18U 6,35 12, x RCF18L ROA18L 6,35 12, x RC-25U RO-25U 9,53 15, x RCA24LA ROA24LA 6,35 15, x RCA24LB ROA24LA 6,35 15, x RC-30U RO-30U 9,53 15, x 2,5 3,0 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,5 3,5 4,0 RC, RCF, RCA kasetonowy 7 x 7 x 7 x 7 x 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 10g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 10g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 20g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 15 7,5m / 40g/m 1-biegunowy C x / 20 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 20 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 15 7,5m / 40g/m 9
10 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz Zasilanie Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wew. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji (mm) (mm) (V) (mm 2 ) (mm 2 ) (mm) (m) RC, RCF, RCA RCA30LB ROA30LB 9,53 15, x 4,0 RC-36U RO-36U 9,53 15, x RCA36LA ROA36LA 9,53 15, x 5 x 2,5 4,0 5,3 6,0 RCA36LB ROA36LB 9,53 15, x 4,0 RC-45U RO-45U 9,53 19, x RCA45LA ROA45LA 9,53 15, x RC-54U RO-54U 9,53 19, x 5 x 2,5 4,0 5,3 6,0 5 x 2,5 4,0 RC-54LA RO-54LB 9,53 15, x 6,0 kasetonowy 1,0 2,5 1,0 2,5 1,0 2,5 3-biegunowy C x / m / 40g/m 3-biegunowy C x / m / 30g/m 1-biegunowy C x / m / 50g/m 3-biegunowy C x / m / 40g/m 3-biegunowy C x / m / 40g/m 1-biegunowy C x / m / 50g/m 3-biegunowy C x / m / 40g/m 1-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m RD, RDF, RDA RD-7U RO-7U 6,35 9, x RD-9U RO-9U 6,35 9, x RD-12U RO-12U 6,35 9, x 1,5 3,0 1,5 3,0 2,0 3,0 kanałowy 7 x 7 x 7 x 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 15g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 15g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 15g/m 10
11 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz Zasilanie Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wew. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji (mm) (mm) (V) (mm 2 ) (mm 2 ) (mm) (m) RD, RDF, RDA RDF12L ROA12L 6,35 9, x RD-14U RO-14U 6,35 12, x RDF14L ROA14L 6,35 9, x RD-18U RO-18U 6,35 15, x RDF18L ROA18L 6,35 9, x RDA24L ROA24L 6,35 15, x RD-25U RO-25U 9,53 15, x RD-25U RO-25U 9,53 15, x RD-30U RO-30U 9,53 15, x 3,5 4,0 2,0 3,0 3,5 4,0 2,5 3,0 3,5 4,0 3,5 4,5 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,0 RDA30L ROA30L 9,52 15, x 4,0 RD-36U RO-36U 9,53 15, x 5 x 2,5 4,0 RDA36LA ROA36LA 9,53 15, x 6,0 RDA36LB ROA36LB 9,52 15, x 4,0 kanałowy 7 x 1,0 2,5 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 15g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 8 7,5m / 20g/m 1-biegunowy C x / 15 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 20 15m / 20g/m 1-biegunowy C x / 15 7,5m / 40g/m 1-biegunowy C x / 15 7,5m / 40g/m 1-biegunowy C x / 15 7,5m / 40g/m 1-biegunowy C x / 30 20m /40g/m 3-biegunowy C x / 30 20m /30g/m 1-biegunowy C x / m / 50g/m 1-biegunowy C x / 30 20m /40g/m 11
12 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz Zasilanie (mm) (mm) (V) Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. Wew. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój (mm 2 ) (mm 2 ) Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości (mm) (m) Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji RD, RDF, RDA RD-45U RO-45U 9,53 19, x 5 x 2,5 4,0 RDA45L ROA45L 9,53 15, x 6,0 RD-54L RO-54L 9,53 15, x 6,0 RD-60U RO-60U 9,53 19, x 5 x 2,5 4,0 kanałowy 1,0 2,5 2,5 3,5 1,0 2,5 3-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m 1-biegunowy C x / m / 50g/m 1-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m 3-biegunowy C x / 30 20m / 40g/m 12
13 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz (mm) gaz (mm) Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. (V) Jedn. wew. (V) Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój (mm 2 ) (mm 2 ) Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości (mm) (m) Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji RD, RDF, RDA kanałowy RD-90 TLC3 RO-90 TPC3L 12,70 28, j. zewn. 5 x 6,0 8,0 400 j. zewn. j. wew. j. wew. 3-biegunowy C 40 j. zewn. 3-biegunowy C 10 j. wew. 50 / 30 30m / 100g/m RD-90 TLA3 RO-90 TPB3L RD-90 TLA3 RO-90 TPB3L 12,70 28, j. zewn. 400 j. wew. 5 x 6,0 8,0 j. zewn. j. wew. 3-biegunowy C 40 j. zewn. 3-biegunowy C 10 j. wew. 50 / 30 30m / 100g/m 13
14 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz Zasilanie Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wew. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji (mm) (mm) (V) (mm 2 ) (mm 2 ) (mm) (m) MULTI KONWENCJONALNY 2 x RS-9U RO-19UC2 RS-7UB + RS-12UB lub RS-7UB + RS-12 UA RO-20UB2 2 x RS-12UA 2 x RC-12UA lub RS-12UB + RC-12UA RO-24UB2 2 x 6,35 2 x 6,35 2 x 6,35 2 x 9,53 2 x 9,53 2 x 9, x x x 2,5 3,0 2,5 3,0 2,5 3,0 2 x 4x() 2 x 4x() 2 x 4x() 1-biegunowy C x370 1-biegunowy C x370 1-biegunowy C X370 A, B : 15 / 8 A+ B: 30 A, B : 15 / 8 A + B: 30 A, B : 15 / 8 A + B: 30 7,5m / 10g/m 7,5m / 10g/m 7,5m / 10g/m MULTI INVERTER RSA7/9/12, RCF12/14, RYF14, RDF9/12/ ROM-18LA2 RSA7/9/12/18, RCF12/14/18, RYF14/18, RDF9/12/14/ ROM-24LA2 2 x 6,35 2 x 6,35 7/9/12 : 9,53 14 : 12,70 7/9/12 : 9,53 14/18 : 12, x x 3,5 4,0 3,5 4,0 2 x ( ) 2 x ( ) 1-biegunowy C x343 A + B = 30 / m / biegunowy C x343 A + B = 30 / m / ----
15 Typ urządzenia Średnica przewodów ciecz gaz Zasilanie (mm) (mm) (V) Miejsce podłączenia zasilania, przekrój przewodów Jedn. zewn. Jedn. wewn. Ilość Ŝył x przekrój Sterowanie Ilość Ŝył x przekrój (mm 2 ) (mm 2 ) Zabezpieczenie nadprądowe Rozstaw otworów pod ramę Maksymalna długość instalacji / maksymalna róŝnica wysokości (mm) (m) Długość instalacji bez doładowania / ilość czynnika na m instalacji MULTI INVERTER RSA7/9/12 RSA14 RCF12/14 RDF9/12/14 RYF ROA18 LAT3 RSA7/9/12 RSA14/18 RCF12/14/18 RDF9/12/14/18 RYF14/ ROA24 LAT3 RSA7/9/12/18 RSM24, RSA14/18, RCF12/14/18, RYF14/18/24, RDF9/12/14/18/ ROM-30 LA4 6,35 6, : 6,35 24: 9,53 7/9/12 : 9,53 14/18 : 12,70 7/9/12 : 9,53 14/18 : 12, : 9, : 12,7 24: 15, x 3, x 3, x 3,5 4,0 ( 1,5 ) ( 1,5 ) 4x ( ) 1-biegunowy C X370 A+B+C = 50/ 15 1-biegunowy C X370 A+B+C = 50/ 15 1-biegunowy C x370 A+B+C+D =70 A,B,C,D=25 H zew/wew =10 30m / 20 g/m 30m / 20 g/m 50 m / 25g/m
16 4. Kody błędów odczytywane z jednostek wewnętrznych Kody błędów dla jednostek nie ujętych w poniŝszym zestawieniu zawarte są w dokumentacji technicznej urządzeń. W celu uzyskania dokumentacji technicznej skontaktuj się z regionalnym przedstawicielem handlowym. URZĄDZENIA INVERTER FUNKCJA SAMODIAGNOZY - funkcja ta zapamiętuje czynności samodiagnozy (sygnalizacja diodowa) na płytce PCB jednostki wewnętrznej, gdy pojawia się błąd. Zawartość pamięci nie jest usuwana nawet po wyłączeniu zasilania. Funkcja samodiagnozy (sygnalizacja diodowa) umoŝliwia przełączanie pomiędzy wyświetlaniem szerszej lub węŝszej klasyfikacji błędu, dzięki czemu moŝna przeprowadzić precyzyjne rozpoznanie usterki. Funkcja samodiagnozy (sygnalizacja diodowa) (wywołanie pamięci) (1) Gdy pojawi się problem, zostaje on zasygnalizowany pulsowaniem czerwonej diody pracy [OPERATION] oraz zielonej diody [TIMER]. (2) Po odłączeniu zasilania i ponownym podłączeniu, urządzenie zostaje uruchomione za pomocą pilota (w tym stanie wykonywana jest normalna praca). (3) Wciśnięcie przycisku [TEST] na pilocie uaktywni sygnalizację błędu przez 3 minuty (3 minuty ST 2 minuty 20 sekund od momentu załączenia zasilania) METODA KASOWANIA PAMIĘCI (1) W czasie sygnalizacji błędu aktywowanej funkcją samodiagnozy (3 minuty ST), zawartość pamięci moŝe być skasowana przez naciśnięcie przycisku [FORCED AUTO BUTTON] [MANUAL AUTO] znajdującego się na jednostce wewnętrznej. (Brzęczyk jednostki wewnętrznej wydaje dźwięk przez 3 sekundy) PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO DIAGNOZOWANIA AWARII ZAWSZE KASUJ BŁĄD!!!
17 MODELE: RY-14UB, RY-18UB, RY-18UA, RY-24UB, RS-18UA, RS-18UB, RS-24UB, RS-30UB, Znaczenie błędu moŝna odczytać na podstawie stanu diod OPERATION, TIMER oraz SWING: - szybkie pulsowanie - wolne pulsowanie - wygaszona Opis błędu Dioda OPERATION (czerwona) Prezentacja błędu Dioda TIMER (zielona) Dioda SWING (pomarańczowa) Błąd płytki PCB jednostki wewnętrznej Przerwa czujnika temperatury wewnętrznej 2 razy Zwarcie czujnika temperatury wewnętrznej 2 razy Przerwa czujnika temperatury instalacji chłodniczej 3 razy Zwarcie czujnika temperatury instalacji chłodniczej 3 razy Błąd wentylatora jednostki wewnętrznej 6 razy MODELE: RS-7U, RS-9U, RS-12U, RS-14U, Ogólna sygnalizacja błędu Opis błędu Sygnalizacja diodowa Opis błędu Błąd czujnika temperatury (jednostka wew.) Błąd modułu sterującego (jednostka wew.) Błąd silnika wentylatora (jednostka wew.) Dioda czerwona Dioda zielona Dioda czerwona Dioda zielona Dioda czerwona Dioda zielona 2 x 6 x Szczegółowa sygnalizacja błędu Błąd czujnika temperatury wewnętrznej Błąd czujnika temperatury na wymienniku ciepła Błąd przycisku MANUAL AUTO Błędna częstotliwość napięcia Blokada wentylatora Nieprawidłowa wartość obrotów na minutę Sygnalizacja diodowa Dioda czerwona Dioda 2 x zielona Dioda czerwona Dioda zielona Dioda czerwona Dioda 2 x zielona Dioda czerwona Dioda zielona Dioda czerwona Dioda 2 x zielona Dioda czerwona Dioda zielona
18 MODELE: RC-36UA, RC-45UA, RD-45UA, RC-54UA, RD-60UA, RD-90TLC3 Kod błędu Opis błędu 00 Błąd komunikacji (jednostka wewnętrzna pilot) 01 Błąd komunikacji (jedn. wewnętrzna jedn. zewnętrzna) 02 Przerwa w pomieszczeniowym czujniku temperatury 03 Zwarcie w pomieszczeniowym czujniku temperatury 04 Przerwa w czujniku temperatury wewnętrznego wymiennika ciepła 05 Zwarcie czujnika temperatury wewnętrznego wymiennika ciepła 06 Przerwa w czujniku temperatury zewnętrznego wymiennika ciepła 07 Zwarcie czujnika temperatury wewnętrznego wymiennika ciepła 08 Błąd podłączenia zasilania 09 Błąd przełącznika pływakowego (odpływu skroplin) 0A Przerwa w czujniku temperatury zewnętrznej 0b Zwarcie czujnika temperatury zewnętrznej 0c Przerwa czujnika temperatury tłoczenia jednostki zewn. lub czujnika temperatury spręŝarki 0d Zwarcie czujnika temperatury tłoczenia jednostki zewn. lub czujnika temperatury spręŝarki 0E Błąd wysokiego ciśnienia jednostki zewnętrznej 0F Nieprawidłowa temperatura tłoczenia lub nieprawidłowa temperatura spręŝarki 11 Błędna informacja o modelu 12 Błąd wentylatora jednostki wewnętrznej 13 Błąd sygnału jednostki zewnętrznej 14 Błąd pamięci EEPROM jednostki zewnętrznej MODELE: RC-12UA, RC-14UA, RC-18UA, Sygnalizacja błędu OPERATION TIMER SWING Opis błędu błyska błyska wygaszona Nieprawidłowa informacja o modelu 4 błyśnięcia błyska wygaszona Błąd odpływu skroplin 6 błyśnięć błyska wygaszona Błąd wentylatora jednostki wewnętrznej 2 błyśnięcia błyska wygaszona błyska Przerwa czujnika temperatury wewnętrznej Zwarcie czujnika temperatury wewnętrznej 3 błyśnięcia błyska wygaszona błyska Przerwa czujnika temperatury instalacji chłodniczej Zwarcie czujnika temperatury instalacji chłodniczej
19 5. Kody błędów odczytywane z jednostek zewnętrznych MODELE: RO-30UB
20 MODELE: RO-36UA, RO-45UA, RO-54UA, RO-60UA LED1 LED2 Opis błędu błyska błyska Błędny model lub błąd pamięci EEPROM 1 błyśnięcie świeci Błąd podłączenia zasilania 2 błyśnięcia świeci Błąd czujnika temperatury tłoczenia 3 błyśnięcia świeci Błąd czujnika temperatury wymiennika ciepła 4 błyśnięcia świeci Błąd czujnika temperatury zewnętrznej 5 błyśnięć świeci Błąd komunikacji 6 błyśnięć świeci Błąd jednostki wewnętrznej 7 błyśnięć świeci Nieprawidłowa temperatura tłoczenia 8 błyśnięć świeci Nieprawidłowe ciśnienie tłoczenia 9 błyśnięć świeci Nieprawidłowa temperatura spręŝarki 10 błyśnięć świeci Błąd czujnika temperatury spręŝarki nie świeci Brak błędu. Poprawna praca MODELE: RO-90EPD3L, RO-90TPC3L Opis błędów LED LED LED LED LED LED Błąd komunikacji - - x x x Błąd jednostki wewnętrznej - - x x x Błąd czujnika temperatury tłoczenia - - x x x Błąd czujnika temperatury zewnętrznego wymiennika ciepła - - x x Błąd czujnika temperatury zewnętrznej - - x x Błąd zasilania - - x x x Błąd EEPROM - - Błąd presostatu wysokiego ciśnienia Błąd czujnika temperatury spręŝarki (tłoczenie) : pulsowanie 0,5s ON / 0,5s OFF X : dioda wygaszona : pulsowanie 0,1s ON / 0,1s OFF - : niezdefiniowane
21 MODELE: RO-12UA, RO-14UD, RO-18UD, RO-25UA, RO-30UB
22 MODELE: ROM-30LA4, ROA18LAT3, ROA24LAT3 Opis błędów LED A LED B LED C LED D Błąd komunikacji (jednostka wew. A jednostka zewn.) Błąd komunikacji (jednostka wew. B jednostka zewn.) Błąd komunikacji (jednostka wew. C jednostka zewn.) Błąd komunikacji (jednostka wew. D jednostka zewn.) Błąd czujnika temperatury tłoczenia Błąd czujnika temperatury zewnętrznego wymiennika ciepła Błąd czujnika temperatury zewnętrznej Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 2-drogowego A Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 2-drogowego B Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 2-drogowego C Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 2-drogowego D Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 3-drogowego A Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 3-drogowego B Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 3-drogowego C Błąd czujnika temperatury zewnętrznego zaworu 3-drogowego D Błąd czujnika temperatury spręŝarki Błąd czujnika temperatury na radiatorze Błąd presostatu ciśnienia A Błąd presostatu ciśnienia B Błędna łączna wydajność podłączonych jednostek wewnętrznych Błąd zintegrowanego modułu zasilania Błąd detekcji połoŝenia spręŝarki SpręŜarka nie moŝe się uruchomić Błąd silnika (górnego) wentylatora Błąd silnika (dolnego) wentylatora Błąd mikrokomputera Błąd zaworu 4-drogowego (cewka) : pulsowanie - : dioda wygaszona
23 6. USTAWIENIA PRZEŁĄCZNIKÓW DIP Przełączniki pilota UTB-XUB DIP SW Pilot przewodowy UTB-XUB 1 Ustawienie sterowania dwoma pilotami 2 3 Ustawienie sterowania grupą 4 Ustawienie typu urządzenia 5 Ustawienie auto zmiany trybu pracy 6 Ustawienie pamięci rezerwowej Ustawienie sterowania dwoma pilotami Ustaw przełączniki pilotów zgodnie z poniŝszą tabelą: ( - Ustawienia fabryczne) Ilość pilotów Pilot nadrzędny MASTER Pilot podrzędny SLAVE SW nr 1 SW nr 2 SW nr 1 SW nr 2 1 (standard) ON OFF (dwa) OFF OFF ON ON Ustawienie sterowania grupą urządzeń Przełącznik naleŝy ustawić zgodnie z ilością podłączonych jednostek wewnętrznych (jedna / grupa). ( - Ustawienia fabryczne) DIP SW nr 3 Ilość jednostek wew. OFF Jedno podłączone urządzenie ON kilka podłączonych urządzeń Ustawienie typu urządzenia Ustawienie typu systemu pracy jednostki zewnętrznej wykonuje się za pomocą przełącznika nr 4: ( - Ustawienia fabryczne) DIP SW nr 4 Typ urządzenia OFF pompa ciepła ON tylko chłodzący Ustawienie auto zmiany trybu pracy Przełączenie przełącznika umoŝliwia załączenie / wyłączenie auto zmiany trybu pracy: ( - Ustawienia fabryczne) DIP SW nr 5 Auto zmiana trybu pracy OFF Wyłączony ON Załączony Ustawienie pamięci rezerwowej Przełączenie przełącznika w pozycję ON umoŝliwia zastosowanie baterii dla podtrzymania pamięci. Jeśli nie uŝyto baterii, to w przypadku zaniku zasilania wszystkie dane zapisane w pamięci zostaną utracone. ( - Ustawienia fabryczne) DIP SW nr 6 Pamięć rezerwowa OFF Wyłączona ON Załączona
24 Przełączniki pilota UTB-XUD DIP SW1 Pilot przewodowy UTB-XUD 1 Ustawienie sterowania dwoma pilotami 2 3 Ustawienia informacji o stanie filtrów 4 Nie zmieniać (ustawienia fabryczne) 5 Nie zmieniać (ustawienia fabryczne) 6 Ustawienie pamięci rezerwowej Ustawienie sterowania dwoma pilotami Ustaw przełączniki pilotów zgodnie z poniŝszą tabelą: ( - Ustawienia fabryczne) Ilość pilotów Pilot nadrzędny MASTER Pilot podrzędny SLAVE SW nr 1 SW nr 2 SW nr 1 SW nr 2 1 (standard) OFF OFF (dwa) OFF OFF OFF ON Ustawienie pamięci rezerwowej Przełączenie przełącznika w pozycję ON umoŝliwia zastosowanie baterii dla podtrzymania pamięci. Jeśli nie uŝyto baterii, to w przypadku zaniku zasilania wszystkie dane zapisane w pamięci zostaną utracone. ( - Ustawienia fabryczne) DIP SW nr 6 Pamięć rezerwowa OFF Wyłączona ON Załączona
25 Sposób wyboru czujnika pomieszczeniowego (jednostka wewnętrzna pilot przewodowy) Temperatura w pomieszczeniu jest odczytywana z czujnika pomieszczeniowego jednostki wewnętrznej. (1) Gdy przyciśniemy przycisk THERMO SENSOR na pilocie przewodowym, zostaje wyświetlony symbol blokady wyboru czujnika temperatury ta funkcja jest fabrycznie zablokowana. (2) Aby dokonać wyboru czujnika pomieszczeniowego naleŝy: Nacisnąć i przytrzymać przez co najmniej 5 sekund przycisk THERMO SENSOR na pilocie przewodowym. Symbol pilota przewodowego z czujką zacznie migać po czym zniknie jeśli funkcja jest odblokowana. KaŜdorazowe naciśnięcie przycisku THERMO SENSOR na pilocie przewodowym zmienia cyklicznie wybór czujnika. Aby uaktywnić czujkę w pilocie naleŝy naciskać przycisk do pojawienia się symbolu pilota. Przyciśnij ponownie przycisk THERMO SENSOR na pilocie przewodowym na 5 sekund lub dłuŝej aby zablokować moŝliwość wyboru czujnika.
26 Uruchomienie trybu testowego Sterownik przewodowy: UTB - XUD, UTB - XUB Uruchomienie trybu testowego moŝna wywołać w czasie gdy urządzenie nie pracuje wciskając jednocześnie przyciski: MASTER CONTROL oraz FAN i przytrzymując je wciśnięte przez minimum 2 sekundy.. Dioda pracy na sterowniku zaświeci się a na wyświetlaczu pilota pojawi się symbol. Prosty sterownik przewodowy: UTB - XPB, Uruchomienie trybu testowego moŝna wywołać w czasie gdy urządzenie nie pracuje wciskając jednocześnie przyciski: MASTER CONTROL oraz zmiana temperatury i przytrzymując je wciśnięte przez minimum 2 sekundy.. Dioda pracy na sterowniku zaświeci się a na wyświetlaczu pilota pojawi się symbol. Sterownik bezprzewodowy: UTB - XNA, UTB - XVB Uruchomienie trybu testowego moŝna wywołać w czasie pracy urządzenia wciskając przycisk Test Run na spodzie pilota. Diody OPERATION i TIMER zaczną jednocześnie błyskać w wolnym tempie.
27 Sposób sygnalizacji błędu pilot przewodowy JeŜeli na wyświetlaczu pojawi się napis EE : EE" (lub EE dla pilota opcjonalnego), oznacza to błąd w działaniu urządzenia. Pilot przewodowy UTB-XUB Prosty pilot przewodowy UTB-XRA (opcja) Sprawdzenie kodu błędu Pilot przewodowy 1) Zatrzymaj urządzenie. 2) Naciśnij jednocześnie przyciski nastawy temperatury i przytrzymaj przez 5 sekund uruchomi się tryb diagnostyczny. 3) Aby zakończyć działanie trybu diagnostycznego naciśnij ponownie oba przyciski nastawy temperatury i przytrzymaj je przez 5 sekund. Prosty pilot przewodowy 1) Zatrzymaj urządzenie. 2) Naciśnij jednocześnie przyciski oraz i przytrzymaj przez minimum 3 sekundy, aby uruchomić tryb diagnostyczny. Na wyświetlaczu zaczną błyskać: kod błędu, adres pilota oraz znak E. 3) Aby zakończyć działanie trybu diagnostycznego naciśnij ponownie oba przyciski i przytrzymaj je przez 5 sekund.
28 Sterowanie kilkoma jednostkami z jednego pilota W urządzeniach SPLIT typu : RCF, RYF, RDF, naleŝy ustawić adres w grupie pilota dla kaŝdej jednostki wewnętrznej z osobna w/g. poniŝszej tabeli. Nastaw DIP SW dokonujemy na płycie jednostki wewnętrznej. Numer jednostki Numer przełącznika DIP SW OFF OFF OFF OFF 1 ON OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF 3 ON ON OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF 5 ON OFF ON OFF 6 OFF ON ON OFF 7 ON ON ON OFF 8 OFF OFF OFF ON 9 ON OFF OFF ON 10 OFF ON OFF ON 11 ON ON OFF ON 12 OFF OFF ON ON 13 OFF ON ON ON 14 ON ON ON ON 15 ON ON ON ON Przykład nastaw w jednostce czwartej z kolei (ADRES : 3) :
29 Zmiana kodu pilota bezprzewodowego UTB-XVB Ustawienie zworek na płytce jednostki wewnętrznej (przykład RS-18U): ZWORA JM2 JM3 KOD SYGNAŁU PILOTA zwarta zwarta A (ustawienia fabryczne) zwarta rozwarta B rozwarta zwarta C rozwarta rozwarta D
30 Zmiana kodu pilota bezprzewodowego UTB-XNA Ustawienie zworek na płytce jednostki wewnętrznej (przykład RCF) ZWORA JM1 JM2 KOD SYGNAŁU PILOTA zwarta zwarta A (ustawienia fabryczne) rozwarta zwarta B zwarta rozwarta C rozwarta rozwarta D
31 Sposób sygnalizacji błędu pilot bezprzewodowy UTB-XVB, UTB-XNA Wystąpienie błędu w pracy klimatyzatora moŝna stwierdzić na podstawie sygnalizacji świetlnej diod na panelu jednostki wewnętrznej (diody: OPERATION (praca), TIMER (programator) oraz SWING (wachlowanie).
32 Ustawienia funkcji jednostek wewnętrznych z pilota przewodowego UTB - XUD
33 Ustawienia funkcji jednostek wewnętrznych z pilota bezprzewodowego UTB - XNA PoniŜsza procedura umoŝliwia zmianę wybranych funkcji klimatyzatora z poziomu pilota. Niepoprawne ustawienia mogą spowodować nieprawidłową pracę oraz uszkodzenie urządzenia. Zmiany funkcji naleŝy dokonywać jedynie w oparciu o instrukcję instalacyjną danej jednostki (numer funkcji, dopuszczalne wartości). 1. Podczas jednoczesnego naciskania przycisków FAN oraz SET TEMP, naciśnij przycisk RESET. 2. Naciśnij przycisk SET TEMP ( ) aby zmienić numer funkcji. (naciśnij przycisk MODE aby przejść pomiędzy lewą i prawą cyfrą). 3. Naciśnij przycisk FAN aby zatwierdzić. (naciśnij ponownie FAN aby powrócić do ustawień numeru funkcji) 4. Naciśnij przycisk SET TEMP ( ) aby zmienić wartość funkcji. (naciśnij przycisk MODE aby przejść pomiędzy lewą i prawą cyfrą). 5. Naciśnij przycisk TIMER MODE a następnie START/STOP aby zatwierdzić ustawienia 6. Naciśnij przycisk RESET jeśli chcesz anulować ustawianie funkcji. 7. Po zmianie wszystkich funkcji konieczne jest zdjęcie oraz ponowne załączenie zasilania.
34 Lista funkcji dostępnych z poziomu pilota UTB-XUD, UTB-XNA Ustawienia sygnalizacji filtrów powietrza Urządzenia : RYA, RYF, RCA, RCF OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI Standardowy (2500 godzin) 00 Długi czas (4400 godzin) Krótki czas (1250 godzin) 02 Brak sygnalizacji 03 Wysokość montaŝu jednostki wewnętrznej Urządzenia : RYA, RYF, RCA, RCF OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI Standardowa 00 (2,3 m 3,0 m) 20 Wysoki montaŝ 01 (3,0 m 4,2 m) Ustawienia spręŝu Urządzenia : RDA, RDF OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI Normalny 00 Wysoki spręŝ Wysoki spręŝ 2 02 Wysoki spręŝ 3 03 Ilość kanałów nadmuchu powietrza Urządzenia : RCA, RCF OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI 4 kanały 00 3 kanały 22 2 kanały 02 Współczynnik korekcyjny temperatury (chłodzenie) Urządzenia : RYA, RYF, RCA, RCF, RDA, RDF OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI Standard ObniŜenie temperatury 01 Współczynnik korekcyjny temperatury (grzanie) Urządzenia : RYA, RYF, RCA, RCF, RDA, RDF OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI Standard 00 ObniŜenie temperatury Niewielkie podwyŝszenie temperatury 02 PodwyŜszenie temperatury 03 Auto restart Urządzenia : RYA, RYF, RCA, RCF, RDA, RDF OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI Załączony Wyłączony 01 Wybór czujnika temperatury na pilocie (tylko pilot przewodowy UTB-Y*UD) Urządzenia : RYA, RYF, RCA, RCF, RDA, RDA OPIS NUMER FUNKCJI WARTOŚĆ FUNKCJI Nie Tak 01
35 7. Sygnały sterujące (wejściowe / wyjściowe) WYJŚCIA RD-7 18 U, L Złącze Wyjście Napięcie wyjściowe Status CN 11 Wyjście do podłączenia świeŝego powietrza 12V Wentylator zał. 0V Wentylator wył. CN 10 Wyjście do elektrycznej nagrzewnicy 12V Praca 0V Stop WYJŚCIA RD U, RD L Złącze Wyjście Napięcie wyjściowe Status CN 115 Sygnalizacja działania ZWARTY Praca PRZERWA Stop CN 14 Wyjście do podłączenia świeŝego powietrza 12V Wentylator zał. 0V Wentylator wył. CN 15 Wyjście do elektrycznej nagrzewnicy 12V Praca 0V Stop WYJŚCIA RYF18 24L, RYA30 36L, RDF12 18L, RDA24 45L, R CF12 18L, RCA24 45L Złącze Wyjście Napięcie wyjściowe Status 12V Wentylator zał. CN 6 Wyjście do podłączenia świeŝego powietrza 0V Wentylator wył. CN 10 Wyjście do elektrycznej nagrzewnicy 12V Praca WYJŚCIA RDF12 18L, RDA24 45L, RCF12 18L, RCA24 45L Złącze Wyjście Napięcie wyjściowe Status ZWARTY Praca CN 103 Sygnalizacja działania PRZERWA Stop WYJŚCIA RGF09 14L Złącze Wyjście Stan wyjścia Status ZWARTY Praca CN 16 Sygnalizacja działania PRZERWA Stop
36 SYGNALIZACJA PRACY URZĄDZENIA WYJŚCIE DO PODŁĄCZENIA ŚWIEśEGO POWIETRZA MoŜna sterować wentylatorem poprzez synchronizację z pracą wentylatora jednostki wewnętrznej.
37 WYJŚCIE DLA ELEKTRYCZNEJ NAGRZEWNICY Istnieje moŝliwość sterowania elektryczną nagrzewnicą (urządzenie wspomagające) dzięki synchronizacji z operacją grzania. JeŜeli temperatura jest niŝsza od nastawionej o -10 C -3 C elektryczna nagrzewnica pracuje. Gdy temperatura jest niŝsza od nastawionej o -1 C nagrzewnica zatrzymuje pr acę. Zwora (Jednostka wewnętrzna) Zastosowanie: kontynuacja pracy wentylatora przez 1 minutę po zatrzymaniu pracy w trybie grzania. Sterowanie 1 minutowym opóźnieniem poprzez rozwarcie zwory JM3 na płycie PCB.
38 WEJŚCIA RGF09 14L Złącze Wejście Stan wejścia Status Zwarty ZAŁĄCZ CN 14 Wejście sterujące Przerwa WYŁĄCZ WEJŚCIA RDF12 18L, RDA24 45L, RCF12 18L, RCA24 45L Złącze Wejście Stan wejścia Status Zwarty ZAŁĄCZ CN 102 Wejście sterujące Przerwa WYŁĄCZ
39 9. Średnice rurek skroplin RS-7, 9, 12, 14 RSA 07, 09, 12, 14 LGC RS-18, 24, 30 RSA 18, 24, 30 wew. 12mm ; zew. 16,2mm-17mm wew. 13,6 mm ; zew. 29 mm wew. 12mm wew. 16 mm ; zew. 28 mm RY-12, 14, 18, 24 RYF 18, 24 RY-30, 36, 45, 54 RYA 30, 36, 45 wew. 25mm ; zew. 29mm wew. 21,5mm ; zew. 26mm zew. 38mm wew. 21,5mm ; zew. 26mm RC-12,14,18 1 wew. 32mm ( 1 ) ; h=400mm 4 RCF 12, 14, 18, 24 wew. 19,4mm ; zew. 25,4mm ; h=700mm RC-24, 25, 30, 36, 45, 54 1 wew. 32mm( 1 ) ; h=800mm 4 RCA 30, 36, 45 1 wew. 32mm( 1 ) ; h=800mm 4 RD 7,9,12,14,18 zew. 25,4mm RDF 12, 14, 18 wew. 21,5mm ; zew. 26mm RD 24, 25, 30, 36LAN, 45LAN zew. 38mm RDA 24, 30, 36, 45 wew. 36mm ; zew. 38mm RD- 45LA, 54LA zew. 2 x 25,4mm RD-60 zew. 38,1mm, 25,4mm RD-90 zew. 38,1mm, 25,4mm
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA Seria JGF H6 Nieprawidłowa praca wentylatora jednostki wewnętrznej C5 Nieprawidłowe ustawienie zworki na płycie głównej jednostki wewnętrznej U8 Uszkodzone uzwojenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora
Bardziej szczegółowoKONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Bardziej szczegółowoFunkcje PAC-SK52ST. Cyfry jedności: wyjście przekaźnika Rozgrzewanie Wyświetlacz sprężarki 7 8 A
[Jeżeli do złącza płytki sterującej jednostki zewnętrznej (CNM) podłączono opcjonalne narzędzie serwisowe systemu sterowania A-Control (PAC-SK52ST) ] Cyfrowy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
Bardziej szczegółowoFUJITSU GENERAL LIMITED
FUJITSU GENERAL LIMITED INFORMACJE MONTAśOWO - SERWISOWE SPLIT, MULTI Pomoc techniczna: poniedziałek-piątek 8.00-16.00 tel: 601 334 310 Gdańsk, 2008 Wersja 1.0 SPIS TREŚCI 1. Nazewnictwo urządzeń 2. Momenty
Bardziej szczegółowoFUJITSU GENERAL LIMITED
FUJITSU GENERAL LIMITED INFORMACJE MONTAŻOWO - SERWISOWE SPLIT, MULTI Gdańsk, 2012 Wersja 1.1 Parametry instalacji elektrycznej podane zgodnie z zaleceniami producenta, opracowane na podstawie : JAPAN
Bardziej szczegółowo1. Klimatyzatory Split Fuji Electric
1. Klimatyzatory Split Fuji Electric Klimatyzatory ścienne * Max. długość 002410 RS-7U / RO-7U R410A 2,20 2,30 230/1/50 1/4 ; 3/8 10 5 002358 RS-9U / RO-9U R410A 2,60 2,95 230/1/50 1/4 ; 3/8 15 8 002366
Bardziej szczegółowoPODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329022 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWA CZĘŚCI... 1 PRZYGOTOWANIE... 2 PRACA...
Bardziej szczegółowoKODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW VESSER
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW VESSER Seria WGB U8 Uszkodzone uzwojenie silnika jednostki wewnętrznej lub elektroniki F1 Błąd czujnika temperatury otoczenia jednostki wewnętrznej Seria WGC09I/GC09I, WGC12I/GC12I
Bardziej szczegółowoSterownik RO WS-01E opis działania, obsługa
Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa * Watersystem * Standby Włączanie/wyłączanie sterownika Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku ESC przez.ok 1 sekundę włącza/wyłącza sterownik Obsługa Menu Wejście
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-120C
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-120C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-120C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia
Bardziej szczegółowoKODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW AIRCOOL
CZĘŚD 1) NOWE MODELE KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW AIRCOOL KLIMATYZATORY ŚCIENNE SERIA LUNA Klimatyzatory ścienne ECO - inverter ASH HMV ECO, - wydajnośd w kwx10 Błąd układu pamięci EEPROM płytki sterującej
Bardziej szczegółowoPODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329053 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1 NAZWY CZĘŚCI 1 INFORMACJA O FUNKCJONALNOŚCI 2 PRZYGOTOWANIE
Bardziej szczegółowoEUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzatory split i multi split
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzatory split i multi split SPIS TREŚCI: INFORMACJE O CZĘŚCIACH ZAMIENNYCH: 1.Elektroniczny zawór rozprężny 2-4 2.Silnik wentylatora jednostki wewnętrznej..5-6 3.Silnik wentylatora
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
Bardziej szczegółowoEV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Bardziej szczegółowoWytyczne dotyczące rozwiązywania problemów
Wytyczne dotyczące rozwiązywania problemów Uwaga: Gdy wystąpi błąd, na czas jego naprawiania należy odłączyć napięcie zasilania. 1. Czujnik temperatury w pomieszczeniu(e2) 1.1 Sprawdź podłączenie czujnika
Bardziej szczegółowoA. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Bardziej szczegółowoU-MATCH INFORMACJE MONTAŻOWO-SERWISOWE
1 U-MATCH INFORMACJE MONTAŻOWO-SERWISOWE Spis treści: W związku z ciągłym rozwojem firmy oraz wdrażaniem nowych produktów i rozwiązań technicznych, podane w niniejszej publikacji dane mogą ulec zmianie.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1
Bardziej szczegółowoNT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
Bardziej szczegółowoProgram serwisowy pralki Beko model WA 2006
Program serwisowy pralki Beko model WA 00 Program serwisowy pralki Beko model WA 00 Włączenie programu serwisowego Przy wyłączonym urządzeniu przełącznik wyboru programów ustawić na 90 C. Następnie nacisnąć
Bardziej szczegółowoPompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)
Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
Bardziej szczegółowoinstrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
Bardziej szczegółowoDotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus
Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..
Bardziej szczegółowoPełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Bardziej szczegółowoCLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowoPILOT PRZEWODOWY XK60
PILOT PRZEWODOWY XK60 Instrukcja obsługi klimatyzatora kanałowego serii KGD Dziękujemy za wybór naszego produktu. Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, dokładnie zapoznaj się z instrukcją i zachowaj ją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A ŚRODKI OSTROśNOŚCI I UWAGI Zasłony, firany, drzwi i tym podobne przedmioty mogą ograniczać transmisję sygnału ze sterownika
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
Bardziej szczegółowoINSTRUKACJA UŻYTKOWANIA
STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
Bardziej szczegółowo088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Bardziej szczegółowoBłędy w jednostce zewnętrznej
Błędy w jednostce zewnętrznej E1: Błąd kolejności faz 1. Należy sprawdzić kolejność faz. Rozwiązanie: Jeśli kolejność faz nie jest prawidłowa, należy ją zmienić. Jeśli zmiana nie pomogła, lub podłączenie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
Bardziej szczegółowoElektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych typu split 1 Ścienne: ON/OFF: MSR1-09HRN1-QC2 MSR1-12HRN1-QC2 MSR1-18HRN1-QB8 MSR1-24HRN1-QB8W INVERTER: MSR1-09HRDN1-QC2 MSR1-12HRDN1-QC2 MSR1-18HRDN1-QC2
Bardziej szczegółowo1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Bardziej szczegółowoTermostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoPROSTY PILOT PRZEWODOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA
Bardziej szczegółowoWprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5
IsoBar ControlModul Instrukcja Obsługi Spis Treści Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2 Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3 Sterowania w trybie ISOBAR 4 Sterowanie ręczne 5 Ustawienie trybu
Bardziej szczegółowoPODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329206 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWY ELEMENTÓW... 2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY...
Bardziej szczegółowoSERIA. Zmienny Przepływ Czynnika Chłodniczego. System Klimatyzacji Budynków. Model : AO54U AO54F SYSTEM: POMPA CIEPŁA & CHŁODZENIE
Czynnik chłodniczy R40A SERIA Zmienny Przepływ Czynnika Chłodniczego System Klimatyzacji Budynków Model : AO54U AO54F SYSTEM: POMPA CIEPŁA & CHŁODZENIE INSTRUKCJA SERWISOWA . TRYB TESTOWY SPIS TREŚCI -
Bardziej szczegółowoWprowadzanie kodów opcji do jednostek wewnętrznych Samsung Electronics
Wprowadzanie kodów opcji do jednostek wewnętrznych 2013. 02 Samsung Electronics I. Sterownik bezprzewodowy II. Sterownik przewodowy III. S-Net pro2 Funkcja Ilość cyfr do wprowadzenia ( Logicznie [Fizycznie]
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OM-G17-0107-McQuay Nr seryjny: R08019029996 Data: STYCZEŃ 2007 MODE Przed uruchomieniem klimatyzatora przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją w okresie eksploatacji 2007 McQuay
Bardziej szczegółowoSterownik RO WS-01E opis działania, obsługa
Sterownik RO WS-01E opis działania, obsługa Włączanie/wyłączanie sterownika Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku ESC przez.ok 1 sekundę włącza/wyłącza sterownik Obsługa Menu Wejście w menu jest możliwe
Bardziej szczegółowo1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Bardziej szczegółowoProsimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY AUTO COOL DRY HEAT FAN SPEED TURBO HIGH MID LOW AUTO C SET TIMER F h ROOM ONOFF OFF SWING SWING ON SLEEP iclean HEALTH ifavor Eheater Anti-FUNGUS DISPLAY LOCK MODE
Bardziej szczegółowoEV6 223 instrukcja uproszczona
EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
Bardziej szczegółowoUruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H
Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI LAMP BŁYSKOWYCH SERII OCTALIGHT
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMP BŁYSKOWYCH SERII OCTALIGHT Wstęp. Lampę błyskową należy zasilać z gniazda z kołkiem ochronnym. Ze względu na wysokie napięcie pozostające na kondensatorach, wszelkie ingerencje
Bardziej szczegółowoDANE MONTAŻOWE. Systemy klimatyzacji Midea Electric / HOME / MULTI / BUSINESS. zymetric.pl
DANE MONTAŻOWE Systemy klimatyzacji Midea Electric / HOME / MULTI / BUSINESS zymetric.pl Spis treści HOME EVEREST ULTIMATE COMFORT... 4 MISSION XTREME... 6 MISSION SMART... 8 BLANC...10 BUSINESS KASETONOWE
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Bardziej szczegółowoTermostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus
Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Spis treści 1. Informacje o produkcie... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Wyświetlacz LCD... 4 4. Instrukcja obsługi... 4 5. Wymiary... 9
Bardziej szczegółowo1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
Bardziej szczegółowoXelee Mini IR / DMX512
Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ
Bardziej szczegółowoEcus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus
Ecus Hotel 1/5 termostat cyfrowy z komunikacją Modbus aaa 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Hotel przeznaczona jest przede wszystkim dla pomieszczeń budynków mieszkalnych i użytkowych, takich
Bardziej szczegółowoEcus Office. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus
1/5 termostat cyfrowy z komunikacją odbus 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Office przeznaczona jest przede wszystkim dla budynków użyteczności publicznej. Duże możliwości termostatów Ecus
Bardziej szczegółowoInstrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05
Instrukcja Instalacji i Obsługi 162 105 14-1 2012-11 05 English Spis treści 1. 3 1.1 Opis 3 2. Instalacja CTC EcoPart 400 4 Opis 4 2.1 Instalacja sterownika 4 2.1.1 Instalacja przewodów 5 2.1.2 Ustawienie
Bardziej szczegółowoParametry poziom "Serwis"
Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba
Bardziej szczegółowoZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
Bardziej szczegółowo34 sterowanie sterownik centralny CE51-24/E(M) Nazwa modelu Zasilanie Wymiary (HxWxD) Waga CE51-24/E(M) 220V~240V, 50/60 Hz 185 x 131 x 68 mm 557 g Ustawienia zegara systemowego Alarm i wyświetlanie kodów
Bardziej szczegółowoObsługa programów diagnostycznych pralek Electrolux dla wersji EWM1000plus, EWM2000evo, EWM3000new
Obsługa programów diagnostycznych pralek Electrolux dla wersji EWM1000plus, EWM2000evo, EWM3000new 1. Panele obsługi Układ panelu sterującego zależy od następujących czynników: Rodzaju płyty sterującej
Bardziej szczegółowo1. Nazewnictwo urządzeń a) Jednostka zewnętrzna (U-Match): INFORMACJE MONTAŻOWO-SERWISOWE U-MATCH. Spis treści:
INFORMACJE MONTAŻOWO-SERWISOWE U-MATCH Spis treści: W związku z ciągłym rozwojem firmy oraz wdrażaniem nowych produktów i rozwiązań technicznych podane w niniejszej publikacji dane mogą ulec zmianie. W
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
Bardziej szczegółowoEV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Bardziej szczegółowoeldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2
eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h
Bardziej szczegółowo1. Klimatyzatory Split
1. Klimatyzatory Split Klimatyzatory ścienne INVERTER serii LE 098665 RSG07LE / ROG07LE R410A 2,1(0,5-3,0) 3,0(0,5-4,0) 230/1/50 1/4 ; 3/8 20 15 098785 RSG09LE / ROG09LE R410A 2,5(0,5-3,2) 3,2(0,5-4,2)
Bardziej szczegółowoEUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316
EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur
Bardziej szczegółowoSprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego
Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź
Bardziej szczegółowoPILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi
PILOT PODCZERWIENI Instrukcja obsługi PILOT OPIS PRZYCISKÓW PILOTA PODCZERWIENII 1. Transmiter sygnału podczerwieni 2. Przycisk ON/OFF Wciskając przycisk uruchamiany jest klimatyzator ( słyszalny jest
Bardziej szczegółowoKody błędów pralki firmy Gorenje model WA60149
F1 F2 F3 czujnikiem temperatury otwarte lub zwarcie blokadą drzwi jest otwarte Nie jest osiągnięty poziom wody - zamknięty kran wody, - przeciek pralki, - uszkodzenie zaworu. Jeśli połączenie z czujnikiem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. OM-GS (1)-DAIKIN SIESTA Nr części: R A. Polski. Instrukcja obsługi zestawu bezprzewodowego
INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi zestawu bezprzewodowego Polski OM-GS02-1111(1)-DAIKIN SIESTA Nr części: R08019037196A Przyrząd do zdalnego sterowania GS02 POLSKI i MOCOWANIE NA ŚCIANIE WKŁADANIE
Bardziej szczegółowo5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI SPLIT - ścienne ON/OFF: KSR1-09HRN KSR1-12HRN KSR1-18HRN KSR1-24HRN SPLIT - ścienne INVERTER: KSR1-09HRD KSR1-12HRD KSR1-18HRD KSR1-24HRD SPLIT - Multi
Bardziej szczegółowoPRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub
Bardziej szczegółowoDwukanałowy regulator temperatury NA24
Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia
Bardziej szczegółowo088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem
088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................
Bardziej szczegółowowent. chłodnicy odszranianie
1.2 Połączenia elektryczne spręŝarka odszranianie went. chłodnicy zdalne odszranianie czujnik komory czujnik parownika układ sterowania zasilanie 2 OBSŁUGA 2.1 Informacje wstępne Urządzenie w normalnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02
Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 LGSA-02 - + Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (32) 265-76-41; 265-70-97; 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
Bardziej szczegółowoZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
Bardziej szczegółowoA-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Bardziej szczegółowo