Podnośnik typ ABS 5 kn
|
|
- Amelia Białek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL pl PL 0503-E Instrukcja ontażu i obsługi Przetłuaczenie Oryginalnej instrukcji
2 Instrukcja ontażu i obsługi Instrukcja ontażu i obsługi podnośnika typ ABS 5 kn Wersja z gniazde rurowy A (instalacja naziena) Wersja z gniazde rurowy B (ontaż naścienny) 2 Ziany wynikające z postępu technicznego zastrzeżone! PL 0503-D
3 Instrukcja ontażu i obsługi Spis treści 1 Uwagi ogólne Wprowadzenie Cel zastosowania Ograniczenia ontażowe Wyiary konstrukcyjne Nazwa typu podnośnika oraz jego koponentów Tabliczka znaionowa Bezpieczeństwo Wskazówki bezpieczeństwa dla operatora urządzenia Montaż gniazda rury stojaka Montaż i deontaż podnośnika Przykład instalacji Załączniki: Karta kontrolna / Inforacje dla rzeczoznawcy Instrukcja obsługi wciągarki (załączona do opakowania producenta) Instrukcja ontażu systeu kołkowania (załączona do opakowania producenta) PL 0503-E 3
4 Instrukcja ontażu i obsługi 1 Uwagi ogólne 1.1 Wprowadzenie Niniejsza Instrukcja ontażu i obsługi i oddzielna broszura Wskazówki bezpieczeństwa zawierają podstawowe inforacje i wskazówki bezpieczeństwa, których należy przestrzegać przy transporcie, ustawianiu, ontażu i uruchaianiu urządzenia. Z tego względu z tyi dokuentai powinni się zapoznać przede wszystki ontażyści jak i pracownicy odpowiedzialni za obsługę urządzenia a dokuenty te uszą być stale dostępne w iejscu pracy agregatu/urządzenia. Wskazówki bezpieczeństwa, których nieprzestrzeganie oże spowodować zagrożenia dla osób, są oznaczone za poocą ogólnego sybolu o zagrożeniach. UWAGA Poprzedza wskazówki bezpieczeństwa, których nieprzestrzeganie oże spowodować zagrożenia dla agregatu i jego działania. WSKAZÓWKA Stosowana jest przy ważnych inforacjach. Inforacje dot. ilustracji, np. (3/2) podają w forie pierwszej cyfry nuer ilustracji, w drugiej natoiast nuer pozycji na tej ilustracji. Niniejsza instrukcja ontażu i obsługi składa się w swej całości z wyienionych poniżej dokuentów, które są ty say integralną częścią tej instrukcji ontażu i obsługi. Instrukcja obsługi i ontażu podnośnika ABS 5 kn. Deklaracja zgodności dla podnośnika ABS 5 kn w rozuieniu wytycznych UE dot. aszyn 2006/42/EC. Plan kontroli wciągarek, urządzeń podnośnikowych i wciągających dla rzeczoznawcy. Poza instrukcją ontażu i obsługi podnośnika ABS 5 kn oraz jej częściai składowyi integralną częścią tej instrukcji są również następujące dokuenty: Instrukcja obsługi producenta kołowrotu linowego (wraz z deklaracją zgodności). Instrukcja ontażu kołka reakcyjnego firy producenta. 1.2 Cel zastosowania Podnośnik ABS 5 kn służy do obsługiwanego ręcznie podnoszenia i opuszczania napędzanych silnikai zanurzanyi ieszadeł, pop oraz wentylatorów oraz ich wyposażenia. Posiada on ożliwość odchylania o kąt 360 oraz wyposażony jest w pochylany wysięgnik, za poocą którego oże być regulowany wysięg i udźwig urządzenia. Klasyfikacja według nory DIN 15018: H1/B1 (grupa echanizów napędowych 1 C). Urządzenie dla celów ontażu w różnych iejscach oże zostać zdeontowane na trzy części, które ogą być łatwo transportowane: 1) Stojak rurowy 2) Wysięgnik 3) Kołowrót z liną podnoszącą Na iejscu ontażu podnośnik ontowany jest w przewidzianych do tego celu gniazdach rurowych (gniazdach rury stojaka), które połączone są z całą konstrukcją. Zależnie od warunków iejscowych gniazda te ogą być zastosowane jako ocowanie podłogowe (A) lub naścienne (B). 1.3 Ograniczenia ontażowe Podnośnik oraz jego ontażowe gniazda rury stojaka są odporne na działanie warunków atosferycznych. Wciągarki linowe nie są częściowo odporne na te warunki i dlatego po zakończeniu pracy powinny zostać one zdjęte i przechowywane w warunkach zakniętych. Gdy podnośnik pracuje w warunkach działania czynników agresywnych, konieczne jest staranne wyczyszczenie go po zakończeniu pracy oraz kontrola podnośnika przez rzeczoznawcę w krótszych odstępach czasu. Należy przestrzegać aksyalnych dopuszczalnych obciążeń podczas eksploatacji podnośnika ABS 5 kn. 4 PL 0503-E
5 Instrukcja ontażu i obsługi 1.4 Wyiary konstrukcyjne Maksyalny dopuszczalny udźwig przy odpowiedni wysięgu podany jest na tabliczce znaionowej podnośnika. 1 A A1 3 2 B2 5 4 B1 C [15.7"] 9 Legenda Rys. 1 Główne wyiary 1 Rolka kierunkowa 6 Rura stojakowa 2 Lina 7 Gniazdo rury stojaka 3 Wysięgnik 8 Barierka (część echanizu konstrukcyjnego) 4 Kołowrót linowy 9 Płyta podstawy (część echanizu konstrukcyjnego) 5 Blachy łącznikowe wysięgnika Wyiary konstrukcyjne wysięgnika 1500 i 2000 Wyiar Wysięgnik 1500 [59,1 cala] Wysięgnik 2000 [78,7 cala] A1 aks [51,2 cala] do 3 kn [674 lbf] aks [39,4 cala] do 5 kn [1124 lbf] aks. 800 [31,5 cala] do 6,5 kn [1461 lbf] aks [68,9 cala] do 3 kn [674 lbf] aks [39,4 cala] do 5 kn [1124 lbf] aks. 800 [31,5 cala] do 6,5 kn [1461 lbf] A2 in. 585 [23,0 cale] in. 800 [31,5 cala] B [78,0 cali] 2160 [85,0 cali] B [107,5 cala] 3150 [124,0 cale] C aks [72,9 cala] aks [72,9 cala] PL 0503-E 5
6 Instrukcja ontażu i obsługi 1.5 Nazwa typu podnośnika oraz jego koponentów Nazwa typu kopletnego podnośnika: Podnośnik ABS 5 kn. Nazwa typu kołowrota linowego: np. PFAFF Aluiniowy kołowrót linowy 500 kg z 2 prędkościach. Nazwa typu gniazda rury stojaka: do ocowania podłogowego: Gniazdo podłogowe (A). do ocowania naściennego: Gniazdo naścienne (B). Rodzaj i wyiary liny podnoszącej: Skrętka linowa okrągła 7 x 19 + SE, o niski stopniu skręcania DIN 3069, ateriał D = 6, inialna siła rozrywająca 18,8 kn 1.6 Tabliczka znaionowa Zaleca się spisać dane oryginalnej tabliczki znaionowej dostarczonego urządzenia na rys. 2, aby w każdej chwili ieli Państwo pod ręką dane techniczne urządzenia Sulzer Pup Solutions Gerany GbH DE Lohar, Gerany Type: Hubgerät / Lifting unit 5 kn No.: Baujahr/Year: Tragfähigkeit / Lifting capacity kg bei ax. Ausladung kg at ax. Overkg hanging Legenda 1 Nazwa typu 2 Nr urządzenia. 3 Rok produkcji 4 Udźwig 5 Udźwig w [kg] 6 przy aksyalny... 7 Wysięg w [] 8 Wysięg Bezpieczeństwo Nory i przepisy, do których należy się stosować: DIN T1 i 2 UVV VBG 1, 8, 9, 9a Rys. 2 Tabliczka znaionowa Użytkownik powinien zapewnić, aby... Niniejsza instrukcja ontażu i obsługi była dostępna dla personelu ontażowego oraz personelu obsługi (operatorowi urządzenia). Podnośnik był eksploatowany tylko przez przeszkolony i odpowiedni personel. Personel obsługi nosił wyagane ubranie ochronne. Przed pierwszy uruchoienie podnośnik oraz jego gniazda rury stojaka zostały sprawdzone przez rzeczoznawcę pod kąte prawidłowego ustawienia i gotowości do pracy. Kontrola ta wyaga zaprotokołowania. Co najniej raz w roku sprawdzany i protokołowany był nienaganny stan techniczny urządzenia przez rzeczoznawcę. W przypadku trudniejszych warunków eksploatacji konieczna oże częstsza kontrola. Nie były dokonywane żadne ziany konstrukcyjne, które nie zostały zaakceptowane przez producenta lub odpowiedniego rzeczoznawcę. Stwierdzone wady były niezwłocznie usuwane, a wadliwe urządzenia nie były używane. 6 PL 0503-E
7 Instrukcja ontażu i obsługi 2.1 Wskazówki bezpieczeństwa dla operatora urządzenia Przeczytać dokładnie instrukcję ontażu i obsługi! Przed każdy użycie urządzenie należy sprawdzić pod kąte niewadliwego stanu technicznego wraz z prawidłowy osadzenie rury stojaka. Wszelkie wady należy niezwłocznie zgłosić użytkownikowi i wyłączyć urządzenie! Zapewnić, Nie Nigdy Używać Zapewnić, Nigdy Ciężary Kołowrót Lina Obciążenie Lina aby w obszarze pracy podnośnika nie znajdowali się ludzie! W razie konieczności odgrodzić obszar pracy! przebywać pod zawieszonyi ciężarai! nie przekraczać dopuszczalnych obciążeń odpowiadających wybranej wielkości wysięgu! tylko odpowiednich środków do ocowania ciężarów (patrz VGB 9a)! aby ciężar nie zakleszczał się i nie zahaczał! nie transportować ludzi za poocą podnośnika! przenosić tylko w kierunku pionowy, nigdy ukośny! linowy nie oże być napędzany przy użyciu silnika! podnosząca nie oże być używana jako eleent ocujący (nie zawijać jej na ciężar)! usi znajdować się w polu widzenia operatora urządzenia! Gdy nie jest to ożliwe, usi on ieć do dyspozycji osobę do poocy przy kierowaniu ciężare! podnosząca podczas nawijania na kołowrót linowy usi być naprężona! Luźno nawinięta lina prowadzi do uszkodzeń, które znacznie zniejszają wartość udźwigu! Naprężone nawijanie liny oże ułatwić dodatkowe obciążenie założone na linie podnoszącej. Koniec Przy Wszystkie liny usi być odpowiednio zaocowany na bębnie linowy zgodnie z instrukcją obsługi kołowrotu linowego! najniższy położeniu ciężaru na bębnie linowy uszą znajdować się jeszcze przynajniej trzy zwoje! sworznie nośne podnośnika uszą podczas pracy być zabezpieczone za poocą odpowiednich zawleczek sprężystych! PL 0503-E 7
8 Instrukcja ontażu i obsługi Poza tyi wskazówkai należy stosować się do przepisów nory DIN oraz przepisów dotyczących zapobiegania wypadko stowarzyszeń zawodowych VBG 8, VBG 9a! Ponadto należy stosować się do odpowiednich przepisów krajowych! 3 Montaż gniazda rury stojaka [15.7"] A 140 [ 5.5"] 140 [ 5.5"] 275 [10.8"] Ø17 [0.67"] 275 [10.8"] Legenda 1 Nakrętka Skt. DIN Nakrętka Skt.ISO np. pręt kotwowy A Fora rurowa A (ocowanie podłogowe) B Fora rurowa B (ocowanie naścienne) 140 [ 5.5"] Ø17 [0.67"] 400 [15.7"] 140 [ 5.5"] 320 [12.6"] B 190 [7.5"] 8 Rys. 3 Opcje gniazda rury stojaka Sprawdzić nienaganny stan techniczny i kopletność wszystkich części gniazd rurowych i eleentów ocujących na podstawie listy detali. Kontrola iejsca ontażu na podstawie opisu ontażu: a. Przydatność części konstrukcyjnej pod względe wytrzyałości (in. B25), na który ocowane jest gniazdo rurowe. b. Przydatność danego iejsca ontażu do bezpiecznej pracy podnośnika. c. Aby zagwarantować pionowe ustawienie gniazda B oraz zapewnić prawidłowe działanie siły, wyagane jest ustawienie płyty podstawy na nakrętkach (3/2). Przestrzegać instrukcji obróbki eleentów ocujących, np.: głębokość usadowienia średnica otworu Odległości iędzy krawędziai teperatura obróbki dane odnośnie żywotności asy tworzywa sztucznego czasy reakcji i schnięcia oenty dociągające - - zabezpieczenie śrub Przed uruchoienie podnośnika wyagana jest kontrola zontowanego na gotowo gniazda rury stojaka przez rzeczoznawcę. Z kontroli tej należy sporządzić protokół. PL 0503-E
9 Instrukcja ontażu i obsługi 4 Montaż i deontaż podnośnika Przed pierwszy ontaże wszystkie części należy sprawdzić pod względe ich prawidłowości i kopletności na podstawie listy detali. Przed pierwszy uruchoienie gotowe do pracy urządzenie oraz jego gniazda stojaków rurowych powinny zostać sprawdzone przez rzeczoznawcę. Z kontroli tej należy sporządzić protokół (patrz załącznik) Legenda 1 Gniazdo rurowe 2 Łożysko dolne 3 Łożysko górne 4 Rura stojaka 5 Uchwyt obrotowy 6 Sworzeń nośny 7 Zawleczka sprężysta 8 Wysięgnik 9 Obciążenie (eleent wyposażenia) 10 Rolka linowa 11 Szczelina uchwytu rolki 12 Kołowrót 13 Korba 14 Płytka nawijania 15 Blachy łącznikowe wysięgnika 4 3 B 2 1 A Rys. 4 Montaż/deontaż podnośnika Montaż Włożyć rurę stojaka (4/4) do gniazda rurowego (4/1). Zaczepić wysięgnik (4/8) za poocą sworznia nośnego (4/6) poprzez włożenie go do położonego najniżej otworu w blasze łącznikowej (4/15) stojaka rurowego i zabezpieczyć go zawleczką sprężystą (4/7). Odchylić wysięgnik do góry, aż będzie ożliwość włożenia drugiego sworznia nośnego (4/6). Zabezpieczyć drugi sworzeń nośny za poocą zawleczki sprężystej (4/7). Skręcić płytkę nawijania (4/14) kołowrotu linowego (4/12) (Postępować tu zgodnie z instrukcją obsługi kołowrotu linowego!). Zaocować kołowrót linowy za poocą trzeciego sworznia nośnego (4/6) na wysięgniku (4/8) i zabezpieczyć go trzecią zawleczką sprężystą (4/7). Zaocować linę podnoszącą zgodnie z instrukcją obsługi kołowrotu na bębnie linowy. Przeprowadzić linę przez szczelinę w uchwycie rolki (4/11) i założyć ją na rolce linowej (4/10). Nawinąć silnie linkę. Długość liny usi być zierzona w taki sposób, aby przy najniższy położeniu ciężaru na bębnie linowy znajdowały się jeszcze trzy zwoje. Ustawić wysięgnik na odpowiednie pochylenie odpowiednio do żądanej wielkości wysięgu i przenoszonego ciężaru. PL 0503-E 9
10 Instrukcja ontażu i obsługi Maksyalny Maksyalny ciężar przy wysięgu do 1,30 [51 cali]: 300 kg [662 lb]! (tylko przy wysięgniku 1500 /59,1 cala) ciężar przy wysięgu do 1,75 [69 cali]: 300 kg [662 lb]! (tylko przy wysięgniku 2000 /78,7 cala) Maksyalny Maksyalny ciężar przy wysięgu do 1,0 [39 cali]: 500 kg [1103 lb]! ciężar przy wysięgu do 0,8 [31 cali]: 650 kg [1433 lb]! Włożyć uchwyt obrotowy (4/5) do odpowiednich otworów rury stojaka i zabezpieczyć go zawleczką sprężystą (4/7). Sprawdzić górną prowadnicę rury stojaka (4/3) pod kąte prawidłowego osadzenia w gnieździe rury stojaka. W celu ułatwienia ruchu obrotowego w razie konieczności nasarować. Deontaż Aby przełożyć podnośnik do innego gniazda rury stojaka, ożna go zdeontować w odwrotnej kolejności. UWAGA 5 Przykład instalacji Gdy podnośnik nie jest przez dłuższy czas używany, kołowrót linowy powinien zostać zdjęty i przechowany w warunkach zakniętych Rys. 5 Instalacyjny przykład zastosowania z przyspieszacze przepływu ABS SB 2500 WSKAZÓWKA 10 Hak zaczepowy nie jest objęty zakrese dostawy! PL 0503-E
11 Instrukcja ontażu i obsługi 1. Producent: Sulzer Pup Solutions Gerany GbH, Scheiderhöher Str D Lohar 2. Rok produkcji: 3. Nr seryjny: 4. Udźwig: 5. Producent kołowrotu: Typ: 6. Lina podnosząca: Średnica: Ø Minialna siła rozrywająca: kn 7. Kontrola przed pierwszy uruchoienie: Data: Wykonał: Kontrole okresowe (przynajniej raz rocznie) Data Wynik Podpis Data Usunięcie usterek Wykonał Wskazówki dla rzeczoznawcy 1. Oznaczenie, czytelność i kopletność tabliczki znaionowej, wskazówki ostrzegawcze i inforacje dotyczące udźwigu. 2. Sprawdzić rurę stojaka, wysięgnik i gniazdo rury stojaka pod kąte ich ewentualnych uszkodzeń, zużycia, korozji i zniekształceń. 3. Sprawdzić eleenty łożyskowe (rurę stojaka, rolkę linową) pod kąte lekkobieżności. 4. Sprawdzić sworznie nośne pod kąte zużycia, zniekształcenia i obecności zawleczek zabezpieczających. 5. Sprawdzić linę podnoszącą pod kąte prawidłowych wyiarów i nienagannego stanu technicznego. 6. Kołowrót: Kontrola zgodnie z instrukcją obsługi kołowrotu. 7. Mocowanie gniazda rury stojaka w konstrukcji: Kontrola pod kąte wad korozyjnych, stabilnego osadzenia eleentów ocujących i nienagannego stanu podłoża. PL 0503-E 11
12 I Sulzer Pup Solutions Gerany GbH I Scheiderhöher Straße 30-38, D Lohar, Gerany I I Tel I Fax I I PL 0503-E
Podstawa betonowa i stalowa dla przyspieszaczy przepływu ABS serii SB 900 do 2500
Podstawa betonowa i stalowa dla przyspieszaczy przepływu ABS serii SB 900 do 2500 1 597 0720 DE 02.2013 pl Instrukcja instalacji Przetłuaczenie Oryginalnej instrukcji www.sulzer.co Instrukcja instalacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie) Kołowrót linowy Typ 220.0, , , , , ,125
1. GRUPY UŻYTKOWNIKÓW Zadania Operator Obsługa, kontrola wzrokowa Personel wykwalifikowany INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie) Kołowrót linowy Typ 220.0,3 220.0,5 220.0,75 220.1 220.2 220.3 421.0,125 4210.0,08
INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie) Kołowrót linowy Typ , , ,75
1. Grupy użytkowników Zadania Operator Obsługa, kontrola wzrokowa Personel wykwalifikowany INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie) Kołowrót linowy Typ 4202.0,5 4585.0,5 4585.0,75 Montaż, demontaż, naprawa, konserwacja
BADANIA CHARAKTERYSTYK STATYCZNYCH WIBROIZOLATORÓW
ĆWICZEIA LABORATORYJE Z WIBROIZOLACJI: BADAIA CHARAKTERYSTYK STATYCZYCH WIBROIZOLATORÓW 1. WSTĘP Stanowisko laboratoryjne znajduje się w poieszczeniu hali technologicznej w budynku C-6 Politechniki Wrocławskiej.
J4WT Instrukcja instalacji Ref A
www.sofy.co JWT Instrukcja instalacji Ref. 0A Inforacje ogólne Prosiy uważnie i w całości przeczytać niniejszą instrukcję aby w pełni wykorzystać funkcjonalność produktu. Sofy nie ponosi żadnej odpowiedzialności
Wciągarka elektryczna TUV, 125/250 kg, 12 m
Wciągarka elektryczna TUV, 125/250 kg, 12 Instrukcja obsługi Nuer produktu: 886900 Strona 1 z 5 Gratulujey wspaniałego zakupu! Państ nowe narzędzie elektryczne spełnia standardy najlepszej jakości oraz
Wydanie 2. Instrukcja montażu. Brama segmentowa. - prowadzenie podwyższone -
Deckblatt Wydanie 2 Instrukcja montażu Brama segmentowa - prowadzenie podwyższone - Niniejsza instrukcja montażu stanowi uzupełnienie do instrukcji montażu prowadzenie standardowe 11060550. Montaż bramy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wciągarka. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wciągarka Nr produktu 000889898 1 Wciągarka ręczna łańcuchowa (wciągnik łańcuchowy grzechotkowy) 3000 kg Instrukcja obsługi Proszę przeczytać instrukcję! Nosić rękawice ochronne! Proszę
PVC-U PP PP / PVDF 2)
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
SKRZYNEK ULICZNYCH. Nr kat
Dokumentacja techniczno-ruchowa SKRZYNEK ULICZNYCH Nr kat. 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 Nieprzestrzeganie przez użytkownika wskazówek i przepisów zawartych w niniejszej dokumentacji techniczno-ruchowej
Garaż dwustanowiskowy z wąską blendą, pionowym przetłoczeniem szerokim i dwiema bramami uchylnymi Classic z przetłoczeniem panelowym.
Garaż dwustanowiskowy z wąską blendą, pionowy przetłoczenie szeroki i dwiea braai uchylnyi Classic z przetłoczenie panelowy. GARAŻE STALOWE Opis produktu Wypełnienie Jesteśy zbyt biedni, by oszczędzać.
Inne elementy okrągłe
Inne eleenty okrągłe Lindab Inforacje i teoria Safe Tłuiki Przepustnice z króćcai poiarowyi Koinki wentylacyjne Inne eleenty okrągłe Transfer Indeks Spis treści Inne eleenty okrągłe Trójnik z dyszą nawiewną
INSTRUKCJA OBSŁUGI (tłumaczenie) Ciężki stół podnośny Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
1. Grupy użytkowników Zadania Operator Obsługa, kontrola wzrokowa Personel wykwalifikowany INSTRUKCJA OBSŁUGI (tłumaczenie) Ciężki stół podnośny Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaż, demontaż, naprawa,
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000
2016 Przed użyciem należy przeczytać dokładnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi. Należy stosować środki ochrony oczu i twarzy. Należy stosować środki ochrony dłoni. Należy stosować ochronny kombinezon
INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie) Kołowrót linowy Typ KWE 250 KWV 300 KWE 650 KWV 650 KWE 1000 KWV 1250
1. GRUPY UŻYTKOWNIKÓW Zadania Operator Obsługa, kontrola wzrokowa Personel wykwalifikowany Montaż, demontaż, naprawa, konserwacja Kontrole 2. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie) Kołowrót
URZĄDZENIA DŹWIGNICOWE
URZĄDZENIA DŹWIGNICOWE www.eurotech.e Urządzenia dźwignicowe Zblocza oraz Wciągarki linowe ręczne Zblocze stacjonarne do przekierowania, łożyskowane kulkowo. odel DSRB S Do użycia z ręcznyi i elektrycznyi
obejmy mocujące do rur
obejmy mocujące do rur budowa materiał temperatura pracy Wykonanie specjalne uchwyt na rurę, z tłumieniem uderzeń i wibracji obejmy polipropylen elementy mocujące stal ocynkowana, Płytki do przyspawania
Inne elementy okrągłe
lindab inne eleenty okrągłe Inne eleenty okrągłe Lindab Inforacje i teoria Safe Tłuiki Przepustnice z króćcai poiarowyi Zawory Koinki wentylacyjne Inne eleenty okrągłe Transfer 0 Przewody elastyczne Indeks
BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO
BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO Wciągniki łańcuchowe RZC Podnośniki Brano katalog 2 ` TYP UDŹWIG LICZBA ŁAŃCUCHÓW ŁAŃCUCH NACISK NA DŹWIGNIĘ (N) PRĘDKOŚĆ WCIĄGANIA (M/MIN)* ZAKRES TEMPERATUR PRACY (
Opis Markiza pozioma typ H1 i H2 Wewnętrzna osłona przeciwsłoneczna
Opis Markiza pozioma typ H1 i H2 1 3 2 5 6 4 Rys. 376: Markiza pozioma typ H1 i H2 1 System wałków 2 Linka pociągowa 3 Prowadzenie boczne linka nośna Ø8 mm 4 Prowadzenie boczne prowadnica szynowa 30x25
Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E
Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe
SPORT-TRANSFER Jawornik Myślenice Tel Fax INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO
SPORT-TRANSFER Jawornik 564 32-400 Myślenice Tel. +48 12 649 14 83 Fax +48 12 640 94 51 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO Wyrób: Bramka do piłki ręcznej Profesjonalne aluminiowa /3,00x2,00/
Do stosowania w poziomie również w instalacjach nad głową
ABS Safety GmbH ABS RailTrax Schienengleiter Wózek szynowy dla poziomego systemu szynowego ABS RailTrax Wózek szynowy ABS RailTrax Schienengleiter jest ruchomym punktem kotwiczącym dla 1 osoby, jeżdżący
Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
Instrukcja nr 004. INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SŁUPA ŁAMANEGO 8-KĄTNEGO H=10m
SPIS TREŚCI: 35-060 Rzeszów, ul. Słowackiego 20, skrytka pocztowa 213, tel. (+48) 17 864 05 30; fax (+48) 17 853 67 60 NIP 813 03 36 688, Regon P-690007950, ZAKŁAD PRODUKCJI URZĄDZEŃ ul. Przemysłowa 8,
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Numer katalogowy: PRZEZNACZENIE Wyciągarka ręczna służy do podnoszenia i opuszczania ładunków. Urządzenie wyposażone jest w automatyczny hamulec zabezpieczający podwieszony ładunek.. Opis wciągarek ręcznych
PRZEDMIAR. Plac Gwarków Katowice. Glówny Instytut Górnictwa. Klasyfikacja robót wg. Wspólnego Słownika Zamówień NAZWA INWESTYCJI:
Glówny Instytut Górnictwa Plac Gwarków 40-66 Katowice PRZEDMIAR Klasyfikacja robót wg. Wspólnego Słownika Zaówień NAZWA INWESTYCJI: ADRES INWESTYCJI: INWESTOR: ADRES INWESTORA: WYKONAWCA: Ziany w instalacji
Przepustnica typ 57 L
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do
Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót
STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowe wyposażenie mające na celu ułatwić rozładunek i przemieszczanie towarów na różnych poziomach budynku lub budowli.
INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA
ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA
ThermoTech 74HI Drzwi WINDOWS DOORS FACADES
TheroTech 74HI Drzwi PACO QUINTÁ 50 YEARS exlabesa 966-06 Kaye Building Systes sp. z. o. o. ul. Porcelitowa 4 49-30 Tułowice Tel. +48 77 46 00 50 Fax +48 77 4 66 085 www.exlabesa.pl Powielanie w całości
Dokumentacja Techniczno - Ruchowa. Słupowy Żuraw Obrotowy ŻOS
INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUPOWY ŻURAW OBROTOWY OŻS JBK-SYSTEM Dokumentacja Techniczno - Ruchowa Słupowy Żuraw Obrotowy ŻOS Spis treści: str. 1. Przeznaczenie 1 2. Obsługa 1 3. Zasady Bezpieczeństwa 1 4. Transport
Temat: podest montowany na budowie podest składany z elementów systemu szalunkowego na podstawie projektu opracowanego przez firmę szalunkową.
STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowa konstrukcja umożliwiająca załadunek materiału na konkretny poziom budynku lub budowli. Zainstalowana najczęściej
Informacje dla użytkownika. Zawiesia linowe
PL Informacje dla użytkownika Zawiesia linowe Poniższe informacje nie gwarantują kompletności. Więcej informacji dotyczących stosowania zawiesi podwieszających i zawiesi do podnoszenia ładunków dostępnych
Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór utrzymujący ciśnienie typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
WYCIĄGARKA RĘCZNA RUP 503-[T/BT] DO PODNOSZENIA ŁADUNKÓW. AT 053-[T/BT] xx
PRZEZNACZENIE Wyciągarka ręczna służy do podnoszenia i opuszczania ładunków. Urządzenie wyposażone jest w automatyczny hamulec zabezpieczający podwieszony ładunek. RUP 503-T - wyciągarka z uchwytem do
MANDAM CHWYTAK BEL SŁOMY
MANDAM P. P. H. Sp. z o.o. 44-100 Gliwice ul.toruńska 2 e-mail : mandam@mandam.com.pl www:mandam.com.pl tel. 032/ 232 26 60 fax 032/ 232 58 85 NIP: 648 000 16 74 REGON: P 008173131 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHWYTAK
VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy
VLS 3130 pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy pl 4 VLS 3130 Spis treści 1. Stosowane symbole 5 1.1 W dokumentacji 5 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze opis 5 1.1.2 Symbole opis i znaczenie 5 1.2 Na produkcie
KERN KFP_V20 ( 300 kg) Wersja /2015 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Plattformy ( 300 kg) KERN KFP_V20
VLS 3132 H. pl Instrukcja montażu. Podnośnik nożycowy zdwojony
VLS 3132 H pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy zdwojony pl 4 VLS 3132 H Spis treści 1. Stosowane symbole 5 1.1 W dokumentacji 5 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze opis 5 1.1.2 Symbole opis i znaczenie 5
Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm
Nr 529 Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm Opis Z pomocą szablonu do blatów kuchennych PS 900 oraz frezarki górnowrzecionowej Festool, np. OF 1400, można szybko i łatwo wykonywać połączenia tych
Dokumentacja techniczno-ruchowa STOJAK POD NAPĘD. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.
Dokumentacja techniczno-ruchowa STOJAK POD NAPĘD Nr kat. 9114 Zatwierdził do stosowania Prezes Fabryki JAFAR S.A. Nieprzestrzeganie przez użytkownika wskazówek i przepisów zawartych w niniejszej dokumentacji
2. Dane techniczne... 4 2.1. Parametry metrologiczne... 4 2.2. Warunki eksploatacji... 4 2.3. Dane fizyczne... 4 2.4. Realizowane funkcje...
ROAD MASTER 4 SPIS TREŚCI 1. Wstęp......... 3 2. Dane techniczne........ 4 2.1. Paraetry etrologiczne...... 4 2.2. Warunki eksploatacji....... 4 2.3. Dane fizyczne........ 4 2.4. Realizowane funkcje.......
Katalog elementów. Rusztowania ramowe typ PIONART model PUM
Katalog elementów Rusztowania ramowe typ PIONART model PUM Rusztowania ramowe typ PIONART model PUM Opracowanie to stanowi wyciąg z DTR PIONART jest członkiem Polskiej Izby Gospodarczej Rusztowań Copyright
H 4/3. z kontrolowanym miejscem łamania, PN 16. Nr kat. 5095H4 Nr kat. 5096H4. Cechy konstrukcyjne. Norma: EN Zbadany przez:
Hydrant nadziemny H4 z kontrolowanym miejscem łamania, PN 16 Cechy konstrukcyjne Norma: EN 14384 Zbadany przez: CNBOP Max. ciśnienie robocze: 16 bar Standardowa głębokość zabudowy Rd: 1,50 m (dostępne
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
Lp. Podst Opis i wyliczenia j.m. Poszcz Razem 1 Roboty przygotowawcze, montaż rusztowań. m 2 pom. 1.24 m 2
Lp. Podst Opis i wyliczenia j.. Poszcz Raze 1 Roboty przygotowawcze, ontaż rusztowań 1 KNPnRPDE d.1 78-205b Montaż rusztowania na wysuwnicach Krotność = 12 2 po. 1.24 2 1.240 po. RAZEM 1.240 2 KNPnRPDE
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Podesty magazynowe aluminiowe - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 11.04.2013 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Podesty magazynowe przestawne typoszereg 09 SPIS
Podnośniki REWALD podnośnik kontenera. z dolnym punktem obrotu. z punktem obrotu za korbą
2010/2012 Podnośniki REWALD podnośnik kontenera z dolnym punktem obrotu r L (min) Art. nr Nazwa Siła ciągu do b1 L min r Udźwig Siła na korbie (N) 7 010 Podnośnik REWALD 1,75 200 700 250 350 380 7 020
Zalety Przyciągarki linowe AL-KO spełniają wymagania nowej normy UE Dziedziny zastosowania Przykłady zastosowania: 235
Przyciągarki AL-KO Zalety Przyciągarki AL-KO od 30-tu lat sprawdzają się jako skuteczna pomoc w pracy zawodowej i w dziedzinie wykorzystania wolnego czasu. Ponad milion wyprodukowanych egzemplarzy ma swoją
Zawór upustowy typ 620
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ 60 Materiał obudowy Materiał gniazda i grzybka
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Podesty aluminiowe jednostronne - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 2013.04.11 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Podesty magazynowe przestawne typoszereg 41 SPIS
INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH
INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH ZAŁOŻENIA budowlane Musi być wystarczająco wytrzymałe podłoże dla występującego nacisku na powierzchnię. Równość podłoża musi odpowiadać minimalnym wymaganiom normy
INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:
Instrukcja montażu rolet zewnętrznych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz.
PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300
PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 Strona 1 z 11 SPIS TREŚCI: 1. Uwagi ogólne 1.1 Przeznaczenie 1.2 Informacje o urządzeniu 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.2 Wskazówki
5053H ,5 5051H ,0
Hydrant nadziemny H4 sztywny, PN 16 Cechy konstrukcyjne Norma: EN 14384 Zbadany przez: CNBOP Max. ciśnienie robocze: 16 bar Standardowa głębokość zabudowy Rd: 1,50 m (dostępne także 1,25 m i 1,00 m) Współczynnik
Informacja techniczna
pl Informacja techniczna Zestaw rozszerzający LK nr art. 4918 146 004 0 Zestaw wymienny LK nr art. 4918 146 006 0 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764
Powietrzne chłodnice oleju
RL Powietrzne chłodnice oleju Jako przedstawiciel producenta chłodnic oleju włoskiej firy, proponujey Państwu po konkurencyjnych cenach szeroki wybór chłodnic powietrznych oleju. Chłodnice te ogą być zastosowane
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Drabiny magazynowe aluminiowe - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 11.04.2013 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Drabiny magazynowe rozstawne typ 09 SPIS TREŚCI
Manometry różnicowe Model A2G-10/15
Instrukcja obsługi Manometry różnicowe Model A2G-10/15 PL Manometr różnicowy air2guide P Model A2G-10 PL Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Strona 1-9 2 Instrukcja obsługi WIKA air2guide Model A2G-10
PODAJNIKI WIBRACYJNE
PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.
5140H4 czerwony / H4B niebieski / H4 czerwony / H4B niebieski / 5003
Nierdzewny hydrant nadziemny H4 sztywny, PN 16 Cechy konstrukcyjne Norma: EN 14384 Zbadany przez: CNBOP Max. ciśnienie robocze: 16 bar Standardowa głębokość zabudowy Rd: 1,50 m (dostępne także 1,25 m i
PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN
PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN -1400 Cechy konstrukcyjne 1 Przepustnica i przekładnia W standardzie przystosowane zarówno do bezpośredniej zabudowy w ziemi lub w komorach Korpus Opływowy
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V
Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V Strona 1 Spis treści: 1. Zasady stosowania siatek bezpieczeństwa. 2. Terminy i definicje. 3. Podstawowe informacje dotyczące użytkowania siatek
Urządzenia podnoszące
Firma grupy System podnośnikowy 236 montowany z przodu lub tyłu do narożników ISO 236 System podnośnikowy z dolnym napędem zapadkowym Przeniesienie napędu na sąsiednią podporę za pomocą wału Całkowita
Podstawa betonowa i stalowa dla przyspieszaczy przepływu ABS SB , XSB
Podstawa betonowa i stalowa dla przyspieszaczy przepływu ABS SB 900-2500, XSB 900-2750 1 597 0751 PL 01.2014 pl Instrukcja instalacji Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.sulzer.com Instrukcja instalacji
Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:
Instrukcja montażu - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz. 631 z późn. zm.). Wszelkie
Instrukcja montażu. ZipTex.2
Instrukcja montażu ZipTex.2 ALUKON KG Münchberger Str. 31 D-95176 Konradsreuth Telefon +49 0 92 92 / 950-0 Faks. +49 0 92 92 / 950-293 Internet www.alukon.com e-mail info@alukon.com Zmiany techniczne zastrzeżone!
Instrukcja montażu i konserwacji
SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 0-00 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+ 7 00 MacShot model 790 Instrukcja montażu i konserwacji Przed rozpoczęciem montażu zestawu MacShot model
WCIĄGARKI HYDRAULICZNE WYPOSAŻENIE DO NACIĄGANIA
9 WCIĄGARKI HYDRAULICZNE WYPOSAŻENIE DO NACIĄGANIA ALUMINIOWE LINII NAPOWIETRZNEJ G110-1 wersja 06:14 EN Wózek linowy dla 1 osoby C150.10 przeznaczony na linie elektryczne z jednym przewodem. Poruszający
Pierścienie dysz pojedynczych
Pierścienie dysz pojedynczych Podobne do Listew Dysz Pojedynczych, Pierścienie Dysz Pojedynczych stanowią najłatwiejszy, najbardziej wydajny kosztowo i wytrzyały sposób stworzenia niekończących się linii
MEFA-Punkty stałe z tłumieniem
MEFA-Punkty stałe z tłumieniem Wydłużenia termiczne rurociągu muszą być kompensowane przez odpowiednie zaplanowanie trasy rurociągu lub zastosowanie kompensatorów. Nieodzowne są przy tym punkty stałe.
KATALOG ELEMENTÓW E00FFT MK WIEŻE PODPOROWE
KATALOG ELEMENTÓW E00FFT MK WIEŻE PODPOROWE 1990104 1990105 1990106 1990107 1990109 1990111 1990113 1990115 1990117 1990119 1990121 1990125 1990127 1990129 1990133 1990139 1990145 6 7,5 9,1 10,7 13,79
SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PLB-CE7 Kod producenta: E93522 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 75kg,
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ŻURAW HYDRAULICZNY RĘCZNY PRZEWOŹNY-SKRĘTNY ZHS-500
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ŻURAW HYDRAULICZNY RĘCZNY PRZEWOŹNY-SKRĘTNY ZHS-500 Spis treści. Wstęp 2. Przeznaczenie 3. Opis techniczny 4. Dane techniczne 5. Przygotowanie żurawia do pracy 6. Warunki
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Podesty magazynowe stalowe - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 11.04.2013 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Podesty magazynowe przestawne typ WG SPIS TREŚCI Podstawowe
Instrukcja montażu 25455
Instrukcja montażu 25455 25455 Instrukcja montażu 1. Symbole i znaki ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Uwaga 2. Ogólne wskazówki ostrzegawcze Niniejsza instrukcja przeznaczona jest do użytku przez wykwalifikowany
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
5196H4 czerwony / H4B niebieski / H4 czerwony / H4B niebieski / 5003
Nierdzewny hydrant nadziemny H4 z kontrolowanym miejscem łamania, PN 16 Norma: EN 14384 Zbadany przez: CNBOP Max. ciśnienie robocze: 16 bar Standardowa głębokość zabudowy Rd: 1,50 m (dostępne także 1,25
Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Lapka stołowa pl Instrukcja użytkowania Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Ciśnieniowe zabezpieczenie korpusu UGS. p ca. 750 bar DN 15. Zeszyt typoszeregu
UGS p ca. 750 bar DN 15 Zeszyt typoszeregu Nota wydawnicza Zeszyt typoszeregu UGS Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody producenta zawartość nie może być rozpowszechniana, powielana, przetwarzana
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011
ABS-Lock T. Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej
ABS-Lock T Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej System ABS-Lock T został opracowany w celu zapewnienia bezpiecznego
SUPLEMENT TECHNICZNY ŻALUZJE FASADOWE
sun protection systems SUPLEMENT TECHNICZNY ŻALUZJE FASADOWE Spis treści 1. SYSTEM C50... 3 1.1. Profil lameli i belki dolnej... 4 1.2. Zaślepka belki dolnej przy zastosowaniu prowadnic oraz przy zastosowaniu
Winda serwisowa ZARGES z przelotową wciągarką linową oraz chwytakiem firmy DualLift Dzienny plan i protokół kontroli
N 62899 pl Winda serwisowa ZARGES z przelotową wciągarką linową oraz chwytakiem firmy DualLift Dzienny plan i protokół kontroli Stopka redakcyjna ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany Tel.:
Inne elementy okrągłe. lindab inne elementy okrągłe
Inne eleenty okrągłe lindab inne eleenty okrągłe lindab inne eleenty okrągłe Spis treści Inne eleenty okrągłe Trójnik z dyszą nawiewną IMSKU... Króćce ścienne TVILU... TVIL... Dysza nawiewna DY... Skrzynka
Kondensatory energoelektroniczne DC/AC ogólnego zastosowania
Charakterystyka ogólna Kondensatory są kondensatorai energoelektronicznyi do stosowania w obwodach napięcia stałego i ziennego o wartościach zgodnych z danyi technicznyi. Mogą być również stosowane w obwodach
Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany
Dokumentacja techniczno-ruchowa STOJAK ZE WSKAŹNIKIEM OTWARCIA. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.
Dokumentacja techniczno-ruchowa STOJAK ZE WSKAŹNIKIEM OTWARCIA Nr kat. 9113 Zatwierdził do stosowania Prezes Fabryki JAFAR S.A. Nieprzestrzeganie przez użytkownika wskazówek i przepisów zawartych w niniejszej
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m
Strona 1 / 5 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m zgodnie z normą PN-EN 1270 Strona 2 / 5 I. Wykaz części składowych Lp. Nr na rysunku Nazwa elementu
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ZHR-1000
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ŻURAW HYDRAULICZNY RĘCZNY ZHR-1000 Spis treści 1. Wstęp 2. Przeznaczenie 3. Opis techniczny 4. Dane techniczne 5. Przygotowanie żurawia do pracy 6. Warunki pracy 7. Przepisy
Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PIONART model BAL
Instrukcja montażu Rusztowania ramowe typ PIONART model BAL Instrukcja montażu Rusztowania ramowe typ PIONART model BAL Opracowanie to stanowi wyciąg z DTR PIONART jest członkiem Polskiej Izby Gospodarczej
Pomost dodatkowy. Nr katalogowy
Pomost podstawowy. Podłoga z kraty stalowej z dwiema konsolami. Poręcze po stronie wzdłużnej i czołowej. Pomost dodatkowy. Podłoga z kratki stalowej z dwiema konsolami. Poręcz po stronie wzdłużnej. Pomosty
Instrukcja montażu. ZipTex.2
Instrukcja montażu ZipTex.2 ALUKON KG Münchberger Str. 31 D-95176 Konradsreuth Telefon +49 0 92 92 / 950-0 Faks. +49 0 92 92 / 950-293 Internet www.alukon.com e-mail info@alukon.com Zmiany techniczne zastrzeżone!
Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej
604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................