Podręcznik użytkownika
|
|
- Renata Rosińska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 E55 E65 Podręcznik użytkownika Mamy nadzieję, że niniejszy produkt całkowicie spełnia Państwa oczekiwania. W razie jakichkolwiek pytań lub uwag, proszę odwiedzić stronę internetową i przesłać nam swoje spostrzeżenia na adres sprzedaz@omc.com.pl. OMC Industrial Sp. z o.o. Autoryzowany dystrybutor firmy Paradox ul. Rzymowskiego 30; Warszawa tel. (22) ; fax. (22) sprzedaz@omc.com.pl
2 Gwarancja Paradox Security Systems Ltd. ( Sprzedający) gwarantuje, że przy normalnej eksploatacji jej produkty będą wolne od wszelkich wad materiałowych i wykonania przez okres jednego roku. O ile nie podano wyraźnie inaczej, niniejszym jednoznacznie wyłączone zostają wszelkie wyraźne lub dorozumiane gwarancje i rękojmie, włączając w to m.in. dorozumianą gwarancję nadawania się do sprzedaży i przydatności do określonego celu. Ponieważ Sprzedający nie instaluje i nie podłącza produktów oraz ponieważ produkty mogą być używane w połaczeniu z produktami innych producentów, Sprzedający nie może gwarantować prawidłowego działania systemu zabezpieczającego oraz nie może ponosić żadnej odpowiedzialności z tytułu niedziałania produktu. Zobowiązanie i odpowiedzialność Sprzedającego wynikająca z niniejszej gwarancji jest wyraźnie ograniczona do naprawy lub według uznania Sprzedającego wymiany produktów nie spełniających wymagań specyfikacji. Zwroty muszą zawierać dowód zakupu i mieścić się w okresie gwarancyjnym. W żadnym wypadku Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności wobec nabywcy lub jakichkolwiek innych osób z tytułu szkód lub strat bezpośrednich, pośrednich, wtórnych lub nieprzewidzianych, włączając w to m.in. odszkodowanie z tytułu utraty zysków, kradzieży towaru lub roszczeń innych osób, spowodowanych wadami produktów lub też nieprawidłową, nieodpowiednią lub z innych powodów niewłaściwą instalacją lub eksploatacją sprzedanego towaru. Abstrahując od powyższego paragrafu, maksymalna odpowiedzialność Sprzedającego będzie ściśle ograniczona do ceny nabycia wadliwego produktu. Korzystanie z niniejszego produktu jest równoznaczne z wyrażeniem zgody na warunki niniejszej gwarancji. UWAGA: Dystrybutorzy, instalatorzy i/lub inne podmioty zajmujące się sprzedażą produktu nie są upoważnieni do zmieniania warunków niniejszej gwarancji ani też do udzielania dodatkowych gwarancji, które miałyby wiążący charakter dla Sprzedaj.cego. Ograniczenia systemów alarmowych Gorąco zachęcamy do zapoznania się i uwzględnienia treści opracowania pt. Ograniczenia systemów alarmowych, które jest dostępne na naszej stronie internetowej pod adresem Ostrzeżenie dotyczące podłączania do nietradycyjnych sieci telefonicznych (np. VoIP) Urządzenia alarmowe firmy Paradox zostały zaprojektowane do efektywnej współpracy z tradycyjnymi sieciami telefonicznymi. Jeżli chodzi o tych klientów, którzy korzystają z panelu alarmowego firmy Paradox podłączonego do nietradycyjnej sieci telefonicznej, takiej jak VoIP (ang. Voice Over Internet Protocol) przekształcającej sygnał głosowy z telefonu na sygnał cyfrowy przesyłany drogą internetową, to powinni oni mieć świadomość, że ich system alarmowy może nie działać tak dobrze jak w przypadku tradycyjnych sieci telefonicznych. Na przykład, jeżli sprzęt VoIP nie posiada rezerwowego zasilania bateryjnego, awaria zasilania elektrycznego może niekorzystnie wpływać na zdolność systemu do przesyłania sygnałów do stacji centralnej, a w przypadku zerwania połączenia VoIP może nie działać funkcja monitoringu telefonicznego. Inne problemy obejmują m.in. zaniki połączenia internetowego, które mogą występować częściej niż awarie zwykłych linii telefonicznych. Dlatego też gorąco zachęcamy do przedyskutowania z firmą instalacyjną tych i innych ograniczeń towarzyszących korzystaniu z systemu alarmowego z wykorzystaniem technologii VoIP lub innej nietradycyjnej instalacji telefonicznej. Firma ta powinna być w stanie zaoferować lub polecić środki zmniejszające tego typu ryzyka oraz pomóc w ich lepszym zrozumieniu. OSTRZEŻENIA: Informacje dla użytkownika Zgodnie z Częścią 15 przepisów FCC sprzęt został przetestowany i stwierdzono, że spełnia on ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B. Celem tych ograniczeń jest zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Sprzęt ten wytwarza, korzysta i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowany i nie będzie eksploatowany zgodnie z instrukcją może wywoływać szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli co pewien czas sprzęt wywołuje szkodliwe zakłócenia w innych urządzeniach, zachęca się użytkownika do tego, by spróbował skorygować zakłócenia podejmując jeden lub kilka z niżej wymienionych środków: (1) zmienił położenie anteny odbiorczej lub przenieść ją w inne miejsce (2) zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem (3) podłączyć sprzęt do gniazda na innym obwodzie niż ten, do którego podłączy jest odbiornik lub (4) zwrócić się z prośbą o pomoc do dystrybutora lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego. UWAGA: Ostrzega się użytkownika, że jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje wyraźnie nie zatwierdzone przez Paradox Security Systems odbierają mu prawo do korzystania ze sprzętu/eksploatowania sprzętu. Nota prawna Paradox Security Systems Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Parametry techniczne mogą bez uprzedzenia ulec zmianie. Zastosowanie może mieć jedne lub więcej spośród następujących patentów amerykańskich: , , , , , , , , Zastosowanie mog. mie. tak.e patenty kanadyjskie i mi.dzynarodowe. Esprit E55 i E65 są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do Paradox Security Systems Ltd lub podmiotów z nią stowarzyszonych z siedzibą w Kanadzie, Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
3 Spis treści Ustawienia użytkownika... 2 Ustawienia linii... 3 Kody użytkowników... 4 Dodawanie / modyfikowanie użytkownika... 4 Usówanie użytkownika... 4 Ustawianie czasu i daty... 5 Ustawianie linii dźwiękowych... 5 Wyświetlanie usterek... 5 Manipulatory... 6 Sygnalizacja dźwiękowa... 6 Sygnalizacja wizualna... 6 Wyciszanie manipulatora... 6 Podświetlenie manipulatora... 6 Przegląd manipulatorów... 7 Uzbrajanie i rozbrajanie systemu - tryb StayD... 9 Włączenie / wyłączenie trybu StayD... 9 Zmiana trybu uzbrojenia... 9 Zaawansowane uzbrojenia trybu StayD Uzbrajanie i rozbrajanie Pełne uzbrojenie Uzbrojenie nocne Uzbrojenie obwodowe Programowanie pomijania linii Uzbrojenie przy użyciu jednego przycisku Uzbrojenie samoczynne Alarmy Sygnalizacja alarmu Rozbrojenie i dezaktywacja alarmu Alarmy Panic Alarmy pożarowe Testowanie i konserwacja Komunikacja przez internet (IP100) Sterowanie systemem za pomocą SMS (PCS100) Sterowanie za pomocą telefonu Opis działania modułu VDMP Zaawansowane funkcje systemu Przyciski programowalnych wyjść (PGM) Partycjonowanie Przyciski szybkiego wyboru funkcji Opis systemu alarmowego Menu szybkiego programowania Esprit E55 / E65 1
4 Ustawienia użytkownika Ze względów bezpieczeństwa proszę zapisać wyłącznie imię i/lub nazwisko danego użytkownika, bez przyjętego przez niego kodu użytkownika. Kody 4-cyfrowe Kody 6-cyfrowe Imią i/lub nazwisko użytkownika Pomijanie* Uzbrojenie obwodowe* *Programowane przez instalatora. Uzbrojenie wymuszone* Tylko uzbrojenie* Tylko wyj. PGM * 001: Główny kod systemu 002: Główny kod partycji 1 003: Główny kod partycji 2 004: 005: 006: 007: 008: 009: 010: 011: 012: 013: 014: 015: 016: 017: 018: 019: 020: 021: 022: 023: 024: 025: 026: 027: 028: 029: 030: 031: Przymus* 032: 2 Podręcznik użytkownika
5 Ustawienia linii Podać nazwę urządzenia (czujka ruchu, kontaktron-drzwi itd.) oraz położenie linii. Numer i opis linii Partycja 1 lub 2 Pominięcie Uzbrojenie obwodowe Uzbrojenie nocne Przymus 24godziny Opóźnienie przy wejściu Linia pożarowa Opóźnienie pożarowe 001: 002: 003: 004: 005: 006: 007: 008: 009: 010: 011: 012: 013: 014: 015: 016: 017: 018: 019: 020: 021: 022: 023: 024: 025: 026: 027: 028: 029: 030: 031: 032: Esprit E55 / E65 3
6 Kody użytkowników Kody użytkownika to osobiste numery identyfikacyjne umożliwiające skorzystanie z określonych opcji programowania, uzbrajanie lub rozbrajanie systemu oraz włączanie lub wyłączanie programowalnych wyjść. System obsługuje: 1 główny kod systemu 2 kody główne partycji 29 kodów użytkowników Główny kod systemu (wartość domyślna: ) Przy pomocy głównego kodu systemu można uzbroić lub rozbroić dowolną partycję przy pomocy dowolnej z metod opisanych w niniejszym rozdziale oraz tworzyć, zmieniać lub kasować kody użytkownika oraz programować dodatkowe opcje systemu. Kody główne partycji Kod główny partycji 1 jest na stałe przyporządkowany do partycji 1 i może zostać wykorzystany do tworzenia, zmiany lub kasowania kodów użytkownika przyporządkowanych do partycji 1. Kod główny partycji 2 jest na stałe przyporządkowany do partycji 2 (wyjątek: po wyłączeniu partycjonowania kod podstawowy 2 zostanie przyporządkowany do partycji 1) i może zostać wykorzystany do tworzenia, zmiany lub kasowania kodów użytkownika przyporządkowanych do tej samej partycji. Uwaga: Przy pomocy kodów partycji nie można zmieniać lub kasować kodów użytkownika przyporządkowanych do obu partycji. Kody użytkownika przyporządkowane do obu partycji można zmieniać lub kasować wyłącznie przy pomocy głównego kodu systemu. Kod przymusu W przypadku, gdy użytkownik jest zmuszony do uzbrojenia lub rozbrojenia systemu przez obcą osobę, wprowadzenie kodu z włączoną opcją przymusu uzbroi lub rozbroi system przesyłając jednocześnie niesłyszalny sygnał alarmowy (kod przymusu) do stacji monitorującej. Wymaga włączenia przez instalatora. Programowanie kodów użytkownika System można zaprogramować tak, by obsługiwał 4- lub 6-cyfrowe kody, gdzie każdej cyfrze przypisana może zostać dowolna wartość z zakresu od 0 do 9. Kody 6-cyfrowe uważa się za trudniejsze do złamania, a więc bezpieczniejsze. Należy unikać programowania prostych lub oczywistych kodów takich jak numer telefonu użytkownika, jego adres lub kody typu Dodawanie/modyfikowanie użytkownika Jak programuje się kody użytkownika? Usuwanie użytkownika Informacja wizualna 1 Nacisnąć przycisk [ ]. 2 Wprowadzić swój [KOD GŁÓWNY SYSTEMU]. Klawisz [ ] oraz [1] miga. Podświetlony klawisz z numerem oznacza, że użytkownik jest zaprogramowany. 3 Wybrać użytkownika wprowadzając 2-cyfrowy nr użytkownika (01 do 32). ARM miga. 4 Wprowadzić nowy 4- lub 6-cyfrowy [KOD UŻYTKOWNIKA]. SLEEP miga, ARM podświetlony 5 Potwierdzić kod. STAY miga. ARM i SLEEP podświetlony 6 Nacisnąć przycisk [ENTER]. Przejść do kroku 3 lub nacisnąć [CLEAR] aby wyść. Aby przypisać użytkownika do partycji przejść do kroku 7. 7 Nacisnąć [1] i/lub [2] aby przyporządkować użytkownika do partycji. 8 Nacisnąć przycisk [ENTER]. Przejść do kroku 3 lub nacisnąć [CLEAR] aby wyjść. Jak kasuje się kody użytkownika? 1 Nacisnąć przycisk [ ]. 2 Wprowadzić swój [KOD GŁÓWNY SYSTEMU]. 3 Wybrać użytkownika wprowadzając 2-cyfrowy nr użytkownika. OFF miga. Jeśli system jest podzielony na partycje manipulator przejdzie do następnego kroku 4 Nacisnąć i aż do usłyszenia sygnału potwierdzenia przytrzymać w pozycji wciśniętej przycisk [SLEEP]. 4 Podręcznik użytkownika
7 Ustawianie czasu i daty Jak ustawić datę i czas? 1 Nacisnąć przycisk [TBL]. 2 Nacisnąć przycisk [8]. 3 Wprowadzić czas w formacie 24-godzinnym (np. 18:00 dla 6:00 pm). 4 Wprowadzić rok (4 cyfry). 5 Wprowadzić miesiąc (2 cyfry). 6 Wprowadzić dzień (2 cyfry). Ustawiono czas i datę. Nacisnąć przycisk [CLEAR] aby wyjść. Ustawianie linii dźwiękowych Linia z sygnalizacją akustyczną będzie informowała o każdym swoim otwarciu poprzez uruchomienie sygnału dźwiękowego manipulatora. Dla każdego manipulatora sygnalizacja akustyczna musi zostać ustawiona osobno. Jak ustawić linie dźwiękowe? Manipulatory K636 i K10LED: nacisnąć i przytrzymać przycisk z numerem linii która ma zostać ustawiona jako gongowa. Manipulatory K32LED i K35: nacisnąć i przytrzymać przycisk [ ] wprowadzić dwucyfrowy numer linii. Dźwięk potwierdzający = Linia dźwiękowa wł., Dźwięk odrzucający = Linia dźwiękowa wył. Aby uzyskać dokładniejsze informacje patrz strona 6. Wyświetlanie usterek System alarmowy przez cały czas sprawdza, czy nie ma miejsca żadna z monitorowanych sytuacji awaryjnych, które mogą być zgłaszane bezpośrednio do stacji monitorującej. W przypadku wystąpienia usterki, podświetlony zostanie przycisk [TBL]. Zaleca się by przekazywać informacje na temat wszelkich usterek do stacji monitorującej, by ułatwić serwisowanie systemu. Ważne: Manipulator można zaprogramować, tak by w przypadku wystąpienia usterki co 5 sekund generował sygnał dźwiękowy. Dźwiękową sygnalizację usterki wyłącza się poprzez naciśnięcie przycisku [TBL]. Nacisnąć [TBL] Wykaz usterek Podświetlenie Typ usterki Opis usterki przycisku [2] Kłopoty z zasilaniem (nacisnąć [2] aby wyświetlić rodzaj usterki; Podświetlone zostaną cyfry odpowiadające poszczególnym 5 rodzajów usterek zasilania: [1] Zbyt niskie/brak nas. zapasowego (akumulatora). [2] Brak zasilania głównego (sieciowego) centrali. [3] Przeciążenie wyjścia zasilającego centrali. usterką) [3] Awaria zasilania Nastąpiło rozłączenie/przeciążenie sygnalizatora centrali. [4] Brak komunikacji Monitorowany system alarmowy nie mógł nawiązać komunikacji ze stacją monitorującą. [5] Sabotaż/awaria instalacji linii Nastąpiła awaria instalacji jednej lub kilku linii. [6] Próba sabotażu modułu Uruchomiony został przełącznik zabezpieczenia przeciwsabotażowego. [8] Awaria licznika czasu Zegar systemu alarmowego wymaga przeprogramowania. [0 (10)] Utrata kontroli nad modułem Jeden lub więcej modułów przestało się komunikować z centralą. W przypadku pojawienia się usterki należy skontaktować się ze stacją monitoringu lub instalatorem systemu. Esprit E55 / E65 5
8 Manipulatory Sygnalizacja dźwiękowa Przy wprowadzaniu informacji za pośrednictwem manipulatora, krótkimi sygnałami dźwiękowymi będzie sygnalizował on akceptację lub odrzucenie wprowadzonych danych. Należy zapoznać się z dwoma rodzajami krótkich sygnałów dźwiękowych manipulatora: Sygnał potwierdzenia: Gdy daną operację (np. uzbrojenie/rozbrojenie) uda się prawidłowo przeprowadzić za pośrednictwem manipulatora lub zmieni się stan/tryb pracy systemu, manipulator generuje przerywany sygnał dźwiękowy ( PIP-PIP-PIP-PIP ). Sygnał odrzucenia: Gdy system powróci do poprzedniego stanu lub wprowadzone za pośrednictwem manipulatora informacje na temat danej czynności okażą się nieprawidłowe, wygenerowany zostanie długi, ciągły sygnał dźwiękowy ( PIIIIIIIIP ). Inna sygnalizacja dźwiękowa w połączeniu z miganiem diody LED ([ARM], [STAY], lub [SLEEP]): Dźwięk ciągły = alarm Dźwięk zmienny = alarm pożarowy Dźwięk przerywany = opóźnienie wyjścia Dźwięk przerywany szybki = ostatnie 10 sekund opóźnienia wyjścia Sygnalizacja wizualna Wskaźniki manipulatora: Wszystkie manipulatory posiadają kolorowe wskaźniki informujące o aktualnym stanie systemu. Stan poszczególnych wskaźników odpowiada określonemu stanowi systemu. Ważne: Wiele funkcji systemu musi zostać uruchomionych przez instalatora. Jeśli dana funkcja nie została zaprogramowana, manipulator wygeneruje sygnał odrzucenia i czynność zostanie anulowana. Wyciszenie manipulatora Gdy manipulator jest wyciszony, generuje wyłącznie sygnał potwierdzenia, sygnał odrzucenia, sygnał opóźnienia i sygnały akustyczne towarzyszące naciskaniu przycisków. Dlatego też po włączeniu wyciszenia manipulator nie będzie generował sygnałów dźwiękowych ani w czasie alarmu ani dla linii z włączoną sygnalizacją dźwiękową. Dla każdego manipulatora sygnalizacja akustyczna musi zostać ustawiona osobno. Jak wyciszyć manipulator? Wyciszenie manipulatora włącza i wyłącza się poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przez 6 sekund w pozycji wciśniętej przycisku [CLEAR]. Wygenerowanie przez manipulator sygnału potwierdzenia oznacza, że wyciszenie danego manipulatora zostało właczone. Wygenerowanie przez manipulator sygnału odrzucenia oznacza, że funkcja ta została wyłączona.. Podświetlenie manipulatora Podświetlenie manipulatora można dostosować do swoich potrzeb. Każde kolejne naciśnięcie przycisku [MEM] zwiększa intensywność podświetlenia aż do osiągnięcia poziomu maksymalnego. Po osięgnięciu maksymalnego poziomu, intensywność podświetlenia powraca do poziomu minimalnego a cała procedura jest powtarzana. Jak zmienić intensywność podświetlenia manipulatora? 1 Nacisnąć i przytrzymać przycisk [MEM]. Przycisk [MEM] zostanie podświetlony. 2 Nacisnąć przycisk [MEM] aby ustawić żądany poziom podświetlenia. 3 Nacisnąć przycisk [CLEAR] dwukrotnie aby wyjść. 6 Podręcznik użytkownika
9 Przegląd manipulatorów Manipulator K636 [TBL] Wskaźnik usterek Wł. = Wystąpienie awarii (strona 5) [MEM] Wskaźnik pamięci alarmu Wł. = Wystąpienie alarmu(mów) (strona 13) [BYP] Programowanie pominięcia ON = Pominięta(te) linia(nie) (strona 13) [ARM] (strona 10) [SLEEP] (strona 10) [STAY] (strona 10) Wł. = Partycja uzbrojona Wył. = Partycja rozbrojona Miganie = Opóźnienie przy wyjściu Szybkie miganie = Opóźnienie przy wyjściu (ostatnie 10 sekund) / alarm partycji Wsakźnik linii: Przyciski od [1] do [0(10)] odpowiadają liniom od 1 do 10. Przycisk podświetlony= Linia otwarta / linia w trybie opóźnienie alarmu Przycisk miga= Włączony alarm Uwaga: Manipulator K636 ma możliwość wyświetlenia stanu tylko jednej partycji. = Nacisnąć jednokrotnie + [KOD GŁÓWNY SYSTEMU] aby przejść do menu szybkiego programowania. (Menu szybkiego programowania na stronie 20) Wskaźnik Off (czerwony): Wł. = System rozbrojony Wył. = System uzbrojony Wskaźnik (AC): Wł. = Zasilanie wł. Wył. = Zasilanie wył. Wskaźnik trybu StayD: Wł. = StayD włączony Wył. = StayD wyłączony (patrz strona 9) Manipulator K35 Przyciski = Nacisnąć jednokrotnie + [KOD GŁÓWNY SYSTEMU] aby przejść do menu szybkiego programowania. (Menu szybkiego programowania na stronie 20) = Nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej, aby zmienić intensywność podświetlenia = Nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej w celu ustawienia linii dźwiękowych (patrz Linie dźwiękowe na stronie 5) Ikony manipulatora K35 Ikona Opis Ikona Opis StayD Wł. = tryb StayD włączony Miga = Menu szybkiego programowania Partycja 1 i 2 EXIT DELAY Miga = Wprowadzić kod przed upływem czasu opóźnienia na wyjście OFF Wł. = System rozbrojony ENTRY DELAY Miga = Wprowadzić kod przed upływem czasu opóźnienia na wejście STAY Wł. = System uzbrojony w trybie obwodowym ENTER CODE Wł. = Wprowadzić kod użytkownika SLEEP Wł. = System uzbrojony w trybie nocnym MEMORY Wł. = Alarm(y) w pamięci ARM Wł. = Partycja uzbrojona BYPASS Wł. = Linia (linie) pominięte ALARM Miga = Alarm CHIME Wł. = Wyświetlone linie dźwiękowe w menu programowania linii dźwiękowych PRE-ALARM DELAY Wł. = Odliczanie czasu dla linii z funkcją prealarmu TROUBLE Wyświetlone numery usterek w systemie (patrz Wykaz usterek strona 5) ZONE OPEN Wł. = Wyświetlone otwarte linie AC Wł. = Zasilanie AC ZONE IN ALARM Wł. = Wyświetlone linie w alarmie NO AC Wł. = Brak zasilania AC Esprit E55 / E65 7
10 Wskaźnik Off (czerwony): Wł. = System rozbrojony Wył. = System uzbrojony Wskaźnik (AC): Wł. = Zasilanie wł. Wył. = Zasilanie wył. = Nacisnąć jednokrotnie + [KOD GŁÓWNY SYSTEMU] aby przejść do menu szybkiego programowania. (Menu szybkiego programowania na stronie 20) [TBL] Wskaźnik usterek Wł. = Wystąpienie awarii (strona 5) [MEM] Wskaźnik pamięci alarmu Wł. = Wystąpienie alarmu(mów) (strona 13) [BYP] Programowanie pominięcia ON = Pominięta(te) linia(nie) (strona 13) Manipulator K10LEDV/H Stan partycji 1 Stan partycji [ARM] (strona 10) [SLEEP] (strona 10) [STAY] (strona 10) Wł. = Partycja uzbrojona Wył. = Partycja rozbrojona Miganie = Opóźnienie przy wyjściu Szybkie miganie = Opóźnienie przy wyjściu (ostatnie 10 sekund) / alarm Wsakźnik linii: Przyciski od [1] do [0(10)] odpowiadają liniom od 1 do 10. Przycisk podświetlony= Linia otwarta / linia w trybie opóźnienie alarmu Przycisk miga= Włączony alarm Wskaźnik trybu StayD: Wł. = StayD włączony Wył. = StayD wyłączony (patrz strona 9) Manipulator K32LED Wskaźnik Off (czerwony): Wł. = System rozbrojony Wył. = System uzbrojony Wskaźnik (AC): Wł. = Zasilanie wł. Wył. = Zasilanie wył = Nacisnąć jednokrotnie + [KOD GŁÓWNY SYSTEMU] aby przejść do menu szybkiego programowania. (Menu szybkiego programowania na stronie 20) [TBL] Wskaźnik usterek Wł. = Wystąpienie awarii (strona 5) [MEM] Wskaźnik pamięci alarmu Wł. = Wystąpienie alarmu(mów) (strona 13) [BYP] Programowanie pominięcia ON = Pominięta(te) linia(nie) (strona 13) Stan partycji 1 Stan [ARM] (strona 10) [SLEEP] (strona 10) [STAY] (strona 10) Wł. = Partycja uzbrojona Wył. = Partycja rozbrojona Miganie = Opóźnienie przy wyjściu Szybkie miganie = Opóźnienie przy Wsakźnik linii: Przyciski od [1] do [0(10)] odpowiadają liniom od 1 do 10. Przycisk podświetlony= Linia otwarta / linia w trybie opóźnienie alarmu Przycisk miga= Włączony alarm Wskaźnik trybu StayD: Wł. = StayD włączony Wył. = StayD wyłączony (patrz strona 9) 8 Podręcznik użytkownika
11 Uzbrajanie i rozbrajanie systemu - tryb StayD StayD zapewnia nieprzerwaną 24-godzinną ochronę obiektu 7 dni w tygodniu bez chwil rozbrojenia systemu i bez konieczności ciągłego uzbrajania i rozbrajania systemu alarmowego. Nawet podczas wchodzenia do obiektu chwilowo rozbrajana zostaje tylko część systemu na drodze wejścia użytkownika. Jakiekolwiek próby dostania się do budynku innymi drogami w chwili gdy użytkownik wchodzi do obiektu natychmiast zostaną wykryte. Po wejściu użytkownika system przełącza się z tyrybu pełnego uzbrojenia na uzbrojenie obwodowe chroniąc np. drzwi i okna, zapewniając tym samym nieprzerwaą ochronę osób przebywających w obiekcie. W celu uzyskania dokładniejszych informacji skontaktuj się z instalatorem systemu alarmowego. Włączenie/wyłączenie trybu StayD Włączenie trybu StayD: [STAY] + [KOD UŻYTKOWNIKA] + [STAY] Wskaźnik StayD włączony Nacisnąć przycisk [STAY], wprowadzić ważny kod, a następnie w ciągu dziesięciu sekund ponownie nacisnąć przycisk [STAY]. Wskaźnik StayD zapali się, by potwierdzić włączenie trybu StayD, przełączając system w try StayD. Wyłączenie trybu StayD: [OFF] + [KOD UŻYTKOWNIKA] + [OFF] Wskaźnik Off włączony Nacisnąć przycisk [OFF], wprowadzić ważny kod, a następnie w ciągu dziesięciu sekund ponownie nacisnąć przycisk [OFF]. Wskaźnik StayD zgaśnie, by potwierdzić wyłączenie trybu StayD. Po wyłączeniu trybu StayD system będzie działał jako standardowy system bezpieczeństwa. Zmiana trybu uzbrojenia Zmiana poziomu bezpieczeństwa - przełączanie z trybu Obwodowego na Nocny: [SLEEP] przez 2 sekundy Opóźnienie Wskaźnik Sleep zapalony Nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej przycisk [SLEEP] na dowolnym manipulatorze. Wszystkie linie, które zostaną uzbrojone w trybie Sleep, przejdą w stan opóźnienia przy wyjściu, umożliwiając dostanie się do sypialni. Po zakończeniu opóźnienia przy wyjściu, gdy użytkownik znajdzie się już w sypialni, uzbrojona zostanie pozostała część pomieszczeń budynku. System znajduje się teraz w trybie Sleep. Zmiana poziomu bezpieczeństwa - przełączanie z trybu Nocnego na Obwodowy: [STAY] przez 2 sekundy Wskaźnik Stay zapalony Nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej przycisk [STAY] na manipulatorze znajdującym się w sypialni. System natychmiast przełączy się z trybu Sleep na Stay, pozwalając użytkownikowi na opuszczenie sypialni i swobodne poruszanie się po domu. Jeśli użytkownik przez przypadek wyjdzie z sypialni bez przełączenia systemu w tryb Stay, wszystkie linie uzbrojone w trybie Sleep przejdą w stan opóźnienia, pozostawiając użytkownikowi wystarczającą ilość czasu na przełączenie systemu w tryb Stay. Opuszczenie obiektu - przełaczenie z trybu Obwodowego na Pełny: Manipulator: [ARM] przez 2 sekundy Opó.nienie Wskaźnik Arm zapalony Nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej przycisk [ARM] na manipulatorze, do którego przyporządkowana jest droga wyjścia. Wszystkie linie zainstalowane na drodze wyjścia zostaną przełączone w tryb opóźnienia uzbrojenia przy wyjściu. Po opuszczeniu obiektu nastąpi ponowne uzbrojenie wszystkich linii na drodze wyjścia. System jest teraz uzbrojony w trybie pełnym. Wchodzenie do obiektu - przełączenie z trybu Pełnego na Obwodowy: Manipulator: [KOD UŻYTKOWNIKA] Wskaźnik Stay zapalony Przy wchodzeniu na teren obiektu drogą wejścia wszystkie linie przyporządkowane do drogi wejścia przejdą w stan opóźnienia alarmu przy wejściu, pozwalając użytkownikowi na wejście do budynku i wprowadzenie kodu. Wprowadzenie ważnego kodu na manipulatorze, do którego przyporządkowana jest droga wejścia, powoduje potwierdzenie uprawnionego wejścia i przełącza system w tryb uzbrojenia obwodowego. Nastapi ponowne uzbrojenie linii na drodze wejścia. System znajduje się teraz w trybie StayD. Opuszczanie obiektu bez zmiany trybu uzbrojenia: [OFF] przez 2 sekundy. Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy w pozycji wciśniętej przycisk [OFF] manipulatora, aby opuścić obiekt bez zmiany trybu uzbrojenia. Esprit E55 / E65 9
12 Zaawansowane ustawienia trybu StayD Otwieranie jednego okna/drzwi w czasie przebywania wewnątrz obiektu: W systemie uzbrojonym w trybie StayD: tryb ten umożliwia użytkownikowi otwarcie jednej linii zewnętrznej bez uruchamiania alarmu. Aby przejść w tryb Window, nacisnąć przycisk [OFF], a następnie wpisać swój [KOD UŻYTKOWNIKA]. System uruchomi opóźnienie przy wyjściu, pozwalając użytkownikowi na otwarcie linii zewnętrznej takiej jak okno czy drzwi. System pozwoli użytkownikowi na otwarcie tylko jednego okna/drzwi, ponieważ po otwarciu automatycznie zostanie wyłączone opóźnienie na wyjście i każde kolejne otwarcie bez wpisania kodu będzie generowało alarm. Zamknięcie otwartej linii (okna, drzwi, itp.) spowoduje ponowne uzbrojenie tej linii. Opóźnienie przy ponownym uzbrajaniu jest opóźnieniem licznika czasu ustawionym, tak by przy zamykaniu otwartej linii zewnętrznej (okna, drzwi, itp.) jej ponowne uzbrojenie nie następowało natychmiast. Zamiast tego system uruchamia opóźnienie, aby umożliwić należyte zamknięcie linii. Jest to szczególnie przydatne w przypadku zacinających się okien zapobiegając w ten sposób fałszywym alarmom. Tryb podglądu na żywo: W czasie trwania alarmu nacisnąć przycisk [CLEAR], aby podejrzeć ruch intruza w chronionym obiekcie. Wskaźniki linii na manipulatorze będą pokazywać otwieranie i zamykanie linii w czasie rzeczywistym. Uzbrajanie i rozbrajanie Do pełnego wykorzystania systemu niezbędne jest wcześniejsze zapoznanie się ze wszystkimi metodami jego uzbrajania. Jeśli system nie zostanie podzielony na partycje (patrz Partycjonowanie strona 18), uważa się, że wszystkie podane informacje dotycza partycji 1. Ważne: Jeśli nie można uzbroić systemu, ponieważ linia jest otwarta, system przechodzi w tryb programowania pomijania. Wprowadzić 2-cyfrowy numer linii, która ma zostać pomięta, a nastepnie nacisnąć [ENTER] lub nacisnąć [ENTER] bez wybierania linii w celu pominięcia wszystkich otwartych linii. Pełne uzbrojenie Przy użyciu tej metody uzbrojone zostana wszystkie linie w wybranej partycji. Prosz. zwrócić uwagę na to, że system można również uzbroić w trybie pełnym przy pomocy uzbrojenia samoczynnego (patrz Uzbrojenie samoczynne strona 13) lub przy użyciu jednego przycisku (patrz Uzbrojenie przy użyciu jednego przycisku strona 12). Jak uzbroić system w trybie pełnym? 1 Zamknąć wszystkie linie w żądanej partycji. 2 Nacisnąć [ARM] + [KOD UŻYTKOWNIKA]. 3 Jeśli użytkownik ma dostęp do obu partycji (patrz Partycjonowanie strona 18): Nacisnąć przycisk odpowiadający danej partycji ([1] lub [2]). Po usłyszeniu sygnału potwierdzenia dla każdej partycji nacisnąć inny przycisk. Uzbrojenie nocne Podobnie jak w przypadku uzbrojenia obwodowego, uzbrojenie nocne pozwala użytkownikom pozostać w chronionym obszarze, zapewniając jednak wyższy poziom ochrony. Na przykład w dwukondygnacyjnym budynku obwód (np.: okna, drzwi, balkony na parterze) chroniony jest przy pomocy uzbrojenia obwodowego. W przypadku uzbrojenia nocnego chroniony jest zarówno obwód jak i parter budynku (czujniki ruchu - pomieszczenia, kontaktrony - okna/drzwi itp.), pozwalając użytkownikowi poruszać się po pierwszym piętrze i pomieszczeniach sypialnych. Linie uzbrojenia nocnego to linie, które są pomijane przy uzbrojeniu nocnym. Na przykład, gdy użytkownik idzie spać w nocy, system zostaje uzbrojony we wszystkich pomieszczeniach z wyjątkiem sypialni. Prosz. zwrócić uwagę na to, że system można również uzbroić w trybie nocnym przy pomocy uzbrojenia samoczynnego (patrz Uzbrojenie samoczynne strona 13) lub przy użyciu jednego przycisku ( Uzbrojenie przy pomocy jednego przycisku strona 12). Jak uzbroić system w trybie nocnym? 1 Zamknąć wszystkie linie w żądanej partycji (z wyjątkiem linii uzbrojenia nocnego). 2 Nacisnąć przycisk [SLEEP]. 3 Wprowadzić swój [KOD UŻYTKOWNIKA]. 4 Jeśli użytkownik ma dostęp do obu partycji (patrz Partycjonowanie strona 18): Nacisnąć przycisk odpowiadający danej partycji [1] lub [2]. Po usłyszeniu sygnału potwierdzenia dla każdej partycji nacisnąć inny przycisk. 10 Podręcznik użytkownika
13 Uzbrojenie obwodowe Ta metoda uzbrojenia umożliwia użytkownikowi swobodne przemieszczanie się po pomieszczeniach po uzbrojeniu obwodu chronionego budynku (np.: okna, drzwi, balkony na parterze). Linie uzbrojenia obwodowego to linie, które po uzbrojeniu obwodowym są pomijane. Na przykład, jeśli użytkownik zamierza pozostać w budynku na noc, drzwi i okna można uzbroić bez uzbrajania innych linii takich jak czujniki ruchu. Proszę zwrócić uwagę na to, że system można również uzbroić w trybie obwodowym przy pomocy uzbrojenia samoczynnego (patrz Uzbrojenie samoczynne strona 13) lub przy użyciu jednego przycisku (patrz Uzbrojenie przy pomocy jednego przycisku strona 12). Jak uzbroić system w trybie obwodowym? 1 Zamknąć wszystkie linie w żądanej partycji (z wyjątkiem linii uzbrojenia obwodowego). 2 Nacisnąć przycisk [STAY]. 3 Wprowadzić swój [KOD UŻYTKOWNIKA]. 4 Jeśli użytkownik ma dostęp do obu partycji (patrz Partycjonowanie strona 18): Nacisnąć przycisk odpowiadający danej partycji [1] lub [2]. Po usłyszeniu sygnału potwierdzenia dla każdej partycji nacisnąć inny przycisk. Programowanie pomijania linii Funkcja ręcznego programowania pominięcia umożliwia zaprogramowanie systemu alarmowego, tak by ignorował (wyłączał) on określone linie alarmowe przy kolejnym uzbrajaniu systemu. Na przykład użytkownik może zechcieć, by pomijane były niektóre linie, gdy w części obiektu przebywała będzie ekipa remontowa. Po rozbrojeniu systemu wpisy dotyczące pominięć są kasowane (przy kolejnym uzbrajaniu nie będą one pomijane). Funkcję ręcznego programowania pominięć można również włączyć przy pomocy jednoprzyciskowego programowania pominięć (patrz uwaga poniżej). Aby wyłączyć pominięcie dla danej linii, w kroku 3 ponownie wprowadzić numer linii, a następnie nacisnąć [CLEAR] w celu skasowania wszystkich aktualnych wpisów. W trakcie pomijania linii przycisk [BYP] będzie podświetlony. Jeśli funkcja programowania pominięć przy użyciu jednego przycisku jest włączona, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej przycisk [BYP], by przejść w tryb programowania pominięć. Nacisnąć [CLEAR] + [ENTER] w celu skasowania pominiętych linii. Jak pominąć linie? 1 Nacisnąć przycisk [BYP]. 2 Wprowadzić [KOD UŻYTKOWNIKA]. Przycisk [BYP] zacznie migać. Nacisnąć [ENTER] aby pominąć wszystkie otwarte lub przejść do kroku 3. 3 Podświetlić numer(y) odpowiadający(ce) linii(niom), którą(re) mają zostać pominięte, wprowadzając 2-cyfrowy numer linii (np. linia 3 = 03). Ciągłe podświetlenie = linia otwarta, miganie = linia pominięta, brak podświetlenia = linia zamknięta, brak pominięcia. 4 Nacisnąć przycisk [ENTER] w celu zapisania ustawień i opuszczenia menu. Dwukrotne naciśnięcie klawisza [CLEAR] spowoduje opuszczenie menu bez zapisania danych. Pamięć pominięć Po rozbrojeniu systemu wpisy dotyczące pominięć są kasowane. Funkcja pamięci pominięć przywraca programowanie pominięć, które zostało wykonane przy poprzednim uzbrajaniu systemu. Eliminuje to potrzebę ręcznego przeprogramowywania wpisów dotyczących pominięć przed każdym uzbrojeniem systemu. Jak przywołuje się ostatnie pominięcia? 1 Nacisnąć przycisk [BYP] i wprowadzić swój [KOD UŻYTKOWNIKA] (przycisk BYP będzie migał). 2 Nacisnąć przycisk [BYP] (przycisk BYP oraz przyciski z numerami linii pominiętymi ostatnim razem będą migały). 3 Nacisnąć przycisk [ENTER] (po potwierdzeniu przycisk BYP będzie podświetlony). Esprit E55 / E65 11
14 Uzbrojenie przy użyciu jednego przycisku Uzbrojenie przy użyciu jednego przycisku pozwala na uzbrojenie systemu bez użycia kodu użytkownika. Funkcja ta musi zostać włączona przez instalatora. Po zaprogramowaniu uzbrojenia przy użyciu jednego przycisku poziom bezpieczeństwa swojego systemu można zwiększyć (od Rozbrojony Uzbrojony obwodowo Uzbrojony nocnie Uzbrojony w pełni) bez kodu. Patrz Rysunek poniżej. Pełne uzbrojenie przy użyciu jednego przycisku Aby uzbroić wszystkie linie w partycji, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej przycisk [ARM]. Jeśli system jest podzielony na partycje, przycisk [1] i [2] zacznie migać. Funkcję tę można wykorzystać do tego, by niektórym osobom takim jak personel obsługi (np. sprzątaczkom) pozwolić uzbroić system bez udostępniania im innych funkcji systemu alarmowego. Aby uzyskać więcej informacji patrz Pełne uzbrojenie strona 10. Uzbrojenie obwodowe przy użyciu jednego przycisku Aby uzbroić obwód (linie nie zdefiniowane jako linie obwodowe), nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej przycisk [STAY]. Więcej informacji - patrz: Uzbrojenie obwodowe strona 10. Uzbrojenie nocne przy użyciu jednego przycisku Aby uzbroic wszystkie linie nie zdefiniowane jako linie uzbrojenia nocnego, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej przycisk [SLEEP]. Więcej informacji - patrz: Uzbrojenie nocne strona 10. Programowanie pominięć linii przy użyciu jednego przycisku Aby przejść do trybu programowania pominięcia linii przy uzbrajaniu, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej przycisk [BYP]. Więcej informacji - patrz: Ręczne programowanie pominięć strona 13. Szybkie wyjście Po włączeniu uzbrojenia obwodowego lub uzbrojenia nocnego: Funkcja ta umożliwia użytkownikowi na opuszczenie już uzbrojonych pomieszczeń i utrzymanie systemu w stanie uzbrojonym. Aby włączyć opóźnienie przy wyjściu, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej przycisk [OFF]. Po upływie opóźnienia przy wyjściu system powróci do swojego poprzedniego trybu uzbrojenia. Rysunek 1: Uzbrojenie / Rozbrojenie Uzbrojenie nocne: [SLEEP] + kod ARM Brak kodu Uzbrojenie obwodowe [STAY] + kod Rozbrojenie: [OFF] + kod Brak kodu SLEEP Brak kodu Rozbrojenie: [OFF] + kod STAY Rozbrojenie: [OFF] + kod Brak kodu OFF 12 Podręcznik użytkownika
15 Uzbrojenie samoczynne Zaplanowane uzbrojenie samoczynne System alarmowy może automatycznie uzbrajać się codziennie o zaprogramowanej porze dnia. Jak w przypadku pełnego uzbrojenia (patrz Pełne uzbrojenie strona 10), system pominie wszystkie otwarte linie. Jak programuje się czas automatycznego uzbrojenia? 1 Nacisnąć przycisk [ ]. 2 Wprowadzić [KOD GŁÓWNY SYSTEMU]. 3 Nacisnąć przycisk [BYP]. Przycisk [BYP] zacznie migać. 4 Nacisnąć przycisk [1] aby ustawić partycję 1, lub nacisnąć przycisk [2] aby ustawić partycję 2. 5 Wpisać godzinę o której system ma się samoczynnie uzbroić (zegar 24-godzinny, np. 18:30). 6 Dla pełnego uzbrojenia nacisnąć przycisk [1], dla uzbrojenia nocnego - [2] a dla uzbrojenia obwodowego partycji - [3]. Jak programuje się czas wyłączenia automatycznego uzbrojenia? 1 Nacisnąć przycisk [ ]. 2 Wprowadzić [KOD GŁÓWNY SYSTEMU]. 3 Nacisnąć przycisk [BYP]. Przycisk [BYP] zacznie migać. 4 Nacisnąć przycisk [1] aby ustawić partycję 1, lub nacisnąć przycisk [2] aby ustawić partycję 2. 5 Nacisnąć i przytrzymać przycisk [SLEEP] aby czasowo wyłączyć automatyczne uzbrajanie. Uzbrojenie w przypadku braku ruchu System alarmowy można zaprogramować, by uzbroił się i/lub przesłał raport w przypadku braku naruszenia linii przez określony okres czasu. Funkcja ta jest szczególnie przydatna w przypadku nadzorowania osoby posiadającej chroniczne problemy ze zdrowiem lub osoby żyjącej samotnie. System będzie pomijał wszelkie otwarte linie. Alarmy Sygnalizacja alarmu Jeśli zostanie wywołany alarm z linii, zaczyna migać odpowiednia dioda linii, podświetlony zostaje przycisk [MEM], a informacja o liniach, z których został wywołany alarm zostanie zapisana w pamęci. Odpowiednie diody będą migać aż do rozbrojenia nawet po zamknięciu otwartej linii. Aby wyjść z tego trybu i przejść w tryb sygnalizacji w czasie rzeczywistym przed rozbrojeniem, nacisnąć przycisk [CLEAR]. Po rozbrojeniu systemu diody linii gasną, podczas gdy przycisk [MEM] pozostaje podświetlony. Nacisnąć przycisk [MEM] w celu podświetlenia diod odpowiadających liniom, w których wystąpił alarm. Pamięć alarmów zostanie wykasowana przy okazji następnego alarmu i po wprowadzeniu ważnego kodu lub po uzbrojeniu systemu w trybie pełnym. Rozbrojenie i dezaktywacja alarmu Aby rozbroić uzbrojony system lub dezaktywować alarm, nacisnąć [OFF], a następnie wprowadzić swój [KOD UŻYTKOWNIKA]. Punkt wejścia taki jak drzwi frontowe może być zaprogramowany przy pomocy jednego z dwóch liczników opóźnienia alarmu przy wejściu. Po naruszeniu punktu wejścia manipulator zacznie generować sygnał dźwiękowy, który wyłączy się dopiero po rozbrojeniu systemu. System alarmowy nie uruchomi alarmu, dopóki nie upłynie czas opóźnienia na wejście. Rozbroić partycję może każdy przypisany do niej użytkownik poza użytkownikami posiadającymi wyłącznie uprawnienia do uzbrajania systemu lub sterowania wyjściami PGM. Jak rozbraja się system? Nacisnąć [OFF] i wprowadzić [KOD UŻYTKOWNIKA]. Alarmy Panic Na wypadek zagrożenia system dysponuje trzema alarmami typu panic, które po jednoczesnym naciśnięciu dwóch określonych przycisków i przytrzymaniu ich przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej mogą natychmiast uruchomić alarm. W zależności od potrzeby alarmy panic mogą generować alarmy dźwiękowe (sygnalizator) lub ciche i mogą przekazywać określone informacje do stacji monitorującej. Dla przykładu, naciśnięcie [1] i [3] może oznaczać wezwanie policji lub innej potrzebnej służby. Funkcja ta musi zostać zainstalowana przez instalatora. Aby wezwać policję, nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej przycisk [1] i [3]. Aby wezwać pogotowie ratunkowe, nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej przycisk [4] i [6]. Aby wezwać straż pożarną, nacisnąć i przytrzymać w pozycji wciśniętej przycisk [7] i [9]. Esprit E55 / E65 13
16 Alarmy pożarowe W razie wystąpienia alarmu pożarowego sygnalizator/syrena będzie generował sekwencje złożone z 3 sygnałów dźwiękowych w odstępach co 2 sekundy, dopóki nie zostanie on/a wyłączony/na lub zresetowany/na poprzez wprowadzenie ważnego kodu użytkownika. Jeśli linia jest linią opóźnionego alarmu pożarowego, system kontaktuje się ze stacją monitorującą dopiero po upływie pewnego czasu. Zapobiegnie to niepotrzebnemu zgłaszaniu fałszywych alarmów. Po stwierdzeniu, że nie ma pożaru, należy bezzwłocznie skontaktować się ze stacją monitorującą, aby zapobiec niepotrzebnej interwencji. Co zrobić w przypadku przypadkowego uruchomienia linii opóźnionego alarmu pożarowego? 1 Nacisnąć przycisk [CLEAR] w ciągu 30 sekund od alarmu. 2 Spróbować naprawić problem. 3 Jeśli problem nie zniknie, po upływie 90 sekund alarm uruchomi się ponownie. Ponownie nacisnąć przycisk [CLEAR]. Minimalizacja zagrożenia pożarowego Trzy najczęstsze przyczyny powstawania pożarów: - Jedną z najczęstszych przyczyn pożarów jest gotowanie. Jest ono także najczęstszą przyczyną poparzeń. Do pożarow związanych z gotowaniem często dochodzi raczej w wyniku pozostawienia gotowania bez dozoru lub błędu ludzkiego niż na skutek wadliwego działania pieców lub kuchenek. - Jedną z najczęstszych przyczyn pożarów ze skutkiem śmiertelnym jest nieostrożne palenie. Istotne znaczenie dla zapobieżenia rozprzestrzeniania się ognia mają czujniki dymu oraz niepalna pościel i tapicerka mebli. - Drugą najczęstszą przyczyną pożarów w budynkach mieszkalnych jest ogrzewanie. Jednak ze względu na to, że instalacje grzewcze w domach jednorodzinnych często nie są profesjonalnie konserwowane, pożary instalacji grzewczej stanowią większy problem w przypadku domów jednorodzinnych niż w przypadku bloków mieszkalnych. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pożarowego W razie pożaru najpierw należy uciekać, a dopiero potem wołać o pomoc. Należy opracować plan ewakuacji domu i wyznaczyć miejsce zborne na zewnątrz. Proszę upewnić się, że wszyscy członkowie rodziny znają po dwa sposoby ewakuacji z każdego pomieszczenia. Przećwiczyć ewakuację z zamkniętymi oczami. Unikać kontaktu z płomieniami. Zawsze przemieszczać się w przykucniętej pozycji pod dymem, starając się zakrywać usta. Z żadnego powodu nigdy nie wracać do płonącego budynku. Ceną może być utrata życia. Posiadanie chociaż jednego działającego czujnika dymu drastycznie zwiększa prawdopodobieństwo uratowania się z pozaru. Proszę także pamiętać o częstych ćwiczeniach ewakuacyjnych ze swoją rodziną. System ostrzegania przeciwpożarowego Pożary domów są szczególnie niebezpieczne w nocy. Pożarom towarzyszy dym i szkodliwe gazy, którymi śpiący mieszkańcy mogą się zatruć. Aby o pożarze zostać skutecznie ostrzeżonym, czujniki dymu należy umieścić w pobliżu sypialni lub innych części domu wykorzystywanych do spania oraz na każdej dodatkowej kondygnacji jednostki mieszkalnej, włączając w to piwnice. Testowanie i konserwacja Po rozbrojeniu systemu i zapaleniu się wskaźnika OFF, wejść do strefy chronionej, by aktywować czujniki ruchu. Otworzyć i zamknąć zabezpieczone drzwi oraz sprawdzić, czy palą się odpowiednie wskaźniki linii. Instalator może poradzić jak najlepiej przetestować dany system. Do testowania urządzeń przeciwpożarowych nie używać otwartego płomienia lub materiałów łatwopalnych. Bezpieczne sposoby testowania swojego systemu omówić z instalatorem. Oprócz zwykłego testowania, w normalnych warunkach eksploatacyjnych system nie wymaga praktycznie żadnej konserwacji. Zaleca się wymianę akumulatora podtrzymującego zasilanie systemu raz na trzy lata. Omówić z instalatorem rodzaj i częstotliwość niezbędnych testów. 14 Podręcznik użytkownika
17 Komunikacja przez internet (IP100) Moduł IP-100 (sprzedawany oddzielnie) jest modułem umożliwiającym monitorowanie i sterowanie systemem alarmowym za pomocą dowolnej przeglądarki internetowej (bez konieczności instalowania oprogramowania w przeglądarce). Moduł może zostać zaprogramowany na wysyłanie i w przypadku uzbrojenia / rozbrojenia / awarii lub alarmu. Dzięki zastosowaniu modułu IP100 użytkownik ma możliwość uzbrojenia, rozbrojenia oraz sprawdzenia statusu systemu alarmowego. Przykład: Jeśli zapomniałeś uzbroić system alarmowy w domu, zawsze możesz to zrobić przez internet korzystając ze swojego laptopa. Do korzystania ze specjalnie chronionej strony internetowej nie potrzebne jest instalowanie dodatkowego oprogramowania bądź sterowników. W celu uzyskania informacji na temat modułu IP100 skontaktuj się z instalatorem systemu alarmowego. Sterowanie systemem za pomocą SMS Można komunikować się z systemem alarmowym używając wiadomości tekstowych SMS dzięki zastosowaniu modułu PCS200 (sprzedawany oddzielnie). Moduł PCS200 umożliwia radiową komunikację z centralami firmy Paradox za pomocą sieci GSM w celu wykonania raportowania zdarzeń systemowych do stacji monitorowania, wysyłanie wiadomości tekstowych SMS o stanie systemu na telefon komórkowy użytkownika a także zdalne sterowanie systemem za pomocą komend SMS. W celu uzyskania informacji na temat modułu PCS200 skontaktuj się z instalatorem systemu alarmowego. Otrzymywanie wiadomości tekstowych Aby otrzymywać wiadomości tekstowe z systemu alarmowego wyposażonego w moduł PCS100 należy: Zaprogramować numery telefonów na które mają być wysyłane wiadomości SMS. Wybrać zdarzenia, które raportowane będą w wiadomościach. (alarm, uzbrojenie/rozbrojenie, usterka itp.) Wybrać partycje z których raportowane będą wybrane zdarzenia. Jak ustawić moduł GSM na raportowanie SMS? 1 Nacisnąć przycisk [ ]. 2 Wprowadzić [KOD GŁÓWNY]. 3 Nacisnąć przycisk [ARM]. 4 Używając przycisków [ ] / [SLEEP] i [ ] / [STAY] lub klawiszy od [01] do [08], wybrać jeden z 8 numerów telefonów naciskając przycisk [ENTER]. 5 Wprowadzić numer telefonu i nacisnąć przycisk [ENTER]. 6 Wybrać jakie zdarzenia mają być raportowane na podany wcześniej numer telefonu. (patrz Tabela zdarzeń poniżej) 7 Nacisnąć przycisk [ENTER]. 8 Wybrać partycję z której raportowane będą wybrane wcześniej zdarzenia [1], [2], lub obie. 9 Aby zapisać, naciśnij przycisk [ENTER]. Tabela zdarzeń Opcja Raportowane zdarzenie [1] Alarm (np. pożar, napad itp.) [2] Uzbrajanie i rozbrajanie [3] Usterka (np. awaria akumulatora) [4] Usunięcie awarii (np. usunięcie awarii akumulatora) Przykładowe wiadomości SMS Komunikat alarmu Komunikat uzbrojenia/rozbrojenia Komunikat awarii Komunikat usunięcia awarii Esprit E55 / E65 15
18 Uzbrajanie/rozbrajanie systemu za pomocą wiadomości tekstowej SMS Aby uzbroić/rozbroić system alarmowy z dowolnego telefonu komórkowego należy wysłać wiadomość SMS na numer karty SIM umieszczonej w module PCS100. Wysłana wiadomość musi mieć specjalną formułę m.in. dletego, aby nikt niepowołany nie mógł rozbroić systemu alarmowego. Formuła wiadomości SMS: C[KOD UŻYTKOWNIKA].[FUNKCJA].A[PARTYCJA].[NUMER TELEFONU]. Przykład: C1234.ARM.A lub C1234.OFF.A W tym przykładzie użytkownik o kodzie 1234 uzbroi lub rozbroi partycję 1, po czym zostanie wysłane potwierdzenie o tym zdarzeniu na numer: Kod użytkownika Pierwsza sekcja składni SMS wymaga wpisanie kodu użytkownika (tego samego co używanego np: do uzbrajania systemu). Kod musi być poprzedzony literą C i kończyć się kropką. Przykład: C1234. Funkcje Możliwe jest uzbrojenie lub rozbrojenie systemu za pomocą SMS. Wybranie funkcji odbywa się poprzez wpisanie w drugiej sekcji składni SMS nazwy funkcji. Aby uzbroić system należy wpisać słowo ARM. Aby rozbroić system należy wpisać słowo OFF. Kod musi być zakończony kropką. Przykład: C1234.ARM. Partycja Możliwe jest uzbrojenie lub rozbrojenie wybranej partycji. W trzeciej sekcji składni SMS należy wpisać numery partycji które chcesz uzbroić poprzedzone literą A, odzielone od siebie przecinkami. Kod musi kończyć się kropką. Możliwe jest uzbrojenie kilku kolejnych partycji poprzez wprowadzenie komendy TO pomiędzy pierwszą oraz ostatnią partycję. Przykłady: C1234.ARM.A1. C1234.ARM.A1TO2. Numer telefonu Numer ten umożliwia wysłanie potwierdzenie wykonania uzbrojenia / rozbrojenia partycji na wpisany numer użytkownika za pomocą SMS. Przykład: C1234.ARM.A1,3,5TO Informacja o IP Możliwe jest otrzymanie informacji za pomocą SMS o adresie IP modułu PCS-100. Do otrzymania adresu IP konieczne jest wprowadzenie kodu użytkownika. Adres IP może zostać użyty do konfiguracji połączenia systemu z oprogramowaniem Paradox za pomocą GPRS poprzez GSM. Przykład: C1234.IP Numer telefonu GSM modułu PCS100 W tym miejscu można wpisać numer telefonu modułu PCS100 Sterowanie za pomocą telefonu (moduł raportowania i sterowania głosowego VDMP3) Dzięki wykorzystaniu modułu raportowania i sterowania głosowego VDMP3 (sprzedawanego oddzielnie), istnieje możliwość komunikacji z systemem alarmowym za pośrednictwem telefonu. Wszystkie komunikaty oraz operacje przeprowadzane za pomocą modułu są potwierdzane za pomocą polskiego lektora ułatwiającego posługiwanie się modułem. W celu uzyskania informacji na temat modułu VDMP3 skontaktuj się z instalatorem systemu alarmowego. Moduł umożliwia: - sterowanie uzbrajaniem / rozbrajaniem systemu oraz włączanie / wyłączanie wyjść PGM za pomocą telefonu, Przykład: Po wyjściu z domu nie wyłączono oświetlenia, ale dzięki zastosowaniu modułu VDMP3 można połączyć się z systemem i wyłączyć oświetlenie przez telefon. - raportowanie głosowe w przypadku alarmu na maksymalnie 8 zaprogramowanych numerów telefonicznych, Przykład: W przypadku wystąpienia alarmu każdy z 8 użytkowników dostanie wiadomość głosową np: Partycja 1 w alarmie. Linia 3. Naciśnij 1 aby rozbroić system... Sterowanie systemem alarmowym jest możliwe tylko w przypadku podania prawidłowego kodu użytkownika. 16 Podręcznik użytkownika
19 VDMP3 Instrukcje Jak połaczyć się z modułem VDMP3? Połączenie poprzez automatyczna sekretarkę: 1 Wybierz numer telefonu pod którym zainstalowany jest system. 2 Po usłyszeniu dzwonka, rozłącz się. 3 Zadzwoń ponownie w czasie zaprogramowanym dla pomijania automatycznej sekretarki. Po uzyskaniu połączenia z modułem podaj kod użytkownika. 4 Korzystając z klawiszy telefonu [1] i [2] należy wybrać czy chcesz uzbroić / rozbroić system czy sterować funkcjami grup PGM. Połączenie bez automatycznej sekretarki: 1 Wybierz numer telefonu pod którym zainstalowany jest system. 2 Po uzyskaniu połączenia z modułem VDMP3 podaj kod użytkownika. 3 Korzystając z klawiszy telefonu [1] i [2] należy wybrać czy chcesz uzbroić / rozbroić system czy sterować funkcjami grup PGM. Opis działania modułu VDMP3 Po uzyskaniu połączenia: LEKTOR: Proszę wprowadzić swój kod dostępu 1. Należy wprowadzić kod użytkownika stosowany przy uzbrajaniu / rozbrajaniu systemu LEKTOR: Partycja 1 rozbrojona / uzbrojona / w alarmie itd. Naciśnij 1 aby uzbroić lub rozbroić system Naciśnij 2 aby sterować funkcjami Naciśnij # aby rozłączyć Korzystając z klawiszy telefonu [1] i [2] należy wybrać czy chcesz uzbroić / rozbroić system czy sterować funkcjami grup PGM. Naciśnięcie # zakończy połączenia, naciśnięcie * spowoduje przejście do wcześniejszego menu. Po wybraniu [1] lub [2] lektor poinformuje o klawiszach, które trzeba nacisnąć aby zmienić stan partycji lub funkcji. LEKTOR: Naciśnij 1 aby uzbroić partycję 1, Naciśnij 2 aby uzbroić partycję 2, Naciśnij 3 aby uzbroić partycję 3 itd. Po wciśnięciu klawisza [2] LEKTOR: Partycja druga uzbrojona Naciśnij 2 aby rozbroić partycję 2, Naciśnij 3 aby uzbroić partycję 3 Naciśnięcie # zakończy połączenia, naciśnięcie * spowoduje przejście do wcześniejszego menu. Odbieranie raportu o alarmie: W przypadku alarm moduł wykona telefon z informacją o alarmie na zaprogramowane wcześniej numery telefonów. Po odebraniu połączenia można rozbić alarm (np: w przypadku alarmu w partycji 1 z linii 4): LEKTOR: Partycja 1 w alarmie, linia 4, naciśnij 1 aby rozbroić system, naciśnij # dwukrotnie aby rozłączyć Brak naciśnięcia klawisza # na telefonie dwukrotnie spowoduje, że moduł będzie próbował raportować ponownie na następny zaprogramowany numer. Esprit E55 / E65 17
20 Zaawansowane funkcje systemu Przyciski programowalnych wyjść (PGM) System może posiadać jedno lub kilka programowalnych wyjść. W przypadku wystąpienia określonego zdarzenia lub sytuacji w systemie, programowalne wyjścia mogą zostać wykorzystane do zresetowania czujników dymu, włączania oświetlenia w domu, otwierania/zamykania bramy do garażu i wielu innych czynności. Po uprzednim zaprogramowaniu poszczególnych wyjść przez instalatora można je uruchamiać przy pomoc kombinacji przycisków [1] i [2], [2] i [3], [4] i [5], [5] i [6], [7] i [8] lub [8] i [9]. By zresetować czujniki dymu, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy w pozycji wciśniętej [CLEAR] + [ENTER] lub [ ]. Funkcje te muszą zostać wcześniej ustawione przez instalatora. Partycjonowanie System jest wyposażony w funkcję partycjonowania, dzięki której system alarmowy można podzielić na dwa różne obszary oznaczone jako partycja 1 i partycja 2. Partycjonowanie może znaleźć zastosowanie w instalacjach, w przypadku których dzielone systemy bezpieczeństwa są praktyczniejsze jak np. w domowym biurze (oddzielna część mieszkaniowa i biurowa) czy budynku magazynowym (oddzielna część magazynowa i biurowa). Po włączeniu partycjonowania poszczególne linie, poszczególne kody użytkownika i wiele funkcji systemu można przyporządkować do partycji 1, partycji 2 lub do obu partycji. Ważne: Gdy partycjonowanie systemu nie jest włączone, wszystkie linie, kody użytkownika i funkcje będą rozpoznawane jako należące do partycji 1. Przy używaniu manipulatora K636 dostępna jest tylko jedna partycja. Przyciski szybkiego wyboru funkcji Może się okazać, że na żądanie instalatora lub stacji monitorującej użytkownik będzie musiał wykonać jedną z poniższych czynności. Wejść w tryb programowania menu, nacisnąć [ ], a następnie wprowadzić swój [KOD GŁÓWNY SYSTEMU]. W trybie programowania menu nacisnąć: Raport testowy [MEM] + [2] Jeśli system nadzoruje stacja monitorująca, funkcja ta będzie przesyłać do stacji monitorującej raport testowy. Połączenie się z komputerem [MEM] + [1] Nawiąże przy użyciu oprogramowania WinLoad połączenie ze stacją monitorującą. Odbiór wiadomości z komputera [MEM] + [1] Wymusi na systemie zabezpieczającym udzielenie odpowiedzi na zapytanie ze stacji monitorującej używającej oprogramowania WinLoad. Anulowanie komunikacji [MEM] + [9] Anuluje wszelką rozpoczętą komunikację z oprogramowaniem WinLoad. 18 Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika
MG-5000 MG-5050 SP-4000 SP-65 SP-5500 SP-6000 SP-7000 Podręcznik użytkownika Menu szybkiego dostępu Użytkownik Krok Czynność Szczegółowy opis 1 [ ] + [KOD GŁÓWNY SYSTEMU] Przycisk [ ] będzie migał. Dioda/przycisk
KLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI Autoryzowany Dystrybutor: ICS Polska ul. Żuławskiego 4/6, 02-641 Warszawa www.ics.pl 1.0 PODSTAWOWE OPERACJE Obsługa klawiatur 636 oraz 646 jest identyczna,
AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą
MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000. Zawsze uzbrojona Zawsze czuwa. Skrócona instrukcja Użytkownika
MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000 Zawsze uzbrojona Zawsze czuwa Skrócona instrukcja Użytkownika Kody użytkowników Kod użytkownika służy do uzbrajania i rozbrajania systemu, włączania wyjść
Podręcznik użytkownika
MG-5000 MG-5050 SP-5500 SP-6000 SP-7000 Podręcznik użytkownika Ustawienia użytkownika Ze względów bezpieczeństwa proszę zapisać wyłącznie imię i/lub nazwisko danego użytkownika, bez przyjętego przez niego
INSTRUKCJA OBSŁUGI SSWiN
Wyświetlanie informacji na manipulatorze szyfrowym Klawisz TBL Sygnalizuje problem systemowy Lampka ARMED Zapalona- system uzbrojony Zgaszona-system rozbrojony Klawisz MEM Nowy alarm w pamięci Klawisze
CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL
CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1.PRZEDMOWA...2 2.WSTEP...3 2.1.Szyfrator...3 2.2.Linie...3 2.3.System monitoringu i powiadomienia domowego...4
Klawiatura 642 LCD INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Klawiatura 642 LCD INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Autoryzowany Dystrybutor PARADOX i Position Technology: OMC Industrial Sp. z o.o. ul. Rzymowskiego 30, 02-697 Warszawa, tel.: (22) 651-88-61 Fax: (22) 651-88-76,
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ
S t r o n a 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ TRYB PRACY W POŁĄCZENIU Z CENTRALA ALARMOWĄ NAPCO S t r o n a 2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...... 2 FUNKCJE
Zawsze uzbrojona Zawsze czuwa Instrukcja użytkownika
Centrala alarmowa 32 linie Zawsze uzbrojona Zawsze czuwa Instrukcja użytkownika Dane użytkowników Ze względów bezpieczeństwa, wpisz tylko nazwy użytkowników (bez kodów). Kody 4-cyfr. Kody 6-cyfr. Numer
Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Instrukcja obsługi
Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN pl Instrukcja obsługi Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / Spis treści pl 3 Spis treści 1 Wstęp 4 2 Uzbrajanie i rozbrajanie systemu 9 2.1
ESPRIT 7X8. Instrukcja obsługi KLAWIATURY ESP-636; ESP-646 PARADOX SECURITY SYSTEMS. OMC Industrial Ltd.
ESPRIT 7X8 KLAWIATURY ESP-636; ESP-646 Instrukcja obsługi PARADOX SECURITY SYSTEMS OMC Industrial Ltd. Ul Rzymowskiego 30 Tel.: (0-22) 651 88 61 02-697 Warszawa Fax.: (0-22) 651 88 76 ESPRIT 7x8 Mamy przyjemność
Klawiatura sensoryczna K656
Klawiatura sensoryczna K656 Instrukcja Użytkownika Płyta czołowa 1 2 3 4 8 5 7 6 1) Niebieski wyświetlacz LCD, 2 x 16 znaków 2) Dioda LED sygnalizująca obecność zasilania AC 3) Przyciski przewijania menu
Instrukcja użytkownika
JABLOTRON 100 (JA-101K, JA-101KR, JA-106K, JA-106KR) Instrukcja użytkownika JABLOTRON 100 to system, który daje użytkownikowi wyjątkową możliwość sterowania w bardzo prosty i intuicyjny sposób. Ułatwiają
ESPRIT 7x8. Instrukcja obsługi KLAWIATURY ESP-636; ESP-646. OMC I n d u s t r i a l L t d. P R DOX SECURITY SYSTEMS
ESPRIT 7x8 KLAWIATURY ESP-636; ESP-646 Instrukcja obsługi P R DOX SECURITY SYSTEMS OMC I n d u s t r i a l L t d. ul. Rzymowskiego 30 Tel.: (0-22) 651 88 61 02-697 Warszawa Fax.: (0-22) 651 88 76 ESPRIT
Easy Series ICP-EZM2. v3 Załącznik
Easy Series ICP-EZM2 pl v3 Załącznik Easy Series Załącznik dotyczący programowania Centrali alarmowej Easy Series (ICP-EZM2) v3 pl 3 1 Załącznik dotyczący programowania Centrali alarmowej Easy Series
Matrix 6. Z KLAWIATURĄ IKONOWĄ instrukcja obsługi. VERITEC P2 The award winning sequential confirmation detector
R Gdy pojawią się problemy - lista usterek w systemie Uszkodzenie bezpiecznika sygnalizatora Matrix 6 VERITEC P The award winning sequential confirmation detector Z KLWITURĄ IKONOWĄ instrukcja obsługi
Manipulator do systemu Digiplex EVO K656 Instrukcja użytkownika
Manipulator do systemu Digiplex EVO K656 Instrukcja użytkownika 1.0 SYGNALIZACJA WIZUALNA O STANIE SYSTEMU MANIPULATOR (wizualna sygnalizacja za pomocą komunikatów na ekranie i diod LED) 1. Wyświetlacz
XP-600 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-600 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI INFORMACJE
AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC3000 wer. 7.71 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy
DIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM. Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
DIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Wersja: 1.3 Ostatnia edycja: Styczeń 1999 Tłumaczenie: Polskie INSTRUKCJA
XP-400 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: =48 (12) 410 05 10,412 13 12 biuro@napco.pl www.napco.pl XP-400 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI
2-WAY UNIVKF DWUKIERUNKOWY PILOT INSTRUKCJA INSTALACJI
S t r o n a 1 2-WAY UNIVKF DWUKIERUNKOWY PILOT INSTRUKCJA INSTALACJI Dwukierunkowy pilot NAPCO jest uniwersalnym urządzeniem współpracującym z większością central znanych producentów (takich jak NAPCO,
Manipulatory do systemu Digiplex EVO EVO641 / EVO641R / DGP-648BL Instrukcja użytkownika systemu
Manipulatory do systemu Digiplex EVO EVO641 / EVO641R / DGP-648BL Instrukcja użytkownika systemu 1.0 SYGNALIZACJA WIZUALNA O STANIE SYSTEMU 1.1 MANIPULATOR (wizualna sygnalizacja za pomocą komunikatów
Centrale z wbudowanym modułem radiowym. Centrale z możliwością rozbudowy do 32 linii
Centrale z wbudowanym modułem radiowym MG5000 MG5050 Wersja 4.72 Centrale z możliwością rozbudowy do 32 linii SP5500 SP6000 SP7000 Wersja 4.72 SP4000 SP65 Wersja 4.90 Instrukcja programowania Gwarancja
XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
NAPCO POLSKA S.C. Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE
SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Centrala alarmowa Wersja programowa 5.06 SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Pełna instrukcja użytkownika oraz pozostałe instrukcje dostępne są na dołączonym do centrali dysku lub na stronie www.satel.pl SATEL
AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC2550 wer. 1.3 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T OBSŁUGA CENTRALI
GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE
Klawiatura LED SPC-1686V SPC-1686H
Dystrybucja: OMC Industrial Ltd. Ul. Rzymowskiego 30, 02-697 Warszawa, Tel.: (022) 651-88-61 Faks: (022) 651-88-76 Klawiatura LED SPC-1686V SPC-1686H INSTRUKCJA Ton potwierdzenia: Tonem przerywanym (BEEP-BEEP-BEEP-BEEP)
Centrale z wbudowanym modułem radiowym. Centrale z możliwością rozbudowy do 32 linii
Centrale z wbudowanym modułem radiowym MG5000 MG5050 Wersja 4.72 Centrale z możliwością rozbudowy do 32 linii SP5500 SP6000 SP7000 Wersja 4.72 SP4000 SP65 Wersja 4.90 Instrukcja programowania Gwarancja
GEM-P800 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl GEM-P800 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI INFORMACJE
Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS
Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS 1 2 3 4 5 6 7 ID 1 2 3 4 ID 1 2 3 4 01 OFF OFF OFF OFF 09 OFF OFF OFF ON 02 ON OFF OFF OFF 10 ON OFF OFF ON 03 OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON 04 ON ON OFF
MG-5000 V2.4 MG-5050 V2.4 SP-5500 V2.4 SP-6000 V2.4 SP-7000 V2.4. Arkusz adresów programowania
MG-5000 V2.4 MG-5050 V2.4 SP-5500 V2.4 SP-6000 V2.4 SP-7000 V2.4 OMC Industrial Sp. z o.o. Autoryzowany dystrybutor firmy Paradox ul. Rzymowskiego 30; 02-697 Warszawa tel. (22) 651-88-61; fax. (22) 642-11-21
AUTORYZOWANY DYSTRYBUTOR
MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000 Instrukcja Użytkownika AUTORYZOWANY Ustawienia użytkownika Z powodów bezpieczeństwa, napisz tylko nazwę użytkownika bez jego kodu. 4-cyfry kodu 6-cyfr kodu Użytkownik
AMAX 2100 / 3000 / pl przewodnik uzytkownika
AMAX 2100 / 3000 / 4000 pl przewodnik uzytkownika AMAX Spis treści pl 3 Spis treści 1 Wstęp 4 2 Uzbrajanie i rozbrajanie systemu 10 2.1 Uzbrajanie systemu 10 2.1.1 Uzbrajanie w trybie AWAY 10 2.1.2 Uzbrajanie
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury
NOVA IV (RWR )
NOVA IV (RWR040868..) Instrukcja instalacji i obsługi PODSTAWY SZYBKIEJ INSTALACJI W celu szybkiej instalacji bezprzewodowego odbiornika RW-R04 postępuj zgodnie z poniższym opisem: Zamontuj odbiornik w
A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
Klawiatura 642 LCD INSTRUKCJA UŻ YTKOWNIKA
Dystrybucja: OMC Industrial Ltd. Ul. Rzymowskiego 30, 02-697 Warszawa, Tel.: (022) 651-88-61 Faks: (022) 651-88-76 Klawiatura 642 LCD INSTRUKCJA UŻ YTKOWNIKA Autoryzowany Dystrybutor PARADOX i Position
XP-400 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-400 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatura ikonowa NX-1208E. Instrukcja obsługi. imagination at work
GE Security NetworX TM Series Klawiatura ikonowa NX-1208E Instrukcja obsługi imagination at work SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 3 INFORMACJE WSTĘPNE... 4 TERMINOLOGIA... 5 WSKAŹNIKI LED NA KLAWIATURZE...
GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatury LED NX-1508/1516E. Instrukcja obsługi. imagination at work
GE Security NetworX TM Series Klawiatury LED NX-1508/1516E Instrukcja obsługi imagination at work Instrukcja obsługi NX-1508/1516E Strona 2 19/09/05 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 3 INFORMACJE WSTĘPNE... 4
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1
2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1 SS1005 Mini syrena stroboskopowa Podręcznik użytkownika Funkcje 1. Kompaktowy rozmiar ze złączem wtykowym
GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatury LED NX-108/116/124E. Instrukcja obsługi. imagination at work
GE Security NetworX TM Series Klawiatury LED NX-108/116/124E Instrukcja obsługi imagination at work Instrukcja obsługi NX-108/116/124E Strona 2 14/09/05 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...3 INFORMACJE WSTĘPNE...4
AMAX panel. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Instrukcja obsługi
AMAX panel AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel 4000 pl Instrukcja obsługi AMAX panel Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 6 2 Podstawowe informacje 7 2.1 Wstęp 7 2.2
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika
HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY
HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY trzy cele: tmaksymalna skuteczność ochrony tmaksymalna ochrona akumulatora tświatła awaryjne Skuteczność t nowoczesny czujnik wykrywa pochylenie wzdłużne i poprzeczne
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Centrala alarmowa Wersja programowa 6.11 SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Pełna instrukcja użytkownika oraz pozostałe instrukcje dostępne są na dołączonym do centrali dysku lub na stronie www.satel.pl SATEL
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatura ikonowa NX-1348E. Instrukcja obsługi. imagination at work
GE Security NetworX TM Series Klawiatura ikonowa NX-1348E Instrukcja obsługi imagination at work SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 2 INFORMACJE WSTĘPNE... 3 TERMINOLOGIA... 4 PRZYCISKI WEZWANIA POMOCY... 5 WSKAŹNIKI
CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108
Centrala sygnalizacji pożarowej CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania 1.00 csp-x_o_pl 05/13 SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis
Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony
Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System
FAQ, czyli odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania: Ustawienia panelu sterowania Jak skonfigurować panel sterowania? Panel sterowania systemu alarmowego można skonfigurować w menu panelu sterowania
INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO
INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO Spis treści 1. Podłączenie ETHM-1 z centralą Satel...2 1.1 Adresowanie modułu...3 1.2 Sposób podłączenia...4 1.3 Konfigurowanie ETHM-1...5 2.
Satel Integra FIBARO
Konfiguracja systemu alarmowego Satel Integra do współpracy z systemem FIBARO Poznań, 15 maja 2015r. 1 FIBARO Home Center 2 umożliwia integrację z systemem alarmowym Satel. Jest to realizowane na poziomie
INT-TSG Skrócona instrukcja użytkownika
int-tsg_u_pl 10/13 Manipulator INT-TSG Skrócona instrukcja użytkownika Wersja oprogramowania 1.00 SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn.
PROXIMA ZN. Autoalarm A B B A. ISO 9001 na rynku od 1995r
Autoalarm PROXIMA ZN ISO 9001 na rynku od 1995r A B PRODUKT POLSKI B A Autoalarmy PROXIMA to rodzina nowoczesnych mikroprocesorowych, programowanych urządzeń spełniająca niemal wszystkie potrzeby instalatora
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Funkcje. Zawartość pudełka POL
POL Funkcje ASA-30 może być użyta jako dodatkowa syrena podłączona do posiadanego systemu alarmowego albo jako syrena niezależna podłączona do zdalnego sterowania i / lub czujników bezprzewodowych. - Połączenie
3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
INT-TSG Skrócona instrukcja użytkownika
int-tsg_u_pl 02/14 Manipulator INT-TSG Skrócona instrukcja użytkownika Wersja oprogramowania 1.02 SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn.
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1080
SYSTEM SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1000 CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1080 Instrukcja obsługi Edycja IA 2 1 PRZEZNACZENIE Centrala sygnalizacji pożarowej IGNIS 1080 przeznaczona jest do współpracy
JA-65 MAESTRO Instrukcja użytkownika
JA-65 MAESTRO Instrukcja użytkownika Spis: 1 Sygnalizacja na klawiaturze... 3 2 Obsługa systemu... 4 2.1 Uzbrajanie... 5 2.2 Rozbrojenie... 6 2.3 Alarm Panika... 6 2.4 Wyłączenie Alarmu... 7 2.5 Uzbrojenie
Sintony SAK 41. Podręcznik obsługi 8AA E0-25/02/ PL - 8AA E0-25/02/ PL -
Podręcznik obsługi Sintony SAK 41 1 Pojęcia fachowe OMINIĘCIE PIN Podsystem : Uruchomienie czujnika lub uaktywnienie wejścia(linii), które prowadzi do sygnalizowania (syrena, stacja wezwań alarmowych ).
MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M
MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M ca10kl_m_pl 03/03 Manipulator CA-10 KLED-M jest przeznaczony do współpracy z centralami alarmowymi CA-10 plus, jak również z wcześniej produkowanymi (od stycznia 1998 r.) centralami
Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V
Podręcznik użytkownika Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Wstęp Danfoss Icon Programmable jest termostatem pokojowym specjalnie zaprojektowanym do systemów ogrzewania podłogowego Danfoss
MATRIX KLAWIATURA IKONOWA
Black 100% Pantone 485 MATRIX KLAWIATURA IKONOWA 1 A 2 B 3 C 4 D 5 6 7 8 9 0 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Klawiatura ikonowa Klawiatura numeryczna Wyświetlacz Wybór trybu uzbrojenia 1 A 2 B 3 C 4 D 5 6
MATRIX 6/816 (POLISH)
MATRIX 6/816 (POLISH) Centrala alarmowa z klawiaturą ikonową Wersja oprogramowania 1.34 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA RINS617-2 1. OPIS OGÓLNY SPIS TREŚCI 1.1 Klawiatura...1 1.2 Wyświetlacz klawiatury ikonowej...2
TELEFONICZNE ZDALNE STEROWANIE INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TELEFONICZNE ZDALNE STEROWANIE INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Niniejsza instrukcja obsługi przedstawia jak prawidłowo obsługiwać telefoniczne zdalne sterowanie. Przed instalacją i obsługą urządzenia należy
FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod
FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem
Spis treści FUNKCJE UŻYTKOWNIKA...2 CZY ZDALNE STEROWANIE JEST BEZPIECZNE?...2 JAK SYSTEM DZIAŁA?...2 ZDALNE STEROWANIE ZA POMOCĄ TELEFONU...
Spis treści FUNKCJE UŻYTKOWNIKA...2 CZY ZDALNE STEROWANIE JEST BEZPIECZNE?...2 JAK SYSTEM DZIAŁA?...2 ZDALNE STEROWANIE ZA POMOCĄ TELEFONU...2 1. GŁÓWNE ZASADY DLA ZDALNEJ KONTROLI ZA POMOCĄ INSTRUKCJI
Commander 15.05.2015
Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.
JA-63 Profi Instrukcja użytkownika
Adres Lokalizacja czujników Rodzaj czujnika reakcja* Strefa A B S JA-63 Profi Instrukcja użytkownika 1. 2. 3. 4. 5. CZUJNIKI BEZPRZEWODOWE 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 1. CZ. PRZEW. 2. 3. 4.
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa
Panele sterowania. B Series: B6512, B5512, B4512, B3512 G Series: B9512G, B8512G. Skrócona instrukcja obsługi 3 DEF JKL 8 TUV 6 MNO 9 WXYZ CMD
GAS GAS HH:MM DD/MM/YYYY GAS GHI PQRS ABC GHI PQRS GHI PQRS ABC JKL TUV MNO WXYZ ABC Panele sterowania B Series: B6512, B5512, B4512, B3512 G Series: B9512G, B8512G PREV HELP NEXT 1 2 3 DEF 4 7 5 8 6 9
Instrukcja obsługi PC1550 CENTRALA ALARMOWA WERSJA 4.0
Instrukcja obsługi CENTRALA ALARMOWA PC1550 WERSJA 4.0 Kody do współpracy z centralą OBSŁUGA CENTRALI W celu uniknięcia obsługi centrali przez osoby do tego nieupoważnione producent wyposażył centralę
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony
Instrukcja użykownika
Instrukcja użykownika Centralki alarmowe Volta sp. z o.o. http://www.volta.com.pl, e-mail: volta@volta.com.pl Spis treści 1. OPIS SYSTEMU...5 WSTĘP...5 Uwagi dotyczące instrukcji....5 Wykrywanie pożaru....5
INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
OBSŁUGA CENTRALI ALARMOWEJ PC5010
OBSŁUGA CENTRALI ALARMOWEJ PC5010 WERSJA 2.0 AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 619 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl SPIS TREŚCI Wprowadzenie...3
PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI
PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI Ver..0, 5 marzec 2006 Spis treści. Wprowadzenie...3.. Wersje dokumentu...3.2. Krótka charakterystyka urządzenia...3 2. Obsługa pilota...4 3. Aktywne włączanie systemu...4
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń