Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu
|
|
- Janusz Szewczyk
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu separatorów substancji ropopochodnych ze stali Producent T E C H N E A U S.A Marigny Francja Importer POLSKA Sp. z o.o. ul. Długa 61, Jedlicze "A" Grotniki NIP: Regon: Instrukcja jest ogólnym opisem dla projektów, eksploatacji i konserwacji separatorów substancji ropopochodnych. Tekst zawiera zasadnicze informacje dla jakościowych rozwiązań projektowych.
2 SPIS TREŚCI: 1. OPIS TECHNICZNY OGÓLNIE ZASTOSOWANIE OPIS Funkcja Materiały konstrukcyjne Koalescencja Przelew burzowy typu By-pass Automatyczne zamknięcie PARAMETRY TECHNICZNE POSZCZEGÓLNYCH TYPOSZEREGÓW ORAZ WŁAŚCIWY DOBÓR ADHF...A koalescencyjny SSR z osadnikiem i automatycznym zamknięciem AGDHF... A koalescencyjny SSR z osadnikiem o dużej pojemności ADHLF... A grawitacyjny SSR z osadnikiem i by-passem ADHFR... A koalescencyjny SSR z osadnikiem i komorą pomp AHF... A koalescencyjny SSR bez osadnika AH... A grawitacyjny SSR ADH... A grawitacyjny SSR z osadnikiem ADHL...A grawitacyjny SSR z osadnikiem i by-passem OZNACZENIE URZĄDZEŃ EKSPLOATACJA, OBSŁUGA I KONSERWACJA WARUNKI OGÓLNE CYKLICZNE ZADANIA OBSŁUGI DZIENNIK EKSPLOATACJI INSTRUKCJE Rozruch techniczny separatora Regularna kontrola Transport i utylizacja odseparowanych substancji Transport i utylizacja osadów Konserwacja filtra koalescencyjnego Pobór próbek wody Eksploatacja w okresie zimowym BEZPIECZEŃSTWO I OCHRONA ZDROWIA W CZASIE PRACY ZASADY OGÓLNE Bezpieczeństwo pracy Bezpieczeństwo przeciwpożarowe Bezpieczeństwo ekologiczne Czynności niedozwolone PROJEKTOWANIE, POSADOWIENIE, MONTAŻ (OGÓLNIE) PROJEKT TECHNOLOGICZNY DOBÓR WIELKOŚCI SSR PRZYGOTOWANIE DO ZABUDOWY SEPARATORA PRZYGOTOWANIE DO ZABUDOWY SEPARATORA Zabudowa SSR w terenie nie przejazdowym Zabudowa SSR w terenie przejazdowym Posadowienie SSR w niekorzystnych warunkach terenowych (wysoki poziom wód gruntow PRZYGOTOWANIE SSR DO MONTAŻU ROZRUCH TECHNICZNY I EKSPLOATACJA SERWIS GWARANCJE
3 6. PRZENOSZENIE, TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE CZĘŚCI ZAMIENNE WYPOSAŻENIE, OSPRZĘT SYGNALIZACJA ELEKTRONICZNA CERTYFIKACJA Karta obsługi serwisowej separatora
4 1. OPIS TECHNICZNY 1.1. Ogólnie Wody podczyszczone przez separator substancji ropopochodnych można odprowadzać do odbiornika lub do kanalizacji komunalnej. Dopuszczalne wartości wskaźników zanieczyszczenia w ściekach przemysłowych wprowadzanych do urządzeń kanalizacyjnych określa Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 20 lipca 2002r. Dz.U. Nr 129 poz Dopuszczalne wartości wskaźników zanieczyszczenia w ściekach przemysłowych wprowadzanych do wód lub ziemi określa Minister Ochrony Środowiska, Zasobów Naturalnych i Leśnictwa w Rozporządzeniu z 5 listopada 1991 roku. Na zamontowanie separatora substancji ropopochodnych należy uzyskać pozwolenie wodno-prawne wydawane przez miejscowy organ ochrony środowiska Zastosowanie Separatory substancji ropopochodnych (dalej SSR) przeznaczone są do przechwytywania substancji ropopochodnych ( dalej SR ) lżejszych od wody, przede wszystkim płynnych węglowodorów (oleje, nafta, benzyna) oraz zanieczyszczeń stałych, cięższych od wody (żwir, piasek, szlam). Instalowanie SSR jest niezbędne w zakładach oraz miejscach, które są narażone na niebezpieczeństwo zanieczyszczenia SR, przede wszystkim na stacjach benzynowych, parkingach, w ciągach komunikacyjnych, warsztatach mechanicznych, magazynach substancji ropopochodnych, itp. Do separatorów można doprowadzać wszelkie wody zanieczyszczone substancjami ropopochodnymi, łącznie z wodami zanieczyszczonymi benzyną. Do separatorów nie można wprowadzać ścieków bytowo-gospodarczych (WC), a także ścieków, które zawierają detergenty, amoniak oraz inne związki, które w połączeniu z wodami zanieczyszczonymi SR mogą powodować emulgowanie SR. Separatory substancji ropopochodnych nie są przeznaczone do oczyszczania zemulgowanych substancji ropopochodnych Opis SSR firmy to monolityczne zbiorniki wykonane ze stali i zabezpieczone antykorozyjnie. Pierwszą część separatora stanowi komora osadnika; druga część to komora separacji zaopatrzona w filtr koalescencyjny. W typach DHFB jest zainstalowana trzecia komora z filtrem sorbcyjnym (tę technologie Techneau stosuje jedynie przy przepływach do 8 litrów na sekundę). Wielkość poszczególnych komór jest uwarunkowana maksymalnym przepływem, wyliczonym w oparciu, przede wszystkim o powierzchnię zlewni oraz intensywności opadu (dane pluwiometryczne dla danego obszaru) Funkcja Zanieczyszczona woda wpływa do komory osadnika, w której następuje uspokojenie strumienia cieczy, przepływ laminarny. Wielkość osadnika jest tak dobrana, aby czas zatrzymania ścieków był wystarczający dla wytrącenia się substancji zawieszonych, cięższych od wody. 4
5 Jednocześnie rozpoczyna się proces separacji SR. Już w komorze osadnika ściek doczyszcza się do około 40 mg/l SR. Następnie wstępnie podczyszczony ściek poprzez filtr koalescencyjny wpływa do komory separacji. Pojedyncze kropelki SR, które ze względu na swą małą wielkość nie wypływają nie mogąc pokonać oporu wody, osadzają się na powierzchni czynnej filtra koalescencyjnego. Odseparowane cząsteczki SR łączą się w większe krople, które w momencie uzyskania zdolności pokonania oporu wody wypływają na powierzchnię. Oczyszczona woda wypływa zasyfonowaną rurą odpływową. Na odpływie zamontowane jest automatyczne zamknięcie, które uniemożliwia przedostanie się SR poza separator. Pływak automatycznego zamknięcia wytarowany jest fabrycznie na gęstość substancji ropopochodnych równą 0,85 g/l Materiały konstrukcyjne Separatory produkowane są ze stali kotłowej, norma S235JR. Wykonane są w postaci prostopadłościanu.. Urządzenia wyposażane są w 1 lub 2 kominy włazowe. Konstrukcję usztywniają wewnętrzne przegrody. Warstwę antykorozyjną tworzy powłoka poliuretanowa FELOXANE HB/AC zgodnie z norma NFT Grubość powłoki 0,5 mm, ilość warstw 3. Elementy wewnętrzne wykonane są z polietylenu i stali nierdzewnej. W opcji istnieje możliwość dodatkowego zabezpieczenia antykorozyjnego metodą osłony katodowej Koalescencja Filtr koalescencyjny zbudowany jest z modułów PLASDEK ( materiał BIODECK). Materiał ten jest chemicznie obojętny i odporny na rozpuszczalniki, które mogą być zawarte w ściekach z zakładów przemysłowych. Materiał ten jest odporny na działanie bakterii oraz grzybów. Biodeck jest odporny na ogień zgodnie z testem D635 ASTM. Filtr stanowi strukturę krzyżową kanałów. Rozdział napływającego strumienia ścieków zapewnia maksymalne wykorzystanie powierzchni filtra w kontakcie z medium. Proces samooczyszczania filtra zapewnia odpowiednio dobrany kształt kanałów pod kątem minimalnych oporów hydraulicznych. Podwójna budowa ścianek zapewnia dużą odporność fizyczną oraz elektrostatyczność filtra koalescencyjnego. Produkt był opatentowany w oparciu o najnowsze rozwiązania technologiczne. 5
6 TYP FB10.07 Powierzchnia czynna 400m 2 /m 3 Przyczepność 96 % Materiał BIODECK Grubość ścianek kanałów po ukształtowaniu 0,2 mm Waga suchego filtra na m 3 58 Kg Maksymalny dopuszczalny nacisk 350 Kg/m Przelew burzowy typu By-pass By-pass oznaczony symbolem L - pracuje w przypadku występowania opadów nawalnych. Pierwsza fala wód opadowych przepływa przez komorę osadnikową oraz komorę separacji. Po osiągnięciu przepływu nominalnego wody opadowe przepływają przez zasyfonowane przewody rurowe stanowiące by-pass. Wody opadowe przepływające przez by-pass omijają komorę separacji natomiast przepływają przez komorę osadnikową. Przewód stanowiący by-pass jest zaprojektowany na 5-cio krotną przepustowość w stosunku do przepływu nominalnego Automatyczne zamknięcie W automatyczne zamknięcie pływakowe wyposażone są standardowo wszystkie typy SSR. Jest ono zainstalowane na odpływie z urządzenia. Zawór automatycznego zamknięcia pracuje w zależności od ilości (poziomu) nagromadzonych SR. W miarę nagromadzenia się zanieczyszczeń (SR), pływak stopniowo zanurza się w warstwie SR, aby przy maksymalnej dopuszczonej jej grubości zamknąć wylot, uniemożliwiając wypływ zanieczyszczeń do odbiornika. Zawór chroni odbiornik w przypadkach występowania awarii lub powodzi. Automatyczne zamknięcie można uzupełnić o urządzenie alarmowe, sygnalizujące zbyt wysokim poziom SR bezpośrednio przed zamknięciem. Zastosowanie zaworu automatycznego zamknięcia pozwala na zmniejszenie wymaganej pojemności urządzenia o 1/3. 6
7 1.4. Parametry techniczne poszczególnych typoszeregów oraz właściwy dobór. Typ SSR D- osadnik G-duży osadnik; F-koalescencja B-sorbcja, L-by-pass R-komora pomp Określa wielkość osadnika ADHLF A Określa przepływ w l/s. Można zastosować by-pass - L A informuje o materiale - stal ADHF...A koalescencyjny SSR z osadnikiem i automatycznym zamknięciem Zawartość SR na odpływie w mg/l < 5 Zalecenia: Przepływ w l/s 1,5 do 15 Typ ADHF jest odpowiedni dla standardowych warunków: parkingi, komunikacja, składy AGDHF... A koalescencyjny SSR z osadnikiem o dużej pojemności Zawartość SR na < 5 Zalecenia: odpływie w mg/l Przepływ w l/s 1,5 do 8 Typ AGDHF jest odpowiedni do obiektów o dużym zanieczyszczeniu piaskiem: myjnie, wyjazdy z placów budów, parkingi maszyn budowlanych, składy węgla ADHLF... A grawitacyjny SSR z osadnikiem i by-passem Zawartość SR na < 5 Zalecenia: odpływie w mg/l Przepływ w l/s 1 3 do 15 Typ ADHLF jest odpowiedni do stosowania przy dużej ilości Maksymalny przepływ z by-passem l/s do 75 wód, parkingi, ciągi komunikacyjne, place manewrowe ADHFR... A koalescencyjny SSR z osadnikiem i komorą pomp Zawartość SR na < 5 Zalecenia - dobór: odpływie w mg/l Przepływ w l/s 1,5 do 6 Typ ADHFR jest zalecany na parkingi zlokalizowane poniżej sieci kanalizacyjnej: garaże podziemne AHF... A koalescencyjny SSR bez osadnika Zawartość SR na < 5 Zalecenia - dobór: odpływie w mg/l Przepływ w l/s 3 do 20 Typ AHF jest zalecany do standardowych warunków, gdzie nie ma potrzeby oddzielania piasków: parkingi, komunikacje składy AH... A grawitacyjny SSR Zawartość SR na Max. 100 Zalecenie - dobór: odpływie w mg/l Przepływ w l/s o 25 Typ AH, SR oczyszczanie wyłącznie mechaniczne 7
8 ADH... A grawitacyjny SSR z osadnikiem Zawartość SR na Max. 100 Zalecenie - dobór: odpływie w mg/l Przepływ w l/s 1,5 do 20 Typ ADH separator SR, oczyszczanie wyłącznie mechaniczne ADHL...A grawitacyjny SSR z osadnikiem i by-passem Zawartość SR na Max. 100 Zalecenie - dobór: odpływie w mg/l Przepływ w l/s 1 3 do 10 Typ ADHL separator SR, oczyszczanie wyłącznie Maksymalny przepływ z by-passem l/s do 50 mechaniczne odpowiedni do stosowania przy dużej ilości wód OZNACZENIE URZĄDZEŃ Separatory są wyposażone w tabliczki znamionowe, na których podane są następujące informacje: Nazwa i adres producenta urządzenia Oznaczenie typu oraz wielkości przepływu Dopuszczalne obciążenie Pojemność całkowitą Gęstość substancji olejowych, na którą wytarowany jest pływak zamknięcia odpływu Maksymalną grubość warstwy substancji olejowych Maksymalną grubość warstwy osadu Nazwę i adres dystrybutora Rok budowy Tabliczka znamionowa znajduje się na wewnętrznej stronie pokrywy separatora, z uwagi na jej wielkość 10x10 cm 2 EKSPLOATACJA, OBSŁUGA I KONSERWACJA Zalecenia dotyczą eksploatacji SSR. Wzór instrukcji dodawany jest do SSR, instrukcja musi być zaadaptowana do miejscowych warunków zgodne z wymaganiami organów ochrony środowiska Warunki ogólne Użytkownik jest zobowiązany: Wypracować i uzgodnić ( z odpowiednim organem ochrony środowiska) instrukcję Przeprowadzać kontrole i konserwacje, których powinna dokonywać osoba odpowiednio przeszkolona lub wyspecjalizowana firma Prowadzić dziennik eksploatacji i dokonywać wpisów przeprowadzanych ingerencji i konserwacji Umożliwić pobieranie i analizę próbek zgodnie z wymaganiami organu ochrony środowiska 2.2. Cykliczne zadania obsługi Obsługa jest odpowiedzialna za regularne wykonywanie następujących obowiązków: Regularna kontrola separatora 1 raz w tygodniu w przypadku separatorów silnie obciążonych w czasie eksploatacji (w halach produkcyjnych, myjniach). Regularna kontrola 1 raz w miesiącu w przypadku separatorów o standardowym wykorzystaniu (parkingi, ciągi komunikacje) 8
9 Kontrola po sytuacjach wyjątkowych (pożar, wypadek samochodowy, gdzie dojdzie do wycieku SR, powódź) 2.3. Dziennik eksploatacji Dziennik eksploatacji jest prowadzony niezależnie dla każdego separatora.w dzienniku są prowadzone następujące zapisy: Nazwiska oraz funkcje osób odpowiedzialnych za eksploatacje oraz nazwiska ich przełożonych Wyniki cyklicznych kontroli separatora Adnotacje o sytuacjach wyjątkowych, nieprzewidzianych (na przykład pożar na terenie obsługiwanym przez separator, wycieki olejów, powodzie) Adnotacje o podjętych postanowieniach po sytuacjach wyjątkowych. Adnotacje o przeprowadzonych naprawach, czynnościach serwisowych oraz o przeszkoleniu obsługi. Wnioski dotyczące remontów generalnych i konserwacji do wykonania przez wyspecjalizowaną firmę. Zapisy innych zajść i sytuacji, które mogły mieć wpływ na eksploatację i funkcjonowanie separatora. Dziennik eksploatacji musi być przedłożony na żądanie organów ochrony środowiska, producentowi lub też wyspecjalizowanej firmie serwisowej INSTRUKCJE Rozruch techniczny separatora Przed rozpoczęciem eksploatacji separator musi być zawsze napełniony wodą. Po wykonanej konserwacji należy podnieść pływak zaworu automatycznego zamknięcia, aby wrócił do pozycji pracy, napełnić SSR wodą i skontrolować funkcjonalność pływaka, (patrz opis poniżej). Te czynności wykonuje wyspecjalizowana firma Regularna kontrola Kompletna kontrola stanu całego urządzenia, przede wszystkim bezpiecznego zamknięcia pokryw. Kontrola osadnika i wykonanie pomiaru grubości warstwy osadów (służy do tego listwa pomiarowa, na której zaznaczono pozycję dna separatora oraz maksymalną dopuszczalną wysokość warstwy naniesionych osadów. Nie może ona przekroczyć 1/3 wysokości komory osadnika). Patrz tabliczka znamionowa. Kontrola warstwy odseparowanych SR (prowadzi się walcem pomiarowym albo listwą pomiarową). Warstwa oleju nie może przekroczyć dopuszczalnej wartości, określonej na tabliczce znamionowej poszczególnych urządzeń. Optyczna kontrola automatycznego zamknięcia pływakowego (pomiarową listwą sprawdzamy mobilność pływaka oraz jego funkcjonalność). Kontrola sygnalizacji elektrycznej o ile została zainstalowana, doprowadzamy do indukcyjnego kontaktu jakiegokolwiek metalowego przedmiotu. Po takiej czynności musi dojść do włączenia się alarmu. Kontrola obecnych w pobliżu separatora osób. Wyeliminowanie osób palących oraz otwartego ognia z obszaru w pobliżu separatora to znaczy z obszaru, gdzie grozi niebezpieczeństwo pożarowe. Kontrola dziennika eksploatacji i dokonanie zapisów o wynikach kontroli. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości lub usterek konieczna jest konsultacja z wykwalifikowana firmą i dokonanie niezbędnych napraw. 9
10 Transport i utylizacja odseparowanych substancji Wykonuje to wyspecjalizowana firma, posiadająca zezwolenie na pracę z niebezpiecznymi odpadami i przeszkolona przez Producenta, na podstawie zlecenia użytkownika SSR minimum 1 raz w roku nawet wówczas, gdy separator nie osiągnie maksymalnej wysokości zanieczyszczeń. Wyspecjalizowana firma dokonuje odbioru odseparowanych SR Transport i utylizacja osadów Wykonuje to wyspecjalizowana firma, posiadająca zezwolenie na pracę z niebezpiecznymi odpadami i przeszkolona przez Producenta, na podstawie zlecenia użytkownika SSR minimum 1 raz w roku nawet wówczas, gdy separator nie osiągnie maksymalnej wysokości zanieczyszczeń. Firma ta dokonuje odbioru wytrąconych osadów i wywozi je wozem asenizacyjnym, a całą zawartość komory wypompowuje Konserwacja filtra koalescencyjnego Wykonuje to wyspecjalizowana firma, posiadająca zezwolenie na pracę z niebezpiecznymi odpadami i przeszkolona przez Producenta, na podstawie zlecenia użytkownika SSR minimum 1 raz w roku. Po wypompowaniu osadów wyspecjalizowana firma, w razie potrzeby, dokonuje mycia filtra koalescencyjnego stosując gorącą wodę pod ciśnieniem Pobór próbek wody Na podstawie zlecenia użytkownika SSR, przeprowadza autoryzowane laboratorium, zgodnie z przyjętym harmonogramem i obowiązującymi przepisami. Pobieranie próbek związane jest z mierzeniem natężenia przepływu. Czynności te wykonuje, zgodnie z obowiązującą procedurą, pracownik autoryzowanego laboratorium Eksploatacja w okresie zimowym Jeżeli urządzenie jest prawidłowo posadowione poniżej strefy przemarzania gruntu, eksploatacja w okresie zimowym nie nastręcza trudności. Należy skontrolować stan urządzenia po roztopach wiosennych oraz po opadach nawalnych. 3. BEZPIECZEŃSTWO I OCHRONA ZDROWIA W CZASIE PRACY SSR może obsługiwać i konserwować osoba, która ukończyła 18 lat, jest sprawna fizycznie oraz odpowiednio przeszkolona. Osoba ta musi być wymieniona w dzienniku eksploatacji, w którym prowadzi się także zapisy o jej przeszkoleniu Zasady ogólne Obsługa zobowiązana jest do przestrzegania instrukcji zawartych w Regulaminie eksploatacji oraz zaleceń dostawcy, producenta oraz firmy serwisowej. Regulamin i zasady nie ograniczają obowiązków, wynikających z przepisów Kodeksu pracy i innych przepisów Bezpieczeństwo pracy Otwarte włazy muszą być zabezpieczone. Wszelkie prace konserwacyjne należy przeprowadzać zespołem złożonym z co najmniej dwóch pracowników. Zasada ta obowiązuje przede wszystkim w przypadkach, gdy jeden z pracowników wchodzi do separatora. 10
11 Podczas prac prowadzonych wewnątrz separatora grozi niebezpieczeństwo przebywania w obecności oparów i gazów trujących lub wybuchowych. W urządzeniach zakopanych w ziemi i napełnionych wodą w większości przypadków występuje niedostatek tlenu. Tlen jest wypierany przez niewyczuwalny dwutlenek węgla. Osoba wchodząca do separatora musi być koniecznie ubezpieczana. o Należy poinformować przełożonych i współpracowników o planowanej pracy konserwacyjnej o Wykonujący prace konserwacyjne wewnątrz urządzenia musi być ubezpieczany przez innego pracownika. o Konserwator przebywający wewnątrz urządzenia musi być zabezpieczony liną. o Należy wyznaczyć i sprawdzić najbliższe miejsce, skąd byłoby możliwe wezwanie ewentualnej pomocy (telefonicznie). UWAGA W ŻADNYM WYPADKU NIE WOLNO BAGATELIZOWAĆ POWYŻSZYCH ZASAD. URAZY, A TAKŻE WYPADKI ŚMIERTELNE NA SKUTEK UDUSZENIA LUB ZATRUCIA SĄ CZĘSTE. PRZYCZYNĄ BYWA ZANIEDBANIE LUB NIEDOCENIENIE PODSTAWOWYCH ZASAD I REGUŁ BEZPIECZEŃSTWA PRACY. W czasie pracy konieczne jest używanie odpowiedniej odzieży, gumowych rękawic i okularów ochronnych Ścieki mogą być źródłem infekcji i zakażeń. W kontakcie z wodą, osadami, odseparowanymi SR oraz sorbentami konieczne jest zachowywanie maksymalnej ostrożności. W przypadku zranień, nawet najmniejszych urazów skóry, nieodzowne jest opatrzenie rany, dezynfekcja oraz konsultacja ze służbami medycznymi. Po ukończeniu pracy konieczne jest umycie rąk ciepłą wodą z mydłem oraz innych części ciała, które mogły mieć kontakt ze ściekami Bezpieczeństwo przeciwpożarowe SSR oddziela substancje ropopochodne łącznie z benzyną i substancjami o niskim punkcie wrzenia. Substancje te dosyć trudno jest rozpoznać i zidentyfikować. Niebezpieczeństwo stymulowane jest zmianami temperatury. Biorąc pod uwagę zakres zastosowania urządzeń nie jesteśmy w stanie wyeliminować źródeł zanieczyszczeń SR, a co za tym idzie niebezpieczeństwa wystąpienia wybuchu oparów. W każdym przypadku należy zachowywać daleko idącą ostrożność oraz przestrzegać zasad bezpieczeństwa pracy. W SSR i w bezpośredniej bliskości obowiązuje bezwzględny zakaz palenia papierosów i manipulacji z otwartym ogniem. Lampy i sprzęt pracowniczy muszą być wykonane ze specjalnych materiałów niepalnych oraz odpornych na wybuch (miedziane i plastikowe łopaty, metalowy sprzęt powinien być pokryty warstwą miedzi itd.) Do SSR jest zakazane wchodzenie z telefonem komórkowym lub innym urządzeniem, które może spowodować zapalenie gazów lub ich wybuch. Nie można używać odzieży, która indukuje statyczne ładunki elektryczne (stylonowe kurtki itp.) Do wnętrza SSR obowiązuje zakaz wstępu osobom, które tam nie pracują lub nie były odpowiednio przeszkolone. Podobne zasady obowiązują w stosunku do osób, które znajdują się w pobliżu SSR. Osady, sorbenty i odseparowane substancje ropopochodne są materiałami łatwopalnymi. Ze względu na złożoność zagadnienia, należy w trakcie pracy wykazywać się maksymalną ostrożnością i nie lekceważyć możliwości wybuchu pożaru. 11
12 Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy podjąć odpowiednie przygotowania: Znać numery telefonów pogotowia ratunkowego i straży pożarnej Znać miejsce przechowywania gaśnic przeciwpożarowych oraz umieć się nimi posługiwać Znać drogi ewakuacyjne i zaplanować zachowanie w przypadku pożaru Ocenić niebezpieczeństwo grożące okolicy oraz przygotować procedurę ostrzegania Bezpieczeństwo ekologiczne Odseparowane substancje są klasyfikowane jako niebezpieczne odpady (Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia w sprawie katalogu odpadów Dz. U. Nr 112 poz.126), które mogą spowodować skażenie dużych akwenów wodnych, a także gruntu. Odpady utylizują firmy wyspecjalizowane drogą spalania lub biodegradacji na odpowiednio zabezpieczonym terenie, gdzie przy stworzonych odpowiednio warunkach pewne szczepy bakterii powodują rozkład odpadów na nieszkodliwe substraty. Miejsce przeróbki odpadów podlega ewidencji i kontroli. Firmy i osoby prywatne muszą posiadać odpowiednie zezwolenie, zgodę na gospodarkę niebezpiecznymi odpadami. Nieprzestrzeganie zasad i przepisów jest karalne przez organy Inspekcji Ochrony Środowiska. Zalecamy, aby całość prac związanych z kontrolą i serwisem wykonywały wyłącznie wykwalifikowane firmy, które posiadają odpowiednie uprawnienia Czynności niedozwolone Obsługa nie jest uprawniona do przeprowadzania prac nie figurujących w Dzienniku eksploatacji i innych dokumentach Zakazane jest przede wszystkim przerabianie SSR w celu obejścia niektórych z jego funkcji oraz eksploatowanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Obsługa nie może opuścić stanowiska pracy, nim urządzenie nie zostanie zamknięte. Obowiązuje bezwzględny zakaz palenia i manipulacji z otwartym ogniem w pobliżu SSR Obowiązuje zakaz mycia detergentami części w SSR. 4. PROJEKTOWANIE, POSADOWIENIE, MONTAŻ (ogólnie) Pozwolenie na instalację SSR wydaje się na podstawie opinii organów ochrony środowiska (jako specjalnego urzędu budowlanego). Decydująca opinia jest wydawana na podstawie opracowanego operatu wodno-prawnego. Na tej podstawie organ ochrony środowiska decyduje o wydaniu pozwolenia na odprowadzenie wód opadowych zanieczyszczonych produktami ropopochodnymi. Ustanawia miejsce odprowadzenia oraz określa wskaźniki dopuszczalnego stopnia zanieczyszczenia. Rozporządzenie ustanawia i inne warunki eksploatacji, przede wszystkim nakłada powinność przeprowadzania kontroli wód opadowych a wyniki należy przedkładać miejscowemu organowi inspekcji ochrony środowiska. Decyzja organu urzędu państwowego nie określa typu konkretnego urządzenia. Użytkownik wybiera takie urządzenie, które zapewni żądane parametry oraz jego ekonomiczne wykorzystanie Projekt technologiczny Projekt technologiczny uzależniony jest od wymogów zawartych w Decyzji o pozwoleniu na odprowadzanie wód opadowych do wód powierzchniowych, wydanej przez organ gospodarki wodnej, jako decydujące stanowisko przed wydaniem pozwolenia na budowę. W przypadku SSR przepisami regulującymi warunki odprowadzania ścieków jest Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 20 lipca 2002 w przypadku odprowadzania 12
13 ścieków do urządzeń kanalizacyjnych oraz Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 29 listopada 2002 w przypadku odprowadzania ścieków do wód lub do ziemi Dobór wielkości SSR Obliczenie wymaganej wielkości SSR należy przeprowadzić w oparciu o przyjętą do stosowania normę EN Instalowanie separatorów lekkich cieczy ( na przykład olej i benzyna) Część 2 : Dobór wymiarów nominalnych, użytkowanie i eksploatacja oraz w oparciu o Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 29 listopada 2002 r. Dz.U. Nr 212 poz i Przygotowanie do zabudowy separatora. SSR posadawia się w przygotowanym wykopie. Na dnie wykopu należy umieścić odpowiednio zagęszczona warstwę piasku. Rzędną dna wykopu obliczamy odejmując od niwelety kanalizacji wysokość separatora. Dno wykopu musi być wypoziomowane. O sposobie wykonania wykopu oraz jego zabezpieczeniu decyduje projektant Przygotowanie do zabudowy separatora Zabudowa SSR w terenie nie przejazdowym. Posadowić zbiornik poziomo na odpowiednio zagęszczonym piasku lub płycie betonowej Sprawdzić rzędne na Wlocie i na Wylocie oraz wypoziomowanie separatora Podłączyć Wlot i Wylot separatora ; Zasypać wykop piaskiem ; Napełnić zbiornik czystą wodą utrzymując jednocześnie pływak automatycznego zamknięcia w pozycji podniesionej. Wysokość separatora dostosowana jest do zagłębienia kanału doprowadzającego ścieki poprzez regulowanie nadstawkami stanowiącymi betonowe kręgi nadbudowy Zabudowa SSR w terenie przejazdowym Sposób zabudowy jest podobny jak opisany wyżej. Warunkiem jest wybetonowanie płyty odciążającej ponad separatorem. W płycie betonowej umieszcza się ramę oraz właz żeliwny. 13
14 Posadowienie SSR w niekorzystnych warunkach terenowych (wysoki poziom wód gruntow Do niekorzystnych warunków terenowych należy zaliczyć posadowienie w kurzawce, torfie oraz w terenie gdzie występuje wysoki poziom wód gruntowych. Niebezpieczne może być także posadowienie na terenach szkód górniczych. W obecności wody gruntowej : zakotwić zbiornik obręczami do płyty betonowej* lub żelbetonowej (masa płyty zależna jest od poziomu wody gruntowej). * Parametry płyty betonowej (żelbetonowej) powinny być obliczone przez specjalistyczne biuro projektow w zależności od specyficznych naprężeń, występujących w miejscu zainstalowania separatora Przygotowanie SSR do montażu Urządzenie przed doprowadzeniem ścieków należy całkowicie oczyścić (włącznie z króćcem dopływowym i odpływowym), usunąć zanieczyszczenia, w razie potrzeby także odpompować ciecz. W czasie transportu automatyczny zawór powinien swobodnie spoczywać w komorze osadnikowej. Zawór zamontujemy prostym sposobem poprzez nasunięciem na konsolę mocującą. Pływak jest wytarowany zgodnie z przeznaczeniem separatora ( rodzaj odseparowywanej cieczy). W żadnym wypadku nie może być otwierany a jego ciężar korygowany. Posadowienie separatora w wykopie wykonujemy zazwyczaj za pomocą dźwigu. Króćce dopływowe i odpływowe wymagają większej ostrożności. Sam zbiornik jest wystarczająco trwały i nie wymaga szczególnej ostrożności. Podłączenie do kanalizacji wykonuje się za pomocą muf z uszczelkami wargowymi powszechnie stosowanych w przypadku rur z PVC Rozruch techniczny i eksploatacja Przed oddaniem separatora do eksploatacji należy sprawdzić czy wewnątrz nie znajdują się jakieś obce przedmioty. Należy dopełnić separator wodą a następnie skontrolować działanie zaworu pływakowego. Jeżeli pływak jest w pozycji zamkniętej, musimy go podnieść tak, aby wypływowa rura była otwarta. 14
15 4.4. Serwis Wykaz firm wykonujących prace związane z serwisem separatorów substancji ropopochodnych znajduje się u dystrybutorów urządzeń firmy. 5. GWARANCJE Na SSR Gamy ACIER (stalowe prostopadłościenne) Polska udziela 5 lat gwarancji. Warunkiem gwarancji jest prawidłowa instalacja zgodnie z instrukcją montażu, serwis wykonywany przez autoryzowaną firmę oraz dotrzymanie warunków eksploatacji i konserwacji, wpisanych do książki serwisowej. 6. PRZENOSZENIE, TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE Podczas przenoczenia i transportu szczególną uwagę należy zwrócić na powłoki malarskie (zabezpieczenie antykorozyjne). Każde przerwanie powłoki należy bezwarunkowo uzupełnić dołączoną do separatora farbą. Po włożeniu urządzenia do wykopu, a przed zasypaniem zrobić przegląd całej powierzchni i uzupełnic ewentualne ubytki. 7. CZĘŚCI ZAMIENNE Części zamienne są na składzie Polska. Dowóz zapewnią nasi handlowcy lub firmy serwisowe. 8 WYPOSAŻENIE, OSPRZĘT 8.1 Sygnalizacja elektroniczna SSR są przystosowane do montażu osprzętu elektrycznego. Dostawy i montaż powinna dokonać wyspecjalizowana firma w dziedzinie instalacji elektrycznych. Sygnalizacja może być świetlna, dźwiękowa lub kombinowana. Może polegać także np. na bezpośrednim ostrzeżeniu pracownika w dyżurce połączeniem telefonicznym. firma, specjalizujace sie w dziedzinie elektro w ramach kompleksowej dostawy, przystosowanej do miejscowych warunków. Signalizacja moźe być świetlna, dzwiekowa, kombinowana lub ostrzeganie konkretnych pracowników generatorem informacji telefonicznej. 9 Certyfikacja Firma deklaruje zgodność swoich wyrobów z obowiązującymi normami; PN-EN i PN-EN Firma pracuje od roku 1994 w systemie jakości ISO
16 Jedlicze A, ul. Długa Grotniki Web: Tel: Fax: Instrukcja instalacji stalowych, prostopadłościennych separatorów substancji ropopochodnych w komorze betonowej. INSTALACJA w komorze betonowej.: Umieścić urządzenie poziomo na ustabilizowanym dnie komory. Podłączyć dopływ i odpływ separatora do kanalizacji zgodnie z kierunkiem przepływu ścieków. W razie konieczności zastosować złącza adaptacyjne typu TSC. Podłączyć system wentylacji. Jeżeli separator jest odpowiednio wyposażony, podłączyć uziemienie. Jest ono ważnym elementem zabezpieczenia użytkowników tego urządzenia ale także samego separatora i wewnętrznego wyposażenia przed uszkodzeniami, m. innymi powłoki anty-korozyjnej. Podłączyć wyposażenie wewnętrzne jeżeli takie jest przewidziane w separatorze (np. pompy w separatorach gamy ADHFR) Napełnić urządzenie czystą wodą. Podnieść pływak i opuścić go dopiero wówczas, gdy powierzchnia wody się ustabilizuje. Niezastosowanie powyższych instrukcji spowoduje utratę gwarancji producenta. Mając na uwadze stałą poprawę jakości gamy swoich produktów, Techneau zastrzega sobie prawo do zmiany rozmiarów produkowanych urządzeń. Rysunek poglądowy.
17 Jedlicze A, ul. Długa Grotniki Web: Tel: Fax: Instrukcja instalacji na powierzchni, prostopadłościennych separatorów substancji ropopochodnych. INSTALACJA NA POWIERZCHNI : Umieścić urządzenie poziomo na ustabilizowanym podłożu. Podłączyć dopływ i odpływ separatora do kanalizacji zgodnie z kierunkiem przepływu ścieków. W razie konieczności zastosować złącza adaptacyjne typu TSC. Podłączyć system wentylacji. Separatory wolnostojące instalowane na powierzchni powinny, ze względu na bezpieczeństwo, być wyposażone w zamykające się pokrywy. Jeżeli separator jest odpowiednio wyposażony, podłączyć uziemienie. Jest ono ważnym elementem zabezpieczenia użytkowników tego urządzenia ale także samego separatora i wewnętrznego wyposażenia przed uszkodzeniami, m. innymi powłoki anty-korozyjnej. Podłączyć wyposażenie wewnętrzne jeżeli takie jest przewidziane w separatorze (np. pompy w separatorach gamy ADHFR) Napełnić urządzenie czystą wodą. Podnieść pływak i opuścić go dopiero wówczas, gdy powierzchnia wody się ustabilizuje. Niezastosowanie powyższych instrukcji spowoduje utratę gwarancji producenta. Mając na uwadze stałą poprawę jakości gamy swoich produktów, Techneau zastrzega sobie prawo do zmiany rozmiarów produkowanych urządzeń. Rysunek poglądowy.
18 Jedlicze A, ul. Długa Grotniki Web: Tel: Fax: Instrukcja instalacji stalowych, prostopadłościennych separatorów substancji ropopochodnych na większej głębokości lub w miejscu przejezdnym. INSTALACJA NA WIĘKSZEJ GŁĘBOKOŚCI LUB W MIEJSCU PRZEJEZDNYM : Przed zainstalowaniem separatora, wykonać zagęszczoną podsypkę grubości ok.. 100mm. Umieścić urządzenie poziomo na ustabilizowanym dnie wykopu (piasek lub suchy beton). Podłączyć dopływ i odpływ separatora do kanalizacji zgodnie z kierunkiem przepływu ścieków. W razie konieczności zastosować złącza adaptacyjne typu TSC. Podłączyć system wentylacji. Zamontować nadstawki, o ile to konieczne, oraz wyregulować ich wysokość do poziomu gruntu. W przypadku instalacji nadstawek betonowych, koniecznie wykonać małą płytę odciążającą, tak aby nadstawki nie leżały bezpośrednio na korpusie separatora. Należy zastosować nadstawki oraz włazy żeliwne odpowiednie do przewidywanego obciążenia. Jeżeli separator jest odpowiednio wyposażony, podłączyć uziemienie. Jest ono ważnym elementem zabezpieczenia użytkowników tego urządzenia ale także samego separatora i wewnętrznego wyposażenia przed uszkodzeniami, m. innymi powłoki anty-korozyjnej. Podłączyć wyposażenie wewnętrzne jeżeli takie jest przewidziane w separatorze (np. pompy w separatorach gamy ADHFR) Przestrzeń między urządzaniem i murkiem musi zostać wypełniona zagęszczonym piaskiem lub żwirem. Napełnić urządzenie czystą wodą. Podnieść pływak i opuścić go dopiero wówczas, gdy powierzchnia wody się ustabilizuje. Niezastosowanie powyższych instrukcji spowoduje utratę gwarancji producenta. Mając na uwadze stałą poprawę jakości gamy swoich produktów, Techneau zastrzega sobie prawo do zmiany rozmiarów produkowanych urządzeń. Rysunek poglądowy.
19 Karta obsługi serwisowej separatora. Data usługi serwisowej Nazwisko osoby uprawnionej Przeprowadzone czynności Podpisy osoby uprawnionej klienta 16
20 Deklaracja : N 9/ Ja Gilles DUTOIT, Prezes Spó ki, ZA la Chevalerie MARIGNY France, deklaruje, i produkty gamy s : zgodne z za cznikiem ZA do normy NF EN (02/2005) dotycz cych separatorów ropopochodnych zgodne z ogólnymi parametrami dotycz cymi poszczególnych dekantacji zawiesin Separatory substancji ropopochodnych i cieczy lekkich Marigny (France) CDHF***A / ADHF***A CDHLF***A / ADHLF***A CDHFG***A / ADHFG***A CDHFP***A / ADHFP***A CDHFR***A / ADHFR***A CHF***A / AHF***A 07 EN858-1 Separatory substancji ropopochodnych wykonane z przeznaczone do odseparowywania lekkich cieczy wód ciekowych, wód deszczowych, wód powierzchniowych Typ TN 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s 3/4/6/8/10/15/20/25/30/35 l/s 1.5/3/6/10 l/s 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s Klasa wydajno ci I Klasa odporno ci (Warunki korzystania z serwisu) CDH***A / ADH***A 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s CDHL***A / ADHL***A 3/4/6/8/10/15/20 l/s CDHG***A / ADHG***A CDHP***A / ADHP***A 3/6/10/15 l/s 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s II CDHR***A / ADHR***A 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s CH***A / AH***A 1.5/3/4/6/8/10/15/20 l/s Reakcja na ogie Klasa A1 >120 um Trwa o zgodna zgodna Wymagania projektowe zgodna Wymagania operacyjne zgodna Marigny - 01/09/
Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu
Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu separatorów substancji ropopochodnych ze stali Producent T E C H N E A U S.A. 50 570 Marigny Francja www.techneau.com Importer POLSKA Sp. z o.o. ul. Długa 61,
TECHNIKI ODDZIELANIA. SEPARATORY Koalescencyjno - lamelowe SEPARATORY Koalescencyjne z by-passem.
TECHNIKI ODDZIELNI SEPRTORY Koalescencyjne SEPRTORY Koalescencyjno lamelowe SEPRTORY Koalescencyjne z bypassem SEPRTORY Tłuszczów OSIKI www.puraqua.pl Separatory koalescencyjnolamelowe z obejściem burzowym
Separatory. www.dyka.pl
www.dyka.pl 0 0 0 Separatory Węglowodorów Separatory Koalescencyjne Zakres zastosowania Separatory węglowodorów oddzielają wodę oraz lekkie ciecze eralne, znajdują więc zastosowanie najczęściej na stacjach
SEPARATORY WĘGLOWODORÓW AQUAFIX SEPARATORY POLIETYLENOWE
TIEFAU GAAAU AQUAAU SPORTAU SEPARATORY WĘGOWODORÓW AQUAFIX SEPARATORY POIETYENOWE SEPARATORY KOAESCENCYJNE O WYSOKIM STOPNIU OCZYSZCZANIA ŚCIEKÓW. EKKA MONOITYCZNA KONSTRUKCJA, ŁATWY TRANSPORT I MONTAŻ.
osadniki zawiesin mineralnych i organicznych
OSAIKI ZAWIESIN MINERALNYCH I ORGANICZNYCH OK OK PRIM 57 OSAIKI ZAWIESIN MINERALNYCH I ORGANICZNYCH ZASTOSOWANIE Przedstawione osadniki mają zastosowanie: przy separacji zawiesin mineralnych z wód deszczowych
przez nas urządzeniami przeznaczonymi do oczyszczania ścieków. oraz remonty przepompowni ścieków sanitarnych, deszczowych i przemysłowych.
O FIRMIE Szanowni Państwo! Za pośrednictwem tego katalogu, mamy przyjemność zapoznać Państwa z produkowanymi przez nas urządzeniami przeznaczonymi do oczyszczania ścieków. Nasza firma od 2001 roku zajmuje
STUDZIENKI KANALIZACYJNE DN 800 Z POLIETYLENU normatyw: AT / ; PN-EN
KARTA KATALOGOWA ELPLA+ nr 072 wydanie 11.2013 strona 1/5 UDZIENKI KANALIZACYJNE DN 800 Z POLIETYLENU normatyw: AT /2007-02-2237; PN-EN 13598-2 Opis techniczny ELPLA+ Sp. z o.o. produkuje z polietylenu
Gama Aronde. Projektowanie. Montaż modułowy zbiorników polietylenowych. Powiększanie modułowej gamy separatorów
Inżynieria wodna VI Generacja separatorów Krótkie podsumowanie naszego doświadczenia 25 lat doświadczenia 1991 do 1995 Gama Aronde Projektowanie Montaż modułowy zbiorników polietylenowych Wahadłowe automatyczne
STUDZIENKI KANALIZACYJNE DN 1000 Z POLIETYLENU normatyw: AT / ; PN-EN
KARTA KATALOGOWA ELPLA+ nr 073 wydanie 11.2013 strona 1/9 UDZIENKI KANALIZACYJNE DN 1000 Z POLIETYLENU normatyw: AT /2007-02-2237; PN-EN 13598-2 Opis techniczny ELPLA+ Sp. z o.o. produkuje z polietylenu
EUROLIZER PASS PLUS NG 3/ separator koalescencyjny zintegrowany z osadnikiem i by-passem wewnętrznym KARTA KATALOGOWA
separator koalescencyjny zintegrowany z osadnikiem i by-passem wewnętrznym KARTA KATALOGOWA Tabela dane standardowe Przepływ nominalny 3 l/s Przepływ maksymalny 30 l/s Pojemność całkowita 1000 l Max pojemność
przez nas urządzeniami przeznaczonymi do oczyszczania ścieków. oraz remonty przepompowni ścieków sanitarnych, deszczowych i przemysłowych.
O FIRMIE Szanowni Państwo! Za pośrednictwem tego katalogu, mamy przyjemność zapoznać Państwa z produkowanymi przez nas urządzeniami przeznaczonymi do oczyszczania ścieków. Nasza firma od 2001 roku zajmuje
STUDNIE KANALIZACYJNE DN 1000 Z POLIETYLENU normatyw: AT /2007-03-2237; PN-EN 13598
KARTA KATALOGOWA ELPLAST+ nr 073/010711/01 strona 1/6 STUDNIE KANALIZACYJNE DN 1000 Z POLIETYLENU normatyw: AT /2007-03-2237; PN-EN 13598 Opis techniczny ELPLAST+ Sp. z o.o. produkuje z polietylenu metodą
Separatory substancji ropopochodnych
według PN EN 858 4.1 S 23 Separator substancji ropopochodnych koalescencyjny NS 3 - NS 15 według PN EN 858 i DIN 1999-, klasa I do zabudowy w ziemi Cechy nasady: nachylana regulowana wysokość pod ciężki
TRWAŁY, NIEZAWODNY, EKONOMICZNY
TRWAŁY, NIEZAWODNY, EKONOMICZNY Separatory Niezawodne separatory substancji ropopochodnych W P R O W A D Z E N I E Woda opadowe z gruntu odpływają zazwyczaj do zbiornika wodnego lub pośrednio do wód podziemnych
Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu
Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu separatorów substancji ropopochodnych z polietylenu GAMY ELLIPSE Producent T E C H N E A U S.A. 50 570 Marigny Francja www.techneau.com Importer POLSKA Sp. z o.o.
BUDOWY SEPARATORA NA KANALE DESZCZOWYM W UL. ZAMKOWEJ W BIAŁEJ PODLASKIEJ
1 USŁUGI PROJEKTOWE I BUDOWLANE JANUSZ BYSTRZYŃSKI BIAŁA PODLASKA UL. BITTNERA 15 TEL. 344-36-29 P R O J E K T B U D O W L A N Y BUDOWY SEPARATORA NA KANALE DESZCZOWYM W UL. ZAMKOWEJ W BIAŁEJ PODLASKIEJ
Separator substancji ropopochodnych koalescencyjny NS 3 - NS 6 według PN EN 858 klasa I
Separator substancji ropopochodnych koalescencyjny NS - NS według PN EN 858 klasa I min / max Opis Separator koalescencyjny klasa I, W 0 według PN EN 858, z tworzywa sztucznego,, Ze zintegrowanym osadnikiem
Grupa Kingspan. 68+ oddziałów na całym świecie biur sprzedaży.
Grupa Kingspan Fakty 68+ oddziałów na całym świecie. 43+ zakładów produkcyjnych. 25+ biur sprzedaży. Ameryka północna Australia i Azja Europa Kingspan Environmental oferuje szeroki wachlarz produktów i
MAK-PE MAK-B SL-S SL-PE
SEPARATORY ROPOPOCOYC MAK-PE MAK- SL-S SL-PE www.navotech.com.pl navotech@navotech.com.pl 7 SEPARATORY ROPOPOCOYC Przeznaczenie i warunki stosowania PRZEZNACZENIE Układy separacji NavoTech Inżynieria Środowiska
WYTYCZNE MONTAŻU STUDZIENEK KANALIZACYJNYCH MONOKAN Z POLIETYLENU (PE) produkcji firmy EKO-SYSTEMY Sp. z o. o.
WYTYCZNE MONTAŻU STUDZIENEK KANALIZACYJNYCH MONOKAN Z POLIETYLENU (PE) produkcji firmy EKO-SYSTEMY Sp. z o. o. EKO-SYSTEMY Sp. z o.o. WSTĘP Przedmiotem niniejszych wytycznych montażu są studzienki kanalizacyjne
STUDZIENKI KANALIZACYJNE DN 600 Z POLIETYLENU normatyw: AT / ; PN-EN
KARTA KATALOGOWA ELPLA+ nr 071/201112/02 strona 1/5 UDZIENKI KANALIZACYJNE DN 600 Z POLIETYLENU normatyw: AT /2007-03-2237; PN-EN 13598-2 Opis techniczny ELPLA+ Sp. z o.o. produkuje z polietylenu metodą
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL 93025.00/US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających Zalety wyrobu wykonanie z polimeru nieulegającego korozji
Wykonanie studni chłonnych w rejonie budynku straży w Jaśkowicach - budowa sieci kanalizacji deszczowej PRZEDMIAR ROBÓT
Biuro Projektowe ECO-UNIT mgr inż. Marek Klyk ul. Cygana 4/213, 4-131 Opole tel. 77 442-81-18 fax. 77 442-81-19 kom. 606 101 98 NIP 74-242-14-40 REGON 32303190 http: www.eco-unit.pl e-mail: m.klyk@eco-unit.pl
Formularz doboru separatorów substancji ropopochodnych
separatorów substancji ropopochodnych Dobór separatorów substancji ropopochodnych według PN EN 858 Do: Firma KESSEL Sp. z o.o. ul. Bardzka 60 50-517 Wrocław Faks: 0 71 774 67 69 Adres Nazwa:... Ulica:...
DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ
DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ INSTRUKCJA INSTALACJI I. OGÓLNE WSKAZÓWKI 1. Przed instalacją zbiornika na wodę deszczową kluczowe jest wykonanie badań poziomu wód gruntowych, co determinuje sposób
Maxi Plus DORW / 5
Instrukcje montażu i instalacji Filtr ziemny Maxi Plus Maxi Plus DORW2107 07.01.2010 1 / 5 1. Obszar zastosowania Filtr wstępny Maxi Plus instalowany jest pod powierzchnią gruntu i ma za zadanie oczyszczać
System zbiorników wielofunkcyjnych SERIA VERTE
System zbiorników wielofunkcyjnych SERIA VERTE System zbiorników wielofunkcyjnych SERIA VERTE Spis treści: Zbiorniki uniwersalne gr. 1 i gr. 2 Zbiorniki uniwersalne gr. 3 i gr. 4 Zbiorniki uniwersalne
Retencja i oczyszczanie wód opadowych
Retencja i oczyszczanie wód opadowych S y s t e m y r e t e n c y j n e G R P Systemy rur Amiblu Zaprojektowane na następne 150 lat Rura kanalizacyjna GRP DN 1000 do DN 3600 Konstrukcja odpowiednia dla
SKRZYNEK ULICZNYCH. Nr kat
Dokumentacja techniczno-ruchowa SKRZYNEK ULICZNYCH Nr kat. 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 Nieprzestrzeganie przez użytkownika wskazówek i przepisów zawartych w niniejszej dokumentacji techniczno-ruchowej
SEPARATORY TŁUSZCZÓW I SKROBI AQUAFIX
TIEFAU GAAAU AQUAAU SPORTAU SEPARATORY TŁUSZCZÓW I SKROI AQUAFIX SEPARATORY GRAWITACYJNE O WYSOKIM STOPNIU OCZYSZCZANIA ŚCIEKÓW. ZAGAIENIE Woda jest jednym z najcenniejszych dóbr naszej ziemi. Wszędzie
SIEĆ KANALIZACJI DESZCZOWEJ W UL. GRUSZOWE SADY W OLSZTYNIE
TEMAT: PROJEKT BUDOWLANO-WYKONAWCZY SIEĆ KANALIZACJI DESZCZOWEJ W UL. GRUSZOWE SADY W OLSZTYNIE ADRES: ul. Gruszowe Sady - Olsztyn dz. nr 107-2/60, 107-2/62, 107-2/64, 107-2/65, 107-2/70 i 107-3/1 INWESTOR:
BETONOWE ZBIORNIKI RETENCYJNE ZRB STALOWE ZBIORNIKI RETENCYJNE ZRS
Aquabau BETONOWE ZBIORNIKI RETENCYJNE ZRB STALOWE ZBIORNIKI RETENCYJNE ZRS Wydanie 01.06.13PL 1 AQUAFIX zbiorniki retencyjne Zagadnienie Zasoby wodne Polski w porównaniu z innymi krajami europejskimi są
DOKUMENTACJA TECHNICZNA
Zakład Budowlany Adam Szymański 14-200 Iława, ul. Rolna 34 tel./fax 89 648 71 96 tel. 505 102 476, 502 932 575 e-mail: szymanskiilawa@gmail.com DOKUMENTACJA TECHNICZNA Nazwa przedsięwzięcia: Montaż typowych
Separatory. Niezawodne separatory substancji ropopochodnych
Separatory Niezawodne separatory substancji ropopochodnych Separatory Niezawodne separatory substancji ropopochodnych WPROWADZENIE Wody opadowe z powierzchni gruntu odpływają zazwyczaj do zbiornika wodnego
galabau aquabau sportbau Podwójna pojemność przy wykorzystaniu małej przestrzeni pod zabudowę.
Tiefbau galabau aquabau sportbau DRAINFIX TWIN Podwójna pojemność przy wykorzystaniu małej przestrzeni pod zabudowę. Stosowane na obszarach narożnych na ruch samochodów osobowych. Zagospodarowując wodę
PROJEKT KANALIZACJI DESZCZOWEJ
Nr proj. Stacja Paliw dz. nr 13/1 w m. Ujma Duża gm. Zakrzewo Zeszyt 1 PROJEKT KANALIZACJI DESZCZOWEJ SPIS TREŚCI I Branża technologiczna 1. Opis techniczny 1.1. Podstawa opracowania 1.2. Przedmiot, cel
Studnie ESP włazowe i niewłazowe składają się z następujących elementów: podstawy z kinetą, komory, zwieńczenia.
SPIS TREŚCI Opis studni... 2 Studnia niewłazowa DN500 z włazem żeliwnym lub wpustem ulicznym kl. B, C, D... 4 Studnia niewłazowa DN600 osadnikowa z włazem żeliwnym kl. B, C, D... 5 Studnia niewłazowa DN600
Instrukcja montażu oczyszczalni ścieków do domków letniskowych (typ tunelowy) ESPURA V
Instrukcja montażu oczyszczalni ścieków do domków letniskowych (typ tunelowy) ESPURA V Opis produktu Przydomowe oczyszczalnie ścieków służą do ochrony środowiska, życia oraz zdrowia. Mają na celu ochronę
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D -03.01.03 CZYSZCZENIE URZĄDZEŃ ODWADNIAJĄCYCH
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA D -03.01.03 CZYSZCZENIE URZĄDZEŃ ODWADNIAJĄCYCH Opracowała: Joanna Ilkowska 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej Szczegółowej Specyfikacji Technicznej
HydroAC WSTĘPNE PODCZYSZCZANIE WÓD OPADOWYCH. Separatory substancji ropopochodnych STALOWE
HydroAC WSTĘPNE PODCZYSZCZANIE WÓD OPADOWYCH y substancji ropopochodnych STALOWE Edycja 0/00 I n ż y n i e r i a w o d n a STAL Gama separatorów substancji ropopochodnych y od,5 do 0... Wstęp działania...
SPECYFIKACJA TECHNICZNA S-0D KANALIZACJA DESZCZOWA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA S-0D KANALIZACJA DESZCZOWA 1. WSTĘP...2 a.zakres robót objętych ST...2 b.określenia podstawowe...2 c.dokumentacja robót montażowych sieci kanalizacyjnych....2 2. Materiały...3 3.
Separatory PN-EN 858:2005. Niezawodne separatory substancji ropopochodnych PRODUKTY SĄ ZGODNE Z NORMĄ
Separatory Niezawodne separatory substancji ropopochodnych PRODUKTY SĄ ZGODNE Z NORMĄ PN-EN 858:2005 Separatory Niezawodne separatory substancji ropopochodnych WPROWADZENIE Wody opadowe z powierzchni gruntu
USŁUGI BUDOWLANE Z ZAKRESU PROJEKTOWANIA I NADZOROWANIA ADAM NOSSOL 47-344 WALCE UL. LIPOWA 4
Inwestor: Lokalizacja: DO PROJEKTU ZBIORNIK NA ŚCIEKI BYTOWE (SZAMBO) GMINA WALCE, UL. MICKIEWICZA 18, 47-344 WALCE KROMOŁÓW OBRĘB BROŻEC, działka nr 1054/1 k.m.9 1. DANE OGÓLNE Zbiornik bezodpływowy na
TI E FBAU SP O RTBAU GAL ABAU AQ UA B A U AQUABAU STUDZIENKA WIELOFUNKCYJNA DO SYSTEMU DRAINFIX TWIN WYDANIE PL
TI E FBAU GAL ABAU AQ UA B A U SP O RTBAU AQUABAU STUDZIENKA WIELOFUNKCYJNA DO SYSTEMU DRAINFIX TWIN WYDANIE 03.06.15PL 1 T I E F B AU GAL ABAU SP O RTBAU AQ UA B A U DRAINFIX TWIN studzienka wielofunkcyjna
INFORMACJE DO OCENY RYZYKA
Strona 1 z 6 Załącznik nr 9 do SIWZ Nr 328/29/11/2013/N/Biała Podlaska INFORMACJE DO OCENY RYZYKA Zamawiający: Nazwa podmiotu: Bialskie Wodociągi i Kanalizacja WOD-KAN Sp. z o.o. Adres siedziby: 21-500
Klapy zwrotne. www.szagru.pl
Klapy zwrotne www.szagru.pl KAPY ZWROTNE PEH 2 ZASTOSOWANIE Klapa zwrotna ma zastosowanie w systemach kanalizacyjnych i melioracyjnych jako urządzenie końcowe. Służy do zabezpieczenia przed cofnięciem
Gdańsk, dnia 9 stycznia 2014 r. Poz. 117 ROZPORZĄDZENIE NR 8/2013 DYREKTORA REGIONALNEGO ZARZĄDU GOSPODARKI WODNEJ W GDAŃSKU
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO Gdańsk, dnia 9 stycznia 2014 r. Poz. 117 ROZPORZĄDZENIE NR 8/2013 DYREKTORA REGIONALNEGO ZARZĄDU GOSPODARKI WODNEJ W GDAŃSKU z dnia 19 grudnia 2013 r. w sprawie
OPIS TECHNICZNY PRZYŁĄCZ KANALIZACYJNY DO BUDYNKU MIESZKALNEGO
OPIS TECHNICZNY PRZYŁĄCZ KANALIZACYJNY DO BUDYNKU MIESZKALNEGO ADRES BUDOWY: ul. Przemysłowa 1, 42-700 Lubliniec dz. nr 3767/134, 3764/137, 3765/137, 3766/137, 465/137 TEMAT PROJEKTU I TEREN INWESTYCJI:
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT KANALIZACJA DESZCZOWA
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT KANALIZACJA DESZCZOWA 1. WSTĘP 1.1. PRZEDMIOT S.S.T. Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące wykonania
INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI SEPARATORA KOALESCENCYJNEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI SEPARATORA KOALESCENCYJNEGO ROTO TANK ul. Mieszka I-go 20 e 75-124 Koszalin tel: (94) 346 34 36 www.rototank.pl info@rototank.pl KOSZALIN 2010 r. Niniejsza instrukcja
Zastawka (zasuwa wrzecionowa) ze stali nierdzewnej 316L z wrzecionem niewznoszącym. Typ S15TNM - DN
Zastawka (zasuwa wrzecionowa) ze stali nierdzewnej 316L z wrzecionem niewznoszącym Typ S15TNM - DN150-1000 Zastawki są zaworami regulującymi natężenie przepływu w instalacjach hydraulicznych takich jak
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Nazwa obiektu: Budowa przydomowych oczyszczalni ścieków. Zamawiający: Gmina Zębowice. Data opracowania specyfikacji: maj 2014 r. I. Zawartość
Przechowywanie. 1 Stora-Drain Odwodnienia liniowe z polimerobetonu. Przechowywanie odwodnień liniowych z elementami ocynkowanymi.
Przechowywanie Przechowywanie odwodnień liniowych z elementami ocynkowanymi. Oliwienie i pasywowanie rusztów ocynkowanych stanowi zabezpieczenie przed utlenianiem się cynku jedynie na czas transportu.
420 420 420 420 P33001400 720-1020 721-1020 745-1045 746-1045 P33001401 720-1985 721-1985 745-1855 746-1855 P33001402
Lipumax P-B model podstawowy Polietylenowy separator tłuszczu do zabudowy w gruncie zgodnie z PN-EN 1825 2 i 3 stopień rozbudowy z automatycznym opróżnianiem i oczyszczaniem separatora pokrywa przeciwzapachowa
AWF-18Z. Instrukcja obsługi KRAKÓW (Wydanie 1C )
LAMPA Z NAPISEM OSTRZEGAWCZYM AWF-18(Z) AWF-18 AWF-18Z (wewnętrzna) (zewnętrzna) Instrukcja obsługi KRAKÓW 2017 (Wydanie 1C 09.01.2017) Spis treści : I. Przeznaczenie - str. 3 II.. Podstawowe parametry
I ZASADY BHP i OCHRONY ŚRODOWISKA W FIBRAIN SP. Z O. O.
SYSTEM ZARZĄDZANIA ŚRODOWISKOWEGO INSTRUKCJA Strona 1 Stron 7 Stanowisko Imię i nazwisko Podpis Data Sporządził: Pełnomocnik ds. SZŚ Joanna Hezner 10.09.15 Sprawdził: Specjalista ds. BHP Justyna Kurek
Karta charakterystyki mieszaniny
Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu termoplastyczny elastomer poliuretanowy b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM c. Typ
Usługi Inżynierskie Andrzej Roman Nidzica, Tatary 40
Usługi Inżynierskie Andrzej Roman 13-100 Nidzica, Tatary 40 PRZEDMIAR Klasyfikacja robót wg. Wspólnego Słownika Zamówień 45231300-8 Roboty budowlane w zakresie budowy wodociągów i rurociągów do odprowadzania
Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI
KARTA CHARAKTERYSTYKI (podstawa:rozporządzenie WE nr 1007/2006PE i Rady Ministrów z dnia 18grudnia 2006 ws REACH) SEKCJA 1:.Identyfikacja substancji/preparatu/produktu. Identyfikacja producenta, importera,
Zawartość projektu 1.
Zawartość projektu 1. Warunki przyłączenia do zewnętrznej sieci kanalizacji deszczowej 2. Oświadczenie projektanta i sprawdzającego 3. Uprawnienia projektowe i zaświadczenia o przynależności do izby inżynierów
STUDNIA KANALIZACYJNA MONOLITYCZNA SK 600
Studnie monolityczne mogą być stosowane jako: Studnie kanalizacyjne przeznaczone do kanalizacji grawitacyjnej, Studzienki wykorzystywane do montażu wodomierzy, Studzienki w wykonaniu specjalnym jako studzienki
SUPLEMENT do ST i Projektu dla zadania:
Zadanie jest współfinansowane ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Rolnego w ramach Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013 SUPLEMENT do ST i Projektu dla zadania: Budowa
CZĘŚĆ RYSUNKOWA. Obiekt: Typowy szkolny plac zabaw z nawierzchnią syntetyczną wg wytycznych programu MEN Radosna Szkoła SPIS TREŚCI
Obiekt: Typowy szkolny plac zabaw z nawierzchnią syntetyczną wg wytycznych programu MEN Radosna Szkoła SPIS TREŚCI 1.1 Odwodnienie szkolnego placu zabaw z podbudową dynamiczną 1.1.1. Podstawa opracowania
ACO Separatory. Separatory substancji ropopochodnych. Separatory z wkładem koalescencyjnym. Separatory z wkładem lamelowym.
ACO substancji ropopochodnych Grupa ACO ACO jest liderem w dziedzinie odwodnienia powierzchni, zarówno w przypadku produktów, jak też rozwiązań systemowych. ACO oferuje również specjalne rozwiązania dla
Osprzęt. Studzienka przeciwzalewowa LW 1000 według normy PN EN 752. Studzienka przeciwzalewowa KESSEL LW 1000
przeciwzalewowa LW 1000 według normy PN EN 752 Rodzaje kinet: Kierunek przepływu Wysokość : nr art. 860 122 / 860 116 razem z pokrywą ochronną na czas zabudowy 1166 DN 150/200 1180 mm 881 005 1680 mm 881
Karta charakterystyki mieszaniny
Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu kopolimer metakrylanu metylu i akrylan metylu b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM
Separatory NIEZAWODNE SEPARATORY SUBSTANCJI ROPOPOCHODNYCH
Separatory NIEZAWODNE SEPARATORY SUBSTANCJI ROPOPOCHODNYCH NIEZAWODNE SEPARATORY SUBSTANCJI ROPOPOCHODNYCH Wody opadowe z powierzchni gruntu odpływają zazwyczaj do zbiornika wodnego lub pośrednio do wód
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Zbiorniki ciśnieniowe Zbiornik ciśnieniowy poziomy 200Ltr 283 Spis treści 1. Bezpieczeństwo 1 2. Zastosowanie 3 3. Projektowanie 3 4. Montaż 6 5. Uruchamianie 10 6. Użytkowanie
SEPARATORY KOALESCENCYJNE ECO-K
SEPARATORY KOALESCENCYJNE ECO-K 21 SEPARATORY KOALESCENCYJNE ZINTEGROWANY TYP ECO-K SEPARATOR KOALESCENCYJNY ZINTEGROWANY TYP ECO-K 3/30-0,6...10/100-2,0; ECO-K 3/15-0,6...10/50-2,0 W przypadku rzeczywistego
Zawartość opracowania
Zawartość opracowania I. Część ogólna 1. Wstęp 2. Podstawa opracowania 3. Zabudowa zasuwy burzowej w studni na wylocie kanalizacji deszczowej II. Spis rysunków Rys. 1 Projekt zagospodarowania terenu skala
INDYWIDUALNE SYSTEMY OCZYSZCZANIA ŚCIEKÓW A OCHRONA WÓD PODZIEMNYCH
INDYWIDUALNE SYSTEMY OCZYSZCZANIA ŚCIEKÓW A OCHRONA WÓD PODZIEMNYCH Opracowała: Klaudia Bukowska ZAOPATRZENIE W WODĘ A OCZYSZCZANIE ŚCIEKÓW Zbiorowe zaopatrzenie w wodę Indywidualne zaopatrzenie w wodę
ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie
Przeznaczenie i zastosowanie Zasuwy nożowe służą do regulacji lub zamykania przepływu płynnych czynników roboczych o dużej gęstości, emulsji oraz czynników roboczych będących proszkami i granulatami. Stosowane
Karta charakterystyki mieszaniny
Strona 1 z 6 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu poli(alkohol winylowy) b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM c. Typ chemiczny polimer
ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji
ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2 z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji 1. WARUNKI OGÓLNE: Ogólne warunki bezpieczeństwa Zasobniki
mgr inż. Cecylia Dzielińska
Rodzaj projektu: Projekt budowlany Branża: Instalacje Sanitarne Temat: Przyłącze kanalizacji zaplecza socjalnokuchennego budynku GOK w Janowie ul. Przasnyska 51 Adres: 13-113 Janowo ul. Przasnyska 51 Inwestor:
1. Spis zawartości. Część rysunkowa: Rysunki wg załączonego spisu rysunków. - strona 2 -
1. Spis zawartości. Część opisowa: 1. Spis zawartości.... 2 2. Spis rysunków.... 3 3. Opis techniczny.... 4 3.1. Dane ogólne... 4 3.1.1. Podstawa opracowania... 4 3.1.2. Zakres opracowania... 4 3.1.3.
WYTYCZNE MONTAŻU. PRZYDOMOWEJ OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW z drenażem rozsączającym dla 4-12 OM
WYTYCZNE MONTAŻU PRZYDOMOWEJ OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW z drenażem rozsączającym dla 4-12 OM WSTĘP Przydomowe oczyszczalnie ścieków z drenażem rozsączającym produkcji firmy EKO- SYSTEMY Sp. z o. o. Warszawa
Separator tłuszczu. Instrukcja obsługi , ,
Separator tłuszczu 975718, 975725, 979945 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia,
1.1Przepisy i zarządzenia Dane geologiczne...14
Spis treści 1 Pozyskiwanie wody...13 1.1Przepisy i zarządzenia...13 1.2 Dane geologiczne...14 1.3 Źródła...15 1.3.1Typy źródeł...15 1.3.2.Ujęcia źródeł...18 1.3.3 Studnie zbiorcze...20 1.3.4 Nadzór i konserwacja...24
Utrzymanie systemów odwodnienia - cz. III
Konieczność przeglądu urządzeń ochrony środowiska wynika zarówno z przepisów prawa, jak i wiedzy technicznej i zaleceń producentów tych urządzeń. Zakres, częstotliwość i sposób przeglądu jest znacznie
PKS 800 PRZEPOMPOWNIA ŚCIEKÓW
Ogólne dopuszczenie budowlane Klasa przejezdności B 125 Elementy konstrukcji odporne na korozje Opatentowana blokada bezpieczeństwa Optymalnie zabudowany dopływ (urządzenie jednopompowe) Zabezpieczona
Kwalifikacja K3 B.27. Organizacja robót związanych z budową i eksploatacją sieci komunalnych oraz instalacji sanitarnych
Kwalifikacja K3 B.27. Organizacja robót związanych z budową i eksploatacją sieci komunalnych oraz instalacji sanitarnych 1. Przykłady zadań do części pisemnej egzaminu dla wybranych umiejętności z kwalifikacji
Instrukcja montażu przydomowej oczyszczalni ścieków (typ tunelowy) ESPURA H
Instrukcja montażu przydomowej oczyszczalni ścieków (typ tunelowy) ESPURA H Opis produktu Przydomowe oczyszczalnie ścieków służą do ochrony środowiska, życia oraz zdrowia. Mają na celu ochronę zasobów
ACO Separatory. Separatory substancji ropopochodnych. Separatory substancji ropopochodnych
ACO Separatory Separatory substancji ropopochodnych osadniki Nowość 0 Dlaczego kluczowe jest obecnie zrównoważone zarządzanie wodami powierzchniowymi? 0% ewapotranspiracja 0% ewapotranspiracja 0% spływanie
Kingspan Environmental Polska
Kingspan Environmental Polska Carrickmacross, Irlandia Galway, Irlandia Rokietnica k. Poznania, Polska Portadown, Irlandia Północna Rokietnica k. Poznania, Polska Kim jesteśmy? Firma Ekoprom jest autoryzowanym
STUDZIENKI WODOMIERZOWE
STUDZIENKI WODOMIERZOWE Przeznaczone są do montażu w terenach o wysokim poziomie wody gruntowej lub w przypadku okresowego ich występowania. Konstrukcja studzienek ma zapewnić szczelność i ochronić zainstalowane
Instrukcja montażu zbiorników EcoLine
Instrukcja montażu zbiorników EcoLine 1. Zakres instrukcji i przeznaczenie zbiorników Instrukcja obejmuje zbiorniki typu EcoLine (2200, 2600, 3400, 4500 i 5500) stosowane jako zbiorniki na wodę deszczową.
OPIS TECHNICZNY 3 I. PROJEKT ZAGOSPODAROWANIA TERENU Przedmiot i zakres opracowania Zleceniodawca Podstawa opracowania 3
OPIS TECHNICZNY 3 I. PROJEKT ZAGOSPODAROWANIA TERENU 3 1. Przedmiot i zakres opracowania 3 2. Zleceniodawca 3 3. Podstawa opracowania 3 4. Opis stanu istniejącego 3 5. Warunki górnicze 3 6. Istniejące
WYKAZ MIEJSC, URZĄDZEŃ ORAZ CZYNNOSCI KONSERWACYJNYCH
Załącznik nr 5 do zapytania ofertowego WYKAZ MIEJSC, URZĄDZEŃ ORAZ CZYNNOSCI KONSERWACYJNYCH Rodzaj powstałego w ilość Kompleks Wojskowy 6030 Gucin 58a, 98-113 Buczek 1 2 3 4 5 6 Bud nr 101. koalescencyjny
PROJEKT BUDOWLANY PRZYŁĄCZA KANALIZACJI DESZCZOWEJ DO BUDYNKU GARAŻOWEGO
TEMAT: PROJEKT BUDOWLANY PRZYŁĄCZA KANALIZACJI DESZCZOWEJ DO BUDYNKU GARAŻOWEGO ADRES: INWESTOR: OLSZTYN, ul. Siewna dz. nr 151-311 Polskie Stowarzyszenie na Rzecz Osób z Upośledzeniem Umysłowym Koło w
SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA
SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA A. CZĘŚĆ OPISOWA: 1. Podstawa opracowania 2. Przedmiot i zakres opracowania 3. Obliczenia ilości wód opadowych 4. Opis drenażu 5. Wykonawstwo robót 6. Zestawienie podstawowych
HOBAS. Zastosowanie zbiorników retencyjnych studium przypadku. mgr inż. Marcin Tasak MAT-DT-HPL
HOBAS Zastosowanie zbiorników retencyjnych studium przypadku mgr inż. Marcin Tasak 1 MAT-DT-HPL Zadania zbiorników retencyjnych o Odciążenie istniejącej sieci kanalizacyjnej (zmiana charakteru zlewni,
OPIS TECHNICZNY do projektu Remont zbiorników wody pitnej w miescowości Szczepów. Spis treści
Spis treści 1. INWESTOR... 2 2. ZAKRES ROBÓT BUDOWY REMONTU ZBIORNIKÓW WODY PITNEJ W MIEJSCOWOŚCI SZCZEPÓW... 2 3. WSKAZANIE ELEMENTÓW ZAGOSPODAROWANIA TERENU, KTÓRE MOGĄ STWARZAĆ ZAGROŻENIE BEZPIECZEŃSTWA
Amiblu. Nietypowe zbiorniki z rur GRP stosowane w sieciach kanalizacji deszczowej i ogólnospławnej
Amiblu Nietypowe zbiorniki z rur GRP stosowane w sieciach kanalizacji deszczowej i ogólnospławnej Marek Mathea Robert Walczak Nietypowe zbiorniki retencyjno-zrzutowe dla sieci ogólnospławnej System AMISCREEN
Amiblu. Nietypowe zbiorniki z rur GRP stosowane w sieciach kanalizacji deszczowej i ogólnospławnej. Robert Walczak Kierownik Działu Technicznego
Amiblu Nietypowe zbiorniki z rur GRP stosowane w sieciach kanalizacji deszczowej i ogólnospławnej Robert Walczak Kierownik Działu Technicznego Nietypowe zbiorniki retencyjno-zrzutowe dla sieci ogólnospławnej
Suche przepompownie ścieków EDP KATALOG PRODUKTÓW
Suche przepompownie ścieków EDP KATALOG PRODUKTÓW Wersja 01.016 SUCHE PRZEPOMPOWNIE ŚCIEKÓW EDP Dane techniczne Zgodność z normami zharmonizowanymi: PN-EN 1050-1, PN-EN 1050-, PN-EN 1050-4 Zgodność z wymogami
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA
SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu: Nazwa handlowa: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowanie substancji: Kosmetyka 1.3 Dane dotyczące dostawcy
KARTA PRODUKTU (ver.001/ ) Classic. Super
KARTA PRODUKTU (ver.001/08.2013) Classic Super ARCO SPOT ORIENT CUBE 1. Nazwa Łazienkowe wpusty punktowe Aqua Ambient (w wersji Classic oraz Super) 2. Cechy i przeznaczenie produktu Łazienkowy wpust punktowy
Zasady zatrudniania Firm zewnętrznych w TAURON Wytwarzanie S.A.
Zasady zatrudniania Firm zewnętrznych w TAURON Wytwarzanie S.A. ZASADY ZATRUDNIANIA FIRM ZEWNĘTRZNYCH W TAURON WYTWARZANIE S.A. W ZAKRESIE STOSOWANIA PRZEPISÓW I ZASAD BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY Katowice,