Pod záštitou primátora mesta Košice MUDr. Richarda Rašiho, PhD., MPH. Ing. Lucia Bosáková PhD.
|
|
- Monika Lewandowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica Podujatie sa realizuje s finančným príspevkom z dotačného systému Ministerstva kultúry Slovenskej republiky a s finančnou podporou Košického samosprávneho kraja a mesta Košice Pod záštitou primátora mesta Košice MUDr. Richarda Rašiho, PhD., MPH HLAVNÝ ORGANIZÁTOR umelecká a reklamná agentúra KULTOBIN spol. s r. o. SPOLUPRÁCA PRI PRÍPRAVE A REALIZÁCII Košické folklórne štúdio o.z. Kultúrne centrum Košického samosprávneho kraja Dom ľudového tanca Súkromná základná umelecká škola Vlada Urbana Communication House s. r. o. K13 - Košické kultúrne centrá Terra Incognita ORGANIZAČNÉ VEDENIE Ing. Vladimír Urban - riaditeľ festivalu Ing. Zuzana Krajňáková - project manager Ing. Ingrid Volnerová - asistent PROGRAMOVÁ RADA Ing. Vladimír Urban - predseda Marián Baloga Mgr. art. Peter Cicák Emil Jacko Michal Noga RNDr. Dana Nogová Bc. Alena Škodyová Mgr. Marianna Svoreňová MODERÁTORI Saša Bálintová Mgr. Zuzana Bobriková Mgr. Iveta Višnevská Mgr. Petra Smatanová Ing. Lucia Bosáková PhD. Michal Klima TECHNICKÉ ZABEZPEČENIE Tolfi - pódium, ozvučenie a osvetlenie Hlavná ulica - Immaculata, Jarmok remesiel - Urbanova veža K13 - Košické kultúrne centrá, Amfiteáter Štátne divadlo - ozvučenie a osvetlenie Ing. Vojtech Horváth, Ladislav Šoltés Termostav - Mráz
3 ŽIVÁ TRADÍCIA O PROGRAMOCH Streda hod. Aupark - námestie pri Urbanovej veži - Immaculata VEĽKÝ DENNÝ ROZTANCOVANÝ SPRIEVOD Réžia: Michal a Dana Nogovci, Vladimír Urban Moderátor Immaculata: Zuzana Bobriková Moderátor Urbanova veža: Lucia Bosáková, Petra Smatanová Účinkujú: folklórny tanečný súbor LESZCZYNIACI (Poľsko), detský súbor KALINOŇKA a detská skupina folklórneho tanca PERLINA (Ukrajina), folklórne súbory BORIEVKA, ČARNICA, HORNÁD, KALVARČAN, OMLADINA, ŠKVARKARE, VINICA, ŽELEZIAR, ŽELIEZKO hod. Hlavná ulica - park pri Immaculate OBRIA KARIČKA na HLAVNEJ TANCUJÚCE MESTO 2014 pokus o slovenský rekord Karička zo Zemplína domácich a zahraničných súborov, obyvateľov mesta Košice či celého Slovenska. Pokus o zápis do Slovenskej knihy rekordov. Program: hod. - škola Karičky hod generálna skúška hod generálna skúška hod. - pokus o slovenský rekord Organizátor: Communication House s. r. o., umelecká a reklamná agentúra Kultobin, spol. s r. o. Odborná spolupráca: folklórny súbor Železiar, Súkromná ZUŠ Vlada Urbana, Dom ľudového tanca Partner: výrobca syra Karička - Syráreň Bel Slovensko, a. s. Choreografická príprava: Vladimír Michalko, Vladimír Urban Učitelia tanca pri pokuse: Vladimír Urban (FS Železiar), Marianna Svoreňová (FS Hornád) Moderátor: Zuzana Bobriková Účinkujú: folklórne súbory z Košíc, okolia a Slovenska, stredné školy z Košického kraja, obecné folklórne súbory, súkromné firmy, návštevníci mesta, folklórne súbory zo zahraničia (Poľska, Ukrajiny), tanečníci z Tokia...
4 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica hod. Hlavná ulica - Immaculata PREHLIADKA TICHEJ KRÁSY prehliadka krojov, krojových súčastí, dobových odevov a súčasnej módnej tvorby vychádzajúcej z tradičných motívov Námet: Vladimír Urban Scenár, réžia, moderovanie: Lucia Bosáková, Petra Smatanová Kroje zapožičali a predviedli folklórne súbory a skupiny: ŠKVARKARE, HORNÁD, OMLADINA, BORIEVKA, KADLUBEK, BLANCAR... Módna tvorba: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA, Gemerská 1, Košice; Príprava SOŠ Gemerská: Ing. Alena Mayer hod. Hlavná ulica - Immaculata HUDBA A TANCE NÁRODOV Hudobno-spevácko-tanečný program zahraničných a košických folklórnych súborov Scenár a réžia: Michal a Dana Nogovci Moderátor: Zuzana Bobriková Účinkujú: folklórny tanečný súbor LESZCZYNIACI (Poľsko), detský súbor KALINOŇKA a detská skupina folklórneho tanca PERLINA (Ukrajina) a folklórne súbory BORIEVKA, KALVARČAN Štvrtok hod. Hlavná ulica - Immaculata HRY A TANCE Scenár a réžia: Alena Škodyová Choreografie: Lenka Adzimová, Lenka Hyblárová, Marianna Svoreňová, Mária Szakácsová, Alena Škodyová, Iveta Tóthová, Vladimír Urban Moderátor: Zuzana Bobrikova Účinkujú: detské folklórne súbory ČARNIČKA, HANIČKA I. a II., JAZIERKO, VIGANČEK, ŽELEZIARIK, mládežnícky folklórny súbor ŽELIEZKO Zahraničný hosť: vokálno - detský súbor KALINOŇKA a detská skupina folklórneho tanca PERLINA (Ukrajina) hod. Hlavná ulica - Immaculata TANCE A ZVYKY NÁŠHO REGIÓNU to pravé orechové z nášho regiónu Scenár a réžia: Marianna Svoreňová Moderátor: Zuzana Bobrikova Účinkujú: folklórne súbory a skupiny HORNÁD, KOŠIČAN, OMLADINA, ŠKVARKARE, VINICA, ŽELEZIAR, Soňa RUDŇANSKÁ (Blancar) a PAVOL KACVINSKý (Kadlubek), TOMÁŠ ONDRUŠ (Škvarkare)
5 ŽIVÁ TRADÍCIA hod. Hlavná ulica - Immaculata FORCED UNPLUGGED jazzovo-improvizačný koncert žiakov a pedagógov hudobného odboru Súkromnej ZUŠ Vlada Urbana Námet, scenár, réžia a hudobná príprava žiakov: Katarína Kišidayová, Liana Prítoková, Maroš Goga Moderátor: Iveta Višnevská Účinkujú: Tomáš Albert, Natália Dzurovčínová, Slavomíra Galóová, Dávid Gold, Barbora Horváthová, Peter Kertés, Matej Kočík, Linda Kollárová, Tomáš Merva, Andrea Ničová, Ema Poláčiková, Lucia Slobodová, Katarína Šebáková, Mária Valisková, Viktória Zbojánová Kapela: Maroš Goga (gitara, piano, cajon, vokály), Peter Stripaj (cajon, piano) Hosť v kapele: Michal Baluch (basová gitara) Piatok hod. Hlavná ulica - Urbanova veža VEĽKÝ JARMOK REMESIEL Urbanova veža sa ocitne v dávnych časoch, keď si naši predkovia vedeli vyhotoviť z dreva, hliny, prútia, drôtu, kože... predmety bežnej spotreby. Dnes to vie už len málokto. Práve preto je tu náš Jarmok, ktorý Vám niektoré tieto techniky priblíži. Nájdete tu však aj nové moderné či zabudnuté techniky (háčkovanie, fimo...) Príprava a realizácia: Zuzana Krajňáková
6 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica hod. Amfiteáter, Festivalové námestie 2 VÔŇA ZEMPLÍNA program predstaví piesne, zvyky a tance z regiónu Zemplín Realizácia v spolupráci z Košickým samosprávnym krajom a Zemplínskym osvetovým strediskom Scenár a réžia: Peter Cicák Moderátor: Michal Klima Účinkujú folklórne súbory: JUROŠÍK a ZEMPLÍNČAŇE SVOJINA, báči Klima z Michaloviec hod. Amfiteáter, Festivalové námestie 2 TANCE NÁRODOV hudobno-spevácko-tanečný program zahraničných folklórnych súborov Scenár a réžia: Lucia Bosáková, Emil Jacko, Petra Smatanová Moderátor: Lucia Bosáková, Petra Smatanová Účinkujú: folklórny tanečný súbor LESZCZYNIACI zo Swidníka (Poľsko),mužská spevácka skupina FURMAŇE (Trebišov), tanečný folklórny súbor ROZMARING (Seňa) hod. Amfiteáter, Festivalové námestie 2 VEĽKÁ TANEČNÁ SHOW program rôznych tanečných žánrov: country, hawaj, hip-hop, street, disco... Námet, scenár a réžia: Iveta Višnevská Moderátor: Saša Balintová Účinkujú tanečné školy, skupiny a štúdiá: ART STREET CREW, D.S. STUDIO, GRIMMY, HVIEZDIČKA, NASHVILLE, OUTBREAK, SMOKY MOUNTAINS DANCERS, SÚKROMNÁ ZUŠ PROKOFIEVOVA, UNOSTAR, súbor pôvodných havajských tancov HULA
7 ŽIVÁ TRADÍCIA Sobota hod. Hlavná ulica - Urbanova veža VEĽKÝ JARMOK REMESIEL Urbanova veža sa ocitne v dávnych časoch, keď si naši predkovia vedeli vyhotoviť z dreva, hliny, prútia, drôtu, kože... predmety bežnej spotreby. Dnes to vie už len málokto. Práve preto je tu náš Jarmok, ktorý Vám niektoré tieto techniky priblíži. Nájdete tu však aj nové moderné či zabudnuté techniky (háčkovanie, fimo...) Príprava a realizácia: Zuzana Krajňáková hod. Štátne divadlo Košice VANDROVALI HUDCI predpremiéra programu k 40. výročiu detského folklórneho súboru Železiarik Scenár, réžia a príprava: Andrea Pitoňáková Moderátor: Zuzana Bobriková Účinkujú: súbor pohybových hier JAZIERKO, detský folklórny súbor ŽELEZIARIK, mládežnícky folklórny súbor ŽELIEZKO, detská ľudová hudba MALÍ MUZIKANTI hod. Štátne divadlo Košice VANDROVALI HUDCI premiéra programu k 40. výročiu detského folklórneho súboru Železiarik Scenár, réžia a príprava: Andrea Pitoňáková Moderátor: Zuzana Bobriková Účinkujú: súbor pohybových hier JAZIERKO, detský folklórny súbor ŽELEZIARIK, mládežnícky folklórny súbor ŽELIEZKO, detská ľudová hudba MALÍ MUZIKANTI
8 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica hod. Amfiteáter, Festivalové námestie 2 ZÁVEREČNÝ PROGRAM CASSOVIA FOLKFESTU to najlepšie z festivalu predvedú košické a zahraničné folklórne súbory Scenár a réžia: Dana Nogová, Vladimír Urban Moderátor: Zuzana Bobriková Účinkujú: folklórny tanečný súbor LESZCZYNIACI (Poľsko), regionálny súbor BYSTRÝ POTOK (Poľsko), folklórne súbory BORIEVKA, ČARNICA, JAHODNÁ, KOŠIČAN, OMLADINA, ŠKVARKARE, VINICA, ŽELEZIAR, ŽELIEZKO hod. Amfiteáter, Festivalové námestie 2 NOČNÝ FAKĽOVÝ SPRIEVOD, JÁNSKA NOC Réžia vystúpení a sprievodu: Dana a Michal Nogovci, Vokálna príprava Jánskych spevov: Andrea Rendošová, Erika Švedová Moderátor: Zuzana Bobriková Účinkujú: folklórne súbory BORIEVKA, ČARNICA, JAHODNÁ, KOŠIČAN, OMLADINA, ŠKVARKARE, ŽELEZIAR, ŽELIEZKO a LESZCZYNIACI (Poľsko), BYSTRÝ POTOK (Poľsko); spevácke skupiny z folklórnych súborov KOŠIČAN a ŽELEZIAR; Ohňová a UV show FANDANGO, divadelná a šermiarska spoločnosť ARAMIS
9 ŽIVÁ TRADÍCIA
10 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica Folklórne súbory a skupiny BORIEVKA Folklórny súbor vznikol v roku Zriaďovateľom súboru bola vtedajšia Vysoká vojenská letecká škola v Košiciach (neskôr VLA gen. M. R. Štefánika) a tak tomu bolo ďalších tridsať rokov. Po definitívnom zániku vojenského školstva v Košiciach v roku 2009 vzniklo Občianske združenie Borievka, ktorého hlavným zameraním je činnosť folklórneho súboru BORIEVKA, naďalej však úzko spolupracuje s leteckou fakultou Technickej univerzity v Košiciach, ktorá je následníkom bývalej Vojenskej leteckej akadémie. Vojenská príslušnosť bola počas tridsaťročnej existencie súboru príčinou častého striedania generácií - vystriedalo sa tu vyše šesťsto mladých ľudí, okrem vojakov to boli väčšinou študenti košických vysokých a stredných škôl. Repertoár súboru je zameraný na folklór východoslovenského regiónu - Zemplín, Šariš, Spiš a Abov so zreteľom na zachovanie čistoty pôvodného tanečného aj hudobného prejavu. Štandardným postupom je dôsledné štúdium pôvodného materiálu zo všetkých dostupných zdrojov, jeho zvládnutie vo svojej autentickej podobe a následné spracovanie do choreografií a programových blokov. Takýmto spôsobom sa členovia súboru stávajú nasledovníkmi nositeľov tradícií a môžu dedičstvo bývalých generácií nielen uchovávať, ale aj aktívne šíriť. Súbor sa každý rok prezentuje na festivaloch a podujatiach doma aj v zahraničí (Košické folklórne dni, Cassovia folkfest, Akademický Zvolen a Nitra, Detva, Východná či Myjava. V zahraničí súbor videli v Maďarsku, Poľsku, Česku, Španielsku, Taliansku, Turecku, Srbsku, ale aj v USA (Chicago). Za svoje umenie súbor získal množstvo ocenení, z ktorých za zmienku stoja najmä ocenenia z Akademickej Nitry, cena primátora mesta Košice či zo zahraničia (3. miesto v tureckej Burse). No nezaostávajú ani jednotlivci - sólisti oceneniami v súťažiach (Dlhé Klčovo), či účinkovním v projektoch ako Husľovačka 1 a 2. V Borievke vyrástli aj tvoriví jednotlivci, ktorí majú za sebou úspešné choreografie a v súčasnosti už zabezpečujú umelecké vedenie súboru. Okrem oblastí, z ktorých čerpá repertoár súboru sa jeho členovia živo zaujímajú aj o iné regióny. Pravidelne navštevujú školy tanca, kde sa zdokonaľujú v interpretácii tancov z rôznych regiónov Slovenska. Toho roku sa súbor intenzívne pripravuje na oslavy 35. výročia založenia, ktoré chce zavŕšiť slávnostným programom dňa 8. novembra 2014 v Divadle Tulák (divadelná sála Jumbo centra). riaditeľ: Michal Noga organizačný vedúci: Dana Nogová, umelecký vedúci a choreograf: Ján Vajda taneční pedagógovia: Peter Vajda, Kristína Vajdová, Danka Smoligová vedúci ľudovej hudby a primáš: Radoslav Kertis
11 ŽIVÁ TRADÍCIA ČARNICA rok vzniku: 1957 vedúci súboru: Marián Baloga, tanečný pedagóg: Michal Šoltés, Júlia Borsuková vedúci ľudovej hudby: Dávid Vlček, vedúca speváckej zložky: Anna Šefčíková spracováva oblasti: Spiš, Abov, Gemer, Zemplín, Šariš a ľudovú kultúru Goralov MUŽSKÁ SPEVÁCKA skupina FURMAŇE /Trebišov/ rok vzniku: 2005 pôsobí: pri mestskom kultúrnom stredisku v Trebišove ako občianske združenie spracováva: piesne zo Zemplína, ale aj z iných regiónov a to šarišské, rusínske, goralské Skupina vydala už dve CD ( Trebišov to valal, V Trebišove hudaci zahrali). Pravidelne sa zúčastňujú na folklórnych slávnostiach a festivaloch nielen na Slovensku (Heľpa, Východná...), ale poznajú ich aj v Čechách, Poľsku, Rumunsku. V Československej ľudovej televízii Šláger natočili hodinový program v cykle Slovenský koláč. 2 mája tohto roku pokrstili už tretie CD - V Trebišove brana maľovana. HORNÁD rok vzniku: 1963 umelecká vedúca: Marianna Svoreňová, umelecká rada: Ingrid Starcová, Štefan Štec zástupcovia a asistenti: tanec - Lenka Sciranková, Antónia Rokošná, Ivana Topoľovská, Martin Bača, Jozef Holota; spev: Janka Mikovčáková, Dominika Pročková, ľudová hudba: Dominik Václav - primáš, zriaďovateľ: UPJŠ Košice, CFA SLOVEN spracováva oblasti: Spiš, Abov, Gemer, Zemplín, Šariš a ľudovú kultúru Goralov Pri príležitosti 50. výročia svojho založenia uviedol súbor Slávnostný program a vydal úspešné CD. Oba projekty prezentujú aktivity a umeleckú činnosť súboru. Súbor sa predstaví na festivale v Heľpe, vo Východnej, na súťaži vysokoškolských súborov Akademická Nitra, na folklórnej Haravare a ďalších podujatiach pre priaznivcov folklórneho umenia.
12 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica JAHODNÁ rok vzniku: 1983 vedúci súboru: Ivan Zezulka, Gabriela Zezulková, organizačný vedúci: Matej Oravec vedúci ľudovej hudby: Matúš Ondruš spracováva oblasť: východné a západné Slovensko Súčasťou je aj súbor JAMPAM. Jedná sa o hudobno-tanečno-invenčný kolektív, ktorý pri spracovaní folklórneho materiálu používa štylizáciu, humor, experiment a netradičné postupy. KALVARČAN rok vzniku: 2007 umelecký vedúci: Jozef Hricko, manažér súboru: Mária Smoleňová pedagógovia tanca: Tatiana Hricková, Jozef Hricko organizačná vedúca Kalvarček: Andrea Smutelovičová spracováva: zvyky a tradície východoslovenského regiónu a prezentuje folklór Abova, Zemplína a Šariša Saleziánsky amatérsky folklórny súbor spája mladých, nadšených ľudí, ktorí sa rozhodli šíriť ľudové tradície formou radosti, prostredníctvom tanca, spevu, hudby a hovoreného slova. Má aj detskú zložku Kalvarček pre deti od 4 do 11 rokov. KOŠIČAN rok vzniku: 2012 vedúci súboru: Jaroslav Bryndzák, vedúca speváckej zložky: Erika Švedová umelecká vedúca: Alena Škodyová, organizačný vedúci: Imrich Oravec spracováva regióny: Abov a Zemplín Členovia majú za sebou dlhoročnú skúsenosť ako interpreti ľudových piesní, či tanečníci folklórnych súborov pôsobiacich v Košiciach. Košičan
13 ŽIVÁ TRADÍCIA OMLADINA rok vzniku: 2003 vedúci súboru: Emil Jacko, organizačný vedúci: Magdaléna Grancová vedúci hudobnej zložky: František Kovačik spracováva oblasť: Zemplín, Abov, Šariš a Spiš Aj napriek tomu, že sú seniorske zoskupenie hudobníkov, spevákov a tanečníkov, tak s neutíchajúcou láskou a oduševnením sa snažia zachovať a šíriť folklórne dedičstvo svojich predkov na domácich pódiách i v zahraničí. Má samostatnú ľudovú muziku v počte 7 členov, sólovú speváčku, tanečná zložka má 34 členov. V roku 2013 sa zúčastnili festivalu v Šanghaji. ROZMARING - Néptáncegyuttes /Seňa/ rok vzniku: 1950 zriaďovateľ: Miestna organizácia Csemadoku v Seni vedúci a choreograf tanečného súboru: Csaba Mitro vedúca a choreografka detského súboru a folklórnej skupiny: Alžbeta Čurilová Tanečný folklórny súbor Rozmaring bude budúci rok oslavovať 65 rokov. Oslavuje aj to, že milovníci ľudového tanca a hudby nenechali vyhasnúť oheň, ktorý založili ich predkovia - Seňančania. V rámci súboru funguje tanečný súbor, detský tanečný súbor aj folklórna skupina. ŠKVARKARE /Košická Nová Ves/ rok vzniku: 2008 vedúci skupiny: Tomáš Ondruš, zriaďovateľ: Mestská časť Košická Nová Ves spracováva: autentický folklór z regiónu Abov Má vo svojej zbierke vyše 200 originálnych krojov, meno má odvodené od prezývky akou sa označovali obyvatelia Košickej Novej Vsi, má už aj detskú folklórnu skupinu Pagáčik.
14 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica ŽELEZIAR rok vzniku: 1964 umelecký vedúci a choreograf: Vladimír Urban asistenti choreografa: Lenka Hyblárová, Dávid Novák pedagógovia tanca: Vladimír Urban, Mária Dulová, hlasový pedagóg: Katarína Kišidayová organizačný vedúci: Michaela Bratrůová, krojárka: Magdaléna Horková korepetítor: Blažena Šuťáková spracováva región: Abov, Zemplín, Šariš, Spiš Tento rok oslávi 50. rokov svojej existencie programami novembra 2014 v Štátnom divadle v Košiciach, kde sa predstavia tak súčastní, ako aj bývalí členovia súboru. V roku 2011 zlepšil svoj rekord v programe Maratón tanca, kde vydržal nepretržite tancovať 7 hodín a 2 minúty a zapísal sa do Slovenskej knihy rekordov. ŽELIEZKO rok vzniku: 2009 umeleckí vedúci: Lenka Hyblárová, Petra Smatanová (Mižerová) pedagógovia tanca a choreografi: Lenka Hyblárová, Petra Smatanová, Vladimír Urban hlasový pedagóg: Katarína Kišidayová, organizačný vedúci: Lenka Hyblárová krojárka: Magdaléna Horková, Zuzana Sitárová spracováva región: Abov, Zemplín, Šariš, Spiš, cigánske tance či tance zo stredného Slovenska Je akousi prípravkou Železiaru. Piaty rok svojej existencie oslávi v programe k 40. výročiu DFS Železiarik na javisku Štátneho divadla v Košiciach. Má za sebou aj zahraničné prezentácie na Cypre, Bielorusku, Maďarsku a Bulharsku.
15 ŽIVÁ TRADÍCIA Košické detské folklórne súbory HANIČKA rok vzniku: 1991 umelecké vedenie súboru: Mária Szakácsová, Marianna Svoreňová hudobný sprievod: Štefan Hladoník, zriaďovateľ: OZ Detský folklórny súbor Hanička spracováva: detské hry a tance z regiónov východného Slovenska Svoje aktivity vyvíja v spolupráci s MČ Staré Mesto a UPJŠ v Košiciach. Viac ako 20 rokov patrí medzi stabilné detské folklórne kolektívy. Pôsobia v ňom deti a mládež vo veku od 4 do 15 rokov. Okrem pravidelnej záujmovej činnosti a umeleckej produkcie sa tento kolektív zameriava aj na aktívnu spoluprácu so základnými a materskými školami, pre ktoré organizuje Deň otvorených dverí, Tanečné domčeky, Zábavný folklórny maratón a iné zaujímavé podujatia. ČARNIČKA rok vzniku: 1983 vedúca súboru: Iveta Tóthová, tanečný pedagóg: Dana Štarková hra na akordeóne: Michal Šoltés spracováva: detské hry, tanečné motívy a piesne z východného Slovenska 30. výročie oslávil až tento rok no hneď na začiatku veľkým programom s názvom Šudri, budri. Rozšírili sa o tanečnú školu Čarnulienka, kde začínajú tancovať už 4 - ročné deti.
16 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica Súbor pohybových hier JAZIERKO obnovenie činnosti: 2009 zriaďovateľ: Súkromná základná umelecká škola Vlada Urbana umelecký vedúci: Andrea Pitoňáková, pedagógovia tanca: Lenka Hyblárová, Andrea Pitoňáková, Vladimír Urban, Iveta Višnevská, Petra Smatanová hlasoví pedagógovia: Katarína Kišidayová, Liana Prítoková organizačný vedúci: Lenka Hyblárová, krojárka: Zuzana Sitárová spracováva: detské hry a tance z regiónov Východného Slovenska Členmi súboru sú deti 1. a 2. ročníka, prípravného a predprípravného štúdia tanečného odboru. VIGANČEK rok vzniku: 1991 v Kluknave; v Košiciach od roku 2002 vedúca súboru: Lenka Adzimová, vedúci detskej ľudovej hudby: Ivan Harach cieľová skupina: deti vo veku od 4 do 14 rokov spracováva: oblasť dolného Spiša Počas svojho pôsobenia deväťkrát účinkoval v programoch Folklórneho festivalu Východná, ako aj na ďalších festivaloch na území Slovenska a v zahraničí. Spevácka skupina DFS Viganček získala na celoštátnej súťaži detského hudobného folklóru Vidiečanova Habovka 2014 zlato a cenu za osobité spracovanie a interpretáciu programového čísla Kebi mala kridelečka. ŽELEZIARIK rok vzniku: 1974 umelecké vedúce: Andrea Pitoňáková, Alena Škodyová pedagógovia tanca: Lenka Hyblárová, Andrea Pitoňáková, Alena Škodyová, Vladimír Urban hlasový pedagóg: Katarína Kišidayová umelecká vedúca detskej ľudovej hudby Malí Muzikanti: Liana Prítoková krojárka: Zuzana Sitárová spracováva: detské hry, piesne, tance z regiónov Abov, Zemplín, Šariš, Spiš Členmi súboru sú žiaci od 3. do 6. ročníka Súkromnej základnej umeleckej školy Vlada Urbana. Má vlastnú hudobnú zložku - detskú ľudovú hudbu Malí Muzikanti pod vedením Liany Prítokovej. Vydal už 4 CD, posledné pod názvom Tancuj, tancuj, vykrúcaj.
17 ŽIVÁ TRADÍCIA Folklórne súbory zo zahraničia FOLKLÓRNY tanečný súbor LESZCZYNIACY /Poľsko/ rok vzniku: 1984 zakladateľ, umelecký riaditeľ a choreograf: Lech Leszczyński hudba a vokálny riaditeľ: Beáta Leszczyński Zameriava svoju činnosť na tanec a spev detí a mládeže. Rozvíja v nich schopnosti zamerané na rozvoj krásy hudby, pohybu, spievaného slova. V súčasnosti má súbor okolo 140 členov. Doteraz pôsobilo v súbore vyše 500 účinkujúcich (detí a mládeže). Súbor používa krásne, farebné a bohaté kroje z rôznych oblastí Poľska. Jeho repertoár sa skladá z piesní, melodických národných a regionálnych tancov z regiónu Lublin, makro regiónu (lubelskie, podlaskie, biłgorajskie), ostatných regiónov juhovýchodného a južného Poľska (rzeszowskie, sądeckie, slaskie, orawskie, kaszubskie, kurpiowskie, opoczyńskie), ale tvoria ho aj celonárodné prvky (krakowiak, mazur, polonez, kujawiak, oberek). Hudbu zabezpečuje vynikajúca detská kapela, ktorá získala zvláštnu cenu Amateur Stage (1994). V roku 2008 bol súbor ocenený medailou Heart for hearts, v roku 2009 medailou za zásluhy o rozvoj poľskej kultúry a medailou guvernéra Lublina. V roku 2014 bol súbor poctený pamätnou medailou vojvodstva Lublin a vyznamenaný cenou Amicus Civitatis poľského mesta Swidnik. Súbor Leszczyniacy absolvoval mnoho vystúpení v regiónoch Świdnik, Lublin, ale aj za ich hranicami. Koncertoval v 20 krajinách, na štyroch kontinentoch. Zúčastňoval sa regionálnych a provinčných festivalov mládežníckych umeleckých súborov. Pravidelne sa zúčastňuje Medzinárodného ľudového festivalu v Lubline a bol jedným z jeho organizátorov. Súbor mal mnoho benefičných vystúpení v prospech detí, a to aj tých, ktoré potrebujú špeciálnu starostlivosť. Spomeňme koncerty: Deti deťom, Pomôžme deťom prežiť zimu. Zúčastňuje sa koncertov organizovaných UNESCO-UNICEF a Úsmev ako dar. V roku 2013 súbor získal prvú cenu na medzinárodnom festivale Duna Karnival v Budapešti.
18 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica Regionálny súbor BYSTRÝ potok /Poľsko/ rok vzniku: 2010 hudobná skupina: Božena Szewczyk, Szczepan Szewczyk a Jan Pacyga choreografka: Mária Wnek, správa: Tomáš Rataj Mládežnícky spišský regionálny súbor vznikol z iniciatívy miestnej mládeže. Skupina má v súčasnosti okolo 40 členov. Počiatky súboru sú zviazané s choreografiou súboru Májový vrch, ktorý už dávnejšie pôsobil v Kacvine. Členovia sa stretávali raz týždenne a cvičili najmä tance, ktoré chceli prezentovať miestnej verejnosti. Vznikajúca skupina prijala názov Bystrý potok a podporil ju aj kacvinský prepošt Tadeusz Majcher. Jeden z prvých veľkých úspechov je spojený so VI. folklórnym festivalom Zagłębie i Sąsiedzi v meste Dąbrowa Górnicza, kde vyhrali prvé miesto. V decembri 2011 uskutočnil vianočné vystúpenie, na ktoré pripravil nové tance a prezentoval sa predstavením s názvom Do kumotry z radośnikiym, na ktorom bolo možné ochutnať jedlá pripravené domácimi gazdinkami. Súbor sa pravidelne zúčastňoval na súťažiach odkiaľ si priniesli veľké množstvo cien a festivaloch nielen v regióne, ale aj v zahraničí (Rumunsko - mládežnícky folklórny festival Čerpotok 2012 ). Súbor tancuje v rytme spišskej hudby vďaka kacvinskej kapele, ktorá tvorí samostatnú zložku a je úspešná na rôznych súťažiach. Pre niekoho je to len tanec, pre nás - radosť, spomienky a zažívanie nezabudnuteľných okamihov v príjemnej spoločnosti. Detská skupina folklórneho tanca Perlina /Ukrajina/ rok vzniku: 1995 Hlavným cieľom súboru bolo sústrediť sa na folklór regiónu Poltava a produkovať populárne ukrajinské ľudové tance. Hlavnú časť súboru tvorí 36 členov vo veku od 16 do 22 rokov so živou hudbou. Sú to ľudia, ktorí majú radi ukrajinské ľudové tance, tie odzrkadľujú pestrofarebnú dušu ukrajinského národa. Repertoár súboru tvoria tance a choreografické kompozície charakteru lyriky, komiky a hier. Sú to napr. Lubenski Kozaky, Soloha, Svatanna, Choho Kozaky Plachut, tiež príklady krásneho folklóru regiónu Lubny: Torbyn, Lubenska Polka. Perlina je stálym účastníkom mestských, regionálnych, ukrajinských a medzinárodných koncertov, festivalov (v Srbsku, Estónsku, Bulharsku, Maďarsku, Nemecku, Česku, Poľsku, Anglicku), dramatizačných podujatí, súťaží ( Fair Talent - Bulharsko) a predstavení. Stal sa členom ukrajinskej sekcie CIOFF. Detský súbor KALINOŇKA /Ukrajina/
19 ŽIVÁ TRADÍCIA
20 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica V PROGRAME VÔŇA ZEMPLÍNA účinkujú ( hod. Amfiteáter) FOLKLÓRNY súbor Zemplínčaňe SVOJINA rok vzniku: 2002 Snahou súboru je šíriť folklórne tradície, podieľať sa na výchove detí a mládeže, rozvíjať lásku k folklóru našich obcí a kraja. Súbor má viac než 40 členov - bývalých členov súboru Zemplín, Laborec a Jahodná, ktorí sa snažia reprezentovať naše regióny, hlavne východného Slovenska. Súbor je špecifický tým, že do činnosti je zapojená stredná generácia členov, väčšinou manželov, spolu s deťmi. Súbor má za sebou za svoju krátku existenciu mnoho vystúpení doma a taktiež v zahraničí. Zúčastnili sa aj na zahraničných zájazdoch a to v Poľsku (Jaroslaw), na Ukrajine (Užhorod), v Srbsku (Kovačica, Belehrad), v Belgicku (Edegem), Nemecku (Ribnitz- -Damgarten), USA (New Jersey) a Taliansku (Neapol). FOLKLÓRNY súbor Jurošík rok vzniku: 2011 umelecký vedúci: Peter Cicák Súbor pracuje pri Súkromnej základnej umeleckej škole na Štefánikovej ul. v Michalovciach. Členmi súboru sú žiaci školy, ktorí už majú bohaté skúsenosti s javiskom ako bývalí členovia detského folklórneho súboru Jurošík. V súčasnosti má 25 členov. Sú to mladí tanečníci, ktorí iskria skvelou tanečnou technikou a spontánnym prejavom. Zúčastnili sa množstva vystúpení v okolí Michaloviec, ale aj mimo domácej pôdy a v zahraničí. Vo svojom programe folklórny súbor Jurošík prináša autentické a štýlovo čisté choreografie s dôrazom na čistotu pohybového a piesňového materiálu. Zároveň kladie dôraz na zachovanie pôvodných krojov s prihliadnutím na scénické spracovanie. Program súboru je inšpirovaný bohatstvom folklórnych tradícií regiónov východného Slovenska - Zemplín, Abov, Šariš a Spiš. Súbor spolupracuje s ľudovou hudbou Cifra z Michaloviec. báči Klima
21 ŽIVÁ TRADÍCIA
22 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica V PROGRAME TANEČNÁ SHOW účinkujú ( hod. Amfiteáter) TANEČNÁ skupina Art Street Crew Rok vzniku: 2011 Mladá tanečná skupina pozostávajúca z 80 tanečníkov v 7 skupinách rozdelených podľa veku a schopností. Pravidelne vystupujú na rôznych akciách v Košiciach aj mimo mesta (detské akcie, plesy, Retro party atď.). Tanečníčky z Mládeže a Top Teamu pôsobia aj ako cheerleaderky na hokejových zápasoch HC Košice v Steel aréne a ako cheerleaderky hádzanárskeho mužstva Tatran Prešov. Choreografie v štýle show dance, disco dance, hip hop, jazz. Street Crew TANEČNÁ škola D.S. STUDIO Je tanečná škola, ktorá vznikla spojením skupín Dancecoholics /2007/ a Speedy /2001/. Má za sebou nespočet tréningov, súťaží, vystúpení, sústredení, ale aj usporiadanie mnohých tanečných workshopov, klubových i celoslovenských suťaží a battlov. Sedem dní v týždni sa venujú tomu, čo ich napĺňa, robí šťastnými, nedá chvíľu pokoja, ale hlavne ich to baví. TANEČNÁ škola GRIMMY Rok vzniku: 1996 v Prešove Patrí medzi špičkové tanečné telesá na Slovensku aj v zahraničí. Už 5 tanečnú sezónu pôsobí aj v Košiciach. Je niekoľkonásobným Majstrom SR a medailistom z Majstrovstiev sveta a Európy v Street dance. Od roku 2004 sa špecializuje aj na World dance show v štýle latino dance a international dance. Každoročne sa zúčastňuje najprestížnejších tanečných súťaží, spolupracuje s množstvom profesionálnych umelcov, agentúr, médií a nadácií na rôznych kultúrnych, športových a benefičných projektoch. Pravidelne vystupuje na tanečných a módnych show. Reprezentuje Slovensko aj v zahraničí napr. Kanárske ostrovy, Taliansko, Dánsko, Nemecko, Rakúsko, Poľsko, Slovinsko, Chorvátsko, Bulharsko, Česko, Maďarsko.
23 ŽIVÁ TRADÍCIA TANEČNÉ štúdio Hviezdička Venuje sa hudobno-pohybovej príprave a rozvoju tanečných schopností detí v súčasných tanečných disciplínach (Disco, Hip-Hop, Disco show, Dance show) s prejavom v individuálnej forme (sólo, duo), kolektívnej forme (formácie, skupiny) a gymnastickej príprave. Svoju súčasnú históriu píše od roku Má za sebou úspechy v detskej, juniorskej a hlavnej vekovej kategórii na domácich aj zahraničných súťažiach. Na Cassovia folkfeste sa prestaví so show choreografiou Burleska (tancuje hlavná veková kategória). COUNTRY tanečný súbor NASHVILLE Bol založený v roku 1992 ako juniorská zložka súboru Cassovia country dancers. Po štyroch rokoch sa osamostatnil a začal vystupovať pod novým názvom Nashville. Názov súboru vyjadruje túžbu tanečníkov navštíviť mekku country, ktorou je mesto Nashville v štáte Tennessee. V súčasnosti má tanečný súbor Nashville tri zložky - Mládež, Junior (hlavne tradičné country tance z Apalačských hôr a choreografie s prvkami a figúrami westernového štýlu, čiže tzv. klasické country tance), a Children. Spolupracujú s country hudobnou skupinou Veslári a spoločne zabezpečujú celovečerné programy a zábavu na benefičných koncertoch pre telesne postihnuté deti, do programov na rôznych detských podujatiach, majálesoch, plesoch, mestských oslavách a iných športových, kultúrnych a spoločenských podujatiach. TANEČNÁ škola OUTBREAK Je s viac ako 200 členmi jednou z najväčších a najúspešnejších tanečných škôl zameraných na pouličné tance na Slovensku. 59 zlatých, 31 strieborných a 12 bronzových umiestnení doma aj v zahraničí, 5 x majstri a 5 x vicemajstri Slovenska v medzinárodnej tanečnej organizácií. Tanečná skupina Outbreak je mediálne známe zoskupenie tanečných profesionálov, organizuje množstvo tanečných a kultúrnych podujatí, spolupracuje s mnohými známymi osobnosťami a je súčasťou významných kultúrnych, mediálnych a spoločenských podujatí. Outbreak je významným a vyhľadávaným centrom umenia, hudby, tanca, vzdelávania a zábavy v meste Košice a na Slovensku.
24 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica tanečná country skupina SMOKY MOUNTAINS DANCERS rok vzniku: 1999 Tanečníci z Dymiacich hôr - hlavnou myšlienkou vzniku súboru je vôľa, ochota a radosť mladých ľudí tancovať. Chcú prispievať k zachovaniu a šíreniu tohto unikátneho kultúrneho dedičstva prezentáciou na rôznych podujatiach a súťažiach. Venujú sa klasickým, ale aj moderným country tancom a westernovým tancom. Účinkujú na plesoch, kultúrnych podujatiach a súťažiach nielen doma, ale aj v zahraničí odkiaľ si priniesli množstvo cien. V súčasnosti organizujú vlastné akcie, ako napríklad country bály, tanečné prehliadky a kurzy country tancov. Súkromná základná umelecká škola prokofievova Mladá a progresívna súkromná základná umelecká škola Prokofievova z Bratislavy, pôsobí ako elokované pracovisko v Košiciach už tretí rok a pod vedením Mgr. art. Niny Vengerovej zastrešuje v tanečnom a výtvarnom odbore viac než 180 detí vo veku od 6 do 15 rokov. Svojím pôsobením priamo na základných školách, svojou všestrannosťou a kvalitnými pedagógmi sa stará o zmysluplné a aktívne využitie voľného času. Pod záštitou SZUŠ vznikla v r aj street dance skupina WHOS THAT KIDZ, ktorá má na konte niekoľko zlatých, strieborných i bronzových ocenení z celoslovenských i medzinárodných tanečných prehliadok. TANEČNÉ štúdio UNOSTAR Má 15.ročnú tradíciu. Tancuje prevažne street dance. Je Majstrom sveta v street show choreografiách a sú 3-násobní majstri Európy v show choreografiách. Vyučujú deti od 3 rokov. Spolupracujú s STV, so známymi spevákmi, natáčajú videoklipy, poriadajú workshopy aj so svetovými lektormi, organizujú celovečerné tanečné a svetelné show, letné tanečné sústredenia, súťaže doma aj v zahraničí. súbor pôvodných havajských tancov hula
25 ŽIVÁ TRADÍCIA ĎAlŠÍ účinkujúci OHŇOVÁ SHOW A ČeSTnÁ SAlVA FANDANGO Rok vzniku: 2008 V repertoári skupiny Fandango nájdeme okrem ohňovej šou aj UV show, hru zo svetlom a farbami. Na Cassovia folkfeste 2014 sa predstavia už po tretíkrát. Pre tento ročník vybrali nové vystúpenie PSY X, ktoré spája vášeň ohňa a podmanivosť farieb v UV svetle. DIVADELNÁ A ŠERMIARSKA SPOLOČNOSť ARAMIS Rok vzniku: 1996 Jej činnosť je zameraná na dejiny európskeho vojenského umenia od obdobia gotiky cez renesanciu až po baroko. Divákovi ponúkajú krátke ucelené príbehy, v ktorých sa snažia zachovať čo najvyššiu mieru autentickosti, a to nielen prostredníctvom kostýmov alebo druhu a spôsobu použitia zbraní, ale i charakterom jednotlivých postáv a celkovej atmosféry deja. A hoci sú šermiari, vedia urobiť aj ohňovú show s pyrotechnickými efektmi.
26 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica Súkromná základná umelecká škola VlAdA urbana Začala vyučovať 1. septembra 1994 v priestoroch bývalej knižnice a čitárne Domu odborov na Masarykovej ulici. Spočiatku sa vyučoval iba ľudový tanec a spev. Postupne pribudli nepovinné predmety a to paličkovanie a hudba. Prvými učiteľmi boli: Antónia Urbanová, Dagmar Angelovičová (Grejtáková), Andrea Pitoňáková (Urbanová), Vladimír Urban. V roku 2005 sa presťahovala do priestorov bývalej materskej škôlky (dnes Dom ľudového tanca) na sídlisku KVP. Škola má za sebou už neuveriteľných 20. rokov existencie. To hovorí o zmysluplnosti rozhodnutia o jej zriadení. Orientácia na ľudový tanec a výuku tradičnej kultúry ju radí medzi jedinečné, ničím nezastupiteľné subjekty. Bola prvá svojho druhu na Slovensku. Absolventi školy radi spomínajú na školské roky, ktoré ich často priamo nasmerovali k umeleckému vzdelaniu či posunuli bližšie k cieľom, dodali sebavedomie v spoločenskom vystupovaní. Všetky súbory pôsobiace pri ZUŠ patria medzi najlepšie kolektívy na Slovensku (Detský folklórny súbor ŽELEZIARIK, mládežnícky folklórny súbor ŽELIEZKO, Súbor pohybových hier JAZIERKO). Ich ocenenia a úspechy doma i v zahraničí pribúdajú v každej umeleckej sezóne. Pedagógovia a žiaci školy spolupracovali pri spustení vyučovania ľudových tancov prostredníctvom televíznej obrazovky v televíznej relácii Vandrovali hudci (r ), kde začalo pravidelné vysielanie školy tanca pre deti a boli prvými aktérmi školy tanca v televíznej relácii Kapura. Organizačne a umelecky spolupracovali pri všetkých ročníkoch festivalov Košické folklórne dni a Cassovia folkfest. TANEC * HUDBA * HERECTVO VÝTVARNÉ UMENIE 3. a Starozagorská 10, Košice (KVP)
27 ŽIVÁ TRADÍCIA
28 KOŠICE Amfiteáter Štátne divadlo Hlavná ulica Najbližšie folklórne aktivity v Košiciach , Dolná brána, hod. 35 ročná Borievka program k výročiu folklórneho súboru Borievka , Divadlo Tulák predpremiéra k 50. výročiu folklórneho súboru Železiar , budova Charlie Kasárne/Kulturpark Výstava k 40. výročiu DFS Železiarik a 50. výročiu FS Železiar , budova Bravo Kasárne/Kulturpark Výstava KRÁSA V KROJI UKRYTÁ a výstava Paličkovanej čipky , Divadlo Tulák 35. výročie folklórneho súboru Borievka , Štátne divadlo, Dom kultúry Jumbo, Kasárne/Kulturpark 20. ročník Košických folklórnych dní , Štátne divadlo 50. výročie FS Železiar október - december 2014 krst CD SPEVAVÉ s hudobnými podkladmi k piesňam z celého Slovenska október - december 2014 krst DVD TANCUJ, TANCUJ VYKRÚCAJ s krokovými variáciami pre učiteľov tanca či šikovné detičky december 2014 Šťastie, zdravie, pokoj svätý vinšujeme Vám humanitný koncert s FS Železiar, MFS Želiezko, DFS Železiarik december 2014 Na Vianoce s Čarnicou vianočný program folklórneho súboru Čarnica
29 ŽIVÁ TRADÍCIA zrealizované v rámci ROP prioritná os 7, opatrenie 7.1 spolufinancovaného z Európskeho fondu regionálneho rozvoja Investícia do vašej budúcnosti. spoluorganizátor podujatie je organizované s príspevkom Košického samosprávneho kraja s finančnou podpora mesta Košice reklamní partneri Ing. Štefan Šulek mediálni partneri
Przewodnik po folklorze Zespoły regionalne Gminy Kamienica i Gminy Smižany. Sprievodca folklórom Regionálne súbory obce Kamienica a obce Smižany
Przewodnik po folklorze Zespoły regionalne Gminy Kamienica i Gminy Smižany Sprievodca folklórom Regionálne súbory obce Kamienica a obce Smižany Niniejszy przewodnik prezentuje folklor w kontekście jednowymiarowym.
Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo
Rozwój turystyki kulturowej i przyrodniczej na pograniczu polsko-słowackim PPWSZ, Nowy Targ 2012, s. 83 86 Rozvoj kultúrneho a prírodného turizmu na slovensko-poľskom pohraničí PPWSZ, Nowy Targ 2012, s.
Prešovská univerzita v Prešove Pedagogická fakulta ENVIRONMENTÁLNA VÝCHOVA V PREDPRIMÁRNEJ A PRIMÁRNEJ EDUKÁCII
Prešovská univerzita v Prešove Pedagogická fakulta Vedecký krúžok študentov organizuje pracovné stretnutie a študentskú vedeckú konferenciu s medzinárodnou účasťou ENVIRONMENTÁLNA VÝCHOVA V PREDPRIMÁRNEJ
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Fondazione Cantonuovo
slk pol Fondazione Cantonuovo je nezisková súkromná nadácia, ktorej hlavny m cieľom je zbierať, uchovávať, rozvíjať a rozširovať duchovnú skúsenosť jej zakladateľov, ich aktivity a prácu zameranú na posolstvo
www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,
PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO
Stredisko na podporu sociálnej ekonomiky v Plocku Projekt realizovaný národnými partnermi: Spoločnosť Centrum pre inováciu informačnej spoločnosti /Líder projektu Mesto Plock Okres Sierpc Spoločnosť Centrum
KOLOKVIUM DIDAKTIKOV GEOGRAFIE Z ČESKA, POĽSKA A SLOVENSKA
KOLOKVIUM DIDAKTIKOV GEOGRAFIE Z ČESKA, POĽSKA A SLOVENSKA Organizátor a miesto konania: Katedra sociální geografie a regionálního rozvoje, Přírodovědecká Dátum: 17.- 18. marca 2016 fakulta Ostravské univerzity,
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu
Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020
Partnerská zmluva dohoda o spolupráci v oblasti Vzdelávanie na trhu práce
Umowa partnerska porozumienie o współpracy w obszarze Edukacja na rzecz rynku pracy w ramach Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD - DUNAJEC Partnerská zmluva dohoda o spolupráci
Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri
Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020
KARPACKIE SPOTKANIA INTEGRACYJNE KARPATSKÉ INTEGRAČNÉ STRETNUTIA
KARPACKIE SPOTKANIA INTEGRACYJNE KARPATSKÉ INTEGRAČNÉ STRETNUTIA Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz budżetu państwa w ramach Programu Współpracy
Polsko-Słowackie Lato
Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz budżetu państwa za pośrednictwem Euroregionu Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczypospolita
LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec
LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV Lp Nr projektu 1 0052 2 0036 3 0049 Tytuł projektu / Názov projektu Torfowiska wysokie - europejski unikat polskosłowackiego pogranicza Rašeliniská vrchoviskové
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Príloha D. Údaje o pedagogickej činnosti organizácie. Semestrálne prednášky:
Príloha D Údaje o pedagogickej činnosti organizácie Semestrálne prednášky: Názov semestr. predmetu: Dejiny národov a národnostných menšín Názov semestr. predmetu: Dejiny Slovenska 19. a 20. storočie (externé
Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza. Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša
Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša Gmina Łapsze Niżne jako Partner Wiodący rozpoczęła realizację mikroprojektu pn.: Człowiek
BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE
VYSOKÁ ŠKOLA BEZPEČNOSTNÉHO MANAŽÉRSTVA V KOŠICIACH v spolupráci s globálnymi partnermi Vás pozýva na 9. ročník medzinárodnej vedeckej konferencie BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE 12. 13.
Mikroprojekty złożone do biura Związku Euroregion "Tatry" / Mikroprojekty predložené do kancelárie Zväzku Euroregión "Tatry"
Lista mikroprojektów dopuszczonych do oceny jakościowej w ramach drugiego naboru wniosków o dofinansowanie mikroprojektów w Projekcie Parasolowym pt. "Łaczy nas natura i kultura" Programu Współpracy Transgranicznej
I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków)
LISTA REZERWOWA PROJEKTÓW I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków) ZOZNAM REZERVNÝCH PROJEKTOV I. prioritná os - Ochrana a
XXXV. Podroháčske folklórne slávnosti august a 2010 Zuberec Brestová
XXXV. Podroháčske folklórne slávnosti 6. 8. august a 2010 Zuberec Brestová Obec Zuberec Podujatie realizované Partneri podujatia Oravské kultúrne stredisko Dolný Kubín Oravské Múzeum P. O. Hviezdoslava
Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J
Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J Číslo materiálu: 14-16/235/2016 Dátum predloženia: 8. marec 2016 Materiál na rokovanie zastupiteľstva Návrh na schválenie výšky spolufinancovania Strešných
PRACE PLASTYCZNE. Kategoria wiekowa 6-10 lat
Lista laureatów Słowacko-Polskiego Konkursu Plastyczno-Literackiego pt. Śladami Ladislava Mednyánszkeho PRACE PLASTYCZNE Kategoria wiekowa 6-10 lat Nagrody: Imię i nazwisko: Antoni Długopolski Wiek: 6
Sprawy narodowościowe w Euroregionie Beskidy
Sprawy narodowościowe w Euroregionie Beskidy Redakcja naukowa Dr Jarosław Reszczyński, prof. WSA Recenzenci Prof. dr hab. Janusz Józef Węc Doc. Ing. Stanislav Štofko Materiały z konferencji Przeszłość.
Nowy Targ, 18 20.04.2012
Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz z budżetu państwa za pośrednictwem Euroregionu "Tatry" w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita
GRAJ W SUDOKU ... ... ... ... ... ... ... ...
Zarzecze Informačná brožúra k projektu Športom k vzájomnému poznaniu života detí z prihraničných regiónov Interreg IIIA Poľská republika Slovenská republika MAPA Slovakia Plus MAPA ORAVY ( DOLNÝ KUBÍN
2 x Slalom,2 x obrovský slalom MASTERS + open 2 x obrovský slalom,2 x obrovský slalom deti , SKI CENTRUM JURGOW POLSKO
VEREJNÝ PRETEK POLSKO SLOVENSKO MASTERS + OPEN v zjazdovom lyžovaní 2 x Slalom,2 x obrovský slalom MASTERS + open 2 x obrovský slalom,2 x obrovský slalom deti 16.12.2017, 17.12.2017 SKI CENTRUM JURGOW
Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia
Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Nazwa celu szczegółowego
Zväzok Euroregión Tatry. SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE
Zväzok Euroregión Tatry SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE XVI. Kongres Zväzku Euroregión Tatry Kežmarok, 24. marca 2010
skupinove plav. prednaška oslava 13:00 14:00 PONDELOK BABY BALANCE kurz INDIVIDUALNE KONZULTACIE FAMILY ATELIER dospeli + deti pay as you go
INDIVIDUALNE KONZULTACIE INDIVIDUALNE KONZULTACIE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 move dance art art mix skupinove plav. prednaška oslava move special dance special art special aqua special PONDELOK ACTIV + JOGA
LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE
LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE LP. NUMER MIKROPROJEKTU WNIOSKODAWCA / PARTNERZY TYTUŁ MIKROPROJEKTU UWAGI
PROTOKOL A VÝSLEDKY 17. MAJSTROVSTVSTIEV SLOVENSKEJ REPUBLIKY V RÁDIOVOM ORIENTAČNOM BEHU
PROTOKOL A VÝSLEDKY 17. MAJSTROVSTVSTIEV SLOVENSKEJ REPUBLIKY V RÁDIOVOM ORIENTAČNOM BEHU Usporiadateľ pretekov: Technicky zabezpečil: Slovenský Zväz Rádioamatérov. Rádioklub Turie. Dátum konania: 15.8.2009
Výsledky Medzinárodnej speváckej súťaže Rudolfa Petráka Žilina, apríl 2016
IA kategória Batka Valentína 1.miesto ZUŠ Svätý Jur Chromiak Samuel 1.miesto ZUŠ L. Árvaya Žilina Farská Hana 2.miesto ZUŠ J. Albrechta Bratislava Somolányiová Ema 2.miesto ZUŠ J. Albrechta Bratislava
POHRANIČIE POĽSKO-SLOVENSKÉ POGRANICZE POLSKO-SŁOWACKIE ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2008-2009 ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2008-2009
POGRANICZE POLSKO-SŁOWACKIE ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2008-2009 POHRANIČIE POĽSKO-SLOVENSKÉ ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2008-2009 Publikacja współfinansowana przez Unię Europejską ze środków Europejskiego
Register and win! www.kaercher.com
Register and win! www.kaercher.com A B A, B A B 2 6 A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Szárazelemek, olaj és hasonló anyagok ne kerüljenek
Milí priatelia zborového spevu,
Milí priatelia zborového spevu, srdečne Vás vítam na IX. ročníku Festivalu speváckych zborov Zbory mestu 2006, ktorý je venovaný pamiatke hudobného skladateľa Jozefa Rosinského. Jozef Rosinský zohral významnú
výstup goralov do hôr 22. októbra 2016 Z Tatranskej Polianky až na Sliezsky dom
výstup goralov do hôr 22. októbra 2016 Z Tatranskej Polianky až na Sliezsky dom Charakteristika podujatia Výstup Goralov do hôr v sprievode konských záprahov a tradičných goralských ľudoviek z Tatranskej
Miasteczko Galicyjskie Nowy Sącz, 5 lipca 2013 roku
Miasteczko Galicyjskie Nowy Sącz, 5 lipca 2013 roku 2 0 1 4 I Forum Czasopism Karpackich V Forum Prasy Sądeckiej Miasteczko Galicyjskie Nowy Sącz, 3-6 lipca 2014 Patronat merytoryczny Międzynarodowe Centrum
Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa
Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa w ramach Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD - DUNAJEC zawarta w Nowym Sączu w dniu
Ochrona tradycji i technik pożarniczych z przełomu wieków na obszarze pogranicza Polsko Słowackiego
Ochrona tradycji i technik pożarniczych z przełomu wieków na obszarze pogranicza Polsko Słowackiego Ochrana tradícií a hasičských techník z prelomu storočí na území poľsko-slovenského pohraničia. 1. Opis
Media as a source of archaization of music acculturation process of children and teenagers
Médiá ako zdroj archaizácie hudobnej akulturácie detí a mládeže 88 Wiesława Aleksandra Sacher Abstrakt Práca približuje riziká dopadajúce na proces hudobnej akulturácie detí a mládeže prostredníctvom médií.
Bienále insitného umenia a art brut poľsko-slovenského pohraničia Edwarda Sutora
Bienále insitného umenia a art brut poľsko-slovenského pohraničia Edwarda Sutora V roku 2009 uplynulo 25. výročie úmrtia Edwarda Sutora, sochára amatéra z Nowého Targu, významnej osobnosti umenia art brut.
V roku 2012 sme: Igor Vida predseda predstavenstva a generálny riaditeľ Tatra banky, predseda Správnej rady Nadácie Tatra banky
Výročná správa 2012 3 V roku 2012 sme: podporili 24 najlepších študentov a ich stáže na zahranič. univerzitách pomohli 4 študentom naštartovať ich reálne podnikanie podporili 9 profesorov a vzdelávacie
ACTA HISTORICA NEOSOLIENSIA. Ročenka Katedry histórie Fakulty humanitných vied Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici
ACTA HISTORICA NEOSOLIENSIA Ročenka Katedry histórie Fakulty humanitných vied Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici 8/2005 Zostavovatelia: Rastislav Kožiak Imrich Nagy Redakčná rada: Rastislav Kožiak
Okres realizacji projektu. I nabór. Transgraniczny Dialog Kulturowy 01.10.2009-30.09.2010 18 304,13 15 558,51 18009,09 15 307,73
Załącznik Nr 3 do informacji dotyczacej projektu parasolowego w okresie od 03.03.2011 r. do 13.03.2012 r. WYKAZ MIKROPROJEKTÓW ZARZĄDZANYCH PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY DOFINANSOWANYCH Z EUROPEJSKIEGO
Mobilita v prihraničnom regióne impulz pre rozvoj trvalých vzťahov. Mobilność w przygranicznym regionie - impulsem do rozwoju trwałych kontaktów
Mobilita v prihraničnom regióne impulz pre rozvoj trvalých vzťahov Mobilność w przygranicznym regionie - impulsem do rozwoju trwałych kontaktów Poľsko, Krosno, 14.06.-04.07.2010 Mobilność w przygranicznym
Vážené Dámy, Vážení Páni
Vážené Dámy, Vážení Páni EURÓPSKY FOND REGIONÁLNEHO ROZVOJA Idea vytvorenia Siete Miest Karpatského Euroregiónu má niekoľkoročnú tradíciu. Združenie Karpatský Euroregión Poľsko realizuje od roku 2009 aktivity
3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí
Posiedzenie Komitetu Monitorującego 14-15 grudnia 2010 - lista projektów zatwierdzonych do dofinansowania Zasadnutie Monitorovacieho výboru 14.-15. decembra 2010 - zoznam projektov, ktoré dostali finančný
INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO
INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju w Polsce / Ministerstvo infraštruktúry a rozvoja Poľskej republiky Dyrektor Departamentu
Wydawnictwo Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie WARSZAWSKIE STUDIA PASTORALNE
Wydawnictwo Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie Numer 17/2012 15/2012 WARSZAWSKIE STUDIA PASTORALNE Warszawa 2012 11 SŁOWO WSTĘPNE Przewodniczący: ks. Edmund Robek SAC Zespół redakcyjny:
Názov Podnázov strany Identifikačný list A/ Úvod - všeobecná charakteristika. 1-2 organizácie
OBSAH: Názov Podnázov strany Identifikačný list A/ Úvod - všeobecná charakteristika 1-2 organizácie B/ Vyhodnotenie plnenia úloh a cieľov na I. Hlavná činnosť 3-11 jednotlivých úsekoch odbornej činnosti
Príhovor riaditeľa Spojenej školy v Kysuckom Novom Meste
Príhovor riaditeľa Spojenej školy v Kysuckom Novom Meste Spojená škola s organizačnými zloţkami: Stredná priemyselná škola a Obchodná akadémia patrí k základným inštitucionálnym pilierom stredoškolského
CITNET. Cezhraničná Poľsko slovenská inovačná a technologická sieť Transgraniczna Polsko słowacka sieć innowacji i nowych technologii
... partnerstvom k spoločnému rozvoju... CITNET Cezhraničná Poľsko slovenská inovačná a technologická sieť Transgraniczna Polsko słowacka sieć innowacji i nowych technologii Projekt je spolufinancovaný
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE AUTORIEK / AUTOROV PRÍSPEVKOV
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE AUTORIEK / AUTOROV PRÍSPEVKOV Doc. PhDr. Irena Antoničová, PhD. Katedra psychológie antonic@fhpv.unipo.sk Doc. PhDr. Beáta Balogová, PhD. Inštitút edukológie a sociálnej práce Katedra
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY POLSKO-SŁOWACKA WSPÓŁPRACA TRANSGRANICZNA SAMORZĄDÓW LOKALNYCH W LATACH 2012-2013 cz. 2 poľsko-slovenská
ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW
ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru
Cantonuovo. Cantonuovo
sk pl Cantonuovo jest fundacją, której głównym celem jest proklamowanie Dobrej Nowiny o Królestwie Niebieskim, głoszonym przez Jezusa z Nazaretu, rozpowszechnianie Słowa Bożego na wszelkie możliwe sposoby,
ZRKADLENIE - ZRCADLENÍ 4/2008
V 4 2008 Kč/Sk 40 CENA ROČNÍK 5. 4. ČÍSLO SLOVENSKÝ LITERÁRNY KLUB V ČESKEJ REPUBLIKE ZRKADLENIE - ZRCADLENÍ 4/2008 2 OBSAH 4 Slovo úvodom (Vladimír Skalský) 6 PUBLICISTIKA 7 Ohliadnutie cez písmená 15
Tamara Berdowska Idea a Forma
Tamara Berdowska Idea a Forma 01.07. 26.08.2016 Program Júl August 2016 svet DNI ML www.krako www.svetoved ové ÁDEŽE w2016.com nimladeze.sk Svetové dni mládeže v Krakove 25. 31. júla 2016 Svetové dni mládeže
2. ročník 30. septembra 2017 zo Starého Smokovca na Hrebienok
2. ročník 30. septembra 2017 zo Starého Smokovca na Hrebienok Kto je Goral? Goral je zocelený životom v tých najdrsnejších podmienkach Tatier. Fyzická sila, podmienená duchovnou čistotou, zdobila v časoch
Strana 1 z 21. VEREJNÁ SPRÁVA č.14/2007 LETOPISY MIEST A OBCÍ. Dunajec je pltnícky chlebový krajec
Strana 1 z 21 VEREJNÁ SPRÁVA č.14/2007 LETOPISY MIEST A OBCÍ Dunajec je pltnícky chlebový krajec Ak by som nebol zašiel do Červeného Kláštora, sotva by som vedel, že na zemeguli rastie vyše tristo osemdesiat
DREVÁRSKA FAKULTA. Technickej univerzity vo Zvolene. Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF
DREVÁRSKA FAKULTA Technickej univerzity vo Zvolene Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF Študijný odbor: Technológia spracovania dreva schválené vo Vedeckej a umeleckej
MIKROPROJEKTY WDRAŻANE PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY
Związek Euroregion Tatry w ramach 3. Osi priorytetowej Wsparcie inicjatyw lokalnych (mikroprojekty) Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007-2013 wraz z partnerami:
STANOVY STATUT. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością
STATUT EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością STANOVY EURÓPSKEHO ZOSKUPENIA ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY s ručením obmedzeným Związek Euroregion Tatry z siedzibą
KOLEJNOŚĆ PREZENTACJI KONKURSOWYCH. podczas IX OTWARTEGO KONKURSU TANECZNEGO. Mój jest ten kawałek podłogi
KOLEJNOŚĆ PREZENTACJI KONKURSOWYCH pod IX OTWARTEGO KONKURSU TANECZNEGO Mój jest ten kawałek podłogi KATEGORIA : solista do 11 lat 1 Marcelina Chlebna/ Show Time 2 Sandra Gałaj/ Life on the Party 3 Sandra
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2018 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2018
akademická nitra 2012 skončil sa 38. ročník medzinárodného festivalu folklórnych súborov Časopis Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre
Slovo, čo um aj srdce vaše posilní... Konštantín Filozof: Proglas Časopis Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre jún-júl 2012 číslo 6-7 ročník XVI. akademická nitra 2012 skončil sa 38. ročník medzinárodného
BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM
BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM VÝSTAVBA HRANIČNÝ MOST NA RIEKE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ - MNÍŠEK N / POPRADOM SPECYFIKA BUDOWY I. graniczenie z inną budową II.
FOLKLOR U ROMÓW. Mgr. Anna Nemcová Pedagogická fakulta Katolíckej univerzity v Ružomberku Inštitút Juraja Páleša v Levoči Ing.
Mgr. Anna Nemcová Pedagogická fakulta Katolíckej univerzity v Ružomberku Inštitút Juraja Páleša v Levoči Ing. Mária Migrová Pedagogická fakulta Katolíckej univerzity v Ružomberku FOLKLOR U ROMÓW WSTĘP
ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV
ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV www.zaklady.icopal.sk www.zaruky.icopal.sk Zabezpeč svoj dom! Staraj sa o zdravie a budúcnosť svojej rodiny Siplast Glue Speed SBS 1 PREČO ICOPAL? ICOPAL GROUP Svetový expert
mikroprojektu Tytuł mikroprojektu / Názov mikroprojektu
` Lista mikroprojektów złożonych w ramach drugiego naboru wniosków o dofinansowanie mikroprojektów w Projekcie Parasolowym pt. "Łaczy nas natura i kultura" Programu Współpracy Transgranicznej Interreg
POZNAĆ I ZROZUMIEĆ CZESI, POLACY, SŁOWACY, WĘGRZY W EUROPIE ŚRODKOWEJ
Muzeum Podhalańskie im. Czesława Pajerskiego w Nowym Targu Polskie Towarzystwo Historyczne, Oddział w Nowym Targu we współpracy z Uniwersytetem Pedagogicznym im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie Miejskim
Opcja uchwytu metalowego lub plastikowego. Možnosť výberu kovovej alebo plastowej rukoväte.
Opakowanie może być oksy-biodegradowalne (z modyfikatorem d2w ), a więc w 100% przyjazne środowisku. Nádoba môže byť oxi-biodegradovateľný (s modifikátorom d2w ) a preto v 100% nepôsobia škodlivo na životné
Gołuchów. Jubileusz 5-lecia współpracy partnerskiej 5. výročie partnerskej spoluprácemedzi. Kláštor pod Znievom
Gołuchów Jubileusz 5-lecia współpracy partnerskiej 5. výročie partnerskej spoluprácemedzi Kláštor pod Znievom Jubileusz 5-lecia współpracy partnerskiej Gminy Gołuchów i Miasta Kláštor pod Znievom Poprzez
Kalendarz imprez Jasło i Liptowski Mikulasz 2016 rok
Kalendarz imprez Jasło i Liptowski Mikulasz 2016 rok Miesiąc / mesiac Data / dátum Wydarzenie kulturalne / kultúrne akcie Miejsce / miesto 09.01 Konkurs Kolęd i Pastorałek Na Nutę Kantyczek (Finał) Styczeń
Informačný list predmetu
H O-5-1 Hra na organe Odborné zameranie : 8229 7 04 Hudba, hra na organe Mgr. Aleš Solárik Vyučujúci: Mgr.art. P. Sochuľák, Rozsah výučby: týždenný: 2 hodiny - záverečné hodnotenie : komisionálna skúška
Príloha II. Zmluvy o prepojení elektronických komunikačných sietí medzi spoločnosťou ŽSR-Železničné telekomunikácie Bratislava, o.z.
Príloha II. Zmluvy o prepojení elektronických komunikačných sietí medzi spoločnosťou ŽSR-Železničné telekomunikácie Bratislava, o.z. a spoločnosťou ICP TELEFÓE ČÍSLA 1 ÚČASTÍCKE ČÍSELÉ MOŽIY V GEOGRAFICKY
FUNDUSZ STYPENDIALNY ALMANACHU MUSZYNY JUŻ PO RAZ DZIESIĄTY
Almanach Muszyny 2009. Fundusz Stypendialny Almanachu Muszyny 329 FUNDUSZ STYPENDIALNY ALMANACHU MUSZYNY JUŻ PO RAZ DZIESIĄTY W trakcie XVIII Spotkania Przyjaciół Almanachu Muszyny przyznane zostały stypendia
PARTNERZY KONFERENCJI: PARTNER MEDIALNY: MIASTO CHEŁM POLSKI KOMITET ŚWIATOWEJ ORGANIZACJI WYCHOWANIA PRZEDSZKOLNEGO OMEP ODDZIAŁ ŚWIĘTOKRZYSKI
ORGANIZATOR: Chełmskie Towarzystwo Naukowe Katedra Pedagogiki Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Chełmie Katedra Pedagogiki Socjalnej Wołyńskiego Uniwersytetu Narodowego im. Łesi Ukrainki w Łucku Katolícka
Jaroslav Šleboda, Nora Baráthová, Janka Majorová Garstková, Milan Nevlazla
Pamiatky siedmich kultúr v slovenských mestách Euroregiónu Tatry Jaroslav Šleboda, Nora Baráthová, Janka Majorová Garstková, Milan Nevlazla Pamiatky siedmich kultúr v slovenských mestách Euroregiónu Tatry
2-2012/2013 Štvrťročník Technickej univerzity v Košiciach
2-2012/2013 Štvrťročník Technickej univerzity v Košiciach Obsah 4 Naša Alma mater oslavovala šesťdesiatku 6 O projekte Vzdelávanie na TUKE 8 60. výročie založenia Hutníckej fakulty 10 Doctor honoris causa
2-2012/2013 Štvrťročník Technickej univerzity v Košiciach
2-2012/2013 Štvrťročník Technickej univerzity v Košiciach Obsah 4 Naša Alma mater oslavovala šesťdesiatku 6 O projekte Vzdelávanie na TUKE 8 60. výročie založenia Hutníckej fakulty 10 Doctor honoris causa
Opatrovateľ / ka - Holandsko
Agencja personalna Opatrovateľ / ka - Holandsko Nagroda : 1 210 za turnus w tym liczony podatek Wymagana kwalifikacja: Opatrovateľ / ka Num osoby: 0 wolne miejsca: Kraj: Holandsko Data rozpoczęcia pracy:
SAMOTNOŚĆ DZIECKA WE WSPÓŁCZESNEJ RODZINIE. red. Dorota Sikora
SAMOTNOŚĆ DZIECKA WE WSPÓŁCZESNEJ RODZINIE red. Dorota Sikora CHEŁM 2011 1 Opiniowali do druku: PaedDr., Ivana Rochovská Katolícka univerzita v Ružomberku Prof. doc. dr Włodzimierz Lukiewicz Państwowy
Fondazione Cantonuovo
slk pol Fondazione Cantonuovo Cantonuovo je nezisková súkromná nadácia, ktorej hlavny m cieľom je zbierať, uchovávať, rozvíjať a rozširovať duchovnú skúsenosť jej zakladateľov, ich aktivity a prácu zameranú
Personalizmus v procese humanizácie ľudskej spoločnosti
Katedra filozofie a religionistiky Trnavská univerzita v Trnave, Teologická fakulta Centrum Východ-Západ Michala Lacka, Košice Uniwersytet Śląski w Katowicach, Wydział Teologiczny Polskie Towarzystwo Filozoficzne,
Súčasná slovenská hudobná tvorba pre deti. Determinanty východiská perspektívy
Výber príspevkov z konferencií Súčasná slovenská hudobná tvorba pre deti. Determinanty východiská perspektívy (Banská Bystrica 15. 16. júna 2004) a Hudba pre deti v tvorbe skladateľov 20. storočia v stredoeurópskom
DREVÁRSKA FAKULTA. Technickej univerzity vo Zvolene. Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF
DREVÁRSKA FAKULTA Technickej univerzity vo Zvolene Zloženie a zoznam členov odborových komisií doktorandského štúdia na DF Študijný odbor: 5.2.43 Technológia spracovania dreva schválené vo Vedeckej a umeleckej
Dziś się poznajemy, jutro współpracujemy informator o Lokalnych Grupach Działania z pogranicza polsko-słowackiego
Dziś się poznajemy, jutro współpracujemy informator o Lokalnych Grupach Działania z pogranicza polsko-słowackiego Dnes sa spoznávame, zajtra spolupracujeme informátor o miestnych akčných skupinách z poľsko-slovenského
Staráme sa o tvoje zdravie doma, na pracovisku a v škole
Staráme sa o tvoje zdravie doma, na pracovisku a v škole Spis treści O firmie 5 O spoločnosti 5 Działanie systemu 5 Funkcii systému 5 TeleCare Dbamy o Twoje zdrowie TeleCare - Staráme sa o tvoje zdravie
Dvojmesačník do domácností a firiem Náklad: ks č. 4/ ročník
AHOJ BARDEJOVÍZIE Dvojmesačník do domácností a firiem Náklad: 10 000 ks č. 4/2016 1. ročník 3. 11. 2016 www.ahojbardejov.sk KOMUNITNÉ TRHY V SRDCI MESTA Komunitná nadácia Bardejov (KNBJ) pre širokú verejnosť
UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI
UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI PARTNERSTWA NA TRANSGRA - NICZNYM RYNKU PRACY POLSKI I SŁOWACJI POPRAD DUNAJEC PARTNERSTVA NA CEZHRANIČNOM TRHU PRÁCE
Anton Hruboň, Juraj Jankech, Katarína Ristveyová, Martin Gabčo (zost.) Slovensko v rokoch neslobody IV. Slovensko, jeho susedia a Európa
Anton Hruboň, Juraj Jankech, Katarína Ristveyová, Martin Gabčo (zost.) Slovensko v rokoch neslobody 1938 1989 IV. Slovensko, jeho susedia a Európa Banská Bystrica 2016 Anton Hruboň, Juraj Jankech, Katarína
Key words Hudobná detská tvorba, hudobné vzdelanie, populárna hudba, média. Children s music creativity, musical education, pop music, media.
Vzory mediálnej kultúry v spontánnej detskej hudobnej tvorbe ------------------------------------------------------------------------------------------------- Patterns of media culture in spontaneous children
Mikroprojekty 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROJEKTE
Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 20072013 Mikroprojekty Inštitúcia ktorej je žiadosť
DOHODA O SPOLUPRÁCI AOS-X-28/2014. medzi
DOHODA O SPOLUPRÁCI AOS-X-28/2014 medzi Štátna vysoká odborná škola prof. Stanisława Tarnowského Ul. Sienkiewicza 50, 39-400 Tarnobrzeg, Poľská republika zastúpená rektorom dr. Pawłom Maciaszczykom IČO:
«SÚČASNÝ STAV A MOŽNÝ VÝVOJ KVALITY ŽIVOTA RODINY PROFESIONÁLNEHO VOJAKA»
Akadémia ozbrojených síl gen. M. R. Štefánika Liptovský Mikuláš Katedra spoločenských vied a jazykov organizovala pod záštitou rektora Akadémie ozbrojených síl gen. M. R. Štefánika brig. gen. doc. Ing.
Dane osobowe: Tytuł/stopień Nazwisko i imię prof. nadzw. dr hab. URBANEK Andrzej
Dane osobowe: Tytuł/stopień Nazwisko i imię prof. nadzw. dr hab. URBANEK Andrzej A. DOROBEK NAUKOWY Sylwetka pracownika dr hab. prof. nadzw. Andrzej Urbanek pełni aktualnie obowiązki Dyrektoria Instytutu
SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER
SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER Przewodnik Sprievodca Czarny Dunajec 2015 SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER Przewodnik Sprievodca Copyright by Gmina Czarny Dunajec Opracowanie i tekst / Spracovanie