A. Informacje dla użytkowników prywatnych o sposobie likwidacji 1. W Unii Europejskiej Uwaga: 2. W pozostałych krajach poza UE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "A. Informacje dla użytkowników prywatnych o sposobie likwidacji 1. W Unii Europejskiej Uwaga: 2. W pozostałych krajach poza UE"

Transkrypt

1

2 Uwaga: Na produkcie jest umieszczony niniejszy symbol. Informuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być likwidowane razem z odpadem komunalnym, muszą być przekazywane do wyspecjalizowanego punktu zbioru. A. Informacje dla użytkowników prywatnych o sposobie likwidacji 1. W Unii Europejskiej Uwaga: Urządzenie nie może być likwidowane wraz z odpadem komunalnym! Według nowego rozporządzenia UE, które określa prawidłowy sposób zwrotnego odbioru zużytych przyrządów elektrycznych i elektronicznych, postępowania z nimi i ich recyklingu, należy zużyte przyrządy elektryczne i elektroniczne likwidować oddzielnie. Po wprowadzeniu rozporządzenia w krajach członkowskich UE, gospodarstwa domowe mogą obecnie bezpłatnie oddawać zużyte przyrządy elektryczne i elektroniczne w określonych punktach zbioru*. W niektórych krajach* zużyte przyrządy można oddawać bezpłatnie sprzedawcy, u którego zostaje dokonany zakup porównywalnego nowego przyrządu. *) Szczegółowe informacje można uzyskać w urzędach samorządu terytorialnego. Jeżeli zużyte przyrządy elektryczne i elektroniczne zawierają baterie lub akumulatory, należy je wyjąć i zlikwidować zgodnie z lokalnymi wytycznymi. Przeprowadzając prawidłową likwidację przyczyniamy się do właściwego zbioru zużytych przyrządów, ich zagospodarowania i użytkowania. Właściwa utylizacja, zapobiega potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzi. 2. W pozostałych krajach poza UE Szczegółowe informacje dotyczące utylizacji tego urządzenia można uzyskać w urzędach samorządu terytorialnego. B. Informacje dla użytkowników przemysłowych o sposobie likwidacji 1. W Unii Europejskiej Jeżeli produkt ten był użytkowany dla celów prowadzonej działalności gospodarczej a w chwili obecnej ma zostać zlikwidowany: Należy zwrócić się do swojego sprzedawcy, który udzieli informacji dotyczących zwrotu zużytego urządzenia. Jest możliwe, że za odbiór i recykling zostanie pobrana opłata. Małe produkty (i małe ilości) prawdopodobnie bezpłatnie. 2. W pozostałych krajach poza UE Szczegółowe informacje dotyczące utylizacji tego urządzenia można uzyskać w urzędach samorządu terytorialnego. 2

3 SPIS TREŚCI ISTOTNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 Istotne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...4 Rady dotyczące oszczędności energii elektrycznej...5 Zalecenia...5 WŁAŚCIWOŚCI I WYKAZ ELEMENTÓW...5 Właściwości...5 Wykaz elementów...6 INSTALACJA...7 Instalacja...7 Istotne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...8 OBSŁUGA I USTAWIENIA...9 Obsługa...9 Panel sterowania...9 Pilot...10 Funkcje ochronne...11 Ochrona przed zamarznięciem...11 Ochrona przed przelaniem wody...12 Opóźnienie w uruchomieniu sprężarki...12 Ochrona przed niewystarczającą ilością chłodziwa...12 ODPŁYW WODY...12 Opróżnianie manualne...12 Stały odpływ wody...12 KONSERWACJA...13 Czyszczenie...13 Czyszczenie powierzchni...13 Czyszczenia filtra powietrza...13 Konserwacja posezonowa...13 USUWANIE USTEREK...14 UZUPEŁNIENIE...15 INFORMACJE, SERWIS...16 INFORMACJE DOTYCZĄCE ZASTOSOWANEGO CHŁODZIWA...16 PRODUCENT, DYSTRYBUTOR...16 SERWIS - gwarancyjny i pogwarancyjny...16 SCHEMAT POŁĄCZEŃ...17 SPECYFIKACJA TECHNICZNA...18 Dziękujemy za dokonanie zakupu tego nowego modelu miejscowego klimatyzatora. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji, instrukcje należy przechować w celu dalszego wykorzystania. 3

4 ISTOTNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Istotne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w pomieszczeniach zamkniętych. Urządzenie należy podłączyć do uziemionej instalacji elektrycznej prądu zmiennego o napięciu znamionowym V AC, 50 Hz. Przed demontażem, montażem lub czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od zasilania (wyjąć wtyczkę z gniazdka). Nie dotykać ruchomych części urządzenia. Nie wkładać palców, ołówków lub innych przedmiotów do otworów w osłonie, kiedy wtyczka zasilania jest podłączona do gniazdka i przede wszystkim kiedy urządzenie pracuje. Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci lub osoby niezdolne do samodzielnej obsługi urządzenia, jeżeli nie znajdują się pod nadzorem osób będących w stanie zapewnić bezpieczne użytkowanie urządzenia. Szczególnej uwagi wymagają dzieci. Urządzenie nie może być użytkowane do celów innych niż wynika to z jego przeznaczenia. Jeżeli nie są prawidłowo zainstalowane osłony ochronne, urządzenie nie może być użytkowane. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony, wymiany w celu ograniczenia ryzyka może dokonać producent, autoryzowany zakład naprawczy lub osobę posiadająca odpowiednie kwalifikacje i uprawnienia. Nie należy użytkować urządzenia podłączonego do przedłużacza, jeżeli przedłużacz nie był sprawdzony i wypróbowany przez wykwalifikowanego elektryka lub przez dostawcę energii elektrycznej. Napraw może dokonywać tylko autoryzowany zakład serwisowy. Urządzenie klimatyzacyjne musi być przechowywane i transportowane w pozycji pionowej, inna pozycja grozi nienaprawialnym uszkodzeniem sprężarki. W razie wątpliwości zalecamy, przed uruchomieniem klimatyzatora, pozostawienie go przez okres 24 godzin bez włączania. Ponowne włączenie klimatyzatora może nastąpić dopiero po upływie minimum 3 minut od jego wyłączenia. Inaczej można spowodować uszkodzenie sprężarki. Nigdy nie należy włączać/wyłączać urządzenia przez podłączanie/odłączanie wtyczki do/z gniazdka. Zawsze należy używać przycisku włączenia/wyłączenia znajdującego się na panelu sterowania. Urządzenie należy ustawiać w suchym i stabilnym miejscu. Urządzenie nie nadaje się do instalowania w pralni. Urządzenie musi być ustawione w sposób zapewniający dostęp do gniazdka zasilającego. Urządzenie musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi normami lokalnymi i przepisami. 4

5 Rady dotyczące oszczędności energii elektrycznej Nie zasłaniać kratki na wlocie i wylocie powietrza i nie ograniczać przepływu powietrza. Odległość od mebli i ścian powinna wynosić minimum 50 cm. Filtry należy utrzymywać w czystości. Filtry w normalnych warunkach należy czyścić co 2 tygodnie. Filtry wyłapują zanieczyszczenia znajdujące się w powietrzu, dlatego w zależności do czystości powietrza należy dostosować częstotliwość oczyszczania filtrów. Po uruchomieniu należy ustawić dużą prędkość wentylatora i maksymalne chłodzenie a następnie niska prędkość wentylatora i wymaganą temperaturę. Zalecenia W celu zwiększenia oszczędności energii elektrycznej zaleca się nie używanie funkcji Chłodzenia przy temperaturze otoczenia powyżej 35 C lub funkcji Grzania przy temperaturze otoczenia poniżej 7 C. WŁAŚCIWOŚCI I WYKAZ ELEMENTÓW Właściwości System samo odparowywania bez zbiornika na wodę. Owalny i smukły kształt i luksusowy wygląd. Automatyczne zamknięcie przesłon na wylocie powietrza przeciwdziała wnikaniu pyłu do urządzenia. Wyświetlacz LCD wskazujący temperaturę i stan roboczy. Pilota i wtyczkę przewodu zasilania po zakończeniu pracy urządzenia należy umieścić w tylnej części urządzenia. Przewód wylotowy można po zakończeniu pracy urządzenia przymocować do urządzenia. Nowa konstrukcja uchwytu, desing ergonomiczny. Uniwersalne gniazdo z tyłu urządzenia do zamocowania wtyczki zasilania. Przyłącze przewodu wylotowego w górnej części urządzenia dla ułatwienia odprowadzania ciepłego powietrza. Regulator czasowy włączenie/wyłączenie urządzenia. Trzyminutowe opóźnienie przed ponownym uruchomieniem i inne funkcje zabezpieczające. 5

6 Wykaz elementów 1. Osłona górna 2. Kratka wylotu powietrza 3. Panel sterowania 4. Osłona przodu 5. Kółka 6. Uchwyt 7. Przewód zasilania 8. Odpływ 9. Rama filtra górnego 10. Kratka ochronna 11. Rama filtra dolnego 12. Zawór odcinający dopływ wody 13. Pilot i 2szt. baterie 1,5 V typu AAA 14. Przewód wydmuchu 15. Maskownica okna 16. Adapter przewodu 6

7 INSTALACJA Instalacja Ostrzeżenie: Przed pierwszym uruchomieniem należy na czas minimum 2 godzin pozostawić urządzenie stać w pozycji pionowej. Urządzenie jest łatwe w przemieszczaniu z pomieszczenia do pomieszczenia. Kolejność prac instalacyjnych: 1. Zmontować adapter przewodu wylotowego (rys. 1) rys. 1 a. Przyłożyć obie części adaptera do siebie, aby występy były skierowane w stronę wycięć w adapterze. b. Trzymając po jednej części w każdej ręce docisnąć je w celu połączenia. Uwaga: Nie należy dociskać zbyt mocno, aby nie uszkodzić adapter. 2. Zmontować przewód wylotowy (rys. 2). rys. 2 a. Naciągnąć jeden koniec przewodu i nakręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara łącząc z urządzeniem. Uwaga: Wkręcić przynajmniej trzy skoki gwintu przewodu. b. W ten sam sposób połączyć przewód ze zmontowanym adapterem (co najmniej trzy skoki gwintu). 3. Zainstalować maskownicę w oknie. Uchylić okno i zamocować maskownicę w ramie okna (rys. 3 i 4 poniżej). Maskownicę można ustawić zgodnie z potrzebami i zainstalować w większości poziomych i pionowych okien. rys. 3 rys. 4 7

8 4. Sprawdzić, czy klimatyzator jest ustawiony w pozycji pionowej. Klimatyzator powinien być postawiony na równej posadzce w odległości min. 50 cm od przedmiotów otaczających. rys Przymocować adapter przewodu wylotowego do otworu w maskownicy zamontowanej w oknie. rys. 6 rys. 7 Istotne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Długość przewodu giętkiego w zależności od modelu urządzenia wynosi od 280 do 1500 mm. Nie należy stosować przedłużanego przewodu lub innego typu przewodu, może to skutkować uszkodzeniem urządzenia. W miejscu wylotu powietrza należy zapewnić dobrą wentylację, w innym przypadku może nastapić przegrzanie urządzenia. Uwaga: Przewód wylotowy należy poprowadzić w miarę możliwości prosto i nie uginać powyżej 45. 8

9 OBSŁUGA I USTAWIENIA Modele przeznaczone tylko do chłodzenia posiadają trzy funkcje: Chłodzenie, Osuszanie i Wentylator. Modele przeznaczone do chłodzenia i ogrzewania posiadają cztery funkcje: Chłodzenie, Grzanie, Osuszanie i Wentylator. Funkcje wyboru i tryb ogrzewanie nie są dla modelu APY-12AW dostępne. Wentylator posiada trzy prędkości: dużą, średnią i niską. Zakres regulacji temperatury C. Pozostałe funkcje to np. 24 godzinowy regulator czasowy, Spoczynek lub ochrona przed przelaniem wody. Obsługa Panel sterowania Regulator czasowy Wyświetlacz Tryb Spoczynek Ukierunkowanie wylotu powietrza Prędkość wentylatora Chłodzenie maksymalne Zwiększenie Obniżenie Odbiornik sygnału pilota Włączenie/wyłączenie Po podłączeniu do zasilania zabrzmi sygnał dźwiękowy i urządzenie przejdzie w stan gotowości. Na wyświetlaczu wyświetli się temperatura (zakres: 5 35 C). Jeżeli temperatura jest wyższa niż 35 C, wyświetli się "H". Jeżeli temperatura jest niższa niż 5 C, wyświetli sie "L" i urządzenie przejdzie w stan gotowości. Przycisk Włączone/Wyłączone : Po naciśnięciu tego przycisku urządzenie przejdzie w tryb Chłodzenie (wstępnie ustawiona temperatura 24 C) z dużą prędkością wentylatora. Po kolejnym naciśnięciu przycisku zabrzmi sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się. Przycisk Tryb roboczy : Nacisnąć ten przycisk w celu dokonania wyboru trybu Chłodzenie, Grzanie (tylko w modelach wyposażonych w funkcję Chłodzenie i Grzanie), Wentylator lub Osuszanie. Przycisk Wentylator : a. W trybie Chłodzenie: Ustawia prędkość wentylatora na dużą ( ) średnią ( ) niską ( ) dużą ( )...itd. b. W trybie Wentylator: Działa tak jak w trybie Chłodzenie. c. W trybie Osuszanie: Wentylator pracuje z niską prędkością. d. Przełączenie pomiędzy trybem Chłodzenie i Wentylator nie powoduje zmiany prędkości pracy wentylatora. 9

10 Przycisk Regulator czasowy : Po naciśnięciu przycisku zacznie migać symbol i w polu wyświetlania cyfr "88" pojawi się 24:00. Za pomocą przycisków i można ustawić czas. Wartości godzinowe zmieniają się w kolejności 1, 2, , wartości minutowe będą zmieniać się w kolejności 10, 20, Kiedy urządzenie jest włączone, można ustawić tylko czas automatycznego wyłączenia. Kiedy urządzenie jest wyłączone, można ustawić tylko czas automatycznego włączenia. Po ustawieniu regulatora czasowego symbol będzie migać do chwili nastania ustawionej godziny. Kiedy regulator czasowy zostanie ustawiony ponownie, poprzednie ustawienie zostanie usunięte. Przyciski Zwiększenie i Zmniejszenie : Umożliwiają ustawienie wymaganej temperatury i regulatora czasowego. W trybie Chłodzenie i Grzanie można ustawić temperaturę w zakresie C. Przy jednoczesnym naciśnięciu przycisków Zwiększenie i Zmniejszenie nastąpi przełączanie prezentacji temperatury pomiędzy C i F. Przycisk Spoczynek : Po naciśnięciu tego przycisku w trybie Chłodzenie lub Grzanie włączy się funkcja Spoczynek i na wyświetlaczu pojawi się symbol. Kolejne naciśnięciu przycisku powoduje wyłączenie funkcji Spoczynek. Przycisk Ustawienie kierunku przepływu powietrza : Naciśniecie tego przycisku powoduje włączenie funkcji automatycznego sterowania kierunkiem przepływu powietrza. Kolejne naciśnięciu przycisku powoduje wyłączenie tej funkcji. Przycisk Chłodzenie maks. : Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie funkcji Chłodzenie maks. Szybsze schładzanie działa tylko w trybie Chłodzenie. Pilot Wygląd pilota Pilot przeznaczony dla modeli przeznaczonych tylko do chłodzenia 10

11 Przycisk Włączone/Wyłączone : Nacisnąć ten przycisk w celu włączenia/wyłączenia urządzenia. Przycisk Tryb roboczy : Nacisnąć ten przycisk w celu dokonania wyboru trybu Chłodzenie, Grzanie (tylko w modelach wyposażonych w funkcję Grzanie), Wentylator lub Osuszanie. Przycisk Zwiększenie : Nacisnąć ten przycisk dla zwiększenia wymaganej temperatury lub ustawionego czasu. Przycisk Zmniejszenie : Nacisnąć ten przycisk dla zmniejszenia wymaganej temperatury lub ustawionego czasu. Przycisk Wentylator : Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia niskiej/średniej/dużej prędkości pracy wentylatora. Przycisk Ustawienie kierunku przepływu powietrza : Nacisnąć ten przycisk dla obsługi funkcji kierowania przepływem powietrza. Przycisk Temperatura : Nacisnąć ten przycisk w celu wyboru prezentacji temperatury w C lub F. Przycisk Spoczynek (tylko w trybie Chłodzenie): Nacisnąć ten przycisk w celu włączenia funkcji Spoczynek. Przycisk Regulator czasowy : Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia godziny na regulatorze czasowym. W zakresie 0 do 5 godzin czas reguluje się w odstępach 0,5 godzinnych, w zakresie 5 do 24 godz. czas reguluje się w odstępach 1 godzinnych. Po zakończeniu ustawiania ustawiona godzina miga 5x. Ustawienie w ten sposób jest potwierdzone. Przycisk Chłodzenie maks. : Nacisnąć ten przycisk w trybie Chłodzenie w celu osiągnięcia maksymalnej wydajności. Przycisk Blokady (LOCK): Po ustawieniu warunków pracy klimatyzatora za pomocą cienkiego przedmiotu (np. szpilki) można nacisnąć ten przycisk w celu zablokowania wszystkich przycisków. Na wyświetlaczu wyświetli się symbol. Ponownie należy nacisnąć ten przycisk w celu odblokowania przycisków. (Funkcja ta zabezpiecza urządzenie przed manipulowaniem przyciskami przez dzieci.) Przycisk Reset (RESET): Nacisnąć ten przycisk za pomocą cienkiego przedmiotu (np. szpilki) w celu zresetowania pilota. Zostanie przywrócone ustawienie wyjściowe: tryb Chłodzenie, duża prędkość wentylatora, automatyczne kierowanie przepływem powietrza. Funkcje ochronne Ochrona przed zamarznięciem Jeżeli w trybie Chłodzenie jest niska temperatura otoczenia, sprężarka i pompa wodna przerwie pracę, jeżeli temperatura parownika wynosi Tp < 2 C przez okres dłuższy niż 20 sekund i sprężarka pracowała więcej niż 10 minut. Na wyświetlaczu wyświetli się kod "E4". Jeżeli temperatura parownika przekroczy 8 C, stan ochronny ulegnie automatycznie zakończeniu i 11

12 nastąpi przywrócenie poprzedniego trybu roboczego, jeżeli sprężarka była wyłączona przez okres dłuższy niż 3 minuty. Ochrona przed przelaniem wody Jeżeli poziom wody w zbiorniku dolnym przekroczy poziom dozwolony, zabrzmi sygnał ostrzegawczy i na wyświetlaczu wyświetli się migający kod "P2". Należy wypuścić wodę z urządzenia stosując się do zaleceń z rozdziału "Odpływ wody". Opóźnienie w uruchomieniu sprężarki Przy pierwszym uruchamianiu jednostki sprężarka uruchomi się natychmiast. W pozostałych przypadkach sprężarka uruchomi sie z 3 minutowym opóźnieniem, które chroni sprężarke przed uszkodzeniem. Ochrona przed niewystarczającą ilością chłodziwa Jeżeli sprężarka w trybie Chłodzenie, Osuszanie lub Grzanie pracuje dłużej niż 10 minut a różnica pomiędzy temperaturą parownika a temperaturą pomieszczenia jest niższa niż 3 C przez okres dłuższy niż 30 minut, uaktywni się ochrona przed niewystarczającą ilością chłodziwa. Oznacza to brak chłodziwa w urządzeniu. Sprężarka i pompa wodna zatrzyma się, wentylator górny pracuje z niską prędkością a dolny wentylator wyłączy się. Na wyświetlaczu wyświetli się kod "E3". Naciśnięcie dowolnego przycisku na panelu sterowania włączy na czas 10 sekund podświetlenie. ODPŁYW WODY Opróżnianie manualne 1. Jeżeli zbiornik wody jest pełny i urządzenie przerwie pracę, należy je wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie należy gwałtownie poruszać urządzeniem, aby zapobiec rozlaniu wody. 2. Pod wylewkę wody należy podstawić odpowiednie naczynie. 3. Odkręcić zaślepkę wypływu wody i wyjąć korek. Woda wycieknie do przygotowanego naczynia. 4. Włożyć korek i zakręcić zaślepkę wypływu wody. Stały odpływ wody 1. Odkręcić zaślepkę wypływu wody i wyjąć korek. 2. Podłączyć do odpływu przewód gumowy w celu odprowadzenia wody. Przewód wyprowadzić na zewnątrz lub do kratki ściekowej. Uwagi: Można to wykonać jeżeli zbiornik jest pusty. W innym przypadku należy najpierw wypuścić wodę ze zbiornika do odpowiedniego naczynia. Powyższy model posiada funkcję samo odparowywania wody w trybie Chłodzenie. Dla zapewnienia lepszej wydajności chłodzenia nie należy korzystać ze stałego odpływu wody. 12

13 KONSERWACJA Czyszczenie Przed czyszczeniem urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od zasilania (wyjąć wtyczkę z gniazdka). Czyszczenie powierzchni Oczyścić obudowę suchą lub miękką wilgotną ścierką. Nie używać rozpuszczalników chemicznych (benzen, alkohol lub benzyna). Może spowodować to uszkodzenie powierzchni lub deformację osłon. Czyszczenia filtra powietrza Filtr powietrza należy czyścić co 2 tygodnie. Jeżeli filtr powietrza jest zapchany, powoduje to spadek wydajności urządzenia. 1. Wyjąć górny i dolny filtr według poniższego rysunku. 2. Umyć filtry powietrza w ciepłej wodzie (około 40 C) z dodatkiem neutralnego środka czyszczącego. Umyte filtry pozostawić do wysuszenia w miejscu zacienionym. 3. Po wyczyszczeniu ostrożnie zainstalować na powrót filtry. Tutaj otworzyć. rys. 8 Uwaga: Z wyjętej ramy filtra wyjąć aktywny filtr węglowy (wybrać wyposażenie zgodnie z potrzebami). Filtr ten w zależności od warunków otoczenia powinien być wymieniany co 2-3 tygodni. Konserwacja posezonowa 1. Wyjąć zatyczkę odpływu i opróżnić zbiornik skroplin. W celu zupełnego opróżnienia zbiornika można przechylić urządzenie. Ustawić urządzenie w tryb Wentylator i wybrać małą prędkość wentylatora. Pozostawić pracujące urządzenie na okres około pół dnia, do czasu aż urządzenie i przewody wyschną. Spowoduje to osuszenie wnętrza urządzenia i przeciwdziała rozwojowi pleśni. 2. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. 3. Zwinąć przewód, związać i umieścić w komorze na akcesoria. 4. Odłączyć przewód wydmuchowy i schować. 5. Urządzenie opakować folią i przechowywać w suchym pomieszczeniu. 6. Wyjąć baterie z pilota i schować. *) Wszelkie akcesoria można przechowywać w komorze na akcesoria znajdującej się na tyle urządzenia. 13

14 USUWANIE USTEREK Nie należy naprawiać i rozmontowywać urządzenia we własnym zakresie. Nie właściwie wykonana naprawa może spowodować utratę gwarancji, jak również może spowodować zagrożenie dla zdrowia i ruchomości użytkownika. Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie Brak zasilania. Podłączyć do zasilania i włączyć pracuje urządzenie. Zbyt niska wydajność urządzenia Urządzenie głośno pracuje Sprężarka nie pracuje Pilot nie działa Na wyświetlaczu wyświetla się "E4" Na wyświetlaczu wyświetla się "P2" Na wyświetlaczu wyświetla się "F1" Świeci się wskaźnik zapełnienia wodą. Jest włączona funkcja regulatora czasowego. Zbyt niska lub zbyt wysoka temperatura w pomieszczeniu. Pomieszczenie bezpośrednio nasłonecznione. Otwarte okna i drzwi, dużo osób lub źródło ciepła w pomieszczeniu. Bardzo zanieczyszczony filtr powietrza. Zablokowany wlot lub wylot powietrza. Temperatura pomieszczenia jest niższa niż ustawiona temperatura. Urządzenie nie jest wypoziomowane. Jest uaktywnione zabezpieczenie przed przegrzaniem Zbyt duża odległość Panel sterowania nie przyjął sygnału z pilota. Wyładowane baterie w pilocie. Ochrona przed zamrożeniem. Zbyt dużo wody w urządzeniu. Zabezpieczenie przed nadmiernym ciśnieniem (tylko dla normy US). Wypuścić wodę z urządzenia. Wyłączyć funkcję regulatora czasowego Zalecana temperatura otoczenia w granicach 7-40 C. Zaciągnąć zasłony. Zamknąć okna i włączyć dodatkowe urządzenie klimatyzacyjne. Wyczyścić lub wymienić filtr powietrza. Usunąć przeszkodę. Zmienić ustawienie temperatury. Wypoziomować urządzenie (w celu ograniczenia hałasu). Ponownie uruchomić urządzenie po 3 minutach, po obniżeniu temperatury. Użyć pilota w pobliżu urządzenia i nakierować bezpośrednio na odbiornik sygnału. Wymienić baterie. Oczekiwanie na odmrożenie, urządzenie uruchomi się automatycznie. Spuścić wodę przez odpływ znajdujący się z tyłu w dolnej części urządzenia. Po obniżeniu ciśnienia gazu urządzenie podejmie pracę. Jeżeli nie uda się usunąć problemu przy zastosowaniu wymienionych procedur, należy skontaktować sie z zakładem naprawczym. 14

15 UZUPEŁNIENIE Parametry bezpiecznika Typ: FSD lub 50F Napięcie: 250 V Prąd 3,15 A Schemat działania urządzenia Skraplacz Kapilara Sprężarka Parownik 15

16 INFORMACJE, SERWIS INFORMACJE DOTYCZĄCE ZASTOSOWANEGO CHŁODZIWA Urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. Konserwacja i likwidacja musi być wykonywana przez wykwalifikowaną obsługę. Typ chłodziwa: R410A Skład chłodziwa R410A: (50% HFC-32, 50% HFC-125) Ilość chłodziwa: patrz tabliczka znamionowa, hermetycznie zamknięty system Wartość GWP: 1975 GWP = Global Warming Potential (potencjał globalnego ocieplenia) PRODUCENT, DYSTRYBUTOR Producent: SINCLAIR CORPORATION Ltd., 1-4 Argyll St., London, UK Dystrybutor: NEPA spol. s r.o., Purkyňova 45, Brno 61200, Czech Republic Urządzenie zostało wyprodukowane w Chinach (Made in China) SERWIS - gwarancyjny i pogwarancyjny W razie problemów z jakością lub innych należy zwrócić się do sprzedawcy lub zakładu serwisowego. Telefon kontaktowy w Polsce: w każdym dniu roboczym w godzinach od 8:00-16:00 Informacje o produktach znajdują się na: Kontakt: info@coolexpert.eu Numer alarmowy - numer telefonu:

17 SCHEMAT POŁĄCZEŃ 17

18 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Kategoria Klimatyzator lokalny Nazwa modelu APY-12AW Klasa efektywności energetycznej chłodzenie / ogrzewanie A / - - Znamionowa wydajność chłodnicza Prated dla chłodzenia 3,5 kw Znamionowa wydajność grzewcza Prated dla ogrzewania - kw Znamionowy pobór mocy na potrzeby chłodzenia PEER 1,3 kw Znamionowy pobór mocy na potrzeby ogrzewania PCOP - kw Znamionowy wskaźnik efektywności energetycznej EERd 2,6 - Znamionowy wskaźnik efektywności COPd - - Pobór mocy w trybie wyłączonego termostatu PTO 1,0 W Pobór mocy w trybie czuwania PSB 1,0 W Zużycie energii elektrycznej dla chłodzenia QSD 1,3 kwh / h Zużycie energii elektrycznej dla ogrzewania QSD - kwh / h Poziom mocy akustycznej LWA 56 db(a) Współczynnik ocieplenia globalnego GWP 1975 kg równoważników CO 2 Czynnik chłodniczy typ * / Ilość R410A / 0,55 typ / kg Znamionowy pobór prądu dla chłodzenia dla chłodzenia 6,8 A Znamionowy pobór prądu dla ogrzewania dla ogrzewania - A Optymalna wielkość pomieszczenia pomieszczeń m 2 Napięcie - ~ V Częstotliwość - 50 Hz Przepływ powietrza m 3 / h Rura do odprowadzania ciepła Długość i średnica 150 / 15,0 cm Osuszanie - 33,6 litrów / dzień Wymiary produktu (sz. x wys. x dł.) 470 x 845 x 330 mm Wymiary opakowania (sz. x wys. x dł.) 530 x 874 x 383 mm Waga produktu netto - 33,0 kg Waga wraz z opakowania - 37,0 kg Nazwa i adres producenta lub jego autoryzowanego Producent: SINCLAIR CORPORATION Ltd., 1-4 Argyll St., London, UK przedstawiciela Dystrybutor: NEPA spol. s r.o., Purkyňova 45, Brno 61200, Czech Republic Dodatkowych informacji udzielaja / kontakt internet. / info@coolexpert.eu * R410A (50% HFC-32, 50% HFC-125) * Zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto. Wygląd i parametry z powodu ulepszania produktu mogą podlegać zmianom bez uprzedniego poinformowania. 18

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza. wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870

R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1 R-870 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 Produkt nr: 551666 Strona 1 z 11 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Po przetransportowaniu lub przechylaniu urządzenia (krótkotrwałe ustawienie osuszacza

Bardziej szczegółowo

A. Informacje dotyczące likwidacji przez użytkowników prywatnych 1. W Unii Europejskiej Uwaga: 2. W krajach poza UE

A. Informacje dotyczące likwidacji przez użytkowników prywatnych 1. W Unii Europejskiej Uwaga: 2. W krajach poza UE Uwaga: Na produkcie jest zamieszczony ten symbol. Oznacza on, że urządzenia elektryczne i elektroniczne nie można likwidować wraz z odpadem komunalnym, muszą być przekazywane do wyznaczonego punktu zbioru.

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B MBS1111E/MBS1111T/MBS1111TB BAC-PO-0009-E06S MATEKO Sp. z o.o. ul. Przyleśna 17a PL-05-126 Michałów-Grabina e-mail:service@mateko.pl

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Wentylator stojący z pilotem 4w1 Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza Nr produktu 560632

Osuszacz powietrza Nr produktu 560632 INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Nr produktu 560632 Strona 1 z 11 Działanie i obsługa pole obsługowe 4 godziny Wysoki Wilgotność powietrza Zbiornik Ciągła praca 2 godziny Niski Power Oczyść filtr

Bardziej szczegółowo

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FULL DC INVERTER SYSTEMS

FULL DC INVERTER SYSTEMS FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

Klimatyzator ścienny Samsung Classic + 2,5kW AR09KSWS

Klimatyzator ścienny Samsung Classic + 2,5kW AR09KSWS Klimatyzator ścienny Samsung Classic + 2,5kW AR09KSWS Klimatyzatory Samsung Classic+ to bogata paleta mocy chłodniczych i grzewczych zamknięta w klasycznie białej obudowie. Atrakcyjny cenowo Classic+ wyposażony

Bardziej szczegółowo

FRAL FAC09 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZENOŚNY

FRAL FAC09 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZENOŚNY INSTRUKCJA OBSŁUGI FRAL FAC09 KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Dziękujemy za wybranie klimatyzatora FRAL. Przed użyciem urządzenia zapoznaj się z poniższą instrukcją obsługi. W razie pytań lub problemów skontaktuj

Bardziej szczegółowo

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi APY-09CL Klimatyzator przenośny Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika

Bardziej szczegółowo

Uwaga: Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Uwaga: Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Uwaga: Na produkcie umieszczony jest niniejszy symbol. Informuje, że przyrządów elektrycznych i elektronicznych nie należy likwidować z odpadem komunalnym, muszą być przekazywane do specjalistycznych punktów

Bardziej szczegółowo

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub

Bardziej szczegółowo

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18 Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent FRAL S.r.l. www.fral.it Importer UNI-LUX Sp. z o.o. www.uni-lux.pl 1 INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA 1. Proszę uważnie przeczytać instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Zestaw zawiera Informacje ogólne: Urządzenie EVIDIS do dezynfekcji parownika, wnętrza pojazdu i instalacji wentylacyjnej. Rozpylony za pomocą ultradźwięków

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x184,5 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qregulator przeznaczony jest do pracy

Bardziej szczegółowo

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY 4 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Urządzenia należy używać wyłącznie w pozycji pionowej na płaskiej powierzchni i w odległości przynajmniej 36 cm od innych przedmiotów (rys. 1

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

KCC-267ES i KCC-357ES

KCC-267ES i KCC-357ES Instrukcja obsługi dla KCC-267ES i KCC-357ES Klimatyzator przenośny 1 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie tego klimatyzatora, który zapewni Państwu pełny Komfort Domowy w domu i w biurze. Urządzenie może

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

MASTER BIO COOLERY. chłodzenia komfort. wydajność. cieplny. komfort pracy. eksploatacji zużycie. koszty. energii CHŁODZENIE CIEPŁE POWIETRZE

MASTER BIO COOLERY. chłodzenia komfort. wydajność. cieplny. komfort pracy. eksploatacji zużycie. koszty. energii CHŁODZENIE CIEPŁE POWIETRZE BIO COOLERY MASTER Bio Coolery Master schładzają powietrze wykorzystując prosty i naturalny proces odparowywania wody. Woda pobierana ze zbiornika przez pompę zwilża duży filtr celulozowy, przez który

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo