F.H. FOTO-TECHNIKA METZ MECABLITZ 50 AF-1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "F.H. FOTO-TECHNIKA METZ MECABLITZ 50 AF-1"

Transkrypt

1 F. H. FOTO TECHNIKA Gdańsk, ul. Ks. Robaka 63 C Tel/fax , -73, info@foto-technika.pl Lampy błyskowe METZ MECABLITZ 50 AF-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Gdańsk,

2 NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST WŁASNOŚCIĄ FIRMY F. H. FOTO-TECHNIKA, Z SIEDZIBĄ W GDAŃSKU PRZY UL. KS. ROBAKA 63C. JAKIEKOLWIEK KOPIOWANIE I ROZPOWSZECHNIANIE TEJ INSTRUKCJI BEZ PISEMNEJ ZGODY WŁAŚCICIELA JEST ZABRONIONE I BĘDZIE ŚCIGANE Z WYKORZYSTANIEM WSZELKICH DOSTĘPNYCH ŚRODKÓW PRAWNYCH. 2

3 SŁOWO WSTĘPNE 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DEDYKOWANE FUNKCJE LAMPY PRZYGOTOWANIE LAMPY DO PRACY Montowanie lampy Źródła zasilania Włączanie i wyłączanie lampy Automatyczne wyłączanie lampy WSKAŹNIKI DIODOWE LED Wskaźnik gotowości błysku Wskaźnik prawidłowej ekspozycji INFORMACJE NA WYŚWIETLACZU Wyświetlacz trybu pracy Wyświetlacz zasięgu błysku FEE wyświetlacz błędu INFORMACJE W WIZJERZE APARATU TRYBY PRACY LAMPY BŁYSKOWEJ Tryb błysku TTL Tryb manualny M Automatyczna szybka synchronizacja (FP lub HSS) Tryb Sb (Pentax) MANUALNA KOREKTA EKSPOZYCJI BŁYSKU FUNKCJE SPECJALNE Reflektor motor zoom Tryb zdalnego wyzwalania (SL) Tryb servo Bracketing błysk ( FB ) Funkcja Auto OFF lampy Światło modelujące ( ML ) Tryb zoomu rozszerzonego ( Ex ) Zmiana wartości metry/stopy ( m / ft ) Synchronizacja z drugą kurtyną (REAR)

4 9.9 Dopasowanie formatu błysku (S.Zoom) Kontrast (CC) (Pentax) TECHNIKI BŁYSKU Błysk odbity Błysk odbity z kartą reflektorową Close up / makrofotografia Pamięć ekspozycji FE (Canon) SYNCHRONIZACJA BŁYSKU Automatyczna kontrola czasu synchronizacji błysku Normalna synchronizacja Synchronizacja z drugą kurtyną (REAR) Wolna synchronizacja (SLOW) Funkcja przebłysku dla redukcji efektu czerwonych oczu AUTOMATYCZNY CZUJNIK POMIARU AF KONTROLA WYZWALACZA (auto-flash) OBSŁUGA I KONSERWACJA Aktualizacja oprogramowania Powrót do ustawień fabrycznych Formowanie kondensatora lampy TRUDNOŚCI DANE TECHNICZNE AKCESORIA OPCJONALNE Tabela 1: Liczby przewodnie przy maksymalnej mocy błysku (P 1/1) Tabela 2: Czasy trwania błysków Tabela 3: Czasy ładowania i ilości błysków z róŝnymi rodzajami baterii Tabela 4: Maksymalne liczby przewodnie w trybie HSS

5 SŁOWO WSTĘPNE Gratulujemy Państwu zakupu tej lampy jak równieŝ dziękujemy za zaufanie do produktów firmy Metz. Jest oczywistym, Ŝe chcecie uŝywać swojej lampy w prosty sposób. Jakkolwiek rekomendujemy, abyście najpierw przestudiowali poniŝszą instrukcję, tak abyście byli w stanie w pełni odkryć i wykorzystać wszystkie, oferowane przez tę lampę moŝliwości. Lampa ta przeznaczona jest dla: CANON PENTAX OLYMPUS SONY NIKON Analogowych i cyfrowych aparatów firmy Canon (EOS oraz PowerShot) ze standardem TTL-, E-TTL- lub E-TTL II. Analogowych i cyfrowych aparatów firmy Pentax ze standardem TTL lub P-TTL, jak równieŝ dla aparatów firmy Samsung zgodnymi z tymi standardami. Cyfrowych aparatów firmy Olympus ze standardem TTL, jak równieŝ dla zgodnych aparatów cyfrowych firm Panasonic i Leica. Cyfrowych aparatów firmy Sony ze standardem TTL, przedbłysku TTL i system ADI. Analogowych i cyfrowych aparatów firmy Nikon ze standardem TTL, D- TTL, lub i-ttl jak równieŝ cyfrowymi aparatami Fuji np. FinePix S3Pro. W razie jakichkolwiek wątpliwości proszę o sprawdzenie kompatybilności aparatu z lampą na stronie Aparaty firmy Nikon zostały podzielone na grupy w zaleŝności od wykonywanych funkcji. Grupa A Aparaty, które nie wymieniają danych z lampą, np.: F601, F601M, F60, F50, FM-3A Grupa B Aparaty, które wymieniają dane z lampą, np. : F4, F4s, F801, F801s, Grupa C Grupa D Aparaty z wymianą danych z lampą i z trybem rozjaśniania 3D, np.: Nikon F5, F100, F80, F70,F; rozjaśniania Fuji FinePix S2Pro Aparaty z trybem D-TTL, np. Fuji FinePix S3Pro D1, D1x, D1H, D100 Grupa E Cyfrowe lustrzanki z i-ttl. np.: D50, D70, D70S, D200, D2Hs, F6, D2x, Coolpix 8400,

6 PoniŜej znajduję się tabela z dedykowanymi do poszczególnej grupy aparatów firmy Nikon funkcjami. A B C D E Dedykowane funkcje lampy Wskazanie gotowości lampy w wizjerze aparatu / na wyświetlaczu lampy Potwierdzenie prawidłowej ekspozycji w wizjerze aparatu /na wyświetlaczu lampy Wskazanie niedoświetlenia EV na wyświetlaczu lampy Automatyczna kontrola synchronizacji błysku Standardowy tryb TTL bez pomiaru przedbłysku Automatyczna kontrola błysku wypełniającego Kontrola rozjaśniania MATRIX w trybie TTL Błysk wypełniający 3D Tryb D-TTL oraz D-TTL 3D Tryb i-ttl oraz i -TTL BL Zapamiętanie ekspozycji błysku dla i-ttl, i-ttl BL Manualna korekta ekspozycji TTL / D-TTL / i-ttl Synchronizacja z pierwszą lub drugą kurtyną Tryb szybkiej synchronizacji dla i-ttl, i-ttl BL oraz M Automatyczna kontrola motor zoom Rozszerzony tryb zoom Automatyczny system pomiaru AF Automatyczne wskazanie zasięgu błysku Automatyczny tryb błysku Redukcja efektu czerwonych oczu Kontrola spustu / auto flash Tryb bezprzewodowego zdalnego wyzwalania Funkcja pobudka 6

7 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Lampa błyskowa jest przeznaczona wyłącznie do uŝytku w fotografii. Nigdy nie uŝywaj lampy w pobliŝu łatwopalnych gazów lub płynów (benzyna, rozpuszczalnik, itp.) - GROZI WYBUCHEM! Nigdy nie błyskaj lampą bezpośrednio w kierunku jadących kierowców pojazdów,. Mogą oni być oślepieni przez światło i spowodować wypadek! Nigdy nie odpalaj lampy bezpośrednio przed oczami! Lampa odpalona bezpośrednio przed oczami ludzi bądź zwierząt moŝe zniszczyć siatkówkę i doprowadzić do wielu wad wzroku, a nawet ślepoty! UŜywaj tylko zaakceptowanych źródeł zasilania które są wymienione w niniejszej instrukcji obsługi! Nie wystawiaj baterii na bezpośredni kontakt z gorącem, światłem słonecznym, ogniem, itp.! Nigdy nie wrzucaj zuŝytych baterii do ognia! ZuŜyte baterie powinny być natychmiast wyjęte z lampy błyskowej. Wyciek płynów ze zuŝytych baterii moŝe zniszczyć lampę. Nigdy nie ładuj tzw. suchych baterii. Nigdy nie wystawiaj lampy i ładowarki na działanie wody. Chroń lampę przed źródłami gorąca i wilgocią. Nie przechowuj lampy w skrytkach samochodowych. Nigdy nie umieszczaj materiałów łatwopalnych przed, lub w bezpośredniej bliskości lampy. Reflektor musi być idealnie czysty w momencie odpalania lampy. Wysoka temperatura wywołana przez lampę moŝe spalić materiał lub zniszczyć ekran reflektora, jeśli nie będzie to przestrzegane. Nie dotykaj reflektora po seriach błysków. Niebezpieczeństwo przypalenia! Nigdy nie rozkręcać lampy! Niebezpieczeństwo: WYSOKIE NAPIĘCIE! Po wykonaniu serii 15 szybkich pełnych błysków, naleŝy zrobić co najmniej 10 minutową przerwę. W przeciwnym razie lampa ulegnie przeładowaniu. Podczas fotografowania seriami błysków, z pełną mocą i krótkim odstępami w wyzwalaniu błysku lampy oraz zastosowanym zoomem 35 mm lub mniejszym, dyfuzor odbicia mocno się nagrzewa. Aby uchronić go przed przegrzaniem lampa automatycznie będzie zwiększała czasy ładowania lampy. W czasie fotografowania szerokim kątem np. 35mm i serią błysków, przednia szybka mocno się rozgrzewa, palnik jest bardzo blisko tej szybki i uwalnia duŝą ilość ciepła. Zrób przerwę w fotografowaniu gdyŝ moŝe dojść do uszkodzenia przedniej szybki reflektora. Przy szybkiej zmiany temperatury otoczenia naleŝy lampę przed uŝyciem zaaklimatyzować! Jednoczesne operowanie lampą 50 AF-1 oraz lampą wbudowaną w aparat, jest moŝliwe tylko wtedy, gdy wbudowana lampa moŝe być całkowicie rozłoŝona do swojej pozycji pracy. W przeciwnym wypadku wbudowana lampa moŝe zostać zniszczona. Nigdy nie uŝywaj baterii z niepewnego źródła. 7

8 2. DEDYKOWANE FUNKCJE LAMPY Dedykowane funkcje lampy to funkcje, które zostały przystosowane do danego systemu aparatu. Funkcje te zaleŝą od konkretnego typu aparatu. F.H. FOTO-TECHNIKA METZ MECABLITZ 50 AF-1 Wskazanie gotowości lampy na wyświetlaczu/w wizjerze aparatu. Automatyczna kontrola synchronizacji błysku. Automatyczna kontrola błysku wypełniającego. Manualna korekcja ekspozycji błysku. Synchronizacja z pierwszą lub drugą kurtyną. Automatyczna szybka synchronizacja. Automatyczna kontrola motor zoom. Rozszerzony tryb zoom. Automatyczny system pomiaru AF. Automatyczne wskazanie zasięgu błysku. Automatyczny tryb błysku (AUTO FLASH). Funkcja pobudka. Aktualizacja oprogramowania. NiemoŜliwym jest szczegółowe opisanie w ramach tej instrukcji wszystkich typów aparatów oraz dedykowanych im funkcji. Dlatego teŝ prosimy zapoznać się z trybami pracy lampy błyskowej w instrukcji obsługi aparatu fotograficznego, by dowiedzieć się, które z funkcji są wspierane przez aparat, a które naleŝy ustawić ręcznie. 3. PRZYGOTOWANIE LAMPY DO PRACY 3.1 Montowanie lampy Montowanie lampy na aparacie Przed zamontowaniem lampy wyłącz aparat oraz lampę. Pokręć pokrętłem mocującym (12) w kierunku korpusu lampy do oporu. Bolec blokujący jest teraz całkiem schowany, Wsuń lampę w szynę aparatu, Pokręć pokrętłem mocującym (12) w kierunku aparatu tak daleko jak jest to moŝliwe, mocując tym samym lampę. Zdejmowanie lampy z aparatu Przed zdjęciem lampy wyłącz aparat oraz lampę. Zwolnij pokrętło mocujące (12) kręcąc je w kierunku lampy, Wyjmij lampę z szyny aparatu. 8

9 3.2 Źródła zasilania Odpowiednie typy baterii/akumulatorków: 4 akumulatory NiCad 1.2V typu IEC KR6 (rozmiar AA). Dają krótkie czasy ładowania lampy i są ekonomiczne w eksploatacji, 4 akumulatory niklowo-wodorowe 1.2V typu IEC HR6 (rozmiar AA). Mają znacznie większą pojemność niŝ akumulatory NiCad i są mniej szkodliwe dla środowiska, poniewaŝ nie zawierają kadmu, 4 baterie alkaliczno-manganowe 1.5V typu IEC LR6 (rozmiar AA). Są wygodnym zasilaniem przy przeciętnych wymaganiach na czasy ładowania lampy, 4 baterie litowe 1.5V typu IEC FR6 (rozmiar AA). Mają duŝą pojemność przy niskim poziomie rozładowywania. NaleŜy wyjąć baterie z lampy, jeśli nie będzie ona uŝywana przez dłuŝszy okres. Wymiana baterii Baterie naleŝy uwaŝać za zuŝyte kiedy czas ładowania lampy jest dłuŝszy niŝ 60 sekund. Wyłącz lampę błyskową głównym włącznikiem (1), Popchnij pokrywkę baterii (9) i otwórz ją, WłóŜ baterie do pojemnika, układając ich bieguny zgodnie z oznaczeniami w pojemniku baterii i zasuń pokrywkę (9). Podczas wkładania baterii naleŝy zwrócić uwagę na wskazania polaryzacji. Pomieszanie biegunów baterii moŝe to zniszczyć lampę. NaleŜy jednocześnie wymienić wszystkie baterie i muszą one być tej samej marki i typu! 3.3 Włączanie i wyłącznie lampy Lampę włącza się włącznikiem głównym (1). W pozycji ON lampa jest włączona. Aby wyłączyć lampę naleŝy przesunąć włącznik główny (1) w lewą stronę. Jeśli lampa nie będzie uŝywana przez dłuŝszy okres, naleŝy wyłączyć lampę i wyjąć baterie. 3.4 Automatyczne wyłączanie lampy Aby oszczędzać zasilanie i uniknąć rozładowania baterii, lampa wyposaŝona jest w system automatycznego przełączania w stan oczekiwania (Auto OFF), który uruchamia się po ok. 10 minutach od: Włączenia lampy, Odpalenia błysku, Zwolnienia spustu migawki, Wyłączenia systemu pomiaru ekspozycji na aparacie. Wskaźnik gotowości lampy oraz wyświetlacz równieŝ są wyłączane. JeŜeli lampa jest włączana ponownie ręcznie, aktywowane są ostatnie ustawienia. Lampa jest 9

10 włączana ponownie po wciśnięciu któregokolwiek przycisku lub po delikatnym naciśnięciu spustu migawki (funkcja pobudka ). Lampa powinna być wyłączana włącznikiem głównym (1) gdy nie będzie uŝywana przez dłuŝszy okres. Jeśli zajdzie potrzeba, funkcję Auto OFF moŝna ustawić na 1 minutę lub dezaktywować (zobacz pkt. 9.4). 4. WSKAŹNIKI DIODOWE LED 4.1 Wskaźnik gotowości błysku JeŜeli kondensator lampy jest naładowany, wskaźnik gotowości błysku (3) zaświeci się, sygnalizując gotowość lampy do błysku. Informacja o gotowości lampy do błysku jest przekazywana takŝe do wizjera aparatu (zobacz pkt. 6). Jeśli zdjęcie zostanie wykonane przed zasygnalizowaniem gotowości lampy, błysk nie zostanie wyzwolony, co moŝe spowodować nieprawidłowe naświetlenie ujęcia. 4.2 Wskaźnik prawidłowej ekspozycji Wskaźnik prawidłowej ekspozycji OK (14) zaświeci się na ok. 5 sekund, jeŝeli ujęcie było prawidłowo naświetlone w trybie TTL (zobacz pkt. 7). JeŜeli po błysku wskaźnik OK nie został podświetlony, oznacza to, Ŝe ujęcie zostało niedoświetlone. NaleŜy wówczas powtórzyć ujęcie z niŝsza liczbą-f (np. f/8 zamiast f/11), odległość do tematu ujęcia powinna być zmniejszona lub zmniejszona powinna być powierzchnia odbicia błysku (dla błysku odbitego). Sprawdź na wyświetlaczu lampy maksymalny zasięg błysku (zobacz pkt. 5.2). 5. INFORMACJE NA WYŚWIETLACZU Większość aparatów przesyła do lampy błyskowej dane na temat wartości ISO, długości ogniskowej obiektywu oraz ustawionej przysłony. Korzystając z tych danych oraz liczbie przewodniej lampa potrafi samoczynnie obliczyć maksymalny zasięg błysku. Tryb pracy, zasięg błysku oraz pozycja zoom głównego reflektora jest pokazywany na wyświetlaczu. Jeśli aparat nie wysyła ww danych do lampy, na wyświetlaczu pokaŝe się tylko wybrany tryb pracy, pozycja zoom głównego reflektora oraz Zoom. Auto-Zoom, przysłona oraz zasięg błysku są pokazywane tylko, gdy uŝywany jest aparat przesyłający do lampy dane dotyczące wartości ISO oraz przysłony. Podświetlenie wyświetlacza Za kaŝdym razem, gdy na lampie zostanie naciśnięty przycisk, włącza się podświetlenie wyświetlacza na ok. 10 sekund. Gdy błysk zostanie wyzwolony, podświetlenie zostaje wyłączone. 10

11 5.1 Wyświetlacz trybu pracy Aktualny tryb pracy jest pokazywany na wyświetlaczu. W zaleŝności od typu aparatu moŝliwy jest wybór róŝnych trybów pracy z TTL (np. TTL ) oraz tryb manualny (zobacz pkt. 7). 5.2 Wyświetlacz zasięgu błysku Zasięg błysku pokazywany jest na wyświetlaczu tylko, gdy aparat przekazuje dane dotyczące wartości ISO, przysłony oraz długości ogniskowej to lampy. By nastąpiło przekazywanie tych danych naleŝy np. przycisnąć spust w aparacie. Zasięg błysku moŝe być pokazywany w metrach (m) lub w stopach (ft) (zobacz pkt. 9.7). Zasięg błysku nie jest pokazywany na wyświetlaczu, gdy: lampa nie otrzymuje odpowiednich danych reflektor jest odchylony od swojej normalnej pozycji ustawiony jest tryb zdalnego wyzwalania Zasięg błysku w trybach błysku TTL Na wyświetlaczu lampy błyskowej podany jest maksymalny zasięg błysku. Podana wartość wynika z kalkulacji 25% światła odbitego od obiektu, co sprawdza się w większości sytuacji fotograficznych. Pewne zakłócenia światła, np.: słabo odbijający światło obiekt, mogą mieć wpływ na maksymalny zasięg błysku. Fotografowany obiekt powinien znajdować się w odległości 40-70% zasięgu błysku. Dzięki temu system elektroniczny ma szansę dokonać pewnych kompensat pomiaru. Aby uniknąć prześwietlenia ujęcia naleŝy pamiętać, Ŝe minimalna odległość od obiektu powinna nie być mniejsza niŝ 10% maksymalnego zasięgu błysku. Adaptacja do danych warunków fotograficznych jest moŝliwa np. poprzez zmianę wartości przysłony. Zasięg błysku w trybie manualnym M W trybie manualnym M, odległość do tematu ujęcia musi być utrzymana, aby ekspozycja była prawidłowa. Dopasowanie do sytuacji fotograficznej moŝe odbyć się np. poprzez zmianę wartości przysłony na obiektywie lub poprzez wybranie częściowego poziomu błysku (zobacz pkt. 7.2). Przekroczenie zasięgu błysku Lampa moŝe wskazać odległość w m lub w ft. Ten zasięg moŝe jednak zostać przekroczony, jeśli zastosuje się film o wysokiej czułości (np.: ISO 6400) i wprowadzi się duŝe otwarcie przysłony. Strzałka lub trójkąt za zasięgiem błysku informuje, Ŝe wyświetlana odległość moŝe być przekroczona. 5.3 FEE wyświetlacz błędu W niektórych modelach aparatów (np., program P ), jest konieczne ustawienie 11

12 pierścienia przysłony obiektywu do maksymalnego otworu przysłony. W innym przypadku wiadomość błędu FEE będzie pojawiała się na wyświetlaczu aparatu lub lampy i spust migawki będzie zablokowany. W niektórych modelach aparatów nie wspomagających manualnego trybu błysku M w programie P i programach specjalnych po wybraniu trybu błysku M w aparacie tryb FEE pojawia się na wyświetlaczu jako ostrzeŝenie i spust migawki aparatu jest zablokowany. JeŜeli tak się zdarzy, sprawdź ustawienia aparatu i/lub ustawienia obiektywu( patrz instrukcja działania aparatu). 6. INFORMACJE W WIZJERZE APARATU Przykładowe informacje widoczne w wizjerze aparatu: Migoczący symbol błyskawicy NaleŜy uŝyć lub włączyć lampę (w przypadku niektórych aparatów). Podświetlony symbol błyskawicy Oznacza, Ŝe lampa jest gotowa do błysku (w przypadku niektórych aparatów). Niektóre aparaty posiadają w wizjerze funkcję ostrzeŝenia przed nieprawidłową ekspozycją. Odpowiednio: wskaźnik wartości przysłony lub czasu migawki (lub oba jednocześnie) będą migać wskazując nad- lub podekspozycję. Zasady postępowania w przypadku nieprawidłowej ekspozycji: Przy nadekspozycji: nie stosuj błysku! Przy podekspozycji: włącz lampę lub uŝyj statywu, aby zastosować dłuŝsze czasy migawki. Jest wiele powodów nieprawidłowej ekspozycji w zaleŝności od sytuacji i wprowadzonych programów. W celu uzyskania szczegółowych informacji zapoznaj się z instrukcją obsługi aparatu. 7. TRYBY PRACY LAMPY BŁYSKOWEJ W zaleŝności od typu aparatu dostępne są róŝne tryby błysku TTL, tryb manualny M oraz tryb szybkiej synchronizacji (FP lub HSS). Dlatego teŝ niezbędna jest wymiana danych pomiędzy aparatem a lampą błyskową. Tryb pracy lampy ustawia się za pomocą przycisku Mode. 12

13 7.1 Tryb błysku TTL Tryb TTL jest bardzo prostym sposobem otrzymywania doskonałych błysków świetlnych. W tym trybie wszelkie pomiary naświetlenia dokonywane są za pomocą czujnika wbudowanego w lampę. Mierzy on ilość światła docierającego do obiektywu. JeŜeli pomiar pokaŝe, Ŝe dotarła wystarczająca ilość światła, to elektronika aparatu wysyła do lampy sygnał wyłączenia błysku. Po otrzymaniu tego sygnału lampa wyłącza błysk. Zmiana przysłony, ogniskowej obiektywu, załoŝenie filtru, nasadki na obiektyw do makrofotografii, itp. jest automatycznie uwzględniane w pomiarze światła. NaleŜy zauwaŝyć, iŝ są pewne ograniczenia aparatu w zaleŝności od czułości filmu (np. ISO 64 do ISO 1000, zapoznaj się z instrukcją obsługi aparatu)! W aparatach analogowych, by przetestować funkcję TTL, musi być włoŝony film! JeŜeli ujęcie zostało prawidłowo naświetlone, na wskaźniku prawidłowej ekspozycji będzie mrugało OK przez ok. 5 sekund (zobacz pkt. 4.2). Tryb błysku TTL Tryb ten jest wspierany przez starsze analogowe aparaty fotograficzne. Jest to normalny tryb TTL bez błysków kontrolnych. Tryb błysku TTL w lampach dedykowanych Tryby błysku takie np. jak E-TTL, i-ttl oraz P-TTL są ulepszonymi trybami TTL. Przed właściwym błyskiem wyzwalana jest seria niewidocznych błysków kontrolnych w celu dostosowania właściwego błysku do panującej sytuacji fotograficznej. Procedura ustawiania wybranego trybu Przyciskaj przycisk Mode, aŝ na wyświetlaczu wyświetli się odpowiedni napis (np. TTL dla trybu TTL). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie po 5 sekundach wyświetlacz przestanie migotać. Tryb automatycznego błysku wypełniającego TTL Tryb ten jest aktywowany przez większość aparatów automatycznie, gdy ustawi się program P lub program Vari i program tematu w świetle dziennym (w celu uzyskania dodatkowych informacji zapoznaj się z instrukcją obsługi aparatu). Na wyświetlaczu lampy nie pojawi się Ŝadne dodatkowe oznaczenie informujące o tym trybie. Błysk wypełniający TTL BL pozwala wyeliminować problemy z gęstymi cieniami oraz pozwala uzyskać lepszy stosunek ekspozycji pomiędzy tematem, a tłem zdjęcia. Odpowiedni system aparatu ustawia najlepszą kombinację szybkości migawki, przysłony oraz błysku. 13

14 Podczas fotografowania z wykorzystaniem światła contre-jour, upewnij się, Ŝe nie świeci ono bezpośrednio w obiektyw aparaty, gdyŝ moŝe to spowodować błąd pomiarowy systemu TTL. 7.2 Tryb manualny M W tym trybie lampa błyskowa wyzwoli błysk o maksymalnej ilości światła, jeśli nie ustawiono wcześniej Ŝadnego poziomu błysku. Adaptacja lampy do danej sytuacji fotograficznej następuje poprzez ustawienia odpowiedniej wartości przysłony lub wybór odpowiedniego poziomu błysku. Ustawienie obejmuje zakres od P 1/1 (maksymalna ilość światła) do P 1/128 dla trybu M lub P 1/1 do P 1/32 w trybie M- HSS (Canon, Olympus,Sony, Nikon). Wyświetlacz pokazuje odległość przy której obiekt jest prawidłowo naświetlony (zobacz pkt. 5.2). Procedura ustawiania trybu manualnego M Przyciskaj przycisk Mode, aŝ na wyświetlaczu wyświetli się M. Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Ustawianie poziomu błysku W trybie manualnym M ustaw Ŝądany poziom błysku za pomocą przycisków (+) i (- ). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Zasięg błysku będzie aktualizowany na wyświetlaczu automatycznie (zobacz pkt. 5.2). RóŜne modele aparatów wspierają ten tryb tylko, gdy są ustawione na tryb manualny M! W innych modelach aparatów pojawi się na wyświetlaczu error oraz spust zostanie zablokowany! 7.3 Automatyczna szybka synchronizacja (FP lub HSS) RóŜne aparaty obsługuję funkcję automatycznej szybkiej synchronizacji FP lub HSS (patrz instrukcja obsługi aparatu). Tryb ten daje moŝliwość uŝycia lampy nawet wtedy, gdy czas migawki jest szybszych niŝ szybkość synchronizacja błysku. Lampa błyskowa obsługuję ten tryb w trybach: Canon: E-TTL i manualnym M Olympus: TTL i manualnym M Sony:: TTL i manualnym M Pentax: P-TTL Z powodów technicznych tryb automatycznej szybkiej synchronizacji redukuje liczbę przewodnią i maksymalny zasięg błysku. Jest istotnym, aby obserwować maksymalny zasięg wskazywany na wyświetlaczu lampy. Tryb automatycznej szybkiej synchronizacji włącza się automatycznie, jeŝeli na aparacie ustawiony jest czas migawki szybszy niŝ szybkość synchronizacji błysku. Zwróć uwagę, Ŝe w przypadku automatycznej szybkiej 14

15 synchronizacji liczba przewodnia lampy zaleŝy równieŝ od szybkości migawki. Czym krótszy czas migawki, tym niŝsza liczba przewodnia! Procedura ustawiania trybu automatycznej szybkiej synchronizacji Przyciskaj przycisk Mode, aŝ na wyświetlaczu wyświetli się odpowiedni symbol (np. P TTL HSS dla Pentaxa). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. 7.4 Tryb Sb (Pentax) W trybie tym moŝna uŝyć czujnika pomiaru AF aby wyostrzyć fotografowany obiekt przy niskim natęŝenie światła bez potrzeby uŝycia błysku. Wskaźnik gotowości błysku oraz prawidłowej ekspozycji nie są aktywne w tym trybie. Lampa nie synchronizuje się z aparatem, przez co zachowuje się jakby nie była w ogóle podłączona. Kiedy zostaje naciśnięty spust aparatu, lampa nie wyzwoli błysku. Aby uzyskać dodatkowe informacje przeczytaj pkt MANUALNA KOREKTA EKSPOZYCJI BŁYSKU System automatycznej ekspozycji lamp błyskowych i aparatów fotograficznych jest oparty na czynniku oświetlenia obiektu rzędu 25% (przeciętne oświetlenie obiektu błyskiem). Ciemne tło, które absorbuje wielką część światła, lub wysoko odbłyskowe tła (np. kiedy fotografuje się naprzeciw źródła światła) mogą wpływać na prześwietlenie bądź niedoświetlenie fotografowanego obiektu. Aby skompensować warunki oświetlenia, moŝna ręcznie skorygować wartość ekspozycji zgodnie z danymi warunkami fotograficznymi. Korekta wartości zaleŝy od kontrastu między obiektem fotografowanym, a jego tłem. W trybach pracy TTL lampy błyskowej, moŝna wprowadzić ręczną korektę ekspozycji od -3 EV do +3 EV ze zmianą o jedną trzecią. Wskazówka: ciemny obiekt na jasnym tle dodatnia wartość korekty, jasny obiekt na ciemnym tle ujemna wartość korekty. Wprowadzenie korekty wartości ekspozycji moŝe powodować zmianę maksymalnego zasięgu błysku wskazywanego na LCD lampy błyskowej i jego adaptację do danej wartości korekty (zaleŝy od rodzaju aparatu). Procedura ustawiania korekty ekspozycji 15

16 Przyciskaj przycisk (+) lub (-), aŝ na wyświetlaczu wyświetli się EV. Za pomocą tych samych przycisków ustaw Ŝądaną wartość korekty. Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Aby wyłączyć korektę ekspozycji, przyciskaj przycisk (+) lub (-), aŝ na wyświetlaczu napis EV będzie bez znaczka korekcji. Manualna korekta ekspozycji jest moŝliwa jest w trybie TTL tylko wtedy kiedy aparat obsługuje taką funkcję (patrz instrukcja obsługi aparatu). JeŜeli aparat nie posiada takiej funkcji wprowadzenie korekty nie przyniesie Ŝadnego efektu. W niektórych aparatach manualna korekta ekspozycji musi zostać wprowadzona na aparacie. W takiej sytuacji na wyświetlaczu lampy błyskowej nie będzie Ŝadnej informacji o wartości korekty. 9. FUNKCJE SPECJALNE W zaleŝności od modelu aparatu lub grupy aparatu, dostępne są róŝne funkcje specjalne. Dostęp do funkcji specjalnych uzyskuje się poprzez naciśnięcie kombinacji przycisku Select oraz (+) lub (-) na lampie błyskowej. Dostrojenie wybranej funkcji odbywa się za pomocą przycisków (+) i (-) (jeśli dostrajanie nie zostanie rozpoczęte w przeciągu 2 sekund od wybrania funkcji, lampa powróci do poprzedniego trybu). 9.1 Reflektor motor zoom Główny reflektor motor zoom zapewnia pełne pokrycie błyskiem pole widzenia obiektywów o ogniskowej od 24mm (format 35mm). Dzięki zastosowaniu nasadki szerokokątnej, pole to poszerza się do 18mm. Auto Zoom Pozycja głównego reflektora automatycznie dostosowywana jest do pozycji obiektywu. Zoom oraz pozycja reflektora (w mm) będzie pokazywana na wyświetlaczu lampy błyskowej. Manualny zoom JeŜeli aparat nie przekazuje parametrów odnośnie długości ogniskowej obiektywu lub pozycji zoom do lampy, pozycja zoom reflektora lampy powinna być ustawiona ręcznie. Zoom pojawi się na wyświetlaczu lampy. Procedura ustawiania Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu obok pozycji zoom nie 16

17 pojawi się napis Zoom, Dostosuj do Ŝądanej pozycji przyciskami (+) i (-). Na wyświetlaczu pojawi się napis M.Zoom. MoŜliwe są następujące ustawienia: mm (format 35 mm) Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Wskazówka: JeŜeli uŝywasz obiektywu typu zoom i nie potrzebujesz pełnej mocy i maksymalnego zasięgu błysku, moŝesz pozostawić reflektor (pozycja zoom) w najkrótszej pozycji ogniskowej obiektywu. To zapewni pełne pokrycie światłem ujęcia i wyeliminuje potrzebę kaŝdorazowego ustawiania reflektora zgodnie z ogniskową obiektywu. Resetowanie do trybu Auto Zoom Dotknij delikatnie spustu migawki w celu wymiany danych między lampą a aparatem, Kontynuuj zmianę pozycji zoom, aŝ M.Zoom zmieni się na Zoom. Nasadka szerokokątna Z nasadką szerokokątną 8, pozycja reflektora moŝe być ustawiona na 18mm lub więcej. Wyciągnij nasadkę szerokokątną tak daleko jak tylko się da, a następnie puść ją. Nasadka automatycznie ułoŝy się w odpowiednią pozycję. Reflektor główny automatycznie ustawi się w odpowiedniej pozycji. Wartość zoom na wyświetlaczu zostanie skorygowana do 18mm. Aby schować nasadkę szerokokątną podnieś ją do góry o 90, a następnie popchnij, aŝ cała się schowa. 9.2 Tryb zdalnego wyzwalania (SL) W zaleŝności od rodzaju, 50 AF-1 wspiera tryb zdalnego wyzwalania Canon, Nikon Olympus, Sony oraz Pentax W przypadku Canon, Olympus i Nikon, lampę moŝna przypisać do jednej z trzech grup drugorzędnych (A, B lub C). Główny kontroler jest w stanie kontrolować wszystkie trzy grupy drugorzędne w tym samym czasie. Aby kilka zdalnych systemów wyzwalania, znajdujących się w jednym pomieszczeniu, nie zakłócało swoich działań, dostępne są cztery niezaleŝne kanał (CH 1, 2, 3 i 4). Główny kontroler oraz lampy podłączone do jednego systemu muszą pracować na tym samych kanale. Lampy podłączone jako drugorzędne 17

18 muszą mieć moŝliwość odbierania światła od kontrolera głównego poprzez wbudowany czujnik. W zaleŝności od modelu aparatu, wbudowana lampa błyskowa moŝe funkcjonować jako kontroler główny. Aby uzyskać więcej informacji zapoznaj się z instrukcją obsługi aparatu. Procedura ustawiania trybu zdalnego wyzwalania Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis SL, Wybierz Ŝądaną pozycję przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Jeśli system zostanie aktywowany, na wyświetlaczu pojawi się napis SL. Dodatkowo wyświetlany jest równieŝ wybrany kanał. Procedura ustawiania grupy (Canon, Olympus i Nikon) W trybie SL przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie zacznie mrugać napis GROUP, Wybierz Ŝądaną grupę przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Procedura ustawiania kanału W trybie SL przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie zacznie mrugać napis CH, Wybierz Ŝądany kanał przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Testowanie trybu zdalnego wyzwalania (Canon i Olympus) Umieść lampę błyskową w Ŝądanym połoŝeniu. UŜyj stopki mocującej W- F127. Poczekaj, aŝ wszystkie lampy podłączone do systemu będą gotowe do wyzwolenia błysku. Naciśnij przycisk ręcznego wyzwalania błysku na kontrolerze głównym. Wszystkie podłączone do systemu lampy powinny wyzwolić błysk. Jeśli się tak nie stanie, sprawdź ustawienia grupy i kanału lamp. Tryb pracy głównego kontrolera jest przesyłany automatycznie do wszystkich podłączonych do systemu lamp Tryb SERVO Tryb SERVO jest prostym trybem slave, w którym lampa błyskowa slave zawsze 18

19 wyzwala błysk tak szybko jak tylko dostanie błysk lampy przewodniej. Procedura regulacji trybu SERVO ustaw tryb lampy błyskowej bez przedbłysku Naciskaj przycisk select kilkakrotnie aŝ do pojawienia się SL na wyświetlaczu naciśnij przycisk + w celu aktywowania zdalnego trybu slave naciśnij ponownie przycisk + by uaktywnić tryb servo. W tym trybie moŝliwe jest tylko manualne uŝywanie trybu lampy. Manualny tryb błysku M jest automatycznie aktywowany po przełączeniu w tryb servo. Poziomy oświetlenia moŝna ustawiać za pomocą przycisków + i - Poczekaj na gotowość do błysku wszystkich lamp. Kiedy lampa slave będzie gotowa, ikonka AF zacznie migać.! Grupy slave oraz kanały zdalne nie mogą być ustawione w trybie SERVO Wyłączanie trybu SERVO naciskaj przycisk sequence dopóki na wyświetlaczu nie zacznie migać SERVO wciśnij przycisk - dwukrotnie w celu wyłączenia trybu SERVO 9.3 Bracketing błysku ( FB ) Serie błysków (bracketing błysku FB) mogą być wyprowadzone we wszystkich trybach TTL. Seria ta składa się z trzech błysków róŝniącymi się korekcją ekspozycji. Pierwsze ujęcie wykonane jest bez korekty. A pojawi się na wyświetlaczu, Drugie ujęcie wykonane jest z ujemną korektą. B oraz wartość korekty EV pojawią się na wyświetlaczu, Trzecie ujęcie wykonane jest z dodatnią korektą. C oraz wartość korekty EV pojawią się na wyświetlaczu, Po trzecim ujęciu bracketing jest automatycznie kasowany. Symbol FB zniknie z wyświetlacza. Procedura ustawiania Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis FB, Dostosuj do Ŝądanego ustawienia przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. 19

20 9.4 Funkcja Auto OFF lampy Aby uchronić baterie przed nieumyślnym rozładowaniem, lampa posiada fabryczne ustawienie automatycznego wyłączenia. Procedura ustawiania Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol zegara, Dostosuj do Ŝądanego ustawienia ( 10min, 1min lub OFF ) przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. 9.5 Światło modelujące ( ML ) Oświetlenie modelujące jest sekwencją błysków stroboskopowych o wysokiej częstotliwości, wyzwalanych przez ok. 3 sekundy w celu wywołania wraŝenia ciągłego oświetlenia. Światło modelujące umoŝliwia uŝytkownikowi ustawienie poziomu oświetlenia jak i zarządzanie cieniami przed zrobieniem zdjęcia. Światło modelujące wyzwalane jest za pomocą przycisku manualnego uruchomienia. Procedura ustawiania Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis ML, Wybierz Ŝądane ustawienie ( ON lub OFF ) przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. 9.6 Tryb zoomu rozszerzonego ( Ex ) Tryb zoomu rozszerzonego redukuje o jedną wartość długość zoomu lampy w porównaniu do ogniskowej obiektywu. W efekcie następuje szersze pole krycia błyskiem w pomieszczeniach, co daje wraŝenie zmiękczenia błysku. Przykład: ogniskowa ustawiona na obiektywie wynosi 50mm. Tryb zoomu rozszerzonego wprowadza pozycję zoom reflektora na 35mm, nawet jeśli wartość 50mm pozostanie wyświetlona na LCD. Procedura ustawiania Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis Zoom oraz mrugający napis Ex, Wybierz Ŝądane ustawienie ( ON lub OFF ) przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. W zaleŝności od systemu, tryb zoomu rozszerzonego jest obsługiwany dla ogniskowych obiektywu od 28mm lub więcej (format 20

21 35mm). Aparat musi być wyposaŝony w obiektyw zdolny do transferu odpowiednich danych do aparatu (długość ogniskowej) i przekazania ich do lampy błyskowej. 9.7 Zmiana wartości metry/stopy ( m / ft ) Maksymalnego zasięgu błysku moŝe być pokazywany w metrach (m) bądź stopach (ft). Procedura ustawiania Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pozostanie tylko mrugający napis się napis odległości ( m lub ft ), Zmień do Ŝądanego ustawienia przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. 9.8 Synchronizacja z drugą kurtyną (REAR) Patrz punkt Dopasowanie formatu błysku Niektóre typy aparatów umoŝliwiają zmianę wyświetlania pozycji głównego reflektora do formatu chip (wymiar modułu nagrywającego) za pomocą funkcji S Zoom. Procedura ustawiania Naciśnij delikatnie spust, Ŝeby nastąpiło przesłanie danych z aparatu do lampy, Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis Zoom oraz mrugający napis S, Zmień do Ŝądanego ustawienia ( ON lub OFF ) przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Funkcja ta nie moŝe zostać uŝyta z aparatami nie obsługującymi funkcji dopasowania formatu błysku Kontrast (CC) (Pentax) Dla łatwiejszego komponowania fotografowanego obiektu niniejsza lampa błyskowa moŝe zostać uŝyta w połączeniu z wbudowaną lampą błyskową aparatu pracującego w trybie TTL lub P-TTL. JednakŜe korzyści będą widoczne tylko, gdy ustawi się poprawnie sensory zasięgu błysków. Aby to uzyskać dostępne są oryginalne akcesoria Pentaxa: Przewód synchronizacyjny F 5P, w połączeniu ze stopką adaptacyjną F (by zamocować dodatkową lampę) i stopką adaptacyjną FG (by połączyć lampę z aparatem). By uzyskać więcej szczegółów proszę zapoznać się z instrukcją obsługi 21

22 dołączoną do aparatu. W trybie tym nie moŝe zostać uŝyty automatyczny czujnik pomiaru AF. Procedura ustawiania Naciśnij delikatnie spust, Ŝeby nastąpiło przesłanie danych z aparatu do lampy, Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu napis CC nie zacznie mrugać, Zmień do Ŝądanego ustawienia ( CC On lub CC Off ) przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie. Na wyświetlacz pojawi się napis P TTL. Kontrast CC nie moŝe być uaktywniony w trybie automatycznej szybkiej synchronizacji lampy. Kontrast CC nie zostanie aktywowany jeśli lampa błyskowa aparatu nie została włączona lub nie wybrano trybu TTL w dodatkowej lampie błyskowej. Synchronizacja odbywa się z pierwszą kurtyną. Kontrast CC zostanie automatycznie wyłączony, jeśli lampa zostanie przełączona na synchronizację z drugą kurtyną (REAR) lub automatyczną szybką synchronizację. 10. TECHNIKI BŁYSKU 10.1 Błysk odbity Błysk odbity oświetla temat ujęcia łagodnie i redukuje gęstość cieni. Rozproszone światło daje miękkie refleksy świetlne zarówno na obiekcie jak i na tle. Główny reflektor moŝe być obrócony i odchylony dla uzyskania błysku odbitego. Powierzchnia, od której odbija się błysk musi być biała lub mieć neutralny kolor oraz nie moŝe być z fakturą. Kiedy obraca się reflektor naleŝy upewnić się, Ŝe zastosowano odpowiedni kąt uchylenia, aby moŝna było uzyskać błysk odbity. Zasadą jest obrót reflektora zawsze o co najmniej 60 od pozycji wyjściowej. Zasięg błysku nie jest wyświetlany jeŝeli reflektor jest odchylony Błysk odbity z kartą reflektorową Przechyl reflektor w górę o 90, Wyciągnij kartę 7 razem z nasadką szerokokątną, Przytrzymaj kartę 7, a nasadkę włóŝ z powrotem. 22

23 10.3 Close up / makrofotografia Reflektor moŝe być uchylony ku dołowi o -7, aby skompensować błąd paralaksalny. W tym celu naleŝy nacisnąć przycisk i przechylić reflektor w dół. Minimalna odległość musi być zachowana, aby uniknąć prześwietlenia. Minimalna odległość wynosi ok. 10% maksymalnego zasięgu błysku wskazanego na wyświetlaczu. Upewnij się, Ŝe lampa błyskowa nie jest zacieniona przez obiektyw Pamięć ekspozycji FE (Canon) Niektóre aparaty Canon oferują moŝliwość zapamiętania ekspozycji FE. Funkcja ta jest wykonywana w trybie E-TTL. Pamięć ekspozycji FE w trybie E-TTL pozwala na określenie i zapamiętanie wartości potrzebnego światła przed wyzwoleniem błysku. Jest to szczególnie przydatne, gdy błysk ma być dostosowany do specyficznych warunków, które nie muszą być identyczne z głównym obiektem. Ustaw lampę w tryb E-TTL. Ustaw ostrość AF dla wartości, które mają być wstępnie określone. Kiedy zostanie aktywowany przycisk FE na aparacie, lampa wyzwoli testowy błysk FE. Wewnętrzna elektronika aparatu wprowadzi wartość uzyskanego odbitego światła jako wartość, która ma zostać wyzwolona dla kolejnej ekspozycji. Po wciśnięciu spustu migawki ekspozycja ujęcia będzie zgodna z wcześniejszymi ustawieniami. Pamięć ekspozycji FE nie jest wspierana, jeśli aparat ustawiony jest w trybie green full auto i trybie programowej kontroli obrazu (patrz instrukcja obsługi aparatu). 11. SYNCHRONIZACJA BŁYSKU 11.1 Automatyczna kontrola czasu synchronizacji błysku W zaleŝności od modelu aparatu oraz trybu jego pracy szybkość migawki jest automatycznie ograniczana do czasu synchronizacji błysku (patrz instrukcja obsługi aparatu). Szybkość migawki nie moŝe być większa od szybkości synchronizacji błysku. RóŜne aparaty charakteryzują się prędkościami migawki od 1/30 do 1/125 sekundy (patrz instrukcja obsługi aparatu). Szybkość synchronizacji zaleŝy od trybu pracy aparatu, oświetlenia oraz od ogniskowej obiektywu. Czasy migawki wolniejsze niŝ szybkość synchronizacji błysku mogą być zastosowane zaleŝnie od trybu pracy aparatu i wybranej synchronizacji błysku (patrz instrukcja obsługi aparatu). JeŜeli aparat posiada listkową migawkę (patrz instrukcja obsługi aparatu) i stosuje się tryb szybkiej synchronizacji, czas synchronizacji błysku nie jest kontrolowany automatycznie. W rezultacie lampa moŝe być uŝyta we wszystkich szybkościach migawki. Nie naleŝy wybierać czasów szybszych niŝ 1/125 sek., jeśli wymagany jest pełen błysk lampy. 23

24 11.2 Normalna synchronizacja W przypadku normalnej synchronizacji błysku lampa wyzwala błysk na początku czasu ekspozycji (synchronizacja na pierwszą kurtynę). Normalna synchronizacja jest standardowym trybem dla wszystkich aparatów i i jest odpowiednia dla prawie wszystkich błysków. ZaleŜnie od danego trybu pracy, aparat zmienia czasy synchronizacji, przy czym zwykle jest to od 1/30 do 1/125 sekundy. Nie trzeba wprowadzać Ŝadnych ustawień na lampie, ani nie pojawiają się Ŝadne informacje na wyświetlaczu Synchronizacja z drugą kurtyną (REAR) Niektóre aparaty oferują moŝliwość synchronizacji z drugą kurtyną (REAR), czyli wyzwolenia błysku pod koniec czasu ekspozycji. Tryb ten jest specjalnie zalecany, kiedy stosuje się długie czasy migawki (dłuŝsze niŝ 1/30 sek.) lub kiedy fotografuje się obiekty w ruchu, które posiadają swoje własne źródło światła. Synchronizacja z drugą kurtyną daje bardziej realistyczne wraŝenie ruchu, dzięki strumieniowi światła za obiektem, a nie przed nim, jak byłoby w przypadku synchronizacji z pierwszą kurtyną. Dzięki temu zdjęcia są bardziej naturalne. W zaleŝności od trybu pracy, aparat zwykle stosuje dłuŝsze czasy migawki od czasów synchronizacji błysku. W niektórych aparatach synchronizacja REAR moŝe nie być obsługiwana w zaleŝności od trybu pracy (np. tryb vari, program subject, redukcja efektu czerwonych oczu). W tej sytuacji synchronizacja REAR nie moŝe być wybrana, bądź jest automatycznie anulowana lub ignorowana (patrz instrukcja obsługi aparatu). Procedura ustawiania synchronizacji z drugą kurtyną (REAR) Naciśnij delikatnie spust, Ŝeby nastąpiło przesłanie danych z aparatu do lampy, Przyciskaj przycisk Select dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się mrugający napis REAR, Zmień do Ŝądanego ustawienia ( ON lub OFF ) przyciskami (+) i (-). Ustawienie będzie zapamiętane automatycznie Wolna synchronizacja (SLOW) Zastosowanie wolnej synchronizacji pozwala dodatkowo doświetlić tło w warunkach słabego oświetlenia. MoŜna to uzyskać poprzez dostosowanie prędkości migawki do istniejących warunków świetlnych. Odpowiednio, prędkości migawki niŝsze niŝ czasy synchronizacji są automatycznie ustawiane przez aparat. Niektóre aparaty automatycznie aktywują funkcję SLOW z pewnymi programami (np. tryb nocny). śadnych ustawień nie dokonuje się wtedy na lampie, ani nie ma Ŝadnych informacji na wyświetlaczu. UŜyj statywu w celu eliminacji moŝliwości poruszenia aparatem 24

25 przy wolnych czasach migawki! 11.5 Funkcja przedbłysku dla redukcji efektu czerwonych oczu Efekt czerwonych oczu powstaje gdy osoba fotografowana patrzy wprost na aparat. Niektóre aparaty posiadają funkcję przedbłysku by zredukować ten efekt. Jeden lub więcej przedbłysków pobudza źrenicę osoby fotografowanej do skurczenia się dzięki czemu jest w stanie zredukować efekt czerwonych oczu. W niektórych aparatach funkcja przedbłysku wspomaga tylko lampę wbudowaną w korpus aparatu. Funkcja przedbłysku ustawiona jest w aparacie(patrz instrukcja obsługi aparatu)! Synchronizacja na drugą kurtynę migawki(rear) nie jest moŝliwa podczas uŝywania funkcji przedbłysku. W lampie nie ma ustawień czy wyświetlacza do tego trybu. 12. AUTOMATYCZNY CZUJNIK POMIARU AF Pomiar AF jest uruchamiany przez elektronikę aparatu, kiedy tylko warunki oświetleniowe są niewystarczające dla automatyki ostrości. Emiter wysyła wówczas serię sygnałów do obiektu, na podstawie których aparat automatycznie ustawia ostrość. W zaleŝności od aparatu zasięg czujnika wynosi ok. od 6 do 9 metrów (przy ustawieniu obiektywu 50mm / f 1.7). Błąd paralaksy pomiędzy obiektywem, a czerwonym światłem AF ogranicza zasięg pomiaru AF przy przybliŝeniach do ok. 0,7-1m. JeŜeli tryb AF ma być uaktywniony przez aparat, tryb pojedynczy AF(S) musi być ustawiony na aparacie oraz lampa musi być gotowa do błysku. Niektóre aparaty obsługują tylko tryb wewnętrznego AF. W takiej sytuacji tryb AF lampy nie będzie aktywowany (patrz instrukcja obsługi aparatu). Obiektywy z wolnym zoomem mogą znacznie zmniejszyć zasięg AF. Niektóre aparaty obsługują tryb pomiaru AF na lampie tylko z aparatami z centralnym pomiarem AF. Jeśli wybrany zostanie zdecentralizowany pomiar AF, czujnik pomiaru AF nie zostanie aktywowany na lampie. 13. KONTROLA WYZWALACZA (auto-flash) 25

26 Na niektórych aparatach błysk lampy nie zostanie wyzwolony gdy dostępne światło jest wystarczające dla ekspozycji. W niektórych aparatach kontrola wyzwalacza działa tylko z trybie pełnego programowania, programie P lub musi zostać włączona w aparacie (patrz instrukcja obsługi aparatu). 14. OBSŁUGA I KONSERWACJA KaŜde zabrudzenie i kurz naleŝy oczyścić miękką, suchą i silikonową ściereczką. Nigdy nie uŝywaj Ŝadnych detergentów, które mogą zniszczyć plastikowe części Aktualizacja oprogramowania Oprogramowanie lampy moŝe być aktualizowane przez port USB (13). W tym celu naleŝy skontaktować się z F.H. Foto-Techniką. Dzięki temu moŝliwa będzie współpraca lampy z aparatami, które będą dostępne w przyszłości. W celu uzyskania dokładniejszych informacji naleŝy odwiedzić stronę internetową Powrót do ustawień fabrycznych Lampa moŝe zostać zresetowana do ustawień fabrycznych. Aby to zrobić naleŝy wcisnąć i przytrzymać przycisk Mode przez ok. 5 sekund. Reset pojawi się na wyświetlaczu. Po około 3 sekundach wyświetlacz powróci do normalnych ustawień. Reset nie wpływa na oprogramowanie lampy błyskowej Formatowanie kondensatora lampy Kondensator wbudowany w lampę błyskową moŝe przechodzić pewne fizyczne zmiany, w sytuacji, kiedy lampa nie jest włączana przez dłuŝszy okres czasu. Z tego powodu naleŝy włączać lampę na ok. 10 minut co trzy miesiące. Baterie muszą dostarczyć wystarczające napięcie aby wskaźnik gotowości lampy był podświetlony przez co najmniej 1 minutę po jej włączeniu. 26

27 15. TRUDNOŚCI Jeśli LCD wyświetla bezsensowne informacje lub lampa nie pracuje prawidłowo w niektórych trybach naleŝy wyłączyć lampę na ok. 10 sekund za pomocą włącznika głównego. NaleŜy sprawdzić ustawienia aparatu oraz poprawność zamocowania lampy na aparacie. Wymień baterie na nowe. Lampa powinna funkcjonować normalnie jeŝeli zostanie ponownie włączona. JeŜeli problem się powtarza naleŝy skontaktować się ze sprzedawcą. PoniŜej znajduję się lista problemów mogących wystąpić podczas uŝywania lampy. Dla kaŝdego z nich podane jest moŝliwe rozwiązanie. Na wyświetlaczu brak jest wskazania maksymalnego zasięgu błysku: Główny reflektor nie znajduje się w normalnej pozycji, Lampa błyskowa została ustawiona w tryb zdalnego wyzwalania. Czujnik pomiaru AF nie jest aktywny: Lampa błyskowa nie jest gotowa do błysku, Aparat nie jest w trybie Single AF (S-AF), Aparat obsługuje tylko własny wewnętrzny czujnik pomiaru AF, Niektóre aparaty obsługują czujnik pomiaru AF w lampie błyskowej tylko centralnym sensorem AF aparatu. JeŜeli skrajny sensor AF jest wybrany, czujnik pomiaru AF w lampie nie będzie aktywny. Pozycja reflektora nie dostosowuje się automatycznie do pozycji zoom obiektywu: Aparat nie transmituje Ŝadnych danych do lampy błyskowej, Nie ma wymiany danych pomiędzy lampą a aparatem, Aparat wyposaŝony jest w obiektyw bez CPU, Lampa ustawiona jest na tryb manualny. Przysłona na lampie nie jest automatycznie ustawiana zgodnie z przysłoną na obiektywie: Aparat nie transmituje Ŝadnych danych do lampy błyskowej, Nie ma wymiany danych pomiędzy lampą a aparatem, Aparat wyposaŝony jest w obiektyw bez CPU. 27

28 Wskaźnik pozycji zoom reflektora miga na wyświetlaczu: Ogniskowa ustawiona na obiektywie (35 mm, 24x36) jest krótsza od ustawionej pozycji zoom reflektora. Błysk wypełniający E-TTL/-II/i-TTL nie moŝe być ustawiony: Nie ma wymiany danych pomiędzy lampą a aparatem, Aparat nie obsługuje trybu błysku wypełniającego E-TTL/-II/i-TTL, Synchronizacja z drugą kurtyną (REAR) nie moŝe być aktywowana na lampie: Nie ma wymiany danych pomiędzy lampą a aparatem, Aparat nie obsługuje synchronizacji z drugą kurtyną (REAR), Lampa ustawiona jest w tryb automatycznej szybkiej synchronizacji. Ustawienia manualnej korekcji ekspozycji TTL nie daje efektu: Aparat nie wspiera manualnej korekcji ekspozycji TTL na lampie. Automatyczne przełączanie w szybką synchronizację nie działa: Aparat ma centralną migawkę (jak większość aparatów kompaktowych), przełączenie w szybką synchronizację nie jest konieczne, Aparat ustawiony jest w tryb FP lub HSS. Funkcja nie jest obsługiwana, Szybkość migawki aparatu jest wolniejsza od szybkości synchronizacji błysku. W zaleŝności od modelu aparatu, nie ma przełącznika szybkości synchronizacji błysku (zapoznaj się z instrukcją obsługi aparatu). Na dole zdjęcia widać cień: Spowodowane jest błędem paralaksalnym pomiędzy lampą, a aparatem. NaleŜy uchylić reflektor w dół lub załoŝyć nasadkę rozpraszającą. Zdjęcia są za ciemne: Temat ujęcia jest poza zasięgiem błysku, Temat ujęcia ma ma bardzo jasne powierzchnie lub silnie odbijające światło. System pomiaru w aparacie lub lampie jest oszukiwany. Ustaw korektę ekspozycji np. na +1 EV. Zdjęcia są zbyt jasne: Przy zdjęciach close up, nadekspozycja moŝe wystąpić jeŝeli szybkość migawki jest większa od szybkości synchronizacji błysku. Minimalna odległość od obiektu powinna wynosić co najmniej 10% maksymalnego 28

29 zasięg błysku. Ustawienia przysłony nie mogą być regulowane na lampie: Jest wymiany danych cyfrowych pomiędzy aparatem, a lampą. Przysłonę moŝna regulować tylko, gdy aparat nie wymienia danych z lampą błyskową. 16. DANE TECHNICZNE Liczba przewodnia przy ISO 100/21, zoom 105mm Tryby pracy CANON PENTAX OLYMPUS SONY NIKON TTL bez przebłysk., E-TTL, E-TTL-II, manualny Standardowy TTL z przedbłysk., TTL-HSS, manualny M, M-HSS 50m (157 ft) Standardowy TTL bez przedbłysk., P-TTL, P-TTL HSS, manualny M Tryby TTL z i bez przedbłysk, manualny M, HSS, system ADI Patrz tabela funkcji dla Nikona Manualne poziomy błysku Temperatura koloru P 1/1 do P 1/128 Ok K Czułość filmu ISO 6 do ISO 6400 Synchronizacja Szacunkowa liczba błysków (przy pełnej mocy błysków) Włączanie niskonapięciowe ok. 90 akumulatorki NiCad (600 mah) ok. 210 baterie alkaliczne o wys. pojemności ok. 250 akumulatorki NiHM (1600 mah) ok. 460 baterie litowe 29

30 17. AKCESORIA OPCJONALNE Nieprawidłowe działanie lub uszkodzenia lampy spowodowane uŝyciem akcesoriów innych producentów, nie są objęte gwarancją. Nasadka rozpraszająca Nasadka pozwalająca uzyskać "miękkie" oświetlenie w najprostszy sposób. Maksymalny zasięg błysku jest zredukowany. Odbłyśnik (tzw. sztuczny sufit) Zmniejsza tzw. gęste cienie. Stopka mocująca ZuŜyte baterie Nie wyrzucaj zuŝytych baterii z domowymi odpadkami. ZuŜyte baterie proszę zdawać w odpowiednich punktach do tego przeznaczonych. Proszę wyrzucać tylko całkowicie zuŝyte baterie. Tabela 1: Liczby przewodnie przy maksymalnym poziomie błysku (P 1/1) ISO ZOOM /9 0 5,1 5,9 6,3 7,1 9,1 9, /10 0 5,9 6,8 7,3 8, /11 0 6,5 7,6 8,1 9, /12 0 7,2 8,3 8, /13 0 8, /14 0 9, / / / / / / / / /

31 200/ / / / / / / / / / / / / / / / Tabela 2: Czasy trwania błysków Moc błysku Czas trwania (s) Liczba przewodnia przy ISO100/50mm Liczba przewodnia przy ISO100/105mm P 1/1 1/ P 1/2 1/ P 1/4 1/ P 1/8 1/ P 1/16 1/6000 9,1 12 P 1/32 1/ ,4 8,9 P 1/64 1/ ,5 6,3 P1/128 1/ ,2 4,4 31

32 Tabela 3: Czasy ładowania i ilości błysków z róŝnymi rodzajami baterii Typ baterii Baterie alkalicznomanganowe Akumulatorki NiMH 1,2V 1600mAh Akumulatorki NiCad Baterie litowe Czas ładowania (s) M TTL 3,5 0,1...3,5 Liczba błysków Tabela 4: Maksymalne liczby przewodnie w trybie HSS Zoom HSS Produkty firmy Metz są wykonane z materiałów i komponentów najwyŝszej jakości. Dzięki temu mogą one zostać przetworzone. Symbol ten oznacza, Ŝe elementy elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane razem z normalnymi odpadkami po zuŝyciu. Proszę oddawać tego typu produkty do punktów zbiórki lub firm utylizujących. PomoŜe to chronić środowisko naturalne, w którym wszyscy Ŝyjemy. 32

Lampa błyskowa - Polaroid PL144-AZ

Lampa błyskowa - Polaroid PL144-AZ Lampa błyskowa - Polaroid PL144-AZ I. Wstęp: Lampa Polaroid jest zaprojektowana z myślą o dostarczeniu fotografii cyfrowej nowego poziomu kontroli światła. Lampy działają zarówno z najnowszymi, jak również

Bardziej szczegółowo

Zwróć uwagę na ikony w instrukcji: Porada, wskazówka. Uwaga!- Bardzo ważna informacja

Zwróć uwagę na ikony w instrukcji: Porada, wskazówka. Uwaga!- Bardzo ważna informacja Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie produktu marki Metz. Z przyjemnością witamy Cię jako naszego klienta. Wiemy, że już nie możesz się doczekać aby rozpocząć pracę z lampą błyskową, jednak lepiej aby wcześniej

Bardziej szczegółowo

Wyzwalacz radiowy ittl TR-331. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta. tel:

Wyzwalacz radiowy ittl TR-331. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta.  tel: Wyzwalacz radiowy ittl TR-331 Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta www.foto-tip.pl tel: 012 357 66 05 1 Instrukcja obsługi została przygotowana w listopadzie 2009. Prosimy o kontakt

Bardziej szczegółowo

Wyzwalacz radiowy ettl II TR-332 Knight. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce:

Wyzwalacz radiowy ettl II TR-332 Knight. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Wyzwalacz radiowy ettl II TR-332 Knight Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta tel: 012 357 66 05 1 2 Spis treści: Rozdział: str: 1. Informacje podstawowe 4 2. Cechy urządzenia 5 3. Przed

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYZWALACZA RADIOWEGO YN-622 N

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYZWALACZA RADIOWEGO YN-622 N INSTRUKCJA OBSŁUGI WYZWALACZA RADIOWEGO YN-622 N Spis treści I. Uwagi...3 II. Wstępne informacje...3 III. Opis wyzwalacza...3 IV. Lista kompatybilności...3 V. Nazewnictwo elementów wyzwalacza...4 VI. Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Lampa błyskowa Yongnuo YN-500EX do Canon

Lampa błyskowa Yongnuo YN-500EX do Canon Dane aktualne na dzień: 03-01-2019 12:21 Link do produktu: https://www.fotoamigo.pl/lampa-blyskowa-yongnuo-yn-500ex-do-canon-p-1620.html Lampa błyskowa Yongnuo YN-500EX do Canon Cena Cena poprzednia Dostępność

Bardziej szczegółowo

Ś WIATŁ OMIERZ CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ś WIATŁ OMIERZ CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Ś WIATŁ OMIERZ CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis światłomierza: 1. Element światłoczuły 8. Kopułka do pomiaru światła padającego 2. Przycisk wybierania funkcji 9. Przycisk pomiaru / wyzwalania błysku 3.

Bardziej szczegółowo

PODSTAWOWE FUNKCJE APARATÓW

PODSTAWOWE FUNKCJE APARATÓW PODSTAWOWE FUNKCJE APARATÓW Aby robienie zdjęć stało się prostsze, producenci sprzętu fotograficznego wprowadzili do konstrukcji aparatów wiele przydatnych funkcji, pozwalających lepiej kontrolować proces

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II...1 I. Uwagi...3 II. Nazewnictwo...3 III. Pierwsze uruchomienie...4 IV. Podstawowe funkcje lampy...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Lampa Błyskowa

Instrukcja Obsługi Lampa Błyskowa Instrukcja Obsługi Lampa Błyskowa Metz Mecablitz 44 AF-2 z mocowaniem CANON / NIKON / OLYMPUS / PENTAX / SONY / SAMSUNG / FUJIFILM F.H. FOTO-TECHNIKA Wstęp Witamy w wielkim gronie klientów firmy Metz!

Bardziej szczegółowo

A2 Edycja informacji zmiana parametrów ekspozycji aparatem fotograficznym NIKON D3100

A2 Edycja informacji zmiana parametrów ekspozycji aparatem fotograficznym NIKON D3100 A2 Edycja informacji zmiana parametrów ekspozycji aparatem fotograficznym NIKON D3100 Ekran informacji Opracował: Andrzej Kazimierczyk, Namysłów 2013 Wizjer 1. Tryb fotografowania zmieniamy pokrętłem trybu

Bardziej szczegółowo

METZ MECABLITZ METZ 64 AF-1 NIKON/CANON/OLYMPUS/PENTAX/SONY

METZ MECABLITZ METZ 64 AF-1 NIKON/CANON/OLYMPUS/PENTAX/SONY METZ MECABLITZ METZ 64 AF-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI NIKON/CANON/OLYMPUS/PENTAX/SONY Gdańsk 2014 SŁOWO WSTĘPNE...5 1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...5 2 DEDYKOWANE FUNKCJE LAMPY...6 3 PRZYGOTOWANIE LAMPY DO UŻYTKU...9

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi

TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi - 1 - Dziękujemy za zakup zestawu TWIN1 R3 SET firmy Seculine. Instrukcja dotyczy wyłącznie tego modelu pilota. Proszę przeczytać instrukcję uważnie, by być świadomym funkcji urządzenia. I. Nazwy poszczególnych

Bardziej szczegółowo

Lampa błyskowa i oświetlenie w fotografii

Lampa błyskowa i oświetlenie w fotografii Lampa błyskowa i oświetlenie w fotografii Lampa błyskowa w fotografii Elektroniczne lampy błyskowe, z angielskiego zwane fleszami, pojawiły się początkowo w USA podczas drugiej wojny światowej. Mniej więcej

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 II

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 II INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 II Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 II...1 I. Uwagi...3 II. Cechy...3 III. Szybki start...4 IV. Nazewnictwo...4 V. Pierwsze uruchomienie...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

Światłomierze Polaris

Światłomierze Polaris Światłomierze Polaris Udoskonalenie systemów wewnętrznego pomiaru światła w kamerach małoobrazkowych i formatu 6x4,5 cm spowodowało zmniejszenie zapotrzebowania na światłomierze zewnętrzne. Coraz powszechniejsze

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja UŜytkownika Pilota Zdalnego Sterowania

Instrukcja UŜytkownika Pilota Zdalnego Sterowania Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać poniŝszą instrukcję. Instrukcja UŜytkownika Pilota Zdalnego Sterowania Przeczytaj tą instrukcję.

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu Bateria o bardzo dużej pojemności Dobrze ukryte Jedna przycisk obsługi jest proste i wygodne Ładowanie podczas nagrywania.

Bardziej szczegółowo

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury

Bardziej szczegółowo

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME] Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III...1 I. Uwagi...3 II. Cechy...3 III. Szybki start...4 IV. Nazewnictwo...4 V. Pierwsze uruchomienie...5

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

Adapter do mocowania FTZ Zgodne obiektywy z mocowaniem F Pl

Adapter do mocowania FTZ Zgodne obiektywy z mocowaniem F Pl SB9B03(1K)/ 7MMA131K-03 Adapter do mocowania FTZ Zgodne obiektywy z mocowaniem F Pl Obsługiwane funkcje 2 Poniższa tabela przedstawia podsumowanie funkcji dostępnych w połączeniu z obiektywami NIKKOR z

Bardziej szczegółowo

Sterowanie przełącznikiem dotykowym. Sterowanie pilotem. Sterowanie wibracjami

Sterowanie przełącznikiem dotykowym. Sterowanie pilotem. Sterowanie wibracjami Lampka Moon LM-150 Ważne wskazówki: Nie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych. Zabrania się umieszczania urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub w pobliżu źródeł ognia.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

A-DTR-100-52(1) 2010 Sony Corporation

A-DTR-100-52(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tutaj opisano nowe funkcje oferowane przez zaktualizowane oprogramowanie sprzętowe i ich działanie. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcja obsługi i Podręcznik α znajdujących

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcje. Wersja 4.10

Nowe funkcje. Wersja 4.10 Nowe funkcje Wersja 4.10 Funkcje dodane lub zmienione w wyniku aktualizacji oprogramowania sprzętowego mogą już nie być zgodne z opisami w dokumentacji dołączonej do tego produktu. Odwiedź naszą witrynę

Bardziej szczegółowo

Elektroniczna lampa błyskowa FL-36R. Instrukcja obsługi

Elektroniczna lampa błyskowa FL-36R. Instrukcja obsługi Elektroniczna lampa błyskowa FL-36R PL Instrukcja obsługi Nazwy części Lampa błyskowa Panel szerokokątny gstr. 20 Reflektor Reflektor wspomagania AF gstr. 23, 27 = Gdy fotografowany obiekt jest ciemny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uruchomienia

Instrukcja Uruchomienia Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A ŚRODKI OSTROśNOŚCI I UWAGI Zasłony, firany, drzwi i tym podobne przedmioty mogą ograniczać transmisję sygnału ze sterownika

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL4

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX...1 I. Uwagi...3 II. Cechy...3 III. Szybki start...4 IV. Nazewnictwo...4 V. Pierwsze uruchomienie...6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcje. Wersja 1.20

Nowe funkcje. Wersja 1.20 Nowe funkcje Wersja 1.20 Funkcje dodane lub zmienione w wyniku aktualizacji oprogramowania sprzętowego mogą już nie być zgodne z opisami w dokumentacji dołączonej do tego produktu. Odwiedź naszą witrynę

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Energetyk-Elektronik-Bytom.net

Energetyk-Elektronik-Bytom.net Moje miasto nocą Autor: Krystian Czerny 5a 1961 08.02.2010. Zmieniony 13.03.2010. Dostałem do sprawdzenia (testowania) aparat z prawdziwego zdarzenia, a mianowicie Canon EOS 3D. Nie zastanawiając się długo,

Bardziej szczegółowo

A1 - Elementy sterujące aparatem fotograficznym NIKON D3100

A1 - Elementy sterujące aparatem fotograficznym NIKON D3100 A1 - Elementy sterujące aparatem fotograficznym NIKON D3100 1. Budowa ogólna lustrzanek Opracował: Andrzej Kazimierczyk, Namysłów 2013 1 - Matryca - układ wielu elementów światłoczułych wykonaną w technologii

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Pierścieniowa lampa błyskowa Seria RF550

Pierścieniowa lampa błyskowa Seria RF550 Pierścieniowa lampa błyskowa Seria RF550 1. Opis części 1. Pierścieniowa lampa makro 2. Sterownik 3. Przewód połączeniowy 4. Półprzezroczysty dyfuzor (Cztery kolory: pomarańczowy, niebieski, perłowy, przezroczysty)

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Nadajnik Eco Polski. Spis treści : Instrukcja obsługi

Nadajnik Eco Polski. Spis treści : Instrukcja obsługi Nadajnik Eco 19349 Polski Instrukcja obsługi Spis treści : Funkcje 16 Instalacja baterii 16 Gorąca stopka 16 Instrukcje użytkowania 16 Kanały częstotliwości 17 Funkcje Nadajnika EL-Skyport ECO 18 Moduły

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX II

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX II INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX II Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-568 EX II...1 I. Uwagi...3 II. Cechy...3 III. Szybki start...4 IV. Nazewnictwo...5 V. Pierwsze uruchomienie...7

Bardziej szczegółowo

do lustrzanek cyfrowych Canon EOS / Nikon / Sony INSTRUKCJA OBSŁUGI

do lustrzanek cyfrowych Canon EOS / Nikon / Sony INSTRUKCJA OBSŁUGI do lustrzanek cyfrowych Canon EOS / Nikon / Sony INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup produktu Nissin Przed rozpoczęciem użytkowania lampy należy przeczytać niniejszą instrukcję oraz instrukcję aparatu,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800

E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800 E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800 SPECYFIKACJA: Rodzaje baterii: Napięcie wejściowe : Zakres prądów ładowania: Maksymalna pojemność ładowanych ogniw: AA/AAA NiCd oraz NiMH 100-240 V

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

Zegar TFA Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm

Zegar TFA Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268319 Zegar TFA 60.1508.02 -Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA

Bardziej szczegółowo

Przestroga: Obsługiwanie lampy błyskowej z lekcewaŝeniem tych wskazówek moŝe skutkować obraŝeniami ciała lub zniszczeniem lampy.

Przestroga: Obsługiwanie lampy błyskowej z lekcewaŝeniem tych wskazówek moŝe skutkować obraŝeniami ciała lub zniszczeniem lampy. INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed przystąpieniem do uŝytkowania lampy błyskowej naleŝy przeczytać i zrozumieć zawartość tej instrukcji. Po przeczytaniu naleŝy przechowywać tą instrukcję w dostępnym miejscu, w pobliŝu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

Wykonywanie zdjęć przy pomocy RTG Krok po kroku 1

Wykonywanie zdjęć przy pomocy RTG Krok po kroku 1 Wykonywanie zdjęć przy pomocy RTG Krok po kroku 1 Przed rozpoczęciem wykonywania zdjęć przy pomocy cyfrowej radiografii Dr.Suni, naleŝy stworzyć nowy profil pacjenta bądź wywołać juŝ istniejący w bazie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcje BL G00

Nowe funkcje BL G00 Nowe funkcje Wersja 2.00 Funkcje dodane lub zmienione w wyniku aktualizacji oprogramowania sprzętowego mogą już nie być zgodne z opisami w dokumentacji dołączonej do tego produktu. Odwiedź naszą witrynę

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu Najwyższa jakość obrazu - nagrasz filmy z rozdzielczością Full HD 1080p 6 diody IR na podczerwień - do nagrań w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Wstęp

Wstęp Aparat cyfrowy Wstęp Wstęp Funkcje urządzenia mogą być różne w zależności od producenta i modelu. Przed użyciem najlepiej jest zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia W instrukcji opisany jest aparat

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo