INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYSTAWKI DO WÓZKA INWALIDZKIEGO EWAY
|
|
- Gabriel Dobrowolski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYSTAWKI DO WÓZKA INWALIDZKIEGO EWAY Data wydania instrukcji: Maj 2016 Data ostatniej modyfikacji: Maj 2016
2 Spis Treści Przeznaczenie przystawki do wózka EWAY.. 1 Uwaga. 1 Opis budowy i dane techniczne...2 Inspekcja techniczna...2 Instrukcja obsługi...4 Instrukcja demontażu...6 Regulacja wysokości....8 Opis szczegółowy....9 Ogumienie 10 Wymiana ogumienia.10 Konserwacja EWAY podczas eksploatacji Mycie, czyszczenie, dezynfekcja...11 Transport EWAY w samochodzie, pojeździe szynowym, samolocie Zasady bezpieczeństwa.12 Przesyłanie przystawki EWAY do serwisu Adres zakładu serwisowego. 14
3 Należy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do użytkowania wyrobu. W niniejszej instrukcji znajdują się informacje dotyczące budowy, prawidłowego użytkowania wyrobu, konserwacji oraz serwisu. Stosowanie się do informacji zawartych w instrukcji pozwoli na bezpieczne używanie z wyrobu, przedłuży jego trwałość oraz obniży koszty eksploatacji. Przeznaczenie przystawki EWAY do wózka inwalidzkiego Przystawka EWAY to urządzenie, dzięki któremu można wyeliminować uciążliwe zapadanie się małych, przednich kółek wózka inwalidzkiego w grząską powierzchnię gruntu poprzez ich podniesienie. Przeznaczony jest do montażu do wózków aktywnych np. GTM, Quickie Zapewnia to swobodne i bezpieczne poruszanie się po nierównym lub miękkim terenie jak np. piasek, kamienie, kostka brukowa, trawniki itp. Poszerza możliwości dotarcia do miejsc do tej pory niedostępnych dla osób poruszających się na wózku inwalidzkim. Umożliwia uprawianie sportów takich jak golf na trawie, łucznictwo czy gra w bule itp. Pozwala na spacery po lesie, w parkach, po łagodnych ścieżkach górskich, plażach. Zapewnia szybsze i łatwiejsze przemieszczanie się niż standardowe poruszanie się wózkiem bez przystawki EWAY UWAGA Dane na podstawie wykonanych badań laboratoryjnych: Stabilność statyczna wózka ustawionego przodem pod górę (do tyłu) - 10 stopni Stabilność statyczna wózka ustawionego tyłem pod górę - 35 stopni Stabilność statyczna wózka ustawionego bokiem pod górę - 18stopni Przy stabilności statycznej do tyłu poniżej 10 stopni wymagane podpórki antywywróceniowe. W strefie dostępu dziecka nie występują dające się oddzielić małe elementy. Przystawka EWAY musi być zdemontowana podczas siadania/wysiadania z wózka inwalidzkiego. 1
4 Należy zastosować wszelkie zasady bezpieczeństwa stosowane przy użytkowaniu wózka inwalidzkiego. Nie używać części zamiennych nie autoryzowanych przez firmę Sikoramet Piotr Sikora. Nie używać na schodach i schodach ruchomych do przemieszczania się między kondygnacjami. Nie wjeżdżać i nie zjeżdżać po pochyłych powierzchniach pokrytych lodem, olejami i innymi substancjami mogącymi powodować poślizg. 2
5 Opis budowy i dane techniczne Przystawki EWAY do wózka inwalidzkiego aktywnego składają się z ramy aluminiowej spawanej, koła obrotowego, pneumatycznego zapewniającego amortyzację, oraz mechanizmu śrubowego. Dane techniczne Rama: Długość przystawki: Wysokość przystawki: Szerokość przystawki: Rozmiar koła: Masa przystawki: Maksymalna nośność: Aluminiowa, spawana, sztywna 610 mm 390 mm 90 mm (62-203) 12 ½ x 2 ¼ 3,12 kg 120 kg Wyposażenie standardowe: Inspekcja techniczna 1. Klucz imbusowy 2. Koło 12 cali Jeżeli którykolwiek z wyżej wymienionych punktów nie jest spełniony, skontaktuj się ze sprzedawcą! 3
6 Instrukcja obsługi 4
7 5
8 Prawidłowo zamontowana przystawka EWAY jest nieruchomo (trwale i sztywno) połączona z podnóżkiem, a przednie kółeczka wózka inwalidzkiego są uniesione nad podłożem. 6
9 INSTRUKCJA DEMONTAŻU 7
10 REGULACJA WYSOKOŚCI 8
11 OPIS SZCZEGÓŁOWY 9
12 Ogumienie Koło posiada rozmiar 12 cali, zaopatrzone jest w dętkę 12 cali i oponę o wymiarach 12 ½ x 2 ¼. Ciśnienie maksymalne w kole powinno wynosić 35 PSI/ 250 kpa/ 2,5 kgf/cm2. Nie powinno używać się przystawki EWAY z bieżnikiem poniżej 1 mm. Zaleca się używanie opon o wymiarach podanych w instrukcji, wymianę w autoryzowanym serwisie lub u producenta przystawki EWAY. Wymiana ogumienia we własnych zakresie tylko po wcześniejszej konsultacji z serwisem lub producentem. Wymiana ogumienia. Spuść powietrze z koła, sprawdzając, czy nie utkwiło w nim coś co doprowadziło do przedziurawienia się dętki (gwóźdź, szkło itp.). Za pomocą specjalnej łyżki lub śrubokręta (uważając by nie uszkodzić obręczy koła) podważ krawędź opony i przesuwając łyżką po obręczy zsuń z niej oponę. Jeśli naprawiasz dętkę za pomocą specjalnej łatki, napompuj ją i staraj się zlokalizować wyciek powietrza. W miarę możliwości, możesz również włożyć ją do wody (w tym przypadku przed naklejeniem łatki, trzeba będzie dętkę osuszyć). Tworzące się pęcherzyki powietrza wskażą przedziurawione miejsce. Czyścimy okolicę przedziurawienia papierem ściernym, a następnie nakładamy cienką warstwę kleju. Po chwili, kładziemy łatkę i przez kilka minut mocno ją przyciskamy. Włóż nową lub naprawioną dętkę do opony, zaczynając od włożeniu zaworu w otworze obręczy. Zrób to tak, aby nie było fałd lub skręceń uniemożliwiających prawidłowe ułożenie się dętki po nadmuchaniu jej. Podczas pompowania powietrza, kontroluj prawidłowe osadzenie opony na feldze. Po zakończeniu tej czynności sprawdź, czy włożona dętka nie wystaje poza oponę. Pompujemy koło nie przekraczając maksymalnego ciśnienia w kole. Przed wyruszeniem w drogę sprawdź czy wszystko zostało dobrze zamontowane. UWAGA Stosując niewłaściwe narzędzia może dojść do poważnego uszkodzenia obręczy lub ogumienia. 10
13 Konserwacja EWAY podczas eksploatacji Na bieżąco należy: - dbać o higienę i czystość przystawki EWAY Narzędzia do konserwacji przystawki EWAY: - klucz imbusowy Przed wyjazdem wózkiem z zamontowaną przystawką EWAY, należy każdorazowo wykonać standardowy przegląd wózka zgodnie z instrukcją używania wózka inwalidzkiego. Mycie, czyszczenie, dezynfekcja Ramę przystawki EWAY należy myć i czyścić lekko zwilżoną ściereczką z roztworem wody z łagodnym detergentem. Dezynfekować środkami płynnymi lub aerozolowymi do dezynfekcji posiadającymi atest Państwowego Zakładu Higieny. Powierzchnie lakierowane konserwować mleczkami przeznaczonymi do lakierów samochodowych. Elementy gumowe konserwować środkami przeznaczonymi do zabezpieczania i konserwacji wyrobów wykonanych z tworzyw gumowych. 11
14 Transport EWAY w samochodzie, pojeździe szynowym, samolocie Podczas transportu przystawki EWAY w samochodzie należy każdorazowo demontować ją z wózka inwalidzkiego oraz zabezpieczyć pasem zabezpieczającym w taki sposób, aby nie przemieszczała się po pojeździe i nie stanowiła zagrożenia dla zdrowia i życia podróżujących. W trakcie podróży komunikacją miejską (autobus, tramwaj, pociąg) z zamontowana przystawką EWAY, należy zachować zasady bezpieczeństwa stosowane standardowo tak jak przy podróży samym wózkiem inwalidzkim tzn. należy zabezpieczyć wózek hamulcem. W trakcie podróży samolotem należy każdorazowo uzyskać informację w konkretnych liniach lotniczych o możliwości przewożenia bezpłatnie wózka inwalidzkiego z zamontowaną przystawką EWAY. W trakcie podróży samochodem przeznaczonym do transportu osób niepełnosprawnych na wózkach inwalidzkich (transport osoby na wózku) należy zdemontować przystawkę EWAY. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać poniżej wymienionych zasad: - w trakcie użytkowania wózka wyposażonego w przystawkę EWAY należy uważać, aby obce przedmioty nie dostały się pomiędzy szprychy kół napędowych, gdyż grozi to wypadkiem lub uszkodzeniem wózka; - podczas używania wózka zaopatrzonego w przystawkę EWAY należy brać pod uwagę położenie środka ciężkości przy pokonywaniu nierówności aby zminimalizować ryzyko wywrócenia; zaleca się korzystanie z pomocy innych sprawnych osób lub/i podpórek antywywróceniowych - nie przechylać wózka do tyłu z uwagi na groźbę przewrócenia się w wyniku przesunięcia środka ciężkości; - użytkować tylko wózki o wymiarach dopasowanych do wagi i wzrostu; - nie przejeżdżać przez przeszkody bez hamowania (schody, kanty, krawężniki); - przejazd po schodach dopuszczalny jest jedynie przy asekuracji sprawnych i odpowiedzialnych osób pomocniczych, o ile nie istnieją specjalne podjazdy czy windy przeznaczone dla tych celów; - zawsze zwracać uwagę na odpowiedni stan ogumienia i zarys bieżnika zarówno wózka jak i przystawki EWAY - w trakcie poruszania się po drogach publicznych z zamontowaną przystawką EWAY należy przestrzegać przepisów ruchu drogowego; - nie należy wybierać się na jazdę po otwartym terenie przy nieodpowiedniej pogodzie lub gdy stan nawierzchni jest niebezpieczny (np. pokryty lodem, olejami) dla poruszania się wózkiem inwalidzkim z przystawką EWAY 12
15 - światła odblaskowe przy wózku powinny być zawsze widoczne i czyste; - przy poruszaniu się w ciemności zaleca się stosowanie jasnej odzieży z elementami odblaskowymi, jak też dbałość o światełka odblaskowe z tyłu i z boku pojazdu; - unikać kontaktu z otwartym ogniem - nie należy przekraczać dopuszczalnych obciążeń wózka. - prędkość poruszania się z przystawką EWAY należy dostosować do indywidualnych umiejętności użytkownika, jego sprawności, warunków atmosferycznych oraz warunków drogowych - podczas przesiadania się (np. do samochodu) należy KAŻDORAZOWO zdemontować przystawkę EWAY - podczas sięgania po przedmioty znajdujące się obok lub z tyłu wózka z przystawka EWAY nie wychylać się nadmiernie - przy długotrwałym, bezpośrednim działaniu promieni słonecznych na przystawkę EWAY może dojść do nadmiernego nagrzania się metalowych elementów przystawki - montaż przystawki EWAY przy uszkodzonej skórze może prowadzić do komplikacji np. zaczerwienienia. Za powstałe szkody w związku z uszkodzoną skórą producent nie ponosi odpowiedzialności. - sugerowana jazda wózkiem z przystawką EWAY w rękawiczkach ochronnych w celu ochrony palców przed nagrzaniem w skutek tarcia przy hamowaniu - nie należy używać przystawki EWAY pod wpływem alkoholu i innych środków odurzających - jeśli użytkownik zażywa leki powodujące wszelkiego rodzaju zaburzenia koordynacyje itp, należy skonsultować się z lekarzem w celu wydania opinii o możliwości poruszania się na wózku z przystawką EWAY - na przystawce EWAY nie wolno przewozić przedmiotów ani osób trzecich - nie należy holować wózka z zamontowaną przystawką EWAY 13
16 Przesyłanie wózka do serwisu W celu naprawy przystawki EWAY, należy przesłać go na adres producenta w opakowaniu zabezpieczającym go przed przypadkowymi uszkodzeniami podczas transportu. Najlepiej w oryginalnym opakowaniu. Przed przesłaniem należy skontaktować się bezpośrednio z producentem lub sprzedawcą. Deklaracja zgodności WE EWAY spełnia wymagania Dyrektywy 93/42/EWG dla produktów medycznych. Wyrób został zakwalifikowany do klasy I wg reguły 1 wg Rozporządzenia Ministra Zdrowia z dnia 5 listopada 2010 r. w sprawie klasyfikowania wyrobów medycznych (Dz.U. nr 215 z 2010 r., poz. 1416). Przeprowadzono procedurę oceny zgodności zgodnie z załącznikiem VII Dyrektywy, Deklaracja zgodności została sporządzona na wyłączną odpowiedzialność firmy Sikoramet Piotr Sikora Adres zakładu serwisowego: Sikoramet Piotr Sikora Ul. Stawowa Pawłowice woj. śląskie POLSKA Tel e-way@o2.pl 14
17
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI
Dz.U.02.70.650 2003-05-01 zm. Dz.U.03.65.603 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 10 maja 2002 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy użytkowaniu wózków jezdniowych z napędem silnikowym.
AVAL Białystok, Kozłowa 4. Sejfy meblowe ML, klasa S1. Zastosowanie: Certyfikaty do przechowywania: Opis produktu:
Zastosowanie: Sejfy meblowe ML to lekkie sejfy do użytku domowego i biurowego. Odpowiednie do przechowywania dokumentów, biżuterii, broni, amunicji, akcesoriów związanych z bronią palną oraz innych ważnych
PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300
PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 Strona 1 z 11 SPIS TREŚCI: 1. Uwagi ogólne 1.1 Przeznaczenie 1.2 Informacje o urządzeniu 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.2 Wskazówki
Instrukcja montażu i użytkowania
Instrukcja montażu i użytkowania RUSZTOWANIA PRZEJEZDNEGO STALOWEGO RPS 6200 Stalowe rusztowanie składane wg PN EN 1004 grupa rusztowań 2. 1 1. OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY: Dla montażu i demontażu, bezpieczeństwa
Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S
Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel jest przeznaczony dla szerokiej grupy osób niepełnosprawnych poruszających się po terenie otwartym szczególnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X 1. WSTĘP Użytkownicy mogą kontrolować urządzenie, przyspieszać, zwalniać, hamować poprzez pochylenie się do przodu lub do tyłu. Podobnie do techniki jazdy na rowerze, gdzie
Karta produktu Instrukcja użytkowania. Szafy na dokumenty. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:
Karta produktu Instrukcja użytkowania Szafy na dokumenty Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: 89 6253799 (pn-pt 8-16) mail: serwis@konsmetal.pl Spis treści Zastosowanie... 3 Opis produktu... 3 Wyposażenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,
11075694 Chodzik Szanowni Klienci, Zwróćcie uwgę na to, aby przed pierwszym użyciem chodzika Rollators 155 usunąć z jego kół folię zabezpieczającą. W przeciwnym razie hamulce nie będą działać prawidłowo
SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER
SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA PARAMETRY TECHNICZNE Oznaczenie CLIMBER 1 Rodzaj napędu Typ urządzenia Sterowanie Udźwig Prędkość Elektryczny Urządzenie do transportu osób niepełnosprawnych
Opony do wózków podnośnikowych i platformowych
Katalog opon Sprawdzona jakość w transporcie logistycznym Opony do wózków podnośnikowych i platformowych Opony pneumatyczne diagonalne StomilPoznań to najbardziej popularny rodzaj ogumienia na rynku opon
Warszawa, dnia 7 września 2012 r. Poz. 997 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 3 sierpnia 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 7 września 12 r. Poz. 997 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 3 sierpnia 12 r. zmieniające rozporządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY UBRANIOWE BHP Przykładowe rodzaje szafek BHP - 1 - Przykładowe rodzaje szafek BHP - 2 - Tabela 1. Rodzaje szaf ubraniowych BHP zaznaczyć jasnym, kolorowym zakreślaczem
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) 1 Zasady ogólne. 1 2 Deklaracja zgodności. 1 3 Użytkowanie przedłużek. 2 3.1 Użytkowanie przedłużek (wersja zamknięta) 2 3.2
SZAFY AKTOWE WZMOCNIONE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE WZMOCNIONE - 1 - Tabela 1. Rodzaje szaf aktowych wzmocnionych zaznaczyć jasnym, kolorowym zakreślaczem rodzaj szafy, którego instrukcja dotyczy Model Wymiary
IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 WAŻNE: PRZECZYTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM, JAZDĄ LUB KONSERWACJĄ. UWAGA. Dla osób powyżej 6 lat.. Maksymalna waga: 100kg.. Przed każdą
Instrukcja obsługi (PL)
Instrukcja obsługi (PL) HURTOWNIA Więcław-Wiśniewski s.c. 46-380 Dobrodzień (Rzędowice), ul. Oleska 2 Tel.: +48 609 800 511 Mail: biuro@mototechnik.pl www.mototechnik.pl Instrukcja obsługi Wózek do kół
WARUNKI GWARANCJI Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej Karty Gwarancyjnej oraz postępowanie zgodnie z zaleceniami Instrukcji Obsługi załączonej do roweru. 1. Producent roweru - KROSS
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 -
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 - Model MS1-101 -101-102 -103-104 - N01 - N02 - N03 - N04 Wymiary zewnętrzne (mm) Pojemność Ilość półek Rodzaj zamka wysokość szerokość głębokość
Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S
+48 531 955 585 sklep@pomocedlaseniora.pl Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Airwheel H3S W pełni automatyczny wózek inwalidzki stworzony z myślą o jeszcze bardziej wygodnym i bezpiecznym poruszaniu
ul. Krzywoustego 6 81-035 GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: +48 58 765 71 00 Fax: +48 58 765 71 02 e-mail: info@vassilli.pl - www.vassilli.
VASSILLI POLSKA Sp. z o.o. ul. Krzywoustego 6 81-035 GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: +48 58 765 71 00 Fax: +48 58 765 71 02 e-mail: info@vassilli.pl - www.vassilli.pl Cat. - Polska - edycja 09/2008 - ci&lle
AVAL Sp. z o.o. Białystok, Kozłowa 4
Zastosowanie: Sejfy gabinetowe SG to najlepsze połączenie wysokiej odporności antywłamaniowej z estetyką wyrobu. Stanowią doskonałe zabezpieczenie gotówki, weksli, czeków, dokumentów, papierów wartościowych
Profile do wykończeń stopni schodowych Prostep Cerfix Prostep Wood
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) Włochy TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAKS +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM e do wykończeń stopni schodowych Prostep Cerfix
Vertex S.A. NIP 638-15-32-552 REGON 072275985 KRS 288773 Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.
Vertex S.A. NIP 638-15-32-552 REGON 072275985 KRS 288773 Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.000 PLN Użytkowanie i obsługa Roleta i jej elementy
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)
(Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta
WYBRANE TECHNIKI UDZIELANIA POMOCY OSOBOM PO URK ROZDZIAŁ 5.1 TECHNIKI POMOCY W POKONYWANIU KRAWĘŻNIKÓW ROZDZIAŁ 5
ROZDZIAŁ 5 WYBRANE TECHNIKI UDZIELANIA POMOCY OSOBOM PO URK Osoby po URK, które ze względu na poziom URK (np. powyżej C6) lub z uwagi na schorzenia bądź urazy towarzyszące nie są w stanie opanować poszczególnych
7 Sposobów. czyli jak zminimalizować. na bezstresową wycieczkę rowerową, ryzyko ''kapcia'' w podróży
7 Sposobów na bezstresową wycieczkę rowerową, czyli jak zminimalizować ryzyko ''kapcia'' w podróży 1. Regularny przegląd opon. Sprawdźmy opony i dętki przed wycieczką. Starsze gumy lubią zgrębieć na bokach,
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY KARTOTEKOWE. 1 korpus szafy 2 zamek cylindryczny 3 szuflada. Szafa kartotekowa czteroszufladowa SK
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY KARTOTEKOWE 1 korpus szafy 2 zamek cylindryczny 3 szuflada Szafa kartotekowa czteroszufladowa SK 4-1 - SK2 SK3 SK 5/1 SK5/2 Przykłady szaf kartotekowych - 2 - Model
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 0 Nazwa kwalifikacji: Diagnozowanie i naprawa podzespołów i zespołów pojazdów samochodowych Oznaczenie kwalifikacji:
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Instrukcja użytkowania. Drabiny ewakuacyjne. the next level. hermann. the next level
Instrukcja użytkowania Drabiny ewakuacyjne Drabiny Instrukcja bez kosza użytkowania ochronnego drabiny POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Użytkownik drabin powinien: udzielić instruktażu osobom montującym i użytkującym
Krzesełko do karmienia JUICE
Numer wersji v.1.1. Krzesełko do karmienia JUICE Produkt przeznaczony dla dzieci od 6 m-ca życia do 3 roku życia. Dziękujemy! Warto wiedzieć: Dziękujemy kilka słów od twórców marki O produkcie Spis: Ostrzeżenia
Gratulujemy wyboru wysokiej jakości wózka Oner Carbon. Produkt nasz spełnia wymagania zawarte w dyrektywie 93/42/EWG.
SPIS TREŚCI 1. Wstęp...3 1.1 Przed użyciem...3 1.2 Informacje kontaktowe...3 1.3 Objaśnienia symboli...3 1.4 Elementy składowe wózka...4 2. Przeznaczenie...5 2.1 Warunki środowiskowe...5 2.2 Ostrzeżenia
LIFE T & LIFE RT PASUJE DO AKTYWNEGO ŻYCIA NASTOLATKÓW
LIFE T & LIFE RT PASUJE DO AKTYWNEGO ŻYCIA NASTOLATKÓW DWA WÓZKI - JEDNA RODZINA COOL, STYLOWY, NOWOCZESNY. LIFE T SKŁADANY Rama składana krzyżakowo, ze stałymi lub odchylanymi podnóżkami Korzystaj z życia
SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP 1 zamek szyfrowy ( opcja) 3 zamek kluczowy 2 klamka 4 - zawias - 1 - Model 60 80 100 120
INSTRUKCJA MONTAŻU IOBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU IOBSŁUGI KABINA NATRYSKOWA BETA www.kerra.pl INSTRUKCJA MONTAŻU IOBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu kabiny prosimy o uważne zapoznanie się
Instrukcja instalacji Stół pod wagi
KERN & Sohn GmbH Ziegelei D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja instalacji Stół pod wagi KERN YPS-0 Wersja 2.5 0/20 PL Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-49 Internet: www.kern-sohn.com
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PARAWAN NAWANNOWY CRISTAL 3 1 9 2 www.kerra.pl 9 stycznia 21 14:4:37 1 9 2 9 stycznia 21 14:4:38 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu.
Ciągniki siodłowe. Zalecenia. Rozstaw osi
Ogólne informacje na temat ciągników siodłowych Ogólne informacje na temat ciągników siodłowych Ciągniki siodłowe są przeznaczone do ciągnięcia naczep. W związku z tym wyposażone są wsiodło, które umożliwia
Ponowne lakierowanie podwozia, osi i obręczy kół
Ogólne informacje na temat lakierowania Ogólne informacje na temat lakierowania WAŻNE! Firma Scania zaleca, aby nie lakierować podzespołów z miękkich i giętkich materiałów, ponieważ lakier może wpłynąć
Ponowne lakierowanie podwozia, osi i obręczy kół. Ogólne informacje na temat lakierowania. Informacje specjalne dotyczące pojazdów zasilanych WAŻNE!
Ogólne informacje na temat lakierowania Ogólne informacje na temat lakierowania WAŻNE! Scania zaleca, aby nie lakierować części wykonanych z miękkich i elastycznych materiałów. Są to na przykład gumowe
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia... 2010 r.
Projekt z dnia 6 września 2010 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia... 2010 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego wyposażenia
ONE - SZAFKA NOCNA ONE - SZAFKA NOCNA
8x35 UP 4x6 20 x 6 x 8 x 8 x 6 x 2 8 x x 6,3x3 0 04 UP 3x20 3 x 463 348 05 0 09 3,5x25 x 387 L-300 x -0 3 2 0 3 0 4 5 5 7 7 2-0 3 3 9 04 4 05 3-0 0 09 0 4 5 09 4-0 90 3 6 5 2 6 5-0 5 04 6 0 6-0 0 05 2
Wypadek drogowy potoczne określenie zdarzenia w ruchu drogowym, gdzie jeden lub więcej uczestników ruchu drogowego bierze udział w zdarzeniu, w
Wypadek drogowy potoczne określenie zdarzenia w ruchu drogowym, gdzie jeden lub więcej uczestników ruchu drogowego bierze udział w zdarzeniu, w wyniku którego uczestnik ruchu drogowego został ranny lub
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 21 lutego 2011 r.
Dziennik Ustaw Nr 47 3102 Poz. 242 242 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 21 lutego 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego
PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót
STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowe wyposażenie mające na celu ułatwić rozładunek i przemieszczanie towarów na różnych poziomach budynku lub budowli.
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
Wykaz tematów w zakresie prawa jazdy kategorii A
Załącznik Nr 3 do Regulaminu stanowiącego zał. Nr 2 do Zarządzenia Wojewody Łódzkiego Nr 101/2013 z dnia 22 kwietnia 2013 r. Wykaz tematów do przeprowadzenia części drugiej egzaminu sprawdzającego kwalifikacje
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez SPIS TREŚCI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 INSTRUKCJE MONTAŻU... 4 2 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE: PROSIMY PRZECZYTAĆ TĄ INSTRUKCJĘ
Czy w przyczepach do podwózki potrzebne są hamulce?
Czy w przyczepach do podwózki potrzebne są hamulce? Producent, Dealer: "TAK" - bezpieczeństwo - obowiązujące przepisy Kupujący "TO ZALEŻY" - cena O jakich kosztach mówimy Wartość dopłaty do hamulaców w
Wózek przeznaczony jest do transportu tylko jednego dziecka. Wózek powinien jeździć jedynie po płaskim, twardym podłożu.
Instrukcja użytkowania Optimus Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy Wydanie 04.2015 Z przyjemnością przekazujemy Państwu do użytkowania wózek Optimus. Wózek przeznaczony jest dla dzieci z mózgowym porażeniem
Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm
Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm 1. Zastosowanie Ręczny wózek wysokiego unoszenia do beczek przeznaczony jest do łatwego podnoszenia
SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A M * CERTYFIKAT IMP Zgodna z Zarządzeniem 25/MON Ministra obrony Narodowej z dnia 17.11..2005 w sprawie szczegółowego sposobu organizacji
PZPO: Jak wybrać dobre opony?
PZPO: Jak wybrać dobre opony? data aktualizacji: 2018.03.14 Jak dobrać opony do rodzaju samochodu? Co oznaczają symbole i etykiety na oponach? Dlaczego opony używane to hazard na drodze? Jak obniżyć poziom
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
POJEMNIKI KOLEBOWE KK Strona: 1/16 opracował data podpis zatwierdził data podpis POJEMNIKI KOLEBOWE KK Strona: 2/16 Dane dotyczące zmian Data wprowadzenia zmiany Opis zmian Edycja Opracowanie 00 WPROWADZENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DRZWI NATRYSKOWE HARMONY www.kerra.pl INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu drzwi p r o s i m y o u w a ż n
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
Systemy przeciwoblodzeniowe
Systemy przeciwoblodzeniowe Systemy przeciwoblodzeniowe składają się z kabli grzejnych lub mat grzejnych oraz termostatów i akcesoriów instalacyjnych. Stosowane są do usuwania śniegu i lodu z podjazdów,
Dane techniczne: Zmiany techniczne zastrzeżone
11415445 - Wózek ręczny z drewna Dane techniczne: Wymiary zewnętrzne: Ok. 176 cm (dł. razem z drążkiem) x 61 cm szer. x 52 cm wys. Lub ok. 92 x 61 x 96 cm (drążek podniesiony do góry) Całkowita wysokość
Krzesełko do karmienia PIXI
Numer wersji v.1.1. Krzesełko do karmienia PIXI Produkt przeznaczony dla dzieci od 6 m-ca życia do 3 roku życia. Dziękujemy! Warto wiedzieć: Dziękujemy kilka słów od twórców marki O produkcie Spis: Ostrzeżenia
VITO PLUS - SZAFA VITO PLUS - SZAFA
Ø8x36 5 x 9 x x L P VIT-03 9 x x 4 x 4 x VIT-04 3 x 6 x 60, 50 VIT-05 8 x x x 95 VIT-0 VIT-0 x x VIT-09 VIT-07 4x7 4 x x x VIT-08 VIT-06-0 0 VIT-0 VIT-0 - VIT-05 VIT-03 3-5 VIT-06 VIT-04 4- VIT-08 VIT-07
WYBRANE TECHNIKI UDZIELANIA POMOCY OSOBOM PO URK ROZDZIAŁ 5.1 TECHNIKI POMOCY W POKONYWANIU KRAWĘŻNIKÓW ROZDZIAŁ 5
Spis treści: Rozdział 1. Możliwości funkcjonalne i samoobsługowe osób po urazach rdzenia kręgowego (URK) Rozdział 2. Ćwiczenia siłowe dla osób po URK 2.1. Mięśnie przedramion i dwugłowe ramion 2.2. Mięśnie
Sejfy gabinetowe SG, klasa II
Zastosowanie: Sejfy gabinetowe SG to najlepsze połączenie wysokiej odporności antywłamaniowej z estetyką wyrobu. Stanowią doskonałe zabezpieczenie gotówki, weksli, czeków, dokumentów, papierów wartościowych
KSIĄŻKA GWARANCYJNA. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:
KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:.......................................................................................................................................................................................................................................................................................
Zestaw kół. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12
(Polish) DM-RCWH001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Zestaw kół WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY
KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika
KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DRZWI NATRYSKOWE UNIKA www.kerra.pl INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu drzwi p r o s i m y o u w a ż n e
(obr. 13 Trzebinia) w granicy istn. pasa drogowego.
INFORMACJA BIOZ do dokumentacji projektowej na budowę miejsc parkingowych przy ul. Targowej na os. ZWM przed blokiem nr 18 w Trzebini wraz z przebudową istn. oświetlenia na działce nr 191/308 (obr. 13
WYPOSAŻENIE ROWERU -
1. Światło odblaskowe w kołach roweru jest: a) zabronione, b) obowiązkowe, c) dodatkowe. 2. Do obowiązkowego wyposażenia roweru należy: a) dzwonek, b) zestaw kluczy, c) pompka. WYPOSAŻENIE ROWERU - 3.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KABINA NATRYSKOWA GLASGOW www.kerra.pl INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu kabiny prosimy o uważne zapoznanie
JOY STOLIK TABLE INSTRUKCJA OBSŁUGI
STOLIK TABLE INSTRUKCJA OBSŁUGI R UWAGA! Producent ponosi odpowiedzialność za właściwe funkcjonowanie sprzętu wyłącznie w wypadku jego zakupu u w y k w a l i f i kow a n e g o p ra c ow n i k a f i r m
Koło obrotowe i surfer dla rąk dla niepełnosprawnych
ATUT Tomasz Skiba ul. Leśmiana 5 62-050 Mosina e-mail: biuro@atut-placezabaw.pl www.atut-placezabaw.pl tel: 880081631 Koło obrotowe i surfer dla rąk dla niepełnosprawnych Ryc.1. Wizualizacja urządzenia
Cysterny. Informacje ogólne na temat samochodów cystern. Konstrukcja. Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie.
Informacje ogólne na temat samochodów cystern Informacje ogólne na temat samochodów cystern Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie. Konstrukcja Rozstaw osi powinien być możliwie jak
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DRZWI NATRYSKOWE UNIKA 1 9 7 2 www.kerra.pl instrukcja Unika 8.21 26 sierpnia 21 1:16:3 1 9 7 2 instrukcja Unika 8.21 26 sierpnia 21 1:16:3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Dziękujemy
Koła tai-chi duże podwójne
Koła tai-chi duże podwójne PROSYSTEM ul. Leśmiana 5 62-050 Mosina e-mail: biuro@silowniezewnetrzne.eu www.silowniezewnetrzne.eu tel: 733-11-33-87 Ryc.1. Wizualizacja urządzenia fitness. 1 Informacje techniczne
KIEROWCA POJAZDU PRZEWOśĄCEGO MATERIAŁY NIEBEZPIECZNE
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy KIEROWCA POJAZDU PRZEWOśĄCEGO MATERIAŁY NIEBEZPIECZNE pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004
2. Zakres budowy motoroweru lub motocykla i zasady obsługi technicznej.
Załącznik Nr 4 do Regulaminu Wykaz tematów w zakresie prawa jazdy kategorii A 1. Przepisy ruchu drogowego. Temat 1/1 Wiadomości ogólne. Temat 1/2 Podstawowe pojęcia. Temat 1/3 Przepisy ogólne o ruchu pojazdów.
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia. Opis sprzętu Ilość sprzętu Cena jednostkowa netto
Załącznik Nr 2 do Zapytania ofertowego nr GOPS.357..2.207 Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia L.p. Przeznaczenie sprzętu. Łóżko rehabilitacyjne elektryczne Opis sprzętu Ilość sprzętu Cena jednostkowa
PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH. Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73
PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73 Urządzenia techniczne Maszyny i inne urządzenia techniczne powinny być tak konstruowane
PIELĘGNACJA I SERWIS OPONY
PIELĘGNACJA I SERWIS OPONY BOCZNE OZNACZENIA OPONY Wskazują na rodzaj obręczy, do której pasuje. W przypadku braku oznaczenia należy użyć obręczy z hakowym zawinięciem obrzeża. Nominalna szerokość przekroju
ULISESevo INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTRUKCJA MONTAŻU R 5 903240 632688 UWAGA! Producent ponosi odpowiedzialność za właściwe funkcjonowanie sprzętu wyłącznie w wypadku jego zakupu u w y k w a l i f i kow a n e g o p ra c ow n i k a f i
A. o jednym pasie ruchu, B. o jednym kierunku ruchu, C. o obowiązkowej jeździe w kierunku na wprost przez skrzyżowanie.
1. Przedstawiony znak informuje o wjeździe na drogę: A. o jednym pasie ruchu, B. o jednym kierunku ruchu, C. o obowiązkowej jeździe w kierunku na wprost przez skrzyżowanie. 2. Przedstawiony znak informuje
Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800
Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Instrukcja obsługi instrukcja obsługi Niniejsza waga firmy ADE jest urządzeniem precyzyjnym i musi być odpowiednio traktowana. Dlatego należy dokładnie zapoznać
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-03 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla
Cysterny. Informacje ogólne na temat samochodów cystern. Konstrukcja PGRT. Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie.
Informacje ogólne na temat samochodów cystern Informacje ogólne na temat samochodów cystern Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie. Konstrukcja Rozstaw osi powinien być możliwie jak
PL
PL PL Należy przeczytać niniejszą instrukcję uważnie przed użyciem i zachować ją na przyszłość, w celu poprawnego użytkowania wózka! Możesz narazić twoje dziecko na niebezpieczeństwo, jeżeli
WYMIANA OPON W SAMOCHODZIE OSOBOWYM
WYMIANA OPON W SAMOCHODZIE OSOBOWYM PL/07/LLP-LdV/IVT/140359 03.02-23.02.2008 Zespół Szkół Samochodowych UL. Klonowica 14 71-244 Szczecin Narzędzia, przyrządy, maszyny i urządzenia potrzebne do wykonania
Timago International Group to polska firma dystrybuująca produkty medyczne rehabilitacyjne i ortopedyczne do aptek i sklepów medycznych.
Instrukcja obsługi Taboret prysznicowy obrotowy z systemem TF Kod produktu TGR-R KP-O 5021 Szanowni Użytkownicy, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że wybrany sprzęt spełni Państwa oczekiwania.
Spis treści. Wprowadzenie. Niezbędne akcesoria dodatkowe. Rodki ostrożności. Procedura instalacji. Konserwacja. Gwarancja firmy Giant
Spis treści Wprowadzenie Niezbędne akcesoria dodatkowe Rodki ostrożności Procedura instalacji Konserwacja Gwarancja firmy Giant 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu zestawu z taśmą uszczelniającą koła do
VERMEIREN. Bobby Evo I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
VERMEIR I N S T R U K C J A O B S Ł U G I SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 1 WSTĘP... 2 1 TWÓJ PRODUKT... 3 AKCESORIA... 3 2 PRZED UŻYCIEM... 4 PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE... 4 ZNACZIE SYMBOLI...
CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna
CALPE Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna Nabywca zobowiązany jest do kontroli stanu powierzchni zewnętrznej baterii w momencie zakupu. Montaż baterii powinien być przeprowadzony