KTS 520 / 550. Opis przyrządu. Instrukcja obsługi
|
|
- Łucja Grzelak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KTS 520 / 550 Opis przyrządu Instrukcja obsługi
2 Spis treści 1. WSKAZÓWKI OGÓLNE UMOWA GRUPA UśYTKOWNIKÓW PRZYRZĄDU 5 2. ZASADY BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 6 3. INFORMACJE OGÓLNE ZASTOSOWANIE OPIS PROGRAMU DOKUMENTACJA DOTYCZĄCA OBD KONSERWACJA 9 4. ZAKRES DOSTAWY 9 5. OPIS PRZYRZĄDÓW KTS 520/ GNIAZDA PRZYŁĄCZENIOWE W KTS 520/ GNIAZDA POMIAROWE W KTS GNIAZDA POMIAROWE W KTS URUCHAMIANIE KONFIGURACJA PRZYRZĄDU MULTIMETR CZĘŚCI ZAMIENNE DANE TECHNICZNE MULTIMETR OSCYLOSKOP ZASILACZ ELEKTROMAGNETYCZNA KOMPATYBILNOŚĆ WYMIARY I MASA TEMPERATURA UśYTKOWANIA OCHRONA ŚRODOWISKA 15 2
3 3
4 4
5 1. Wskazówki ogólne Przed uruchomieniem i przystąpieniem do obsługi przyrządu jest konieczne dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, a zwłaszcza z zasadami zachowania bezpieczeństwa. W ten sposób nabędzie się umiejętności posługiwania przyrządem, dla własnego bezpieczeństwa, a takŝe, aby zapobiec uszkodzeniom aparatury. 1.1 Umowa Przystępując do eksploatacji przyrządu uŝytkownik uznaje następujące postanowienia: Prawo autorskie Oprogramowanie i baza danych są własnością firmy Robert Bosch lub jej poddostawców i są chronione przed powielaniem ustawą o prawie autorskim, międzynarodowymi umowami oraz innymi przepisami krajowymi. Dlatego powielanie i przenoszenie własności danych oraz oprogramowania w całości lub w części jest niedopuszczalne i karalne; w przypadku zajścia czynu bezprawnego firma Robert Bosch zastrzega sobie prawo dochodzenia na drodze sądowej wyrównania poniesionych strat. Odpowiedzialność Wszystkie dane zawarte w tym programie są oparte na osiągalnych informacjach podawanych przez producentów i importerów. Firma Robert Bosch nie moŝe ręczyć za prawidłowość i kompletność oprogramowania i danych; firma nie odpowiada za szkody, które są wynikiem błędnego oprogramowania i danych. W kaŝdym przypadku odpowiedzialność firmy ogranicza się do kwoty, jaką klient poniósł faktycznie nabywając ten produkt. To wyłączenie odpowiedzialności nie dotyczy szkód, które zostały spowodowane umyślnie lub przez duŝe zaniedbanie ze strony firmy Robert Bosch. Gwarancja Stosowanie niedopuszczonych hardware i software prowadzi do zmiany naszych produktów, a tym samym do wyłączenia odpowiedzialności z tytułu rękojmi i gwarancji, równieŝ wtedy, gdy w między czasie hardware lub software zostały z powrotem usunięte lub skasowane. Nie wolno dokonywać Ŝadnych zmian w produkcie. Do przyrządu mogą być uŝywane wyłącznie oryginalne części zamienne. W przeciwnym razie tracą waŝność wszelkie roszczenia gwarancyjne. Przyrząd moŝe być eksploatowany tylko z udostępnionym przez Boscha systemem operacyjnym. Zastosowanie innego systemu powoduje cofnięcie gwarancji. Ponadto producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe wskutek stosowania niedopuszczonego systemu operacyjnego. 1.2 Grupa uŝytkowników przyrządu Przyrząd KTS został stworzony dla wykształconego personelu branŝy samochodowej, takiego jak mechanicy, elektrycy, mistrzowie, technicy oraz inŝynierowie. 5
6 2. Zasady bezpiecznego uŝytkowania Napięcia sieciowe Wysokie napięcie W instalacji elektrycznej pojazdu, tak jak w sieci elektrycznej, występują napięcia niebezpieczne dla zdrowia. Dotknięcie części pod napięciem (np. cewki zapłonowej) i przebicia napięciowe wskutek uszkodzeń izolacji (np. przegryzienia przewodów zapłonowych przez kuny) groŝą poraŝeniem elektrycznym. Dotyczy to obwodu wtórnego i pierwotnego układu zapłonowego, wiązki przewodów ze złączami wtykowymi, instalacji oświetleniowych (Litronic) oraz złączy przyrządu diagnostycznego. Środki bezpieczeństwa: Przyrząd podłączać tylko do naleŝycie uziemionego gniazda ze stykiem ochronnym. UŜywać tylko przewodu sieciowego z wyposaŝenia przyrządu. UŜywać tylko przedłuŝaczy ze stykiem ochronnym. Wymieniać przewody z uszkodzoną izolacją (np. przewód sieciowy lub zapłonowy). Przyrząd podłączać najpierw do sieci i włączać, a dopiero potem podłączać do pojazdu. Przyrząd podłączyć do masy silnika lub zacisku (-) akumulatora przed włączeniem zapłonu. Wykonywanie wszelkich czynności przy instalacji elektrycznej pojazdu jest dopuszczalne tylko przy wyłączonym zapłonie. Do czynności takich zalicza się m.in.: podłączanie urządzeń diagnostycznych, wymianę części instalacji zapłonowej, wymontowanie zespołów (np. alternatora), podłączanie zespołów na stanowisku badawczym. Sprawdzenia i regulacje naleŝy wykonywać w miarę moŝliwości przy wyłączonym zapłonie i zatrzymanym silniku. W trakcie czynności kontrolnych i regulacyjnych, wykonywanych przy włączonym zapłonie i pracującym silniku, nie dotykać części pod napięciem. Dotyczy to wszystkich przewodów przyłączeniowych przyrządu oraz przyłączy zespołów na stanowisku badawczym. Do połączeń pomiarowych uŝywać tylko właściwych elementów połączeniowych (np. zestawu przewodów pomiarowych Bosch Prüfkabel-Set lub złączy pośrednich dedykowanych do danego pojazdu). Złącza pomiarowe muszą być prawidłowo wciśnięte. Zwracać uwagę na pewne osadzenie złącza. Niebezpieczeństwo poparzenia dróg oddechowych Przy pomiarach składu gazów wydechowych są uŝywane węŝe do pobierania spalin, które w razie podgrzania do temperatury powyŝej 250 C lub zapalenia się wydzielają silnie Ŝrący gaz (fluorowodór). Zasady postępowania: W przypadku wdychania gazu, natychmiast udać się do lekarza! Przy usuwaniu pozostałości po spaleniu węŝa uŝywać rękawic z neoprenu lub PCW. Pozostałości po spaleniu węŝa zobojętnić roztworem wodorotlenku wapnia. Powstaje wówczas nietoksyczny fluorek wapnia, który następnie moŝna spłukać. Niebezpieczeństwo poparzenia Kwasy i ługi powodują na niezabezpieczonej skórze silne poparzenia. Fluorowodór tworzy z wilgocią (wodą) kwas fluorowy. Kondensat, zbierający się w węŝu do pobierania spalin i odstojniku, równieŝ zawiera kwas. 6
7 Zasady postępowania: Poparzone miejsce skóry natychmiast spłukać wodą, a następnie udać się do lekarza! Niebezpieczeństwo zatrucia Spaliny samochodowe zawierają tlenek węgla (CO), bezbarwny i bezwonny gaz, którego wdychanie powoduje niedobór tlenu w organizmie. Szczególna ostroŝność jest konieczna podczas prac wykonywanych w kanale rewizyjnym, poniewaŝ niektóre składniki spalin są cięŝsze od powietrza i gromadzą się przy podłoŝu. Zachowanie ostroŝności jest równieŝ wskazane w przypadku pojazdów z instalacją gazową. Zasady postępowania: Zawsze zapewniać intensywną wentylację nawiewną i wyciągową (szczególnie w kanałach). W pomieszczeniach zamkniętych uruchomić i podłączyć wyciąg spalin. Niebezpieczeństwo urazu mechanicznego Niebezpieczeństwo przygniecenia JeŜeli samochód nie jest zabezpieczony przed przesunięciem, to grozi niebezpieczeństwo przyciśnięcia, na przykład do stołu warsztatowego. W pracujących, a takŝe w zatrzymanych silnikach występują obracające się i ruchome części (np. przekładnie pasowe), które groŝą urazami palców i rąk. Szczególnie w przypadku wentylatorów napędzanych elektrycznie istnieje moŝliwość niespodziewanego włączenia się wentylatora, kiedy gorący silnik został zatrzymany. Zasady bezpiecznej pracy: Na czas wykonywania czynności diagnostycznych zabezpieczyć pojazd przed przetoczeniem. Automatyczną skrzynię biegów ustawić w pozycji Parkowanie, zaciągnąć hamulec awaryjny lub unieruchomić koła, podkładając pod nie kliny. Podczas pracy silnika nie wykonywać Ŝadnych czynności w okolicach ruchomych części. JeŜeli czynności mają być wykonywane przy elektrowentylatorze chłodnicy lub w jego okolicy, to najpierw odczekać aŝ silnik ostygnie i odłączyć wtyk od elektrowentylatora. Nie umieszczać przewodów przyłączeniowych przyrządu w pobliŝu obracających się części. Niebezpieczeństwo oparzenia W trakcie prac przy gorącym silniku istnieje niebezpieczeństwo poparzenia wskutek nadmiernego zbliŝenia lub dotknięcia się do takich elementów, jak: kolektor wydechowy, turbospręŝarka, sonda lambda, itp. Elementy te mogą być nagrzane do temperatury rzędu kilkuset stopni Celsjusza. Jeśli badanie spalin trwa długo, bardzo gorąca moŝe okazać się równieŝ sonda analizatora spalin, włoŝona w rurę wydechową. Zasady bezpiecznej pracy: Stosować środki ochrony osobistej, np. rękawice. Poczekać, aŝ silnik ostygnie (dotyczy takŝe nagrzewnic postojowych). Nie umieszczać przewodów przyłączeniowych przyrządu w pobliŝu lub na gorących częściach. Uruchamiać silnik tylko na czas konieczny do wykonania kontroli i regulacji. 7
8 Niebezpieczeństwo poŝaru Niebezpieczeństwo wybuchu Podczas prac przy instalacji paliwowej istnieje niebezpieczeństwo zapalenia się i wybuchu paliwa i jego oparów. Zasady bezpiecznej pracy: Wyłączyć zapłon. Odczekać, aŝ silnik ostygnie. Nie uŝywać otwartego ognia lub urządzeń iskrzących. Nie palić tytoniu. Zbierać rozlane paliwo. W pomieszczeniach zamkniętych zapewnić intensywną wentylację nawiewną i wywiewną. Hałas Podczas pomiarów, przeprowadzanych zwłaszcza przy wysokich prędkościach obrotowych, moŝe występować znaczny hałas, przekraczający 70 db(a). Oddziaływanie tak silnego hałasu na człowieka przez dłuŝszy czas moŝe spowodować uszkodzenie słuchu. Zasady bezpiecznej pracy: W razie potrzeby uŝytkownik przyrządu powinien zapewnić ochronę przed hałasem osobom pracującym na sąsiednich stanowiskach. UŜytkownik powinien stosować środki osobistej ochrony słuchu. 3. Informacje ogólne 3.1 Zastosowanie KTS 520 i 550 są przenośnymi testerami elektronicznych urządzeń sterujących. Testery te umoŝliwiają: Przeprowadzenie diagnozy sterowników Odczytanie pamięci usterek Określenie wartości rzeczywistych Załączanie nastawników Graficzne przedstawienie przebiegów wartości mierzonych w funkcji czasu Wykorzystanie specyficznych funkcji sterowników (np. zerowanie wskaźników terminów obsługi) Pokazanie lokalizacji oraz rozmieszczenia styków w gniazdach diagnostycznych UŜycie systemu informacyjnego ESI[tronic] firmy Bosch Sprawdzanie podzespołów Schematy elektryczne Rozmieszczenie podzespołów Wskazówki dotyczące badania Funkcje multimetru Pomiary napięcia Pomiary rezystancji Pomiary natęŝenia prądu (tylko z wyposaŝeniem dodatkowym w cęgi do pomiaru prądu lub bocznik ) 8
9 Wykorzystanie oscyloskopu dwukanałowego do rejestrowania wartości mierzonych (tylko z KTS 550; od wersji ESI[tronic] 2002/3). KTS 520/550 moŝe być podłączany do komputera PC, laptopa oraz do komputera stanowiącego integracyjny podzespół w urządzeniach FSA 560/600, MOT 250/251, ESA lub FIS. W trakcie diagnozy sterowników są obsługiwane następujące interfejsy z odpowiednimi protokółami: - ISO (przewody do komunikacji K i L) - SAE J1850VBW oraz SAE J1850PWM (przewody do komunikacji BUS+ i BUS-) - CAN ISO ISO (OBD) (przewody do komunikacji CAN-H i CAN-L) 3.2 Opis programu Opis programu do diagnostyki sterowników jest zawarty w instrukcji obsługi , dołączanej do wyposaŝenia przyrządu. 3.3 Dokumentacja dotycząca OBD Więcej informacji na temat diagnostyki OBD moŝna znaleźć w następującej dokumentacji: - Gniazda diagnostyczne w samochodach osobowych Diagnozowanie sterowników za pomocą złącz OBD Konserwacja Obudowę przyrządu KTS 520/550 moŝna czyścić tylko miękkimi ściereczkami oraz neutralnie działającym środkiem do mycia. Nie wolno stosować środków do czyszczenia działających ściernie lub szmacianego czyściwa warsztatowego. 4. Zakres dostawy - KTS 520 lub KTS Zasilacz 90/264 V AC - Przewód podłączeniowy dla zasilacza - Przewód połączeniowy UNI ze złączem 6-stykowym - OBD adapter wymienny ISO-CAN - Przewód pomiarowy czerwony (dotyczy tylko KTS 550) - Przewód pomiarowy niebieski - Przewód pomiarowy Ŝółty - Przewód pomiarowy czarny - Końcówka z ostrzem - Zacisk przyłączeniowy czarny - Przewód połączeniowy RS 232, długość 1,2 m - Przewód połączeniowy USB, długość 1 m - Walizka - Taśma z rzepami do mocowania - Instrukcja obsługi 9
10 5. Opis przyrządów KTS 520/ Gniazda przyłączeniowe w KTS 520/550 Rys. 1: 1. Gniazdo do przyłączenia zasilacza 2. Wskaźnik gotowości (LED) 3. Port szeregowy (RS 232) 4. Port USB 5.2 Gniazda pomiarowe w KTS 520 Rys.2: 1. Gniazdo masy (czarne) 2. Gniazdo ( ) CH1 (niebieskie) 3. Gniazdo (+) CH1 (Ŝółte) 4. Gniazdo do diagnostyki sterowników 5.3 Gniazda pomiarowe w KTS 550 Rys.3: 1. Gniazdo pomiarowe CH2 (czerwone) 2. Gniazdo masy (czarne) 3. Gniazdo ( ) CH1 (niebieskie) 4. Gniazdo (+) CH1 (Ŝółte) 5. Gniazdo do diagnostyki sterowników 10
11 6. Uruchamianie Sposób podłączenia KTS 520/550 do samochodu oraz do skomputeryzowane stanowiska diagnostycznego został pokazany na rysunku 4. W celu obsługiwania KTS 520/550 poprzez PC lub skomputeryzowane stanowisko diagnostyczne firmy Bosch musi być na komputerze zainstalowany i udostępniony program ESI[tronic] (wchodzi w zakres wyposaŝenia standardowego). Przyrząd KTS 520/550 składa się z obudowy wykonanej z tworzywa sztucznego i moŝe być mocowany rzepami (wchodzą w zakres wyposaŝenia standardowego) np. do wózka stanowiska diagnostycznego (poz. 2, rys. 4). Zasilanie napięciem odbywa się poprzez dostarczony zasilacz (poz. 8, rys. 5). KTS 520/550 moŝe być równieŝ zasilany poprzez złącze OBD w pojeździe.! Podczas badania, kiedy zachodzi konieczność uruchomienia silnika, moŝe dojść do takiego spadku napięcia akumulatora, Ŝe zaniknie zasilanie przyrządu z instalacji pojazdu. Dlatego zaleca się zasilanie KTS 520/550 zawsze z zasilacza sieciowego. W niektórych pojazdach, odbiegających od standardów, zasilanie KTS 520/550 poprzez złącze OBD będzie moŝliwe dopiero po włączeniu zapłonu. Podłączenie do gniazda diagnostycznego w samochodzie odbywa się za pomocą OBD-adaptera wymiennego ISO-CAN (poz. 3, rys. 5) lub za pomocą przewodu UNI ze złączem 6-stykowym (poz. 2, rys. 5). Oznaczone kolorami przewody pomiarowe oraz przewód masowy podłącza się podczas pomiarów URI (parametrów elektrycznych) do odpowiednich gniazd CH1, CH2 i masy (poz. 4, rys. 5). Przewód komunikacji szeregowej (poz. 6, rys. 5, na wyposaŝeniu przyrządu) słuŝy do łączenia KTS 520/550 z portem szeregowym w skomputeryzowanym stanowisku diagnostycznym. W przypadku pracy w środowisku Windows 2000, XP moŝna takŝe łączyć KTS 520/550 z portem USB w skomputeryzowanym stanowisku diagnostycznym. W przypadku pracy z systemem WIN 95, WIN NT, WIN 98 oraz WIN ME nie moŝna wykorzystywać portu USB podczas diagnozowania sterowników.!!! W przypadku niektórych konfiguracji komputerów mogą wystąpić problemy podczas instalacji oprogramowania oraz z identyfikacją modułu KTS przez system operacyjny. KTS 520/550 posiada wskaźnik stanu gotowości (LED), który miga po podłączeniu zasilania. 6.1 Konfiguracja przyrządu Zanim rozpocznie się diagnozowanie sterowników lub mierzenie wielkości elektrycznych przy uŝyciu KTS 520/550, naleŝy przyrząd skonfigurować przez podłączenie do portu COM lub USB. Kliknąć na swoim PC w rozwijanym menu Start na pozycję Ustawienia. Tutaj wybrać Panel sterowania, a następnie otworzyć aplikację DDC. W tym programie naleŝy skonfigurować swój przyrząd pod SD hardware na KTS 520 lub KTS 550. Ponadto trzeba ustawić prawidłowy port COM (ustawienie domyślne: COM 1). Po zaakceptowaniu ustawień i zamknięciu programu konfigurowanie przyrządu jest zakończone. 6.2 Multimetr Wolno uŝywać tylko dostarczonych z przyrządem przewodów pomiarowych z ochroną przed dotknięciem. NaleŜy zawsze przewody pomiarowe podłączać najpierw do przyrządu KTS 520/550, a dopiero w drugiej kolejności do pojazdu. 11
12 Przewodów pomiarowych nie ekranowanych nie prowadzić w pobliŝu źródeł silnych zakłóceń, np. przewodów zapłonowych. W przypadku wysokoomowych sygnałów z czujników o niskim progu stosować ekranowany przewód pomiarowy (wyposaŝenie dodatkowe). Przyrząd KTS 520/550 stosować tylko do pomiarów w pojazdach, natomiast nie wolno stosować do pomiarów napięć prądów stałych i zmiennych > 60 V. Kiedy nie jest podłączony przewód do diagnostyki, naleŝy przed przystąpieniem do pomiarów wielkości elektrycznych (U, I, R) zapewnić połączenie KTS 520/550 z masą pojazdu, wykorzystując w tym celu dostarczony przewód masowy (poz. 1, rys. 2). W przypadku wykonywania pomiarów bez przewodu masowego mogą, wskutek naładowania, wystąpić napięcia groźne dla człowieka. Przewód masowy podłączać moŝliwie blisko badanego obiektu. Rys. 4. Skomputeryzowane stanowisko diagnostyczne 1. KTS 520/ Rzepy do mocowania KTS 520/550 Rys. 5. Schemat podłączania KTS 520/ KTS 520/ Przewód połączeniowy UNI ze złączem 6-stykowym 3. OBD-adapter wymienny ISO-CAN 4. Przewody do pomiarów wielkości elektrycznych lub oscyloskopowych 5. Złącze OBD w samochodzie 6. Przewód połączeniowy RS Przewód połączeniowy USB 8. Zasilacz 12
13 7. Części zamienne Nazwa Numer katalogowy Tester (KTS 520) Tester (KTS 550) Zasilacz Przewód sieciowy do zasilacza (<) Przewód OBD-multiplexer (<) Przewód OBD (część adaptera wymiennego) (<) Skrzynka Ubox Kabel przedłuŝający (26-pin; 2m) (<) Adapter zasilający podłączenie do zapalniczki Przewód połączeniowy UNI (<) Skrzynka CARB Przewód pomiarowy czerwony (<) Przewód pomiarowy niebieski (<) Przewód pomiarowy Ŝółty (<) Przewód pomiarowy czarny (<) Końcówka z ostrzem czerwona (<) Zacisk przyłączeniowy czarny (<) Przewód połączeniowy RS 232, długość 1,2 m (<) Przewód połączeniowy RS 232, długość 3,0 m (<) Przewód połączeniowy USB, długość 1 m (<) Walizka (<) Część podlegająca zuŝyciu eksploatacyjnemu 8. Dane techniczne Napięcie nominalne z akumulatora pojazdu lub z zasilacza Pobór mocy 10 V V DC ok. 4 W MoŜliwość podłączenia do PC poprzez złącze szeregowe (RS232) lub port USB (WIN 2000, XP). W przypadku pracy z systemem WIN 95, WIN NT, WIN 98 oraz WIN ME nie moŝna wykorzystywać portu USB podczas diagnozowania sterowników. Diagnozowanie sterowników ze złącza OBD zgodnie z ISO 15031, złączami szeregowanymi ISO , SAE J1850VPW oraz SAE J1850PWM i CAN ISO ISO (OBD). 8.1 Multimetr Kanał 1 (CH1) Kanał 2 (CH2) Dokładność pomiaru DC (CH1 i CH2): bezpotencjałowy związany z potencjałem 13
14 Zakres pomiarowy Dokładność Rozdzielczość od 0 do ± 200 V, w zaleŝności od pojazdu ± 0,75 % wartości pomiarowej, dodatkowo ± 0,25 % zakresu pomiarowego 100 µv 100 mv (zaleŝnie od zakresu pomiarowego) Dokładność pomiaru AC oraz pomiaru wartości skutecznej (CH1 i CH2): Zakres częstotliwości AC Zakres pomiarowy Dokładność Rozdzielczość Dokładność pomiaru rezystancji (CH1): Zakres pomiarowy Dokładność przy 200 kω Dokładność przy 1 MΩ Rozdzielczość 5 Hz 400 Hz od 0 do ± 200 V, w zaleŝności od pojazdu ± 3 % wartości pomiarowej, dodatkowo ± 0,25 % zakresu pomiarowego 100 µv 100 mv (zaleŝnie od zakresu pomiarowego) od 100 Ω do 1 MΩ, w zaleŝności od pojazdu ± 0,75 % wartości pomiarowej, dodatkowo ± 0,25 % zakresu pomiarowego ± 2 % wartości pomiarowej, dodatkowo ± 0,25 % zakresu pomiarowego Zakresy pomiarowe natęŝenia prądu (CH1 i CH2): Cęgi 100 A od 0 do ± 100 A Cęgi 600 A od 0 do ± 600 A Bocznik (tylko CH1) od 0 do 600 ma Ogólna rezystancja wejścia Badanie diod 8.2 Oscyloskop Zakres pomiarowy SprzęŜenie Źródło sygnału Tryb wyzwalania Źródło wyzwalania Odchylenie X 0,1 Ω Ω (zaleŝnie od zakresu pomiarowego) 1,5 MΩ napięcie kontrolne max 5 V prąd kontrolny < 2 ma od 0 do ± 200 V, w zaleŝności od pojazdu DC, AC cęgi U, I, bocznik I norm, auto, próg auto CH1, CH2 5 ms do 100s Od odchylenia czasu 1 s oscyloskop przechodzi w tryb zawijania. Odchylenie Y przy U Odchylenie Y przy cęgach 600 A (1 mv/a) Odchylenie Y przy cęgach 100 A (1 mv/a) Odchylenie Y przy boczniku 600 ma 8.3 Zasilacz Napięcie wejściowe Częstotliwość wejściowa Napięcie wyjściowe ± 200 mv do ± 200 V ± 200 A, 500 A, 600 A ± 20 A, 50 A, 100 A ± 200 ma, 500 ma, 600 ma V AC Hz 15 V Temperatura uŝytkowania 0 do +40 C 14
15 8.4 Elektromagnetyczna kompatybilność Ten produkt jest wyrobem klasy A według normy EN Wymiary i masa Wymiary zewnętrzne (dłg. x szer. x wys.) Masa (bez przewodów podłączeniowych) 170 x 120 x 36 mm 325 g 8.6 Temperatura uŝytkowania Temperatura uŝytkowania 0 do +45 C 9. Ochrona środowiska Prosimy utylizować urządzenia elektroniczne zgodnie z obowiązującym systemem recyklingu. Po zakończeniu eksploatacji urządzenia uŝytkownik jest zobowiązany o dostarczenie go do sprzedawcy. 15
Prostowniki do akumulatorów 12/24 V BML 2410 / BML 2415 / BML 2410 FW. Instrukcja obsługi
Prostowniki do akumulatorów 12/24 V BML 2410 / BML 2415 / BML 2410 FW Instrukcja obsługi 1. Informacje ogólne Przed uruchomieniem i przystąpieniem do obsługi przyrządu jest konieczne dokładne zapoznanie
BSL 2470 Instrukcja obsługi
Prostownik rozruchowy do akumulatorów 12/24 V BSL 2470 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: Strona 1. Informacje ogólne...3 1.1 Umowa...3 1.2 Grupa uŝytkowników urządzenia...3 2. Zasady bezpiecznego uŝytkowania...3
I. WPROWADZENIE 1. OPIS TECHNICZNY 2. BEZPIECZEŃSTWO PRACY. - Nigdy nie kierować soczewki lampy stroboskopowej w stronę oczu.
- 1- I. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla personelu warsztatowego uprawnionego do obsługi lampy stroboskopowej XENON-1. Przed podjęciem jakichkolwiek czynności związanych z testerem
Inspirują nas ROZWIĄZANIA
Inspirują nas ROZWIĄZANIA KTS 560 / KTS 590 Diagnoza sterowników za pomocą ESI[tronic] Najnowocześniejsza diagnoza sterowników zapewniająca maksymalną efektywność Nowe, dostosowane do pracy w warsztacie
INTERFEJS VOLVO INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS VOLVO INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania jedynie
INTERFEJS KWP2000, KWP2000plus INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS KWP2000, KWP2000plus INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl 1 /9 strona 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie
INTERFEJS FIAT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 /13
INTERFEJS FIAT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /13 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest
INTERFEJS GALLETTO INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS GALLETTO INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 /15 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania
INTERFEJS BMW 6.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1
INTERFEJS BMW 6.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania
Zespół B-D Elektrotechniki
Zespół B-D Elektrotechniki Laboratorium Elektrotechniki i Elektroniki Samochodowej Baza wiedzy ESI(tronic) 2.0 Bosch w badaniu mechatroniki pojazdowej Opracowanie: dr hab. inż. S. DUER 1. Oprogramowanie
Załącznik nr 3. Lp. Nazwa towaru 1. tester usterek układów sterowania pojazdu
Załącznik nr 3 Lp. Nazwa towaru 1. tester usterek układów sterowania pojazdu 2. diagnoskop układów sterowania pojazdu (tester silników spalinowych) Jednostka miary Liczba Specyfikacja sztuka 1 Główne cechy:
CZYTNIKI INFORMACJI DIAGNOSTYCZNYCH DO UKŁADÓW OBDII / EOBD KTS
Instrukcja obsługi CZYTNIKI INFORMACJI DIAGNOSTYCZNYCH DO UKŁADÓW OBDII / EOBD KTS 115 / 520 / 550 / 650 1 Spis treści I. OPIS URZĄDZEŃ 4 1. WSKAZÓWKI OGÓLNE 4 1.1 UMOWA 4 1.2 GRUPA UśYTKOWNIKÓW PRZYRZĄDU
INTERFEJS TACHOPRO v1 INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 /8
INTERFEJS TACHOPRO v1 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /8 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie przeznaczone
Adapter dodatkowy ETT do kontroli działania układu ABS w przyczepach i pojazdach ciągnących
Instrukcja obsługi Tester układów w pojazdach uŝytkowych ETT 016.05 1 684 101 605 do kontroli: - układów ABS/ASR firmy BOSCH - układów EMS firmy BOSCH - układów ABS/ASR innych firm - innych układów stosowanych
KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 BOSCH. Opis przyrządów do diagnostyki sterowników
KTS 530 / KTS 540 / KTS 570 BOSCH Opis przyrządów do diagnostyki sterowników 1 SPIS TREŚCI 1. Zasady użytkowania... 3 1.1 Wskazówki ogólne... 3 1.2 Wskazówki dotyczące bhp... 3 1.3 Elektromagnetyczna kompatybilność...
I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100
I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a Miernik nacisku na pedał hamulca typ BSA 100 - 2 - Spis treści Strona 1. Wskazówki dla uŝytkownika 5 2. Przeznaczenie i zakres stosowania przyrządu 5 3. Opis budowy
www.viaken.pl INTERFEJS TACHOPRO v2 (TACHOBOX) INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /7
INTERFEJS TACHOPRO v2 (TACHOBOX) INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1 /7 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie
- 1 - Obrotomierz OBD-104 przeznaczony jest do pomiarów prędkości obrotowej silników wysokopręŝnych (ZS) oraz silników z zapłonem iskrowym (ZI).
- 1 - I. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla personelu warsztatowego uprawnionego do obsługi obrotomierza OBD-104. Przed podjęciem jakichkolwiek czynności związanych z obrotomierzem
KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1
MULTIMETRY CYFROWE KT 33 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona 1 1. WPROWADZENIE: Mierniki
1. WPROWADZENIE 2. OPIS TECHNICZY. 2.1 Przeznaczenie. 2.2 Budowa
- 1-1. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla personelu warsztatowego uprawnionego do obsługi przyrządu AZ-112. Przed podjęciem jakichkolwiek czynności związanych z testerem naleŝy uwaŝnie
www.viaken.pl INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17
INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone
UT 30 B UT 30 C UT 30 D UT 30 F
MULTIMETRY CYFROWE UT 30 B UT 30 C UT 30 D UT 30 F INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona
INTERFEJS DAEWOO INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS DAEWOO INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania
Instrukcja obsługi. Przyrząd kontrolny EPS 865. Przyrząd regulacyjny EPS 910
Instrukcja obsługi Przyrząd kontrolny EPS 865 Przyrząd regulacyjny EPS 910 Spis treści 1. Przeznaczenie... 3 2. Budowa... 4 3. Przygotowanie do badania... 5 4. Wykonanie badania... 6 4.1 Pomiar dawki paliwa...
Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Jesteśmy Państwo posiadaczami urządzenia AKKU START 400, które dzięki wielorakim moŝliwościom zastosowań stanowi niezbędną pomoc w eksploatacji pojazdów. Uniwersalne
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie przeznaczone jest do
INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14
INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/14 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone
Prostownik do akumulatorów 12 V. Instrukcja obsługi
Prostownik do akumulatorów 12 V Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: Strona 1. Zasady bezpiecznego uŝytkowania...3 1.1 Wskazówki ogólne...3 1.2 Wskazówki dotyczące bhp...3 1.3 Elektromagnetyczna kompatybilność...3
www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1
INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie
Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000842369 Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB Strona 1 z 5 Interfejs DIAMEX DX35 służy do odczytu danych pojazdu dostarczanych przez port diagnostyczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 Charakterystyka: wyświetlacz 4 cyfry kategoria bezpieczeństwa CAT III 600V pomiar True RMS automatyczna zmiana zakresu pomiar prądu zmiennego i stałego do
KTS 650. Opis przyrządu. Instrukcja obsługi
KTS 650 Opis przyrządu Instrukcja obsługi Spis treści 1. WSKAZÓWKI OGÓLNE 4 1.1 UMOWA 4 1.2 GRUPA UśYTKOWNIKÓW PRZYRZĄDU 4 2. ZASADY BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 5 3. INFORMACJE OGÓLNE 5 3.1 ZASTOSOWANIE 5
Audi A6 2,4 l, silnik benzynowy (130 kw, 6-cylindrowy), kod literowy BDW
Page 1 of 19 Audi A6 Schemat elektryczny nr 3 / 1 Wydanie 07.2005 Audi A6 2,4 l, silnik benzynowy (130 kw, 6-cylindrowy), kod literowy BDW od modelu roku 2005 Wskazówki: Informacje zawierają rozmieszczenie
www.viaken.pl INTERFEJS JEAGER DO KOREKCJI WSKAZAŃ LICZNIKA RENAULT INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl 1 /7 strona
INTERFEJS JEAGER DO KOREKCJI WSKAZAŃ LICZNIKA RENAULT INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 /7 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 2. Urządzenie
5 05: OBWODY ELEKTRYCZNE UKŁADÓW ROZRUCHU I ZASILANIA SILNIKA SPALINOWEGO, WYKONYWANIE POMIARÓW I OCENA STANU TECHNICZNEGO.
Dwiczenie nr 5 Temat 05: OBWODY ELEKTRYCZNE UKŁADÓW ROZRUCHU I ZASILANIA SILNIKA SPALINOWEGO, WYKONYWANIE POMIARÓW I OCENA STANU TECHNICZNEGO. Cel: Pomiar elektryczny obwodu niskiego i wysokiego napięcia
INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Spis treści 1 I. WPROWADZENIE... 2 1. OPIS TECHNICZNY... 3 1.1. Przeznaczenie...3 1.2. Dane techniczne...3 1.3. Budowa i zasada działania...4 2. BEZPIECZEŃSTWO PRACY... 7 3. INSTRUKCJA OBSŁUGI... 8 3.1.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU DO DIAGNOSTYKI POMP VP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU DO DIAGNOSTYKI POMP VP44 Za pomocą testera można diagnozować : 1) obroty pompy 2) dawkę paliwa 3) test przestawiacza kąta wtrysku 4) temperaturę paliwa 5) sprawność zaworu dawki
INTERFEJS Tacho Citroen Saxo Peugeot 106 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS Tacho Citroen Saxo Peugeot 106 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,
V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173
V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować
ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12
2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI. MINI MULTIMETR CYFROWY M M
INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MULTIMETR CYFROWY M - 838 M - 838+ www.atel.com.pl/produkt.php?hash=02915! 1 2 I. WPROWADZENIE Przed przystąpieniem do normalnej eksploatacji miernika, prosimy zapoznać się z możliwościami
BAT 121 Tester akumulatorów i alternatorów
Instrukcja obsługi BAT 121 Tester akumulatorów i alternatorów Spis treści: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obsługi, urządzeń i podzespołów samochodu. 2. Wskazówki ogólne 2.1 Wprowadzenie 2.2 Podstawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do pomiaru napięcia i prądu ETT
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do pomiaru napięcia i prądu ETT 011.00 Tester napięcia i prądu ETT 011.00 1. Informacje ogólne Urządzenie jest przeznaczone do pomiarów napięcia i prądu przy sprawdzaniu wyposaŝenia
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
M-890G #03939 MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI. OSTRZEśENIE
MULTIMETR CYFROWY M-890G #03939 INSTRUKCJA OBSŁUGI! OSTRZEśENIE PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU ZAPOZNAJ SIĘ DOKŁADNIE Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych
I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) LISTWOWY POWIELACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH ZSP-41-2 WARSZAWA, Kwiecień 2011 APLISENS
PRZYKŁADOWE ZADANIE. Do wykonania zadania wykorzystaj: 1. Schemat elektryczny nagrzewnicy - Załącznik 1 2. Układ sterowania silnika - Załącznik 2
Technik elektryk PRZYKŁADOWE ZADANIE Opracuj projekt realizacji prac z zakresu lokalizacji i usunięcia uszkodzenia nagrzewnicy elektrycznej, której schemat elektryczny przedstawiony jest w załączniku 1,
KT 30 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1
MULTIMETRY CYFROWE KT 30 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona 1 1.WPROWADZENIE: Mierniki
Zespół B-D Elektrotechniki
Zespół B-D Elektrotechniki Laboratorium Silników i układów przeniesienia napędów Temat ćwiczenia: Diagnostyka systemu Motronic z wykorzystaniem diagnoskopu KTS 530 Bosch Opracowanie: dr hab. inż. S. DUER
TES 1601 #02982 TES 1602 #02983
INSTRUKCJA OBSŁUGI TES 1601 #02982 TES 1602 #02983 TESTER IZOLACJI! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy testera należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby
www.viaken.pl INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16
INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone
Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570
Procedura instalacji oprogramowania ESI[tronic] oraz konfiguracji modułów KTS 530/540/570 Do pierwszej instalacji oprogramowania wymagane są: płyta bazowa DVD 1 2006 oraz płyta z najnowszym uaktualnieniem
EM130USB #07532 Multimetr samochodowy z automatyczną zmianą zakresów, Interfejs USB
EM130USB #07532 Multimetr samochodowy z automatyczną zmianą zakresów, Interfejs USB Instrukcja obsługi Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz
Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42
Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2015-05-05 13:04 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Dokumentacja Techniczna. Konwerter USB/RS-232 na RS-285/422 COTER-24I COTER-24N
Dokumentacja Techniczna Konwerter USB/RS-232 na RS-28/422 -U4N -U4I -24N -24I Wersja dokumentu: -man-pl-v7 Data modyfikacji: 2008-12-0 http://www.netronix.pl Spis treści 1. Specyfikacja...3 2. WyposaŜenie...4
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu 000121931 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Multimetr (w dalszej części dokumentu zwany DMM) wskazuje zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym.
Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.
1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE
MULTIMETR CYFROWY AX-585
MULTIMETR CYFROWY AX-585 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Ogólne informacje... 3 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 3 3. Funkcje... 4 4. Prowadzenie pomiarów... 8 5. Utrzymanie i konserwacja...
Niskonapięciowy pomiar rezystancji, połączeń ochronnych i wyrównawczych:
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Wielofunkcyjny miernik parametrów instalacji elektrycznych MPI-505 Typ: EG-MPI-505 Cyfrowy wielofunkcyjny miernik instalacji elektrycznych przeznaczony do pomiarów: impedancji pętli
Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L
1. Informacje ogólne Miernik MU-07L umożliwia pomiary napięć stałych (do 600V) i przemiennych (do 600V), natężenia prądu stałego (do 10A), oporności (do 2MΩ) oraz sprawdzanie diod półprzewodnikowych, ciągłości
www.viaken.pl KASOWNIKI INSPEKCJI INSTRUKCJA OBSŁUGI
KASOWNIKI INSPEKCJI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania jedynie
LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
UT 33 B UT 33 C UT 33 D
MULTIMETRY CYFROWE UT 33 B UT 33 C UT 33 D INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona 1 1.WPROWADZENIE:
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR SAMOCHODOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR SAMOCHODOWY MS6231 #03952 www.atel.com.pl/produkt.php?hash=03952 wersja 1.1 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania,
www.viaken.pl KASOWNIK INSPEKCI oraz AIRBAG 10 W 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
KASOWNIK INSPEKCI oraz AIRBAG 10 W 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania
M-890F #03938 MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI. OSTRZEśENIE
MULTIMETR CYFROWY M-890F #03938 INSTRUKCJA OBSŁUGI! OSTRZEśENIE PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU ZAPOZNAJ SIĘ DOKŁADNIE Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych
Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02
Numer instrukcji: LMI-48-01/06/10/PL Jonizator Antystatyczny DJ-02 DJ-03 DJ-03 DJ-02 P R O D U C E N T W A G E L E K T R O N I C Z N Y C H RADWAG 26 600 Radom ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800,
Kompleksowa obsługa pojazdów wspomagana oprogramowaniem BOSCH ESI[tronic] na stanowisku demonstracyjnym systemu bezpieczeństwa biernego SRS
Ćwiczenie III Kompleksowa obsługa pojazdów wspomagana oprogramowaniem BOSCH ESI[tronic] na stanowisku demonstracyjnym systemu bezpieczeństwa biernego SRS Zał.1 - Dodatkowy system bezpieczeństwa SRS (Supplementary
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY VA18B Wstęp DuŜy, czytelny wyświetlacz i nowoczesny wygląd, w połączeniu z funkcjonalnością, czynią z multimetru VA18B urządzenie idealne do klasycznych pomiarów. Dodatkowo
LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY ME DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, marzec 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25 Walizka serwisowa Wymuszalnik prądowo-napięciowy W-25 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących
Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012
Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie
Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1
Przekaźnik sygnalizacyjny 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik sygnalizacyjny przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego sygnału wejściowego.
DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI
DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW ZSP-41 ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW
1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Zawiera w sobie szereg różnych, niezbędnych funkcji,
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY MAS838(VA) #03971 / #03903 wersja 1.1 Wprowadzenie Przed przystąpieniem do normalnej eksploatacji miernika, prosimy zapoznać się z moŝliwościami, jakie daje praca z
LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
Konwerter RCP48PEN. IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-02-26 09:41
Konwerter RCP48PEN IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-02-26 09:41 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax 32 754 54 54, 32 754 54 55 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dokumentacja techniczno ruchowa SMO 100
Dokumentacja techniczno ruchowa SMO 100 1. OGÓLNY OPIS MIERNIKA... 1 2. BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI... 1 3. PRZYGOTOWANIE MIERNIKA DO PRACY... 2 4. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE... 2 5. KONSERWACJA I SERWIS...
T 1000 PLUS Tester zabezpieczeń obwodów wtórnych
T 1000 PLUS Tester zabezpieczeń obwodów wtórnych Przeznaczony do testowania przekaźników i przetworników Sterowany mikroprocesorem Wyposażony w przesuwnik fazowy Generator częstotliwości Wyniki badań i
HART-COM - modem / przenośny komunikator HART
CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω
Pomoc do programu ISO Manager
Pomoc do programu ISO Manager Wersja 1.1 1 1. Nawiązanie połączenia detektora ISO-1 z aplikacją ISO Manager Należy pobrać program ISO Manager ze strony producenta www.ratmon.com/pobierz, zainstalować na
MULTIMETR CYFROWY AX-100
MULTIMETR CYFROWY AX-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 1. Nie podawaj na wejście wartości przekraczającej wartość graniczną podczas pomiarów. 2. Podczas pomiarów napięcia wyŝszego
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze
1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego
SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie.... 4 2. Skład kompletu... 4 3. Dane techniczne... 5 4. Znamionowe warunki użytkowania... 7 5. Ogólne wytyczne eksploatacji i bezpieczeństwa.... 8 6. Wykonywanie pomiarów rezystancji
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI SALAMANDER SE-40S, SE-40M, SE-70S, SE-70M Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2.
Podstawy użytkowania i pomiarów za pomocą MULTIMETRU
Podstawy użytkowania i pomiarów za pomocą MULTIMETRU Spis treści Informacje podstawowe...2 Pomiar napięcia...3 Pomiar prądu...5 Pomiar rezystancji...6 Pomiar pojemności...6 Wartość skuteczna i średnia...7
Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA POMIAROWE URZĄDZENIA DO WYMIATANIA GmbH 1. Zastosowanie: - poszukiwanie wycieków na przewodach gazowych, - kontrola urządzeń grzewczych i dróg odprowadzenia
SAMOCHODOWY MULTIMETR CYFROWY TES 1550 #02969 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SAMOCHODOWY MULTIMETR CYFROWY TES 1550 #02969 INSTRUKCJA OBSŁUGI! 1. WSTĘP. Miernik jest przenośnym multimetrem cyfrowym zaprojektowanym do pomiarów: obrotów silnika spalinowego (tachometr indukcyjny);
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie