Somfy jest właściwym partnerem przy realizacji Państwa projektów. Poszerzenie możliwości osłon okiennych dzięki inteligentnemu sterowaniu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Somfy jest właściwym partnerem przy realizacji Państwa projektów. Poszerzenie możliwości osłon okiennych dzięki inteligentnemu sterowaniu"

Transkrypt

1 Somfy jest właściwym partnerem przy realizacji Państwa projektów Poszerzenie możliwości osłon okiennych dzięki inteligentnemu sterowaniu 238

2 Nowy budynek czy też modernizacja inteligentnemu sterowaniu Somfy można zaufać Nowoczesne zarządzanie fasadami Nasze sterowania myślą Dzięki zaawansowanemu systemowi pomiaru siły wiatru, nasze systemy sterowania rozpoznają silne podmuchy wiatru i podnoszą w położenie bezpieczne wyłącznie osłony zewnętrzne narażone na uszkodzenie. W ten sposób znacząco przedłuża się żywotność osłon. Zarazem tam, gdzie nie ma wiatru osłony mogą pełnić wszystkie swoje funkcje. Inwestowanie się opłaca Optymalne zacienienie jest zapewniane przez uwzględnienie położenia słońca w ciągu całego roku. Komfortowe warunki oświetlenia poprawiają samopoczucie pracowników w budynkach komercyjnych i przemysłowych. Systemy sterowania Somfy są opłacalne również w małych obiektach. Inteligentne sterowanie osłonami liczy się dla każdego przedsiębiorcy. Dzięki inteligentnemu zacienieniu latem zapobiega się przegrzewaniu pomieszczeń. Pozwala też na obniżanie kosztów energii ogrzewania oraz znaczące ograniczenie mocy urządzeń klimatyzacyjnych. Poza centralnym sterowaniem również poszczególni użytkownicy pomieszczeń mogą indywidualnie kontrolować położenie osłon, zgodnie ze swoimi potrzebami, niezależnie od algorytmów oszczędzania energii, określonymi przez system sterujący. Gwarantowana pełna elastyczność Systemy Somfy są kompatybilne między sobą i zawarte jeden w drugim. Dlatego pozwalają na elastyczne reagowanie również na etapie realizacji projektu, np. z powodu cięć budżetowych. Przygotowanie projektu z pomocą Somfy możliwe w 24 h Zapraszamy Państwa do skorzystania ze wsparcia naszego Działu Obsługi Klienta: kompetentne doradztwo przez naszych ekspertów w firmie, doradztwo przy wyborze produktów i technologii, wsparcie przy oszacowaniu kosztów na etapie projektowania, opracowanie specjalnie dla Państwa projektu tekstu dokumentacji przetargowej w ustalonym formacie, np. PDF, opracowanie schematu połączeń elektrycznych, komputerowe przygotowanie listy niezbędnych produktów. Zapraszamy do skorzystania z naszego doradztwa Somfy wspiera realizację Państwa projektów we wszystkich fazach: od etapu planowania, przez wykonanie aż do odbioru budynku. Prosimy o kontakt Zapraszamy do zapoznania się z informacjami na stronie: 239

3 dużymi obiektami zarządzanie fasadami Zalety/korzyści Komfort kontrola światła naturalnego przez opuszczanie i podnoszenie osłon i obrót lameli żaluzji poprawia oświetlenie pomieszczeń, możliwe sterowanie indywidualne osłonami przez indywidualnych użytkowników, ochrona osłon zapewniona prze automatykę wiatrowo-deszczową, oszczędność czasu cykliczne polecenia mogą być zautomatyzowane, oszczędność energii korzystanie z energii pasywnej (ogrzewanie słoneczne zimą / ograniczanie przegrzewania latem) obniża koszty ogrzewania i klimatyzacji budynków, elastyczne sterowanie osłon obsługuje wybrane pomieszczenia, piętra lub fasady, technologia Somfy spełnia wszystkie wymagania prawne. Więcej informacji znajdą Państwo na stronie internetowej: 240

4 animeo Inteligentne sterowanie fasadami w obiektach W ślad za deklaracją z Rio de Janeiro, Agendą 21 oraz zgodnie z protokołem z Kyoto, następują w naszym życiu publicznym i prywatnym zmiany zmierzające do ochrony środowiska naturalnego. Aby osiągnąć pożądany komfort życia i jednocześnie spełnić kryteria przyjazności dla środowiska naturalnego, należy postępować w sposób uwzględniający te różnorodne wymagania. Rozwiązania proponowane przez Somfy dla inteligentnego zarządzania fasadami dynamicznymi są jak najbardziej zgodne z obowiązującymi trendami architektury XXI wieku, uwzględniającymi wymogi eksploatacji budynków w bliższej i dalszej przyszłości. Z pomocą systemów animeo można obniżyć moc aktywnych urządzeń klimatyzacyjnych względnie grzewczych, których działanie zostanie uzupełnione o funkcjonowanie osłon słonecznych, zaprogramowanych zgodnie z ustalonymi algorytmami. W tym zakresie mamy do wyboru różne tryby pracy systemów. Przy optymalnym ustawieniu osłon przeciwsłonecznych można zaoszczędzić do 30% kosztów klimatyzacji i ogrzewania budynku. Istotną sprawą jest również kontrola światła naturalnego. Położenie osłon przeciwsłonecznych jest ustalane każdorazowo optymalnie, zależnie od położenie Słońca na niebie, tak aby można było jak najlepiej wykorzystać światło naturalne, zapobiegając jednocześnie niechcianemu nadmiernemu oświetlaniu pomieszczeń. Jeżeli osłony zewnętrzne nie mogą wykonywać swojej funkcji (z powodu wiatru) to wówczas można wykorzystując synergię stref opuścić osłony wewnętrzne. W ten sposób będzie zapewnione właściwe natężenie oświetlenia na stanowiskach pracy. Dla ochrony budynków dysponujemy w systemie animeo, poza popularnym czujnikiem siły wiatru, również czujnikiem kierunku wiatru. Przy uwzględnianiu informacji o kierunku wiatru podniesione zostaną osłony wyłącznie na tych fasadach, na których jest to konieczne. Dopiero po przekroczeniu kolejnej wartości granicznej nastąpi podniesienie osłon na całym budynku. Na tym polega dwustopniowa ochrona budynku. W okresach chłodnych do dyspozycji jest ochrona budynku przed zamarznięciem/oblodzeniem dla każdej fasady/strefy. W zależności od wilgotności, temperatury i czasu sterowanie może działać automatycznie, w wyniku czego osłony budynku są wykorzystywane bardziej efektywnie. W systemie animeo możliwe jest sterowanie ręczne przez użytkownika, dzięki czemu zapewnione jest komfortowe i elastyczne korzystanie z osłon budynku. By zapewnić wspomnianą wyżej elastyczność, system animeo zbudowany jest w sposób modułowy. Dzięki temu system sterowania może być idealnie dopasowany do wymagań konstrukcyjnych oraz potrzeb inwestora. Dodatkowo zawsze można zapewnić elastyczne wykorzystanie pomieszczeń przez dodanie technologii radiowej RTS do obsługi lokalnej osłon. Nie wymaga to żadnego dodatkowego okablowania, a zarazem nie wpływa na możliwości sterowania centralnego, ponieważ wykonywanie poleceń centralnych musi być stale możliwe. Z kolei dzięki możliwości niezależnego przyporządkowania czujników pogodowych sprawia, że można w każdym budynku bezproblemowo i bez instalacji dodatkowych czujników, reagować na zmieniające się potrzeby użytkowników. Najlepsze warunki wewnątrz osiągnąć można dzięki włączeniu systemu chłodzenia budynku do systemu animeo. W ten sposób osłony przeciwsłoneczne i okna mogą być sterowane automatycznie, zgodnie z potrzebami budynku, w zależności od ustawień czasowych, temperaturowych, sterowania chłodzeniem i ogrzewaniem. Pozwala to na zaoszczędzenie w zależności od pory roku energii niezbędnej do ogrzewania lub klimatyzacji budynku. W celu otrzymania dalszych informacji prosimy zwrócić się do naszego Działu Obsługi Klienta. Fasada szklana z osłoną Fasada szklana bez osłony Promieniowanie = 100% Promieniowanie = 100% Promieniowanie pochłanianie = 12 % 24 % Promieniowanie pochłanianie = 75 % Promieniowanie odbicie = 76 % 88 % Szyba podwójna z osłoną (wewnętrzną i zewnętrzną) Promieniowanie odbicie = 25 % Szyba podwójna bez osłony Źródło: oprogramowanie Somfy LUXYS, opracowane we współpracy z CSTB oraz ENTPE. 241

5 animeo Solo Zalety produktu Łatwe w obsłudze urządzenie systemu animeo przeznaczone dla niewielkich budynków. oszczędność energii poprzez optymalizację poziomu nasłonecznienia zgodnie z zapotrzebowaniem energetycznym budynku. Dla podniesienia komfortu użytkowników, na przykład w zimie: - funkcja ogrzewanie słoneczne poprzez pomiar temperatury i poziomu nasłonecznienia, następuje dogrzewanie pomieszczeń energią słoneczną, - funkcja utrzymywanie ciepła automatyczne opuszczanie osłony dla zminimalizowania strat ciepła przez okna w porze nocnej lub podczas nieobecności użytkownika. Wzrost komfortu cieplnego i wizualnego użytkowników poprzez automatyczne opuszczanie osłon, gdy występuje nadmierne nasłonecznienie. Łatwość konfiguracji i obsługi za pomocą panela LCD. Dane techniczne Najważniejsze dane techniczne Napięcie: 230 V AC Częstotliwość: 50 Hz Spoczynkowy pobór prądu Tryb gotowości (stand by): 12,5 ma (=1 W) Podświetlenie: 20 ma (=1,3 W) Obudowa: montaż natynkowy Wymiary (Dł. x Wys. x Szer.) 225 mm x 149 mm x 49 mm Waga: 540 g ateriał obudowy: ABS Stopień ochrony: IP 20 Wyjście bezpotencjałowe: Dry Contact, styk normalnie zamknięty (NC), 24 V maks. 1 A Wyjście napędu: 250 V, 3,15 A, cos φ = 0,95 Temperaturowa pracy: od 0 0 C do 45 0 C Wilgotność względna: 85% Zgodność z normą: CE / EN Schemat Strefa 2 Strefa Cechy systemu: rozwiązanie pod klucz - systemowa magistrala komunikacyjna, wersja do obsługi 1 lub 2 stref, obsługuje do 400 lub 800 napędów AC, DC, lub DCE (z enkoderem), możliwość realizacji lokalnego sterowania radiowego w technologii RTS. PE PE PE N N N L L L Strefa 1 Strefa 2 C C C RK IB Error Out side + 2 C + 2 C C C External Command Zone 1 External Command Zone 2 Przykłady zastosowań: sklepy, domy Spokojnej Starości, niewielkie budynki usługowe i biurowe. 0,4 mm maks. 2,5 mm Outside animeo Solo Zarządzanie 1 lub 2 strefami animeo Solo 1 centralka 1-strefowa z wyświetlaczem LCD animeo Solo 2 centralka 2-strefowa z wyświetlaczem LCD

6 Przykłady rozwiązań układów sterowań inteligentnych Przykład 1: ały obiekt z kompaktowym sterownikiem centralnym, oprogramowaniem PC oraz sterownikami w puszkach podtynkowych. Założenia: Należy wysterować trzy niezależne fasady (np. wschodnia, południowa i zachodnia). Fasady są wyposażone w żaluzje zewnętrzne. Jako interfejs użytkownika wykorzystywany jest prosty w obsłudze program PC. Komputer ten, wraz z oprogramowaniem nie może być całkowicie przeznaczony tylko do obsługi tego systemu. Powinien również zbierać informacje o błędach, działaniach systemu itp. W przyszłości powinno być możliwe do realizacji wykonanie połączenia Centrali sterującej z systemem zarządzania budynkiem BS poprzez serwer OPC. Ze strony instalacji wymagany jest czujnik kompaktowy. Funkcje automatyczne: 1. Ochrona produktów przed wpływem wiatru. 2. Automatyka słoneczna. Praca automatyki słonecznej w pomieszczeniu może być pominięta przez użycie przełącznika, instalowanego w danym pomieszczeniu. Rozwiązanie Kompaktowy sterownik budynku strona 252 Oprogramowanie PC Compact Software strona 253 Kompaktowy czujnik pogodowy Compact Sensor strona 253 Zasilacz kompaktowego czujnika pogodowego strona 254 Centralis Uno IB strona 86 Architektura systemu napędy W N S O napędy pomieszczenie techniczne orientacja budynku 243

7 Przykłady rozwiązań układów sterowań inteligentnych Przykład 2: ały obiekt z kompaktowym sterownikiem centralnym oraz sterownikami napędów o rozbudowanej funkcjonalności. Założenia: Należy wysterować do trzech niezależnych fasad (np. wschodnia, południowa i zachodnia). Fasady są wyposażone w żaluzje zewnętrzne z napędami 230 V AC). Jako interfejs użytkownika wykorzystano prosty w obsłudze panel sterujący z wyświetlaczem. Ze strony instalacji pożądany jest czujnik kompaktowy. Funkcje automatyczne: 1. Ochrona produktów przed wpływem wiatru. 2. Automatyka słoneczna. Obsługa osłon przez przełącznik w danym pomieszczeniu powoduje wyłączenie funkcji automatyki słonecznej w danym pomieszczeniu na resztę dnia. Dla spełnienia tego wymagania konieczne jest użycie sterowników napędów z serii animeo IB+. W innym wypadku możliwe byłoby zastosowanie sterowań Inteo IB lub CD-IB. Rozwiązanie Kompaktowy sterownik budynku B4CO strona Panel sterujący / wyświetlacz strona 252 Kompaktowy czujnik pogodowy Compact Sensor strona 253 Zasilacz kompaktowego czujnika pogodowego strona 254 Sterownik napędów animeo oco 4 wyjścia strona 261 Centralis IB strona 86 Architektura systemu napędy W N S O napędy pomieszczenie techniczne orientacja budynku 244

8 Przykłady rozwiązań układów sterowań inteligentnych Przykład 3: Duży obiekt z więcej niż 4-ma fasadami, powiększoną stacją czujników pogodowych, interfejsem użytkownika opartym na komputerze PC oraz sterownikami napędów o rozbudowanej funkcjonalności. Założenia: Należy wysterować osiem niezależnych fasad. Sześć fasad wyposażonych jest w żaluzje zewnętrzne (napędy 230 V AC), jedna w żaluzje wewnętrzne (napędy 24 V DC z enkoderem). Atrium wyposażone jest w okna z napędami do okien. System zarządzania budynkiem BS podaje polecenia otwierania i zamykania przez styk bezpotencjałowy. Jako interfejs użytkownika wykorzystywany jest prosty w obsłudze program PC. Komputer ten, wraz z oprogramowaniem nie może być całkowicie przeznaczony tylko do obsługi tego systemu. Powinien również zbierać informacje o błędach, działaniach systemu itp. W przyszłości powinno być możliwe do realizacji wykonanie połączenia Centrali sterującej z systemem zarządzania budynkiem BS poprzez serwer OPC. Funkcje automatyczne: 1. Ochrona przed wiatrem, uwzględniająca również kierunek wiatru (zabezpieczająca też napędy do okien). 2. Ochrona przed deszczem (zabezpieczająca też napędy do okien). 3. Automatyka słoneczna. 4. ożliwa ingerencja użytkowników pomieszczeń w system sterowania, polegająca na wyłączeniu automatyki słonecznej do południa albo do wieczora. (Dla zapewnienia tej funkcji wymagane są sterowniki napędów animeo IB+, w przeciwnym razie mogłyby być użyte również sterowniki Inteo IB lub sterowniki CD-IB). 5. W okresie letnim otwarcie żaluzji dla użytkowników pomieszczeń może zostać ograniczone (np. maksymalny kąt otwarcia żaluzji do 45 ), aby nie przeciążać urządzeń chłodzących oraz w celu obniżania kosztów klimatyzacji. (Dla zapewnienia tej funkcji wymagane są sterowniki napędów animeo IB+, w przeciwnym razie mogłyby być użyte również sterowniki Inteo IB lub sterowniki CD-IB). Rozwiązanie Sterownik budynku strona Program sterujący Operating Software strona 258 Stacja pogodowa z mocowaniem do ściany budynku strona 281 Zasilacz animeo Power do napędów 24 V DC strona 254 Sterownik napędów animeo oco 4 wyjścia strona 261 Centralis IB artykuł nr strona Karta radiowa RTS strona 264 Pilot Telis 4 od/var RTS strona

9 Przykłady rozwiązań układów sterowań inteligentnych Przykład 3 cd. Rozwiązanie Sterownik budynku strona Program sterujący Operating Software strona 258 Stacja pogodowa z mocowaniem do ściany budynku strona 261 Zasilacz animeo Power do napędów 24 V DC strona 254 Sterownik napędów animeo oco 4 wyjścia strona 261 Centralis IB artykuł nr strona 86 Architektura systemu napędy W N S O napędy pomieszczenie techniczne orientacja budynku 246

10 Przykłady rozwiązań układów sterowań inteligentnych Przykład 4 : Duży projekt maksymalnie rozbudowany z maksymalnie elastycznymi rozwiązaniami: różnorodne napędy (np. do żaluzji, screenów, napędy do okien) mogą być podłączone do pojedynczego sterownika napędów. aksymalna oszczędność energii przez wykorzystanie przekazywania poleceń przez magistralę otwartą KNX lub LON. Założenia: Należy wysterować nieograniczoną liczbą fasad. Część fasad jest wyposażona w żaluzje zewnętrzne (napędy 230 V AC) a część w żaluzje wewnętrzne (napędy 24 V DC). System zarządzania budynkiem BS podaje polecenia otwierania i zamykania przez odpowiednie magistrale systemowe lub przez styk bezpotencjałowy. Jako interfejs użytkownika wykorzystywany jest prosty w obsłudze program PC. Komputer ten, wraz z oprogramowaniem nie może być całkowicie przeznaczony tylko do obsługi tego systemu. Powinien również zbierać informacje o błędach, działaniach systemu itp. W przyszłości powinno być możliwe do realizacji wykonanie połączenia Centrali sterującej z systemem zarządzania budynkiem BS poprzez serwer OPC. Biura zarządu powinny być wyposażone w funkcje sterowania bezprzewodowego (wymagane sterowniki napędów animeo). Funkcje automatyczne: 1. Ochrona przed wiatrem, uwzględniająca również kierunek wiatru (zabezpieczająca też napędy do okien). 2. Ochrona przed deszczem (zabezpieczająca też napędy do okien). 3. Automatyka słoneczna. 4. Przełączanie pomiędzy trybem oszczędzania energii a trybem zapewnienia komfortu użytkownika realizowane przez czujniki obecności. Czujniki obecności powinny być podłączone do uniwersalnych wejść binarnych w sterownikach napędów, włączonych do magistrali systemowej. 5. ożliwa ingerencja użytkowników pomieszczeń w system sterowania, polegająca na wyłączeniu automatyki słonecznej do południa albo do wieczora. 6. W okresie letnim otwarcie żaluzji dla użytkowników pomieszczeń może zostać ograniczone (np. maksymalny kąt otwarcia żaluzji do 45 ), aby nie przeciążać urządzeń chłodzących oraz w celu obniżania kosztów klimatyzacji. 247

11 Przykłady rozwiązań układów sterowań inteligentnych Przykład 4 cd. Rozwiązanie animeo KNX/EIB AS 315 N strona Stacja pogodowa AS 315 N strona 270 Czujnik kierunku wiatru strona 260 KNX/EIB sterownik napędów oco 4 wyjścia strona 271 Przełącznik Centralis IB strona 265 Architektura systemu napędy 1) 1) Rozwiązanie: animeo KNX/EIB 1) 1) 2) W N S O napędy pomieszczenie techniczne orientacja budynku 1) Czujnik obecności (wyjście bezpotencjałowe) artykuł spoza oferty Somfy. 2) Wejście analogowe KNX (4-20 ma) artykuł spoza oferty Somfy. 248

12 Przykłady rozwiązań układów sterowań inteligentnych Przykład 4 cd. Rozwiązanie animeo LON Stacja pogodowa z mocowaniem do ściany budynku strona Zasilacz animeo Power do napędów 24 V DC strona 254 Interfejs czujników LON strona 281 LON sterownik napędów oco 4 wyjścia strona 277 Centralis IB strona 265 Architektura systemu napędy 1) 1) Rozwiązanie: animeo LON 1) 1) W N S O napędy pomieszczenie techniczne orientacja budynku 1) Czujnik obecności (wyjście bezpotencjałowe) artykuł spoza oferty Somfy 249

13 System ochrony przeciwsłonecznej animeo IB+ Compact Ten system ochrony przeciwsłonecznej oparty jest na produktach serii animeo, z rozwiązaniami zoptymalizowanymi pod kątem małych budynków. animeo IB+ Compact steruje niskokosztowy system ochrony przeciwsłonecznej i oferuje uproszczoną instalację i konfigurację. System ten może być skonfigurowany za pomocą komputera PC lub bez niego. na zewnątrz 1 x 3 x 8 x 2 x 4 x opcjonalnie DCF DCF sterowanie strefami / blokowanie lub wewnątrz Czujnik kompaktowy NOWOŚĆ Interfejs czujników zewnętrznych Interfejs czujników wewnętrznych Czujnik kompaktowy: Pełna stacja pogodowa małych rozmiarów. Panel sterujący albo oprogramowanie PC Compact Software: panel sterujący zapewnia intuicyjny i prowadzący użytkownika interfejs do konfiguracji i obsługi urządzeń ochrony słonecznej. PC Panel sterujący Kompaktowy sterownik budynku dla czterech stref Centralne sterowanie lub 4 x magistrala sterująca (IB lub IB+) Kompaktowy sterownik budynku będzie używany jako centralna jednostka sterująca systemu animeo Compact. Sterowniki napędów IB CentraIis Uno IB VB IB+ Sterownik 4 napędów animeo Sterownik napędu 1 AC n/t AC, DC DC-E (n/t) Sterowniki napędów: do sterowania napędami oraz np. podłączenia przełączników lokalnych. Sterownik napędu 1 AC Platine Sterownik 4 napędów oco 4 AC (na szynę DIN) 250

14 System ochrony przeciwsłonecznej animeo IB+ Compact Zalety produktu oże sterować maksymalnie 4 fasadami (orientacjami fasad). Dowolność wyboru interfejsu użytkownika: oprogramowanie PC lub wyświetlacz LCD wymienne między sobą w dowolnym czasie. ożliwość wykonywania poleceń o wyższym priorytecie niż rozkazy centralne (np. automatyki słonecznej), jak również dopuszczone sterowanie lokalne. O określonej godzinie nastąpi przełączenie na sterowanie automatyczne. Kompatybilny ze wszystkimi sterownikami napędów Inteo, CD, animeo IB+. Dla maksymalnej funkcjonalności wyposażany w sterowniki napędów animeo IB+. Ważne dla inwestorów Prosty i opłacalny, a przy tym wysokowydajny. Sterowany przez komputer PC lub wyświetlacz LCD (oprogramowanie PC dostarczane bezpłatnie). Podwyższony komfort użytkowników pomieszczeń. lub Inne cechy Prosta instalacja. Rozbudowywalny do 1600 napędów. Sterownik budynku i główny punkt sterowania mogą być instalowane niezależnie (np. główny punkt sterowania w pomieszczeniu BS). Przez zastosowanie czujnika kompaktowego okablowanie jest znacznie uproszczone, ponieważ wszystkie czujniki są zawarte w jednym urządzeniu. Komunikacja pomiędzy czujnikiem kompaktowym / interfejsem czujników zewnętrznych a sterownikiem budynku jest obserwowana. Dowolny wybór funkcji i parametrów, w zależności od sterowanych osłon np. żaluzje, rolety, rolety materiałowe. Automatyka słoneczna z ustawianymi wartościami granicznymi, położeniami, czasami opóźnień, kątem obrotu lameli, niezależnie dla każdej ze stref. Funkcja ochrony przed wiatrem z ustawianymi wartościami granicznymi, przyporządkowaniem czujników, niezależnie dla każdej ze stref. Ochrona przed deszczem / zamarzaniem z ustawianymi wartościami granicznymi temperatury i czasami opóźnień, niezależnie dla każdej ze stref. Centralny timer z dwiema ustawianymi godzinami na każdy dzień, umożliwiający wydanie osobnych poleceń góra dół. Odczyt czasu DCF-77* (standardowo w czujniku pogodowym, opcjonalnie w interfejsie czujników zewnętrznych). Zabezpieczenie ustawień przez hasło. Wyjście bezpotencjałowe sygnału błędu, sygnalizujące np. błąd odczytu czujnika. Proste poszerzenie funkcjonalności systemu animeo Compact do animeo IB+ przez wymianę sterownika głównego budynku i ewentualnie stacji pogodowej. napędami w połączeniu ze sterownikami napędów 230 V AC, 24 V DC oraz 24 V DC-E. * DCF (Digital Clock Frankfurt) - Czas nadawany przez cyfrowy nadajnik we Frankfurcie nad enem 251

15 System ochrony przeciwsłonecznej animeo IB+ Compact Zalety produktu kompaktowy sterownik budynku (BuCo) Centralna jednostka sterująca systemu animeo Compact. do 4-ech niezależnych stref. możliwość sterowania napędami 230 V AC, 24 V DC lub 24 V DC-E (jeden rodzaj w każdej strefie). Zestaw animeo Compact Building Kontroler + Interfejs Opakowanie zawiera: kontroler budynku (BuCo), czujnik pogodowy, zasilacz kompaktowy do czujnika pogodowego, panel sterujący z wyświetlaczem. Zestaw animeo Compact Building Kontroler + Oprogramowanie Opakowanie zawiera: kontroler budynku (BuCo), czujnik pogodowy, zasilacz kompaktowy do czujnika pogodowego, panel sterujący z wyświetlaczem, interfejs USB/RS485. Inne cechy W każdej strefie możliwość przyłączenia do 100 sterowników napędów. Kompatybilny ze sterownikami Inteo IB lub CD-IB. Dla strefy / fasady: Pełny wybór funkcji i parametrów specjalnie dedykowanych do sterowanych osłon, np. żaluzji, rolet, rolet materiałowych. Automatyka słoneczna z ustawianymi wartościami granicznymi, położeniami, czasami opóźnień, kątem obrotu lameli, przypisaniem czujników. Funkcja ochrony przed wiatrem z ustawianymi wartościami granicznymi, przyporządkowaniem czujników, przypisaniem czujników. Ochrona przed deszczem / zamarzaniem z ustawianymi czasami opóźnień. Na poziomie budynku: Timer z dwiema ustawianymi godzinami na każdy dzień, umożliwiający wydanie osobnych poleceń góra dół (niezależnie). Odczyt sygnału alarmu głównego przez wejście bezpotencjałowe, z możliwością określenia działania dla każdej strefy / fasady. Odczyt czasu DCF-77 przez czujnik pogodowy lub interfejs czujników zewnętrznych. Zabezpieczenie przez hasło. Wyjście bezpotencjałowe sygnału błędu, sygnalizujące np. błąd odczytu czujnika. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Zalety produktu Panel sterujący animeo IB+ Compact Do obsługi i konfiguracji systemu animeo Compact. Wskazuje aktualne odczyty ze stacji pogodowej i parametry systemu. Intuicyjnie ustawiany i prowadzący użytkownika. Zawiera test sprawdzenia poprawności okablowania, upraszcza projektowanie i eksploatację. oże być instalowany niezależnie od miejsca instalacji sterownika głównego budynku. Inne cechy Wyświetlacz 128 x 64 piksele z podświetleniem ekranu. Zabezpieczenie ustawień przez hasło. Wprowadzona konfiguracja może być wczytana i modyfikowana za pomocą oprogramowania sterującego PC animeo Compact. Panel sterujący może być odłączony od systemu po przeprowadzeniu konfiguracji. Komunikacja ze sterownikiem głównym budynku przez łącze RS 485. ożliwe jest ręczne blokowanie stref (np. w celu mycia okien). Obsługa zgodnie z układem fasad (lub strefami). Kompaktowy sterownik budynku x 90 x 61 mm /12 modułów DIN Stopień ochrony: IP 20 Klasa izolacji: II Napięcie zasilające: 230 V AC Temperatura otoczenia w czasie pracy: od 0 C do +45 C Schemat sterowania i podłączeń na rysunku ESY Panel Sterujący animeo Compact x 180 x 200 mm Stopień ochrony: IP 20 Klasa izolacji: II Napięcie zasilające: 230 V AC Temperatura pracy: od 0 C do +45 C Schemat sterowania i podłączeń na rysunku ESY

16 System ochrony przeciwsłonecznej animeo IB+ Compact Zalety produktu Przyjazny dla użytkownika wygląd ekranu. Inne cechy Compact software oprogramowanie użytkowe Interfejs czujników zewnętrznych x 255 x 90 mm / 12 modułów DIN Stopień ochrony: IP 65 Klasa izolacji: III Napięcie zasilające: 24 V AC / DC Temperatura otoczenia w czasie pracy: od -30 C do +70 C Do montażu natynkowego, certyfikat VDE. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku ESY oprogramowanie animeo Compact Software z interfejsem USB / RS 485 Zapewnia współpracę kontrolera budynku z komputerem PC, zawiera oprogramowanie do konfiguracji i obsługi systemu. Wprowadzona konfiguracja może być wczytana i modyfikowana za pomocą panela sterującego animeo Compact. ożliwe jest ręczne blokowanie stref (np. w celu mycia okien). Obsługa zgodnie z fasadami (lub strefami). Zalety produktu Interfejs czujników zewnętrznych Interfejs czujników zewnętrznych zapewnia komunikację pomiędzy stacją pogodową a sterownikiem głównym budynku. Wszystkie zmierzone wartości zostają odczytane i przesłane do sterownika budynku. Wymaga zasilania 24 V DC. Wymaga prowadzenia jedynie dwóch wiązek przewodów: (zasilanie 24 V DC oraz magistrali danych). Umożliwia ochronę przeciwprzepięciową, dzięki użyciu jedynie dwóch wiązek przewodów. Inne cechy Wszystkie czujniki, włączając interfejs czujników zewnętrznych, mogą być zamontowane na jednym maszcie, jednej stacji pogodowej. ożliwość podłączenia do 8 czujników słonecznych, 2 czujników siły wiatru, czujnika opadów jak również odbiornika sygnału DCF do interfejsu czujników zewnętrznych. Zalety produktu kompaktowy czujnik pogodowy Interfejs czujników wewnętrznych x 90 x 61 mm / 12 modułów DIN Stopień ochrony: IP 20 Klasa izolacji: II Napięcie zasilające: 230 V AC Temperatura pracy: od 0 C do +45 C Do montażu na szynie DIN, 12 modułów. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku ESY Kompletna stacja pogodowa małych wymiarów. 3 czujniki słoneczne, 1 czujnik siły wiatru, 1 czujnik temperatury, 1 czujnik opadów, odbiornik sygnału DCF. Wymaga zasilania 24 V DC. Uproszczone okablowanie dzięki zintegrowaniu wszystkich czujników w jednym urządzeniu. Obserwowana komunikacja pomiędzy sterownikiem budynku a czujnikiem pogodowym. Inne cechy Zawiera czujniki: 3 czujniki słoneczne, zorientowane zgodnie z układem okien, 90 (wschód), 180 (południe), 270 (zachód). Czujnik siły wiatru, bez części ruchomych. Czujnik temperatury zewnętrznej. Podgrzewany czujnik opadów. Odbiornik sygnału DCF dla zapewnienia synchronizacji czasu. ocowanie do montażu do ściany lub słupka. Kompaktowy czujnik pogodowy x 77 x 118 mm Stopień ochrony: IP 65 Klasa izolacji: III Napięcie zasilające: 24 V DC ± 10 % Temperatura otoczenia w czasie pracy: od -25 C do +50 C Zalety produktu Interfejs czujników wewnętrznych Do podłączenia zewnętrznych przełączników lub przełączników kluczykowych dla każdej strefy. Ekipy myjące okna nie potrzebują żadnego dostępu do głównego punktu obsługi systemu (komputera PC ani panela sterującego) 253

17 Akcesoria do animeo IB+ Compact zasilacz animeo Power Do zasilania interfejsu czujników zewnętrznych (z podgrzewanymi czujnikami), wydajność: 2,5 A ciągłość obciążenia 100%, 4,5 A ciągłość obciążenia 50% 3 min włączone, 3 min wyłączone. zasilacz kompaktowego czujnika pogodowego Do zasilania kompaktowego czujnika pogodowego oraz zasilania interfejsu czujników zewnętrznych (bez podgrzewanych czujników). animeo Power Supply DC x 180 x 61 mm Stopień ochrony: IP 20 Klasa izolacji: II Napięcie zasilające: 230 V AC Prąd wyjściowy : 230 V AC Prąd wyjściowy 2,5 A (ciągłość obciążenia 100%) 4,5 A (ciągłość obciążenia 50%: 3 min włączone, 3 min wyłączone) Do montażu natynkowego oraz na szynie DIN. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku ESY Power x 150 x 50 mm Stopień ochrony: IP 20 Klasa izolacji: II Napięcie zasilające: 230 V AC Napięcie wyjściowe: 24 V DC Prąd wyjściowy: 350 ma Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Stacja pogodowa Stacja pogodowa złożona z masztu ze stali ocynkowanej, z zamocowanymi wstępnie i okablowanymi: interfejsem czujników zewnętrznych, 4 czujnikami słonecznymi, czujnikiem siły wiatru oraz czujnikiem temperatury zewnętrznej. Stacja może być rozbudowana o kolejne czujniki, np. słoneczne lub czujnik opadów. Stacja pogodowa Wymiary/wysokość : 3200 mm Podstawa do dachowego montażu masztu Do instalacji masztu na powierzchni dachu. Podstawa do dachowego montażu masztu Długość ramienia: 592,5 mm Wysokość: 530 mm 254

18 Akcesoria do animeo IB+ Compact zabezpieczenie przeciwprzepięciowe Do zabezpieczenia elementów sterowania wewnątrz budynku. Do wykorzystania w połączeniu z interfejsem czujników zewnętrznych lub kompaktowym czujnikiem pogodowym. Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe zasilania Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe linii RS Zabezpieczenie instalacji podstawa do montażu na szynie DIN Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik temperatury zewnętrznej Wymiary: ø 115 x 150 mm Stopień ochrony: IP 54 Zalecane okablowanie: 2 x 0,8 mm Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY czujnik temperatury zewnętrznej Z zabezpieczeniem przed promieniowaniem słonecznym. czujnik siły wiatru Czujnik siły wiatru Wymiary: wysokość: 200 mm, średnica: 240 mm, maks. średnica masztu: 48 mm Stopień ochrony: IP 54 Zalecane okablowanie: 2 x 0,8 mm Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Podgrzewany czujnik siły wiatru Czujnik opadów x 90 x 40 mm Stopień ochrony: IP 54 Zalecane okablowanie: 3 x 1,5 mm Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik opadów Zasilany 24 V DC poprzez interfejs czujników zewnętrznych. Podgrzewany czujnik siły wiatru Wymiary: wysokość: 200 mm, średnica: 240 mm, maks. średnica masztu: 48 mm Stopień ochrony: IP 54 Zalecane okablowanie: 2 x 0,8 mm Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik słoneczny Do bezpośredniego podłączenia do interfejsu czujników zewnętrznych. odbiornik DCF Do montażu w interfejsie czujników zewnętrznych. Odbiornik DCF Czujnik słoneczny bez uchwytu montażowego Uchwyt montażowy do czujnika słonecznego x 88 x 47 mm Stopień ochrony: IP 65 Klasa izolacji: III Zalecane okablowanie: 2 x 0,8 mm Kąt detekcji oświetlenia: 150 Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY

19 System ochrony przeciwsłonecznej animeo IB+ Duża wydajność, dużo funkcji. animeo IB+ jest to inteligentne rozwiązanie o wysokiej wydajności dla zarządzania fasadami dynamicznymi. animeo IB+ efektywnie reguluje dopływ światła dziennego, temperaturę pomieszczeń oraz naturalną wentylację. System oferuje przy tym całkowitą elastyczność i swobodę, które doceni każdy użytkownik budynku, cieszący się właściwym klimatem w mieszkaniu czy w pracy. animeo IB+ jest to korzystny cenowo system sterowania fasadą o wysokiej wydajności. Interfejs czujników zewnętrznych i ewentualnie jego poszerzenie: normalnie interfejs czujników zewnętrznych jest montowany na maszcie pogodowym. Jeśli istniejący zestaw czujników nie jest wystarczający, można go poszerzyć o moduł dodatkowy (Rozszerzenie interfejsu czujników zewnętrznych). Na zewnątrz 8 x 2 x 4 x 2 x Wewnątrz 2 x 8 x 2 x 8 x Kierunek DCF Opcjonalnie + strefami / blokowanie Opcjonalnie strefami / blokowanie Interfejs czujników Rozszerzenie interfejsu Interfejs czujników Interfejs czujników zewnętrznych czujników zewnętrznych wewnętrznych 1 wewnętrznych 2 Oprogramowanie PC do konfiguracji i obsługi Sterownik budynku (BuCo) dla stref od 1 do 8 Sterownik budynku (BuCo) dla stref od 9 do 16 opcjonalnie Centralne sterowanie Oprogramowanie PC lub panel sterujący (do 8 stref) od 1 do 16 magistral stref (IB lub IB+) Sterowniki napędów IB CentraIis Uno IB VB IB+ Sterownik 4 napędów animeo Sterownik napędu 1 AC n/t AC, DC DC-E (n/t) Sterowniki napędów: do sterowania napędami i np. podłączania przełączników lokalnych Sterownik napędu 1 AC Platine Sterownik 4 napędów oco 4 AC (na szynę DIN) 256

20 System ochrony przeciwsłonecznej animeo IB+ Zalety produktu Jedna instalacja z jednym sterownikiem budynku może obsługiwać do 8 stref (orientacji fasad), jedna instalacja z dwoma sterownikami budynku może obsługiwać do 16 stref (orientacji fasad). Redukcja kosztów energii dzięki wykorzystaniu funkcji naturalnych: wentylacji, chłodzenia, ogrzewania. ożliwość wykonywania poleceń o wyższym priorytecie niż rozkazy centralne (np. automatyki słonecznej), jak również dopuszczone sterowanie lokalne. O trzech dowolnie określonych godzinach każdego dnia nastąpi przełączenie na sterowanie automatyczne. Ograniczony kąt obrotu żaluzji dla użytkowników zapewnia oszczędność energii a mimo to oferuje pełny komfort świetlny. Kompatybilny ze wszystkimi sterownikami napędów Inteo, CD, animeo IB+. Dla maksymalnej funkcjonalności wyposażany w sterowniki napędów animeo IB+. Sterownik budynku animeo IB x 90 x 61 mm, 12 modułów DIN Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Ważne dla inwestorów Wysoce wydajny, a przy tym łatwy w konfiguracji system. Przyjazne dla użytkownika oprogramowanie PC. Do wizualizacji parametrów, sterowania położeniem osłon, rejestracji parametrów oraz określania parametrów pracy. Oszczędność energii przez podziały na mniejsze strefy (do 16) i przypisanie czujników oraz funkcje programowe. Podwyższony komfort użytkowników pomieszczeń. Inne cechy Jedna instalacja może objąć do 6400 napędów. Przyjazny dla użytkownika program konfiguracyjny. Przyjazne dla użytkownika i intuicyjne oprogramowanie. Dla instalacji do 8 stref dowolny wybór interfejsu użytkownika: oprogramowanie PC lub panel sterujący (aczkolwiek z ograniczoną funkcjonalnością). Sterownik budynku i główny punkt sterowania mogą być instalowane niezależnie (np. główny punkt sterowania w pomieszczeniu BS). Komunikacja pomiędzy interfejsem czujników zewnętrznych, a sterownikiem budynku jest monitorowana. Bardzo szeroki a przy tym przejrzysty wybór funkcjonalności i parametrów, specjalnie dopasowanych do typu sterowanego wyrobu, jak żaluzje, rolety, rolety materiałowe i okna. Automatyka słoneczna z ustawianymi wartościami granicznymi, położeniami, czasami opóźnień, kątem obrotu lameli, niezależnie dla każdej ze stref. Śledzenie słońca: zamiast jednej ustalonej pozycji położenia osłon w zależności od nasłonecznienia można określić w ciągu dnia do 3 pozycji, które przyjmują osłony. Te 3 pozycje mogą być wyliczone przez oprogramowanie sterujące niezależnie dla każdego miesiąca. ożliwe wydawanie poleceń przez użytkownika dla systemu (całego lub dla stref). Funkcja ochrony przed wiatrem w połączeniu z określeniem kierunku wiatru: w celu przedłużenia żywotności osłon można ustawić je przy określonej sile wiatru w położeniu bezpiecznym o ile wiejący wiatr oddziaływuje na daną strefę. Dopiero bardzo silny wiatr spowoduje ustawienie wszystkich osłon w położeniu bezpiecznym. Ochrona przed deszczem / śniegiem z ustawianymi czasami opóźnień, niezależnie dla każdej ze stref. Ochrona przed oblodzeniem z ustawianymi wartościami granicznymi temperatury i czasami opóźnień, niezależnie dla każdej strefy. czasowe dla każdej strefy, z dwoma określanymi przedziałami czasu, w których aktywne są polecenia lokalne góra i dół oraz polecenia położenia w pozycjach komfortowych. Centralne sterowanie czasowe, z dwoma ustawianymi przedziałami czasu dla każdego dnia, w których aktywne są polecenia lokalne góra lub dół. Odczyt czasu DCF-77 (opcjonalnie w interfejsie czujników zewnętrznych). Zabezpieczenie ustawień przez hasło. Wyjście bezpotencjałowe sygnału błędu, sygnalizujące np. błąd odczytu czujnika. ożliwa integracja z systemem zarządzania budynkiem BS. 257

21 Akcesoria do animeo IB+ Interfejs czujników zewnętrznych Interfejs czujników zewnętrznych zapewnia komunikację pomiędzy stacją pogodową a sterownikiem głównym budynku. Wszystkie zmierzone wartości zostają odczytane i przesłane do sterownika budynku. ożliwość podłączenia do 8 czujników słonecznych, 2 czujników siły wiatru, czujnika opadów jak również odbiornika sygnału DCF do interfejsu czujników zewnętrznych. ożliwe poszerzenie o 2 czujniki siły wiatru oraz 4 czujniki nasłonecznienia zapewniane przez Rozszerzenie interfejsu czujników zewnętrznych. Interfejs czujników zewnętrznych x 207 x 90 mm Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Zasilacz animeo Power Do zasilania interfejsu czujników zewnętrznych (z podgrzewanymi czujnikami), wydajność 2,5 A (ciągłość obciążenia 100%) / 4,5 A (ciągłość obciążenia 50%: 3 min włączone, 3 min wyłączone). zasilacz kompaktowego czujnika pogodowego Zasilacz kompaktowego czujnika pogodowego x 150 x 50 mm Stopień ochrony: IP 20 Klasa izolacji: II Napięcie zasilające: 230 V AC Napięcie wyjściowe: 24 V DC Prąd wyjściowy: 350 ma Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Do zasilania kompaktowego czujnika pogodowego oraz zasilania interfejsu czujników zewnętrznych (bez podgrzewanych czujników). Rozszerzenie interfejsu czujników zewnętrznych Do podłączenia 2 czujników siły wiatru oraz 4 czujników nasłonecznienia. Rozszerzenie interfejsu czujników zewnętrznych x 255 x 90 mm /12 modułów DIN, stopień ochrony: IP 65. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Zasilacz animeo Power x 180 x 61 mm. stopień ochrony: IP 20, klasa izolacji: II, napięcie zasilające: 230 V AC, prąd wyjściowy, 2,5 A (ciągłość obciążenia 100%) 4,5 A (ciągłość obciążenia 50%: 3 min włączone, 3 min wyłączone). Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Interfejs czujników wewnętrznych Zapewnia komunikację pomiędzy czujnikami temperatury wewnętrznej a sterownikiem budynku. ożliwość podłączenia 2 czujników temperatury. Poza tym do obsługi 8 stref można podłączyć 8 przełączników. Do jednego systemu można podłączyć do 2 interfejsów czujników wewnętrznych. Oprogramowanie operating software z interfejsem Zapewnia współpracę pomiędzy sterownikiem budynku a komputerem PC, zawiera oprogramowanie do konfiguracji i obsługi systemu. Zalety produktu Intuicyjne prowadzenie i przyjazność dla użytkownika. ożliwość działania niezależnie od miejsca instalacji sterownika budynku. Interfejs czujników wewnętrznych x 90 x 61 mm, 12 modułów DIN, stopień ochrony: IP 20. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Oprogramowanie + interfejs USB/RS Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY

22 Akcesoria do animeo IB+ Standardowa stacja pogodowa Stacja pogodowa złożona z masztu aluminiowego, z zamocowanymi wstępnie i okablowanymi: interfejsem czujników zewnętrznych, 4 czujnikami słonecznymi, czujnikiem siły wiatru oraz czujnikiem temperatury zewnętrznej. Stacja może być rozbudowana o kolejne czujniki, np. 4 czujniki słoneczne lub czujnik opadów. Zawiera klamrę do montażu do ściany. Stacja pogodowa Wymiary/wysokość: 3200 mm Powiększona stacja pogodowa Stacja pogodowa złożona z masztu aluminiowego, z zamocowanymi wstępnie i okablowanymi: interfejsem czujników zewnętrznych, 8 czujnikami słonecznymi, czujnikiem siły wiatru, czujnikiem kierunku wiatru oraz czujnikiem temperatury zewnętrznej i czujnikiem opadów. Zawiera klamrę do montażu do ściany. Stacja pogodowa Wymiary/wysokość: 3200 mm Podstawa do dachowego montażu masztu Do instalacji masztu na powierzchni dachu. Odpowiednia dla stacji o : oraz Podstawa do dachowego montażu masztu Długość ramienia: 592,5 mm Wysokość: 530,0 mm 259

23 Akcesoria do animeo IB+ Czujnik siły wiatru Czujnik opadów (230 V) Czujnik siły wiatru Wysokość: 190 mm, średnica: 240 mm, maks. średnica masztu: 48 mm. Stopień ochrony: IP 54, Zalecane okablowanie: 2 x 1,5 mm 2. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik opadów (230 V) x 185 x 30 mm. Stopień ochrony: IP 54. Zalecane okablowanie: zasilanie: 3 x 1,5 mm, sygnał: 2 x 1,5 mm. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Podgrzewany czujnik siły wiatru Podgrzewany czujnik siły wiatru Wysokość: 130 mm, średnica: 250 mm, maks. średnica masztu: 48 mm. Stopień ochrony: IP 54, Zalecane okablowanie: 5 x 1,5 mm 2. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik słoneczny Czujnik słoneczny Do bezpośredniego podłączenia do interfejsu czujników słonecznych. 34 x 88 x 47 mm. Stopień ochrony: IP 65, Zalecane okablowanie: 2 x 0,8 mm. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik kierunku wiatru Czujnik kierunku wiatru Wysokość: 303 mm, długość strzałki: 515 mm, maks. średnica masztu: 48 mm. Stopień ochrony: IP 54, Zalecane okablowanie: 5 x 1,5 mm 2. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Uchwyt do mocowania czujnika słonecznego Uchwyt do mocowania czujnika słonecznego Odbiornik DCF Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury zewnętrznej W obudowie antyradiacyjnej, ø 84 x 90 mm. Stopień ochrony: IP 54. Zalecane okablowanie: 2 x 0,8 mm 2. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik opadów Odbiornik DCF Odbiornik sygnału DCF, do montażu bezpośrednio na maszcie stacji pogodowej. Obudowa czujnika temperatury wewnętrznej Obudowa czujnika temperatury wewnętrznej x 75 x 25 mm. Czujnik opadów Zasilany 24 V DC poprzez interfejs czujników zewnętrznych. 87 x 35 x 50 mm. Stopień ochrony: IP 54. Zalecane okablowanie: zasilanie: 3 x 1,5, sygnał: 2 x 1,5 mm 2. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Czujnik temperatury wewnętrznej Czujnik temperatury wewnętrznej Stopień ochrony: IP 40. Zalecane okablowanie: 2 x 0,8 mm

24 Sterowniki napędów animeo IB+ Compact oraz animeo IB+ Sterownik napędów oco 4 AC Do rolet, żaluzji zewnętrznych i napędów do okien. Do indywidualnego sterowania 4 napędami 230 V AC poprzez magistralę IB+ lub przełączniki lokalne. ożliwe lokalne przypisanie pozycji komfortowej. Kontrolki LED do sygnalizacji ustawień sterownika. ożliwość rozbudowy o bezprzewodowe sterowanie radiowe lub podczerwień. Sterownik napędów oco 1 AC Do rolet, żaluzji zewnętrznych i napędów do okien. Do indywidualnego sterowania pojedynczym napędem 230 V AC poprzez magistralę IB+ lub przełączniki lokalne. ożliwe lokalne przypisanie pozycji komfortowej. Kontrolki LED do sygnalizacji ustawień sterownika. Bez możliwości rozbudowy o bezprzewodowe sterowanie radiowe ani podczerwień. Sterownik napędów oco 4 4AC n/t Do montażu natynkowego, certyfikat VDE. 255 x 180 x 61 mm. Stopień ochrony: IP 20. Sterownik napędów oco 1 AC n/t Sterownik napędów oco 1 AC n/t 3 krańcówki Sterownik napędów oco 1 AC n/t konwerter Do montażu natynkowego. 90 x 175 x 45 mm. Stopień ochrony: IP 20. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Sterownik napędów oco 4 4AC DIN Do montażu na szynie DIN, certyfikat VDE. 210 x 90 x 61 mm. 12 modułów DIN. Stopień ochrony: IP 20 Sterownik napędów oco 4 AC Wieland Kompatybilny z systemem Wielanda. 255 x 180 x 61 mm. Stopień ochrony: IP 20. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Sterownik napędów oco 1 AC Platine Sterownik napędów oco 1 AC Platine 3 krańcówki Sterownik napędów oco 1 AC Platine konwerter Płytka sterownika do montażu w obudowie 65 x 103 x 15 mm. Stopień ochrony: IP 20. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY

25 Sterowniki napędów animeo IB+ Compact oraz animeo IB+ Sterownik napędów oco 4DC Do rolet materiałowych, żaluzji wewnętrznych i napędów do okien. Do indywidualnego sterowania 4-ma napędami 24 V DC poprzez magistralę IB+ lub przełączniki lokalne. Kontrolki LED do sygnalizacji ustawień sterownika. Wydajność na pojedyncze wyjście: 2,1 A. ożliwość rozbudowy o bezprzewodowe sterowanie radiowe lub podczerwień. Sterownik napędów oco 4DC/DC-E Do indywidualnego sterowania 4 napędami 24 V DC Concept 25 (str. 307). Do podłączenia do systemu animeo IB+ Compact lub animeo IB+. W połączeniu z napędami serii Concept 25 z enkoderem oraz systemem zwijania sznurka CTS zapewnia szczególnie precyzyjną kontrolę położenia lameli i rozwinięcia żaluzji. Wydajność na pojedyncze wyjście: 0,5 A. ożliwość rozbudowy o bezprzewodowe sterowanie radiowe lub podczerwień. Sterownik napędów oco 4 DC Do montażu natynkowego, certyfikat VDE. 255 x 180 x 61 mm. Stopień ochrony: IP 20. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Sterownik napędów oco 4 DC/DC-E Do montażu natynkowego. 255 x 180 x 61 mm. Stopień ochrony: IP 20. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Zasilacz animeo Power do sterownika napędów oco 4 DC NOWOŚĆ Interfejs animeo IB+ - Dali Do zasilania sterownika napędów oco 4 DC, wydajność 2,5 A (ciągłość obciążenia 100%) / 4,5 A (ciągłość obciążenia 50%: 3 min włączone, 3 min wyłączone). Do podłączenia sterowników animeo IB+ do systemu DALI. Interfejs DALI-Somfy wymaga wykorzystania 4 adresów DALI, co pozwala na niezależne sterowanie do 4 napędów (tzn. dla jednego sterownika napędów Somfy animeo IB+ wymagany jest 1 interfejs). Dyspozycje dla scen świetlnych mogą być wydawane jednocześnie z poleceniami dla żaluzji. Zasilacz animeo Power Do montażu natynkowego. 130 x 180 x 61 mm. Stopień ochrony: IP 20. Schemat sterowania i podłączeń na rysunku DSY Interfejs animeo IB+ - DALI Do montażu natynkowego. 51 x 29,5 x 101,50 mm. Stopień ochrony: IP

26 Sterowniki napędów IB CD 1 x 1 P6/P8 Do rolet, markiz, żaluzji zewnętrznych, do indywidualnego sterowania pojedynczym napędem przez przełącznik lokalny jak również z systemu centralnego przez okablowanie sterujące. ożliwe zaprogramowanie jednej pozycji komfortowej. Programowanie ergonomii EU/US. CD 2 x 1 P6 / P8 Do rolet, markiz, żaluzji zewnętrznych, do indywidualnego sterowania dwoma napędami. ożliwość podłączenia dwóch przełączników lokalnych jak również jednego sygnału z systemu centralnego przez okablowanie sterujące. ożliwe zaprogramowanie jednej pozycji komfortowej. Programowanie ergonomii EU/US CD 1 x 1 P8 w obudowie Somfy Do montażu natynkowego. 160 x 165 x 60 mm. Stopień ochrony: IP 54. CD 1 x 1 P6 bez obudowy Do montażu w obudowie. 107 x 67 x 22 mm. Stopień ochrony: IP 00. CD 2 x 1 P8 w obudowie Somfy Do montażu natynkowego. 160 x 165 x 60 mm. Stopień ochrony: IP 54 CD 2 x 1 P6 bez obudowy Do montażu w obudowie. H x B: 100 x 142 x 30 mm. Stopień ochrony: IP 00 CD 1 x 1 N Urządzenie REG do montażu w rozdzielnicach tablicowych na szynach 35 mm, z zabezpieczeniem przed zwarciem styków. Działa jak CD 1 x 1 P6/P8. CD 1 x 4 P6 / P8 Do rolet, markiz, żaluzji zewnętrznych, do grupowego sterowania 4 napędami. Z wbudowanym sterownikiem napędów. ożliwość podłączenia jednego przełącznika lokalnego jak również sygnału z systemu centralnego przez okablowanie sterujące. ożliwe zaprogramowanie jednej pozycji komfortowej. Programowanie ergonomii EU/ US. CD 1 x 1 N Do montażu na szynie DIN. 90 x 36 x 60 mm. 2 moduły DIN. Stopień ochrony: IP 20. CD 1 x 4 P8 w obudowie Somfy Do montażu natynkowego. 160 x 165 x 60 mm. Stopień ochrony: IP 54. CD 1 x 4 P6 bez obudowy Do montażu w obudowie. 100 x 142 x 30 mm. Stopień ochrony: IP

27 Akcesoria do animeo IB+ Compact oraz animeo IB+ Telis 1 RTS Ręczne radiowe sterowanie jednym napędem RTS lub/i odbiornikiem radiowym albo grupą napędów RTS lub/i odbiorników radiowych. Centralis RTS / Smoove 1 RTS 1 kanałowy naścienny nadajnik radiowy. Dostępny również w programach ramek innych producentów. Więcej infomacji na stronie 52. Telis 1 RTS Pure Telis 1 RTS Silver Telis 1 RTS Lounge Telis 1 RTS Patio Pure Silver Patio Lounge Centralis RTS x 80 x 17 mm. Stopień ochrony: IP 30. Opakowanie zawiera: moduł radiowy wraz z odpowiednią ramką (wybór na stronie 113). Opakowanie zawiera: pilot wraz z wieszakiem naściennym i bateriami. Telis 4 RTS Ręczne radiowe sterowanie maksymalnie pięcioma napędami RTS lub/i odbiornikami radiowymi albo grupą napędów RTS lub/i odbiorników radiowych. Karta radiowa RTS Do rozbudowy sterowników napędów AC oraz DC. Wsuwana bezpośrednio do dowolnego sterownika napędów oco 4. Telis 4 RTS Pure Telis 4 RTS Silver Telis 4 RTS Lounge Telis 4 RTS Patio Pure Silver Patio Lounge Opakowanie zawiera: pilot wraz z wieszakiem naściennym i bateriami. Karta radiowa RTS x 92 x 27 mm. Przekaźnik na dwa napędy Telis 4 od/var RTS Ręczne radiowe sterowanie przy pomocy rolki przewijania jednym lub większą ilością napędów żaluzjowych współpracujących z odbiornikami radiowymi od/var Slim Receiver RTS. Podtynkowy Natynkowy Przekaźnik jest sterownikiem do rolet i osłon słonecznych. Przeznaczony do stosowania, kiedy do jednego wyjścia sterującego napędów należy podłączyć 2 napędy. NOWOŚĆ Kabel montażowy animeo Telis 4 od/var RTS Pure Telis 4 od/var RTS Silver Telis 4 od/var RTS Lounge Telis 4 od/var RTS Pure Telis 4 od/var RTS Silver Telis 4 od/var RTS Lounge Dla sprawdzenia poprawności okablowania instalacji. Kabel montażowy animeo Opakowanie zawiera: pilot wraz z wieszakiem naściennym i bateriami. 264

Koncepcja fasady bioklimatycznej. oszczędność kosztów i energii oraz wzrost komfortu użytkowników

Koncepcja fasady bioklimatycznej. oszczędność kosztów i energii oraz wzrost komfortu użytkowników Koncepcja fasady bioklimatycznej oszczędność kosztów i energii oraz wzrost komfortu użytkowników 1 Czemu zajmować się tym tematem? Średnia ilość godzin nasłonecznienia dla Polski wynosi około 4,5 5 godzin

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris IB W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Akcesoria, str

Akcesoria, str Akcesoria, str. 11-29 i-r Timer Plus, str. 13 i-r Wall Send, str. 14 i-r Multi Send, str. 15 i-r Multi Send Plus, str. 16 iveo Send 1, str. 17 iveo Send 5, str. 18 iveo Multi Send, str. 19 i-r Light Sensor,

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris Uno W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris Uno, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

Evolution TH regulator temperatury Fabrycznie zaprogramowany regulator z wyświetlaczem, zegarem i interfejsami komunikacyjnymi

Evolution TH regulator temperatury Fabrycznie zaprogramowany regulator z wyświetlaczem, zegarem i interfejsami komunikacyjnymi SERIA Evolution TH PRZEZNACZENIE TH jest fabrycznie zaprogramowanym regulatorem temperatury z serii Evolution, przeznaczonym do sterowania klimakonwektorami wentylatorowymi w instalacjach grzewczych oraz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa jednostka sterująca GRAFIK Eye QS

Bezprzewodowa jednostka sterująca GRAFIK Eye QS Bezprzewodowa jednostka sterująca GRAFIK Eye QS Zdjęcie Nic Lehoux oszczędzaj energię z firmą LutronTM Bezprzewodowa jednostka GRAFIK Eye QS to system sterujący oświetleniem, który umożliwia wybór programowalnych

Bardziej szczegółowo

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

www.zamelcet.com Bezprzewodowy System Sterowania exta free exta free www.zamelcet.com

www.zamelcet.com Bezprzewodowy System Sterowania exta free exta free www.zamelcet.com Bezprzewodowy System Sterowania EXTA FREE to propozycja bezprzewodowego (radiowego) systemu sterowania pracą urządzeń elektrycznych w instalacjach domowych, biurowych i częściowo przemysłowych. System

Bardziej szczegółowo

Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika

Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika www.somfy.pl Smoove Uno IB+ PL Instrukcja użytkownika Przed instalacja należy przeczytać i stosować się do niniejszej instrukcji. Niewłaściwa instalacja może wyrządzić poważne szkody. Smoove Uno IB+ jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

Energi Savr NodeTM Uniwersalne, energooszczędne rozwiązanie sterowania oświetleniem, które jest łatwe do zainstalowania i rozbudowy.

Energi Savr NodeTM Uniwersalne, energooszczędne rozwiązanie sterowania oświetleniem, które jest łatwe do zainstalowania i rozbudowy. Energi Savr NodeTM Uniwersalne, energooszczędne rozwiązanie sterowania oświetleniem, które jest łatwe do zainstalowania i rozbudowy. oszczędzaj energię z firmą LutronTM NAJWAŻNIEJSZE INFORMACJE O MODULE

Bardziej szczegółowo

Dom inteligentny - komfort, bezpieczeństwo, oszczędność!

Dom inteligentny - komfort, bezpieczeństwo, oszczędność! Dom inteligentny - komfort, bezpieczeństwo, oszczędność! Dom inteligentny = Dom interak System bezprzewodowy Delta Dore to sterowanie zdalne lub lokalne za pomocą tabletu lub smartfonu, kreowanie zależności,

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów 4AC

Sterownik napędów 4AC Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ W sprzedaży od

NOWOŚĆ W sprzedaży od Bezprzewodowy system sterowania NOWOŚĆ W sprzedaży od 01.2011 EXTA FREE to propozycja bezprzewodowego (radiowego) systemu sterowania pracą urządzeń elektrycznych w instalacjach domowych, biurowych i częściowo

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Opis przedmiotu zamówienia. Przedmiot zamówienia obejmuje: Rozbudowa systemu kontroli dostępu w jednym z obiektów Uniwersytetu Śląskiego". 2. Przedmiotem zamówienia

Bardziej szczegółowo

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic? Sterowniki pogodowe Dlaczego sterowniki pogodowe? Bo łączą komfort i ekonomię użytkowania. Ponieważ wybiega w przyszłość. 450 Sterownik pogodowy do współpracy z kotłami wyposażonymi w złącze komunikacyjne

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY ROLET I BRAM SYSTEMY STEROWANIA. nowoczesny design. niezawodny mechanizm. bezpieczeństwo i komfort obsługi.

SYSTEMY ROLET I BRAM SYSTEMY STEROWANIA. nowoczesny design. niezawodny mechanizm. bezpieczeństwo i komfort obsługi. nowoczesny design niezawodny mechanizm bezpieczeństwo i komfort obsługi SYSTEMY STEROWANIA SYSTEMY ROLET I BRAM Elastyczność rozwiązań i wygoda użytkowania to hasła przewodnie, które stały się mottem przy

Bardziej szczegółowo

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz

Bardziej szczegółowo

Automatyka do rolet Napędy i sterowania

Automatyka do rolet Napędy i sterowania Automatyka do rolet Napędy i sterowania Napędy i sterowania do rolet Motoryzacja rolet to inwestycja która się opłaca! str. 4 Ułatwiaj sobie życie każdego dnia dzięki sterowaniu wszystkimi roletami za

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

mh-s4 Czterokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home.

mh-s4 Czterokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home. KARTA KATALOGOWA mh-s4 Czterokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home. Moduł mh-s4 jest czterokanałowym wejściem sensorów (czujników) temperatury rozlokowanych w budynku. Czujnikami są elementy

Bardziej szczegółowo

Danfoss Icon Programmable Termostaty pokojowe, 230 V

Danfoss Icon Programmable Termostaty pokojowe, 230 V Danfoss Termostaty pokojowe, 230 V Opis Danfoss 088U1020 Danfoss Icon to seria termostatów pokojowych do montażu podtynkowego i natynkowego, służących do zastosowań w wodnym ogrzewaniu podłogowym. Danfoss

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online WT260-E480 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online WT260-E480 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT Karta charakterystyki online WT60-E80 W60 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT60-E80 6086 Artykuł objęty zakresem dostawy: BEF-W60 () Więcej wersji urządzeń i

Bardziej szczegółowo

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Sterowniki Zehnder do jednostek wentylacyjnych Karty katalogowe - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Panel ComfoSense Panel sterujący ComfoSense został stworzony

Bardziej szczegółowo

podczas programowania napędu

podczas programowania napędu podczas programowania napędu podczas programowania napędu 495 511 511 535 540 570 Nalepka znamionowa silnika DELUX / DELUX-R nawojowej SZER. ROLETY (cm) ALU. 72cm 72cm 72cm 72cm 74cm 74cm PVC 71cm 71cm

Bardziej szczegółowo

ACX 1. Cechy. Akcesoria. Seria ACX Zasilacz sieciowy. Do sterowania napędami 24 V DC. Łączny prąd napędów do 1 A

ACX 1. Cechy. Akcesoria. Seria ACX Zasilacz sieciowy. Do sterowania napędami 24 V DC. Łączny prąd napędów do 1 A Seria ACX Zasilacz sieciowy ACX 1 Cechy Do sterowania napędami 24 V DC Łączny prąd napędów do 1 A Wymagany przycisk przewietrzania LT 84 U-V lub LT 43-U-PL Akcesoria Czujki pogodowe od strony 294 262 Zmiany

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online WT260-F470 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online WT260-F470 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT Karta charakterystyki online WT60-F70 W60 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT60-F70 600980 Artykuł objęty zakresem dostawy: BEF-W60 () Więcej wersji urządzeń

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

rh-ao3 LR Moduł wyjść analogowych 0 10 V systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg.

rh-ao3 LR Moduł wyjść analogowych 0 10 V systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-ao3 LR Moduł wyjść analogowych 0 10 V systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg. 95-00 Pabianice,

Bardziej szczegółowo

www.conrad.pl CZUJNIK DESZCZU HYGROSENS (MODEL 12 V AC/DC) Nr katalogowy: 187621 CON- REGME- 12V Cechy urządzenia:

www.conrad.pl CZUJNIK DESZCZU HYGROSENS (MODEL 12 V AC/DC) Nr katalogowy: 187621 CON- REGME- 12V Cechy urządzenia: CZUJNIK DESZCZU HYGROSENS (MODEL 12 V AC/DC) INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr katalogowy: 187621 CON- REGME- 12V Cechy urządzenia: Niezawodna i bezpieczna obsługa, elektrolityczna zasada pomiaru Opad identyfikowany

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c.

ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c. Arkusz Informacyjny ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c. Zastosowanie ECL Comfort 200 jest regulatorem wstępnie zaprogramowanym do pracy w różnorodnych układach ciepłowniczych. Dla poszczególnych układów

Bardziej szczegółowo

Proste programowanie. 3 tryby programowania zdalnego: automatyczny, półautomatyczny i ręczny

Proste programowanie. 3 tryby programowania zdalnego: automatyczny, półautomatyczny i ręczny Neomat LA Ø 58mm Neomat LA Idealny do rolet i markiz, ze zintegrowaną centralą sterującą i odbiornikiem, elektronicznym wyłącznikiem krańcowym i ruchem sterowanym enkoderem. Wymiar L Ø 58mm. System radiowy

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online WT34-V220 W34 PRODUKTY

Karta charakterystyki online WT34-V220 W34 PRODUKTY Karta charakterystyki online WT4-V0 W4 A B C D E F WT4-V0 W4 Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT4-V0 098 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/w4 H I J K L M

Bardziej szczegółowo

ROLETY DECOMATIC SYSTEM MEDIUM

ROLETY DECOMATIC SYSTEM MEDIUM Strona 1 z 6 S S 100 152 170 188 197 206 215 223 223 232 232 241 277 295 304 313 322 340 349 358 163 110 161 179 188 206 215 223 232 232 241 250 259 295 304 313 322 340 349 358 367 180 120 170 188 197

Bardziej szczegółowo

Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej.

Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej. Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej. Napędy Napędy rurowe ze zintegrowanym dwukierunkowym odbiornikiem radiowym Seria B01 informacja zwrotna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

INSTRUKCJA KONFIGURACJI MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OŚWIETLENIA DYNAMICZNEGO DES

SYSTEM OŚWIETLENIA DYNAMICZNEGO DES OPIS SYSTEMU 3 TOPOLOGIA SYSTEMU 4 ELEMENTY SYSTEMU 6 14 CO TO JEST SYSTEM ŚWIETLENIA DYNAMICZNEGO? OPIS SYSTEMU Oświetlenie dynamiczne jest innowacyjnym systemem sterującym drogą ewakuacyjną w zależności

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002 BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia

Bardziej szczegółowo

Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych

Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych Napędy do bram garażowych Dexxo Optimo Napęd Dexxo Optimo jest idealnym rozwiązaniem do bram segmentowych i uchylnych o maksymalnej powierzchni do 10

Bardziej szczegółowo

Razem droga staje się łatwiejsza. Automatyzacja i sterowanie bram: z firmą BECKER. Razem łatwiej.

Razem droga staje się łatwiejsza. Automatyzacja i sterowanie bram: z firmą BECKER. Razem łatwiej. Razem droga staje się łatwiejsza. Automatyzacja i sterowanie bram: z firmą BECKER. Razem łatwiej. Łatwiej otworzyć sobie drogę... Napęd Becker Jasne, logiczne, zrozumiałe to właśnie te cechy oraz hasło

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX USB/S 1.2 Interfejs USB

ABB i-bus KNX USB/S 1.2 Interfejs USB ABB i-bus KNX USB/S 1.2 Interfejs USB Opis produktu Interfejs ABB i-bus KNX USB, USB/S 1.2 to urządzenie do montażu szeregowego KNX (MDRC) o konstrukcji Pro M Design do zabudowy w rozdzielnicach na szynie

Bardziej szczegółowo

karta rozszerzeń wejść wyjść

karta rozszerzeń wejść wyjść 1/6 Fffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff fff Ffffffffffffffffffffffff Gggggggggggggg ggggggggggggggg karta rozszerzeń wejść wyjść 2/6 VEROIO PANEL ZOŁOWY WŁAŚIWOŚI OGÓLNA HARAKTERYSTYKA VeroIO to

Bardziej szczegółowo

REGULATORY TEMPERATURY CENTRALE STERUJĄCE SIŁOWNIKI

REGULATORY TEMPERATURY CENTRALE STERUJĄCE SIŁOWNIKI INTELIGENTNE STEROWANIE CENTRALE STERUJĄCE SIŁOWNIKI ST-11 PROGRAMOWALNY, PRZEWODOWY Praca pod obciążeniem do 8A (3 kolory podświetlania) Rozbudowany tryb urlopowy Licznik czasu pracy urządzenia grzewczego

Bardziej szczegółowo

Systemy sterowania i nadzoru w budynkach

Systemy sterowania i nadzoru w budynkach Systemy sterowania i nadzoru w budynkach Inteligentne instalacje elektryczne (4) Intelligent Home Control Koncepcja systemu Studia Podyplomowe Wydział Elektrotechniki i Informatyki Koncepcja IHC Koncepcja

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo, Wydajność i Komfort z KNX

Bezpieczeństwo, Wydajność i Komfort z KNX Bezpieczeństwo, Wydajność i Komfort z KNX Bezpieczeństwo Spij spokojnie Podróżuj bez obaw Ufaj KNX Stały nadzór KNX jest czujny zarówno w nocy, jak i wtedy gdy jesteś w drodze. Inteligentny system automatyki

Bardziej szczegółowo

UNIWERSALNY SYSTEM DO STRZELAŃ SYTUACYJNYCH typ USS- 1 6 z obrotnicami tarcz typu WP (WRÓG- PRZYJACIEL WP i WP-O) sterownikiem komputerowym i

UNIWERSALNY SYSTEM DO STRZELAŃ SYTUACYJNYCH typ USS- 1 6 z obrotnicami tarcz typu WP (WRÓG- PRZYJACIEL WP i WP-O) sterownikiem komputerowym i UNIWERSALNY SYSTEM DO STRZELAŃ SYTUACYJNYCH typ USS- 1 6 z obrotnicami tarcz typu WP (WRÓG- PRZYJACIEL WP i WP-O) sterownikiem komputerowym i pulpitem ręcznym, wersja 04.10.03 Karta informacyjna ( w aktualizacji)

Bardziej szczegółowo

- Tryb Security zmienia losowo czas opuszczania i podnoszenia rolet, a dzięki temu symuluje obecność domowników

- Tryb Security zmienia losowo czas opuszczania i podnoszenia rolet, a dzięki temu symuluje obecność domowników Programator czasowy Chronis IB L comfort INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis IB L comfort, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,

Bardziej szczegółowo

e-smart Home oznacza większe bezpieczeństwo i bardziej efektywne wykorzystanie energii.

e-smart Home oznacza większe bezpieczeństwo i bardziej efektywne wykorzystanie energii. e-smart Home oznacza większe bezpieczeństwo i bardziej efektywne wykorzystanie energii. Wykorzystanie zdalnie sterowanych urządzeń i zautomatyzowanych procedur zwiększa jakość życia w pomieszczeniach mieszkalnych

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych Programator czasowy Chronis Uno smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis Uno smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo

Bardziej szczegółowo

Czujniki temperatury zewnętrznej

Czujniki temperatury zewnętrznej 1 811 1811P01 Czujniki temperatury zewnętrznej QAC... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury zewnętrznej i - w niewielkim zakresie - promieniowania słonecznego, wpływu wiatru lub temperatury ścian Zakres

Bardziej szczegółowo

DigiPoint Karta katalogowa DS 5.00

DigiPoint Karta katalogowa DS 5.00 1/5 f ggggg sterownik programowalny z wyświetlaczem LCD 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Sterowniki są zaawansowanymi technologicznie swobodnie programowalnymi kontrolerami przeznaczonymi do sterowani oświetleniem,

Bardziej szczegółowo

Seria Linea. Opis. Linia oświetlenia nie potrzebuje montażu dodatkowych korytek i okablowania. Wszystkie elementy są zintegrowane w oprawie.

Seria Linea. Opis. Linia oświetlenia nie potrzebuje montażu dodatkowych korytek i okablowania. Wszystkie elementy są zintegrowane w oprawie. Seria Linea Seria Linea została zaprojektowana do komfortowego oświetlenia ścieżek komunikacyjnych i otwartych powierzchni. Modułowy system Linea tworzy nieprzerwaną linię oświetlenia, ze zintegrowanymi

Bardziej szczegółowo

Regulator ładowania Steca Tarom MPPT MPPT 6000

Regulator ładowania Steca Tarom MPPT MPPT 6000 Regulator ładowania Steca Tarom MPPT MPPT 6000 Regulator ładowania Steca Tarom MPPT 6000 wyznacza nowe standardy w obszarze regulatorów MPPT. Nadzwyczajna sprawność z unikalnymi cechami bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online WT34-R220 W34 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online WT34-R220 W34 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT Karta charakterystyki online WT4-R0 W4 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT4-R0 09 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/w4 H I J K L M N O P Q R S

Bardziej szczegółowo

ZADBAJ O OPTYMALNĄ TEMPERATURĘ W SWOIM DOMU!

ZADBAJ O OPTYMALNĄ TEMPERATURĘ W SWOIM DOMU! NOWOCZESNY STEROWNIK DO KOTŁA CO I POKOJOWY REGULATOR TEMPERATURY ZADBAJ O OPTYMALNĄ TEMPERATURĘ W SWOIM DOMU! Ustawienie kotła CO tak, aby grzał ekonomicznie, a jednocześnie zapewniał odpowiednią temperaturę

Bardziej szczegółowo

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 INT-IORS INT-ORS EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 Ekspander INT-IORS umożliwia rozbudowę systemu o 8 programowalnych wejść przewodowych i 8 programowalnych wyjść przewodowych. Ekspander INT-ORS

Bardziej szczegółowo

Katalog czujników ruchu i obecności

Katalog czujników ruchu i obecności Katalog czujników ruchu i obecności Zalety stosowania czujników ruchu i obecności : Oszczędność zużycia energii elektrycznej poprzez automatyczne wyłączenie obwodów zasilania np. oświetlenia, ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Centrala pogodowa, 1-krotna, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011

ABB i-bus KNX Centrala pogodowa, 1-krotna, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011 Dane techniczne 2CDC504091D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Centrala pogodowa WZ/S 1.3.1.2 preferowana do zastosowań prywatnych służy do rejestracji informacji o pogodzie. Do centrali pogodowej podłącza

Bardziej szczegółowo

Rolety zewnętrzne czy żaluzje fasadowe - które rozwiązanie wybrać? - Developerium.pl

Rolety zewnętrzne czy żaluzje fasadowe - które rozwiązanie wybrać? - Developerium.pl Obecnie niemal wszyscy inwestorzy decydują się na zamontowanie osłon okiennych. Wśród najpopularniejszych rozwiązań znajdują się rolety zewnętrzne oraz żaluzje fasadowe. Najważniejszą zaletą osłon okiennych

Bardziej szczegółowo

Irismo 35 & Irismo 45 Wirefree. Nowa oferta produktów

Irismo 35 & Irismo 45 Wirefree. Nowa oferta produktów Irismo 35 & Irismo 45 Wirefree Nowa oferta produktów NOWE WYJĄTKOWE PRODUKTY DLA BUDOWNICTWA JEDNORODZINNEGO Rozwiązują problemy Klient nie chce uszkodzić elementów wykończenia: tapety, płytek Brak uziemienia/

Bardziej szczegółowo

rh-pwm3 Trzykanałowy sterownik PWM niskiego napięcia systemu F&Home RADIO.

rh-pwm3 Trzykanałowy sterownik PWM niskiego napięcia systemu F&Home RADIO. KARTA KATALOGOWA rh-pwm3 Trzykanałowy sterownik PWM niskiego napięcia systemu F&Home RADIO. rh-pwm3 służy do sterowania trzema odbiornikami niskiego napięcia zasilanymi z zewnętrznego zasilacza. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

termostaty do instalacji specjalnych

termostaty do instalacji specjalnych termostaty do instalacji specjalnych www.devi.pl Termostat DEVIreg 316 Elektroniczny termostat z możliwością pracy jako termostat różnicowy z regulacją histerezy. Posiada funkcję obniżenia temperatury

Bardziej szczegółowo

Napędy do bram przemysłowych

Napędy do bram przemysłowych Napędy do bram przemysłowych W dzisiejszych czasach wymaga się, aby napędy do bram przemysłowych były dostosowane do potrzeb i procesów w firmie. Napędy powinny być trwałe i wytrzymałe, a także umożliwiać

Bardziej szczegółowo

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8

STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Sterownik modułów przekaźnikowych SMP-8 jest urządzeniem mogącym pracować w dwóch niezależnych trybach pracy: Master lub Slave.

Bardziej szczegółowo

Żaluzje wewnątrzszybowe

Żaluzje wewnątrzszybowe Żaluzje wewnątrzszybowe Żaluzje wewnątrzszybowe Żaluzje weneckie wbudowane w pakiet szyb zespolonych Wewnątrzszybowe żaluzje bez wad Żaluzje poziome zawsze były najpopularniejszym sposobem na ograniczenie

Bardziej szczegółowo

F&F Filipowski Sp. J Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel KARTA KATALOGOWA

F&F Filipowski Sp. J Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel KARTA KATALOGOWA KARTA KATALOGOWA rh-r1s1t1 LR Nadajnik jednokanałowy, pojedynczy przekaźnik z zewnętrznym czujnikiem do pomiaru temperatury systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg. rh-r1s1t1 LR jest odmianą

Bardziej szczegółowo

Zadajnik do regulatorów Synco 700

Zadajnik do regulatorów Synco 700 1 633 Zadajnik do regulatorów Synco 700 Do magistrali Konnex QAW740 Wielofunkcyjny zadajnik do zdalnego sterowania regulatorów Synco 700 Zastosowanie Zastosowanie Przeznaczenie Zadajnik do stosowania z

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011 Dane techniczne 2CDC506065D4002 ABB i-bus KNX Opis produktu Nastawniki żaluzji/rolet 2-, 4- i 8-ne z automatycznym ustalaniem czasu ruchu sterują niezależnymi od siebie napędami 230 V AC i są przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Sterowniki centralne i indywidualne

Sterowniki centralne i indywidualne 03 SYSTEMY STEROWANIA Sterowniki centralne i indywidualne Systemy sterowania 106 Sterowniki centralne Sterowniki centralne firmy Samsung oferują możliwość sterowania i monitorowania pracy do 16 grup urządzeń

Bardziej szczegółowo

System INFIDIO. Bezprzewodowy system sterowania oświetleniem przemysłowym

System INFIDIO. Bezprzewodowy system sterowania oświetleniem przemysłowym System INFIDIO Bezprzewodowy system sterowania oświetleniem przemysłowym Pełna kontrola oświetlenia i inteligentne oszczędzanie energii Przemysłowy system komunikacji bezprzewodowej INFIDIO służy do zarządzania

Bardziej szczegółowo

The best solution for home electronic integration

The best solution for home electronic integration The best solution for home electronic integration R 2 TOUCH PANEL Z.A.S. (Zennio Analog Screen) KNX Panele dotykowe Pilot ZN1VI-TPZAS-AN 1:1 (120 x 88 x 11 mm.) ZN1VI-TPZAS-S ZN1VI-TPZAS-PW ZN1IR-ZAS Panel

Bardziej szczegółowo

Ecus ECO. termostat z komunikacją ModBus

Ecus ECO. termostat z komunikacją ModBus 1/8 assssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssss assssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssss aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Bardziej szczegółowo

Żaluzja fasadowa C50

Żaluzja fasadowa C50 KARTA KATALOGOWA PRODUKTU Strona 1 z 5 Żaluzja C50L to osłona przeciwsłoneczna zewnętrzna lub wewnętrzna, zamontowana do wnęki nad oknem, w której podnoszenie i opuszczanie lameli, wykonanych z pasków

Bardziej szczegółowo

rh-s6 Nadajnik sześciokanałowy systemu F&Home RADIO.

rh-s6 Nadajnik sześciokanałowy systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-s6 Nadajnik sześciokanałowy systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4

Bardziej szczegółowo

Prostota i wydajność: Nowa zdecentralizowana jednostka napędowa

Prostota i wydajność: Nowa zdecentralizowana jednostka napędowa Technologia napędowa \ Automatyzacja napędów \ Integracja systemowa \ Serwis Prostota i wydajność: Nowa zdecentralizowana jednostka napędowa Lat 2 Zdecentralizowana jednostka napędowa Minimalny wysiłek

Bardziej szczegółowo

DigiPoint mini Karta katalogowa DS 6.00

DigiPoint mini Karta katalogowa DS 6.00 1/5 sterownik programowalny z wyświetlaczem LCD 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Sterowniki są zaawansowanymi technologicznie swobodnie programowalnym, kontrolerami przeznaczonymi do systemów sterowania oświetleniem,

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do refleksoli z systemem zaczepowym, (screenów wiatroodpornych) wyłącznik przeciążeniowy, prędkość obrot. 32 obr/min, co 30 cykli (góra/dół) automatyczna korekta

Bardziej szczegółowo

OKNA DACHOWE Z ZASILANIEM ELEKTRYCZNYM I SOLARNYM GGL/GGU INTEGRA. GGL/GGU Solar CVP

OKNA DACHOWE Z ZASILANIEM ELEKTRYCZNYM I SOLARNYM GGL/GGU INTEGRA. GGL/GGU Solar CVP OKNA DACHOWE Z ZASILANIEM ELEKTRYCZNYM I SOLARNYM Okna dachowe z zasilaniem elektrycznym i solarnym stanowią idealne rozwiązanie, jeśli chodzi o optymalizację klimatu wewnątrz budynku i podniesienie komfortu

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2 Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Urządzenie jest wyposażone w dwanaście kanałów, które można oddzielnie parametryzować w ETS jako wejścia lub wyjścia. Przy użyciu przewodów przyłączeniowych

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online WT34-V510 W34 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Karta charakterystyki online WT34-V510 W34 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT Karta charakterystyki online WT4-V50 W4 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu WT4-V50 09 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/w4 H I J K L M N O P Q R

Bardziej szczegółowo

ROLETY DECOMATIC SYSTEM MEDIUM

ROLETY DECOMATIC SYSTEM MEDIUM Strona 1 z 6 S S 100 152 170 188 197 206 215 223 223 232 232 241 277 295 304 313 322 340 349 358 163 110 161 179 188 206 215 223 232 232 241 250 259 295 304 313 322 340 349 358 367 180 120 170 188 197

Bardziej szczegółowo

Opis produktu. W celu skrócenia czasu wymaganego na programowanie poszczególne wyjścia można kopiować lub zamieniać.

Opis produktu. W celu skrócenia czasu wymaganego na programowanie poszczególne wyjścia można kopiować lub zamieniać. Dane techniczne 2CDC506064D4002 ABB i-bus KNX Opis produktu Nastawniki żaluzji/rolet 4-ne z automatycznym ustalaniem czasu ruchu sterują niezależnymi od siebie napędami 24 V DC i są przeznaczone do ustawiania

Bardziej szczegółowo

B3B-IBT230AC - Sterowanie rekuperatorów trzybiegowych

B3B-IBT230AC - Sterowanie rekuperatorów trzybiegowych B3B-IBT230AC - Sterowanie rekuperatorów trzybiegowych B3B-IBT230AC - Sterowanie rekuperatorów trzybiegowych Dane techniczne Sterownik IBT230AC jest niezależnym regulatorem mikroprocesorowym wyposażonym

Bardziej szczegółowo

ZARZĄDZAJ INTELIGENTNIE

ZARZĄDZAJ INTELIGENTNIE ZARZĄDZAJ INTELIGENTNIE Premium Poznaj zalety automatycznych rozwiązań i nadaj życiu nowy rytm... TaHoma Premium łączy wszystkie zalety technologii smart home: umożliwia sterowanie żaluzjami fasadowymi,

Bardziej szczegółowo

mh-s8 Ośmiokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home.

mh-s8 Ośmiokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA mh-s8 Ośmiokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81

Bardziej szczegółowo

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Kontrola temperatury i chłodzenia Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Nasze urządzenia PulseTemp dają możliwość obsłużenia do 72 cykli chłodzenia w trybie impulsowym, regulację temperatury, monitoring

Bardziej szczegółowo