MODERN SOLUTIONS K ATA LO G
|
|
- Piotr Kruk
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 MODERN SOLUTIONS K ATA LO G
2 Acanthus Aureus Furnica 2010 MTP PF 087 Gold Medal Furnica 2009 PF 190 Gold Medal Furnica 2010 PT 009 Gold Medal Furnica 2011 Gazela Biznesu 2010 PF 016 Product of the year 2007 Recycling Certificate 2007 MK 080 Hit Produkcji Mebli 2010 Tradycja, kadra, technologia i design Tradycja i doświadczenie. Tradycje produkcji okuć meblowych w WOLMET sięgają roku 1974, a STALMOT roku Obecnie obie fabryki współpracują i tworzą wspólną grupę kapitałową. Nasi pracownicy stanowią zgrany i profesjonalny zespół, chętny do współpracy zarówno przy wdrażaniu nowych rozwiązań, jak i przy rozwiązywaniu bieżących problemów. Nowoczesne technologie produkcji gwarantują wysoką jakość naszych wyrobów i ich konkurencyjną cenę. Nasza pasja sprawia, że produkty nasze wyróżniają się na rynku. Bacznie obserwujemy światowe trendy meblarskie, tworzymy innowacyjne rozwiązania oraz ciągle doskonalimy swoje wyroby. Produkcja w naszej firmie odbywa się zgodnie z europejskimi normami ochrony środowiska. W procesie produkcji wykorzystujemy m.in. technologię ekologicznego chromu 3-wartościowego. Опыт и традиция. Традиции производства мебельной фурнитуры в компании WOLMET берут свое начало с 1974 г., а в компании STALMOT с 1990 г. В настоящее время обе эти фабрики сотрудничают и образуют общую холдинговую компанию. Наши сотрудники представляют собой сплоченный профессиональный коллектив, который с энтузиазмом внедряет новые решения и уверенно справляется с текущими проблемами. Современные производственные технологии гарантируют высокое качество наших изделий и их выгодную цену. Благодаря нашему энтузиазму наши изделия выгодно выделяются на мебельном рынке. Мы внимательно следим за мировыми мебельными тенденциями, постоянно создаём новейшие технологические решения и совершенствуем свои изделия. Производство в нашей компании происходит согласно европейским нормам охраны окружающей среды. В производственном процессе мы используем, кроме всего прочего, технологию экологически чистого трехслойного хрома 3+. Tradition und Erfahrung. Die Traditionen der Möbelbeschlägeherstellung in Wolmet reichen bis in das Jahr 1974 zurück, in Stalmot bis in das Jahr Jetzt arbeiten beide Unternehmen als eine Kapitalgruppe zusammen. Unsere Mitarbeiter sind ein gutes und professionelles Team, das zu einer Zusammenarbeit sowohl bei der Einführung neuer Lösungen als auch bei der Lösung laufender Probleme bereit ist. Moderne Produktionstechnologien garantieren hohe Produktenqualität und wettbewerbsfähige Preise. Unsere Arbeitshingabe bringt dazu bei, dass sich unsere Produkte auf dem Markt auszeichnen. Mit grosser Aufmerksamkeit beobachten wir Welttrends in der Möbelbranche, kreieren innovative Lösungen und entwickeln stets unsere Produkte. In unserem Betrieb wird nach europäischen Normen für den Umweltschutz gearbeitet. Im Produktionsprozess wenden wir u.a. die Technologie des dreiwertigen Chroms an. Tradition and experience. Traditions of fi ttings production in Wolmet go back to the year 1974, in Stalmot to Now both companies cooperate together and belong to the same capital group. Our employees create a good and professional team, that is ready to cooperate both by implementing new solutions and by solving current problems. Modern production technologies guarantee high quality of our products and their competitive price. Our passion makes the products distinguishable on the market. We pay attention to the world trends in the furniture industry, we create innovative solutions and develop our products constantly. We produce goods according to the European standards of environment protection. In the production process we use e.g. technology of ecological 3-value chrome.
3 Mechanizmy sofy i narożnika Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle механизмы для диванов и угловых диванов sofa and corner mechanisms Mechanizmy fotela Fernsehsesselbeschläge механизмы кресла armchair mechanisms Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen механизмы подголовника, спинки и подлокотника backrest, headrest and armrest mechanisms Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststo@profile аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats Nogi i podstawy meblowe Möbelfüße und Drehgestelle Mебельные опоры и базы Furniture legs and bases Indeks Comfort & sleeping Mechanizmy sofy i narożnika Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle механизмы для диванов и угловых диванов sofa and corner mechanisms MODERN SOLUTIONS
4 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов 6 7 Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms PF 072-A, PF 086-A siedzisko pod kątem 3,5 Do wyboru 3 rodzaje zawiasów do oparć Teleskopowy synchronizator o 4 zakresach długości PF 072-A, PF 086-A Sitzgefälle 3,5 Wahlweise 3 Modelle von Scharnieren für Rückenlehne Teleskopstange mit 4 Längebereichen PF 072-A, PF 086-A cиденье под углом 3,5 предлагаем 3 вида петель к спинке Tелескопический синхронизатор с 4-мя вариантами длины PF 072-A, PF 086-A seat at 3,5 angle 3 types of backrest hinges available Telescopic connecting pipe with 4 lengths Mechanizm z automatycznie rozkładaną nogą w kierunku do środka mebla Akcesoria do zestawu na str.6 Funktionsbeschlag mit automatisch nach innen ausklappbarem Fuß Zubehör: Teleskopstange, Scharniere und Zugfeder S. 6 Mеханизм c автоматически раскладной опорой внутрь мебели Aксессуары к комплекту (смотрите стр. 6) Mechanism with leg automatically unfolding inwards Additional accessories (page 6) PF W=483 5,20 PF W=600 5,50 Mechanizm z automatycznie rozkładaną nogą w kierunku na zewnątrz mebla Regulowana wysokość nogi PF 085, PF 087-A przyśpieszone rozkładanie nogi, do wysokich skrzyń na pościel PF 075-A, PF 087-A siedzisko pod kątem 3,5 Akcesoria do zestawu na str. 6 Funktionsbeschlag mit automatisch nach außen ausklappbarem Fuß Höhenjustierung des Fußes PF 085, PF 087-A beschleunigtes Aus- und Zusammenklappen des Fußes; für hohe Bettkästen PF 075-A, PF 087-A - Sitzgefälle 3,5 Zubehör: Teleskopstange, Scharniere und Zugfeder S. 6 Mеханизм с автоматически раскладной опорой наружу дивана Pегулируемая высота ножки PF 085, PF 087-A с ускорением раскладывания опоры, к высоким ящикам для белья PF 075-A, PF 087-A - сиденье под углом 3,5 Aксессуары к комплекту (смотрите стр. 6) Mechanism with leg automatically unfolding outwards Adjustable leg height PF 085, PF 087-A - accelerated leg unfolding for high storage boxes PF 075-A, PF 087-A - seat at 3,5 angle Additional accessories (page 6) PF G W=483 1,52 PF W=600 2,15 PF 072-A-5 W=570 2,60 PF 086-A-5 W=483 2,40 PATENT PF ,80 Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories CB G L= ,10 CB G L= ,15 CB G L= ,45 CB G L= ,40 AS Fs=71 N AS Fs=278 N AS Fs=367 N AS Fs=490 N AS Fs=620 N AS Fs=800 N AH oparcie pod kątem 4 backrest angle 4 AS Fs=456 N 2 0,15 1 PF 075-A-5 5,00 PF 087-A-5 5,50 CH AH
5 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов 8 9 Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms PF dla grubości materaca max 175mm PF wspomaganie rozkładania i składania PF automatycznie rozkładana noga dodatkowa opcja Akcesoria do zestawu na str. 9 PF für Matratzenstärke von max. 175 mm PF die Federunterstützung wirkt in beide Richtungen PF zusätzliche Option automatisch ausklappbarer Fuß Zubehör S. 9 PF для толщины матраца max175mm PF помощь пружины при раскладывании и складывании PF 280 добавительная опция автоматически раскладная опора Aксессуары к комплекту (смотрите стр. 9) PF for maximum mattress depth of 175 mm PF assisted unfolding and folding PF autmatically unfolding leg - additional option Additional accessories (page 9) PF siedzisko pod kątem 2,2 PF mechanizm z automatycznie rozkładaną nogą PF Sitzgefälle 2,2 PF Funktionsbeschlag mit automatisch ausklappbarem Fuß PF сиденье под углом 2,2 PF mеханизм с автоматически раскладной опорой PF seat at 2,2 angle PF mechanism with automatically unfolding leg PF ,50 PATENT PF 090-A-5 5,2 PATENT PF H=153 6,0 PATENT PF H=175 5,2 PF ,70 PATENT PATENT PF ,0 1 para Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories AS Fs=180N AS Fs=236N AS Fs=278N AS Fs=367N AS Fs=456N AS Fs=490N 2 0,15 PF L=2000 1,80 PF 276-I-5 L=1210 1,42 PF 276-H-5 L=1505 1,72 1 L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request PF 280 2,0 8 PATENT
6 291 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Siedzisko wysuwane spod oparcia (bez zdejmowania poduch oparcia) PF 121 mechanizm z automatycznie rozkładaną nogą PF 257 opcjonalnie współpraca z PF 280 Wymaga zastosowania: sprężyn, synchronizatora i łącznika Für fest gepolsterten Rücken PF 121 Funktionsbeschlag mit automatisch ausklappbarem Fuß PF 257 optional mit PF 280 kombinierbar Zubehör erforderlich: Federn, Teleskopstange und Strebe Bыдвижное сиденье из-под спинки PF 121 механизм с автоматически раскладной опорой PF 257 опционально предлагаем PF 280 Требуют применения дополнительно пружин, синхронизаторов, соединителей Seat extendable without removing cushions PF 121 mechanism with automatically unfolding leg PF 257 optional combination with PF 280 Requires the use of springs, synchronising bar and linking pipe Funkcja do spania wzdłuż Längsschläferfunktion Функция спального места вдоль Function for sleeping longwise PF ,60 PATENT PF ,00 PATENT PF 262-C-5 8,90 PATENT Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories AS Fs=180N AS Fs=236N AS Fs=278N AS Fs=367N AS Fs=456N AS Fs=490N 2 0,15 PF L=2000 1,8 PF 276-I-5 L=1210 1,42 PF 276-H-5 L=1505 1,72 1 L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request PF 270-I-5 L=2015 2,0 PF 270-G-5 L=1225 1,44 PF 270-F-5 L=1520 1,71 1 PF 280 2,0 8 PATENT AS Fs=180N AS Fs=236N AS Fs=278N AS Fs=367N AS Fs=456N AS Fs=490N 2 0,15 AZ AR PF L=2000 1,8 PF 276-I-5 L=1210 1,42 PF 276-H-5 L=1505 1,72 1 L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request
7 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Mechanizm z ramą stalową Mеханизм с металлической рамой Mechanizm montowany do ramy drewnianej Монтаж механизма к деревянной раме Funktionsbeschlag mit Stahlrahmen Mechanism with metal frame Funktionsbeschlag an Holzrahmen montiert Mechanism assembled to a wooden frame AZ AZ WR ,20 TS DL L= PF H=205 L=204 2,70 10 PF H=237 L=288 3,50 10 PF ,80 10 ze wspomaganiem / easy lift PF ,60 10 PF ,60 10 Mechanizm montowany do ramy drewnianej Монтаж механизма к деревянной раме Funktionsbeschlag an Holzrahmen montiert Mechanism assembled to a wooden frame WU ,40 WU ,70 WU ,00 PF ,30 16 PF ,00 20 PF ,60 10 Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories AL a=41 b=23 AL a=32 b=9 AL a=24 b=6 1 WU L=1320 1,20 L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request AZ AZ LZ AS ,32 2
8 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Mechanizm do narożnika na nogach do 120 mm wysokości AR 210, AR dwa rodzaje zamykanych rolek do wyboru Funktionsbeschlag für Ecksofas mit maximaler Bodenfreiheit H=120 mm AR 210, AR 185 wahlweise zwei Modelle von Schwenkrollen Mеханизмы для угловых диванов, высота ножек макс до 120 мм AR 210, AR вида откидных роликов на выбор Mechanism for corner-unit on legs up to 120 mm height AR 210, AR di@erent fold-away rolls to choose Mechanizm do narożnika na nogach do 130 mm wysokośc WS 012 mechanizm z ramą stalową, wymaga zastosowania prowadnicy WS 578 WS 189 mechanizm montowany do ramy drewnianej Wymaga zastosowania dodatkowych akcesoriów: rolek, rury i prowadnicy Mеханизмы для угловых диванов, высота ножек макс до 130 WS 012 механизм с металлической рамой, требует применения направляющей WS 578 WS 189 монтаж к деревянной раме, требует применения дополнительно ролика, трубы и направляющей Funktionsbeschlag für Ecksofas mit maximaler Bodenfreiheit H=130 mm WS 012 Funktionsbeschlag mit Stahlrahmen, Zubehör erforderlich: Führungsschiene WS 578 WS 189 Funktionsbeschlag an Holzrahmen montiert, Zubehör erforderlich: Rollen, Querstange und Führungsschiene Mechanism for corner-unit on legs up to 130 mm height WS 012 mechanism with metal frame, slide bar WS 578 is required WS 189 mechanism assembled to wooden frame Requires additional accessories: rolls, pipe and slide bars PATENT WS ,1 WS ,4 1 PATENT AR ,8 20 AR ,0 20 PF , AZ AR Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories WU L= L również na życzenie 1,20 L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request AL WS ,20 1
9 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Zagłówek chowa się pod oparcie, ruch w dół Kopfteil fährt unter die Rückenlehne ein подголовник прячется под спинкой движением вниз Headrest goes under the backrest in a downward movement WB ,3 AZ AZ WU ,7 WU L=1322 WU L= AL L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request WB ,3 AZ AL AR para 76 Okucia do sofy z z pojemnikiem na pościel Funktionsbeschlag für Sofa mit Bettkasten Mеханизмы трансформации для диванов с ящиком для белья Mechanism for sofa with bedding storage box TS TP WU ,7 TP para 76 WU L=1322 WU L= PO rolka Ø ,65 1 PO rolka Ø ,66 1 AZ AR AR L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request AZ AZ AK Opcjonalne opuszczanie oparcia Rückenlehne optional umklappbar опционально механизм раскладываниа спинки Optional backrest lowering TP PO ,70 20 AR AR AH
10 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Mechanizm montowany do ramy drewnianej Монтаж механизма к деревянной раме Mechanizm z ramą stalową Mеханизм с металлической рамой Funktionsbesch lag an Holzrahmen montiert Mechanism assembled to a wooden frame Funktionsbeschlag mit Stahlrahmen Mechanism with metal frame SW ,5 AZ Mechanizm z ramą stalową Materac grubości 80mm Funktionsbeschlag mit Stahlrahmen Matratzestärke 80 mm Mеханизм с металлической рамой Толщина матраца 80мм Mechanism with metal frame Mattress thickness 80 mm SW , PO , PF , AS ,32 2 MS L=900 W= ,8 10 MS L=1200 W= ,4 10 MS L=1400 W= ,2 10 AR
11 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Mechanizm transformacji sofy w łóżko Grubość materaca max 140 mm Funktionsbeschlag für Verwandlung des Sofas ins Bett Maximale Matratzenstärke 140 mm Mеханизм трансформации дивана в кровать Tолщина матраца макс 140 мм Mechanism transorming sofa into bed Mattress maximum 140mm KO 012, KO 013, KO konfi guracje okuć w standardzie Grubość materaca mm na całej długości spania Możliwość budowy sofy na nogach o wysokości do 120 mm. KO 012, KO 013, KO Beschlagkonfigurationen im Standard Festpolsterstärke mm auf ganzer Liege_äche Sofabau für Fußhöhe bis 120 mm möglich KO 012, KO 013, KO конфигурации мебельной фурнитуры в стандарте Tолщина обивки мм по всей длине спального места Bозможнa постройка мебели с ногами высотой до 120 мм KO 012, KO 013, KO standard configurations of fi ttings Upholstery thickness mm over the total sleeping length sofa assembly on heigh feet up to 120 mm available Schemat rozkładania / Funtionsablauf - Ausklappen/ Схема раскладывания/ Unfolding scheme Schemat składania / Funktionsablauf - Zusammenklappen/ Схема складывания/ Folding scheme KO L=800 3,6 KO L=1510 8,8 KO L=1385 5,4 Odblokuj i pociągnij w górę / Unblock and pull up L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request SM ,0
12 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Złożony mechanizm ma tylko 97 mm wysokości Stalowa rama górna Może służyć jako niezależna część do spania Zusammengeklappter Funktionsbeschlag hat nur 97 mm Einbauhöhe Stahloberrahmen als separate Liege_äche anwendbar B сложенном виде механизм высотой 97 мм Mеталлическая верхняя рама Bозможность использования механизма в качестве дополнительного спального места Folded mechanism takes only 97 mm height under the seat Metal upper frame Available as separate sleeping part Funkcja spania w narożniku AR 165, AZ 775 dodatkowe akcesoria do szua_dy na pościel Schla@unktion im Eckteil AR 165 und AZ 775- Beschläge für Bettschublade Функция спального места в угловом диване AR 165, AZ фурнитура для выдвижного ящика на бельё Sleeping function in a corner-unit AR 165, AZ 775- additional accessories for bedding storage drawer WU PATENT WU TS AZ DL L= AZ ,48 1 AZ ,04 2 AR AZ AZ
13 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Dostępne wersje z siatką metalową lub listwami drewnianymi Materac 80 mm dostępny tylko na specjalne zamówienie Erhältlich in Varianten mit Metallnetz oder mit Federholzleisten Matratze 80 mm nur auf Sonderbestellung lieferbar доступные варианты с металлическим каркасом или деревянными латами Mатрац толщиной 80 мм только под заказ Available versions with metal net or wooden slats Mattress 80 mm available only by special request Dostępne wersje z siatką metalową lub listwami drewnianymi Montaż boków i oparcia sofy na wsuwki Wymaga zastosowania mechanizmu zagłówka SM 013, SM 012 lub SM 019 oraz nóg H=80 mm, M10 Materac max 140 mm dostępny tylko na specjalne zamówienie Erhältlich in Varianten mit Metallnetz oder mit Federholzleisten Seitenteile und Rückenteil mit Steckverbindern montiert Zubehör erforderlich: Kopfteil SM 013, SM 012 oder SM 019 sowie Füße H=80 mm M10 Matratze max 140 mm nur auf Sonderbestellung erhältlich Доступные варианты с металлическим каркасом или деревянными латами Mонтаж боковин и спины дивана при помощи всувок, Oтдельно комлектуется механизмом подголовника SM 013, SM 012 или SM 019 и ножек H=80 мм, M10 Mатрац толщиной max140 мм только под заказ Available versions with metal net or wooden slats Assembly of the sofa sides and back with slide-in joints Requires using backrest mechanism: SM 013, SM 012 or SM 019 and legs H=80 mm, M10 Mattress maximum 140 mm available only by special request SM A=1520 B= SM A=1620 B= SM A=900 B=750 29,9 SM A=1400 B= ,0 SM A=1600 B= ,0 SM A=1800 B= ,7 SM L=835 5,3 SM L=1335 5,9 SM L=1535 6,5 SM L=1735 7,2 SM 008-A-44 A=1520 B= ,2 SM 009-A-44 A=1620 B= ,0 SM 010-A-44 A=1400 B= ,0 SM 011-B-44 A=1600 B= ,0 SM 018-B-44 A=1800 B= ,0 Na zamówienie / at order Materac piankowy / foam mattress SM ,07 SM ,42 SM ,80 Na zamówienie / at order Materac piankowy / foam mattress SM ,75 SM ,15 Materac bonelowy / bonell mattress SM ,0 SM ,5 SM ,0
14 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Mechanizm obrotu siedziska Sitzdrehbeschlag Mеханизм оборота сиденья Turning mechanism Mechanizm rozkładania wersalki Funktionsbeschläge für Kippcouches Mеханизмы раскладывания дивана- кровати Unfolding mechanism for couch Sposób mocowania w skrzyni Montageoption im Bettkasten Mетоды крепления внутри ящика Method of fi xing in the box TYP: N TYP: I PW L=184 Typ: N 14 PW L=208 Typ: N 14 PW L=184 Typ: I 14 PW L=208 Typ: I 14 2,08 PW L=261 S=281 2,60 TIyp: 5 PW L=205 S=215 2,40 TNy p: 5 PW L=205 S=215 2,40 TIyp: 5 PB ,7 100 PW ,15 14 PD ,60 10 PD ,5 10 PW ,30 10 AZ
15 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms PW ,44 10 Mechnizmy pufy Funktionsbeschläge für Hocker Механизмы трансформации пуфа Pouf mechanisms PW ,50 20 PC ,50 50 PC ,46 50 RU PC ,60 25 AZ
16 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Podnośniki do tapczanów i otoman narożników PL 001, PM 147, PB 103, PZ 180, PZ 183, PZ 184 ze sprężynami gazowymi Springaufbeschläge PL 001, PM 147, PB 103, PZ 180, PZ 183, PZ 184 mit Gasfeder Подъёмники для тахты и ящиков для белья в угловых диванах PL 001, PM 147, PB 103, PZ 180, PZ 183, PZ 184 с газовыми пружинами Lifting mechanisms for couch and bedding storage boxes PL 001, PM 147, PB 103, PZ 180, PZ 183, PZ 184 with gas springs PL ,6 10 zalecane obciążenie / recommended burden 5 25 kg PL 001-A-4 1,6 10 zalecane obciążenie / recommended burden kg PL PL ,12 AS Fs=71N 0,08 AS Fs=278N 0,14 AS Fs=367N 0,15 2 TO PB ,2 10 zalecane obciążenie / recommended burden kg PM PM ,70 AS Fs=450N 0,17 AS Fs=550N 0,18 AS Fs=650N 0,20 2; 4 PM ,1 10 zalecane obciążenie / recommended burden 5-15 kg PM ,1 10 zalecane obciążenie / recommended burden kg PM ,1 10 zalecane obciążenie / recommended burden kg TO PZ ,8 10 zalecane obciążenie / recommended burden kg PM ,8 10 zalecane obciążenie / recommended burden kg PM ,8 10 zalecane obciążenie / recommended burden kg PB ,40 10 AS AS ,18 2; 4; 6 Fs=300N Fs=370N TO
17 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms PZ ,50 10 AS Fs=400N 0,18 2 RU 668, RU 669, RU 667 rama spawana + wyposażenie RU RU 296, RU 297, RU 298 rama składana do montażu własnego RU 668, RU 669, RU geschweißte Rahme + Zubehör RU RU 296, RU 297, RU 298 Metallrahmen zerlegt (zur Selbstmontage) RRU 668, RU 669, RU сварная пама + комплектующие RU RU 296, RU 297, RU 298 pама в разобранном виде для самостоятельного монтажа RU 668, RU 669, RU 667 welded frame + assembly kit RU RU 296, RU 297, RU 298 bolted frame for self assembly TO RU L= RU L= RU L= RU L= RU L= RU L= PZ ,60 5 AS Fs=350N 0,17 AS Fs=400N 0,18 2 TO PZ ,30 5 AS Fs=360N 0,31 AS Fs=550N 0,35 AS Fs=630N 0,46 AS Fs=900N 0,41 2 PZ (zalecane obciążenie/recommended burden kg) 6,9 10 PZ (zalecane obciążenie/recommended burden kg) 8,0 5 1 AK , TO TO PD ,20 5 PZ ,60 5 AS Fs=450N 0,28 2; 4; 6 TO AS ,14 2
18 Mechanizmy sofy i narożnika Mеханизмы для диванов и угловых диванов Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle Sofa and corner mechanisms Dostępne również z silnikiem Auch mit Motor verfügbar доступный тоже вариант с двигателем Available also with motor RU ,0 Seat & rest Mechanizmy fotela Fernsehsesselbeschläge механизмы кресла armchair mechanisms NG H=120 0,18 8 AH ,17 12
19 Mechanizmy fotela механизмы кресла Fernsehsesselbeschläge armchair mechanisms Każde siedzisko rozkłada się niezależnie Zagłówek regulowany lub stały Opcjonalnie wersja okuć bez funkcji rozkładania Dwie typowe szerokości siedziska L = 500 i L = 600, SB opcjonalnie hamulec z linką, Kаждое сиденье раскладывается безотносительно подголовник регулированный или неизменный Bариант без функции раскладывания 2 типичные ширины сиденья L = 500 и L = 600 Bариант - тормоз с бечёвкой SB 192 SF 724, SF 732, SF 733: podwójny podnóżek. SF 724, SF 732, SF 733: doppeltes Fußteil. SF 724, SF 732, SF 733: двойная подножка. SF 724, SF 732, SF 733: double footrest. Jeder Sitz getrennt verstellbar Kopfstütze fest oder manuell stufenlos verstellbar Optional Variante ohne Klappfunktion lieferbar Zwei Standardsitzbreiten L=500 und B=600 SB optional mit Bremse Each seat unfolds separately Adjustable or fixed headrest Optional version without unfolding function Two typical seat widths L = 500 and L= 600 SB blocking system as an option SF L=510 6,2 SF L=540 6,2 SF L=566 6,2 SF L=510 7,0 SF L=540 7,0 SF L=566 7,0 TO SB L=500 9,1 SB L=600 9,7 SB L=500 22,3 SB L=600 24,0 Do foteli oraz narożników Oparcie nierozkładane Dźwignia zwalniająca z lewej lub prawej strony Für Sessel und Ecken Feststehender Rücken Hebelauslösung links oder rechts. Для кресел и угловых диванов, неподвижная спинка Pегулируемый рычаг с левой или правой стороны For chairs and corners Motionless backrest triggering lever on the left or right side. SB L=500 16,0 SB L=600 17,5 SF SF ,7 lewy/left prawy/right SB ,55
20 Mechanizmy fotela механизмы кресла Fernsehsesselbeschläge armchair mechanisms SF 305 na niskich nogach od 25 do 75 mm SF 307 na średnich nogach od 75 do 120 mm, wydłużony podnóżek SF 311 na wysokich nogach od 120 do 170 mm, wydłużony podnóżek Bez poprzeczki łączącej Zalecane szerokości siedziska 500, 525 i 550 mm Montaż w sofie przy pomocy SI 178, SI 179 lub SI 180 Oparcie montowane na wsuwki SF 305 für Fernsehsessel mit 25 bis 75mm Bodenfreiheit SF 307 für Fernsehsessel mit 75 bis 120mm Bodenfreiheit, verlängerte Fußau_age SF 311 für Fernsehsessel mit von 120 bis 170mm Bodenfreiheit, verlängerte Fußau_age Ohne Querstrebe Empfohlene Sitzbreiten 500, 525, 550 mm Montage in Sofas mit Chassis SI 178, SI 179, SI 180 Steckbarer Rücken SF 305 механизм трансформации для кресел на низких ножках от 25 до 75мм SF 307 механизм трансформации для кресел на средних опорах от 75 до 120мм, двойной подпятник SF 311 механизм трансформации для кресел на высоких опорах от 120 до 170мм, тройной подпятник Без перекладины соединяющей Рекомендуемая ширина сиденья 500, 525, 550 мм Mонтаж в диване при помощи SI 178-5, SI 179-5, SI Cпинка монтированная при помощи всувок SF 305 on low legs from 25 to 75 mm, SF 307 on middle legs from 75 to 120 mm, extended ottoman SF 311 on high legs from 120 to 170 mm, extended ottoman No connecting bar in set Assembly in sofa with use of SI 178, SI 179 or SI 180 Backrest assembled with slide-in joints Mechanizmy zero wall - bez odsuwania od ściany SF 043, SF 300 w komplecie mechanizm z linką zwalniającą prawo lub lewostronny SF 044 wersja zmotoryzowana na pilota z kablem Dostępne szerokości siedziska: 510, 535, 560 mm SF 313 łączniki do wbudowania mechanizmów w sofie 2 lub 3-osobowej Oparcie montowane na wsuwki Wandfreie Funktionsbeschläge SF 043, SF 300 inklusive Hebelauslösung links oder rechts SF 044 motorisch mit Kabelfernbedienung Verfügbare Sitzbreiten: 510, 535, 560 mm SF 313 Verbinder zum Beschlagseinbau in 2- und 3-Sitzern Механизмы типа zero wall без отодвигания от стены SF 043 и SF 300 трансформация с помощью пружины, уволяющий рычаг с правой или левой стороны SF 044 версия с электродвигателем и пультом доступные ширины сиденья: 510, 535, 560 мм Mонтаж спинки при помощи всувок, Mонтаж в 2-x и 3-x -местных диванах при помощи SF 313 Mechanisms with zero wall capability SF 043, SF 300 triggering mechanism on the right or left side in set SF 044 electric version with wired remote control Available seat widths: 510, 535, 560 mm SF 313 linking bars used to build 2 and 3-seated sofas Backrest assembled with slide-in joints SF ,0 SF ,3 dostępny z motorem / available motorised SF ,6 SI L=550 1 siedzisko / one seat SI L= siedziska / two seats SI L= siedziska / three seats SF prawy/right 15,0 SF lewy/le ft 15,0 SF ,0 SF ,9
21 Mechanizmy fotela механизмы кресла Fernsehsesselbeschläge armchair mechanisms SF 306-A w komplecie mechanizm zwalniający z linką Dostępne szerokości siedziska: L=520, 545, 570 mm SF 090-E, SF 090-F, SF 090-G dostępne synchronizatory do SF 306-A oferowane oddzielnie SF 070-A wersja zmotoryzowana na pilota z kablem SF 092-G, SF 092-I, SF 090-K i SF 095-F, SF 095-F, SF 092-J dostępne synchronizatory przednie i tylne do SF 070-A, oferowane oddzielnie Możliwość montażu w sofach 2 i 3-osobowych Oparcie montowane na wsuwki SF inklusive Hebelauslösung links oder rechts Verfügbare Sitzbreiten: L=520, 545, 570 mm SF 090-E, SF 090-F, SF 090-G verfügbare Teleskopstangen für SF 306-A, bitte separat bestellen SF 070-A motorisch mit Kabelfernbedienung SF 092-G, SF 092-I, SF 090-K i SF 095-F, SF 095-F, SF 092-J verfügbare Vorder- und Hintersynchronstangen für SF 070-A, bitte separat bestellen Montagemöglichkeit in 2- und 3-Sitzern Steckbarer Rücken SF 306-A доступный с механизмом, уволяющим бечёвку доступные ширины сиденья: L=520, 545, 570 mm SF 090-E, SF 090-F, SF 090-G доступные синхронизаторы для SF 306-A предлагается отдельно SF 070-A версия с электродвигателем и пультом SF 092-G, SF 092-I, SF 090-K i SF 095-F, SF 095-F, SF 092-J доступные передние и задние синхронизаторы для SF 070-A предлагается отдельно Mонтаж в 2-x и 3-x -местных диванах Mонтаж спины при помощи всувок SF 306-A triggering mechanism in set Available seat widths: L=520, 545, 570 mm SF 070-A motored version with wired remote control SF 092-G, SF 092-I, SF 090-K i SF 095-F, SF 095-F, SF 092-J front and rear synchronizing bars available, to be ordered separately Backrest assembled with slide-in joints Funkcja bujania, obracania i rozkładania, W komplecie mechanizm zawalniający z linką Dostępne szerokości siedziska: 510, 535, 560 mm Oparcie montowane na wsuwki Mit Klapp-, Schaukel und Drehfunktion Inklusive Hebelauslösung Verfügbare Sitzbreiten 510, 535, 560 mm Steckbarer Rücken C функцией раскладывания, болтания и оборота, Доступный с механизмом, уволяющим бечёвку Доступные ширины сиденья: L= 510,535,560 мм Mонтаж спинки при помощи всувок Gliding, swivel and reclining function Triggering mechanism in set Available seat widths: 510, 535, 560 mm Backrest assembled with slide-in joints SF 306-A-5 12,2 SF 090-F-5 dla / for L=570 0,42 SF 090-E-5 dla / for L=545 0,40 SF 090-G-5 dla / for L=520 0,37 SF 045-A-5 L=560 21,3 SF 070-A-5 12,2 synchronizator tylny/ rear synchronizing bar SF 095-F-5 dla / for L= 570 0,98 SF 092-H-5 dla / for L= 545 0,95 SF 092-J-5 dla / for L= 520 0,95 synchronizator przedni/ front synchronizing bar SF 092-G-5 dla / for L= 570 0,83 SF 092-I-5 dla / for L= 545 0,79 SF 090-K-5 dla / for L= 520 0,76
22 42 Mechanizmy fotela Fernsehsesselbeschläge Funkcja kołysania i rozkładania W komplecie mechanizm zawalniający z linką Dostępne szerokości siedziska: 510, 535, 560 mm Oparcie montowane na wsuwki Mit Klapp- und Schaukelfunktion Inklusive Hebelauslösung Steckbarer Rücken Verfügbare Sitzbreiten 510,535, 560 mm C функцией болтания и раскладывания Доступный с механизмом, уволяющим бечёвку Доступные ширины сиденья: 510,535,560 мм Mонтаж спинки при помощи всувок Rocking and reclining function Triggering mechanism in set Available seat widths: 510, 535, 560 mm Backrest assembled with slide-in joints SF L=560 14,6 Funkcja rozkładania i pomocy we wstawaniu wspomagana silnikiem elektrycznym Dostepne szerokości siedziska: 510, 535, 560 mm Montaż oparcia na wsuwki Mit Klappfunktion und Aufstehhilfe, motorisch Verfügbare Sitzbreiten: 510, 535, 560 mm Электромеханическая трансформация Доступные ширины сиденья: 510, 535, 560 мм монтаж спинки при помощи всувок Reclining and getting-up function assisted by electric motor Available seat widths: 510, 535, 560 mm Backrest assembled with slide-in joints Ergonomy & relax mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen механизмы подголовника, спинки и подлокотника backrest, headrest and armrest mechanisms SF L=560 33,0
23 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms PP max 90 Nm 0,63 50 PP ,0 25 PP max 90 Nm 0,87 25 PP max 130 Nm 0,95 25 PP ,8 20 PP ,8 20
24 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms Regulacja w pionie i kąta nachylenia zagłówka Höhen - und Neigungsverstellung des Kopfteils Регулировка по вертикали и углу наклона подголовника Multi -positional vertical and angle regulation for headrests PP max 105Nm 1,1 25 PP ,60 25 PP ,6 25 PP ,9 25 PP ,7 25 Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories TS F=~80 N 100 TS F=~25 N 100 TS F=~80 N 100 TS F=~25 N 100
25 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms PP ,80 25 PC 010, PC synchronizator do wyboru PC wspomaganie sprężyną gazową PC 010, PC wahlweise 2 Modelle von Synchronstangen PC mit Gasfederunterstützung PC 010, PC синхронизатор на выбор PC трансформация подголовника с помощью газовой пружины PC 010, PC available synchronizing bars to choose PC gas spring assisted PP ,64 25 Akcesoria do zestawu Zubehör Aксессуары к комплекту Set accessories TS F=~80 N 100 TS F=~25 N 100 TS F=~80 N 100 TS F=~25 N 100 PATENT PC ,0 10 SZ ,42 10 PC ,0 10 PC L=530 0,36 PC L=800 0,47 1
26 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms Przeguby wielopołożeniowe stosowane do oparć oraz podłokietników Multipositionspolstergelenke für Rücken- und Armlehnenverstellungen Фрикционные многопозиционные шарниры используемые в спинках и подлокотниках Multi-position frictional joints used in backrests and armrests Maksymalny dopuszczalny moment siły dla jednego przegubu 105Nm Stosowany kątownik AK Inne warianty przegubu na zapytanie Maximales Drehmoment für ein einzelnes Gelenk 105 Nm Winkel AK erforderlich Andere Gelenkvarianten auf Anfrage Максимальная допустимая нагрузка на один шарнир - 105Нм Применен уголок AK Другие варианты шарнира по запросу Maximum strain 105 Nm Angle used AK Other types of joints available on request SZ A=455 L=481 1, SZ A=555 L=581 1, SZ A=474 L=500 1, SZ A=574 L=600 1, PP ,08 25 PP ,43 50 Kod wyrobu Artikelnummer Код изделия Product code Położenie początkowe Grundposition Начальное положени Initial position Ilość położeń Raststufen Kоличество положений No. of positions Położenie końcowe Endstellung Конечноe положение Final position Kątowniki-typ Winkeltyp Вид уголка Angle type Jednostka miary Mengeneinheit Единица измерения Unit Waga Gewicht Вес Weight [kg] PP º 3 135º szt/ pc 0,29 PP 033-A-1 90º 3 135º D para/ pair 0,74 PP º 5 165º szt/ pc 0,29 PP º 5 165º B para/ pair 0,74 PP º 6 180º szt/ pc 0,29 PP º 6 180º B para/ pair 0,74 PP º 6 270º szt/ pc 0,29 PP º 6 270º A,C para/ pair 0,88
27 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms Maksymalny dopuszczalny moment siły dla jednego przegubu 150 Nm Stosowany kątownik AK Inne warianty przegubu na zapytanie Максимальная допустимая нагрузка на один шарнир 150Нм Применен уголок AK Другие варианты шарнира по запросу Maksymalny dopuszczalny moment siły dla jednego przegubu 150Nm Stosowany kątownik AK Inne warianty przegubu na zapytanie Максимальная допустимая нагрузка на один шарнир - 150Нм Применен уголок AK Другие варианты шарнира по запросу Maximales Drehmoment für ein einzelnes Gelenk 150 Nm Winkel AK erforderlich Andere Gelenkvarianten auf Anfrage Maximum strain 150 Nm Angle used AK Other types of joints available on request Maximales Drehmoment für ein einzelnes Gelenk 150 Nm Winkel AK erforderlich Andere Gelenkvarianten auf Anfrage Maximum strain 150Nm Angle used AK Other types of joints available on request TO plastikowa osłonka/ plastic cover PATENT Kod wyrobu Artikelnummer Код изделия Product code Położenie początkowe Grundposition Начальное положени Initial position Ilość położeń Raststufen Kоличество положений No. of positions Położenie końcowe Endstellung Конечноe положение Final position Kątowniki-typ Winkeltyp Вид уголка Angle type Jednostka miary Mengeneinheit Единица измерения Unit Waga Gewicht Вес Weight [kg] PP º 8 170º szt/ pc 0,29 PP 150-A-1 90º 8 170º A,C para/ pair 0,88 PP º 9 270º szt/ pc 0,29 PP º 9 230º szt/ pc 0,29 Kod wyrobu Artikelnummer Код изделия Product code Położenie początkowe Grundposition Начальное положени Initial position Ilość położeń Raststufen Kоличество положений No. of positions Położenie końcowe Endstellung Конечноe положение Final position Odblokowanie Auslösung Разблокирование Point of return Kątowniki-typ Winkeltyp Вид уголка Angle type Jednostka miary Mengeneinheit Единица измерения Unit PP º 2 135º 45º para/pair 0,6 PP º 3 247,5º 40º E,G para/pair 0,9 PP º 3 247,5º 40º F,H para/pair 0,9 PP º 4 180º 40º para/pair 0,6 PP º 4 180º 40º E,G para/pair 0,9 PP ,5º 3 180º 35º para/pair 0,6 Waga Gewicht Вес Weight [kg]
28 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms Przegub wielopołożeniowy z mechanizmem zapobiegającym marszczeniu się materiału w zagłówku Multipositionsgelenk mit faltenfreier Kopfstützenverstellung Многопозиционный шарнир с механизмом предотвращающий образование складок материала в подголовнике Multi-position joint with special mechanism to prevent material wrinkling Regulacja bezstopniowa PP wersja nitowana PP 344-A - wersja skręcana Stufenlose Verstellung PP Variante vernietet PP 344-A - Variante geschraubt Бесступенчатая настройка PP вариант заклёпки PP 344-A - винтовой вариант Non-degree regulation PP riveted version PP 344-A - bolted version PP max 100 Nm 0,8 25 para PATENT PP 344-A-1 0, PP , PP max 140 Nm 0,3 100 PP , PP ,20 z kołkami / with stakes PP ,18 bez kołków / without stakes 100 PP max 150 Nm 0,6 25 TO plastikowa osłonka/ plastic cover AL ,19 100
29 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms Mechanizm rozkładania podłokietnika Funktionsbeschlag für Armlehnenverstellung Механизм трансформации полокотника Armrest unfolding mechanism Mechanizm podwyższania oparcia z zastosowaniem sprężyny lock-in Rückenhöhenverstellung mit Gasfeder lock-in Mеханизм трансформации спинки с применением пружины lock-in Lifting mechanism for backrest using lock-in spring PP ,7 5 par PP ,7 5 par CD ,5 F=200 N CD ,5 F=100 N Mechanizm rozkładania podłokietnika Funktionsbeschlag für Armlehnenverstellung Механизм трансформации полокотника Armrest unfolding mechanism Mechanizm podwyższania oparcia z zastosowaniem sprężyny lock-in Mеханизм трансформации спинки с применением пружины lock-in Rückenhöhenverstellung mit Gasfeder lock-in Lifting mechanism for backrest using lock-in spring PB 025-A-5 1,1 10 par CD ,08 F=100 N CD ,08 F=200 N
30 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms Mechanizm rozkładania oparcia Funktionsbeschlag für Rückenlehne Трансформация спинки Mechanism for backrest Mechanizm przesuwu oparcia PC wielostopniowa regulacja PC do montażu w pionie Mеханизм трансформации спинки многопозиционная регулировка PC для монтажа по вертикали PC ,95 25 par Rückenrastbeschlag PC mit Raststufen verstellbar PC Stütze für vertikale Montage Backrest adjustment mechanism multi-positional regulation PC for vertical assembly PC ,9 5 PC ,25 10 Mechanizm przesuwu oparcia Rückenrastbeschlag Mеханизмы для регулировки передвижения спины Adjustment mechanism for backrest CH ,68 10 CH ,68 10 Mechanizm przesuwania oparcia, na jedno siedzenie można stosować 1 lub 2 mechanizmy Rückenschwenkbeschlag, ein oder zwei Stück pro Sitz Mеханизм для регулировки спины, на одно сиденье можно применять 1 или 2 механизма Adjustment mechanism for backrest, 1 or 2 mechanisms can be used in one seat PP ,5 5 par PB L=260 H=150 1,47 16 PB L=350 H=140 1,58 16
31 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika механизмы подголовника, спинки и подлокотника Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen backrest, headrest and armrest mechanisms Mechanizmy podnoszenia blatu do stolików oraz ław Beschlag für Tische und Bänke Mеханизм подъёма столешницы для столов и столиков Table-top lifting mechanism for tables and boards PT ,3 PATENT Mechanizmy otwierania stolika do sof Stolik podnosi sprężyna gazowa o sile F = 100 N MK 080 odblokowanie poprzez obrót MK 082 odblokowanie poprzez nacisk, sprężyna lock-in Armlehnenbeschlag mit Tischfunktion Der Tisch wird mit einer Gasfeder F=100 N hochgeklappt MK 080 Auslösung durch Drehen MK 082 Auslösung durch Körperdruck Mеханизмы открывания столика для диванов МК 080 столик поднимает газовая пружина силой F =100 Н, снимание блокировки посредством поворота МК 082 столик поднимает газовая пружина lock-in силой F = 100 N возможность поворота столика на 90 Sofa table opening mechanisms Table is lifted by a gas spring F=100 N MK unlocking by a turning movement MK unlocking by a downward pushing movement, lock-in gas spring PC L=874 0,55 1 AS Fs=278N 0, MK ,84 PT ,1 2 pary AS ,05 2 Fs=45N MK ,87 Mechanizm otwierania pokrywy Zum Verstellen der Decke Mеханизм открытия крышки Cover lift mechanism PP ,7 10 PC L=530 0,36 PC L=800 0,
32 62 Mechanizmy oparcia, zagłówka i podłokietnika Funktionsbeschläge für Rückenlehnen, Kopfstützen und Armlehnen аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats 63 Mechanizmy podnoszenia blatu do stolików oraz ław Beschlag für Tische und Bänke Mеханизм подъёма столешницы для столов и столиков Table-top lifting mechanism for tables and boards PT ,8 PATENT AS , Fs=278N Constructions & f ittings Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff prof ile аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats PT ,5 AS , Fs=278N
33 Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff prof ile accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats AZ ,35 50 AZ , CZ ,22 50 TZ , plastic CZ , AL , CZ ,1 150 AL , CZ ,18 100
34 Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff prof ile accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats AH L=40 0, AH L=50 0, AH L=60 0, AH , CH , CH , AH , AH , AH ,63 25 CH ,28 50 AH , AH , AH , oparcie pod kątem /backrest angle 4 AH ,5 100 zawias z wsuwką / hinge with slip oparcie pod kątem / backrest angle 4 AH , współpracuje z AH 068 / co-works with AH 068 AH , wsuwka / slip
35 68 Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff profile AZ a=35 AZ a=35 b=81 b=63 AZ a=36,7 b=77,5 AZ a=40,3 b=68,5 AZ a=40,3 b=78 AZ a=40,3 b=66 AZ a=40,3 b=82 AZ a=36,7 b=77 ogumione / with rubber AZ L=84 AZ L=103 h=38 h=47 h=28 h=25 h=18 h=28 h=28 h=25 h=28 h= kółko Ø43 kółko Ø43 kółko Ø43 kółko Ø43 kółko Ø43 kółko Ø38 аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки 69 accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats AZ a=44 AZ a=35 AZ a= b=77 b=68 b=77 h=18 h=28 h=28 AZ a=89 h=13 AZ a=123 h=13 dla rolek / for castors Ø38 ogumione / with rubber 3 3 AZ a=85 AZ a= h=7 h= LZ plastic 100 AZ AZ AZ AZ AZ AZ AZ H-35 H=40 H=46 H= AZ AZ
36 Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff prof ile accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats AK AK CK , AK ,32 50 AK AK AK ,40 50 AK ,50 20 CK AK CL CL CL
37 Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff prof ile accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats AR , AR PP 500 AR PP + elastomer 500 0,03 AR PP 500 AR PP + elastomer 500 0,04 AR PP 100 AR PP + elastomer 100 0,08 AR , AR , AR PP 200 AR PP + elastomer 200 0,06 AR PP+ elastomer 150 0,07 AR , AR PP 500 AR PP + elastomer 500 0,03 AR ,05 AR Ø=29 17 L= ,04
38 Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff prof ile accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats AR ,11 AR PP 100 AR PP+ elastomer 50 0,13 AR ,28 para AR ,06 AR PP 100 AR PP+ elastomer 100 0,12 AR PP 100 AR PP+ elastomer 100 0,11 AR ,10 AR ,06 AR ,11 CR PP+elastomer 100 0,20 AP L= ,24 AP L= ,20 L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказз L available also on request AP L= ,41 L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказз L available also on request
39 Akcesoria: rolki, prowadnice, zawiasy, podstawki, listwy аксессуары: ролики, направляющие, петли, пластмассовые изделия, планки Zubehör: Rollen, Führungsschienen, Scharniere, Fußstopfen, Kunststoff prof ile accessories: castors, guide rails, hinges, gliders, slats AR ,11 AR ,72 para TZ TZ TZ AK AS L=460 /17/3,8 TYP A AS L=530 /19/3,8 TYP A AS L=600 /21/3,8 TYP A AS L=630 /23/3,8/ TYP A AS L=650 /23/3,8/ TYP A TP para TP H= TP H= para TP H=308 B= TP H=401 B= para L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request AS L=540 TYP B L również na życzenie L auch auf Wunsch L также под заказ L available also on request
Okucia meblowe Möbelbeschläge Mебельная фурнитура Furniture components Herrajes para muebles
Okucia meblowe Möbelbeschläge Mебельная фурнитура Furniture components Herrajes para muebles 2014/2015 MTP PF 087 Gold Medal Furnica 2009 PF 190 Gold Medal Furnica 2010 PT 009 Gold Medal Furnica 2011 Gazele
Fabryka Okuc' Meblowych Stalmot
Представляем Вашему вниманию каталог фурнитуры и комплектующих производителя из Польши, компании: Fabryka Okuc' Meblowych Stalmot r o k z a ł o ż e n i a 9 9 0 Katalog 00 v. Механизмы трансформации Механизмы
Mеханизмы для диванов и угловых диванов Sofa and corner mechanisms 1 NOWOŚCI NOVELTIES NEUHEITEN НОВИНКИ NOVEDADES.
Mеханизмы для диванов и угловых диванов Sofa and corner mechanisms 1 2015 NOWOŚCI NOVELTIES NEUHEITEN НОВИНКИ NOVEDADES Mechanizmy sofy i narożnika Funktionsbeschläge für Längs- und Querschläfermodelle
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM 21 23 Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 Plastikowe
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,
ZACK Design: R&S Activa. PERFO III Design: Grzegorz Olech. PLAYA Design: PDT
ZACK Design: R&S Activa PERFO III Design: Grzegorz Olech PLAYA Design: PDT 3 4 PERFO III 11S CHROM P54PU PERFO III 213S CZARNY P51PU PERFO III 213VN CHROM PU PERFO III 11S CHROM P54PU PERFO III 213S CZARNY
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 Plastikowe 21
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM 21 23 Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 plastikowe
DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU
Design: PDT 3 DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST Oparcie niskie Low backrest Oparcie wysokie High backrest CLEO 20SL METALIK P47PU CLEO 10SFL CZARNY P48PU 4 REGULACJA WYSOKOŚCI OPARCIA BACKREST
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 Plastikowe 21
Veris Veris Net. Design: PDT
Veris Veris Net Design: PDT 3 VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU 4 VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS NET 100SFL CZARNY P48PU 5 Funkcja
PLUS NEW. Design: PDT
PLUS NEW PLUS NEW Design: PDT 3 1 2 Podłokietnik stały Fixed armrest P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALIK P24 H 4 3 4 Regulacja przy użyciu narzędzi Adjustment with help of the tools P48 1 2 3 4 PLUS
ARCA. Design: Ronald Straubel
ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CHROM P51PU ARCA 21 SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54PU ARCA 21 SL CHROME P51PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach
DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU
Design: PDT 3 DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST Oparcie niskie Low backrest Oparcie wysokie High backrest CLEO 20SL METALIK P47PU CLEO 10SFL CZARNY P48PU 4 REGULACJA WYSOKOŚCI OPARCIA BACKREST
Active. Design: Grzegorz Olech
Active Design: Grzegorz Olech 4 ACTIVE 11SL CHROM P48PU SL mechanizm synchronicznego odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego, z
NIKO. Design: Tomasz Augustyniak
NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. We wszystkich modelach NIKO nakładka drewniana może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą Metal armrests with
VERIS VERIS NET. Design: PDT
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 3 VERIS VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU 4 VERIS NET VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS
ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT
ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT 3 4 PERFO III 11S CHROM P54PU PERFO III 213S CZARNY P51PU PERFO III 213VN CHROM PU PERFO III 11S CHROM P54PU PERFO III 213S CZARNY
Design: Wolfgang Deisig
Design: Wolfgang Deisig ON 11S METALIK P44 PU LATWA W Y M I A N A TAPICERKI easy upholstery replacement możliwość wymiany tapicerki siedziska i oparcia Option of seat and backrest upholstery replacement
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska/oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,
Podłokietnik stały Fixed armrest
Design: PDT 3 1 2 Podłokietnik stały Fixed armrest P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALIK P24 H 4 3 4 Regulacja przy użyciu narzędzi Adjustment with help of the tools P48 1 2 3 4 PLUS NEW 11S CZARNY P48
ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM
ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CZARNY P54 PU ARCA 21 SL CHROM P51 PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54 PU ARCA 21 SL CZARNY P54 PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS
ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT
ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT 3 4 PERFO III 11S CHROM P54PU PERFO III 213S CZARNY P51PU PERFO III 213VN CHROM PU PERFO III 11S CHROM P54PU PERFO III 213S CZARNY
Arca. Design: Ronald Straubel
Arca Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21SL CHROM P51PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21SL METALIK P54PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach ARCA
ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
ACTION Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROM P57PU ACTION 100SFL CHROM P57PU 8 ACTION 110SFL CHROM P57PU ACTION 105SFL CHROM P56PU ACTION 100SFL CHROM P56PU 9 10 oparcie tapicerowane
VERIS VERIS NET. Design: PDT
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 3 Funkcja dodatkowego odchylenia oparcia (dotyczy tylko modelu Veris) Additional tilt of the backrest (only in Veris models) Przycisk regulacji wysokości oparcia
KONFERENCYJNE. Design: PDT
KONFERENCYJNE KONFERENCYJNE Design: PDT ACOS 4-5 ARIZ 6-9 BIT KALA KOMO SUN 10-13 14-17 18-21 22-23 3 ACOS Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA
VERIS VERIS NET. Design: PDT 5 LAT GWARANCJI
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 5 LAT GWARANCJI VERIS VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS
FORMAT. Design: R&S Activa
FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane 2 kinds of armpads
FORMAT. Design: R&S Activa
FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane. 2 types of armpads
Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax 12 296 75 92 kom 506 147 435 / 504 120 777 email krakow@azco.
Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax 12 296 75 92 kom 506 147 435 / 504 120 777 email krakow@azco.pl ACTION Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION
Raya. Design: Grzegorz Olech
Raya Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM 21 23 Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 plastikowe plastic
Veris Veris Net. Design: PDT
Veris Veris Net Design: PDT 3 Veris VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU 4 Veris Net VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS NET 100SFL CZARNY
action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
action action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROM P57PU ACTION 100SFL CHROM P57PU 8 ACTION 105SFL CHROM P56PU ACTION 110SFL CHROM P57PU ACTION 100SFL CHROM P56PU 9 10 oparcie
Design: Tomasz Augustyniak
Design: Tomasz Augustyniak H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. We wszystkich modelach NIKO nakładka drewniana może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą Metal armrests with a wooden
NIKO. Design: Tomasz Augustyniak
NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally
ARCA. Design: Ronald Straubel
ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21SL CHROM P51PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21SL METALIK P54PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach
Okucia meblowe :: Furniture components :: Möbelbeschläge :: Mебельная фурнитура
Okucia meblowe :: Furniture components :: Möbelbeschläge :: Mебельная фурнитура 2 0 1 6 / 2 0 1 7 PL STALMOT & WOLMET jest producentem okuć meblowych z tradycjami sięgającymi roku 1974. Trzy nowoczesne
Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-21 22-23 24-25 26-27 26-27 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS
NIKO. Design: Tomasz Augustyniak
NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally
Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-19 20-21 22-23 22-23 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN CHROM
Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)
Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW) 3 Przycisk w podłokietniku P26PU i P26H uwalnia blokadę regulacji wysokości podłokietnika The button located in the P26PU and P26H armrest
Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-19 20-21 22-23 22-23 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN CHROM
SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT
SYSTEMY RECEPCYJNE SYSTEMY RECEPCYJNE PRADERA Design: Ronald Straubel KOKO Design: Tomasz Augustyniak VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT 3 SEATTLE 10 CHROM SEATTLE 10 CHROM SEATTLE 10 CHROM 4 SEATTLE 10 CHROM
even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort www.mposition.pl
even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort 3 multi-functional multi-adjustable multi-position 4 5 mobility is a requirement these days to work comfortably
Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
Action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROM P57PU ACTION 100SFL CHROM P57PU 8 ACTION 105SFL CHROM P56PU ACTION 110SFL CHROM P57PU ACTION 100SFL CHROM P56PU 9 10 oparcie tapicerowane
Studio. Polski English
Studio Polski English Prosta, geometryczna forma oraz perfekcyjne proporcje powodują, że Studio z łatwością komponuje się z nowoczesnymi wnętrzami. Poprzez inteligentnie zastosowane detale, porządkuje
Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
Action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROM P57PU ACTION 100SFL CHROM P57PU 8 ACTION 105SFL CHROM P56PU ACTION 110SFL CHROM P57PU ACTION 100SFL CHROM P56PU 9 10 oparcie tapicerowane
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI myturn SOFA Design: Paul Brooks HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik OCTOBER, UPdown Design: Hilary Birkbeck VANCOUVER, Design: PDT HOVER myturn SOFA
Design: Piotr Kuchciński
Design: Piotr Kuchciński 3 Dwa rodzaje kółek do różnych nawierzchni: Twarde - do miękkich podłóg (wykładziny) Miękie - do twardych podłóg (parkiety, kafle) Two types of castors for different surfaces:
SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM
SORRISO SORRISO Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 3 4 5 6 7 8 Możliwość doboru różnych kolorów tapicerki kubełka i poduszki siedziska w obrębie tej samej tkaniny. Possibility of mixing colours of the
FAN. Design: Piotr Kuchciński
FAN FAN Design: Piotr Kuchciński 3 4 FAN 10V SATYNA FAN 10HC CHROM FAN 10T CHROM FAN 20V SATYNA FAN 10R CHROM FAN 10E CHROM FAN 10H CHROM 5 6 FAN 10R CHROM FAN 10V SATYNA FAN 10H CHROM FAN 10HS CHROM 7
sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
sorriso sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 3 4 5 6 7 8 Możliwość doboru różnych kolorów tapicerki kubełka i poduszki siedziska w obrębie tej samej tkaniny. Possibility of mixing colours of the
LIGO RESSO SENSI
KRZESŁA SKLEJKOWE Design: PDT LIGO RESSO SENSI 4-7 8-11 12-19 3 1 LIGO K11H SATYNA 4 LIGO K11H METALIK LIGO K21H METALIK LIGO K31H METALIK 2 LIGO LIGO K32H CHROM LIGO K32H CHROM LIGO K12H CZARNY LIGO K22H
MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL
MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL APOLLO 90 194 87 194 x 124 OSKAR 92 196 94 196 x 126 ORFEUSZ 87 202 88 202 x 114 ARES 87 192 91 192 x 120 LUNA 70 224 85 197 x 135 DONA 78 200 87 200
Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net
KONFERENCYJNE Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net 4-5 6-7 8-11 12-15 16-17 18-19 20-21 22-23 22-23 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA
ACOS ARIZ 6-9 BIT SIS
Design: PDT ACOS 4-5 ARIZ 6-9 BIT 10-11 DREAM 12-15 STEP 16-17 KALA 18-21 KOMO 22-25 SUN 26-27 SIS 28-29 MUZA 30 LIDER 31 3 ACOS sztaplowanie (tylko model V) stacking (only V models) 2 ACOS 10VN SATYNA
MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL
www.tilda.pl MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL LEGENDA KEY ZEICHENERKLÄRUNG Pianka poliuretanowa / Polyurethane foam / Polyurethanschaum Wspomaganie rozkładania / Lay out support / Kippmechanik
WAVE. Wszystkie praktyczne argumenty mebla zamknięte w jednej eleganckiej bryle.
WAVE narożnik / corner with bed / Funktionsecke Wszystkie praktyczne argumenty mebla zamknięte w jednej eleganckiej bryle. Ciekawe przeszycia oraz niebanalny bok nadają smaku i wyjątkowości. Siedzisko
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND
ARIZ ARIZ 550 V CHROM ARIZ 550 V CHROM ARIZ 560 V CHROM
Design:PDT ARIZ 3 ARIZ ARIZ 550 V CHROM dostępny wózek do transportu krzeseł, umożliwiający sztaplowanie nawet 45 sztuk krzeseł / trolley for transporting the chairs enabling stacking up to 45 chairs ARIZ
ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O
Design:PDT 3 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O 4 5 ARIZ 570V chrom z blatem (B) i z koszem na gazety (K) / ARIZ 570V chrome
Ligo Resso Sensi
Ligo Resso Sensi 4-7 8-11 12-19 3 1 LIGO K11H SATYNA 4 LIGO K11H METALIK LIGO K21H METALIK LIGO K31H METALIK 2 Ligo LIGO K32H CHROM LIGO K32H CHROM LIGO K12H CZARNY LIGO K22H CZARNY 5 3 15 LIGO K33H SATYNA
AMAROK-PW AMAROKV6-PW
VOLKSWAGEN AMAROK INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) AMAROK-PW AMAROKV6-PW 1. Płyta wciągarki (szt.
SYSTEMY RECEPCYJNE. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT. HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik. KOKO Design: Tomasz Augustyniak
SYSTEMY RECEPCYJNE SYSTEMY RECEPCYJNE HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik PRADERA Design: Ronald Straubel KOKO Design: Tomasz Augustyniak VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT HOVER KOKO
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI
SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI myturn SOFA Design: Paul Brooks HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik OCTOBER, UPdown Design: Hilary Birkbeck VANCOUVER, Design: PDT HOVER myturn SOFA
ONE. Design: Wolfgang Deisig
ONE ONE Design: Wolfgang Deisig 3 4 Ergonomia to dziedzina wiedzy zajmująca się dostosowaniem otoczenia do psychofizycznych możliwości człowieka. W przypadku krzeseł i foteli biurowych dążeniem ergonomii
Design: Ronald Straubel
Design: Ronald Straubel 3 JET RF METALIK flipchart / flipchart JET SM CHROM stolik / personal desk JET K1 H CHROM JET K1 H 2P CHROM krzesła audytoryjne / auditory chairs do krzeseł JET dostępne także stopki
Stół diagnostyczny sterowany elektrycznie
Stół diagnostyczny - 2072 sterowany elektrycznie Wysokość siedziska: 510mm ~ 880mm Długość: 1950mm Szerokość: 650mm Podstawa: 500mm x 980mm Zagłówek: 430mm x 410mm Oparcie ramienia: 650mm x 580mm Siedzisko:
furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI
furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI akcesoria do mebli accessories for аксессуары к кухонной kuchennych kitchen furniture мебели т.е. wkłady do szuflad
LEGENDA KEY AKCESORIA/ACCESSORIES WARIANTY/ACCESSORIES:
LEGENDA KEY AKCESORIA/ACCESSORIES WARIANTY/ACCESSORIES: Podwójne listwy na odcinku lędźwiowym Double slats for lumbar region V32 Metalowy element do połączenia dwóch pojedynczych łóżek Hardware to connect
KATALOG 2015. Small spaces
KATALOG 2015 Small spaces Design G. Manzoni LEGENDA KEY AKCESORIA/ACCESSORIES WARIANTY/ACCESSORIES: Podwójne listwy na odcinku lędźwiowym Double slats for lumbar region V32 Metalowy element do połączenia
ONE ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 8/2/13 1:47:00 PM 8/2/13 1:47:00 PM
ONE ONE Design: Wolfgang Deisig 3 4 Ergonomia to dziedzina wiedzy zajmująca się dostosowaniem otoczenia do psychofi zycznych możliwości człowieka. W przypadku krzeseł i foteli biurowych dążeniem ergonomii
Design: Tomasz Augustyniak
KOKO KOKO - system siedzisk recepcyjnych o nowoczesnej linii stylistycznej. Głównym założeniem projektu było stworzenie wygodnego, funkcjonalnego systemu siedzisk, które z łatwością można dostosować do
dual black & white collection
dual black & white collection dual design: BDT black & white collection zwei Farbvarianten: weiß und Schwarz ergonomisch profilierte Rückenlehne selbstwiegender Mechanismus, der sich an das Gewicht des
One. Design: Wolfgang Deisig
One Design: Wolfgang Deisig 3 4 Ergonomia to dziedzina wiedzy zajmująca się dostosowaniem otoczenia do psychofizycznych możliwości człowieka. W przypadku krzeseł i foteli biurowych dążeniem ergonomii jest
nóżki i podstawy do mebli ножки и опоры для мебели
nóżki i podstawy do mebli ножки и опоры для мебели 85 85 Nóżki Ножки 80/100* 80/100* rys. skala 1:2 рис. масштаб 1:2 100 80/100* 80/100* 50 * Dotyczy nogi N60 60 * Относится к опоре к N60 60 A B C * Dotyczy
KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm
KORFU KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H=86-100 cm Nowoczesny, niebanalny design, komfort oraz funkcjonalność to cechy, które najlepiej charakteryzują bryły z rodziny Korfu. Każda z wersji posiada
Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.
Sweden Estonia Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Beskidzkie Fabryki Mebli is a 40-year-old company rooted in industrial traditions
Kraków Katowice Warszawa Wrocław Drumback 105 Drumback
Kraków Salon Meblowy, ul. Surzyckiego 16, (12) 269 81, elzap@elzap.eu 105 106 Kraków Salon Meblowy, ul. Surzyckiego 16, (12) 269 81, elzap@elzap.eu Work chair Backrest height 51 cm Integrated function
design: BDT enjoy the simplicity CJ 103
mate corr design: BDT enjoy the simplicity CJ 103 02 Der Sessel ist erhältlich in der Version black & white das beste Verhältnis der Qualität zum Preis perfekt geformte Rückenlehne fotel dostępny w wersji
design: BDT enjoy the simplicity CJ 103
corr design: BDT enjoy the simplicity CJ 103 02 Der Sessel ist erhältlich in der Version black & white das beste Verhältnis der Qualität zum Preis perfekt geformte Rückenlehne fotel dostępny w wersji black
ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY
furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели
furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI akcesoria do mebli accessories for аксессуары к кухонной kuchennych kitchen furniture мебели т.е. wkłady do szuflad
ONE. Design: Wolfgang Deisig
ONE ONE Design: Wolfgang Deisig 3 4 Ergonomia to dziedzina wiedzy zajmująca się dostosowaniem otoczenia do psychofizycznych możliwości człowieka. W przypadku krzeseł i foteli biurowych dążeniem ergonomii
Classic. Polski English
Classic Polski English Modernistyczna bryła mebli Classic wyraźnie nawiązuje do projektów mistrzów szkoły Bauhausu. Ponadczasowe wzornictwo połączone z funkcjonalną prostotą, oddaje reprezentacyjny charakter
krzesła pracownicze task chairs
krzesła pracownicze task chairs action active arca fan format niko one raya veris veris net xenon xenon net 44-45 46-47 48-49 50-51 52-53 54-55 56-57 58-61 62-63 64-65 66-69 70-73 44 action Design: Studio
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA
ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH
Tworzymy z myślą o Tobie
news 2012 Tworzymy z myślą o Tobie Wir gestalten für Sie / We create for you Na europejskim rynku Nomet zajmuje czołowe miejsce w produkcji najwyższej jakości ozdobnych okuć meblowych, wyposażenia mebli
60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE
MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO
VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY
Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION
BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor
SPIS TREŚCI table of contents
Nowości 2017 SPIS TREŚCI table of contents RUSSI str. 4-5 CENTO str. 6-7 CREMONA str. 8-9 CREMONA str. 10-11 CREMONA str. 12-13 ASTI str. 14-17 ROMA str. 18-19 NAPOLI str. 20-21 CORI str. 22-23 AREZZA
VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES
VESUVIO Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS
Tomasz Augustyniak. Ronald Straubel. Hilary Birkbeck. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT. HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik KOKO
SYSTEMY RECEPCYJNE EXEC SOFA Design: Paul Brooks HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik KOKO Design: Tomasz Augustyniak OCTOBER Design: Hilary Birkbeck PRADERA Design: Ronald Straubel
October, UpDown Design: Hilary Birkbeck
MyTurn Sofa Design: Paul Brooks Hover, Seven, Wall In Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik October, UpDown Design: Hilary Birkbeck Vancouver, Design: PDT Hover MyTurn Sofa October Vancouver Box Lite Oto
nóżki i podstawy do mebli ножки и опоры для мебели
nóżki i podstawy do mebli ножки и опоры для мебели 81 81 Nóżki Ножки 80/100* 80/100* rys. skala 1:2 рис. масштаб 1:2 100 80/100* 80/100* 50 * Dotyczy nogi N60 60 * Относится к опоре к N60 60 A B C * Dotyczy
fotele i krzesła konferencyjne visitor chairs
fotele i krzesła konferencyjne visitor chairs acos active arca ariz bit fan format kala komo ligo myturn niko one raya resso sensi sun 76-77 78-79 80-81 82-83 84-85 86-89 90-91 92-95 96-97 98-99 100-101