Pługi konwencjonalne CT
|
|
- Izabela Murawska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Pługi konwencjonalne CT Instrukcja obsługi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL Wyd.:
2 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006 / 42EG Överums Bruk AB S Överum, Szwecja niniejszym deklaruje, że wymieniony niżej pług spełnia zasadnicze wymagania bezpieczeństwa i ochrony zdrowia określone w Dyrektywie Maszynowej 2006/42 EC załącznik 1 oraz pozostaje w zgodzie z normą EN ISO : 2013 Deklaracja dotyczy modelu pługa: CT O numerze seryjnym: Överum Ulrik Thulin MD Bo Weirum Andersen R&D
3 DEAR CUSTOMER! SZANOWNY KLIENCIE! PRZEDMOWA Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Przestrzegając zawartych tu zaleceń, osiągniesz dobre wyniki oraz wysoki zwrot ekonomiczny z inwestycji w pług. Odpowiednio obsługiwany, regulowany i utrzymywany, pług będzie spełniał wszelkie stawiane przed nim uzasadnione wymagania i będzie ci dobrze służyć przez wiele lat. Jeśli potrzebujesz dalszych informacji, które nie są zawarte w niniejszej instrukcji, lub pomocy doświadczonego personelu serwisowego, skontaktuj się z jednym z naszych lokalnych przedstawicieli. Oferują oni również części zamienne. Firma ÖVERUM zawsze dążyła do stałego doskonalenia swoich produktów. W związku z tym, w interesie rozwoju produktów, żadna podana tu specyfikacja nie jest ostateczna ani wiążąca i rezerwujemy sobie prawo do zmieniania projektu nowych serii maszyn i sprzętu bez wcześniejszego powiadomienia. Överums Bruk AB S Överum Sweden Tel.: sales@overums-bruk.se 1
4 SPIS TREŚC PRZEDMOWA WPROWADZENIE...3 Description of function...3 Identyfikacja pługa...4 Zasady bezpieczeństwa OPIS TECHNICZNY...9 Sprawdzenie ciągnika przed orką...9 Przygotowanie do orki Montowanie pługa do ciągnika Sprawdzanie pługa PODSTAWOWE USTAWIENIA...13 Podstawowe ustawienia na pługu...13 Kroje tarczowe...15 Regulacja / ustawianie przedpłużków...16 Rozwiązywanie problemów - orka...18 Regulację szerokości roboczej SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI...21 Zabezpieczenie w postaci śruby ścinalnej...21 Regulacja ciśnienia operacyjnego...22 Sprawdzanie akumulatora PROWADZENIE KONWENCJONALNEGO PŁUGA...24 Użyteczne punkty operacyjne KONSERWACJA...26 Wymiana części zużywających się...26 Równoległość i wymiar G odkładnic...27 Dokręcanie śrub...28 Smarowanie punktów zawiasowych nośnika non-stop...28 Ciśnienie w oponach...29 Przechowywanie przez zimę...29 Schemat smarowania WYPOSAŻENIE DODATKOWE UŻYRECZNE WSKAZÓWKI PUNKTY PODNOSZENIA DANE TECHNICZNE...34 CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 2
5 1. WPROWADZENIE 1. WPROWADZENIE DESCRIPTION OF FUNCTION Niniejszy pług został zaprojektowany wyłącznie do orki metodą konwencjonalną i transportu pomiędzy gospodarstwem i polami. Pługi CT H, które są wyposażone w układ hydrauliczny pokonywania kamieni, mogą być stosowane na wszystkich rodzajach gleby. Pługi CT F, które są wyposażone w zabezpieczenie śrubą ścinalną, są stosowane wyłącznie na glebach niezanieczyszczonych kamieniami. Pług musi zostać przyłączony do trzypunktowego układu łącznikowego z tyłu ciągnika, zaś układy hydrauliczne muszą zostać podłączone do odpowiednich wyjść hydraulicznych. Półoś Krawędź polowa odkładnicy Odkładnica Szpic Lemiesz Płaszczyzna płozy opierająca się o ściankę bruzdową 3
6 1. WPROWADZENIE IDENTYFIKACJA PŁUGA Oznaczenie typu CT H CT F System reakcji na kamienie Wysokość belki Rozstawienie korpusów pługa H = Hydrauliczny F = Sztywny (na kołki ścinające) 75 alt 80 cm 9=90 cm Liczba par korpusów pługa Typ maszyny CT 4975 H Rok produkcji Numer seryjny Wypełnij poniższy znak, wpisując typ i numer seryjny swojego pługa. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 4
7 1. WPROWADZENIE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. JESTEŚ ODPOWIEDZIALNY ZA BEZPIECZEŃSTWO. Przeczytaj instrukcję przed zmianą jakichkolwiek ustawień lub rozpoczęciem korzystania z pługa. Pług został zaprojektowany i wyprodukowany z zastosowaniem wszystkich możliwych funkcji bezpieczeństwa, ale nie jesteśmy w stanie przewidzieć wszystkich możliwych okoliczności, które mogą wiązać się z zagrożeniami dla bezpieczeństwa przy korzystaniu z tej maszyny. Jako właściciel lub operator odpowiadasz za zapewnienie bezpieczeństwa wszelkiego personelu w związku z działaniem, transportem, konserwacją lub przechowywaniem maszyny. Jeśli msz pytania, na które niniejsza instrukcja nie jest w stanie odpowiedzieć, skontaktuj się ze swoim dilerem lub dystrybutorem. Bądź zawsze świadom swojej odpowiedzialności. Najważniejszym zabezpieczeniem jest zawsze świadomy kwestii bezpieczeństwa operator, którego szkolenie i doświadczenie muszą obejmować: Kompetencje operatora; operator musi być w stanie przeprowadzić poprawną i pełną regulację ustawień w celu zapewnienia bezpiecznej i niezawodnej pracy. Szkolenie w kwestiach bezpieczeństwa musi być poddawane przeglądowi lub powtarzane raz w roku. Świadomość otoczenia w takim zakresie, że nieprzewidziane problemy z bezpieczeństwem, które mogą się pojawić, są rozwiązywane w celu zapewnienia bezpieczeństwa całego personelu (włączając operatorów, personel utrzymania i osoby postronne). Ten symbol oznacza: OSTRZEŻENIE! Symbole bezpieczeństwa w instrukcji są wykorzystywane w celu podkreślenia danej instrukcji odnoszącej się do bezpieczeństwa całego personelu. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić do poważnego urazu lub śmierci. Symbole OSTRZEŻENIE! Uwaga: Symbole umieszczone na maszynie mogą różnić się od tych w instrukcji. OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Zachowaj bezpieczną odległość Nie stawać pod, na lub w pobliżu pługa, gdy jest on używany lub gdy jest podłączony do ciągnika. Podparcie pługa Nie stawać pod, na lub w pobliżu pługa, jeśli nie jest on odpowiednio podparty. 5
8 1. WPROWADZENIE Obniżanie pługa Pług powinien być obniżany na ziemię, gdy stoi w miejscu. Przednie obciążniki balastowe Przód ciągnika powinien być wyposażony w obciążniki balastowe w celu utrzymania optymalnej trakcji i stateczności kierunkowej. Należy zapewnić, aby co najmniej 20% masy ciągnika opierało się na przednich kołach. Uważaj! Upewnij się, że żadna osoba nie znajduje się na, pod lub w niebezpiecznym obszarze pługa podczas transportu, orania lub manewrowania pługiem. Nie wolno pracować pod podniesionym pługiem! Wykorzystuj podporę Gdy pług jest zaparkowany, zawsze wykorzystuj podporę. Parkuj pług na poziomej, twardej powierzchni. Zakaz przewożenia pasażerów Nie pozwalaj nikomu jeździć na narzędziu podczas transportu lub pracy. BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS PODŁĄCZANIA I ODŁĄCZANIA PŁUGA Ryzyko urazu Przypadkowy manewr ciągnika może spowodować poważne urazy. Zawsze sprawdzaj, czy nikt nie stoi pomiędzy ciągnikiem a maszyną podczas podłączania i odłączania. Upewnij się, że pług jest blokowany odpowiednimi zawleczkami. Podczas pracy mogą działać ujemne siły przesuwające jedną stronę półosi i dolne łączenie szybkozłącza w górę. Istnieje ryzyko wyczepienia się haka. Zatem szybkozłącze na dolnych łączeniach powinno zostać zabezpieczone śrubą. Upewnij się, że bieg ciągnika jest w położeniu neutralnym przed uruchomieniem silnika. Upewnij się, że w wężach hydraulicznych nie ma ciśnienia Przed zatrzymaniem silnika ciągnika upewnij się, że w wężach hydraulicznych nie ma ciśnienia, ustawiając zawory hydrauliczne ciągnika w pozycji pływającej. Sprawdź długość węży hydraulicznych Sprawdź długość węży hydraulicznych, gdy pług jest obniżony do pozycji roboczej. Sprawdź, czy nie są one zbyt mocno napięte. Sprawdź podłączenie węży hydraulicznych Upewnij się, że węże hydrauliczne są podłączone do poprawnych wyjść ciągnika. Jeśli zostaną one podłączone niepoprawnie, pług może poruszać się w nieprzewidywalny sposób. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 6
9 1. WPROWADZENIE BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS KONSERWACJI Unikaj kontaktu z olejem i smarem Aby uniknąć kontaktu oleju i smaru ze skórą, noś rękawice ochronne. Wysokie ciśnienie oleju Pług musi być podłączony do ciągnika. Zachowaj ostrożność podczas kontrolowania pługa pod kątem wycieków oleju lub uszkodzonych łączeń. Olej hydrauliczny pod ciśnieniem może uszkodzić skórę i spowodować poważne szkody. Zawsze zwalniaj ciśnienie z systemu hydraulicznego przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych na systemie hydraulicznym i upewniaj się, że wszystkie elementy są poprawnie dokręcone przed wprowadzeniem ciśnienia do systemu. Zawsze noś rękawice i ochronę oczu. Nie manipuluj przy zaworze gazu na akumulatorze! Regularnie przeprowadzaj konserwację Regularnie przeprowadzaj prace konserwacyjne w sposób opisany w niniejszej instrukcji, w rozdziale 6 KONSERWACJA. Wymieniaj części zużywające się zgodnie z opisem. Jeśli maszyna nie będzie konserwowana w odpowiedni sposób, istnieje ryzyko obniżenia jakości pracy. Dokręć wszystkie śruby i nakrętki Pamiętaj, aby dokręć wszystkie śruby i nakrętki po 3 godzinach pracy. Dbaj o to, by śruby i nakrętki były zawsze dobrze dokręcone. Momenty dokręcenia można znaleźć w rozdziale 6 KONSERWACJA. Używaj rękawic ochronnych Zawsze używaj rękawic podczas pracy z częściami maszyny, ponieważ mogą one mieć ostre krawędzie. BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS TRANSPORTU Pamiętaj o długości pługa Pług jest długi i w ostrych zakrętach może nie do końca podążać torem ciągnika. Uważaj, aby tył pługa nie uderzył w przeszkodę. Pedały hamulca ciągnika powinny być zablokowane podczas transportu. Stabilizatory dolnych połączeń Stabilizatory dolnych połączeń powinny być zablokowane, gdy pług jest w pozycji transportowej, tak aby pług był ustawiony bokiem. Przestrzegaj odpowiednich przepisów ruchu drogowego Operatorzy muszą przestrzegać odpowiednich ustawowych lub innych krajowych regulacji odnoszących się do bezpieczeństwa na drodze i bezpieczeństwa pracy. Jedź ostrożnie, z prędkością maks. 25 km/godz. Prowadź bezpiecznie i przestrzegaj zasad ruchu drogowego; ustępuj pierwszeństwa przejazdu. We wszystkich sytuacjach nie przekraczaj prędkości 25 km/godz. 7
10 1. WPROWADZENIE SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Objaśnienia Patrz instrukcja! Należy uważnie przeczytać instrukcję i przestrzegać wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa przed podłączeniem maszyny do ciągnika Uwaga, obszar niebezpieczny! Niedozwolone jest przebywanie i obrębie obszaru niebezpiecznego, na, pod lub w pobliżu maszyny podczas transportu, pracy lub gdy pług jest obracany. Nie wolno pracować pod podniesionym pługiem! Zawsze sprawdzaj, czy nikt nie stoi pomiędzy ciągnikiem a maszyną Wysokie ciśnienie oleju! Zachowaj ostrożność podczas kontrolowania wycieków oleju lub uszkodzonych łączeń. Olej hydrauliczny pod ciśnieniem może być niebezpieczny. Zawsze zwalniaj ciśnienie z systemu hydraulicznego przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych na systemie hydraulicznym i upewniaj się, że wszystkie elementy są poprawnie dokręcone przed wprowadzeniem ciśnienia do systemu. Zawsze noś rękawice i ochronę oczu Podpora Nie stawać w pobliżu pługa, jeśli nie jest on odpowiednio podparty Podczas parkowania pługa zawsze wykorzystuj podporę Uwaga! Ryzyko zmiażdżenia Ryzyko urazów spowodowanych przez zmiażdżenie. Zachowaj ostrożność! CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 8
11 2. OPIS TECHNICZNY 2. OPIS TECHNICZNY SPRAWDZENIE CIĄGNIKA PRZED ORKĄ WIELKOŚĆ CIĄGNIKA Ciągnik musi mieć odpowiednią wielkość, by dało się bezpiecznie obsługiwać pług! Upewnij się, że przynajmniej 20% masy ciągnika obciąża jego przednią oś. kg 20% DZIAŁANIE TRZYPUNKTOWEGO ZAWIESZENIA Konstrukcja trzypunktowego łącznika jest oparta o zasadę pełnej integracji ciągnika i pługa. Działanie to zależy od ustawień dolnych i górnych łączników. Elementy te muszą zatem być utrzymywane w stanie umożliwiającym ich łatwą regulację. HYDRAULIKA Wymagane są następujące zewnętrzne wyjścia hydrauliczne: MT 1 o pojedynczym działaniu Jeżeli pług jest wyposażony w hydrauliczny siłownik ustawiania przedniego lemiesza, wymagane jest jedno dodatkowe, podwójne wyjście hydrauliczne. Należy się zapoznać z układami hydraulicznymi ciągnika. REGULACJA KÓŁ - ROZSTAW Dla potrzeb orki, rozstaw kół jest zawsze mierzony pomiędzy wewnętrznymi krawędziami opon ciągnika. Wymiar pomiędzy wewnętrznymi krawędziami przednich opon musi być co najmniej równy wymiarowi pomiędzy wewnętrznymi krawędziami tylnych opon, ale może być do 10 cm większy. Odstępy pomiędzy kołami muszą być symetryczne w stosunku co centralnej osi ciągnika. 9
12 2. OPIS TECHNICZNY Zalecany jest następujący rozstaw: mm Idealny rozstaw = 3 x szerokość bruzdy mm (Przykład: 16 szer. bruzdy 3 x = 1325 mm) Podczas orania w bruździe z wykorzystaniem szerokich opon, zewnętrzne ścianki przednich i tylnych opon powinny być równoległe. Noże poszerzacza bruzdy powinny być montowane na ostatniej parze korpusów pługa. Uwaga: Duże montowane pługi mogą wpłynąć na stabilność ciągnika. x CIŚNIENIE W OPONACH Zarówno długi czas życia opony, jak i optymalną trakcje można osiągnąć dzięki utrzymywaniu właściwego ciśnienia w oponach. Nadmierne ciśnienie w oponach zwiększa poślizg kół. Upewnij się, że obie tylne opony mają takie samo ciśnienie. PRZEDNIE OBCIĄŻNIKI BALASTOWE Przód ciągnika powinien być wyposażony w obciążniki balastowe w celu utrzymania optymalnej trakcji i stateczności kierunkowej. ŚWIATŁA W przypadku wykonywania orki w ciemności, ciągnik musi być wyposażony w światła robocze. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 10
13 2. OPIS TECHNICZNY PRZYGOTOWANIE DO ORKI Należy sprawdzić, czy szybkozłącza na wężach hydraulicznych są tego samego typu co te na ciągniku. W razie potrzeby należy zamontować szybkozłącza odpowiednie dla danego ciągnika. Sprawdzić, czy półoś na pługu jest o kategorii odpowiedniej dla danego ciągnika. Półosie są dostępne w różnych kategoriach: Kat. 2 oznacza sworznie półosi o średnicy ø28 mm. Kat. 3 oznacza sworznie półosi o średnicy ø36 mm. Długość półosi zależy od szerokości toru jazdy ciągnika i rozstawu dolnych łączników na tylnej osi ciągnika. Kiedy rozstaw wynosi > 550 mm na tylnej osi ciągnika, nalezy zastosować półoś o długości 965 mm. Kat. B C ø28 2L 965 ø ø 36 B C MONTOWANIE PŁUGA DO CIĄGNIKA Przed zamontowaniem pługa na ciągniku należy się upewnić, że dolne łączniki mogą być opuszczone na poziom około 20 cm poniżej półosi pługa. Sprawdzić czy przeguby kuliste są takiej samej kategorii co sworznie półosi. Zablokować półoś w dolnych łącznikach ciągnika za pomocą odpowiednich sworzni blokujących. Stabilizatory dla dolnych łączników powinny być wyregulowane w taki sposób, aby pług mógł być swobodnie przestawiany w położenie robocze, natomiast w położeniu uniesionym, ruchy pługa na bki powinny być ograniczone. Górny łącznik powinien być montowany nieco wyżejna pługu niż na ciągniku. Należy się zapoznać z treścią instrukcji producenta ciągnika w zakresie metod montażu i bezpiecznej obsług. 11
14 2. OPIS TECHNICZNY SPRAWDZANIE PŁUGA Sprawdź dokręcenie wszystkich śrub i nakrętek. Nasmaruj wszystkie punkty smarowania. Sprawdź ciśnienie w oponach i w razie potrzeby wyreguluj. Patrz rozdz. 6. KONSERWACJA, CIŚNIENIE W OPONACH. Odkładnie: Aby ułatwić pierwszą orkę przednie strony odkładni, przedpłużek i ścinaczy skiby są pokryte środkiem antykorozyjnym. Środka tego nie należy usuwać przed pierwszym użyciem pługa. Sprawdź ustawienia krojów tarczowych i przedpłużków i wyreguluj je tak, by ustawienia były identyczne. Podnieś pług i złóż podporę, sprawdź mechanizm obracający. Pamiętaj, aby zawsze dokręcać śruby i nakrętki po około 3 godzinach pracy, a poza tym dbaj o to, by śruby i nakrętki były zawsze dobrze dokręcone. SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI Sprawdź ciśnienie robocze na mierniku ciśnienia. Informacje na temat odpowiedniego ciśnienia roboczego można znaleźć w rozdziale: 4. SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI, REGULACJA CIŚNIENIA OPERACYJNEGO. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 12
15 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA PODSTAWOWE USTAWIENIA NA PŁUGU Podstawowe ustawienia można rozpoczynać, gdy pożądana głębokość orki zostanie już osiągnięta i gdy koła ciągnika (prawa i lewa para) jadą w bruździe na tej samej głębokości. 1. REGULACJA W PIONIE Belki powinny znajdować się pod właściwym kątem (90 ) w stosunku do gruntu. Jeżeli trzeba, należy przeprowadzać regulacje za pomocą prawego, dolnego łącznika ciągnika. Ustawienie pionowe można sprawdzić, spoglądając na pług od tyłu REGULACJE POZIOME I GŁĘBOKOŚCI Zamontować górny łącznik tak, aby w położeniu roboczym znajdował się na ciągniku o 5-10 cm niżej w stosunku do pługa. Łącznik górny może być montowany na pługu w trzech położeniach. Podłużny otwór centralny może być stosowany w przypadku ciągników wyposażonych w system hydrauliczny wykrywający dolny łącznik i należy go wykorzystywać dla dużych pługów. W przypadku orki w trudnych warunkach z wykorzystaniem pługów z 3-4 korpusami, górny łącznik powinien być zamocowany w ustalonym położeniu, aby zapobiec zbyt płytkiej pracy tylnego korpusu. Wyregulować długość górnego łącznika, tak aby głębokość orki była taka sama dla pierwszych i ostatnich korpusów. Rama będzie teraz przesuwać się równolegle do gruntu. ll 13
16 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA 3. SZEROKOŚĆ PIERWSZEJ BRUZDY Należy się upewnić, że dolne łączniki są ustawione luźno, aby pług mógł się swobodnie przesuwać. W przypadku pługów wyposażonych z układ sterowania hydraulicznego szerokości pierwszej bruzdy, zastosowanie mają następujące wymagania: ustawić siłownik hydrauliczny w położeniu centralnym, tak aby mógł być regulowany w obu kierunkach, sprawdzić czy półoś wykazuje właściwe ustawienie kąta, zob. rozdział 3. REGULACJA SZEROKOŚCI ROBOCZEJ Regulację przeprowadza się za pomocą śruby rzymskiej. Jeżeli szerokość pierwszej bruzdy nie jest właściwa, należy poluzować cztery nakrętki A i przesuwać półoś na boki dla uzyskania prawidłowej szerokości pierwszej bruzdy. Należy przejechać ciągnikiem kilka metrów i sprawdzić wynik. Kiedy zostanie osiągnięta właściwa szerokość przedniej bruzdy, należy w/w cztery nakrętki dokręcić. Pierwsza bruzda może być teraz wykonywana szersza lub węższa za pomocą siłownika hydraulicznego, który przesuwa pług poprzecznie na półosi. W przypadku pługów z mechanicznym sterowaniem półosi, podstawowa regulacja półosi jest wykonywana w ten sam sposób. Następnie, szerokość pierwszej bruzdy może zostać tymczasowo wyregulowana za pomocą dwustronnej nakrętki (śruby rzymskiej). Wydłużona śruba rzymska zapewnia szerszą pierwszą bruzdę Skrócona śruba rzymska zapewnia węższą pierwszą bruzdę A CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 14
17 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA KROJE TARCZOWE Ich zadaniem jest wykonywanie pionowych cięć i oddzielanie od siebie skib. Istnieją dwa typy krojów tarczowych, sztywne i sprężynowe. W przypadku orki kamienistych lub bardzo ciężkich gleb, należy wykorzystywać typ sprężynowy. Ma to na celu ochronę krojów i zapewnienie, by nie działały jak koło podporowe, przenosząc ciężar pluga, co uniemożliwiłoby im utrzymanie poprawnej głębokości. Regulacja boczna krojów tarczowych Kroje powinny być ustawione tak, by zapewniać czyste cięcie. W normalnych warunkach, cięcie powinno być wykonywane mm za płaszczyzną płozy opierającą się o ściankę bruzdową, w zależności od typu i stanu gleby. Kroje lewe i prawe są ustawiane indywidualnie poprzez poluzowanie nakrętki na klamrze A i obrócenie krojów w bok. A mm A B A B Regulacja głębokości krojów tarczowych W celu utrzymania korzystnego kąta cięcia wobec powierzchni, kroje tarczowe nie powinny nigdy być ustawiane na głębokość większą niż jedna trzecia ich średnicy. Regulacja głębokości jest przeprowadzana poprzez ustawianie ramienia redlicy w rożnych pozycjach, B. Ma to zastosowanie zarówno do sztywnych, jak i sprężynowych krojów tarczowych. Upewnij się, że wszystkie kroje pługa są ustawione na tę samą głębokość i znajdują się w takiej samej odległości od płaszczyzny płozy opierającej się o ściankę bruzdową zarówno po lewej, jak i prawej stronie. UWAGA! Zachowaj ostrożność, podczas regulacji krojów tarczowych i przedpłużków zawsze istnieje ryzyko urazu. 15
18 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA REGULACJA / USTAWIANIE PRZEDPŁUŻKÓW Podstawowym zadaniem przedpłużków jest odcinanie i obracanie warstwy powierzchniowej z resztkami upraw i chwastów, tak aby zostały one dobrze przykryte. Prawidłowo wykorzystywane, są one najlepszym środkiem mechanicznej kontroli chwastów. Dostępne są do tego celu trzy różne typy przedpłużków. Wszystkie są wyposażone w zabezpieczenie w postaci śruby ścinalnej (część nr ). Przedpłużek EG Przedpłużek do resztek pożniwnych EM Ścinacz listwowy Przedpłużek EG Przedpłużek EG jest korzystnym rozwiązaniem, gdy ważna jest dobra kontrola chwastów oraz podczas orki terenów trawiastych. Dobrze sprawdza się na twardszych glebach, które dają ciągłą skibę. Głębokość nie powinna być ustawiana na wartość większą niż konieczna do odcięcia i obrócenia rogu skiby. (Maksymalnie 50 mm przy szpicu). Kiedy kroje tarczowe nie są zamocowane, szpic przedpłużka powinien być ustawiony około mm za płaszczyzną płozy. Kiedy redlice tarczowe są zamocowane, przedpłużki powinny przesuwać się obok redlic, ze szpicem około 10 mm od kroju. rzedpłużek EM Zalecany do głębszego zgarniania i w przypadku ciężkich odpadów. Wypukła odkładnica umożliwia przerzucenie odpadów na obie strony goleni przedpłużka. Dobrze działa również bez kroju tarczowego. Szpic przedpłużka powinien być ustawiony tak, by ciąć około mm za płaszczyzną płozy. Ścinacz listwowy Ścinacz listwowy nie wpływa na ukośny prześwit pługa. W związku z tym jej zastosowanie jest korzystne w przypadku gleb luźnych i takich, w których obecne są duże ilości słomy, ale nie lepkich. Jej działanie zależy od głębokości i prędkości orki. Przód ścinacza powinien zawsze stykać się z krawędzią polową okładnicy, zaś część zewnętrzna może być odpowiednio ustawiana w pionie, tak aby dostosować ją do głębokości orki. UWAGA: Ścinacz powinien odcinać tylko górną warstwę skiby. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 16
19 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA PODSTAWOWE USTAWIENIA PRZEDPŁUŻKÓW (dla głębokości orki 20 cm) Hydrauliczny system pokonywania kamieni Zabezpieczenie w postaci śruby ścinalnej V V Hydrauliczny system pokonywania kamieni Pozycja montażu klamry przedpłużka na belce jest taka sama, jeśli pług jest wyposażony w kroje płetwowe lub tarczowe. Standardowo klamra jest montowana w tylnym otworze. Odległość V jest mierzona pomiędzy belką a czubkiem lemiesza przedpłużka i powinna być ustawiana w sposób następujący: Odstęp pod belką 75 cm V = 540 Odstęp pod belką 80 cm V = 620 (obowiązuje dla wszystkich typów przedpłużków EG i EM) Zabezpieczenie w postaci śruby ścinalnej Klamry montażowe przedpłużka mają być montowane na obsadach belki. Odległość V jest mierzona pomiędzy ramą główną a czubkiem lemiesza przedpłużka i powinna być ustawiana w sposób następujący: Odstęp pod belką 75 cm V = 530 mm Odstęp pod belką 80 cm V = 580 mm (obowiązuje dla wszystkich typów przedpłużków EG i EM) Czubki lemieszy przedpłużków powinny być ustawione tak, by ciąć około mm za krojem płetwowym lub płaszczyzną płozy, jeśli wykorzystywane są kroje tarczowe Podczas regulacji należy ustawić wszystkie czubki lemieszy przedpłużków w prostej linii. UWAGA! Zachowaj ostrożność, podczas regulacji krojów tarczowych i przedpłużków zawsze istnieje ryzyko urazu. 17
20 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW - ORKA Następujące często spotykane błędy prowadzą do uzyskiwania słabych wyników orki, wyższych kosztów eksploatacji i powodują niepotrzebne nadmierne zużycie, zarówno ciągnika, jak i pługa. Problem Przyczyna Lista kontrolna Ciągnik ściąga w jedną stronę i trzeba korygować jego tor jazdy Pług niepoprawnie ustawiony Skoryguj ustawienia pługa, patrz ustawienia podstawowe: Sprawdź rozstaw kół przednich i tylnych. Sprawdź, czy stabilizatory ciągnika nie są napięte w przypadku orki w bruździe. Przód ciągnika ma tendencję do podnoszenia się Pierwsza skiba za wysoka lub Bruzdy schodkowe Skiby pozostają w pozycji stojącej lub nie są w pełni obracane Wysokość bruzdy zmienna w ramach tego samego przejazdu Przód jest zbyt lekki. UWAGA: Ciągnik nie może nigdy jechać na tylnych kołach (uniesiony) Nieprawidłowe ustawienia podstawowe Nieprawidłowe ustawienia podstawowe Przedpłużki ustawione za nisko Opór gleby powoduje przeskakiwanie pługa Pług przechyla się nadmiernie na stronę Szerokość bruzdy zbyt mała w stosunku do Nieprawidłowe boczne ustawienie krojów tarczowych Przedpłużki ustawione na różną głębokość lub mają niepoprawne ustawienie Umieścić przednie obciążniki lub napełnić przednie opony płynem. Wyreguluj podstawowe ustawienia: Szerokość przedniej Skoryguj ustawienia poziome i pionowe Wyregulować przedpłużki, by zmniejszyć prześlizgiwanie. Zwiększyć nacisk roboczy Skorygować ustawienie pionowe Zwiększ szerokość bruzdy Skorygować ustawienie krojów Skorygować ustawienie przedpłużków CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 18
21 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA REGULACJĘ SZEROKOŚCI ROBOCZEJ Pługi są montowane z ustawieniem fabrycznym szerokości roboczej Naprzemienne położenia korpusu belki Każdy podzespół korpusu pługa może się obracać wokół przedniego sworznia w korpusie belki D. Poprzez umieszczenie tylnego sworznia w jednym z trzech różnych położeń, A, B lub C możliwe są zmiany szerokości roboczej (bruzdy). Tabela poniżej pokazuje, jakie szerokości robocze (bruzdy) można uzyskać dla danego pługa. Gdy śruby zostaną umieszczone w odpowiednich otworach, należy je dokręcić. Moment dokręcenia, patrz rozdz. 6. KONSERWACJA, WYMIANA CZĘŚCI ZUŻYWAJĄCYCH SIĘ. UWAGA! Należy pamiętać o tym, aby dokręcać ponownie śruby po około 3 godzinach pracy. 2. Regulacja półosi Kąt półosi musi być regulowany tak, aby odpowiadał szerokości roboczej. Jest to realizowane za pomocą śruby rzymskiej V po lewej stronie. Przed ustawieniem długości śruby rzymskiej V należy wyregulować jej położenie, tak aby wskazywała na wprost i w tył. Śruba rzymska może być montowana w dwóch położeniach E na wsporniku tylnej ramy. D A B C V E Szerokość bruzdy Odstęp między końcówkami pługów CT-H A B C 900 mm mm mm mm Długość śruby rzymskiej V w pługach CT-H 480mm 450mm 420mm Odstęp między końcówkami pługów CT-F A B C 900 mm mm mm mm Długość śruby rzymskiej V w pługach CT-F 795mm 765mm 735mm 19
22 3. PODSTAWOWE USTAWIENIA 3. Koło polowe Kąt koła polowego musi być tak ustawione, aby biegło równolegle z płaszczyzną płozy pługa opierającej się o ściankę bruzdową ostatniego korpusu pługa. Kąt ten jest regulowany poprzez zmianę położenia wspornika koła, uzyskiwaną poprzez umieszczenie tylnego sworznia F w jednym z trzech różnych położeń, zob. rozdział 3 REGULACJA SZEROKOŚCI ROBOCZEJ, NAPRZEMIENNE POŁOŻENIE KORPUSU BELKI. F WYBÓR WŁAŚCIWEJ SZEROKOŚCI BRUZDY Szerokość robocza powinna odpowiadać głębokości orki, tj. maks. głębokość = 2/3 szerokości roboczej. Zapewnia to dostateczną masę skibom bruzdowym, zaś sama orka będzie mieć dobre wykończenie, zob. rozdział 5 UŻYTECZNE PUNKTY OPERACYJNE, WYBÓR WŁAŚCIWEJ SZEROKOŚCI BRUZDY. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 20
23 4. SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI 4. SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI W celu ochrony pługa i ciągnika, wszystkie pługi są wyposażone w element ochronny przeciwdziałający kamieniom. ZABEZPIECZENIE W POSTACI ŚRUBY ŚCINALNEJ Wszystkie pługi (ze stałą słupicą) są chronione za pomocą śruby ścinalnej na każdym korpusie (część nr ). UWAGA: Zawsze pilnuj, żeby do wymiany wykorzystywane były śruby odpowiedniej klasy. Śruby niższej klasy mogą zniekształcić się bez odcięcia, powodując przesunięcie korpusu pługa. Śruby ścinalne HYDRAULICZNY SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI System składa się z cylindra wyzwalającego dla każdej pary korpusów pługa. Cylinder jest podłączony do akumulatora gazowo-olejowego. Akumulator jest naładowany gazem azotowym (N2). Cylindry, węże ciśnieniowe i akumulator są napełnione olejem pod ciśnieniem = ciśnienie robocze pokazane na mierniku. Podczas orki ciśnienie gazu azotowego działa jak sprężyna w akumulatorze, zapewniając korpusom pługa możliwość w pełni automatycznego i indywidualnego rekompensowania potknięć i przywracania. Budowa systemu umożliwia również korpusom pługa ruch w wszystkich kierunkach. 21
24 4. SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI Wstępnie ustawiane ciśnienie w akumulatorze wynosi 9 MPa (90 barów). Ciśnienie robocze (ciśnienie oleju) jest pokazane na mierniku i powinno być co najmniej 10% wyższe niż wstępnie ustawione ciśnienie gazu. Ciśnienie robocze powinno mieścić się w przedziale 10,5-14 MPa ( barów). Zasada: Ciśnienie robocze nie powinno być ustawiane powyżej wartości umożliwiającej korpusom utrzymanie poprawnej pozycji podczas orki; system nie powinien reagować wyłącznie z powodu oporu gleby. REGULACJA CIŚNIENIA OPERACYJNEGO Podłącz wąż napełniający do dwukierunkowego wejścia hydraulicznego w ciągniku. Otwórz zawór i wyreguluj ciśnienie do wymaganej wartości, wykorzystując systemy hydrauliczne ciągnika. Zamknij zawór i przywróć wąż do oryginalnej pozycji. UWAGA: Pług musi być podłączony do ciągnika podczas regulacji ciśnienia i spuszczania ciśnienia z systemu. Zawsze dbaj o zapewnienie maksymalnej czystości podczas pracy z systemem hydraulicznym. A C D Nigdy nie próbuj odłączyć jakichkolwiek połączeń hydraulicznych, gdy system jest pod ciśnieniem! Zmiana ciśnienia roboczego (mechanicznie) W przypadku wyjątkowo ciężki i charakteryzujących się dużym oporem gleb, w przypadku których stale wymagane jest wysokie ciśnienie robocze (powyżej 13 MPa) w celu zapobiegania potykaniu się korpusów pługa z powodu oporu gleby, opór można zwiększyć mechanicznie. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 22
25 4. SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI Normalny opór zwolnienia 20% wyższy opór zwolnienia Regulacja: Podłącz wąż napełniający do systemu pokonywania kamieni w sposób opisany w poprzednim rozdziale REGULACJA CIŚNIENIA OPERACYJNEGO i spuść ciśnienie z systemu. Wyjmij tłoczysko z otworu wewnętrznego i przełóż do otworu zewnętrznego; powoduje to zwiększenie dźwigni, co z kolei powoduje 20% zwiększenie oporu. SPRAWDZANIE AKUMULATORA Pług musi być podłączony do ciągnika. Ciśnienie naładowania akumulatora powinno być regularnie sprawdzane (raz w roku) za pomocą miernika ciśnienia. Podłącz wąż napełniający zgodnie z opisem w rozdziale REGULACJA CIŚNIENIA ROBOCZEGO, ustaw dźwignię kontrolą ciągnika w otwartej pozycji powrotnej i lekko otwórz zawór zamykający. Ciśnienie robocze spadnie teraz powoli do określnej wartości, następnie szybko spadnie do zera. Ciśnienie wskazywane przez miernik, przy którym rozpoczyna się gwałtowny spadek, to ciśnienie naładowania akumulatora. W podobny sposób można sprawdzić ciśnienie naładowania podczas napełniania. W tym przypadku odczyt będzie szybko rosnąć od 0 do określonej wartości, a następnie zacznie rosnąć powoli. Odczyt miernika na koniec szybkiego wzrostu ciśnienia to ciśnienie naładowania akumulatora. PODSUMOWANIE: Ciśnienie, przy którym odczyt miernika zaczyna szybko spadać podczas opróżniania systemu i przestaje szybko rosnąć podczas napełniania systemu jest ciśnieniem naładowania akumulatora. Jeśli ciśnienie spadnie o więcej niż 2 MPa (20 barów) poniżej ciśnienie naładowania określonego na akumulatorze, skonsultuj się ze swoim lokalnym dilerem Kongskilde. Nie manipuluj przy zaworze gazu. Nigdy nie próbuj odłączyć połączenia hydraulicznego, gdy system jest pod ciśnieniem! 23
26 5. PROWADZENIE KONWENCJONALNEGO PŁUGA 5. PROWADZENIE KONWENCJONALNEGO PŁUGA Transport drogowy: Należy zawsze pamiętać, że na tylnej osi ciągnika spoczywa stosunkowo duża masa. Aby ciągnik zachował właściwą sterowność, należy odpowiednio obciążyć jego przód. Prędkości jazdy, transportowe Orka: Należy dostosować prędkość jazdy do warunków drogowych, tak aby pług nie podskakiwał za ciągnikiem. Mogłoby to zmienić ustawienia pługa i spowodować powstawanie nieprawidłowych naprężeń w jego konstrukcji. Maksymalna prędkość transportu to 25 km/godz. Należy dostosować szybkość orki do dominujących warunków gleby i obecności kamieni. UWAGA: Nadmierna szybkość powoduje koszty związane ze zużyciem i uszkodzeniami sprzętu. UŻYTECZNE PUNKTY OPERACYJNE Zaznaczanie uwroci Zawsze należy zaznaczać uwrocia, kierując się do środka, tylną częścią w stronę pola (tj. z wysuniętym górnym łącznikiem i uniesionym przodem pługa). W przypadku regularnych pól, zaznaczanie uwroci jest konieczne tylko na krótszych bokach. W przypadku pól nieregularnych lub otoczonych przez rowy, żywopłoty lub inne przeszkody, uwrocia należy zaznaczać wokół całego pola. Szerokość uwrocia Uwrocia powinny mieć zawsze odpowiednią szerokość, aby umożliwić pełne uniesienie pługa z gruntu przed rozpoczęciem zwrotu ciągnika. W zależności od wielkości ciągnika i pługa szerokość uwrocia powinna wynosić od 10 do 20 m. Orka Podczas rozpoczynania orki od krawędzi pola lub od bocznego uwrocia (jeśli zostało ono zaznaczone wokół całego pola), pierwsza skiba powinna zawsze być położona do środka z zastosowaniem tych samych ustawień pługa jak podczas zaznaczania uwroci. Orka zaczyna się w drugim przejeździe, kiedy pierwsza skiba jest obracana. Dzięki temu można dokładnie zaorać całą glebę. W trzecim przejeździe ciągnik będzie jechać w bruździe na odpowiedniej głębokości i będzie można wyregulować podstawowe ustawienia. OPUSZCZANIE I PODNOSZENIE PŁUGA POWINNO ODBYWAĆ SIĘ NA OZNACZONYCH UWROCIACH. Równa powierzchnia nawrotu ułatwi orkę i pozwoli wyeliminować podwójne oranie. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 24
27 5. PROWADZENIE KONWENCJONALNEGO PŁUGA Jazda na wprost! Zakręcające bruzdy powodują wywieranie dużego nacisku zarówno na ciągnik, jak i pług, i przyczyniają się do uzyskania niesatysfakcjonujących wyników z powodu złego dopasowania. Konsekwentnie, bruzdy powinny być jak najszybciej prostowane. Wybór właściwej szerokości bruzdy Szerokość robocza musi być zawsze proporcjonalna do głębokości orki, tj. maksymalna głębokość nie powinna przekraczać 2/3 szerokości bruzdy. Ma to na celu zapewnienie, aby skiby były poprawnie równoważone i obracane. Nieprawidłowo Prawidłowo 25
28 6. KONSERWACJA 6. KONSERWACJA Aby zapewnić długie życie pługa i uniknąć niepotrzebnego zużycia, należy przestrzegać poniższych instrukcji. Do pługa dołączone są trzy klucze. Klucze te są wykorzystywane do dokręcania śrub i wymiany części zużywających się. WYMIANA CZĘŚCI ZUŻYWAJĄCYCH SIĘ Wszystkie części zużywające się należy wymieniać we właściwym czasie w celu ochrony bardziej kluczowych elementów, co pozwoli oszczędzić koszty. Zawsze korzystaj z oryginalnych części zamiennych, co zapewnia, że części te ą dobrej jakości i będą pasowały do twojego pługa. Korzystanie z nieoryginalnych części powoduje unieważnienie gwarancji. Szpic i lemiesze Należy je wymieniać zanim zużyją się do takiego stopnia, że dojdzie do uszkodzenia korpusów. Odkładnice Podczas wymiany odkładnic upewnij się, że śruby są DOKRĘCANE RÓWNOMIERNIE, aby uniknąć tworzenia się w odkładnicy napięcia, które mogłoby doprowadzić do jej pęknięcia. Krawędź polowa piersi Podczas wymiany piersi odkładnic upewnij się, że śruby są DOKRĘCANE RÓWNOMIERNIE, aby uniknąć tworzenia się w krawędzi odkładnicy napięcia, które mogłoby doprowadzić do jej pęknięcia. Płaszczyzny płozy Jeśli są one mocno zużyte, pług będzie przechylał się w stronę niezaoranej gleby, co powoduje słabsze obracanie skiby i pług będzie pracował ciężej. Ostrza krojów tarczowych Jeśli ma być utrzymana dobra funkcja cięcia, ostrza powinny być wymieniane po zużyciu 1/3 oryginalnej średnicy. Pług musi być podłączony do ciągnika! Nigdy nie prowadź regulacji ani wymiany części zużywających się, dopóki silnik ciągnika nie zostanie wyłączony, a pług opuszczony na równe podłoże. Nigdy nie pracuj pod podniesionym pługiem, jeśli nie został ona zabezpieczony za pomocą podstawy lub podobnego elementu, zapobiegającego przypadkowemu opuszczaniu się pługa. Nigdy nie polegaj wyłącznie na systemie hydraulicznym ciągnika. Podczas pracy ze zużytymi częściami o ostrych krawędziach zawsze noś rękawice i gogle ochronne. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 26
29 6. KONSERWACJA RÓWNOLEGŁOŚĆ I WYMIAR G ODKŁADNIC Sprawdź kąt roboczy odkładnicy. Pozycja normalna jest mierzona na tylnym korpusie pługa, pomiędzy wysuniętą wewnętrzną linię płaszczyzny płozy, poziomo w stosunku do zewnętrznego otworu w odkładnicy; patrz wymiar G. W razie potrzeby wyreguluj podpory odkładnicy. XL Mouldboard normal measurement G = 580 mm XLD Mouldboard normal measurement G = 670 mm XU Mouldboard normal measurement G = 625 mm UC Mouldboard normal measurement G = 550 mm XS Measurement to the outer end of the bottom slat = 635 mm Measurement to the outer end of the top slat = 505 mm Powtórz tę samą procedurę dla tylnego korpusu po przeciwnej stronie. Zmierz wymiar od ustawionej części tylnej, dwa korpusy do przodu i w razie potrzeby wyreguluj podpory odkładnicy, aby uzyskać odstęp między korpusami 900 mm A= B B A G 27
30 6. KONSERWACJA DOKRĘCANIE ŚRUB W pługach wykorzystywane są śruby klasy 8.8, 10.9 i Podczas wymiany tych śrub upewnij się, że wykorzystujesz śruby i nakrętki tej samej klasy. Łatwiej jest dokręcić śruby i nakrętki do poprawnego momentu, jeśli zostaną nasmarowane olejem. Do poszczególnych śrub należy stosować następujące momenty dokręcenia: Momenty dokręcenia Klasa Rozmiar Moment Suche śruby Śruby i nakrętki i nakrętki nasmarowane 8,8 M12 81 Nm 70 Nm 8,8 M Nm 170 Nm 8,8 M Nm 236 Nm 8,8 M Nm 330 Nm 8,8 M Nm 572 Nm 8,8 M Nm 1127 Nm 10,9 M Nm 98 Nm 10,9 M Nm 238 Nm 10,9 M Nm 465 Nm 10,9 M Nm 804 Nm 10,9 M Nm 1582 Nm 12,9 M16* 333 Nm 286 Nm 12,9 M Nm 558 Nm 12,9 M Nm 963 Nm SMAROWANIE PUNKTÓW ZAWIASOWYCH NOŚNIKA NON-STOP Ustaw pług z korpusami około 15 cm nad ziemią, spuść ciśnienie z systemu jak opisano w rozdz. 4. SYSTEM POKONYWANIA KAMIENI, SPRAWDZANIE AKUMULATORA. Punkty zawiasowe zostaną odsłonięte, gdy nośnik się opuści. Nasmaruj wszystkie górne punkty zawiasowe (zalecany smar MoS2). Gdy z systemu spuszczone jest ciśnienie, nasmaruj też wszystkie inne punkty smarowania w łączniku systemu pokonywania kamieni. Teraz przywróć ciśnienie w systemie; upewnij się, że belki wróciły na poprawne pozycje. Obróć pług na drugą stronę, powtórz procedurę. Naładuj system do poprawnego ciśnienia operacyjnego, zamknij zawór i przywróć wąż zasilający do oryginalnej pozycji. UWAGA! Upewnij się, że wszystkie nośniki wróciły na poprawne pozycje. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 28
31 6. KONSERWACJA Smaruj co 40 godzin pracy Smaruj bolec górnego łącznika co 40 godzin pracy. CIŚNIENIE W OPONACH Opona Zalecane ciśnienie 23x kpa 2,4 bar PRZECHOWYWANIE PRZEZ ZIMĘ Dokładnie wyczyść pług Sprawdź, czy wszystkie zużywające części są w dobrym stanie, w razie potrzeby wymień (tak aby pług był gotowy na kolejny sezon) Dokręć wszystkie śruby i nakrętki Sprawdź ciśnienie naładowania w akumulatorze Nasmaruj wszystkie punkty smarowania smarem lub olejem Zabezpiecz wszystkie odkładnice i polerowane części, smarując je olejem, pokryciem ochronnym lub smarem bezkwasowym System pokonywania kamieni powinien być przechowywany pod ciśnieniem, tak aby wszystkie jego cylindry były w pełni wysunięte i napełnione olejem Sprawdź węże hydrauliczne systemu pokonywania kamieni i wymień wszelkie uszkodzone części Zawsze wykorzystuj oryginalne części zamienne! 29
32 6. KONSERWACJA SCHEMAT SMAROWANIA CT Należy smarować miejsca wskazane na schemacie poniżej ze wskazaną częstotliwością , 20 = Częstotliwość smarowania/godz CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 30
33 7. WYPOSAŻENIE DODATKOWE 7. WYPOSAŻENIE DODATKOWE Siłownik hydrauliczny do regulacji szerokości pierwszej bruzdy Regulacja hydrauliczna pierwszej bruzdy jest użyteczna kiedy na danym polu występują różne typy gleby plus nachylenia boczne terenu, które muszą być równoważone. 31
34 8. UŻYTECZNE WSKAZÓWKI 8. UŻYRECZNE WSKAZÓWKI Po zakończeniu starannej i dokładnej regulacji pługa, dzięki której działa on poprawnie i zapewnia dobre wyniki orki, należy zanotować następujące istotne wymiary. długość łącznika górnego długość prawego drążka podnoszenia Wymienione wymiary i inne podobne dane ułatwią regulację przed rozpoczęciem kolejnej orki. CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 32
35 9. PUNKTY PODNOSZENIA CT Masa maksymalna: 1250 Kg 9. PUNKTY PODNOSZENIA min 45 33
36 10. DANE TECHNICZNE Model CT H Odległość pomiędzy parami korpusów pługa (cm) 10. DANE TECHNICZNE Prześwit pod ramą (cm) Liczba par korpusów pługa Szer. robocza (cm) Zalecana wielkość ciągnika (hp) Ciężar maszyny* (kg) Udźwig ok. (kg) / / / * Sprzęt: Koło podporowe, jedna para krojów tarczowych, inne łamacze skiby Model CT F Odległość pomiędzy parami korpusów pługa (cm) Prześwit pod ramą (cm) Liczba par korpusów pługa Szer. robocza (cm) Zalecana wielkość ciągnika (hp) Ciężar maszyny* (kg) Udźwig ok. (kg) / / / * Sprzęt: Koło podporowe, jedna para krojów tarczowych, inne łamacze skiby CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 34
37 10. DANE TECHNICZNE 35
38 10. DANE TECHNICZNE CT Ö PL Pługi konwencjonalne CT 36
39 10. DANE TECHNICZNE 37
40 CT Ö PL You can always find the latest version of the manuals at
Pług obracalny XRWT-OL XRWS-OL
Pług obracalny XRWT-OL XRWS-OL Instrukcja obsługi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL Wyd.: 150928 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006 / 42EG Överums Bruk AB S-59096 Överum, Szwecja
Pług wagonowy THSRT. Instrukcja obsługi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej. Wyd.:
Pług wagonowy THSRT Instrukcja obsługi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL Wyd.: 160428 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006 / 42EG Överums Bruk AB S-59096 Överum, Szwecja niniejszym
Pługi obracalne półzawieszane
Pługi obracalne półzawieszane SRT-SRS HSRT-HSRS HSRWT-HSRWS Instrukcja obsługi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL Wyd: 160426 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006 / 42EG Överums
Pług obracalny Vari Flex CX CX Plus EX
Pług obracalny Vari Flex CX CX Plus EX Instrukcja obsługi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL Wyd.: 160523 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006 / 42EG Överums Bruk AB S-59096 Överum,
Linie pługów. IBIS pługi obracalne, zawieszane. VIS pługi obracalne, półzawieszane. 2
Linie pługów IBIS M super lekkie pługi na ramie 100 100 8 z odkładnią MX o szerokości roboczej do 42 cm na korpus. L lekkie pługi na ramie 120 120 8 z odkładnią MX o szerokości roboczej do 45 cm, dostępne
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
Instrukcja obsługi. Pługi odwracalne półzawieszane CVL. DVL. VF EVL
Instrukcja obsługi Pługi odwracalne półzawieszane CVL. DVL. VF EVL Niniejsza instrukcja dotyczy pługów odwracalnych półzawieszanych firmy ÖVERUM typu CVL DVL oraz Vari Flex EVL SPIS TREŚCI 1 Opis funkcji
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)
(Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta
SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna
(Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie
Nr: Numer identyfikacyjny EDP.
Spis treści Wprowadzenie 2 Identyfikacja 2 Bezpieczeństwo 3 Porady dotyczące bezpieczeństwa 3 Podłączanie i odłączanie 3 Trzypunktowy zaczep 3 Działanie 3 Transport drogowy/transport 4 Przed rozpoczęciem
Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)
(Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na
PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić
2006, Wydanie I Edycja polska
2006, Wydanie I Edycja polska Kongskilde - Polska Spółka z o.o. ul. Metalowa 15, 99-300 Kutno, Polska tel: (024) 355 15 15, fax: (024) 355 15 35 E-mail: mail@kpl.kongskilde.com DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie
Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
Przetrząsacze. Przetrząsacze. Z Hydro - Z Pro - Z Moving agriculture ahead
Przetrząsacze Przetrząsacze Z Hydro - Z Pro - Z 1000 Moving agriculture ahead Przetrząsacze Wyposażenie wszystkich modeli przetrząsaczy: Przegubowe zawieszenie. Kopiowanie gruntu niezależnie od trzypunktowego,
Żuraw. Podręcznik użytkownika.
Żuraw Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Teleskopowy żuraw montowany na widłach udźwig 2500 kg, 5000 kg 1.Wstęp.......................................................................3 2.Opis
1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem
Znaki ostrzegawcze wskazują możliwe miejsca zagrożenia; podają wskazówki zapewniające bezpieczną pracę maszyną. Znaki ostrzegawcze są składową częścią maszyny. Znaki ostrzegawcze należy zawsze utrzymywać
Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm
Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm 1. Zastosowanie Ręczny wózek wysokiego unoszenia do beczek przeznaczony jest do łatwego podnoszenia
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Piasta szosowa do hamulca tarczowego
(Polish) DM-HB0004-01 Podręcznik sprzedawcy Piasta szosowa do hamulca tarczowego HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników
Ciągniki siodłowe. Zalecenia. Rozstaw osi
Ogólne informacje na temat ciągników siodłowych Ogólne informacje na temat ciągników siodłowych Ciągniki siodłowe są przeznaczone do ciągnięcia naczep. W związku z tym wyposażone są wsiodło, które umożliwia
Oryginalna instrukcja obsługi Bęben boczny Jasopels
Oryginalna instrukcja obsługi Bęben boczny Jasopels 1. Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Producent: Jasopels A/S tel. +45 76 94 35 00 Adres: Fabriksvej 19 7441 Bording Urządzenie: Bęben boczny
Pług do ciągnika KM powinien być lekki
.pl https://www..pl Pług do ciągnika 60 70 KM powinien być lekki Autor: Katarzyna Dobroń Data: 30 listopada 2015 Chociaż w dużych gospodarstwach ciągniki o mocy 60 70 KM pełnią głównie rolę maszyn pomocniczych,
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-02-A Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC 1. INFORMACJA WSTĘPNA Głowice zaczepowe są wykonane zgodnie z Wytycznymi 94/20/EG Parlamentu Europejskiego i Rady Europejskiej
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600
(polish) DM-SW0001-00 Podręcznik sprzedawcy WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, który nie zostali profesjonalnie przeszkoleni
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-03 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla
Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:
Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo 1.8 16V NUMER REF. GATES: MARKA: MODEL: SILNIK: KOD SILNIKA: 5514XS/K015514XS MITSUBISHI / VOLVO Carisma, Pajero IQ, Pajero Pinin, Shogun Pinin, Space Star,
Zgrabiarka 1-wirnikowa. Zgrabiarka 1-wirnikowa R 285 DS / R 315 DS / R 365 DS R 420 DS / R 460 DS R+ 420 / R Moving agriculture ahead
Zgrabiarka 1-wirnikowa Zgrabiarka 1-wirnikowa R 285 DS / R 315 DS / R 365 DS R 420 DS / R 460 DS R+ 420 / R+ 460 Moving agriculture ahead Niezawodny układ przeniesienia napędu Podstawę konstrukcji zgrabiarki
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik
NOWA SERIA PŁUGÓW R6 SERIA R6 NOWA SERIA ZAWIESZANYCH PŁUGÓW OBRACALNYCH Z WIELOPOZYCYJNYM USTAWIANIEM SZEROKOŚCI ROBOCZEJ
SERIA R6 NOWA SERIA ZAWIESZANYCH PŁUGÓW OBRACALNYCH Z WIELOPOZYCYJNYM USTAWIANIEM SZEROKOŚCI ROBOCZEJ NOWA SERIA PŁUGÓW R6 DO CIĄGNIKÓW O MOCY OD 90 DO 200 KM R6 ZAWIESZANE PŁUGI OBRACALNE Efektywność,
MM600 MM900 MM1200 MM1500
NA WSOKOŚCI WASZYCH OCZEKIWAŃ MULTIMASS MM600 MM900 MM1200 MM1500 Instrukcja obsługi Uważnie przeczytać przed użytkowaniem MULTIMASS MX PL 367533 AB - 0914 Instrukcja oryginalna Drodzy Państwo, Dziękujemy
Ogólne informacje o układzie pneumatycznym
Definicje Ważne jest, aby znać następujące definicje i pojęcia związane z układem pneumatycznym pojazdu. Zbiornik sprężonego powietrza Zbiornik sprężonego powietrza to zbiornik ciśnieniowy zawierający
UKŁADY HYDRAULIKI WYSOKIEGO CIŚNIENIA
UWAGA! NALEŻY ZAWSZE UŻYWAĆ SIŁOWNIKA O SILE I SKOKU, MIN. 25% WIĘKSZYCH NIŻ RZECZYWISTE WARTOŚCI WYNIKAJĄCE Z WYKONANYCH OBLICZEŃ, DOTYCZĄCYCH REALIZACJI DANEJ OPERACJI UNOSZENIA LUB OPUSZCZANIA. Siłownik
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator
Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie
Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Instrukcja obsługi (PL)
Instrukcja obsługi (PL) HURTOWNIA Więcław-Wiśniewski s.c. 46-380 Dobrodzień (Rzędowice), ul. Oleska 2 Tel.: +48 609 800 511 Mail: biuro@mototechnik.pl www.mototechnik.pl Instrukcja obsługi Wózek do kół
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
STIGA PARK 121 M
STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK Air Power 4 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Praca z narzędziem... 6 3.
Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)
(Polish) DM-CN0001-05 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...
MANDAM CHWYTAK BEL SŁOMY
MANDAM P. P. H. Sp. z o.o. 44-100 Gliwice ul.toruńska 2 e-mail : mandam@mandam.com.pl www:mandam.com.pl tel. 032/ 232 26 60 fax 032/ 232 58 85 NIP: 648 000 16 74 REGON: P 008173131 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHWYTAK
Instrukcja użytkowania pionizatora
Instrukcja użytkowania pionizatora 1. Gotowy do użytku Toucan jest dostarczany w częściach częściach bez zamontowanych akcesoriów, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator
DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M
(Polish) DM-MACS001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE KASETA ZĘBATEK CS-M9100-12 CS-M9110-11 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują
Elektryczny wózek widłowy 1.5-2.0 ton
Elektryczny wózek widłowy 1.5-2.0 ton trójkołowy www.toyota-forklifts.pl Elektryczny wózek widłowy 1.5-1.6 t Specyfikacja wózka 8FBE15T 8FBEK16T 8FBE16T 1.1 Producent TOYOTA TOYOTA TOYOTA 1.2 Model 8FBE15T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK
XCELSIOR/VARI FLEX. Pługi obracalne
XCELSIOR/VARI FLEX Pługi obracalne XL Korpus płużny typu skandynawskiego do orki z szeroką skibą i zmienną głębokością pracy. XLP - Korpus płużny typu skandynawskiego z plastykową odkładnicą do orki gleb
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm
Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne
Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja
Strona 1 z 6 Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Poniższy opis sprawdzania i regulacji obowiązuje zasadniczo dla wszystkich krajów. Należy jednak przestrzegać wytycznych lub przepisów
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
XCELSIOR / VARI FLEX. Pługi obracalne. Powered by Kongskilde
XCELSIOR / VARI FLEX Pługi obracalne Powered by Kongskilde Härdat stål Nawęglanie wstępnych odkuwek odkładnic pługa. Cząsteczki węgla wnikają do warstwy powierzchniowej stali. Stal hartowana Överum Mucro
Owiewka dachowa. Informacje ogólne na temat owiewek Informacje ogólne na temat owiewek. Scania Truck Bodybuilder 22: Wydanie
Informacje ogólne na temat owiewek Informacje ogólne na temat owiewek Kabiny firmy Scania opracowywane są z wykorzystaniem zaawansowanych metod obliczeniowych i poddaje się je testom w tunelach powietrznych.
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Audi A3 1.8 l T o kodzie silnika ARZ ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska W trakcie wymiany
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD
Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej
Podnośniki. Maksymalny wgląd DO ObSZaru ZaŁaDunKOWeGO. Kompaktowa, stabilna konstrukcja MIMO lekkiej budowy
Podnośniki OPaTenTOWane hydrauliczne urządzenie zamykające widły Maksymalny wgląd DO ObSZaru ZaŁaDunKOWeGO Kompaktowa, stabilna konstrukcja MIMO lekkiej budowy Długa żywotność DZIĘKI ZaSTOSOWanIu WYSOKIeJ
Instrukcja obsługi. Pług Odwracalny Vari Flex CX / CXP oraz EX
Instrukcja obsługi Pług Odwracalny Vari Flex CX / CXP oraz EX Poniższa instrukcja obsługi dotyczy pługa odwracalnego ÖVERUM Vari Flex CX / CXP oraz EX SPIS TREŚCI STRONA 1 Opis funkcji 2 1.1 Identyfikacja
Kverneland 2500 i-plough Pług zawieszany obracalny ISOBUS
Pług zawieszany obracalny ISOBUS Opłacalna orka Najnowszej generacji pług Kverneland 2500 i-plough ŁATWY WYTRZYMAŁY INNOWACYJNY PO PROSTU OPŁACALNY Łatwy i Wytrzymały ŁATWY Regulacje z kabiny ciągnika
Typ ramy F700 F800 F950 F957 F958 Szerokość ramy i tolerancja Profil ramy, U 9,5 R11 R11
Ramy podwozia firmy Scania Ramy podwozia firmy Scania Asortyment ram podwozia obejmuje następujące typy ram: Typ ramy F700 F800 F950 F957 F958 Szerokość ramy i tolerancja 770-3 770-1 770 +2 770-1 770 +1-5
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG
SAS TOP HOE 7 rue de la Seugne 17800 PONS Tél : 05 46 98 00 00 Mail : sastophoe@orange.fr «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG WSTĘP Instrukcja obsługi
ET16. Kompaktowa swoboda ruchu w klasie koparek 1,5- tonowych. Konwencjonalne Koparki Gąsienicowe Z Nadwoziem
ET16 Konwencjonalne Koparki Gąsienicowe Z Nadwoziem Kompaktowa swoboda ruchu w klasie koparek 1,5- tonowych Kompaktowe rozmiary, a przy tym najlepsza w swojej klasie w dziedzinie wielkości kabiny -to może
DM-RBRD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka tylna
(Polish) DM-RBRD001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka tylna CLARIS RD-R2000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...
30A. WIADOMOŚCI OGÓLNE Wysokość punktów pomiarowych 30A-14 PUNKTY POMIAROWE. Wymiar (R2) jest mierzony między podłożem a osią. koła przedniego.
Wysokość punktów pomiarowych PUNKTY POMIAROWE W2 R1 R2 109317 Wymiar (R1) jest mierzony między podłożem a osią koła przedniego. Wymiar (R2) jest mierzony między podłożem a osią koła tylnego. 108937 Wymiar
SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Lista Skuter 1 Instrukcja 1 Ładowarka 1 Uchwyt na telefon 1 DIAGRAM SPECYFIKACJA Rozmiar Rozmiar po złożeniu 996mm x 870mm x 592mm 950mm x 456mm x 150mm Waga Maksymalne obciążenie
Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).
UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH
R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH Przed przystąpieniem do montażu bramy należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania brama powinna leżeć poziomo
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH
OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH JMY8-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. DANE TECHNICZNE... 3 III. OBSŁUGA... 3 IV. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 V. SCHEMAT... 4 I. INFORMACJE WSTĘPNE
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. Niedokładne stosowanie
Elektryczny wózek widłowy ton
Elektryczny wózek widłowy 1.5-2.0 ton trójkołowy www.toyota-forklifts.pl Elektryczny wózek widłowy 1.5-1.6 t Specyfikacja wózka 8FBE15T 8FBEK16T 8FBE16T Inne Silnik elektryczny Osiągi Wymiary Koła Ciężar
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne i
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2018 Nazwa kwalifikacji: Użytkowanie pojazdów, maszyn, urządzeń i narzędzi stosowanych w rolnictwie Oznaczenie
WL52. Klasyka na placu budowy: WL 52
WL52 Przegubowe ładowarki Kołowe Klasyka na placu budowy: WL 52 Na profesjonalnym placu budowy nie powinno zabraknąć ładowarki kołowej WL 52. Poza mocną hydrauliką oferuje ona również łatwą w obsłudze
Zawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica