Witroceramiczna indukcyjna płyta do zabudowy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Witroceramiczna indukcyjna płyta do zabudowy"

Transkrypt

1 Witroceramiczna indukcyjna płyta do zabudowy PL Szanowni Państwo! Instrukcja obsługi Instrukcja przyłączenia Tabliczka znamionowa Bezpieczeństwo przeciwpożarowego Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym przeznaczona jest do użytkowania w gospodarstwie domowym. Do opakowania produktów używamy materiały, przyjazne dla środowiska, które można bez dodatkowej szkodliwości recyklować, deponować oraz zniszczyć. Materiały te są odpowiednio oznaczone na opakowaniu. Gdy wyrobu już nie będziecie używać, prosimy zadbać, by nie został ciężarem dla środowiska. Radzimy go oddać kolekcjonerom zużytych artykułów gospodarki domowej. Instrukcja obsługi przeznaczona jest dla użytkownika. Zawiera opis urządzenia i sposób jego użytkowania. Instrukcja odnosi się do różnych typów urządzeń dlatego też może zawierać opisy funkcji, których urządzenie państwa nie posiada. Przyłączenie urządzenia musi być wykonane zgodnie z zasadami zawartymi w załączonej instrukcji oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami i standardami. Podłączenie płyty kuchennej do sieci elektrycznej może dokonać wyłącznie uprawniony fachowiec. Tabliczka znamionowa zawierająca podstawowe dane ceramicznej płyty kuchennej, umieszczona jest na jej dolnej stronie. Urządzenie tego typu może być wbudowane do mebla kuchennego tak, że z jednej strony może być element meblowy wyższy od urządzenia, a z drugiej strony element meblowy musi być tej samej wysokości co element, w którym jest wbudowana ceramiczna płyta kuchenna. 38 Witroceramiczna indukcyjna płyta do zabudowy Ważne ostrzeżenia Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym 40 Porady dotyczące oszczędnego zużycia energii Sterowanie płytą grzejną Czyszczenie i konserwacja powierzchni witroceramicznej Wymiary otworu pod zabudowę indukcyjnej płyty 53 grzejnej Podłączenie do sieci elektrycznej Dane techniczne... 56

2 Ważne ostrzeżenia Urządzenie może wbudować do mebla kuchennego oraz podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie fachowiec. Poszczególne części urządzenia podczas działania się zagrzewają (okolice pól grzejnych). Radzimy ostrzec dzieci żeby się nie poruszały w okolicach urządzenia bo przez nieuwage może dojść do poparzeń. Przegrzany tłuszcz się szybko zapala. Dlatego dania przygotowywane na tłuszczu lub oleju (np. frytki) radzimy przygotowywać uważnie i pod stałą kontrolą. Pól grzejnych nie wolno zostawiać włączonych bez naczyń. Urządzenia nie wolno używać do ogrzewania pomieszczeń. Płyty ceramicznej nie radzimy używać jako płyty roboczej. Z ostrymi narzędziami możemy zadrapać powierzchnie płyty. Na indukcyjne pole grzejne nie należy kłaść takich przedmiotów jak: noże, widelce, łyżki, pokrywki gdyż mogą się bardzo mocno nagrzać. Przyrządzanie potraw w naczyniach aluminiowych oraz plastykowych na gorących płytach kuchennych nie jest dozwolone. Na ceramiczną płytę kuchenną nie wolno kłaść przedmiotów z plastyku jak również folię aluminiową. W przypadku gdy jest podłączone do sieci elektrycznej jeszcze jakieś inne urządzenie, trzeba uwazać aby się kabel podłączeniowy nie dotykał gorących pól grzejnych. Pod urządzeniem nie wolno przechowywać przedmiotów wrażliwych na temperaturę, npr. środków czyszczących, aerosoli,... Pękniętej lub uszkodzonej ceramicznej płyty kuchennej nie wolno używać. W przypadku pojawienia się jakiegokolwiek widocznego pęknięcia trzeba urządzenie od razu odłączyć od sieci elektrycznej. W przypadku jakichkolwiek zakłóceń należy urządzenie od razu odłączyć od prądu. Zawiadomić serwis. Urządzenia nie wolno czyścić przy pomocy urządzeń czyszczących gorącą parą lub wysokim ciśnieniem. Urządzenie jest wyprodukowane zgodnie z obowiązującymi przepisami i standardami bezpieczeństwa, mimo to nie zaleca się aby osoby niepełnosprawne lub niedołężne oraz osoby nie posiadające praktyki i wiedzy do tego niezbędnej, użytkowały urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. Podobnie nie zaleca się użytkowania urządzenia bez nadzoru przez osoby młodociane. Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. 39

3 Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym 1. Tylne indukcyjne pole grzejne lewe 2. Tylne, prawe indukcyjne pole grzejne 3. Przednie, lewe indukcyjne pole grzejne 4. Przednie, prawe indukcyjne pole grzejne 5. Panel sterowania płytą grzejną Elementy panelu sterowania płytą grzejną A Sensor włączenie /wyłączenie płyty grzejnej B Wskaźniki stopnia mocy i stopnia mocy resztkowej B1 Kropka dziesiętna na wskaźnikach stopnia mocy: - świeci się: sterowanie polem grzejnym jest możliwe - nie świeci się: sterowanie polem grzejnym jest niemożliwe C Sensory włączenia/wyboru pól grzejnych (+) D Sensor włączenia/wyłączenia blokady działania/ zabezpieczenia przed dziećmi E Sensor (-) F Sensor włączenia/wyłączenia specjalnej funkcji dużej mocy G Sensor włączenia/wyłączenia zegara, (+) H Wyświetlacz zegara H1 Lampka kontrolna czasowego sterowania płytą grzejną H2 Kropka dziesiętna na wyświetlaczu zegara: - świeci się: można zmienić zaprogramowany czas - nie świeci się: nie można zmienić zaprogramowanego czasu. 40

4 Zasada działania indukcyjnego pola grzejnego W powierzchnię płyty ceramicznej wbudowane są cztery lub trzy pola grzejne. Powierzchnia płyty jest równa, bez krawędzi przy których zwykle zbiera się najwięcej zanieczyszczeń. Płyta grzejna wyposażona jest w bardzo efektywne indukcyjne pola grzejne. Ciepło powstaje bezpośrednio w dnie naczynia, gdyż w tym miejscu jest najbardziej potrzebne i w ten sposób nie dochodzi do jakichkolwiek strat cieplnych poprzez witroceramiczną powierzchnię. Dzięki temu zużycie energii elektrycznej jest o wiele niższe niż w płytach grzejnych z klasycznym ogrzewaniem. Witroceramiczne pole grzejne nie nagrzewa się bezpośrednio, ale poprzez ciepło zwrotne, oddane przez naczynie. To ciepło, po wyłączeniu pola grzejnego, ukazane jest jako»moc resztkowa«. W indukcyjnym polu grzejnym, ogrzewanie umożliwia specjalne indukcyjne uzwojenie, umieszczone tuż pod witroceramiczną powierzchnią. Indukcyjne uzwojenie wytwarza pole magnetyczne, dzięki któremu w dnie naczynia powstają prądy wirowe, powodujące jego nagrzewanie. UWAGA! W przypadku rozsypania cukru lub rozlania mocno słodzonej potrawy po gorącym polu grzejnym należy płytę od razu wytrzeć lub cukier usunąć za pomocą strugaczki nawet, gdy pole grzejne jest jeszcze gorące. W ten sposób można uniknąć większych uszkodzeń. Nie wolno czyścić powierzchni płyty za pomocą środków czyszczączch, gdy pola grzejne są jeszcze gorące. Takie czyszczenie może spowodować uszkodzenie powierzchni płyty. Naczynia przeznaczone do gotowania na indukcyjnej płycie grzejnej Indukcyjna płyta grzejna będzie działać prawidłowo, jeśli będą używane właściwe naczynia kuchenne. Podczas gotowania naczynie musi być ustawione dokładnie w obrębie pola grzejnego. Właściwe naczynia to takie, które podlegają procesowi indukcji tzn. wykonane ze stali, z emaliowanej stali lub stopu stali. Nie należy używać naczyń z miedzianym lub aluminiowym dnem. Podczas korzystania z parowaru, należy kontrolować przebieg gotowania, dopóki naczynie nie osiągnie właściwego ciśnienia. Na początku gotowania pole grzejne należy włączyć na najwyższą moc, następnie zgodnie z zaleceniami producenta parowaru, zmniejszyć moc pola grzejnego przy pomocy właściwego sensora. Podczas zakupu naczyń kuchennych prosimy o zwrócenie uwagi na przeznaczenie nadaje się do ogrzewania indukcyjnego. Miejsca do gotowania Ø 145 mm Ø 180 mm Ø 210 mm Minimalna średnica dna naczynia Ø 90 mm Ø 145 mm Ø 170 mm 41

5 Badanie naczynia magnesem Przy pomocy mniejszego magnesu można łatwo sprawdzić czy dno naczynia można namagnesować. Należy używać tylko tych naczyń, do których dna magnes przylgnie. Rozpoznawanie naczyń Jedną z zalet ogrzewania indukcyjnego jest możliwość rozpoznawania naczyń. Jeśli na polu grzejnym nie ma naczynia, lub jest naczynie o mniejszej średnicy niż pole grzejne, nie dojdzie do strat ciepła. Po włączeniu pola grzejnego, na wsakaźniku stopnia mocy świeci się znak U. Jeśli w ciągu dziesięciu minut ustawimy na polu grzejnym naczynie, pole rozpozna obecność naczynia i włączy się na zaprogramowaną moc. W momencie zdjęcia naczynia z pola grzejnego, dopływ energii będzie przerwany. Jeśli na pole grzejne postawione będzie mniejsze naczynie, pole rozpozna wielkość naczynia i dostarczy tylko tyle mocy ile jest potrzebne do jego podgrzania. Pole grzejne może ulec uszkodzeniu: Jeśli pozostanie puste po jego włączeniu, lub ustawione będzie na nim puste naczynie Nie należy używać glinianych naczyń, gdyż mogą spowodować rysy na witroceramicznej powierzchni. Przed ustawieniem naczynia na pole grzejne, należy dokładnie osuszyć jego dno, w przeciwnym wypadku mogą nastąpić zaburzenia w przewodzeniu ciepła i w efekcie uszkodzenie pola grzejnego. Do gotowania i pieczenia należy używać naczyń, które ulegają namagnesowaniu. Są to naczynia wykonane ze stali, stali emaliowanej lub ze stopów stali. Tylko użycie takich naczyń gwarantuje działanie pola grzejnego. Stopnie mocy Moc ogrzewania można zaprogramować na 9 stopniach. W tabeli są podane przykłady zastosowań dla każdego stopnia mocy 42

6 Stopień Przeznaczenie 0 Wyłączenie, wykorzystanie mocy resztkowej Podtrzymywanie temperatury potrawy, powolne gotowanie mniejszych ilości 1-2 potraw (najniższe ustawienie) 3 Powolne gotowanie (kontynuowanie gotowania po mocniejszym podgrzewaniu) Powolne gotowanie (kontynuacja gotowania)większych ilości potrawy, pieczenie 4-5 większych porcji 6 Pieczenie, zapiekanie potraw 7-8 Pieczenie 9 Rozpoczęcie gotowania lub pieczenia, pieczenie A Automatyka szybkiego podgrzewania Specjalny, najwyższy stopień mocy przeznaczony do obróbki bardzo dużych P ilości potraw Porady dotyczące oszczędnego zużycia energii Podczas zakupu naczyń do gotowania proszę pamiętać, że bardzo często producent podając średnicę naczynia, podaje wymiar pokrywki, która jest zawsze większa niż jego dno. Garnki ciśnieniowe (parowary) działają na zasadzie zwiększonego ciśnienia w ciasno zamkniętym wnętrzu, dlatego są bardziej oszczędne w zużyciu energii elektrycznej i czasu. Należy pamiętać by w parowarze była dostateczna ilość wody, gdyż w przypadku gdy parowar będzie pusty, może dojść do jego przegrzania i w efekcie uszkodzenia zarówno garnka jak i pola grzejnego. Garnki i naczynia należy zawsze jeśli to możliwe przykrywać pokrywką o właściwej wielkości. Należy używać garnków, których wielkość odpowiada ilości przygotowywanej potrawy. Używanie dużych garnków, zapełnionych tylko częściowo, powoduje większe zużycie energii 43

7 Sterowanie płytą grzejną Po podłączeniu płyty grzejnej, na chwilę zapalą się wszystkie wskaźniki. Płyta grzejna jest gotowa do eksploatacji. Płyta grzejna wyposażona jest w elektroniczne sensory, które włączamy przyciskiem palców trwającym minimum 1 sekundę. Każde włączenie sensorów sygnalizowane jest dźwiękiem Na powierzchni sensorów nie wolno ustawiać żadnych przedmiotów. Należy dbać, by powierzchnia sensorów była zawsze czysta. Włączenie płyty grzejnej Sensor włączenie/wyłączenie (A) musi być przytrzymany palcem przynajmniej 1 sekundę. Płyta grzejna jest aktywna, na wszystkich wskaźnikach mocy świeci się cyfra 0 i pulsuje kropka dziesiętna (B1) Następne ustawienie musi być wykonane w przeciągu 10 sekund, w przeciwnym przypadku płyta grzejna wyłączy się. Włączenie pól grzejnych Po włączeniu płyty grzejnej sensorem włączenie/wyłączenie (A), w przeciągu następnych 10 sekund należy włączyć wybrane pole grzejne. Po dotknięciu sensora oznaczającego wybrane pole grzejne (C), na odpowiadającym temu polu wskaźniku stopnia mocy cyfra świeci się cyfra 0 i kropka dziesiętna. Dotknięciem sensorów + (C) lub - (E) należy zaprogramować żądany poziom mocy Nieprzerwanym przyciśnięciem sensorów + (C) lub - (E) poziom mocy zwiększa się lub zmniejsza płynnie. Pojedynczym przyciśnięciem sensora zwiększamy lub zmniejszamy poziom mocy o jeden stopień. Programowanie mocy ogrzewania możliwe jest na tym polu grzejnym, gdzie świeci się kropka dziesiętna. Na wskaźniku mocy świeci się 0 lub H w zależności od tego czy dane pole grzejne było przed chwilą wykorzystywane (Patrz rozdział Wskazanie mocy resztkowej ). Jeśli pole grzejne będzie wyłączone przed końcem gotowania, dalej wykorzystana będzie moc resztkowa, a tym samym zużycie energii elektrycznej będzie mniejsze. Wyłączenie pól grzejnych Pole grzejne musi być aktywne. Kropka dziesiętna świeci się (B1) Po dotknięciu sensora włączenie/wyłączenie danego pola grzejnego, przy pomocy sensora - (E) zmniejszamy stopień mocy do 0. Po 3 sekundach pole grzejne wyłączy się. 44

8 Szybkie wyłączenie Pole grzejne musi być aktywne. Kropka dziesiętna świeci się (B1). Pole grzejne wyłączy się w efekcie równoczesnego dotknięcia sensorów (+) i (-) tzn. (C i E). Wyłączenie płyty grzejnej Blokada działania płyty grzejnej Płytę grzejną wyłącza się dotknięciem sensora włączenie/ wyłączenie (A). Aktywowanie blokady uniemożliwia korzystanie z płyty grzejnej. W ten sposób płyta grzejna jest zabezpieczona przed przypadkowym włączeniem np. przez dzieci. Włączenie blokady Należy wyłączyć wszystkie pola grzejne (Ustawienie 0 ). Przyciśnięciem sensora (A) włączamy płytę grzejną (jeśli jest wyłączona). Na wszystkich wskaźnikach świeci się cyfra 0. Równocześnie należy przycisnąć sensory (D+/-). Po usłyszeniu dźwięku ponownie przycisnąć sensor (+), na wszystkich wskaźnikach pojawi się litera L, która zniknie po kilku sekundach. Blokada jest aktywna. Wyłączenie blokady Blokadę wyłącza się w następujący sposób: po przyciśnięciu sensora (A) na wszystkich wskaźnikach pojawi się litera L, następnie należy równocześnie przycisnąć sensory (D+/-). Po usłyszeniu dźwięku ponownie należy dotknąć sensora (-). Blokada jest wyłączona. Wskaźnik mocy resztkowej Witroceramiczna indukcyjna płyta grzejna wyposażona jest we wskaźnik mocy resztkowej oznaczony literą H. Pole grzejne nie nagrzewa się bezpośrednio ale pochłania ciepło zwrotne, oddane przez dno naczynia. Po wyłączeniu pola, jeśli świeci się wskaźnik H, pozostałą w polu grzejnym moc resztkową można wykorzystać do podtrzymania temperatury potraw lub do rozmrożenia zamrożonych produktów. Jeśli znak H zgaśnie to oznacza, że pole grzejne jest już tylko lekko ciepłe. Ale nadal istnieje możliwość oparzenia się, dlatego nadal należy być ostrożnym. Specjalny, najwyższy stopień mocy (pola grzejne oznaczone literą P ) W celu przyspieszenia gotowania, na wszystkich polach grzejnych można skorzystać z funkcji najwyższego stopnia mocy. Funkcja ta jest też pomocna, gdy jednorazowo gotujemy dużą ilość potraw. Po włączeniu, dodatkowa moc jest aktywna tylko 45

9 przez dziesięć minut, następnie pole grzejne automatycznie przełączy się na stopień mocy 9. Podczas aktywnej funkcji najwyższego stopnia mocy, moc jednego z pól jest ograniczona. Widać to na wskaźniku danego pola grzejnego: na przemian pojawia się wybrany stopień mocy i stopień do którego moc na tym polu jest ograniczona. Włączenie najwyższego stopnia mocy Dotykamy sensora wybranego pola grzejnego i od razu dotykamy sensora oznaczonego literą P. Dopływ dodatkowej mocy do danego pola grzejnego jest aktywny. Na wskaźniku stopnia mocy pojawi się litera P. Po dziesięciu minutach pole grzejne automatycznie przełączy się na 9 stopień mocy. Wcześniejsze wyłączenie funkcji najwyższego stopnia mocy Należy przycisnąć sensor wybranego pola grzejnego i zaraz potem sensor oznaczony literą P. Znak P zniknie ze wskaźnika przy danym polu grzejnym, a samo pole automatycznie przełączy się na 9 stopień mocy. Funkcja wyboru automatyki szybkiego ogrzewania Całą płyta grzejna posiada wbudowany specjalny mechanizm, dzięki któremu na początku gotowania - bez względu na wybrany stopień mocy - każde pole grzejne działa z pełną mocą. Po określonym czasie moc pola przełączy się na docelowo wybrany przez użytkownika stopień mocy. Automatyka szybkiego ogrzewania ma jest szczególnie przydatna dla: Potraw, które wymagają szybkiego podgotowania, a następnie dłuższego gotowania (np. gotowanie wołowiny). Automatyka szybkiego ogrzewania nie jest właściwa dla: Potraw smażonych, duszonych, które należy często obracać, mieszać, podlewać wodą. Knedli, klusek, makaronu, gotowanych w dużej ilości wody Potraw, które muszą dłuższy czas wrzeć w garnku ciśnieniowym. Włączenie funkcji automatyki szybkiego ogrzewania Wybrane pole grzejne musi być ustawione na stopniu mocy 0 Przyciśnięcie sensora (E) spowoduje przejście na poziom mocy 9. Następnie należy dotknąć sensor + (C) wybranego pola grzejnego, na wskaźniku pojawi się litera A. Teraz należy wybrać planowany docelowo stopień mocy. 46

10 Na wskaźniku stopnia mocy danego pola grzejnego, naprzemiennie pojawia się litera A i zaprogramowany docelowo przez użytkownika stopień mocy. Po upływie czasu dostarczania dodatkowej mocy, pole grzejne automatycznie przełączy się na wybrany stopień mocy, który pozostanie widoczny na wskaźniku. Uwaga Jeśli po włączeniu funkcji automatyki szybkiego ogrzewania, sensor wyboru stopnia mocy pozostanie na pozycji 0 dłużej niż trzy sekundy tzn. nie zostanie dokonany wybór stopnia mocy, funkcja automatyki szybkiego ogrzewania wyłączy się. Jeśli naczynie zostanie zdjęte z pola grzejnego i postawione ponownie przed upływem dziesięciu minut, ogrzewanie z dodatkową mocą będzie przeprowadzone do końca. Czas trwania automatycznego Wybrany stopień mocy ogrzewania dodatkową mocą ( w minutach) 1 0,8 2 2,4 3 3,8 4 5,2 5 6,8 6 2,0 7 2,8 8 3,6 9 0,2 W sytuacji wyboru funkcji automatyki szybkiego ogrzewania i wyboru stopnia najwyższej mocy»p«, ta ostatnia funkcja jest nadrzędną w stosunku do funkcji automatyki szybkiego ogrzewania i to ona będzie realizowana. 47

11 Wyłącznik bezpieczeństwa Ilość czasu do zadziałania Wybrany stopień wyłącznika bezpieczeństwa mocy ( w godzinach) ,5 7 1,5 8 1,5 9 1,5 10 minut P, nastepnuie 80 minut na P stopniu 9 Maksymalne, nieprzerwane działanie każdego pola jest ograniczone czasowo. Czas działania pokazuje powyższa tabela. Jeśli pole zostanie wyłączone poprzez wyłącznik bezpieczeństwa, na wskaźniku danego pola świeci się 0 lub H jeśli w polu pozostała jeszcze moc resztkowa. Pole grzejne należy wyłączyć sensorem (C) służącym do wyboru stopnia mocy. Przykład: Pole grzejne zostało ustawione na 6 stopniu mocy. Jeśli nie dokonacie żadnych zmian w ustawieniu tego pola to po 1,5 godzinie pole grzejne zostanie wyłączone. Zabezpieczenie przed przegrzaniem Indukcyjna płyta grzejna wyposażona jest w specjalny bezpiecznik, zabezpieczający przed przegrzaniem, a tym samym wystąpieniem uszkodzeń w systemach elektronicznych urządzenia. Bezpiecznik działa na wszystkich stopniach mocy. Jeśli temperatura pola grzejnego silnie wzrośnie, jako pierwszy włączy się dwustopniowy wentylator. Jeśli to nie wystarczy, wyłączona zostanie funkcja dodatkowej mocy ogrzewania, zmniejszy się moc ogrzewania niektórych pól grzejnych lub system bezpieczeństwa wyłączy pola grzejne całkowicie. Po ochłodzeniu się płyty grzejnej, ponownie do dyspozycji będzie cała jej moc. 48

12 Korzystanie z zegara programującego Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu działania pól grzejnych. Może również służyć jako zegar alarmowy. Włączenie zegara Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie pól grzejnych(c), należy wybrać odpowiednie pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna (B1). Dotknięciem sensorów + (C) lub - (E) należy zaprogramować żądany poziom mocy w zakresie 1-9 Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie zegara (G) włączamy zegar. Na wskaźniku zegara (H) pojawią się cyfry 00. Dotknięciem sensora + lub - (G lub E) programujemy żądany czas gotowania (01 do 99 minut). Zegar zacznie działanie po upływie kilku sekund. Pali się lampka kontrolna zaprogramowanego czasowo pola grzejnego (H1). Wszystkie pola grzejne mogą pracować równocześnie w systemie czasowego programowania przy pomocy zegara. Nieprzerwane przytrzymanie sensorów + (C) lub - (E) przyspieszy wprowadzenie czasu gotowania. Zmiana zaprogramowanego czasu gotowania W każdej chwili gotowania można zmienić zaprogramowany czas jego trwania. Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie pól grzejnych(c), należy wybrać odpowiednie pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna (B1). Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie zegara (G) włączamy zegar. Pulsuje wskaźnik (H1) wybranego pola. Dotknięciem sensora + lub - (G lub E) programujemy nowy czas gotowania. Kontrola upływu czasu gotowania Czas pozostały do końca gotowania można w każdej chwili sprawdzić, dotykając sensora włączenie/wyłączenie (C) pola grzejnego. Wyłączenie zegara Po upływie zaprogramowanego czasu gotowania, włączy się sygnał dźwiękowy, który można wyłączyć dotykając dowolnego sensora alarm lub wyłączy się automatycznie po 2 minutach. 49

13 Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia zegara: Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie pól grzejnych (C), należy wybrać odpowiednie pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna (B1). Następnie należy dotknąć sensora włączenie/wyłączenie zegara (G). Dotknięciem sensora - (E) czas gotowania zmniejszamy do pozycji 00. Funkcja zegara wyłączy się, a pole grzejne działa nadal, dopóki nie wyłączymy go ręcznie. Szybkie wyłączenie Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie pól grzejnych (C), należy wybrać odpowiednie pole grzejne. Świeci się kropka dziesiętna (B1). Równoczesnym przyciśnięciem sensorów + lub - (G i E), pole grzejne zostanie wyłączone. Na wskaźniku zegara pojawi się 00, a na wskaźniku pola grzejnego pozostanie stopień nastawionej mocy. Zegar jako alarm Zegar programujący czas gotowania może być używany jako dodatkowy alarm, jeśli nie jest czasowo sterowane działanie pól grzejnych. Włączenie alarmu Jeśli płyta kuchenna jest wyłączona: Dotknięciem sensora włączenie/wyłączenie płyty grzejnej (A) włączamy płytę. Następnie należy dotknąć sensora włączenie/wyłączenie zegara (G). Przyciśnięciem sensorów + (G) i - (E) należy wybrać żądany czas. Wyłączenie alarmu Po upływie zaprogramowanego czasu, włączy się ciągły alarm dźwiękowy, który można wyłączyć dotykając dowolnego sensora lub poczekać aż wyłączy się po 2 minutach automatycznie. Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia alarmu: Należy dotknąć sensora włączenie/wyłączenie zegara (G). Dotknięciem sensora - (E) czas alarmu zmniejszamy do pozycji 00. Funkcja alarmu wyłączy się. Równoczesnym przyciśnięciem sensorów + lub - (G i E), zegar zostanie wyłączony. Jeśli zegar został zaprogramowany jako alarm, nie działa jako zegar programujący czas gotowania (zegar jako alarm należy wyłączyć). 50

14 Funkcje zabezpieczające i wyświetlenie usterek Płyta grzejna jest wyposażona w sensory zabezpieczające ją przed przegrzaniem. W takim przypadku wyłączą się pola grzejne znajdujące się jak najbliżej jednostki sterowania. Usterka, Możliwa przyczyna Usunięcie usterki Ciągły sygnał dźwiękowy lub Er33 - Rozlana woda na powierzchni sensorów. (Powierzchnię sensorów należy wytrzeć) Mrugający H - Na powierzchni sensorów znajduje się gorące naczynie. (Należy odczekać by sensory wróciły do normalnej temperatury). - Szczelność ciał grzejnych jest uszkodzona. (Należy odczekać by sensory wróciły do normalnej temperatury). W przypadku gdy pojawi się znak usterki, która jest oznaczona jakimś innym numerem, płytę grzejną należy natychmiast wyłączyć z sieci elektrycznej, po czym wezwać serwis. 51

15 Czyszczenie i konserwacja powierzchni witroceramicznej 52 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 5 Ochłodzoną powierzchnię witroceramiczną należy czyścić po każdorazowym użytku, ponieważ podczas następnego korzystania nawet najmniejsze zabrudzenie przypali się do gorącej powierzchni. Do regularnej konserwacji powierzchni witroceramicznej należy stosować specjalne środki czyszczące, tworzące filtr ochronny zapobiegający zabrudzeniom. Przed każdorazowym użytkiem należy z powierzchni witroceramicznej oraz z dna naczynia usunąć kurz lub ewentualne inne ciała obce, które mogłyby porysować powierzchnię (rys. 1). Uwaga: używając druciaka, gąbek do czyszczenia i proszków czyszczących można porysować powierzchnię. Uszkodzić można ją również stosując silnie działające rozpylacze i nieodpowiednie płyny czyszczące (rys.1 i rys. 2). Wzór może się zetrzeć z powodu stosowania silnie działających środków czyszczących lub chropowatych bądź uszkodzonych denek naczyń (rys. 2). Mniejsze zabrudzenia należy usunąć wilgotną miękką ściereczką,a następnie powierzchnię wytrzeć do sucha (rys. 3). Zacieki po wodzie należy usuwać za pomocą delikatnego roztworu octu, którym nie należy jednak wycierać obramowania (dotyczy niektórych modeli), ponieważ traci ona połysk. Nie należy stosować silnie działających rozpylaczy i środków usuwających kamień wodny (rys. 3). Większe zabrudzenia należy usuwać przy pomocy specjalnych środków do czyszczenia powierzchni witroceramicznych. Należy przy tym stosować się do zaleceń producenta środka czyszczącego. Należy uważać, aby po wyczyszczeniu dokładnie usunąć środek czyszczący, ponieważ pozostałości środków czyszczących mogą po ogrzaniu się spirali uszkodzić powierzchnię witroceramiczną (rys. 3). Trudne do usunięcia i przypalone zabrudzenia należy usuwać za pomocą skrobaczki. Należy przy tym uważać, aby plastykowa rączka skrobaczki nie dotykała gorącej powierzchni płyty kuchennej (rys. 4). Posługując się skrobaczką należy uważać, aby się nie skaleczyć! Cukier i żywność zawierająca cukier mogą trwale uszkodzić powierzchnię witroceramiczną (rys.5), dlatego za pomocą skrobaczki należy od razu usunąć z powierzchni witroceramicznej cukier i produkty zawierające cukier, mimo tego, iż powierzchnia jest jeszcze gorąca (rys. 4). Zmiana koloru powierzchni witroceramicznej nie wpływa na działanie i stabilność powierzchni. Najczęściej zmiana koloru jest skutkiem przypalenia pozostałych na powierzchni resztek żywności bądź może ją spowodować dno naczynia (na przykład aluminiowe lub miedziane), co jest bardzo trudno całkowicie usunąć. Ostrzeżenie: Wszystkie omówione powyżej usterki mają charakter jedynie estetyczny i nie wpływają bezpośrednio na działanie urządzenia. Usunięcie tych usterek nie podlega naprawie gwarancyjnej.

16 Wymiary otworu pod zabudowę indukcyjnej płyty grzejnej Uwagi Urządzenie może zostać zamontowane w elemencie meblowym oraz podłączone do sieci elektrycznej jedynie przez fachowca. Fornir czy też okleina elementu meblowego do zabudowy powinny być wykonane z użyciem klejów odpornych na wysokie temperatury (100 C), w innym przypadku z powodu minejszej wytrzymałości na temperaturę mogą zmienić kolor i kształt. Płyta kuchenna jest przystosowana do zabudowy w blacie kuchennym nad elementem kuchennym o szerokości 600 mm i więcej. Wiszące nad płytą kuchenną elementy kuchenne powinny być umieszczone na tyle wysoko, by nie przeszkadzały w użytkowaniu urządzenia. Odległość między płytą kuchenną a okapem kuchennym powinna wynosić co najmniej tyle, ile przewiduje instrukcja montażu okapu kuchennego. Najmniejsza odległość wynosi 650 mm. Stosowanie listw wykończeniowych z litego drewna na blacie kuchennym za płytą kuchenną jest dozwolone, jeżeli minimalny odstęp pozostaje taki, jak to jest oznaczone na rysunkach demonstrujących zabudowę. Najmniejsza odległość między płytą kuchenną do zabudowy a tylną ścianą jest oznaczona na rysunkach demonstrujących zabudowę płyty kuchennej. Montaż uszczelki piankowej Przed zabudową urządzenia w blacie kuchennym, należy pod spodem witroceramicznej (szklanej) płyty kuchennej nalepić uszczelkę piankową, załączoną do urządzenia (patrz: rysunek). Zabudowa urządzenia bez uszczelki jest zabroniona! Uszczelkę należy umieścić na urządzeniu w następujący sposób: - z uszczelki należy usunąć folię ochronną, - uszczelkę należy następnie przykleić na spodzie szklanej powierzchni, a mianowicie 2 do 3 mm od brzegu (jak to jest ukazane na rysunku). Uszczelka powinna być przyklejona wzdłuż całego brzegu szklanej płyty i nie powinna zachodzić na siebie na rogach płyty, - podczas umieszczania uszczelki należy zadbać, aby szkło nie zostało uszkodzone jakimś ostrym przedmiotem. UWAGA! Na niektórych urządzeniach uszczelka zostałai już zamocowana! 53

17 Wymiary otworu pod zabudowę indukcyjnej płyty grzejnej Indukcyjną płytę grzejną można wbudować w blat o grubości 30 do 50 mm. Dolny element zabudowy kuchennej nie może być wyposażony w szufladę. Element zabudowy kuchennej musi posiadać poziomą przegrodę na wysokości 140 mm od dolnej powierzchni blatu. Przestrzeń pomiędzy przegrodą i płytą grzejną musi pozostać wolna i nie można przechowywać tam jakichkolwiek przedmiotów. Na tylnej stronie elementu zabudowy kuchennej, na całej jego szerokości musi być wykonany otwór o wysokości 140 mm. Z przedniej strony musi być wykonana szczelina o wysokości min. 6 mm. Pod indukcyjną płytą grzejną może być wbudowany piekarnik typu EVP4..., z wentylatorem chłodzącym. Przed wbudowaniem piekarnika należy usunąć tylną ścianę elementu zabudowy, w którym znajdował się będzie piekarnik. Z przedniej strony należy pozostawić szczelinę o wysokości min. 6 mm. Procedura zabudowy Blat kuchenny musi być zamontowany całkowicie równo. Wycięte powierzchnie należy odpowiednio zabezpieczyć. Załączone elementy mocujące 4 za pomocą załączonych śrub 4 należy przykręcić na przednią i tylną ściankę płyty kuchennej w miejscu już do tego przygotowanego otworu i wycięcia. Płytę kuchenną należy podłączyć do sieci elektrycznej (patrz: instrukcja podłączenia do sieci elektrycznej). Płytę kuchenną należy wstawić w wycięty otwór. Płytę kuchenną należy mocno od góry przycisnąć do blatu kuchennego. W celu przykręcenia klamry mocującej nie należy stosować śrub o długości ponad 6,5 mm. 54

18 Podłączenie do sieci elektrycznej Podłączenia do sieci elektrycznej może dokonać wyłącznie uprawniony fachowiec. Zabezpieczenie instalacji elektrycznej musi odpowiadać obowiązującym przepisom. Klamerki podłączeniowe dostępne są po odkręceniu przykrywy gniazdka podłączeniowego. Przed podłączeniem należy skontrolować czy napięcie znamionowe, napisane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci elektrycznej. Tabliczka znamionowa ceramicznej płyty kuchennej z panelem sterującym jest przyklejona na spodniej stronie urządzenia. Urządzenie przystosowane jest do prądu zmięnnego AC 230 V. Instalacja elektryczna powinna posiadać prełącznik, który płytę całkowicie odłącza od sieci elektrycznej i w którym w pozycji otwartej rozstaw pomiędzy stykami wynosi przynajmniej 3 mm. Zalecane są bezpieczniki, przełącznik FI, i t.p. Przyłącze musi być dobrane z uwzględnieniem możliwości instalacji elektrycznej i bezpiecznika. Urządzenie tego typu może być wbudowane do mebla kuchennego tak że z jednej strony może być element meblowy wyższy od urządzenia, a z drugiej strony element meblowy musi być tej samej wysokości co element, w którym jest wbudowana ceramiczna płyta kuchenna. Izolacja płyty i przewody po zamontowaniu w obudowę meblową muszą być zabezpieczone przed kontaktem z użytkownikami. Podstawowe przystosowanie czujników do okolicy Po każdorazowym podłączeniu do sieci elektrycznej by zapewnić optymalne funkcjonowanie czujników, automatycznie przeprowadza się podstawowe przystosowanie. Wszystkie wskaźniki zapalą się na kilka sekund. Podczas procesu przystosowania na czujnikach nie powinny znajdować się żadne przedmioty. Jeśli zdarzy się, że czujniki nie będą puste, proces przystosowania będzie przerwany do momentu usunięcia przedmiotów. W tym czasie sterowanie płytą kuchenną jest niemożliwe. UWAGA! Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności montażowych i naprawczych urządzenie należy wyłączyć z sieci elektrycznej. Uwzględniając napięcie sieciowe urządzenie podłącza się według przedstawionego schematu. Przewód uziemiający (PE) podłączyć na klamerkę oznaczoną znakiem za uziemienie. Kabel podłączeniowy musi przechodzić przez odciążające urządzenie, które kabel zabezpiecza przed wyciągnięciem. Po podłączeniu należy włączyć wszystkie pola grzejne na około 3 minuty, aby skontrolować ich działanie.. 55

19 Schemat podłączenia Do podłączenia można użyć: - gumowe kable podłączeniowe typu H05 RR-F 4x1,5 z żółtozielonym przewodem uziemiającym, - kable podłączeniowe izolowane z PCV typu H05 VV-F 4x1,5 z żółto-zielonym przewodem uziemiającym oraz innych kabli tych samych jakości lub lepszych. Dane techniczne Typ Końcówka podłączeniowa Napięcie robocze Rodzaj przełączników Pola grzejne (ø mm/kw) Z przodu po lewej Z tyłu po lewej Z tyłu po prawej Z przodu po prawej Łączna moc znamionowa (kw) SIVK 61TS 600 mm 2N AC 400 V 230 V, 50 Hz Czujniki elektroniczne Indukcyjne 145/1.4 (P=1.8) 210/2.3 (P=3.2) 180/1.85 (P=2.5) 180/1.85 (P=2.5) 7.4 P najwyższy stopień mocy PRODUCENT ZACHOWUJE PRAWO DO WPROWADZANIA ZMIAN NIE WPŁYWAJĄCYCH NA FUNKCJONALNOŚĆ URZĄDZENIA. 56

Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia

Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia PL Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia Witroceramiczna indukcyjna płyta do zabudowy Witroceramiczna indukcyjna płyta do zabudowy Szanowni Państwo! Instrukcja obsługi Instrukcja przyłączenia Tabliczka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA WITROCERAMICZNA INDUKCYJNA PŁYTA KUCHENNA DO ZABUDOWY WITROCERAMICZNA INDUKCYJNA PŁYTA DO ZABUDOWY Szanowni Państwo! Instrukcja obsługi Instrukcja przyłączenia

Bardziej szczegółowo

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia HU PL Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia Beépíthető üvegkerámia főzőlap Witroceramiczna płyta grzejna do zabudowy Witroceramiczna płyta grzejna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA WITROCERAMICZNA INDUKCYJNA PŁYTA KUCHENNA DO ZABUDOWY WITROCERAMICZNA INDUKCYJNA PŁYTA DO ZABUDOWY Szanowni Państwo! Instrukcja obsługi Instrukcja przyłączenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia

Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia PL Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia Witroceramiczna płyta grzejna do zabudowy Witroceramiczna płyta grzejna do zabudowy Szanowni Państwo! Witroceramiczna płyta grzejna przeznaczona jest do

Bardziej szczegółowo

Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym

Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym Szanowni Państwo! Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym przeznaczona jest do użytkowania w gospodarstwie domowym. Do opakowania produktów używamy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL Instrukcja obsługi PL WITROCERAMICZNA INDUKCYJNA PŁYTA DO ZABUDOWY Szanowni Państwo! Instrukcja obsługi Instrukcja przyłączenia Tabliczka znamionowa Bezpieczeństwo przeciwpożarowego Witroceramiczna indukcyjna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI, WBUDOWANIA I PODŁĄCZENIA WITROCERAMICZNA INDUKCYJNA PŁYTA KUCHENNA DO ZABUDOWY WITROCERAMICZNA INDUKCYJNA PŁYTA DO ZABUDOWY Szanowni Państwo! Instrukcja obsługi Instrukcja przyłączenia

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Witroceramiczna płyta grzejna do zabudowy

Witroceramiczna płyta grzejna do zabudowy Witroceramiczna płyta grzejna do zabudowy PL Szanowni Państwo! Ceramiczna płyta kuchenna z panelem sterującym przeznaczona jest do użytkowania w gospodarstwie domowym. Do opakowania produktów używamy materiały,

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Spis treści OCHRONA ŚRODOWISKA:

Spis treści OCHRONA ŚRODOWISKA: PL Spis treści Ochrona środowiska Opis podgrzewacza do naczyń Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Montaż Zabudowa Sposób użycia podgrzewacza do naczyń Czyszczenie i konserwacja OCHRONA ŚRODOWISKA: Opakowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

PL Instrukcja obsługi 2. Płyta ceramiczna ZC6685X

PL Instrukcja obsługi 2. Płyta ceramiczna ZC6685X PL Instrukcja obsługi 2 Płyta ceramiczna ZC6685X Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Instalacja 3 Opis urządzenia 5 Obsługa urządzenia 5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przydatne wskazówki

Bardziej szczegółowo

Mobilna płyta indukcyjna

Mobilna płyta indukcyjna Mobilna płyta indukcyjna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mobilnej płyty indukcyjnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40 Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40 Pg. 1 JAK PRACUJE INDUKCJA? Wysokiej częstotliwości (20-35kHz) cewka indukcyjna pod płytą ceramiczną góry nagrzewa naczynia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270 v2.0 -.11.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE DVG 6545 AXS DVG 6545 W DVG 8545 AXS DVG 8545 W PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INSTALACJI KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA WYCIĄGU Part 1. Praca w trybie zamkniętym/pochłaniacza

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00 Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 0-40V ~50Hz kw T 0-40V ~50Hz kw 0-40V ~50Hz kw 80-400V ~50Hz 5kW V 00 0 Instrukcja obsługi - nagrzewnica - T OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Kuchenka indukcyjna Instrukcja użytkowania Model PH-I90 Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup kuchenki indukcyjnej PH-I90.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL Instrukcja obsługi PL INDUKCYJNA PŁYTA GRZEJNA ZE SZKŁA CERAMICZNEGO DO ZABUDOWY Drogi kliencie! Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Płytka znamionowa Zabezpieczenie przeciwpożarowe Płyta indukcyjna

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

PŁYTY INDUKCYJNE I CERAMICZNE

PŁYTY INDUKCYJNE I CERAMICZNE 90 PŁYTY INDUKCYJNE I CERAMICZNE PŁYTY INDUKCYJNE FHBP 604 4I PW T XS 97 FHBP 604 4I T B2 XS 97 FHFB 905 5I ST 96 FHFB 6421 I FLEXI 97 PŁYTY CERAMICZNE FHB 6004 4C T-S 99 PŁYTY INDUKCYJNE I CERAMICZNE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

Ceramiczna płyta grzejna

Ceramiczna płyta grzejna Ceramiczna płyta grzejna Szanowni Państwo! Ceramiczna płyta grzejna przeznaczona jest do użytkowania w gospodarstwie domowym. Opakowania naszych urądzeń, wykonane są z materiałów przyjaznych środowisku

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA PRZED UŻYTKOWANIEM PŁYTY KUCHENNEJ SUGESTIE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Bardziej szczegółowo

PŁYTY INDUKCYJNE FH 604-1 4I T PWL 69 FH 604-1E 4I T PWL 69 FH 604-1W 4I T PWL WH 69 FHFB 6421 I FLEXI 69 FHFB 905 5I ST 68 SINOS 68 PŁYTY INDUKCYJNE

PŁYTY INDUKCYJNE FH 604-1 4I T PWL 69 FH 604-1E 4I T PWL 69 FH 604-1W 4I T PWL WH 69 FHFB 6421 I FLEXI 69 FHFB 905 5I ST 68 SINOS 68 PŁYTY INDUKCYJNE 64 PŁYTY INDUKCYJNE FH 604-1 4I T PWL 69 FH 604-1E 4I T PWL 69 FH 604-1W 4I T PWL WH 69 FHFB 6421 I FLEXI 69 FHFB 905 5I ST 68 SINOS 68 PŁYTY INDUKCYJNE 65 PŁYTY INDUKCYJNE FRANKE TAJEMNICA INDUKCJI JEST

Bardziej szczegółowo

W jaki sposób wejść do menu informacyjnego

W jaki sposób wejść do menu informacyjnego W jaki sposób wejść do menu informacyjnego Menu zaawansowane informacje: Dostępne jest w celu przeglądu informacji o urządzeniu i zawiera następujące informacje. Ekran 1-5: Numer seryjny urządzenia, oraz

Bardziej szczegółowo

Zegar elektroniczny do programowania. Nastawienie zegara na czas aktualny. Zmiana czasu letniego/zimowego. Nastawienie czasu działania

Zegar elektroniczny do programowania. Nastawienie zegara na czas aktualny. Zmiana czasu letniego/zimowego. Nastawienie czasu działania Zegar elektroniczny do programowania PL 1 przycisk służący do nastawiania czasu i do nastawienia niezaprogramowanego (ręcznego) 2 (-) minus 3 (+) plus pojawi się 0 00. Przycisnąć należy przycisk 1. Za

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY DVL 90

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY DVL 90 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY DVL 90 Szanowni Państwo! Serdecznie gratulujemy trafnego wyboru. Jesteśmy przekonani, że nowoczesne, funkcjonalne i praktyczne urządzenie wyprodukowane z najwyższej

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 2 Szanowni Państwo! Dziękujemy Państwu za zaufanie jakie okazaliście nam kupując nasz wyrób. Oferowane

Bardziej szczegółowo

Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)

Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu miedzianych garnków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY CC 40

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY CC 40 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY CC 40 Szanowni Państwo! Serdecznie gratulujemy trafnego wyboru. Jesteśmy przekonani, że nowoczesne, funkcjonalne i praktyczne urządzenie wyprodukowane z najwyższej

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Instrukcja obsługi GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Instrukcja obsługi GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Spoštovani kupec! Płyta witroceramiczna przeznaczona jest do stosowania w gospodarstwie domowym. Opakowanie naszych wyrobów wykonane jest z materiałów przyjaznych

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA ZE SZKŁA CERAMICZNEGO DO ZABUDOWY

INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA ZE SZKŁA CERAMICZNEGO DO ZABUDOWY Instrukcja obsługi INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA ZE SZKŁA CERAMICZNEGO DO ZABUDOWY Drogi kliencie Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Tabliczka znamionowa Zabezpieczenie przeciwpożarowe Indukcyjna płyta

Bardziej szczegółowo

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: 880600, 880601 v2.0-06.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90 Szanowni Państwo! Serdecznie gratulujemy trafnego wyboru. Jesteśmy przekonani, że nowoczesne, funkcjonalne i praktyczne urządzenie, wyprodukowana

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W 02 Instrukcja obsługi - grzejnik konwektorowy EWX 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj ją na przyszłość

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo