Obwieszczenie Zarządu PKP CARGO S.A. z dnia 30 czerwca 2010 r.
|
|
- Dorota Morawska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Obwieszczenie Zarządu PKP CARGO S.A. z dnia 30 czerwca 2010 r. w sprawie: zmiany w Zharmonizowanym spisie towarów (NHM) Zarząd PKP CARGO S.A. podaje do wiadomości, że z dniem 1 lipca 2010 roku w Zharmonizowanym spisie towarów (NHM), przyjętym i wprowadzonym do stosowania przez Spółkę Uchwałą Nr 365/2007 Zarządu PKP CARGO S.A. z dnia 5 czerwca 2007 roku (z póź. zmianami), wprowadził zmiany polegające na: 1. skreśleniu dotychczasowych pozycji w brzmieniu: POZYCJA WYSZCZEGÓLNIENIE UWAGI Koleń i rekiny, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeże lub schłodzone, Ryby słodkowodne, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeże lub schłodzone, Błękitek (Micromesistius poutassou lub Gadus poutassou), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeży lub schłodzony Błękitek południowy (Micromesistius australis), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeży lub schłodzony Albakora lub tuńczyk biały do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, całe, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Albakora lub tuńczyk biały do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobane i wypatroszone, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Albakora lub tuńczyk biały do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone, (np. bez głów) Tuńczyk żółtopłetwy do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobany i wypatroszony, o masie powyżej 10 kg każdy, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk żółtopłetwy do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobany i wypatroszony, o masie do 10 kg każdy, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk żółtopłetwy do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, pozostały (np. bez głów), o masie powyżej 10 kg każdy, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk żółtopłetwy do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, pozostały (np. bez głów), o masie do 10 kg każdy, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk latający lub paskowany bonito do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, cały, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk latający lub paskowany bonito do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobany i wypatroszony, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk latający lub paskowany bonito do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, pozostały (np. bez głów), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Opastun (Thunnus obesus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, cały, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Opastun (Thunnus obesus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobany i wypatroszony, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Opastun (Thunnus obesus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, pozostały (np. bez głów), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk błękitnopłetwy (Thunnus thynnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, cały, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk błękitnopłetwy (Thunnus thynnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobany i wypatroszony, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk błękitnopłetwy (Thunnus thynnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, pozostały (np. bez głów), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk południowy (makoja) (Thunnus maccoyii) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, cały, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk południowy (makoja) (Thunnus maccoyii) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobany i wypatroszony, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk południowy (makoja) (Thunnus maccoyii) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, pozostały (np. bez głów), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyki (z rodzaju Thunnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, całe, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Tuńczyki (z rodzaju Thunnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobane i wypatroszone, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Tuńczyki (z rodzaju Thunnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, (np. bez głów), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Koleń i rekiny, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone, 1
2 Ryby z rodzaju Euthynnus, inne niż latający lub paskowany bonito [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], z podpozycji do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, całe, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Ryby z rodzaju Euthynnus, inne niż latający lub paskowany bonito [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], z podpozycji , do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, oskrobane i wypatroszone, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Ryby z rodzaju Euthynnus, inne niż latający lub paskowany bonito [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis], z podpozycji , do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, (np. bez głów), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Filety rybne z pozostałych ryb słodkowodnych, świeże lub schłodzone, Filety rybne z pozostałych ryb słodkowodnych, zamrożone, Filety z rekinów pozostałych, zamrożone Ryby z gatunku Boreogadus saida, suszone, niesolone Ryby z gatunku Boreogadus saida, suszone, solone Curry Szampan, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nie mniejszej niż 8,5% obj Wino musujące, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nie mniejszej niż 8,5% obj., Asti spumante, wino musujące Wino musujące, Wina, inne niż objęte podpozycją , w butelkach z korkami grzybkowymi przytrzymywanymi przewiązkami lub zapięciami; wina dostarczane inaczej, pozostające dzięki obecności dwutlenku węgla w roztworze pod nadciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, mierzonym w temperaturze 20 st. C, w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Alsace, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Bordeaux, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Bourgogne (Burgundy), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Val de Loire (Loire valley), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Mosel-Saar-Ruwer, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Pfalz, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Rheinhessen, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Tokaj, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Lazio (Latium), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Toscana (Tuscany), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wina jakościowe, białe, Trentino, Alto Adige i Friuli, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Veneto, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Vinho Verde, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Penedés, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Rioja, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wino jakościowe, białe, Valencia, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach Wina jakościowe, białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Bordeaux, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Bourgogne (Burgundy), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Beaujolais, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Côtes du Rhône, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Languedoc-Rousillon, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Val de Loire (Loire valley), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, 2
3 Wino jakościowe, Piemonte (Piemont), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Toscana (Tuscany), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wina jakościowe, Trentino i Alto Adige, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Veneto, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wina jakościowe, Dâo, Bairrada i Douro, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Navarra, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Penedés, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Rioja, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wino jakościowe, Valdepenas, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wina jakościowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wina białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., w pojemnikach, Wina jakościowe, białe, Tokaj, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., w pojemnikach Wina jakościowe, białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., w pojemnikach, Wina jakościowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., w pojemnikach, Wina białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., w pojemnikach, Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., w pojemnikach, Wino Marsala, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj., w pojemnikach Wina Samos i Muscat de Lemnos, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj., w pojemnikach Wino Port, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj., w pojemnikach Wina Madeira i Setubal muscatel, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj., w pojemnikach Wino Sherry, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj., w pojemnikach Wina ; moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, w pojemnikach, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj., Wino Port, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18% obj., ale nieprzekraczającej 22% obj., w pojemnikach Wina Madeira, sherry i Setubal muscatel, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18% obj., ale nieprzekraczającej 22% obj., w pojemnikach zawierających 2 litry lub mniej Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18% obj., ale nieprzekraczającej 22% obj., w pojemnikach, Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 22% obj., w pojemnikach Wina jakościowe, białe, Tokaj, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wino jakościowe, białe, Bordeaux, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, białe, Bourgogne (Burgundy), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, białe, Val de Loire (Loire valley), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, Bordeaux, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., 3
4 Wina jakościowe, Bourgogne (Burgundy), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, Beaujolais, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, Côtes du Rhône, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, Languedoc-Roussillon, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, Val de Loire (Loire valley), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wino, białe, Sicilia (Sicily), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wino, białe, Veneto, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina, białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wino Puglia (Apuglia), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wino Sicilia (Sicily), o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13% obj., Wina jakościowe, białe, Tokaj, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., Wina jakościowe, białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., Wina jakościowe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., Wina, białe, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 13% obj., ale nieprzekraczającej 15% obj., Wino Marsala, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj Wina Samos i Muscat de Lemnos, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj Wino Port, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj Wina Madeira i Setubal muscatel, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj Wino Sherry, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 15% obj., ale nieprzekraczającej 18% obj., Wino Port, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18% obj., ale nieprzekraczającej 22% obj Wina Madeira, sherry i Setubal muscatel, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18% obj., ale nieprzekraczającej 22% obj Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 18% obj., ale nieprzekraczającej 22% obj., Wina, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu przekraczającej 22% obj Szkocka whisky, Whisky malt, w pojemnikach Szkocka whisky, Whisky malt, w pojemnikach zawierających więcej niż 2 litry Szkocka whisky, Whisky blended, w pojemnikach Szkocka whisky, Whisky blended, w pojemnikach zawierających więcej niż 2 litry Szkocka whisky, w pojemnikach, pozostała Szkocka whisky, w pojemnikach zawierających więcej niż 2 litry, pozostała Marmur i trawertyn, tylko pocięty przez piłowanie lub inaczej, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (włączając kwadratowy), o grubości nie większej niż 4 cm Marmur i trawertyn, tylko pocięty przez piłowanie lub inaczej, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (włączając kwadratowy), o grubości większej niż 4 cm, ale nie większej niż 25 cm Marmur i trawertyn, tylko pocięty przez piłowanie lub inaczej, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (włączając kwadratowy), Granit, tylko pocięty przez piłowanie lub inaczej, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (włączając kwadratowy), o grubości nieprzekraczającej 25 cm Granit, tylko pocięty przez piłowanie lub inaczej, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (włączając kwadratowy), pozostały 4
5 Spoiwa gipsowe, budowlane Spoiwa gipsowe, Cement hutniczy Cementy hydrauliczne, Perlit, nieporowaty Wermikulit i chloryty, nieporowate Substancje mineralne, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone Sepiolit Substancje mineralne, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, Ilmenit i jego koncentraty Rudy tytanu i koncentraty, Rudy niobu, tantalu, wanadu i koncentraty Rudy niobu i tantalu i koncentraty Rudy wanadu i koncentraty Żużel nadający się do ekstrakcji tlenku tytanu Żużel (inny niż żużel granulowany), zgorzeliny i odpady z produkcji żeliwa lub stali, Kwasy karboksylowe z alkoholową grupą funkcyjną, ale bez innej tlenowej grupy funkcyjnej, ich U, bezwodniki, halogenki, nadtlenki, nadtlenokwasy i ich pochodne, Monoaminy alifatyczne i ich pochodne, ; ich sole U, Aminoalkohole, inne niż te zawierające więcej niż jeden rodzaj tlenowej grupy funkcyjnej, ich etery i U, estry, ; ich sole Związki organiczne siarki, U, Związki organiczno-nieorganiczne, U, Leki zawierające jod lub związki jodu, złożone z dwóch lub więcej składników Leki (z wyłączeniem produktów objętych pozycją 3002, 3005 lub 3006) złożone z dwóch lub więcej składników, które zmieszano do celów terapeutycznych lub profilaktycznych, ale nieprzygotowane w odmierzonych dawkach lub w pojedynczych opakowaniach do sprzedaży detalicznej, złożone z dwóch lub więcej składników, Leki zawierające, jako substancje aktywne, jedynie penicyliny lub ich pochodne ze strukturą kwasu penicylanowego Leki zawierające penicyliny lub ich pochodne, ze strukturą kwasu penicylanowego, lub streptomycyny lub ich pochodne, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Leki zawierające antybiotyki przygotowane w opakowaniach, do sprzedaży detalicznej, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych Leki zawierające antybiotyki, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Leki zawierające insulinę, przygotowane w postaci albo w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych Leki zawierające insulinę, złożone z dwóch lub więcej składników, Leki zawierające hormony kory nadnercza, ich pochodne lub analogi strukturalne przygotowane w postaci albo w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych Leki zawierające hormony kory nadnercza, ich pochodne lub analogi strukturalne, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Leki zawierające hormony lub produkty objęte pozycją 2937, ale niezawierające antybiotyków przygotowane w postaci albo w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych Leki zawierające hormony lub produkty objęte pozycją 2937, ale niezawierające antybiotyków, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Leki zawierające alkaloidy lub ich pochodne, ale niezawierające hormonów, pozostałych produktów z pozycji 2937 lub antybiotyków, przygotowane w postaci albo w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych Leki zawierające alkaloidy lub ich pochodne, ale niezawierające hormonów, pozostałych produktów objętych pozycją 2937 lub antybiotyków, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Leki zawierające witaminy lub produkty objęte pozycją 2936, przygotowane w postaci albo w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych Leki zawierające witaminy lub produkty objęte pozycją 2936, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Leki (z wyłączeniem produktów objętych pozycją 3002, 3005 lub 3006), przygotowane w postaci albo w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, zawierające jod lub związki jodu, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych Leki (z wyłączeniem produktów objętych pozycją 3002, 3005 lub 3006), przygotowane w postaci albo w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, 5
6 Leki (z wyłączeniem produktów objętych pozycją 3002, 3005 lub 3006), zawierające jod lub związki jodu, złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Leki (z wyłączeniem produktów objętych pozycją 3002, 3005 lub 3006), złożone z produktów zmieszanych lub niezmieszanych, Bandaże i podobne artykuły do celów medycznych, chirurgicznych, dentystycznych lub weterynaryjnych, z materiałów włókienniczych, z włóknin, Bandaże i podobne artykuły do celów medycznych, chirurgicznych, dentystycznych lub weterynaryjnych, z materiałów włókienniczych, Preparaty chemiczne, antykoncepcyjne na bazie hormonów, na bazie innych produktów objętych pozycją 2937, pakowane do postaci lub w opakowaniu w rodzaju stosowanych do sprzedaży detalicznej Preparaty chemiczne, antykoncepcyjne na bazie hormonów, na bazie innych produktów objętych pozycją 2937, Szkło z rodzaju znanego jako szkło "emaliowe" Szkło w postaci płatków o długości 0,1 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 3,5 mm oraz o grubości 2 mikrometrów lub większej, ale nieprzekraczającej 5 mikrometrów Szkło w postaci proszku lub granulek, zawierające w masie 99% lub więcej ditlenku krzemu Fryta szklana i inne szkło w postaci proszku, granulek lub płatków, Folie do wytłoczeń, na bazie metalu zasadowego Folie do wytłoczeń, Pigmenty (włącznie z proszkami i płatkami metali) rozproszone w środowisku niewodnym, w postaci cieczy lub pasty, w rodzaju stosowanych do produkcji farb (włącznie z emaliami), na bazie proszku aluminiowego Pigmenty (włącznie z proszkami i płatkami metali) rozproszone w środowisku niewodnym, w postaci cieczy lub pasty, w rodzaju stosowanych do produkcji farb (włącznie z emaliami), Barwniki i środki barwiące pakowane do postaci lub w opakowaniu do sprzedaży detalicznej Atrament do pisania i tusz kreślarski Atramenty i tusze, także stężone lub stałe, Płyny do włosów Preparaty do włosów, Preparaty do smarowania maszyn, urządzeń i pojazdów zawierające oleje ropy naftowej lub oleje otrzymywane z materiałów bitumicznych Preparaty zawierające oleje ropy naftowej lub oleje otrzymane z minerałów bitumicznych, Preparaty do smarowania maszyn, urządzeń i pojazdów, Preparaty smarowe, Woski preparowane, włącznie z woskami uszczelniającymi Woski, sztuczne i preparowane, Świece, zwykłe, nieperfumowane Świece, Świece cienkie i podobne, Lipaza lipoproteinowa Proteaza alkaliczna Aspergillus Filmy i płyty fotograficzne, do stosowania w medycynie, dentystyce i weterynarii, płaskie Filmy i płyty fotograficzne, do promieni rentgenowskich, płaskie, Mikrofilm, bez perforacji, o szerokości nieprzekraczającej 105 mm, z emulsją z halogenkiem srebra, o szerokości powyżej 35 mm Film do grafiki artystycznej, bez perforacji, o szerokości nieprzekraczającej 105 mm, z emulsją z halogenkiem srebra, o szerokości powyżej 35 mm Filmy fotograficzne, bez perforacji, o szerokości nieprzekraczającej 105 mm, w rolkach, z emulsją z halogenkiem srebra, o szerokości powyżej 35 mm, Filmy fotograficzne, bez perforacji, w rolkach, do fotografii kolorowej (wielobarwnej), o szerokości powyżej 16 mm, ale nieprzekraczającej 35 mm i o długości nieprzekraczającej 30 m, inne niż na slajdy, o szerokości powyżej 16 mm, ale nieprzekraczającej 24 mm Filmy fotograficzne, bez perforacji, w rolkach, do fotografii kolorowej (wielobarwnej), o szerokości powyżej 16 mm, ale nieprzekraczającej 35 mm i o długości nieprzekraczającej 30 m, inne niż na slajdy, o szerokości powyżej 24 mm, ale nieprzekraczającej 35 mm Papier fotograficzny, tektura i tkanina, do fotografii kolorowej (wielobarwnej), do fotografii otrzymywanych z filmów typu odwracalnego Papier fotograficzny, tektura i tkanina, do fotografii kolorowej (wielobarwnej), Papier fotograficzny, tektura i tkanina, światłoczułe na bazie soli srebra lub platyny Papier fotograficzny, tektura i tkanina, światłoczułe, nienaświetlone, Wywoływacze i utrwalacze, do fotografii kolorowej (wielobarwnej), do filmu fotograficznego i płyt Wywoływacze i utrwalacze, do fotografii kolorowej (wielobarwnej), 6
7 Wywoływacze i utrwalacze, do fotografii, Ług siarczynowy, stężony Ługi odpadowe z produkcji ścieru drzewnego, nawet stężone, odcukrzone lub poddane obróbce chemicznej, Kalafonia i kwasy żywiczne, otrzymane ze świeżych żywic oleistych Kalafonia i kwasy żywiczne, Żywica jonomerowa złożona z soli terpolimeru etylenu z akrylanem izobutylu i kwasem metakrylowym Kopolimer blokowy A-B-A polistyrenu, kopolimeru etylenowo-butenylowego i polistyrenu, zawierający w masie 35% lub mniej styrenu, w jednej z postaci wymienionych w Uwagach dodatkowych w punkcie Alkohole polieterowe, o liczbie hydroksylowej nie większej niż 100 U Alkohole polieterowe, U Poli(naftaleno-2,6-dikarboksylan etylenu), o liczbie hydroksylowej nie większej niż Poliestry, o liczbie hydroksylowej nie większej niż 100, Poli(naftaleno-2,6-dikarboksylan etylenu), Poliestry, Kopolimer p-krezolu i diwinylobenzenu, w postaci roztworu w N,N-dimetyloacetamidzie zawierającego w masie 50% lub więcej polimeru Kopolimery uwodornione winylotoluenu i _a-metylostyrenu Etyloceluloza Etery celulozy, Odpady, ścinki i braki, z produktów polimeryzacji addycyjnej, Odpady, ścinki i braki, z pozostałych tworzyw sztucznych, Monofilament, z poli(chlorku winylu) Monofilament, z polimerów chlorku winylu, Monofilament, z poliestrów Monofilament, z poliamidów Monofilament, z żywic epoksydowych Monofilament, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie, Monofilament, z polimerów propylenu Monofilament, z produktów polimeryzacji addycyjnej, Rury, przewody i węże, sztywne, z pozostałych tworzyw sztucznych, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie Rury, przewody i węże, sztywne, z pozostałych tworzyw sztucznych, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji addycyjnej Rury, przewody i węże, sztywne, z pozostałych tworzyw sztucznych, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, Rury, przewody i węże, sztywne, z pozostałych tworzyw sztucznych, Rury, przewody i węże, niewzmocnione ani niepołączone z innymi materiałami, bez wyposażenia, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie Rury, przewody i węże, niewzmocnione ani niepołączone z innymi materiałami, bez wyposażenia, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji addycyjnej, z polimerów etylenu Rury, przewody i węże, niewzmocnione ani niepołączone z innymi materiałami, bez wyposażenia, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji addycyjnej, z polimerów chlorku winylu Rury, przewody i węże, niewzmocnione ani niepołączone z innymi materiałami, bez wyposażenia, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji addycyjnej, Rury, przewody i węże, giętkie, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, 7
8 Rury, przewody i węże, niewzmocnione ani niepołączone z innymi materiałami, bez wyposażenia, sztuczne osłonki do kiełbas Rury, przewody i węże, niewzmocnione ani niepołączone z innymi materiałami, bez wyposażenia, Pozostałe rury, przewody i węże, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie Pozostałe rury, przewody i węże, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, z produktów polimeryzacji addycyjnej Pozostałe rury, przewody i węże, bez szwu i o długości przekraczającej maksymalny wymiar przekroju poprzecznego, nawet obrobione powierzchniowo, ale nieobrobione inaczej, Pozostałe rury, przewody i węże, Pasy, pokryte warstwą niezwulkanizowanego kauczuku naturalnego lub syntetycznego, samoprzylepne, w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 20 cm, z plastyfikowanego poli(chlorku winylu) lub z polietylenu Pasy, pokryte warstwą niezwulkanizowanego kauczuku naturalnego lub syntetycznego, samoprzylepne, w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 20 cm, z nieplastyfikowanego poli(chlorku winylu) Płyty, arkusze, folie, taśmy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 20 cm, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowane chemicznie, z poliestrów Płyty, arkusze, folie, taśmy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 20 cm, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowane chemicznie, Płyty, arkusze, folie, taśmy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 20 cm, z produktów polimeryzacji addycyjnej, z plastyfikowanego poli(chlorku winylu) lub z polietylenu Płyty, arkusze, folie, taśmy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 20 cm, z produktów polimeryzacji addycyjnej, Płyty, arkusze, folie, taśmy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, w rolkach o szerokości nieprzekraczającej 20 cm, Płyty, arkusze, folie, taśmy, pasy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, nawet w rolkach, bardziej obrobione niż tylko powierzchniowo, lub pocięte na kształty inne niż prostokątne (włączając kwadratowe) Płyty, arkusze, folie, taśmy, pasy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, nawet w rolkach, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie, z poliwęglanów, żywic alkidowych, poliestrów allilowych lub innych poliestrów Płyty, arkusze, folie, taśmy, pasy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, nawet w rolkach, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie, Płyty, arkusze, folie, taśmy, pasy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, nawet w rolkach, z produktów polimeryzacji addycyjnej, z plastyfikowanego poli(chlorku winylu) lub z polietylenu Płyty, arkusze, folie, taśmy, pasy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, nawet w rolkach, z produktów polimeryzacji addycyjnej, Płyty, arkusze, folie, taśmy, pasy i inne płaskie kształty samoprzylepne, z tworzyw sztucznych, nawet w rolkach, Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z polimerów etylenu, o grubości nieprzekraczającej 0,125 mm, z polietylenu o gęstości poniżej 0,94, niedrukowane, Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z polimerów etylenu, o grubości nieprzekraczającej 0,125 mm, z polietylenu o gęstości poniżej 0,94, drukowane Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z polimerów propylenu, o grubości powyżej 0,10 mm, taśma o szerokości powyżej 5 mm, ale nieprzekraczającej 20 mm w rodzaju używanych do opakowań, taśma dekoracyjna Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z polimerów propylenu, o grubości powyżej 0,10 mm, taśma o szerokości powyżej 5 mm, ale nieprzekraczającej 20 mm w rodzaju używanych do opakowań, Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z polimerów propylenu, o grubości powyżej 0,10 mm, Folia z poli(tereftalanu etylenu) o grubości 72 mikrometrów lub większej, ale nieprzekraczającej 79 mikrometrów, do produkcji elastycznych dysków magnetycznych Folia z poli(tereftalanu etylenu) o grubości 100 mikrometrów lub większej, ale nieprzekraczającej 150 mikrometrów, do produkcji fotopolimerowych płyt drukarskich Arkusze, folie lub taśmy, nawet zwinięte, o grubości poniżej 0,75 mm, z celulozy regenerowanej Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z celulozy lub jej chemicznych pochodnych, z celulozy regenerowanej, Arkusze, folie i taśmy, zwinięte lub nie, o grubości poniżej 0,75 mm, z octanu celulozy Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z celulozy lub jej chemicznych pochodnych, z octanu celulozy, 8
9 Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z pozostałych tworzyw sztucznych, z produktów polimeryzacji addycyjnej, arkusze z poli(fluorku winylu) Dwuosiowo zorientowana folia z poli(alkoholu winylu), zawierająca w masie 97% lub więcej poli(alkoholu winylu), niepowlekana, o grubości nieprzekraczającej 1 mm, z produktów polimeryzacji addycyjnej Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie, z poliestrów, faliste arkusze lub płyty Płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z produktów polimeryzacji kondensacyjnej lub z przegrupowaniem, nawet zmodyfikowanych chemicznie, z poliestrów, Siatki wytłoczone, w kształcie rury Artykuły do transportu i pakowania towarów, z tworzyw sztucznych, Gąbki z celulozy regenerowanej Artykuły gospodarstwa domowego z celulozy regenerowanej, Artykuły gospodarstwa domowego i artykuły toaletowe, z tworzyw sztucznych, Sklejka, płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe, Papier siarczanowy na warstwę pokryciową tektury falistej, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody, składające się z jednej lub większej ilości warstw niebielonych i warstwy zewnętrznej bielonej, podbielanej lub barwionej, o masie jednego m2 poniżej 150 g Papier siarczanowy na warstwę pokryciową tektury falistej, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody, składające się z jednej lub większej ilości warstw niebielonych i warstwy zewnętrznej bielonej, podbielanej lub barwionej, o masie jednego m2 150 g lub większej, ale poniżej 175 g Papier siarczanowy na warstwę pokryciową tektury falistej, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody,, o masie jednego m2, poniżej 150 g Papier siarczanowy na warstwę pokryciową tektury falistej, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody,, o masie jednego m2 150 g lub większej Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze powyżej 150 g/m2, ale poniżej 225 g/m2, niebielone, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze powyżej 150 g/m2, ale poniżej 225 g/m2, niebielone, Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze powyżej 150 g/m2, ale poniżej 225 g/m2, bielone jednorodnie w masie, w których powyżej 95% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzewnych, otrzymywanych w procesie chemicznym, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze powyżej 150 g/m2, ale poniżej 225 g/m2, bielone jednorodnie w masie, w których powyżej 95% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzewnych, otrzymywanych w procesie chemicznym, Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze powyżej 150 g/m2, ale poniżej 225 g/m Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze powyżej 150 g/m2, ale poniżej 225 g/m2, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze powyżej 150 g/m2, ale poniżej 225 g/m2, Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze 225 g/m2 lub powyżej, niebielone, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymywanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze 225 g/m2 lub powyżej, niebielone, Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze 225 g/m2 lub powyżej, bielone jednorodnie w masie, w których powyżej 95% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzewnych, otrzymanych w procesie chemicznym, w których nie mniej niż 80% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzew iglastych, otrzymanych w procesie chemicznym z zastosowaniem siarczanu lub sody Papier i tektura siarczanowe, o gramaturze 225 g/m2 lub powyżej, bielone jednorodnie w masie, w których powyżej 95% masy całkowitej zawartości włókien składa się z włókien drzewnych, otrzymanych w procesie chemicznym, Pieluszki i wkładki dla niemowląt i podobne artykuły sanitarne Formularze pism i przekładane zestawy do pisania z kalką, formularze ciągłe Formularze pism i przekładane zestawy do pisania z kalką, Turbiny na parę wodną do wytwarzania energii elektrycznej, o mocy wyjściowej większej niż 40 MW Turbiny na parę wodną i turbiny na inne rodzaje pary, o mocy wyjściowej większej niż 40 MW, Turbiny na parę wodną do wytwarzania energii elektrycznej, o mocy nieprzekraczającej 10 MW 9
10 Turbiny na parę wodną do wytwarzania energii elektrycznej, o mocy przekraczającej 10 MW Turbiny na parę wodną i turbiny na inne rodzaje pary, o mocy wyjściowej nie większej niż 40 MW, Silniki spalinowe do napędu jednostek pływających z zapłonem iskrowym, o mocy nieprzekraczającej 200 kw, Silniki spalinowe do napędu jednostek pływających z zapłonem iskrowym, o mocy powyżej 200 kw, Silniki spalinowe z zapłonem iskrowym, o pojemności jednego cylindra powyżej 250 cm3, ale nieprzekraczającej 1000 cm3, do montażu przemysłowego: w ciągnikach obsługiwanych przez pieszego objętych podpozycją ; pojazdach mechanicznych objętych pozycjami 8703, 8704 i Silniki spalinowe z zapłonem iskrowym, o pojemności jednego cylindra powyżej 250 cm3, ale nieprzekraczającej 1000 cm3, w rodzaju stosowanych do napędu pojazdów objętych rozdziałem 87, Silniki spalinowe z zapłonem samoczynnym do napędu jednostek pływających, nowe, o mocy nieprzekraczającej 15 kw, dla statków morskich objętych pozycjami od 8901 do 8906, holowników objętych podpozycją i okrętów wojennych objętych podpozycją Silniki spalinowe z zapłonem samoczynnym do napędu jednostek pływających, nowe, o mocy nieprzekraczającej 15 kw, Silniki spalinowe z zapłonem samoczynnym do napędu jednostek pływających, nowe, o mocy powyżej 15 kw, ale nieprzekraczającej 50 kw, dla statków morskich objętych pozycjami od 8901 do 8906, holowników objętych podpozycją i okrętów wojennych objętych podpozycją Silniki spalinowe z zapłonem samoczynnym do napędu jednostek pływających, nowe, o mocy powyżej 15 kw, ale nieprzekraczającej 50 kw, Części turbin hydraulicznych, kół wodnych, włączając regulatory, z żeliwa lub staliwa Części turbin hydraulicznych, kół wodnych, włączając regulatory, Wyposażenie chłodnicze, do głębokiego mrożenia, inne niż objęte podpozycjami U i Wyposażenie chłodnicze, U Suszarki do artykułów ceramicznych Suszarki, Kalandry lub inne maszyny do walcowania, w rodzaju stosowanych w przemyśle gumowym i przemyśle tworzyw sztucznych Kalandry lub inne maszyny do walcowania, Urządzenia i aparatura do filtrowania lub oczyszczania gazów pozostałych metodą mokrą Urządzenia i aparatura do filtrowania lub oczyszczania gazów pozostałych, Gaśnice, nawet napełnione, o masie nieprzekraczającej 21 kg Gaśnice, nawet napełnione, Urządzenia do czyszczenia wodą, z wbudowanym silnikiem, o mocy silnika nieprzekraczającej 7,5 kw Urządzenia do czyszczenia wodą, z wbudowanym silnikiem, o mocy silnika powyżej 7,5 kw Wciągniki łańcuchowe z napędem ręcznym Wielokrążki i wciągniki, inne niż wyciągi pochyłe lub wyciągi, w rodzaju stosowanych do podnoszenia pojazdów, Wciągarki ; przyciągarki Wciągarki ; przyciągarki, napędzane silnikiem spalinowym Wciągarki ; przyciągarki, Wyciągi pneumatyczne i przenośniki pneumatyczne, specjalnie zaprojektowane do pracy w rolnictwie Wyciągi pneumatyczne i przenośniki pneumatyczne, do materiałów masowych Wyciągi pneumatyczne i przenośniki pneumatyczne, Urządzenia do walcowni; samotoki do doprowadzania i odprowadzania wyrobów; kantowniki i manipulatory do wlewków, bochnów, kęsów i kęsisk płaskich Ładowarki mechaniczne do materiałów masowych Urządzenia do podnoszenia, przenoszenia, załadunku lub rozładunku, U, Kosiarki przeznaczone do montowania na ciągniku lub do holowania przez ciągnik, z urządzeniem tnącym obracającym się w płaszczyźnie poziomej Kosiarki przeznaczone do montowania na ciągniku lub do holowania przez ciągnik, Prasy zbierające Prasy do belowania słomy lub paszy, Przycinarki trójnożowe Krajarki papieru lub tektury, Płyty, cylindry i inne elementy drukarskie; płyty cylindry i kamienie litograficzne, przygotowane do celów drukarskich, z obrazem druku (gotowe do drukowania), do druku wypukłego U 10
11 Płyty, cylindry i inne elementy drukarskie; płyty cylindry i kamienie litograficzne, przygotowane do celów drukarskich, z obrazem druku (gotowe do drukowania), do druku płaskiego Płyty, cylindry i inne elementy drukarskie; płyty cylindry i kamienie litograficzne, przygotowane do celów drukarskich, z obrazem druku (gotowe do drukowania), Maszyny dziewiarskie okrągłe, pracujące z igłami języczkowymi, o średnicy cylindra nieprzekraczającej 165 mm Maszyny dziewiarskie okrągłe, o średnicy cylindra nieprzekraczającej 165 mm, Maszyny dziewiarskie okrągłe, pracujące z igłami języczkowymi, o średnicy cylindra powyżej 165 mm Maszyny dziewiarskie okrągłe, o średnicy cylindra powyżej 165 mm, Wrzeciona i skrzydełka wrzecion do maszyn objętych pozycją 8445 lub do ich urządzeń pomocniczych Obrączki i biegacze do maszyn objętych pozycją 8445 lub do ich urządzeń pomocniczych Suszarki, o pojemności jednorazowej nieprzekraczającej 6 kg suchej bielizny Suszarki, o pojemności jednorazowej powyżej 6 kg, ale nieprzekraczającej 10 kg suchej bielizny Szlifierki lub polerki, do obróbki ceramiki Szlifierki lub polerki do kamienia, materiałów ceramicznych, betonu, wyrobów azbestowocementowych lub podobnych materiałów mineralnych, Obrabiarki do obróbki materiałów ceramicznych Obrabiarki objęte pozycją 8464, Tokarki, do drewna, korka, kości, ebonitu, twardych tworzyw sztucznych lub podobnych twardych materiałów Obrabiarki, do drewna, korka, kości, ebonitu, twardych tworzyw sztucznych lub podobnych twardych materiałów, Maszyny do zgniatania, kruszenia lub mielenia substancji mineralnych w rodzaju stosowanych w przemyśle ceramicznym Maszyny do zgniatania, kruszenia lub mielenia, Maszyny do mieszania lub ugniatania substancji, w rodzaju stosowanych w przemyśle ceramicznym Maszyny do mieszania lub ugniatania, U Maszyny do emaliowania i dekorowania wyrobów ceramicznych Formy do materiałów mineralnych, typu tłoczonego Formy do materiałów mineralnych, Obudowy łożysk, zawierające łożyska toczne, w rodzaju stosowanych w statkach powietrznych i statkach kosmicznych Obudowy łożysk, zawierające łożyska toczne, Maszyny i aparatura objęte pozycją 8515, do oporowego spawania, zgrzewania tworzyw sztucznych Maszyny i aparatura objęte pozycją 8515, U 2. wprowadzeniu nowych pozycji w brzmieniu: POZYCJA WYSZCZEGÓLNIENIE UWAGI Żarłacz śledziowy (Lamna nasus), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeży lub schłodzony Koleń i rekiny, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeże lub schłodzone, Tilapia (Oreochromis spp.), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeży lub schłodzony Ryby słodkowodne, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeże lub schłodzone, Błękitek (Micromesistius poutassou lub Gadus poutassou) i błękitek południowy (Micromesistiusaustralis), z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, świeże lub schłodzone Albakora lub tuńczyk biały do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone Tuńczyk żółtopłetwy do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, o masie powyżej 10 kg każdy, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk żółtopłetwy do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony, pozostały Tuńczyk latający lub paskowany bonito do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Opastun (Thunnus obesus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk błękitnopłetwy (Thunnus thynnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyk południowy (makoja) (Thunnus maccoyii) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożony Tuńczyki (z rodzaju Thunnus) do przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją 1604, z wyłączeniem wątróbek, ikry i mleczu, zamrożone 11
4. Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 1997 r.
Dziennik Ustaw Nr 66-2149 - Poz. 421 421 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 24 czerwca 1997 r. w sprawie ustanowienia kontyngentów celnych na przywóz niektórych towarów pochodzących z Rumunii. Na podstawie
KODY ODPADÓW PODDAWANYCH ODZYSKOWI PRZEZ FIRMĘ EKO-PLUS S. C.
KODY ODPADÓW PODDAWANYCH ODZYSKOWI PRZEZ FIRMĘ EKO-PLUS S. C. 02 Odpady z rolnictwa, sadownictwa, upraw hydroponicznych, rybołówstwa, leśnictwa, łowiectwa oraz przetwórstwa Ŝywności 02 01 Odpady z rolnictwa,
UWAGA!!! Odpady przewidziane do wytworzenia w 2015 roku
UWAGA!!! Odpady przewidziane do wytworzenia w 2015 roku dla każdej grupy odpadów wymienionej w tabeli należy ożyć odrębny wniosek! uzupełniając tabelę należy podać szacunkową ilość wytwarzanych odpadów
Numer identyfikacyjny REGON
Znak sprawy: GM-o.7031.1.13.2012 Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli nieruchomości Nazwa firmy, oznaczenie siedziby i adres lub imię i nazwisko oraz
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ODBIÓR I GOSPODAROWANIE ODPADAMI.
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ODBIÓR I GOSPODAROWANIE ODPADAMI. Załącznik nr 1 do SIWZ Przedmiotem zamówienia są usługi odbioru i gospodarowania odpadami. Wykonawca przedmiotu zamówienia zobowiązany jest
Wrocław, dnia 6 listopada 2014 r. Poz. 4666 UCHWAŁA NR XCIV/1175/14 RADY MIEJSKIEJ W BOGATYNI. z dnia 30 października 2014 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO Wrocław, dnia 6 listopada 14 r. Poz. 4666 UCHWAŁA NR XCIV/15/14 RADY MIEJSKIEJ W BOGATYNI z dnia 30 października 14 r. w sprawie zmiany uchwały nr LII/911/12
Cena odpadu netto z opłatą
Cennik składowania z uwzględnieniem cen i opłaty środowiskowej obowiązujący od dnia 01 stycznia 2014 r. Ceny zawierają odpis na fundusz rekultywacyjny w wysokości 5,23 zł za 1 tonę odpadu. Lp. Kod odpadu
Regulamin Punktu Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych w Zbydniowie
Regulamin Punktu Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych w Zbydniowie 1 Regulamin określa zasady przyjmowania odpadów komunalnych przez Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych w Zbydniowie, zwany
Indykatywna lista kodów PKD wpisujących się w Regionalne Inteligentne Specjalizacje Województwa Lubelskiego.
Indykatywna lista kodów PKD wpisujących się w Regionalne Inteligentne Specjalizacje Województwa Lubelskiego. Dział 10 PRODUKCJA ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH 10.11.Z Przetwarzanie i konserwowanie mięsa, z wyłączeniem
Informacja dotycząca faktur zakupowych
Informacja dotycząca faktur zakupowych Od dnia 01.10.2013r. weszły w życie istotne zmiany w ustawie o VAT, wprowadzone ustawą z dnia 26.07.2013r o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz niektórych
ROZDRABNIACZE ODPADÓW
ROZDRABNIACZE ODPADÓW Przemysłowe rozdrabniacze serii G napędzane silnikiem elektrycznym, wyposażone są w dwa wały wolnoobrotowe, urządzenie rozładowujące. Maszyny kontrolowane są przez sterowniki PLC,
5.Rozpatrzenie i zatwierdzenie Sprawozdania Finansowego Spółki za rok obrotowy od 01.01.2008 do 31.12.2008.
Załącznik. Zarząd ERG S. A. w Dąbrowie Górniczej zwołuje Zwyczajne Walne Zgromadzenie, które odbędzie się w dniu 14.05.2009 r. o godz. 13 00 w Dąbrowie Górniczej przy ulicy Kasprzaka 84 Restauracja KEM.
Gorzów Wielkopolski, dnia 11 czerwca 2013 r. Poz. 1486 UCHWAŁA NR XXXVI/217/13 RADY GMINY BLEDZEW. z dnia 29 maja 2013r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA LUBUSKIEGO Gorzów Wielkopolski, dnia 11 czerwca 2013 r. Poz. 1486 UCHWAŁA NR XXXVI/217/13 RADY GMINY BLEDZEW w sprawie świadczenia usług przez punkt selektywnego zbierania
PL 205289 B1 20.09.2004 BUP 19/04. Sosna Edward,Bielsko-Biała,PL 31.03.2010 WUP 03/10 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 205289
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 205289 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 359196 (51) Int.Cl. B62D 63/06 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 17.03.2003
Wykaz grup i podgrup odpadów wg katalogu odpadów
Wykaz grup i podgrup odpadów wg katalogu odpadów (na podstawie Dz.U.01.112.1206 - Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów) Kod Grupy i podgrupy odpadów
WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZY CZEP
5 WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZYCZEPY DO NACIĄGANIA KABLOWE LINII NAPOWIETRZNEJ A110-0 wersja 17:14 EN F157 Kołyska do szpuli przeznaczona do podnoszenia i rozwijania nawiniętego przewodu. Wykonana
ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 11.3.2014 r. COM(2014) 166 final ANNEX 2 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary
KOSZTORYS OFERTOWY. Wartość kosztorysowa robót bez podatku VAT : zł Podatek VAT : zł Ogółem wartość kosztorysowa robót : zł
ADMINISTRACJA OSIEDLA NR AO 3 SPÓŁDZIELNIA MIESZKANIOWA "BUDOWLANI" W BARTOSZYCACH 11-200 BARTOSZYCE, UL. BEMA 32 KOSZTORYS OFERTOWY NAZWA INWESTYCJI : REMONT DOCIEPLENIA SZCZYTU W SYSTEMIE CERESIT CE-
Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli nieruchomości na terenie Gminy Nowy Kawęczyn
Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli nieruchomości na terenie Gminy Nowy Kawęczyn Firma, oznaczenie siedziby i adres albo imię i nazwisko i adres przedsiębiorcy
DOX-1. INFORMACJE OGÓLNE Tytuł scenariusza: Mieszaninie DAPD
SCENARIUSZ NARAŻENIA NR 1 INFORMACJE OGÓLNE Tytuł scenariusza: Mieszaninie DAPD Zastosowanie zidentyfikowane zgodnie z systemem deskryptorów Sektor zastosowania [SU]: SU3 Zastosowania przemysłowe: zastosowanie
ETYKIECIARKA 3005 do okrągłych produktów (pionowa)
SERIA 3005 Linie Automatyczne serii 3005 do aplikacji pojedynczych etykiet na produktach płaskich, owalnych oraz stoŝkowatych. Maszyna składa się z transportera taśmowego, głowicy etykietującej oraz opcjonalnie:
WYKAZ TOWARÓW, NA KTÓRYCH PRZYWÓZ USTANAWIA SI KONTYNGENT TARYFOWY
Dziennik Ustaw Nr 10 417 Poz. 88 i 89 Za àcznik do rozporzàdzenia Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Spo ecznej z dnia 15 stycznia 2004 r. (poz. 88) WYKAZ TOWARÓW, NA KTÓRYCH PRZYWÓZ USTANAWIA SI KONTYNGENT
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0153 (NLE) 9707/16 UD 117 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające
Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunal...
Wersja archiwalna Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunal... Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli nieruchomości Firma,
FOLIA PET - ROLE I ARKUSZE
DANE TECHNICZNE OPIS I ZASTOSOWANIE PET (politereftalan etylenu) jest masowo wykorzystywany jako tworzywo sztuczne, służące do produkcji różnego typu opakowań. Wynika to z jego zalet takich jak: wytrzymałość
Data: 07.05.2015r. WSZ.DAT.2511/69/5/2015
WSZ.DAT.2511/69/5/2015 Data: 07.05.2015r. Dotyczy: przetargu nieograniczonego na dostawy środków i materiałów do utrzymania czystości oraz worków na odpady medyczne i odpady pozostałe (komunalne) Odpowiedzi
KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE. TYP ES-2a i ES-2
Producent : Spnia Inwalidów INMET 476 Kędzierzyn Kożle ul. Portowa 33 KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE TYP ES2a i ES2 jednofazowe wnętrzowe bez obudowy 24 500 V 1780 W 50 Hz ZASTOSOWANIE : Do
Organizacja systemu gospodarowania chemikaliami i odpadami niebezpiecznymi na Politechnice Śląskiej
Ogólnopolskie Seminarium SYGOS IX System gospodarowania substancjami chemicznymi i odpadami niebezpiecznymi szkołach wyższych i jednostkach badawczych - wymogi, regulacje prawne, odpady niebezpieczne Ustroń,
Środki manipulowania. prof. PŁ dr hab. inż. Andrzej Szymonik www.gen-prof.pl Łódź 2015/2016
Środki manipulowania prof. PŁ dr hab. inż. Andrzej Szymonik www.gen-prof.pl Łódź 2015/2016 Manipulowanie def. Sprawne przemieszczanie dóbr na krótkie odległości, które zazwyczaj odbywa się w obrębie budynku
ANALIZA STANU GOSPODARKI ODPADAMI KOMUNALNYMI NA TERENIE GMINY PSARY ZA 2015 ROK
ANALIZA STANU GOSPODARKI ODPADAMI KOMUNALNYMI NA TERENIE GMINY PSARY ZA 2015 ROK I. WPROWADZENIE 1. CEL OPRACOWANIA Celem niniejszego opracowania jest opracowanie efektywnego systemu gospodarowania odpadami
Szczegółowe informacje na temat gumy, rodzajów gumy oraz jej produkcji można znaleźć w Wikipedii pod adresem:
GUMA. To rozciągliwy materiał, elastomer chemicznie zbudowany z alifatycznych łańcuchów polimerowych (np. poliolefin), które są w stosunkowo niewielkim stopniu usieciowane w procesie wulkanizacji kauczuku
Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych - Miasto Chełm
Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych - Miasto Chełm Firma,oznaczenie siedziby i adres lub imię, nazwisko i adres przedsiębiorcy Numer identyfikacji podatkowej NIP
Załącznik nr : 3 Formularz asortymentowo-cenowy Pakiet nr 1. Wielkość opakowania
Pakiet nr 1 l.p Opis przedmiotu zamówienia Żądana ilość Producent netto netto % vat brutto 1. Płyn do dezynfekcji ā 0,75l ( płyn typu 350 szt domestos) 2. Proszek do szorowania ā 0,5 kg 200 3. Ręcznik
Przewozy żywności. Uwarunkowania prawne
Przewozy żywności Uwarunkowania prawne 1 Międzynarodowa umowa ATP Rozporządzenie Ministra Zdrowia z 19 grudnia 2002 (Dz. U. nr 234, poz. 1979) 2 ATP Konwencja dotycząca przewozu szybko psujących się towarów
1. Materiały. Drewno. 2.1.1. Wytrzymałości charakterystyczne drewna iglastego w MPa (megapaskale) podaje poniższa tabela.
1. Materiały Drewno Do konstrukcji drewnianych stosuje się drewno iglaste zabezpieczone przed szkodnikami biologicznymi i ogniem. Preparaty do nasycania drewna należy stosować zgodnie z instrukcją ITB
Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych
Radosław GONET Okręgowy Inspektorat Pracy, Rzeszów Paweł ZAHUTA EL Automatyka, Rzeszów Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych 1. WSTĘP 2. WYMAGANIA MINIMALNE
Wniosek DYREKTYWA RADY. zmieniająca załącznik I do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 94/62 WE w sprawie opakowań i odpadów opakowaniowych
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.3.2012 r. COM(2012) 141 final 2012/0070 (NLE) Wniosek DYREKTYWA RADY zmieniająca załącznik I do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 94/62 WE w sprawie opakowań
DO POJEMNIKÓW OZNACZONYCH JAKO BIO ODPADY WRZUCAMY- ODPADY KUCHENNE I OGRODOWE :
DO POJEMNIKÓW OZNACZONYCH JAKO BIO ODPADY WRZUCAMY- ODPADY KUCHENNE I OGRODOWE : - ODPADKI KUCHENNE (STAŁE) - SKORUPKI JAJ - SKORUPKI Z ORZECHÓW - RESZTKI OWOCÓW I WARZYW - FILTRY DO KAWY I HERBATY Z ZAWARTOŚCIĄ
DOTACJE NA INNOWACJE - INWESTUJEMY W WASZĄ PRZYSZŁOŚĆ ZAPYTANIE OFERTOWE
Warszawa, dn. 13.01.2012 ZAPYTANIE OFERTOWE materiałów biurowych w związku z realizacją projektu pn. Kreator pism online i baza wiedzy sposobem na wykorzystanie sztucznej inteligencji w systemach eksperckich
Rodzaje biomasy wykorzystywane na cele energetyczne:
Energia z biomasy Pojecie biomasy: Biomasa to substancja organiczna pochodzenia roślinnego, powstająca poprzez fotosyntezę. Do biomasy zaliczamy również odpady z produkcji zwierzęcej oraz gospodarki komunalnej
SUPPORTING EQUIPMENT. LoopMaster EL650 D000056556/PL/B 1(10) PRODUCT DESCRIPTION LOOPMASTER EL650
1(10) SUPPORTING EQUIPMENT LoopMaster EL650 Słowa kluczowe: LoopMaster, płyty kanałowe, stropy sprężone, ściany, pętle transportowe 2(10) Zawartość: strona 1. Wprowadzenie... 3 1.1. Zalety... 4 1.2. Dane
Co kupić, a co sprzedać 2015-06-09 14:09:44
Co kupić, a co sprzedać 2015-06-09 14:09:44 2 Austria jest krajem uprzemysłowionym, z małym rynkiem wewnętrznym, stąd też handel zagraniczny odgrywa ważną rolę w gospodarce narodowej. Do najważniejszych
MATERIAŁY Y BUDOWLANE
MATERIAŁY Y BUDOWLANE PRODUKTY PRZEZNACZONE DO OBRÓBKI BKI MATERIAŁÓW W BUDOWLANYCH 1 SPIS TREŚCI SAITDISC dyski fibrowe str. 3 SAITRIS tarcze półelastyczne str. 12 SAITRON dyski półelastyczne str. 5 SAITOR
różnych materiałów oraz do wielu zastosowań.
W gamie produktów przygotowanej z myślą o większych przedsiębiorstwach, oferujemy przecinarkę do spoin RUBI DJ-130, która jest nowatorskim rozwiązaniem pozwalającym na wykonywanie specjalnych cięć potrzebnych
WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)
Lp. Nazwa towaru Ilość jednostkowa Wartość brutto VAT w % Nr katalogowy Producent
Załącznik nr 1 PAKIET NR 1 Wymagania dotyczące rękawów papierowo-foliowych bez zakładki ( bez fałdy), rękawów foliowo-papierowych z zakładką ( z fałdą) oraz torebek foliowo-papierowych płaskich: 1. Zestaw
Setki zastosowań ALLU na całym świecie
Setki zastosowań ALLU na całym świecie W załeżności od aplikacji i maszyny bazowej gama produktówallu może łatwo przekształcić zwykłą ładowarkę w efektywne urządzenie Przesiewająco-kruszące, które zastąpi
Wykaz przedsiębiorców wpisanych do Rejestru Działalności Regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli nieruchomości
GMINA BIAŁA RAWSKA Jana Pawła II, 57 96-230 Biała Rawska Biała Rawska, dn. 2015-10-07 Strona : 1 Wykaz przedsiębiorców wpisanych do Rejestru Działalności Regulowanej L.P. Nr rejestrowy Nazwa przedsiębiorcy
UCHWAŁY PODJĘTE na Nadzwyczajnym Walnym Zgromadzeniu Akcjonariuszy w dniu 30 marca 2009 r. Uchwała nr 1
UCHWAŁY PODJĘTE na Nadzwyczajnym Walnym Zgromadzeniu Akcjonariuszy w dniu 30 marca 2009 r. Uchwała nr 1 w sprawie wyboru Komisji Skrutacyjnej 1. NWZA powołuje do składu Komisji Skrutacyjnej następujące
FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O.
FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O. Fabryka Maszyn Pomech Sp. z o.o. z siedzibą w Pucku posiada ponad 60 letnie doświadczenie w produkcji maszyn i urządzeń technicznych. Zatrudniamy około 50 osób wysoko wykwalifikowanych
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej
WYJAŚNIENIE I ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
MINISTERSTWO Warszawa, dnia 16 grudnia 2014 r. PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ DYREKTOR GENERALNY BA-II-271-25.(8).KP/2014 L.dz. 10217/14 Uczestnicy postępowania Dotyczy: postępowania o udzielenie zamówienia
BAKS Kazimierz Sielski. 05-480 Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 NIP 532-010-20-41. Zapytanie ofertowe.
BAKS Kazimierz Sielski 05-480 Karczew ul. Jagodne 5 Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 Internet www.baks.com.pl e-mail baks@baks.com.pl NIP 532-010-20-41 Karczew dnia 2015-06-22 ZAPYTANIE OFERTOWE
UCHWAŁA Nr 217 RADY MINISTRÓW. z dnia 24 grudnia 2010 r. w sprawie Krajowego planu gospodarki odpadami 2014
Monitor Polski Nr 101 Elektronicznie podpisany przez Grzegorz Paczowski Data: 2010.12.31 16:08:22 +01'00' 5270 Poz. 1183 1183 v.p l UCHWAŁA Nr 217 RADY MINISTRÓW z dnia 24 grudnia 2010 r. w sprawie Krajowego
Przedmiar robót. Oświetlenie drogowe w m.laszki kier.kozły. Zamawiający: Gmina Laszki. Sprawdzający:... ...
Przedmiar robót Zamawiający: Gmina Laszki Sprawdzający:... Zamawiający: Wykonawca:...... strona nr: 2 Przedmiar robót Podstawa nakładu, opis pozycji, wyliczenie ilości robót Ilość Krot. Jedn. 1 Oswietlenie
ODBUDOWA ZALANEJ PRZEPOMPOWNI ŚCIEKÓW NA OSIEDLU MIESZKALNYM PRZY HUCIE PILKINGTON (PORTOWA) WRAZ Z ODBUDOWA POMP PRZY POMPOWNI SCIEKÓW PRZY UL
Przedmiar robót OSIEDLU MIESZKALNYM PRZY HUCIE PILKINGTON (PORTOWA) WRAZ Z ODBUDOWA POMP PRZY POMPOWNI SCIEKÓW PRZY UL. PORTOWEJ ORAZ REMONT I ODBUDOWA ZALANEGO BUDYNKU PRZEPOMPOWNI ŚCIEKÓW W PRAWOBRZEŻNEJ
Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli nieruchomości na terenie Miasta i Gminy Września NIP REGON
Rejestr działalności regulowanej w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli nieruchomości na terenie Miasta i Gminy Września Numer rejestrowy Data dokonania wpisu do rejestru NIP Nazwa przedsiębiorstwa
ZARZĄDZENIE NR 1283/13 BURMISTRZA GŁUBCZYC z dnia 13 września 2013 r.
ZARZĄDZENIE NR 1283/13 BURMISTRZA GŁUBCZYC w sprawie ustalenia regulaminu VI Edycji Konkursu Zbieramy baterie i butelki z tworzyw sztucznych oraz makulaturę i opakowania tetra pak w przedszkolach Na podstawie
SST - 03 - SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE.
SST - 03 - SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE. H 03.00.00 Roboty Umocnieniowe kod CPV 45 200000-9 H 03.01.00 Układanie geowłókniny SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 148 2.MATERIAŁY 148-149 3. SPRZĘT... 149 4. TRANSPORT...149
z dnia 19 grudnia 1997 r.
5456 Poz. 1087 i 1088 w okresie odbudowy ich gospodarstw rolnych, które uległy zniszczeniu lub poniosły znaczne straty wskutek powodzi, oraz jego domowników podlegających ubezpieczeniu emerytalnorentowemu
WNIOSEK O WPIS DO REJESTRU GRUPOWYCH PRAKTYK LEKARSKICH... (nazwa i siedziba Okręgowej/Wojskowej Izby Lekarskiej) przedstawiciela spółki
(Ŝółty PANTONE 012 U) CZĘŚĆ A WYPEŁNIA WNIOSKODAWCA DANE EWIDENCYJNE WNIOSEK O WPIS DO REJESTRU GRUPOWYCH PRAKTYK LEKARSKICH................................................ (nazwa i siedziba Okręgowej/Wojskowej
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia
Załącznik Nr 1 do SIWZ Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia CZĘŚĆ A PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA I. Prace wykonywane codziennie: 1. Sprzątanie pomieszczeń biurowych o łącznej powierzchni 2437m². z tego - 589
ANALIZA STANU GOSPODARKI ODPADAMI KOMUNALNYMI DLA GMINY MIEJSKIEJ PRZEMYŚL ROK 2015
ANALIZA STANU GOSPODARKI ODPADAMI KOMUNALNYMI DLA GMINY MIEJSKIEJ PRZEMYŚL ROK 2015 Kwiecień 2016 Cel przygotowania analizy. Analiza została przygotowana w celu weryfikacji możliwości technicznych i organizacyjnych
KOSZTORYS OFERTOWY. Wartość kosztorysowa robót bez podatku VAT : zł Podatek VAT : zł Ogółem wartość kosztorysowa robót : zł WYKONAWCA : INWESTOR :
KOSZTORYS OFERTOWY NAZWA INWESTYCJI : Odnowa i zagospodarowanie terenu centrum wsi Stare Żukowice - elewacja obiektu nr II ADRES INWESTYCJI : Stare Żukowice, gmina Lisia Góra INWESTOR : Gmina Lisia Góra
Projekt Studenckiego Koła Naukowego CREO BUDOWA GENERATORA WODORU
Projekt Studenckiego Koła Naukowego CREO BUDOWA GENERATORA WODORU Stanowisko testowe Opracował Tomasz Piaścik Wprowadzenie Malejące zasoby naturalne, wpływ na środowisko naturalne i ciągle rosnące potrzeby
Zbiorniki hydroforowe
Zbiorniki hydroforowe Zbiorniki przeponowe stosowane w układach hydroforowych. Dopuszczalna temperatura pracy: od 0 C do 100 C. Zbiorniki wstępnie napełnione są powietrzem do ciśnienia 1,5 bar dla zbiorników
BD 17/5 C. Wiele zastosowań. Regulacja obrotów. Bogata ofeta padów. Możliwość zamontowania zbiornika
BD 17/5 C Urządzenie przeznaczone do czyszczenia, krystalizacji i polerowania małych poziomych i pionowych powierzchni twardych. Przydatne w czyszczeniu schodów, parapetów oraz szamponowaniu dywanów. 1
Analiza stanu gospodarki odpadami komunalnymi na terenie Gminy Miasto Wąbrzeźno za 2013 r.
Analiza stanu gospodarki odpadami komunalnymi na terenie Gminy Miasto Wąbrzeźno za 2013 r. Wąbrzeźno, dnia 30 kwietnia 2014 r. I. Wstęp Zgodnie z art. 3 ust. 2 pkt 10 ustawy z dnia 13 września 1996 r.
stół biurowy WYPOSAŻENIE - MEBLE strona 1 Nazwa sprzętu: Sztuk: 1 OPIS: Wymiary Wysokość: 75,5 cm Szerokość: 67 cm Długość: 140 cm
WYPOSAŻENIE - MEBLE strona 1 Nazwa sprzętu: stół biurowy Wysokość: 75,5 cm Szerokość: 67 cm Długość: 140 cm Kolor frontów, korpusów i pólek Stół biurowy z półką na klawiaturę do komputera. Tył biurka osłonięty
Wykaz technicznych komitetów (TC) i podkomitetów (SC) Międzynarodowej Organizacji Normalizacji ISO, w pracy której bierze udział Republika Białoruś
Udział Republiki Białoruś w pracy KT ISO Wykaz technicznych komitetów (TC) i podkomitetów (SC) Międzynarodowej Organizacji Normalizacji ISO, w pracy której bierze udział Republika Białoruś ISO/TC (ISO/TC/SC)
PRZYCISKI STEROWNICZE POWROTNE Z GUZIKIEM KRYTYM TYPU NEF22-K
PRZYCISKI STEROWNICZE POWROTNE Z GUZIKIEM KRYTYM TYPU NEF22-K PRZEZNACZENIE, BUDOWA, MONTAś Napędy sterownicze typu NEF22-K z korpusami wykonanymi z tworzywa w kolorze czarnym są przeznaczone do wbudowania
Za wyrób zawierający azbest uważa się każdy wyrób o stężeniu równym lub wyższym od 0,1% azbestu. 2 Niepotrzebne skreślić
INFORMACJA O WYROBACH ZAWIERAJĄCYCH AZBEST 1 I MIEJSCU ICH WYKORZYSTANIA 1. Miejsce i adres... 2. Właściciel / zarządca / użytkownik 2 : a) osoba prawna nazwa, adres......... b) osoba fizyczna imię, nazwisko
HV-32A. Pionowe centrum frezarskie. Oferta. POLTRA Sp. z o.o. Centra obróbcze CNC FEELER Narzędzia skrawające Korloy Tyrolit Regeneracja narzędzi
Centra obróbcze CNC FEELE Narzędzia skrawające Korloy Tyrolit egeneracja narzędzi POLTA Sp. z o.o. ul. Przemysłowa 29, 37-450 Stalowa Wola tel. 15 844 27 71, fax 15 844 27 70 e-mail: obrabiarki@poltra.pl
NT 70/1. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak
NT 70/1 Uniwersalny odkurzacz przeznaczony do zbierania suchego brudu i wody. Charakteryzuje się prostą, trwałą konstrukcją i korzystną ceną w stosunku do jakości. Wersja z jedną turbiną. 1 Możliwość przechowywania
DZIAŁ 84 REAKTORY JĄDROWE, KOTŁY, MASZYNY I URZĄDZENIA MECHANICZNE; ICH CZĘŚCI
1 1 DZIŁ 84 REKTORY JĄDROWE, KOTŁY, MSZYNY I URZĄDZENI MECHNICZNE; ICH CZĘŚCI Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: a) kamieni młyńskich, kamieni do ostrzenia i pozostałych artykułów objętych działem
1. 40,00/2,50 16,00 3 KNR 4-01 0811-07-050 Rozebranie posadzki z płytek na zaprawie cementowej krotność= 1,00
Książka przedmiarów REMONT TARASÓW WIEJSKA 22A-22C, 56-400 OLEŚNICA 1. REMONT TARASÓW 1 KNR 2-02 1610-08-020 Rusztowania przesuwne typu RR 1/30,o wysokości kolumny do 10 m. 2 AW-020 Dodatek za przestawienie
OCHRONA DRZEW NA TERENACH INWESTYCYJNYCH
OCHRONA DRZEW NA TERENACH INWESTYCYJNYCH Teren budowy jest miejscem, gdzie występują liczne zagrożenia dla żywotności i stanu sanitarnego drzew i krzewów w postaci bezpośrednich uszkodzeń mechanicznych
4.6. SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B.05.00.00 KONSTRUKCJE DREWNIANE
4.6. SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B.05.00.00 KONSTRUKCJE DREWNIANE 1. Wstęp 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej szczegółowej specyfikacji technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru
Odbiór i zagospodarowanie odpadów niebezpiecznych
Odbiór i zagospodarowanie niebezpiecznych Przedmiotem zamówienia jest odbiór i zagospodarowanie niebezpiecznych zgodnie z poniższym wyszczególnieniem*: Opakowania zawierające pozostałości substancji niebezpiecznych
Budowa : WYMIANA POSADZEK Obiekt : J/W Adres : UL. WOJSKA POLSKIEGO 142 69-100 SŁUBICE PRZEDMIAR INWESTORSKI
Budowa : WYMIANA POSADZEK Obiekt : J/W Adres : UL. WOJSKA POLSKIEGO 142 69-100 SŁUBICE PRZEDMIAR INWESTORSKI Str: 1 1. STAN : PARTER 1.1. ELEMENT : ROBOTY PRZYGOTOWAWCZE 1. 1,000 kpl... Zabezpieczenie
KOSZTORYS OFERTOWY UPROSZCZONY formularz NAZWA INWESTYCJI : Remont kompleksowy budynku Komisariatu Policji w Darłowie-
OFERTOWY UPROSZCZONY formularz NAZWA INWESTYCJI : Remont kompleksowy budynku Komisariatu Policji w Darłowie- I etap ADRES INWESTYCJI : Darłowo ul. Rzemieślnicza 48 INWESTOR : Komenda Wojewódzka Policji
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
DZIAŁALNOŚĆ SPÓŁEK Z UDZIAŁEM KAPITAŁU ZAGRANICZNEGO W WOJEWÓDZTWIE ŁÓDZKIM W 2009 R.
93-176 Łódź ul. Suwalska 29 tel. 42 6839-100, 6839-101 Informacja sygnalna DZIAŁALNOŚĆ SPÓŁEK Z UDZIAŁEM KAPITAŁU ZAGRANICZNEGO W WOJEWÓDZTWIE ŁÓDZKIM W 2009 R. Prezentowane dane charakteryzują zbiorowość
Warszawa, dnia 4 czerwca 2013 r. Poz. 633. Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi 1) z dnia 22 maja 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 4 czerwca 2013 r. Poz. 633 Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi 1) z dnia 22 maja 2013 r. w sprawie rodzajów fermentowanych napojów winiarskich
WZORU UŻYTKOWEGO (2\)Numer zgłoszenia:110963 /7J\ T,7
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej OPIS OCHRONNY PL 61219 WZORU UŻYTKOWEGO @ yi (2\)Numer zgłoszenia:110963 /7J\ T,7 B65D 85/72 (22) Data zgłoszenia: 13.05.2000 B65D 85/36
FORMULARZ OFERTOWY. Nazwa Oferenta. Siedziba Oferenta. NIP... REGON... Nr tel... Nr faxu... E-mail...
OFERTA NA WYZNACZENIE JEDNOSTKI DO PROWADZENIA PARKINGU STRZEŻONEGO, NA KTÓRYM BĘDĄ UMIESZCZANE USUNIĘTE Z DROGI POJAZDY PRZEWOŻĄCE TOWARY NIEBEZPIECZNE FORMULARZ OFERTOWY Nazwa Oferenta Siedziba Oferenta...
KOSIARKI Z ZASOBNIKIEM
KOSIARKI Z ZASOBNIKIEM FD 220 R Grillo FD 220 R to bardzo zwrotna i przyjazna w obsłudze oraz zapewniająca wysoką jakość koszenia kosiarka z koszem. Ostrze zostało umieszczone z przodu maszyny, co zapewnia
SERDECZNIE WITAMY. Prelegent: mgr inż. Andrzej Zuber
SERDECZNIE WITAMY Temat wystąpienia: Fala uderzeniowa i jej zastosowania. Temat wystąpienia: EKOZUB Sp. z o.o. Fala uderzeniowa Fala uderzeniowa jest to ruch cząsteczek wprawionych w drgania, które pozostają
Warlubska 17 86-160 Wielki Komorsk e-mail: wiazar@poczta.onet.pl telefon: 603 811 640
Lp. Numer rejestrowy Nazwa firmy Siedziba firmy Odpady komunalne 1 IN.6233.1.2012 Zakład Wielobranżowy "wiązar" Manard Wiesław NIP: 559-100-44-16 REGON: 091233532 Warlubska 17 86-160 Wielki Komorsk
NIP: 925-11-18-100 REGON: 970560624 67-100 KIEŁCZ ul. Szosa Bytomska 1. Rodzaje odbieranych odpadów komunalnych. Grupy, podgrupy i rodzaje odpadów
Zgodnie z art. 9 b Ustawy z 13 września 1996 r. o utrzymaniu czystości i porządku w gminach (Dz.U. z 2005 r., Nr 236, poz. 2008, z póżń. zm.) podaje się informację o: - podmiotach umieszczonych w Rejestrze
Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą
POJAZD AT Średnice przewodów w powinny być na tyle duże, aby nie dochodziło o do ich przegrzewania. Przewody powinny być należycie izolowane. Wszystkie obwody elektryczne powinny być zabezpieczone za pomocą
5. Źródła i sposoby finansowania
Załącznik nr 1 do uchwały Nr..../.. /09 Rady Miejskiej w Cedyni z dnia. 2009 r. 5. Źródła i sposoby finansowania Źródłem finansowania na 2009 rok będzie Gminny Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej
Projekt MES. Wykonali: Lidia Orkowska Mateusz Wróbel Adam Wysocki WBMIZ, MIBM, IMe
Projekt MES Wykonali: Lidia Orkowska Mateusz Wróbel Adam Wysocki WBMIZ, MIBM, IMe 1. Ugięcie wieszaka pod wpływem przyłożonego obciążenia 1.1. Wstęp Analizie poddane zostało ugięcie wieszaka na ubrania
UCHWAŁA NR L/962/2014 RADY MIEJSKIEJ W NAKLE NAD NOTECIĄ. z dnia 25 września 2014 r.
UCHWAŁA NR L/962/2014 RADY MIEJSKIEJ W NAKLE NAD NOTECIĄ z dnia 25 września 2014 r. w sprawie szczegółowego sposobu i zakresu świadczenia usług w zakresie odbierania odpadów komunalnych od właścicieli
ZMIENIONE PARAGRAFY STATUTU SPÓŁKI. 17.40.A - Produkcja gotowych wyrobów włókienniczych, z wyłączeniem odzieży i działalności usługowej,
Dotychczas obowiązujący par. 5 Statutu brzmiał: Przedmiotem działalności Spółki jest: ZMIENIONE PARAGRAFY STATUTU SPÓŁKI 17.40.A - Produkcja gotowych wyrobów włókienniczych, z wyłączeniem odzieży i działalności
SPIS TREŚCI TOM I strona Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych... Protokół podpisania...
SPIS TREŚCI TOM I strona Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych... Protokół podpisania... ix xv Załącznik A Przepisy ogólne i przepisy dotyczące materiałów
Warszawa, dnia 28 sierpnia 2012 r. Poz. 966 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 14 sierpnia 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 28 sierpnia 2012 r. Poz. 966 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ z dnia 14 sierpnia 2012 r. w sprawie formularza
Polsko-Portugalska wymiana handlowa w 2014 r. - rekordowy wzrost polskiego eksportu. 2015-02-13 17:18:46
Polsko-Portugalska wymiana handlowa w 2014 r. - rekordowy wzrost polskiego eksportu. 2015-02-13 17:18:46 2 Analiza obrotów towarowych Polski z Portugalią zarejestrowanych w 2014 r. wskazuje na istotny
I. Wytyczne ogólne: Standardy Solaris dla odbioru szyb zespolonych. - być odpowiednio zabezpieczone do transportu:
I. Wytyczne ogólne: Celem niniejszej prezentacji jest określenie w sposób jak najprostszy i najbardziej przejrzysty standardów oceny wizualnej szyb zespolonych dostarczanych do Solaris Bus & Coach S.A.
UCHWAŁA NR... RADY MIASTA GDAŃSKA. z dnia... 2013 r.
UCHWAŁA NR... RADY MIASTA GDAŃSKA z dnia... 2013 r. w sprawie obowiązku ukończenia szkolenia zakończonego egzaminem dla osób wykonujących przewozy osób taksówkami Na podstawie rt. 18 ust. 2 pkt 15 ustawy