OSUSZACZ S E C C O. Instrukcja instalacji, konserwacji i użytkowania urządzenia. [ PL ]
|
|
- Aneta Baranowska
- 10 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 OSUSZACZ S E C C O Instrukcja instalacji, konserwacji i użytkowania urządzenia. [ PL ]
2 INDEKS 1 INFORMACJE OGÓLNE. 1.1 INFORMACJE OGÓLNE. 1.2 SYMBOLE OZNACZENIA DOTYCZĄCE UWAG I PORAD OZNACZENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. 1.3 CHARAKTERYSTYKA GŁÓWNYCH CZĘŚCI URZĄDZENIA. 1.4 OPIS DZIAŁANIA. 1.5 OSTRZEŻENIA. 2 INSTALACJA. 2.1 ZASILANIE ELEKTRYCZNE. 2.2 BRAKI ZASILANIA. 2.3 MOCOWANIE KÓŁEK (dla wersji z dostarczonymi kółkami). 3 UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA. 3.1 PANEL STEROWANIA. 3.2 WŁĄCZANIE, OSUSZANIA, WYŁĄCZANIA STAND-BY (czuwanie) WYBÓR TRYBU PRACY WSKAZANIA AKTUALNEJ TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI POWIETRZA. 3.3 PRACA Z INSTALACJĄ BIEŻĄCEGO ODPŁYWU. 3.4 NISKIE TEMPERATURY. 3.5 OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA. 3.6 CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA. 3.7 TRANSPORT URZĄDZENIA. 3.8 KONSERWACJA I UTRZYMANIE URZĄDZENIA. 3.9 CZYSZCZENIE URZĄDZENIA PRZECHOWYWANIE OSUSZACZA. Schemat elektryczny. Specyfikacje. Usuwanie usterek. 2
3 1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1. INFORMACJE OGÓLNE Dziękujemy za zakupienie urządzenia osuszającego powietrze wyprodukowanego przez firmę Olimpia Splendid. Niniejsza instrukcja obsługi jest dokumentem do ograniczonego wykorzystywania z punktu widzenia prawa i nie może być kopiowana lub przekazywana osobom trzecim bez wyraźnej zgody producenta. Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy wcześniej dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i postępować zgodnie z zaleceniami w niej zawartymi. Należy zachować niniejszą instrukcję w razie konieczności ponownego jej użycia w przyszłości. Po usunięciu opakowania należy sprawdzić czy urządzenie jest w stanie idealnym, czyli nieuszkodzone. Materiały eksploatacyjne i opakowanie powinny być przechowywane w bezpiecznym miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ mogą być niebezpieczne. PRODUCENT NIE BIERZE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA USZKODZENIA OSÓB LUB MIENIA SPOWODOWANE PRZEZ NIESTOSOWANIE SIĘ DO ZALECEŃ ZAWARTYCH W INSTRUKCJI. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania wszelkich zmian, które uzna za wskazane w niektórych modelach, jednakże ich podstawowe funkcje opisane w niniejszej instrukcji pozostaną bez zmian. Podczas każdej konserwacji urządzenia należy zastosować podstawowe środki ostrożności wskazane w instrukcji i na etykietach urządzenia SYMBOLE. Symbole zamieszczone w następnym rozdziale dostarczają niezbędnych informacji do prawidłowego i bezpiecznego wykorzystywania urządzenia w prawidłowy sposób OZNACZENIA DOTYCZĄCE UWAG I PORAD Serwis odnosi się do sytuacji, w której użytkownik powinien poinformować serwis producenta SERWIS TECHNICZNY KLIENTA INDEKS Punkty oznaczone tym symbolem zawierają bardzo ważne informacje i zalecenia, w szczególności to dotyczące zakresu bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do nich może doprowadzić do: stworzenia zagrożenia dla użytkowników urządzenia, utraty gwarancji, odmowy odpowiedzialności producenta, PODNIESIONA RĘKA odnosi się do sytuacji, które absolutnie nie mogą być wykonywane, Oznaczenia dotyczące Bezpieczeństwa. Niebezpieczeństwo wysokiego napięcia! -sygnalizuje, że czynności tu opisane są niebezpieczne i mogą spowodować porażenie prądem, jeżeli nie będą przestrzegane podstawowe zasady bezpieczeństwa. Ogólne niebezpieczeństwo! -sygnalizuje, że czynności tu opisane mogą spowodować fizyczne uszkodzenie ciała, jeżeli nie będą przestrzegane podstawowe zasady bezpieczeństwa. Niebezpieczeństwo zapalenia się elementów! -sygnalizuje, że czynności tu opisane mogą grozić pożarem, jeżeli nie będą przestrzegane podstawowe zasady bezpieczeństwa. WAŻNE! Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem elektrycznym, należy zawsze odłączać źródło energii elektrycznej przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń i innych czynności wykonywanych przy urządzeniu. Poniższe instrukcje należy przestrzegać w odniesieniu do wszystkich użytkowników niniejszego urządzenia, również tych, którzy są zaangażowani w transport i serwis. 3
4 ZARZĄDZANIE ZUŻYTYM SPRZĘTEM Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że urządzenie nie może być traktowane jako normalne domowe nieczystości, a zużyty sprzęt tego typu należy złożyć w specjalnym punkcie zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych sprzętu elektronicznego. Twój wkład w prawidłowe usuwanie tego typu produktów chroni środowisko i zdrowie swoje, innych ludzi i zwierząt. Zdrowie i środowisko jest zagrożone między innymi poprzez nieprawidłową utylizację nieczystości i odpadów. Więcej informacji na temat recyklingu tego produktu można uzyskać u lokalnych władz lub w miejscu zakupu niniejszego produktu. Jest to rozporządzenie dotyczące ochrony środowiska ważne w państwach członkowskich Unii Europejskiej CHARAKTERYSTYKA GŁÓWNYCH CZĘŚCI I PODZESPOŁÓW URZĄDZENIA PODZESPOŁY (rys. 1) 1) Uchwyt do przenoszenia. 2) Regulacja ustawienia. 3) Kraty wlotu powietrza. 4) Zbiornik na skropliny. 5) Kratka wylotu powietrza. 6) Wtyczka ciągłego odprowadzania cieczy OPIS DZIAŁANIA Wilgotne powietrze zasysane przez wentylator przechodzi przez chłodzące cewki. To powoduje skraplanie się wilgoci i gromadzenie jej w zbiorniku poniżej. Urządzenie nadaje się do stosowania w każdym obszarze, gdzie występują problemy z nadmierną wilgotnością powietrza, np. kuchnie, pralnie, piwnice, itp OSTRZEŻENIA Aby uniknąć uszkodzenia sprężarki, jest ona uaktywniana z opóźnieniem ok. 3 minut po ostatnim wyłączeniu. To urządzenie musi być stosowane wyłącznie w określonych celach, dla których zostało zaprojektowane, tj. do osuszania pomieszczeń, w których jest zainstalowane. Wszystkie inne zastosowania są uważane za niewłaściwe i niebezpieczne. Producent nie będzie ponosił odpowiedzialności za wszelkie obrażenia ciała lub uszkodzenia dóbr materialnych spowodowanych przez błędne lub niewłaściwe użytkowanie sprzętu. W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowego działania urządzenia, należy je odłączyć od zasilania i nie podejmować samodzielnych prób jego naprawiania. Przy pracach naprawczych mogą brać udział wyłącznie osoby do tego uprawnione i polecone przez serwis producenta. Wszelkie stosowane części zamienne powinny być oryginalne. Niezastosowanie się do tego może mieć wpływ na bezpieczeństwo użytkowania i efektywność pracy urządzenia. 4
5 Nie wolno zezwolić na użytkowanie urządzenia przez dzieci oraz osoby niepełnosprawne bez nadzoru osób dorosłych. Nie należy kłaść kabli zasilających w miejscach wilgotnych, jak np. łazienki, prysznic, itp. Bez podjęcia szczególnych środków ostrożności. Nie należy instalować urządzenia w miejscach, w których powietrze może zawierać mieszaniny gazu, oleju lub siarki oraz w miejscach sąsiadujących z bezpośrednimi źródłami ciepła. Nie należy umieszczać ciężkich lub gorących przedmiotów na powierzchni urządzenia. Osuszacz nie może być używany w miejscu gdzie jest rozpylana lub rozpryskiwana jakakolwiek ciecz. Po zakończeniu żywotności urządzenia należy oddać je do odpowiedniego punktu utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Wtyczka urządzenia powinna być odcięta, a wszelkie części odpowiednio zutylizowane w celu ochrony środowiska. UWAGA! Ten produkt zawiera ekologiczny gaz R134 napełniany (tlen z ładunkiem = 0). Na ostatnim etapie serwisowania urządzenia powinno być ono dostarczone do specjalnego punktu serwisowego zajmującego się utylizacją sprzętu. W celu uzyskania adresów punktów zbiórek urządzeń należy skontaktować się z odpowiednimi władzami lokalnymi. Nie należy wypuszczać gazu R-134A do atmosfery. R-134A jest gazem zaliczającym się do grupy gazów przyczyniających się do powstania efektu cieplarnianego, zatwierdzonych przez Protokół Kyoto na temat Globalnego Ocieplenia (GWP)= INSTALACJA Należy umieścić urządzenia w odpowiednim miejscu, pamiętając, aby zachować wokół urządzenia wolną przestrzeń co najmniej 50 cm przed urządzeniem i nie mniej niż 20 cm przy wylocie powietrza. Należy upewnić się, czy w miejscu wylotu powietrza nie znajdują się jakieś obiekty, które mogłyby utrudniać swobodny przepływ powietrza, np. zasłony (rys. 2) ZASILANIE ELEKTRYCZNE Przed włączeniem osuszacza należy upewnić się, że: dane umieszczone na tabliczce identyfikacyjnej urządzenia są zgodne ze stanem faktycznym i sposobem zasilania. pobór mocy osuszacza nie powinien wpływać na przeciążenia domowej sieci zasilania jak również nie powinien powodować awarii zasilania. UWAGA: podłączenia do sieci zasilania muszą być wykonane przez wykwalifikowanego instalatora zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami (z wyjątkiem urządzeń przenośnych, które nie wymagają stałej instalacji przez wykwalifikowany personel). Główne zasilanie sieciowe musi być kompatybilne z wymogami urządzenia i wyposażone w odpowiedni wyłącznik zgodny z przepisami panującymi w danym kraju. Należy również sprawdzić, czy przewód zasilający 5
6 jest odpowiednio uziemiony i czy posiada zabezpieczenie przeciw przeciążeniom i zwarciom (bezpiecznik lub inny jego odpowiednik). UWAGA: Jeżeli jest konieczna wymiana kabla zasilania, powinna być ona przeprowadzona przez wykwalifikowany personel serwisowy o odpowiedniej wiedz i kwalifikacjach BRAK ZASILANIA: Jeżeli wystąpi awaria zasilania elektrycznego w trakcie pracy osuszacza, po ponownym jego uruchomieniu zostanie zapamiętany ostatni używany tryb. Gdy zasilanie elektryczne zostanie przywrócone, urządzenie zacznie ponownie pracować na dotychczasowych ustawieniach. 3. UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA 3.1. PANEL STEROWANIA Przyciski i kontrolki ostrzegawcze na panelu posiadają następujące funkcje i oznaczenia (rys. 4): A) Przełącznik Czuwanie / Osuszanie. B) Pełen zbiornik / dioda ostrzegawcza WŁĄCZENIE, OSUSZANIE, WYŁĄCZENIE. Kiedy pokrętło urządzenia (rys. 4, nr A.) jest ustawione w pozycji na symbolu osuszacz pozostaje w trybie gotowości. Aby włączyć urządzenie, należy przekręcić pokrętło w prawo. Przekręcając pokrętło dalej w prawo zwiększamy wydajność osuszania w zależności od wielkości pomieszczenia, w którym urządzenie się znajduje. Przekręcając pokrętło w lewo, zmniejszamy odpowiednio parametry pracy. Maksymalna wydajność pracy jest osiągana, gdy pokrętło zostanie przekręcone maksymalnie w prawo. Urządzenie będzie na bieżąco kontrolować poziom wilgotności panującej w pomieszczeniu automatycznie włączając się i wyłączając za każdym razem, gdy wilgotność przekroczy poziom ustawiony na panelu osuszacza. Aby wyłączyć urządzenie, należy przekręcić pokrętło do pozycji PRACA Z INSTALACJĄ BIEŻĄCEGO ODPŁYWU. Jeśli chcesz uruchomić osuszacz i pozostawić go w działaniu przez dłuższy czas bez konieczności opróżniania zbiornika na skropliny, należy zastosować ciągłe odprowadzanie cieczy. Aby użytkować osuszacz z funkcją ciągłego odprowadzania cieczy, należy przeprowadzić następujące operacje: Włącz funkcję odpływu wody w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij klapę tylnej pokrywy osuszacza (rys. 5 A.). Wyciągnąć gumową zatyczkę zbiorniczka urządzenia (rys.5 ref. B). Włóż gumową rurkę (nie jest dołączona do zestawu) o przekroju wewnętrznym Ø 13 mm do otworu w zbiorniczku. Aby ponownie uruchomić osuszacz do działania ze zbiorniczkiem, należy przede wszystkim wyłączyć urządzenie, usunąć gumowe rurki i zamontować tylną pokrywę zabezpieczającą. Następnie uruchomić ponownie osuszacz. 6
7 OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że ujście rury nie jest umieszczone wyżej niż jej wyjście z urządzenia, gdyż może to spowodować gromadzenie się wody w zbiorniku. Należy zwrócić również uwagę, czy rurka odprowadzająca ciecz nie jest czymś przygnieciona, skręcona lub zablokowana. OSTRZEŻENIE: Należy przechowywać gumowy korek zabezpieczający, który jest niezbędny w procedurze opróżniania zbiornika DZIAŁANIE NA NISKICH TEMPERATURACH Osuszacz jest w stanie działać w bardzo niskich temperaturach, w takim wypadku osuszacz wykonuje cykl automatycznego odszraniania (do minimum 5 C) OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA Kiedy zbiornik osiąga swoje maksimum pojemności, dioda ostrzegawcza (2) na panelu sterowania świeci się, sygnalizując jego napełnienie. Należy wówczas niezwłocznie wyłączyć osuszacz. Aby przywrócić sprawne działanie osuszacza, należy podjąć następujące działania: Wyciągnąć zbiornik na skropliny z urządzenia (rys. 6). Wylać wodę zgromadzoną w pojemniku. Umieścić zbiornik z powrotem na swoim miejscu. UWAGA: Woda pochodząca z urządzenia nie nadaje się do picia ani do celów spożywczych. 7
8 3.6. CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA Filtr zabrudzony jest zanieczyszczeniami wyeliminowanymi z powietrza, dlatego musi zostać oczyszczony co najmniej raz w miesiącu. Wyciągnąć zbiornik z urządzenia (rys. 6) Wyjąć filtr powietrza, pociągając rączkę w kierunku oznaczonym strzałką B, w celu zwolnienia blokady haczyków podtrzymujących. (rys. 7). Wyczyścić filtr powietrza pod bieżącym strumieniem wody i pozostawić do wyschnięcia. Umieścić ponownie filtr w urządzeniu, instalując go w odpowiednim miejscu i przesuwając go w kierunku strzałki B (rys. 7). Zamontować zbiornik TRANSPORTOWANIE OSUSZACZA Osuszacz musi być transportowany w pozycji pionowej. Jeżeli przewożony jest poziomo, przed ponownym podłączeniem należy odczekać co najmniej godzinę. Przed transportowaniem urządzenia należy całkowicie opróżnić zbiornik BIEŻĄCE UTRZYMANIE I KONSERWACJA Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę zasilania sieciowego CZYSZCZENIE OSUSZACZA Wyjmij wtyczkę zasilania przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia. Do zewnętrznego czyszczenia urządzenia należy używać wyłącznie miękkich detergentów (nie stosować benzyny, olejów, rozpuszczalników, itp.). Urządzenie wycierać miękką, zwilżoną szmatką tak, aby woda nie przedostała się do środka urządzenia. Nie używać bezpośredniego strumienia wody do czyszczenia, ponieważ może to mieć wpływ na bezpieczeństwo urządzenia PRZECHOWYWANIE OSUSZACZA Wyjmij wtyczkę. Wyczyścić filtr powietrza. Opróżnić zbiornik ze zgromadzonej cieczy. DANE DOTYCZĄCE TECHNICZNYCH SERWISÓW KLIENTA W przypadku zaistnienia konieczności spajania elementów urządzenia za pomocą spawania, konieczne jest zwrócenie szczególnej uwagi na plastikowe elementy osuszacza. Zaleca się zabezpieczenie tychże elementów lub ich czasowy demontaż. 8
9 SCHEMAT ELEKTRYCZNY F1 Czujnik przeładowania. F2 Termostat przeciwzamrożeniowy. H1 Wskaźnik maksymalnego poziomu cieczy w zbiorniczku (dioda ostrzegawcza) M1 - Silniczek kompresora M2 - Silnik wentylatora X3-2-biegunowe złącze S2 Przełącznik napełnienia zbiorniczka. X1-2-biegunowe złącze X2-2-biegunowe złącze S4 Przełącznik osuszania B1 - Sonda osuszacza T1 - Humidistat SPECYFIKACJE Napięcie Zużycie energii podczas osuszania Ilość osuszanego powietrza Gaz chłodzący obieg Humidistat Funkcja rozmrażania Pojemność zbiorniczka Wymiary (mm) Waga Maksymalne warunki pracy w trybie osuszania (termometr suchy / termometr mokry) Minimalne warunki pracy w trybie osuszania (termometr suchy / termometr mokry) Bezpiecznik 230V 50Hz 172 W 80 m 3 / h R134a TAK TAK 2 L 307x427x258 13,00 kg 35 o C/31 o C 2 o C/1 o C 5 AT 9
10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA SUGEROWANE ROZWIĄZANIE Osuszacz nie działa - wtyczka jest niepodłączona, - poziom osuszania ustawiony jest na minimum, - zbiornik na skropliny jest pełen. - włożyć wtyczkę, upewnić się, czy w gniazdku jest prąd. - Ustawić pokrętło do żądanego poziomu, Osuszacz nie osusza - temperatura i wilgotność w pomieszczeniu są zbyt niskie. Osuszacz pracuje, ale nie zmniejsza poziomu wilgotności w pomieszczeniu. - pomieszczenie jest za duże, - w pomieszczeniu znajdują się obiekty wytwarzające wilgoć (np. czajnik) - opróżnić zbiorniczek. - w normalnych warunkach o niepodwyższonej wilgotności urządzenie nie będzie pracowało. DYSTRYBUTOR: KLIMA-TOP biuro@klimatop.pl Agatowa Warszawa Tel , Fax
Nie wypuszczaj gazu R -134A do atmosfery: R -134A jest gazem cieplarnianym opisanym w Protokole Kyoto o Procesie Globalnego Ocieplenia, (GWP=1300).
1 Dziękujemy za Twój wybór. Jesteś posiadaczem jednego z najlepszych osuszaczy powietrza dostępnych na rynku. Przeczytaj dokładnie instrukcję przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych
INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI OSUSZACZA
INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI OSUSZACZA SPIS TRE Ś CI 1 OGÓLNE INFORMACJE 1.1 OGÓLNE INFORMACJE. 1.2 SYMBOLE. 1.2.1 Oznaczenia dotyczące uwag i porad. 1.2.2 Oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006
INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 Produkt nr: 551666 Strona 1 z 11 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Po przetransportowaniu lub przechylaniu urządzenia (krótkotrwałe ustawienie osuszacza
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA
PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA FD-2084 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA Przenośny osuszacz powietrza FD-2084 z dwoma zbiornikami na wodę jest doskonałym urządzeniem do osuszania powietrza w pomieszczeniach
Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1 R-870 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI
Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent FRAL S.r.l. www.fral.it Importer UNI-LUX Sp. z o.o. www.uni-lux.pl 1 INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA 1. Proszę uważnie przeczytać instrukcję
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI OSUSZACZA
INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI OSUSZACZA SPIS TRE ŚCI 1 OGÓLNE INFORMACJE 1.1 OGÓLNE INFORMACJE. 1.2 SYMBOLE. 1.2.1 Oznaczenia dotyczące uwag i porad. 1.2.2 Oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa.
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18
Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
OSUSZACZ POWIETRZA R-9250 HEAVY DUTY
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9250 HEAVY DUTY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić
Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI
EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY - 2000W INSTRUKCJA OBSŁUGI EHF1 A B przełącznik trybu termostat NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
OSUSZACZ POWIETRZA R-9512
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9512 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ
DD 2006/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ IMPORTER ATLANTIC POLSKA Sp. z o.o. ul. Płochocińska 115 03-044 Warszawa e-mail: serwis@atlantic-polska.pl http:// www.atlantic-polska.pl
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x184,5 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qregulator przeznaczony jest do pracy
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00
Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 0-40V ~50Hz kw T 0-40V ~50Hz kw 0-40V ~50Hz kw 80-400V ~50Hz 5kW V 00 0 Instrukcja obsługi - nagrzewnica - T OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję