Tabela Prowizji i Opłat dla Klientów Korporacyjnych Schedule of Fees and Commissions for the Corporate Clients
|
|
- Paulina Komorowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WZ/2015/04/06 wer.5.1 Tabela Prowizji i Opłat dla Klientów Korporacyjnych Schedule of Fees and Commissions for the Corporate Clients Ważne od 1 marca 2016 Valid from 1st March 2016 Prowadzenie rachunku Account Maintenance Warunki prowadzenia rachunku Account Maintaining Terms Otwarcie rachunku Account opening Utrzymanie konta, włączając raportowanie elektroniczne (MT940 w ramach Grupy B)* Account maintenance, incl. electronic reporting (MT940 within B Group)* Elektroniczne wyciągi (MT 942), w ciągu dnia** account reporting (MT 942), intraday ** Elektroniczne wyciągi dzienne (XML), w ciągu dnia account reporting (XML), intraday Elektroniczne wyciągi dzienne (XML), na koniec dnia account reporting (XML), end-of-day Wyciągi z rachunków (drukowane i przesyłane za pośrednictwem poczty lub odbierane w oddziale) Account statements (printed and sent via post, or collected at the branch) Zamknięcie rachunku Account closing Zwrot kosztów poniesionych przez Bank na rzecz instytucji finansowych w związku z przechowywaniem środków klienta Reimbursement of expenses incurred by the Bank in favour of financial institutions in connection with maintenance of client s funds Raportowanie do i z innych banków Reporting to / from Third Party Banks Elektroniczne wyciągi dzienne (MT 940) z innego banku account reporting daily (MT 940) from Third Party Bank Elektroniczne wyciągi dzienne (MT 940) do innego banku account reporting daily (MT 940) to Third Party Bank *) Zawiera także bieżące informacje o rachunku w formacie MT 942 (przesyłane co 60 minut pomiędzy 8:00 a 18:00). *) Includes also MT 942 intraday account information (transmitted every 60 minutes between 8:00 am and 6:00 pm). **) Przesyłane częściej niż co 60 minut pomiędzy 8:00 a 18:00. **) Transmitted more often than every 60 minutes between 8:00 am and 6:00 pm. Podstawa pobrania opłaty Za rachunek Per account Miesięcznie, za rachunek Per month, per account Wyciągi miesięczne Monthly statements Za rachunek Per account Miesięcznie, za rachunek Per month, per account Miesięcznie za rachunek Per month, per account Zwrot kosztów Reimbursement Oprocentowanie rachunków bieżących w Sight deposits in Oprocentowanie rachunków bieżących w innych walutach Sight deposits in other currencies Lokaty terminowe Time deposits Stopy procentowe kredytów w rachunkach bieżących Interest rates on current account credit facilities Wystąpienie bezumownego ujemnego salda na rachunku bieżącym Unauthorised overdraft Stopy procentowe Interest Rates o kwoty lub jej równowartości w innej walucie Up to or its equivalent in other currency Równe i powyżej kwoty lub jej równowartości w innej walucie Equal to and above or its equivalent in other currency % w skali roku % p.a. 0,00% 0,00% 0,00% Zgodnie z indywidualnie ustalonymi warunkami Zgodnie z umową As per agreement Zgodnie z tabelą dostępną na stronie As per the table available at eutsche Bank Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, al. Armii Ludowej 26, Warszawa, zarejestrowany w Sądzie Rejonowym dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr Wysokość kapitału zakładowego: zł (kapitał opłacony w całości), NIP: eutsche Bank Polska Spółka Akcyjna seatem In Warsaw, at al. Armii Ludowej 26, Warszawa, entered into the National Court Register kept by the istrict Court for the capital city of Warsaw, 12 th Business ivision of the National Court Register under KRS file number , with the share capital amounting to (paid up in fill), NIP (Tax Identification Number): /10
2 Usługi dodatkowe Additional s Wyciągi z rachunków w formie papierowej (drukowane i przesyłane za pośrednictwem poczty lub odbierane w oddziale) Account statements in paper form (printed and sent via post or collected at the branch) Wyciągi z rachunków w formie elektronicznej (pliki PF) account statement (PF file) Kopia wyciągu dziennego z rachunku Copy of daily account statement Pisemne zaświadczenie o posiadaniu rachunku Account holding confirmation Potwierdzenie salda na rachunku Confirmation of account balance Potwierdzenie przelewu Confirmation of payment order Potwierdzenie zgodności podpisów Verification of signatures Przygotowanie dodatkowego zestawienia opłat, archiwalnych wyciągów, transakcji za określony okres (na żądanie) Preparation of additional statements for specified time period (on request) Przesłanie tabeli kursów walut (poprzez telefon, fax, ) Copy of an exchange rate list (transmitted by phone, fax, ) Informacja dla audytorów dla klientów bez linii kredytowej i/lub gwarancyjnej Statement to auditors for clients without credit and/or guarantee line Informacja dla audytorów dla klientów z linią kredytową i/lub gwarancyjną Statement to auditors for clients with credit and/or guarantee line Opinia bankowa, na zlecenie klienta, według standardowego tekstu eutsche Bank Polska S.A. Bank opinion, upon order from customer, based on standard text of eutsche Bank Polska S.A. Opinia bankowa, na zlecenie klienta, z tekstem ustalonym indywidualnie Bank opinion, upon order from customer, with individually agreed text Przesłanie dokumentów pocztą kurierską Sending documents via courier post Aktualizacja umowy prowadzenia rachunku na życzenie klienta Update of account opening agreement upon client s request Automatyczne przeksięgowanie środków między rachunkami w Banku Automated transfer of funds between Bank accounts Automatyczne lokaty overnight Automated overnight deposits Wypełnianie formularzy/dokumentów przesłanych przez klienta Filling out forms/documents provided by client Za wyciąg Per statement Za miesiąc objęty przygotowanym zestawieniem Per month included in the prepared statement Opłata miesięczna Monthly fee Ustanowienie, każdorazowo Set-up, per each case Realizacja, opłata miesięczna Execution, monthly fee 5,00 50,00 200,00 50,00 300,00 500,00 200,00 400,00 Od 50,00 From 50,00 50,00 Od 50,00 do 500,00 From 50,00 to 500,00 2/10
3 Usługi krajowe omestic s Płatności przychodzące (ELIXIR) Collection ACH (ELIXIR) Płatności przychodzące (SORBNET) Collection high value (SORBNET) Płatności przychodzące db-collect* Collection via db-collect* Polecenie zapłaty (ELIXIR) Collection direct debit (ELIXIR) Płatności przychodzące Collections Opis escription, uznanie rachunku, account credited Płatności wychodzące Outgoing Payments Płatności wychodzące (ELIXIR)** Payment ACH (ELIXIR)** Płatności wychodzące pilne (ELIXIR)** Payment ACH urgent (ELIXIR)** Płatność podatkowa, płatność ZUS Tax payment, social security payment Płatności wychodzące (ELIXIR) W formie papierowej Payment ACH (ELIXIR) Paper-based Płatności wychodzące masowe (ELIXIR) Bulk payment (ELIXIR) Płatności wychodzące SORBNET powyżej i równe 1,000, Payment RTGS (SORBNET) above and equal to 1,000, Płatności wychodzące SORBNET poniżej 1,000, Payment RTGS (SORBNET) below 1,000, Płatności wychodzące SORBNET W formie papierowej Payment RTGS (SORBNET) Paper-based Polecenie zapłaty (ELIXIR), obciążenie rachunku Payment direct debit (ELIXIR), account debited Podstawa pobrania opłaty *) db-collect jest usługą eutsche Banku umożliwiającą automatyczne uzgodnienie płatności w oparciu o indywidualne numery rachunków bankowych. *) db-collect is eutsche Bank s enhanced receivables service allowing automated reconciliation through individual account numbers. 0,50 2,00 2,00 3,50 3,00 1,50 40,00 80,00 Polecenie zapłaty irect debit Stałe zlecenie Standing order Inne usługi transakcyjne Other Transactional s Odrzucenie przez bank dłużnika Rejection by debtor s bank Odwołanie transakcji przez dłużnika Cancellation by debtor Aktywacja zgody do polecenia zapłaty w banku dłużnika, dystrybucja druku cofnięcia zgody irect debit mandate activation at debtor s bank, distribution of mandate deactivation paper Ustanowienie Opening Zmiana Amendment Odwołanie Cancellation Realizacja Settlement Za sztukę Per item Za stałe zlecenie Per standing order 0,50 10,00 10,00 40,00 40,00 40,00 25,00 Transakcje poprawiane, zmiana, odwołanie płatności, reklamacja Repair, amendment, cancellation of a payment order, investigation odatkowa opłata za przetwarzanie zleceń realizowanych przez fax Additional fee for processing of fax orders Opłata za bezumowne przekroczenie salda rachunku Unauthorised negative balance fee Zlecenie płatności z banku trzeciego za pośrednictwem MT101 Payment order from third-party bank submitted via MT101 odatkowe opłaty Incidents Niewykonane, za transakcję Non-executed, per transaction Wykonane, za transakcję Executed, per transaction Obliczana według stanu salda na ostatni dzień miesiąca kalendarzowego Calculated from the balance as of the last day of the calendar month Opłata implementacyjna, jednorazowa One-off set-up fee Opłata miesięczna Monthly fee / 50,00 Plus opłaty banków trzecich Plus charges of third party banks 80,00 0,04% kwoty debetu 0,04% from the debit balance Od/from 1000,00 do/up to 5000,00 x 20 80,00 20<x ,00 x>50 opłata ustalona indywidualnie / fee agreed individually 3/10
4 Usługi zagraniczne International s Płatności przychodzące SEPA SEPA collection Zagraniczne płatności przychodzące Collection cross-border Płatności wychodzące SEPA SEPA payment Zagraniczne płatności wychodzące Payment non-urgent cross-border Zagraniczne płatności wychodzące pilne Payment urgent cross-border Zagraniczne płatności wychodzące pilne Payment urgent cross-border Zagraniczne płatności wychodzące Payment non-urgent cross-border Płatności przychodzące* Collections* Płatności wychodzące* Outgoing Payments* Opis escription W formie papierowej Paper-based *) Opłata będzie pobierana w walucie, w której prowadzony jest rachunek (o ile nie zostanie to zlecone inaczej). *) The fee will be debited in the currency in which the account is held (unless other instructions have been given). Podstawa pobrania opłaty Wg indywidualnych ustaleń 0,15% min. 22,00 max. 110,00 Wg indywidualnych ustaleń 0,15% min. 30,00 max. 150,00 0,15% min. 44,00 max. 2 0,50% min. 75,00 max. 280,00 0,30% min. 60,00 max. 250,00 Transakcje poprawiane, zmiany, odwołanie płatności, reklamacja Repair, amendment, cancellation of a payment order; investigation odatkowa opłata SWIFT, pobierana przy realizacji wychodzących płatności zagranicznych SWIFT surcharge, charged when executing outgoing cross-border payments Opłaty innych banków z tytułu obsługi płatności zagranicznych zawierających instrukcję charges: OUR Other banks commissions for payments with the charge instruction OUR Opłaty innych banków z tytułu manualnej obsługi płatności zagranicznych Other banks commissions for manual processing of cross-border payments odatkowa opłata za przetwarzanie zleceń realizowanych przez fax Additional fee for processing of fax orders Opłata za bezumowne przekroczenie salda rachunku Unauthorised negative balance fee Zlecenie płatności z banku trzeciego za pośrednictwem MT101 Payment order from third-party bank submitted via MT101 odatkowe opłaty Incidents Niewykonane, za transakcję Non-executed, per transaction Wykonane, za transakcję Executed, per transaction Wykonane, za transakcję Executed, per transaction Obliczana według stanu salda na ostatni dzień miesiąca kalendarzowego Calculated from the balance as of the last day of the calendar month Opłata implementacyjna, jednorazowa One-off set-up fee Opłata miesięczna Monthly fee / 15,00 50,00 Plus opłaty banków trzecich Plus charges of third party banks 6,00 30,00 Zgodnie ze zleceniem innego banku As per the other bank s charge request 80,00 0,04% kwoty debetu 0,04% from the debit balance Od/from 1000,00 do/up to 5000,00 x 20 80,00 20<x ,00 x>50 opłata ustalona indywidualnie / fee agreed individually 4/10
5 Bankowość elektroniczna Banking db-direct internet Opłata implementacyjna One-off set up fee Przygotowanie interfejsu w systemie db-direct internet Interface set-up in db-direct internet Obciążenie kosztami urządzeń do autoryzacji Authorisation devices Opłata za użytkowanie Monthly fee odatkowe usługi serwisowe Additional services Opłata za przygotowanie umowy db-direct internet Preparation of db-direct internet documentation Powtórne wygenerowanie hasła wejściowego Re-generation of login password Wydłużony okres przechowywania Enhanced retention period Opis escription Implementacja, wersja podstawowa Set-up, basic version Implementacja premium (obejmuje szkolenie) - na życzenie klienta Premium set-up (including training) - on client s request Przygotowanie i testowanie Set-up and testing Nośnik klucza typu USB Mini-key USB Karta mikroprocesorowa Chip card Token VASCO VASCO token Użytkowanie Maintenance Na żądanie On request o 180 dni Up to 180 days o 390 dni Up to 390 days Podstawa pobrania opłaty Jednorazowo, za każde konto główne One-off, per each main account Za format danych Per data format Za sztukę Per item Miesięcznie, za każde konto główne Monthly, per each main account Za godzinę Per hour Za każdą zmianę dokumentacji Per each documentation change Za każde wygenerowane hasło Per each generated password Miesięcznie, za każde konto główne Monthly, per each main account Miesięcznie, za każde konto główne Monthly, per each main account () () 900, , ,00 200,00 150,00 50,00 150,00 50,00 160,00 Karty płatnicze Payment Cards MasterCard Business Silver Wydanie karty Card issuance Wydanie karty w miejsce karty zgłoszonej jako zniszczona, skradziona lub zagubiona Card issuance in case of damage, theft or loss Opłata roczna za kartę Yearly fee Wznowienie karty na kolejny okres Card renewal for next period Transakcje bezgotówkowe Card payment (POS) Wypłata gotówki w bankomacie Cash withdrawal (ATM) Zmiana na wniosek klienta miesięcznego limitu wydatków Change of monthly limit Awaryjna wyplata gotówki za granicą Emergency cash withdrawal abroad Wydanie karty zastępczej za granicą Emergency card issuance abroad Opłata za przesłanie karty w trybie ekspresowym (kurierem)* Fee for express card delivery* Przekroczenie limitu na karcie Card limit override Nadanie kodu PIN w IVR PIN code creation in IVR Zmiana kodu PIN w IVR (pierwsza) Change of PIN code (first) Zmiana kodu PIN w IVR (kolejne) Change of PIN code (second and each next) Miesięczny wyciąg z karty (zbiorczy i szczegółowe) Monthly transaction statement (general and analytical) Pakiet ubezpieczeń do karty Insurance package *) otyczy sytuacji, w której klient wnioskuje o przesłanie karty w trybie pilnym. *) For customers requesting cards in urgent mode only. Podstawa pobrania opłaty Od karty Per card Od karty Per card 95,00 40,00 95,00 1,00% 3,5% min. 10,00 5,00 US 95,00 US 148,00 30,00 5,00 5/10
6 Podstawa pobrania opłaty MasterCard Business Gold Wydanie karty Card issuance Wydanie karty w miejsce karty zgłoszonej jako zniszczona, skradziona lub zagubiona Card issuance in case of damage, theft or loss Od karty Opłata roczna za kartę Per card Yearly fee Wznowienie karty na kolejny okres Card renewal for next period Transakcje bezgotówkowe Card payment (POS) Wypłata gotówki w bankomacie Cash withdrawal (ATM) Zmiana na wniosek klienta miesięcznego limitu wydatków Change of monthly limit Awaryjna wyplata gotówki za granicą Emergency cash withdrawal abroad Wydanie karty zastępczej za granicą Emergency card issuance abroad Od karty Opłata za przesłanie karty w trybie ekspresowym (kurierem)* Per card Fee for express card delivery* Przekroczenie limitu na karcie Card limit override Nadanie kodu PIN w IVR PIN code creation in IVR Zmiana kodu PIN w IVR (pierwsza) Change of PIN code (first) Zmiana kodu PIN w IVR (kolejne) Change of PIN code (second and each next) Miesięczny wyciąg z karty (zbiorczy i szczegółowe) Monthly trans action statement (general and analytical) Pakiet ubezpieczeń do karty Insurance package *) otyczy sytuacji, w której klient wnioskuje o przesłanie karty w trybie pilnym. *) For customers requesting cards in urgent mode only. 250,00 40,00 250,00 1,00% 3,5% min. 10,00 5,00 US 95,00 US 148,00 30,00 5,00 Usługi gotówkowe Cash s Gotówka w B Polska S.A. Cash at B Polska S.A. Wpłaty gotówkowe,w Cash deposit, in Wpłaty gotówkowe, w innej walucie* Cash deposit, non-* Wypłaty gotówkowe, w ** Cash withdrawal, in ** Wypłaty gotówkowe, w innej walucie*** Cash withdrawal, non-*** Awaryjna wypłata gotówkowa (wypłata powyżej limitu pojedynczej wypłaty gotówkowej bez wcześniejszego zgłoszenia do Banku), w Emergency cash withdrawal (cash withdrawals exceeding the single cash withdrawal limit without prior notification to the Bank), in Odwołanie zlecenia wypłaty gotówkowej Cancellation of cash withdrawal order Obsługa gotówkowa w formie pakietów zamkniętych Cash Processing s Przyjmowanie wpłat w formie pakietów zamkniętych Processing of cash deposits delivered in secured envelopes Przygotowanie zasileń gotówkowych w (wg specyfikacji klienta) Processing of cash withdrawals (as per client s request) odatkowa opłata za przyjmowanie wpłat z placówki, która nie jest objęta umową Surcharge for processing of cash deposits for a location not covered by the agreement Podstawa pobrania opłaty Od wartości pakietu From deposit amount Od wartości zamówienia From withdrawal amount Za każdą wpłatę Per each deposit 0,40% min. 6,00 1,00% min. 10,00 0,30% min. 3,00 1,00% min. 10,00 *) Wpłaty są przyjmowane w i US, wyłącznie w formie banknotów. Obsługa innych walut musi być wcześniej ustalona z Bankiem. *) Cash deposits are accepted in and US, in banknotes only. Other currencies need to be pre-agreed with the Bank. **) otyczy wypłat gotówkowych w. Wypłaty gotówkowe przekraczające limit pojedynczej wypłaty wynoszący muszą być zgłoszone do banku przed godziną 10:00 na dwa dni robocze przed dokonaniem wypłaty. **) Applicable to cash withdrawals in. Cash withdrawals exceeding the single withdrawal limit amounting to have to be notified to the Bank by 10:00 a.m. two bank-working days in advance. ***) otyczy wypłat gotówkowych w i US. Obsługa innych walut musi być wcześniej ustalona z Bankiem. Wypłaty gotówkowe przekraczające limit pojedynczej wypłaty równyrównowartości w lub US muszą być zgłoszone do banku przed godziną 10:00 na dwa dni robocze przed dokonaniem wypłaty. ***) Applicable to cash withdrawals in and US. Other currencies need to be pre-agreed with the Bank. Cash withdrawals exceeding the single withdrawal limit amounting to the equivalent of in or US have to be notified to the Bank by 10:00 a.m. two working days in advance. 0,50% 0,50% 0,50% 0,50% 250,00 Obsługa komorniczego zajęcia rachunku Account seizure maintenance Otrzymanie i realizacja komorniczego zajęcia rachunku Receipt and execution of account seizure Obsługa komorniczego zajęcia rachunku (w przypadku braku natychmiast realizacji) Maintenance of account seizure (in case of lack of immediate execution) Podstawa pobrania opłaty Jednorazowo One-off Miesięcznie Monthly () () Od 50,00 do 300,00 From 50,00 to 300,00 500,00 6/10
7 Godziny realizacji przelewów, daty waluty Cut-Off Times, Value ates Płatności krajowe omestic Payment Cycle Pilne w formie elektronicznej Urgent electronic Płatności masowe w formie elektronicznej Bulk payments electronic W formie papierowej Paper-based Płatności zagraniczne (bez konwersji)* Cross-border Payment (without conversion)* Pilne w formie elektronicznej urgent W formie papierowej Paper-based Pilne w formie papierowej Paper-based urgent Płatności SEPA SEPA Payments Pilne w formie elektronicznej urgent Polecenie zapłaty irect ebit Cycle Krajowe polecenie zapłaty (ELIXIR) omestic direct debit (ELIXIR) Wykonanie zlecenia płatności Execution of payment orders Godzina przyjmowania zleceń Cut-Off Time przed 13:00 before 13:00 przed 14:00 before 14:00 przed 10:30 before 10:30 przed 11:00 before 11:00 Godzina przyjmowania zleceń Cut-Off Time przed 12:00 before 12:00 Godzina przyjmowania zleceń Cut-Off Time przed 15:30 before 15:30 przed 13:00 before 13:00 Godzina przyjmowania zleceń Cut-Off Time przed 15:30 before 15:30 ata księgowania na rachunku zleceniodawcy Book ate on ordering party s account ata księgowania na rachunku zleceniodawcy Book ate on ordering party s account ata obciążenia rachunku zleceniodawcy ebit Value ate ordering party s account ata obciążenia rachunku zleceniodawcy ebit Value ate on ordering party s account ata księgowania na rachunku zleceniodawcy Book ate on ordering party s account ata księgowania na rachunku zleceniodawcy Book ate on ordering party s account ata obciążenia rachunku zleceniodawcy ebit Value ate on ordering party s account ata uznania rachunku banku beneficjenta** Credit Value ate at beneficiary s bank** +1 ata uznania rachunku zleceniodawcy Credit Value ate on ordering party s account () oznacza dzień roboczy. Godziny realizacji przelewów są wyrażone w czasie środkowoeuropejskim. Godziny realizacji zleceń elektronicznych dotyczą wyłącznie poprawnie sformatowanych płatności, zlecanych elektronicznie, przetwarzanych przez bank automatycznie i niewymagających manualnych poprawek po stronie eutsche Bank. Bank dołoży wszelkich starań, aby transakcje poprawione oraz wszystkie otrzymane po godzinach realizacji przelewów zostały przetworzone danego dnia w miarę dostępności posiadanych zasobów. () represents a business day. The cut-off times are expressed in Central European Time. The cut-off times for electronic instructions are valid exclusively for fully structured payment instructions delivered electronically, requiring no manual intervention or corrections from eutsche Bank. Repaired instructions and all instructions received after this cut-off time will be handled on the same day with a reasonable effort. *) Płatności wymagające przeprowadzenia transakcji przewalutowania muszą zostać dostarczone dodatkowo jeden dzień roboczy przed dniem wskazanym w powyższej tabeli. *) Payments requiring conclusions of foreign exchange transactions have to be received one additional bank-working day prior to dates shown in the above table. **) ata waluty na rachunku beneficjenta jest uzależniona od warunków proponowanych mu przez jego bank. **) The value dating in the beneficiary's account will depend on the specific conditions applied to the beneficiary by his bank. +1 7/10
8 Transakcje dokumentowe ocumentary Business Czeki krajowe w złotych polskich omestic Cheques in Opłata za wydanie blankietu czekowego Za sztukę Issuance of a cheque form Per item Inkaso czeku Collection cheque manual Potwierdzenie czeku Cheque confirmation Czeki w walutach obcych Cheques enominated in Foreign Currencies Opłata za wystawienie czeku bankierskiego Za sztukę Issuance of banker s draft Per item Inkaso czeku Collection cross-border cheque manual Prowizja od inkasa czeku po wpływie kwoty czeku Commission on the cheque collection after the receipt of the cover amount Akredytywa eksportowa Export Letter of Credit Preawiz Pre-advice Prowizja admistracyjna Handling commission Awizacja Advice Przyjęcie dokumentów Acceptance of documents Prowizja za potwierdzenie prowizja za odroczoną płatność przy potwierdzonych akredytywach Confirmation commission deferred payment commission for confirmed letters of credit Kontrola wpływu (w przypadku odroczonej płatności) przy akredytywach niepotwierdzonych Maturity control of deferred payment for non confirmed letters of credit Prowizja za akceptację Acceptance commission Zmiana Amendment commission Prowizja za przeniesienie akredytywy Transfer commission Przelew wierzytelności Assignment of proceeds Wstępne sprawdzenie dokumentów Pre-checking of documents Przekazanie L/C do innego banku Forwarding an L/C to another bank for handling Inkaso eksportowe Export Collections Prowizja administracyjna Handling commission Zmiana Amendment commission Akredytywa importowa* Import Letter of Credit* Preawiz Pre-advice Wystawienie Issuance Przyjęcie dokumentów Acceptance and handling of documents Prowizja za odroczoną płatność eferred payment commission Zmiana Amendment commission Prowizja za przygotowanie projektu treści akredytywy** Administration fee for preparation of L/C warding** Prowizja za rozpatrzenie wniosku o wystawienie akredytywy przyznanie linii na akredytywy Application fee for preparation of the respective L/C L/C credit line Inkaso importowe Import Collections Prowizja administracyjna Handling commission Prowizja za inkaso Collection commission Zmiana Amendment commission Prowizja za zwolnienie towaru/cesja (indos) dokumentów transportowych Commission for release of goods/assignment (endorsement) of transport documents Prowizja za zwolnienie dokumentów bez zapłaty Commission for releasing documents free of payment 0,50 0,50% min. 6,00 max. 40,00 0,30% min. 10,00 max. 0,25% min. 50,00 max. 500,00 0,15% min. 25,00 max. 110,00 0,15% min. 125,00 0,10% min. max. 400,00 0,15% min. 125,00 Zgodnie z indywidualnie ustalonymi warunkami 0,10% min. max. 400,00 Zgodnie z indywidualnie ustalonymi warunkami 0,50% min. 300,00 150,00 125,00 0,30% min. *) Zleceniodawca zobowiązuje się pokrywać eutsche Bank Polska S.A. roczne koszty związane z ponoszonymi przez eutsche Bank Polska S.A. opłatami na rzecz Bankowego Funduszu Gwarancyjnego. *) The orderer undertakes to cover eutsche Bank Polska S.A. s annual costs connected with eutsche Bank Polska S.A. making payments to The Bank Guarantee Fund. **) Oplata pobierana jest w przypadku niezłożenia zlecenia wystawienia/zmiany akredytywy przez klienta w ciągu 30 dni od dnia przekazania klientowi projektu. **) The commission is booked onto the client s account 30 days after the delivery of the L/C wording, unless it has not been finalized earlier. Zgodnie z indywidualnie ustalonymi warunkami 0,30% min. 125,00 Zgodnie z indywidualnie ustalonymi warunkami 0,20% min. 0,15% min. 0,15% min. 8/10
9 Gwarancje* Guarantees* Opłata za wystawienie tekst standardowy eutsche Bank Polska S.A. Issuance fee in case of standard-texts of eutsche Bank Polska S.A. Opłata za wystawienie tekst przedstawiony przez klienta i zaakceptowany przez bank Issuance fee with the wording provided by the client and approved by the Bank Opłata za wystawienie tekst specjalny, ustalany indywidualnie Issuance fee with special wording Prowizja za przygotowanie projektu gwarancji** Administration fee for preparation of guarantee warding** Prowizja za rozpatrzenie wniosku o wystawienie gwarancji bankowej przyznanie linii gwarancyjnej Application fee for preparation of the respective guarantee guarantee line credit arrangements Prowizja awalowa Guarantee commission Prowizja za zmianę Amendment commission Awizacja gwarancji Advice of guarantee Roszczenie z gwarancji Guarantee claim Redukcja Utilisation Opłaty za obsługę cesji praw z gwarancji Charges for assignment of rights Pośrednictwo w przekazywaniu roszczeń do innych gwarantów Intermediary services regarding forwarding claims to other guarantors Wystawienie duplikatu gwarancji Issuing of a guarantee duplicate Opłata za wyksięgowanie przed terminem ważności Fee for cancellation before expire date Opłaty Charging terms Za gwarancję Per guarantee % od wartości gwarancji kwoty linii gwarancyjnej In % per guarantee amount guarantee line amount % od wartości gwarancji w skali roku In % per guarantee amount p.a. Za zmianę Per amendment Od kwoty gwarancji Per guarantee amount % wartości gwarancji In % per guarantee amount Za redukcję Per utilisation Za gwarancję Per guarantee / 400,00 600,00 Uzgodniona na indywidualnych warunkach 250,00 0,20% min. 400,00 Uzgodniona na indywidualnych warunkach (min 250,00 za kwartał), (min 250,00 per quarter) 250,00 0,10% min. 50,00 max. 250,00 0,15% min. 250,00 250,00 min. 50,00 150,00 150,00 *) Zleceniodawca zobowiązuje się pokrywać eutsche Bank Polska S.A. roczne koszty związane z ponoszonymi przez eutsche Bank Polska S.A. opłatami na rzecz Bankowego Funduszu Gwarancyjnego. *) The orderer undertakes to cover eutsche Bank Polska S.A. s annual costs connected with eutsche Bank Polska S.A. making payments to The Bank Guarantee Fund. **) Oplata pobierana jest w przypadku niezłożenia zlecenia wystawienia/zmiany gwarancji/poręczenia przez klienta w ciągu 30 dni od dnia przekazania klientowi projektu gwarancji. **) The commission is booked onto the client s account 30 days after the delivery of the guarantee wording, unless the guarantee has not been finalized earlier. 9/10
10 Uwagi ogólne General remarks 1. Niniejsza Tabela przedstawia podstawowe zasady pobierania prowizji i opłat za czynności wykonywane przez eutsche Bank Polska S.A. dla Klientów Korporacyjnych. eutsche Bank Polska S.A. zastrzega sobie prawo do pobrania dodatkowej opłaty, która zdaniem Banku jest uzasadniona z tytułu usług, które nie zostały uwzględnione w Tabeli, o ile opłata z tytułu tych usług nie jest przedmiotem innych indywidualnych ustaleń. 2. Kosztami zewnętrznymi poniesionymi przez eutsche Bank Polska S.A. obciążany jest rachunek Klienta. 3. Opłaty, prowizje i odsetki będą księgowane na odpowiadającym im rachunku, o ile nie zostało to ustalone inaczej. Prawidłowo zaksięgowane opłaty, prowizje i odsetki nie podlegają zwrotowi. 4. la ustalenia wysokości prowizji lub opłaty należnej Bankowi w jednej walucie od operacji wyrażonej w innej walucie dokonuje się przeliczenia z zastosowaniem kursu obowiązującego w Banku. 5. Usługi bankowe są świadczone zgodnie z obowiązującym Regulaminem eutsche Bank Polska S.A w sprawie ogólnych warunków umów o świadczenie usług bankowych dla Klientów Korporacyjnych. 6. eutsche Bank Polska S.A. prowadzi rachunki Klientów Korporacyjnych wyłącznie w oparciu o bankowość elektroniczną, papierowa forma transakcji akceptowana będzie w wyjątkowych przypadkach oraz sytuacjach awaryjnych. W niniejszym dokumencie w formie elektronicznej oznacza pełne i poprawnie sformatowane wiadomości, otrzymywane drogą elektroniczną, które eutsche Bank Polska S.A. jest zdolny przetworzyć bez manualnej interwencji; natomiast w formie papierowej dotyczy wszystkich płatności, których przetworzenie wymaga interwencji manualnej. 7. la transakcji wymagających świadczenia szczególnych usług zastrzegamy sobie prawo do pobierania podwyższonych opłat. 8. Opłaty i prowizje przewidziane w niniejszej Tabeli Prowizji i Opłat dla Klientów Korporacyjnych na chwilę obecną stanowią wynagrodzenie (kwoty netto) za usługi bankowe zwolnione z opodatkowania podatkiem od towarów i usług (VAT). W przypadku zmiany przepisów prawa podatkowego polegających na obłożeniu usług bankowych podatkiem VAT, opłaty i prowizje zostaną powiększone o mające zastosowanie należny podatek VAT. 9. Tabela Prowizji i Opłat dla Klientów Korporacyjnych może zostać wycofana lub zmieniona w dowolnym momencie. Bank będzie informował o zmianie Tabeli poprzez wysłanie informacji w formie elektronicznej, zamieszczenie informacji w Oddziale Banku, Al. Armii Ludowej 26, Warszawa, lub poprzez udostępnienie na stronach internetowych Banku. 1. This Schedule presents the most important conditions for charging fees and commissions for services rendered by eutsche Bank Polska S.A. to Corporate Clients. For services not explicitly listed therein eutsche Bank Polska S.A. reserves the right to charge an additional fee, which in case no agreement over the fee amount has been made - it deems fair. 2. External costs incurred by eutsche Bank are debited to the client s account. 3. Fees, charges and interest will be booked to the relevant Account unless otherwise agreed. Correctly booked fees, charges and interest will not be reversed. 4. In order to calculate Bank s fees and charges in one currency from operations executed in other currency FX translation is performer based on a rate prevailing in the Bank. 5. Account relationship is based on the Regulations of eutsche Bank Polska S.A. on general terms and conditions of rendering banking services for the Corporate Clients. 6. eutsche Bank Polska S.A. maintains accounts for Corporate Clients based on electronic banking only, paper-based transactions will be accepted in exceptional cases and for contingency events only. In this document refers to complete and correctly formatted messages, received electronically that can be processed electronically without manual intervention; and Manual refers to all payment instructions that require a manual intervention. 7. For transactions requiring special services, we further reserve the right to charge increased fees. 8. Fees and commissions stipulated in this Schedule of Fees and Commissions for the Corporate Clients constitute a consideration (net amounts) for VAT-exempt banking services as of today. In case of any change of tax legislation imposing VAT (Value Added Tax) on these banking services, fees and commissions shall be increased respectively by applicable VAT rate. 9. This Schedule of Fees and Commissions for the Corporate Clients is subject to withdrawal or amendment at any time. Bank will inform about the change of this Schedule by sending electronic messages, publishing it in the Branch, Al. Armii Ludowej 26, Warszawa, or on its internet portal. 10/10
Wyciąg z taryfy prowizji i opłat za czynności i usługi bankowe dla Klientów Banku Spółdzielczego Ziemi Kaliskiej Stan aktualny na dzień 01.03.2011r.
CZĘŚĆ 1 prowizje i opłaty za czynności i usługi bankowe pobierane od OSÓB FIZYCZNYCH DZIAŁ I RACHUNKI. ROZDZIAŁ I - Rachunek Oszczędnościowo Rozliczeniowy ROR. OTWARCIE I PROWADZENIE STANDARD JUNIOR (osoby
TARYFA PROWIZJI I OPŁAT POBIERANYCH PRZEZ PBS LUBACZÓW ZA CZYNNOŚCI BANKOWE I USŁUGI O CHARAKTERZE NIEBANKOWYM
Załącznik nr 1 do Uchwały nr 10/2013 Zarządu Powiatowego Banku Spółdzielczego w Lubaczowie z dnia 28.03.2013 r. TARYFA PROWIZJI I OPŁAT POBIERANYCH PRZEZ PBS LUBACZÓW ZA CZYNNOŚCI BANKOWE I USŁUGI O CHARAKTERZE
Taryfa Prowizji i Opłat
Bank Spółdzielczy w Pszczółkach Taryfa Prowizji i Opłat Rachunki rozliczeniowe WYSZCZEGÓLNIENIE CZYNNOŚCI Tryb pobierania opłaty STAWKA OBOWIĄZUJĄCA BIZNES PLUS MOJA FIRMA NON-PROFIT WSPÓLNOTA AGRO 1.
1 z 8. Cena Price. Obsługa płatności elektronicznych Electronic Payment Services. Cena Price. Usługa Service. Podstawa pobrania opłaty Charging Terms
Obsługa rachunku Account services Prowadzenie rachunku Account maintenance Opłaty pocztowe Postal fees Wyciagi dzienne (MT940) (1) Daily statements (MT940) (1) Wyciagi śróddzienne (MT942) (2) Intraday
Bieszczadzki Bank Spółdzielczy w Ustrzykach Dolnych. Taryfa opłat i prowizji bankowych BBS dla klientów indywidualnych
Załącznik do Uchwały Nr 44/A/Z/2015 Zarządu Bieszczadzkiego Banku Spółdzielczego w Ustrzykach Dolnych z dnia 27 marca 2015 r. Bieszczadzki Bank Spółdzielczy w Ustrzykach Dolnych Taryfa opłat i prowizji
Załącznik nr 3 do SIWZ
Załącznik nr 3 do SIWZ UMOWA ZR- 33/2013 (projekt) zawarta w dniu... w Białymstoku pomiędzy: Miejskim Przedsiębiorstwem Energetyki Cieplnej Spółką z o.o. z siedzibą w Białymstoku przy ul. Warszawskiej
Dział III. Usługi dla klientów instytucjonalnych
Dział III. Usługi dla klientów instytucjonalnych WYSZCZEGÓLNIENIE CZYNNOŚCI STAWKA OBOWIĄZUJĄCA Podstawowa Minimalna Maksymalna W przypadku wyliczania prowizji i opłat metodą procentową do przeliczenia
Wyciąg z Taryfy prowizji i opłat bankowych mbanku S.A. dla Klientów Private Banking
Wyciąg z Taryfy prowizji i opłat bankowych mbanku S.A. dla Klientów Private Banking Kredyty i karty kredytowe z uwzględnieniem zmian obowiązujących od 4 grudnia 2013 r. Kredyty 1. Kredyt odnawialny Lp.
1. DYNAMICSAX nie pobiera żadnych opłat za korzystanie z serwisu internetowego DYNAMICSAX.PL.
Załącznik nr 2 do Regulaminu Wynagrodzenie i inne opłaty Część I. Uwagi ogólne 1. DYNAMICSAX nie pobiera żadnych opłat za korzystanie z serwisu internetowego DYNAMICSAX.PL. 2. DYNAMICSAX pobiera Wynagrodzenie
Niniejszy dokument obejmuje: 1. Szablon Umowy zintegrowanej o rachunek ilokata, 2. Szablon Umowy zintegrowanej o rachunek ilokata oraz o rachunek
Niniejszy dokument obejmuje: 1. Szablon Umowy zintegrowanej o rachunek ilokata, 2. Szablon Umowy zintegrowanej o rachunek ilokata oraz o rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy. Umowa zintegrowana o rachunek
Warszawa, 08.01.2016 r.
Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został
TARYFA OPŁAT I PROWIZJI ZA CZYNNOŚCI BANKOWE POBIERANE OD KLIENTÓW INSTYTUCJONALNYCH. obowiązuje od 01.01.2015r.
TARYFA OPŁAT I PROWIZJI ZA CZYNNOŚCI BANKOWE POBIERANE OD KLIENTÓW INSTYTUCJONALNYCH obowiązuje od 01.01.2015r. Dział 1 RACHUNKI BANKOWE TABELA 1 RACHUNKI ROZLICZENIOWE 1. Otwarcie rachunku (jednorazowo)
TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE ŚWIADCZONE W WALUCIE KRAJOWEJ KLIENCI GOSPODARCZEGO BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W MOSINIE
TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE ŚWIADCZONE W WALUCIE KRAJOWEJ KLIENCI GOSPODARCZEGO BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W MOSINIE obowiązuje od 01 kwietnia 2016 roku SPIS TREŚCI DZIAŁ I. POSTANOWIENIA
Taryfa opłat i prowizji bankowych Banku Spółdzielczego w Starachowicach dla klientów instytucjonalnych
Załącznik nr 2 do Uchwały nr 39/2015 Zarządu Banku Spółdzielczego w Starachowicach z dnia 31.08.2015 r. Taryfa opłat i prowizji bankowych Starachowice, wrzesień 2015 r. SPIS TREŚCI Zasady pobierania opłat
REGULAMIN ŚWIADCZENIA USŁUG PRZYGOTOWANIA I DOSTAWY POSIŁKÓW W RAMACH CATERINGU DIETETYCZNEGO W TRÓJMIEŚCIE. 1 Postanowienia ogólne
REGULAMIN ŚWIADCZENIA USŁUG PRZYGOTOWANIA I DOSTAWY POSIŁKÓW W RAMACH CATERINGU DIETETYCZNEGO W TRÓJMIEŚCIE 1 Postanowienia ogólne 1.Niniejszy Regulamin określa zasady korzystania z usług, świadczonych
TABELA PROWIZJI I OPŁAT BANKOWYCH
SOCIETE GENERALE SPÓŁKA AKCYJNA ODDZIAŁ W POLSCE UL. MARSZAŁKOWSKA 111 P.O. BOX P-54 00-950 WARSZAWA TABELA PROWIZJI I OPŁAT BANKOWYCH BANKING COMMISSIONS AND FEES TABLE Obowiązuje od 1 maja 2017 r. zgodnie
ZP.271.1.71.2014 Obsługa bankowa budżetu Miasta Rzeszowa i jednostek organizacyjnych
Załącznik nr 3 do SIWZ Istotne postanowienia, które zostaną wprowadzone do treści Umowy Prowadzenia obsługi bankowej budżetu miasta Rzeszowa i jednostek organizacyjnych miasta zawartej z Wykonawcą 1. Umowa
Tabela Godzin Granicznych realizacji przelewów dla Klientów Korporacyjnych w HSBC Bank Polska S.A.
Tabela Godzin Granicznych przelewów dla Klientów Korporacyjnych w HSBC Bank Polska S.A. Payment orders cut-off and value dates for Corporate Clients in HSBC Bank Polska S.A. Warszawa, 13 listopada 2018
Regulamin Promocji Assistance 500+ Obowiązuje od 05.04.2016 r. do 30.06.2016 r.
Regulamin Promocji Assistance 500+ Obowiązuje od 05.04.2016 r. do 30.06.2016 r. 1 1 Regulamin Promocji Assistance 500+ 1 Organizator Promocji 1. Promocja Assistance 500+, zwana dalej Promocją organizowana
Formularz informacyjny dotyczący kredytu konsumenckiego
Formularz informacyjny dotyczący kredytu konsumenckiego 1.Imię, nazwisko (nazwa) i adres (siedziba) kredytodawcy lub pośrednika kredytowego KREDYTODAWCA: POLI INVEST Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
FORMULARZ INFORMACYJNY DOTYCZĄCY POŻYCZKI RATALNEJ
FORMULARZ INFORMACYJNY DOTYCZĄCY POŻYCZKI RATALNEJ 1. Dane identyfikacyjne i kontaktowe dotyczące Pożyczkodawcy. Pożyczkodawca: Adres: SuperGrosz Sp. z o.o. ul. Inflancka 11/27, 00-189 Warszawa Numer telefonu:
Postanowienia ogólne.
Regulamin udostępniania przez Bank Ochrony Środowiska S.A. elektronicznego kanału dystrybucji umożliwiającego Klientom Banku przystępowanie do Umowy grupowego ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków
Tabela Opłat i Prowizji Danske Bank A/S S.A. Oddział w Polsce. Fees and Charges Table Danske Bank A/S S.A. Branch in Poland
Załącznik nr 1 do Regulaminu Otwierania i Prowadzenia Rachunków Bankowych dla Przedsiębiorców Appendix no. 1 to the Rules and Regulations for Opening and Maintaining Bank Accounts for Entrepreneurs Tabela
ZAPYTANIE OFERTOWE. Dubeninki, dnia 27 stycznia 2015 r. na prowadzenie bankowej obsługi budżetu Gminy Dubeninki
ZAPYTANIE OFERTOWE na prowadzenie bankowej obsługi budżetu Gminy Dubeninki Dubeninki, dnia 27 stycznia 2015 r. w okresie od dnia 01.02.2015 r. do dnia 31.01.2017 r. Postępowanie nie podlega ustawie z dnia
Regulamin programu "Kredyt Hipoteczny Banku BPH. Obowiązuje od dnia: 26.11.2014 r.
Regulamin programu "Kredyt Hipoteczny Banku BPH Obowiązuje od dnia: 26.11.2014 r. 1 Rozdział I Postanowienia ogólne 1 Zakres Przedmiotowy Niniejszy Regulamin określa zasady ustalania warunków cenowych
Rozdział I - Postanowienia ogólne. Przedmiot Regulaminu
Rozdział I - Postanowienia ogólne 1 Przedmiot Regulaminu 1. Niniejszy Regulamin, zwany dalej "Regulaminem" określa zasady, zakres i warunki uczestnictwa w Programie AJP extra!. 2. Organizatorem Programu
1. PODMIOTEM ŚWIADCZĄCYM USŁUGI DROGĄ ELEKTRONICZNĄ JEST 1) SALESBEE TECHNOLOGIES SP. Z O.O. Z SIEDZIBĄ W KRAKOWIE, UL.
REGULAMIN ŚWIADCZENIA USŁUG DROGĄ ELEKTRONICZNĄ W ZAKRESIE UDOSTĘPNIANIA MOŻLIWOŚCI PRZYSTĄPIENIA DO UMÓW UBEZPIECZENIA GRUPOWEGO ZAWARTYCH Z LINK4 S.A. ORAZ OBSŁUGI PŁATNOŚCI ONLINE 1. PODMIOTEM ŚWIADCZĄCYM
Regulamin usługi udostępniania obrazów faktur VAT i innych dokumentów w formie elektronicznej
PGNiG Obrót Detaliczny Sp. z o.o. Region Dolnośląski Region Wielkopolski Region Górnośląski Regulamin usługi udostępniania obrazów faktur VAT i innych dokumentów w formie elektronicznej z dnia 9 września
Instrukcja UŜytkownika HaloŚląski - serwisu telefonicznego dla klientów korporacyjnych
Instrukcja UŜytkownika HaloŚląski - serwisu telefonicznego dla klientów korporacyjnych Spis treści Rozdział 1 Korzystanie z serwisu HaloŚląski... 3 Rozdział 2 Serwis automatyczny... 4 Rozdział 3 Serwis
ZAŁĄCZNIK NR 1 DO TARYFY OPŁAT I PROWIZJI ZA CZYNNOŚCI BANKOWE PODKARPACKIEGO BANKU SPÓŁDZIELCZEGO
Tekst jednolity wprowadzony Uchwałą Zarządu PBS Nr 336/2012 z dnia 23.10.2012 r.. ZAŁĄCZNIK NR 1 DO TARYFY OPŁAT I PROWIZJI ZA CZYNNOŚCI BANKOWE PODKARPACKIEGO BANKU SPÓŁDZIELCZEGO RACHUNKI BIEŻĄCE I POMOCNICZE
Regulamin oferty specjalnej - Bonus za dopłaty
Regulamin oferty specjalnej - Bonus za dopłaty 1 Użyte w Regulaminie określenia oznaczają: 1. Bank ING Bank Śląski S.A. z siedzibą w Katowicach, przy ul. Sokolskiej 34; wpisany do Rejestru Przedsiębiorców
TAX GUIDE NIEMCY KRAJOWY DEPOZYT PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH S.A.
TAX GUIDE NIEMCY KRAJOWY DEPOZYT PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH S.A. WARSZAWA Październik 2011 KDPW S.A. dołożył wszelkich starań aby informacje zawarte w niniejszym Tax Guide były wiarygodne i rzetelnie przedstawione.
Credit granting services
Credit granting services Инфо Версия 4 URL http://dk.mercell.com/permalink/40067056.aspx Внешний ID тендера 321508-2013 Тип закупки Оповещение о результатах Тип документа Contract award Процедура приобретения
Taryfa Opłat i Prowizji Alior Banku S.A. dla Klientów Indywidualnych (obowiązuje od 01.11.2009 r.) Postanowienia ogólne:
Taryfa Opłat i Prowizji Alior Banku S.A. dla Klientów Indywidualnych (obowiązuje od 01009 r.) Postanowienia ogólne: Taryfa Opłat i Prowizji Alior Banku S.A. dla Klientów Indywidualnych, zwana dalej Taryfą
Obowiązuje od 08.03.2016r.
Bank Spółdzielczy w Werbkowicach Grupa BPS Załącznik do Uchwały Nr 22/2015 Zarządu Banku Spółdzielczego w Werbkowicach z dnia 27.02.2015 r. Tekst jednolity uwzgledniający zmiany wprowadzone: Uchwałą Zarządu
WZÓR UMOWY. ul. Lubelska 13, 03-802 Warszawa, NIP 113-22-58-115, REGON 016174756
Załącznik Nr 3 do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia WZÓR UMOWY na opracowanie projektu Strategii rozwoju i modernizacji technologicznej transportu szynowego na Mazowszu w kontekście polityki transportowej
POSTANOWIENIA OGOLNE/GENERAL PROVISIONS RACHUNKI BANKOWE / CURRENT ACCOUNTS WYCIĄGI I RAPORTY / STATEMENTS AND REPORTS
TARYFA OPŁAT I PROWIZJI ALIOR BANKU DLA BANKÓW W RAMACH DZIAŁALNOŚCI PRZEJĘTEJ Z BANKU BPH / ALIOR BANK S TABLE OF FEES AND COMMISSIONS FOR BANKS AS PART OF ACTIVITIES TAKEN OVER FROM BANK BPH POSTANOWIENIA
Wyci g z Tabeli Prowizji i Op at dla osób fizycznych dla Pakietów rachunków i kont osobistych, za wyj tkiem Kont Oszcz dno ciowych.
Wyci g z Tabeli Prowizji i Op at dla osób fizycznych dla ów rachunków i kont osobistych, za wyj tkiem Kont Oszcz dno ciowych. obowi zuje od 27 kwietnia 2016 roku Cze I. Obs uga rachunków bankowych 1 Otwarcie
TARYFA PROWIZJI I OPŁAT W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W SŁUPCY
Załącznik do Uchwały Zarządu nr 123/2012 Banku Spółdzielczego w Słupcy z dn. 21.09.2012 r. TARYFA PROWIZJI I OPŁAT ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE WALUTA KRAJOWA W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W SŁUPCY Obowiązuje
Oprocentowanie środków pieniężnych dla klientów instytucjonalnych z Segmentu Klientów Biznesowych (Mikroprzedsiębiorstw) Banku BGŻ BNP Paribas S.A.
Oprocentowanie środków pieniężnych dla klientów instytucjonalnych z Segmentu Klientów Biznesowych (Mikroprzedsiębiorstw) Banku BGŻ BNP Paribas S.A. z dnia 15 lutego 2016 r. Bank BGŻ BNP Paribas Spółka
Regulamin świadczenia usług prawnych drogą elektroniczną przez Kancelarię Doradcy Prawnego Monika Sobczyk - Moćkowska. 1
Regulamin Regulamin świadczenia usług prawnych drogą elektroniczną przez Kancelarię Doradcy Prawnego Monika Sobczyk - Moćkowska. 1 Podstawę prawną regulaminu świadczenia usług drogą elektroniczną przez
Regulamin i cennik Promocji TV+INTERNET NA PRÓBĘ
Regulamin i cennik Promocji TV+INTERNET NA PRÓBĘ 1. Organizatorem promocji są: A) EVIO Sp. z o.o. z siedzibą w Poznaniu, 61-714, al. Niepodległości 27, wpisana w rejestrze przedsiębiorców KRS pod numerem
change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):
Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr
"Kredyt konsumencki w świetle przepisów dyrektywy"
"Kredyt konsumencki w świetle przepisów dyrektywy" MSZ CIE, Warszawa, 17 października 2012 r. 1 Spis treści 1. Podstawa prawna 2. Definicje 3. Wyłączenia 4. Informacje podawane w reklamie 5. Standardowy
ZAPYTANIE OFERTOWE. Zamawiający Przedsiębiorstwo Gospodarki Komunalnej Spółka z o. o. ul. Komunalna 5, 75-724 Koszalin
ZAPYTANIE OFERTOWE W związku z art. 4 ust. 8 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (DZ. U. Z 2010 R. NR 113, POZ. 759, NR 161, POZ. 1078 I NR 182, POZ. 1228 ORAZ Z 2011 R. NR 5,
Strona 1. REGULAMIN OFERTY SPECJALNEJ RACHUNKU OSZCZĘDZAM Zyski dobrze skalkulowane w ramach kont dla osób fizycznych. Słowniczek
REGULAMIN OFERTY SPECJALNEJ RACHUNKU OSZCZĘDZAM Zyski dobrze skalkulowane w ramach kont dla osób fizycznych 1. Słowniczek Określenia użyte w niniejszym Regulaminie oznaczają: Bank Credit Agricole Bank
REGULAMIN PRZESYŁANIA I UDOSTĘPNIANIA FAKTUR W FORMIE ELEKTRONICZNEJ E-FAKTURA ROZDZIAŁ 1. I. Postanowienia ogólne
Katowickie Wodociągi Spółka Akcyjna ul. Obr.Westerplatte 89 40-335 Katowice Sekretariat: 32 25 54 810 Fax: 32 78 82 503 kancelaria@wodociagi.katowice.pl http://www.wodociagi.katowice.pl/oradnik/efaktura-regulamin.html
1.1 Otwarcie konta 0 PLN 0 PLN 0 PLN. lub
Wyciąg z Tabeli oprocentowania, opłat, prowizji i limitów transakcyjnych w Raiffeisen Bank Polska Spółka Akcyjna dla: Konta Osobistego Premium, Konta walutowego A vista, Konta Lokacyjnego Plus Premium
U M OWA DOTACJ I <nr umowy>
U M OWA DOTACJ I na dofinansowanie zadania pn.: zwanego dalej * zadaniem * zawarta w Olsztynie w dniu pomiędzy Wojewódzkim Funduszem Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej
Umowa kredytu. zawarta w dniu. zwanym dalej Kredytobiorcą, przy kontrasygnacie Skarbnika Powiatu.
Umowa kredytu Załącznik nr 5 do siwz PROJEKT zawarta w dniu. między: reprezentowanym przez: 1. 2. a Powiatem Skarżyskim reprezentowanym przez: zwanym dalej Kredytobiorcą, przy kontrasygnacie Skarbnika
Regulamin oferty Taniej z Energą
Regulamin oferty Taniej z Energą ROZDZIAŁ I POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Niniejszy Regulamin określa zasady i warunki skorzystania z oferty Taniej z Energą (zwanej dalej Ofertą) dla Odbiorców, którzy w okresie
Regulamin wykonywania tłumaczeń w Biurze Tłumaczeń Wersja
Regulamin wykonywania tłumaczeń w Biurze Tłumaczeń Wersja Warunki ogólne 1.Biuro tłumaczeń WERSJA (dalej: BT WERSJA) wykonuje tłumaczenia pisemne i ustne zgodnie z niniejszym Regulaminem oraz z przyjętymi
ZARZĄDZENIE NR 82/15 WÓJTA GMINY WOLA KRZYSZTOPORSKA. z dnia 21 lipca 2015 r.
ZARZĄDZENIE NR 82/15 WÓJTA GMINY WOLA KRZYSZTOPORSKA w sprawie wprowadzenia regulaminu korzystania z systemu e-podatki w Urzędzie Gminy Wola Krzysztoporska Na podstawie art. 31 oraz art. 33 ust. 3 ustawy
Regulamin Plebiscytu "Złoty Płatnik" w roku 2015
Regulamin Plebiscytu "Złoty Płatnik" w roku 2015 Obowiązujący od dnia 25 kwietnia 2016 r. 1 Terminy użyte w niniejszym Regulaminie otrzymują następujące znaczenie: 1. Plebiscyt "Złoty Płatnik" kampania
Tabela Opłat i Prowizji
Załącznik Nr 1 do Zarządzenia Nr. Tabela Opłat i Prowizji mleasing Sp. z o.o. (obowiązująca od dnia 1 stycznia 2016 r.) Lp. Czynność Opłata netto Uwagi Umowa 1. Zmiana terminów płatności w czasie 200 PLN
REGULAMIN ZAWIERANIA I WYKONYWANIA TERMINOWYCH TRANSAKCJI WALUTOWYCH
Tekst jednolity -Załącznik do Zarządzenia Członka Zarządu nr 53/2002 z dnia 04.03.2002 B a n k Z a c h o d n i W B K S A REGULAMIN ZAWIERANIA I WYKONYWANIA TERMINOWYCH TRANSAKCJI WALUTOWYCH Poznań, 22
REGULAMIN PROMOCJI MIX LAN 2PAK. 1 Postanowienia ogólne
REGULAMIN PROMOCJI MIX LAN 2PAK 1 Postanowienia ogólne 1. Organizatorem Promocji MIX LAN 2PAK, zwanej w dalszej części Regulaminu Promocją jest AP-MEDIA Andrzej Kuchta, Marcin Szmyd, Łukasz Sanocki Spółka
Najwyższa Izba Kontroli Delegatura w Gdańsku
Najwyższa Izba Kontroli Delegatura w Gdańsku Gdańsk, dnia 03 listopada 2010 r. LGD-4101-019-003/2010 P/10/129 Pan Jacek Karnowski Prezydent Miasta Sopotu WYSTĄPIENIE POKONTROLNE Na podstawie art. 2 ust.
Morska Stocznia Remontowa Gryfia S.A. ul. Ludowa 13, 71-700 Szczecin. ogłasza
Morska Stocznia Remontowa Gryfia S.A. ul. Ludowa 13, 71-700 Szczecin ogłasza rozpoczęcie przetargu w sprawie udzielenia zamówienia na świadczenie usług w zakresie przewozu pracowników z terenu stoczni
Umowa nr.. 1 Przedmiot umowy
Załącznik nr 4 do SIWZ Wzór umowy Umowa nr.. zawarta w dniu... roku w Łomży, w wyniku postępowania o zamówienie publiczne...2014 przeprowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego art. 39-46 ustawy z
TARYFA OPŁAT I PROWIZJI ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W SZTUMIE DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH OBOWIĄZUJE OD 2 LISTOPADA 2015 R.
TARYFA OPŁAT I PROWIZJI ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI BANKOWE W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W SZTUMIE DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH OBOWIĄZUJE OD 2 LISTOPADA 2015 R. ZASADY POBIERANIA OPŁAT I PROWIZJI ZA CZYNNOŚCI I USŁUGI
W Regulaminie dokonuje się następujących zmian:
Niniejsza informacja dotyczy abonentów, którzy w okresie od 23 czerwca 2013r. do 7 czerwca 2014r. związali/zwiążą się Regulaminem Świadczenia Usług Telekomunikacyjnych na rzecz Abonentów T- Mobile. Regulamin
Regulamin promocji: Promocja 1973 - od 43 lat produkujemy pompy.
Regulamin promocji: Promocja 1973 - od 43 lat produkujemy pompy ciepła. Danfoss Poland Sp. z o.o. ul. Chrzanowska 5 05-825 Grodzisk Mazowiecki Tel: +48 22 755 07 00 Fax: +48 22 755 07 01 E-mail: info@danfoss.pl
Taryfa opłat i prowizji bankowych Banku Spółdzielczego w Łopusznie dla klientów instytucjonalnych
BANK SPÓŁDZIELCZY W ŁOPUSZNIE Taryfa opłat i prowizji bankowych Banku Spółdzielczego w Łopusznie dla klientów instytucjonalnych Łopuszno, 2016 r. Spis treści: SPIS TREŚCI:... 2 ZASADY POBIERANIA OPŁAT
Dokumentacja usługi SMS (Aplikacja def3000/sms)
Dokumentacja usługi SMS (Aplikacja def3000/sms) 1 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Opis funkcjonalności aplikacji... 3 3. Funkcje pasywne (Powiadamianie o zdarzeniu)... 3 3.1 Informacje o saldzie... 3 3.2
Szczegółowe zasady obliczania wysokości. i pobierania opłat giełdowych. (tekst jednolity)
Załącznik do Uchwały Nr 1226/2015 Zarządu Giełdy Papierów Wartościowych w Warszawie S.A. z dnia 3 grudnia 2015 r. Szczegółowe zasady obliczania wysokości i pobierania opłat giełdowych (tekst jednolity)
REGULAMIN SPRZEDAŻY PREMIOWEJ Zarejestruj się na platformie sygmadirect.pl, zbieraj punkty i płać kartą Sygma Bank. 1. Postanowienia ogólne
REGULAMIN SPRZEDAŻY PREMIOWEJ Zarejestruj się na platformie sygmadirect.pl, zbieraj punkty i płać kartą Sygma Bank 1. Postanowienia ogólne 1. Niniejszy Regulamin określa zasady uczestnictwa w sprzedaży
Regulamin usługi Wezwij PZU Pomoc
Regulamin usługi Wezwij PZU Pomoc Regulamin określa zasady korzystania z usługi Wezwij PZU Pomoc ( Usługa ) świadczonej przez PZU Pomoc Spółka Akcyjna z siedzibą pod adresem: 00-133 Warszawa, Al. Jana
REGULAMIN INTERNETOWEJ OBSŁUGI KLIENTA
REGULAMIN INTERNETOWEJ OBSŁUGI KLIENTA Niniejszy Regulamin określa zasady korzystania z usługi Internetowej Obsługi Klienta (ebok). Rejestrując się, Klient potwierdza, że zapoznał się z treścią regulaminu
Numer ogłoszenia: 265507-2014; data zamieszczenia: 30.12.2014 OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA
1 z 7 2014-12-30 13:13 Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 261837-2014 z dnia 2014-12-19 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Tymbark Przedmiotem zamówienia jest kompleksowa obsługa bankowa budżetu Gminy Tymbark
DOKUMENTACJA OBOWIĄZUJĄCA W SZKOŁACH I PLACÓWKACH OŚWIATOWYCH.
DOKUMENTACJA OBOWIĄZUJĄCA W SZKOŁACH I PLACÓWKACH OŚWIATOWYCH. Zapraszamy na szkolenie, które odbędzie się 25 lutego 2011 r. w LEGNICY w Państwowej Wyższej Szkole Zawodowej im. Witelona, ul. Sejmowa 5A.
Załącznik nr 4 PREK 251/III/2010. Umowa Nr (wzór)
Załącznik nr 4 PREK 251/III/2010 Umowa Nr (wzór) Zawarta w dniu roku w Krakowie pomiędzy : Przewozy Regionalne sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, ul. Wileńska 14a, zarejestrowaną w Krajowym Rejestrze Sądowym
ZAPYTANIE OFERTOWE. Zamawiający Przedsiębiorstwo Gospodarki Komunalnej Spółka z o. o. ul. Komunalna 5, 75-724 Koszalin
ZAPYTANIE OFERTOWE W związku z art. 4 ust. 8 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (DZ. U. Z 2010 R. NR 113, POZ. 759, NR 161, POZ. 1078 I NR 182, POZ. 1228 ORAZ Z 2011 R. NR 5,
REGULAMIN PROGRAMU PROMOCJI
REGULAMIN PROGRAMU PROMOCJI Matador w Puchovie z dnia 24.03.2016 r. 1. Postanowienia ogólne: 1.1. Program promocji Matador w Puchovie (dalej jako: Program ) jest programem sprzedaży premiowej. Uczestnicy
UMOWA PORĘCZENIA NR [***]
UMOWA PORĘCZENIA NR [***] zawarta w [***], w dniu [***] r., pomiędzy: _ z siedzibą w, ul., ( - ), wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy, Wydział
Tabela Opłat i Prowizji Danske Bank A/S S.A. Oddział w Polsce Fees and Charges Table Danske Bank A/S S.A. Branch in Poland
Załącznik 2 do Regulaminu Otwierania i Prowadzenia Rachunków Bankowych dla Przedsiębiorców Appendix 2 to the Terms and Conditions for Opening and Maintaining Bank Accounts for Entrepreneurs Tabela Opłat
REGULAMIN. UDZIELANIA i POTWIERDZANIA GWARANCJI I PORĘCZEŃ W ŁUŻYCKIM BANKU SPÓŁDZIELCZYM W LUBANIU ZRZESZONYM Z BANKIEM BPS S.A.
REGULAMIN UDZIELANIA i POTWIERDZANIA GWARANCJI I PORĘCZEŃ W ŁUŻYCKIM BANKU SPÓŁDZIELCZYM W LUBANIU ZRZESZONYM Z BANKIEM BPS S.A. W WARSZAWIE Spis treści : Strona 1 1.Postanowienia wstępne. 3-4 2.Zasady
Taryfa opłat i prowizji bankowych DNB Bank Polska S.A. dla klientów instytucjonalnych (obsługiwanych w systemie Midas) DLA KLIENTÓW INSTYTUCJONALNYCH
TARYFA OPŁAT I PROWIZJI BANKOWYCH DNB BANK POLSKA S.A. DLA KLIENTÓW INSTYTUCJONALNYCH (OBSŁUGIWANYCH W SYSTEMIE MIDAS) TABLE OF FEES AND CHARGES OF DNB BANK POLSKA S.A. FOR CORPORATE CUSTOMERS (HANDLED
I. RACHUNKI BIEŻĄCE. Lp. Wyszczególnienie czynności Stawka. 1. Otwarcie rachunku bankowego bez opłat
I. RACHUNKI BIEŻĄCE 1. Otwarcie rachunku bankowego 3. Prowadzenie rachunku : b) bieżącego lub pomocniczego z kartą (-ami) VB Debetowa o dziennym limicie wypłat gotówkowych z rachunku przekraczającym 5
Regulamin korzystania z serwisu http://www.monitorceidg.pl
Regulamin korzystania z serwisu http://www.monitorceidg.pl 1 [POSTANOWIENIA OGÓLNE] 1. Niniejszy regulamin (dalej: Regulamin ) określa zasady korzystania z serwisu internetowego http://www.monitorceidg.pl
REGULAMIN PROMOCJI: BĄDŹ GOTÓW NA VAT! WYBIERZ SYMFONIĘ
REGULAMIN PROMOCJI: BĄDŹ GOTÓW NA VAT! WYBIERZ SYMFONIĘ Postanowienia ogólne 1. Organizatorem Promocji Bądź gotów na VAT! Wybierz Symfonię (dalej: Promocja) jest firma Sage Sp. z o.o. w Warszawie, ul.
THE RAIL RATES valid from 1st October 2015
RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with
Tabela Oprocentowania Alior Banku S.A. dla Klientów Indywidualnych
Tabela Oprocentowania Alior Banku S.A. dla Klientów Indywidualnych (obowiązuje od 1 stycznia 2014 r.) 1/6 Rozdział I. Oprocentowanie Rachunku Oszczędnościowo-Rozliczeniowego RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWO- ROZLICZENIOWY
Taryfa Prowizji i Opłat Rachunków bankowych, Karty oraz Elektronicznych Kanałów Dostępu dla klientów detalicznych
Taryfa Prowizji i Opłat Rachunków bankowych, Karty oraz Elektronicznych Kanałów Dostępu dla klientów detalicznych dotyczy Klientów obsługiwanych w oddziałach Banku, będących przed dniem połączenia oddziałami
Taryfa prowizji i opłat bankowych dla klientów instytucjonalnych
Warszawski Bank Spółdzielczy Taryfa prowizji i opłat bankowych dla klientów instytucjonalnych www.bank-wbs.pl PG (od 05.05.2016) Załącznik do Uchwały Zarządu Banku nr 199/2013 z dnia 20.12.2013r. Zmiany:
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
PO.3421-46-AK/14 1 załącznik nr 1do zaproszenia do złożenia oferty SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA I. Wymagania dotyczące sposobu realizacji zamówienia 1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowa
TARYFA PROWIZJI I OPŁAT PAKIET BIZNES KOMFORT PLUS (WYCIĄG)
TARYFA PROWIZJI I OPŁAT PAKIET BIZNES KOMFORT PLUS (WYCIĄG) CZĘŚĆ I. DZIAŁ I. Pakiety produktowo-cenowe oferta produktowa Od 15 listopad 2015 r. Lp. Nazwa prowizji lub opłaty Stawka obowiązująca w dniu
a) Serwis BMW i MINI - Przedsiębiorstwo Handlowe Smorawiński i Spółka Wojciech
REGULAMIN USŁUGI DOOR TO DOOR Usługa realizowana jest przez Przedsiębiorstwo Handlowe Smorawiński i Spółka Wojciech Smorawiński i Andrzej Smorawiński spółkę jawną z siedzibą w Poznaniu, ul. Obornicka 235,
nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /
wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr / zawarta w dniu. w Szczecinie pomiędzy: Wojewodą Zachodniopomorskim z siedzibą w Szczecinie, Wały Chrobrego 4, zwanym dalej "Zamawiającym" a nr NIP..., nr KRS...,
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Oprocentowanie konta 0,10%
KONTA Konto osobiste konta 0,10% Brak kwoty minimalnej. zmienne obowiązuje od 18.05.2015 r. Miesięczna kapitalizacja odsetek. Odsetki za niedozwolone saldo debetowe - 4-krotność stopy kredytu lombardowego
Tabela prowizji za czynno ci bankowe i op at za inne czynno ci wykonywane przez Deutsche Bank Polska S.A.
Tabela prowizji za czynno ci bankowe i op at za inne czynno ci wykonywane przez Deutsche Bank Polska S.A. DLA PRZEDSI BIORCÓW zwana dalej Tabel prowizji i op at - dla przedsi biorców obowi zuje od 23 maja
DLA KLIENTÓW INSTYTUCJONALNYCH OF DNB BANK POLSKA S.A. FOR CORPORATE CUSTOMERS. obowiązuje od r. / effective as of May 1 st, 2019
TARYFA OPŁAT I PROWIZJI BANKOWYCH DNB BANK POLSKA S.A. DLA KLIENTÓW INSTYTUCJONALNYCH TABLE OF FEES AND CHARGES OF DNB BANK POLSKA S.A. FOR CORPORATE CUSTOMERS obowiązuje od 01.05.2019 r. / effective as
UMOWA korzystania z usług Niepublicznego Żłobka Pisklęta w Warszawie nr../2013
UMOWA korzystania z usług Niepublicznego Żłobka Pisklęta w Warszawie nr../2013 zawarta w dniu...r. pomiędzy: Niepublicznym Żłobkiem Pisklęta w Warszawie reprezentowanym przez właściciela Roksanę Czyszanowską,
REGULAMIN UDZIELANIA PRZEZ BANK ZACHODNI WBK S.A. KREDYTÓW MŚP-ONLINE
1 REGULAMIN UDZIELANIA PRZEZ BANK ZACHODNI WBK S.A. KREDYTÓW MŚP-ONLINE 1. PRZEPISY OGÓLNE 1. Bank Zachodni WBK SA, zwany dalej Bankiem, udziela kredyty MŚP-online, tj. z wykorzystaniem strony internetowej,
1. Oprocentowanie LOKATY TERMINOWE L.P. Nazwa Lokaty Okres umowny Oprocentowanie w skali roku. 4. Lokata CLOUD-BIZNES 4 miesiące 3,00%/2,00% 1
Duma Przedsiębiorcy 1/6 TABELA OPROCENTOWANIA AKTUALNIE OFEROWANYCH LOKAT BANKOWYCH W PLN DLA OSÓB FICZYCZNYCH PROWADZĄCYCH DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZĄ (Zaktualizowana w dniu 24 kwietnia 2015 r.) 1. Oprocentowanie
Tabela Opłat i Prowizji Danske Bank A/S S.A. Oddział w Polsce Fees and Charges Table Danske Bank A/S S.A. Branch in Poland
Załącznik 1 do Regulaminu Otwierania i Prowadzenia Rachunków Bankowych dla Przedsiębiorców Appendix 1 to the Terms and Conditions for Opening and Maintaining Bank Accounts for Entrepreneurs Tabela Opłat
Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej. nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data
Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data Do: Bank Handlowy w Warszawie S.A. Biuro Operacji Dokumentowych
Regulamin korzystania z usługi BILIX dla Klientów ING Banku Śląskiego
Regulamin korzystania z usługi BILIX dla Klientów ING Banku Śląskiego 1 Postanowienia ogólne 1. Zgodnie z wymogami ustawy z dnia 18 lipca 2002 roku o świadczeniu usług drogą elektroniczną - Dz. U. Nr 144