Language 2 PLUG2140 PLUG 2140 PLUG Manual de instruções e de montagem. BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg Wetter Germany
|
|
- Arkadiusz Muszyński
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg Wetter Germany PLUG 2140 PLUG 2140 BA BURGprotect PLUG 2140 CKO/eba 06/2018 pt Manual de instruções e de montagem Language Descarga: Ladattava tiedosto: λήψη: İndir: Descărcare: Pobieranie pliku: Stáhnout: Letölthető: загрузка: Download (зареди): PLUG2140
2 Estrutura Power/Reset LED de estado Volume de fornecimento 1x guia breve 1x BURGprotect PLUG 2140 Descrição do produto A tomada Plug smartburg é uma extensão do sistema de alarme smartburg. A tomada por radiocomunicação pode ser ligada e desligada manualmente através do botão, ou à distância por App. Dados técnicos Potência de comutação máxima Potência de entrada máx. Tensão de saída máx W CA 220V-250V/50-60Hz/MAX10A CA 220V-250V/50-60Hz Alcance exterior máx. 200 m* Fig. 1 Alcance interior máx. 50 m* Frequência de transferência MHz Potência de emissão máx. 10 m W Temperatura de serviço máx. -20 C até aprox. 50 C Humidade do ar Peso Dimensões 90%rh (sem condensação) 88.7 g 102 x 62.5 x 29.7 mm (C x L x A) * O alcance real está sujeito às condições no local. 3 Plug Português Plug 2140
3 Ligue à Base 1. Inicie a App. 2. Digite "mais" e, de seguida, "Adicionar componente" PLUG 2140 Português 5
4 3. Digitalize o código QR do aparelho. Após digitalização com êxito pode atribuir um nome arbitrário ao aparelho, por ex., "Porta da sala de estar" 4. A App comunica-lhe quando a adição ao sistema foi bem-sucedida. 5. Agora pode ligar o Plug a uma tomada. O aparelho é ligado / desligado através da confirmação do botão. Utilização 1. Ativação/desativação manual Pressione o botão Power/Reset para ligar/ desligar a tomada manualmente. 2. Ativação/desativação controlada remotamente Para ligar/desligar a tomada controlada por rádio por App proceda da seguinte forma: Digite "mais" na App, amplie a indicação, caso ainda não tenha admitido o Plug nos seus favoritos e, de seguida, digite "Plug" Aqui pode consultar o estado do aparelho, ou controlá-lo remotamente. 3. Reset Para repor o aparelho mantenha o botão premido por, no mín., 10 segundos. O LED de estado sinaliza a reposição através da intermitência. 6 Português PLUG 2140
5 Local de instalação correto O sinal de rádio do sensor depende intensamente das condições ambientais. Objetos metálicos, superfícies de betão, paredes, tubagens metálicas, etc., reduzem o alcance. As avarias também podem ocorrer devido a outros emissores por rádio e influências ambientais. INDICAÇÃO IMPORTANTE: O detetor apenas pode funcionar tão bem quanto a instalação e o ambiente o permitirem. O detetor pode exibir a situação de perigo, mas não impedir a mesma. O aparelho não pode ser pintado, lacado ou alterado de outra forma. Indicações de segurança gerais e medidas de precaução Cuidado Alterações e modificações, que não foram expressamente autorizadas pela autoridade de licenciamento responsável, podem conduzir ao cancelamento da licença para operação do aparelho. PLUG 2140 Português 7
6 Limitação de responsabilidades O presente aparelho corresponde ao atual padrão técnico no momento do fabrico. Empenhamo-nos continuamente para manter o nosso produto na mais recente versão tecnológica e para atualizar os nossos manuais. Por esse motivo reservamos o direito a efetuar alterações técnicas e revisão/ adaptação do manual sem aviso prévio. O conteúdo do manual deve ser lido atentamente. Não nos responsabilizamos por danos, por ex. devido a operação ou instalação incorreta, manuseamento inadequado, falta de manutenção ou inadequada, inobservância de indicações de segurança ou aspetos geralmente válidos. Sob as condições de base indicadas, o presente aparelho presta as funcionalidades descritas no manual, em caso de utilização e instalação corretas. Em função do respetivo cenário, personalizado, não pode ser garantido um acionamento do alarme. 8 Português PLUG 2140
7 Indicações de segurança Leia atentamente o manual. Não assumimos a responsabilidade por danos resultantes de inobservância. O aparelho deve ser utilizado exclusivamente para a finalidade referida no manual. Em caso de emergência, o aparelho deverá informá-lo e atuar de forma alarmante! Por isso verifique regularmente a função e o estado da bateria do aparelho para estar preparado para o caso de emergência, que esperemos que não ocorra. Devido a radiações eletromagnéticas extraordinariamente elevadas, manipulação ou outras influências, podem ser acionadas falhas de funcionamento. Não é permitida uma instalação nas proximidades de aparelhos elétricos radiantes ou em locais húmidos. Os aparelhos operados a bateria não podem ser operados com temperaturas elevadas e nas proximidades de fontes de calor ou expostos à radiação solar direta. Mantenha sempre a embalagem e o material afastados de crianças Existe perigo de asfixia. Guarde o manual com cuidado. INDICAÇÃO IMPORTANTE: Em caso de posicionamento em local desfavorável podem ocorrer interferências no funcionamento. Caso necessite de uma Declaração de conformidade CE para este aparelho, envie um pedido a: info@burg.biz PLUG 2140 Português 9
8 Limpeza Utilize exclusivamente panos minimamente húmidos para a limpeza. Tenha atenção para que não penetre água no aparelho. Não utilize produtos de limpeza ligeiramente combustíveis, químicos, corrosivos, abrasivos ou intensos. Garantia Os produtos BURG-WÄCHTER são produzidos de acordo com os padrões técnicos em vigor no momento da produção e sob cumprimento dos nossos padrões de qualidade. A garantia inclui exclusivamente falhas que comprovadamente se devem a erros de produção ou de material no momento da venda. A garantia termina após dois anos, estão excluídas outras reivindicações. As falhas detetadas devem ser apresentadas por escrito ao seu vendedor, incl. talão de compra original e breve descrição do erro. Após verificação, dentro de um determinado período de tempo, o fornecedor da garantia decide sobre uma possível reparação ou substituição. Falhas e danos resultantes do transporte, da operação inadequada, utilização inadequada, do desgaste, etc. estão excluídos da garantia. A bateria está excluída da garantia. 10 Português PLUG 2140
9 Outros acessórios: Sirene 2150 Control 2110 Smoke 2050 Outdoor Sirene Comando remoto Detetor de fumo Vibrancy 2020 Motion 2010 Contact 2030 Sensor de vibrações Detetor de movimentos PIR Contacto de porta e janela Water 2060 Keypad 2100 Detetor de água Pacote inicial de sistema de alarme composto por: Set x Teclado RFID 1x 1x 2x Control 2110 Motion 2010 Contact 2030 PLUG 2140 Português 11
10 Pode consultar outros acessórios na nossa Homepage: ou digitalizando o seguinte código QR à esquerda: Eliminação do aparelho Salientamos que os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, assim como as baterias, não deverão ser descartados no lixo doméstico, devendo ser separados. Informe-se junto das autoridades competentes na sua cidade/comunidade sobre os pontos de recolha de baterias e de lixo eletrónico. Por este meio a BURG-WÄCHTER KG, declara que o presente aparelho corresponde à diretiva 2014/53/UE, (RED) 2014/30/UE, (CEM), 2011/65/UE (RoHS) e à diretiva de baixas tensões (2014/35/UE). O texto completo da Declaração de conformidade UE pode ser consultado no seguinte endereço da internet: 12 Português PLUG 2140
11 Em caso de questões técnicas relativas ao produto leia o manual de instruções detalhado e tenha em atenção as FAQ, que pode encontrar na seguinte página web: Caso ainda tenha dúvidas, poderá contactar-nos via alarm-service@burg.biz@burg.biz Ficha técnica Os direitos de autor deste manual de instruções pertencem exclusivamente à BURG-WÄCHTER KG. Qualquer reprodução, mesmo em suportes de dados eletrónicos está sujeita à autorização por escrito da BURG-WÄCHTER KG. A reimpressão mesmo que parcial é proibida. Reserva-se o direito a erros e alterações técnicas. Todos os nomes de empresas e de produtos são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas ou marcas do respetivo titular. Reservado o direito a erros de impressão e de redação, bem como a alterações técnicas. PLUG 2140 Português 13
Carregador USB com adaptador USB para carro Ładowarka USB z adapterem samochodowym
Carregador USB com adaptador USB para carro Ładowarka USB z adapterem samochodowym MEDION LIFE E79095 (MD 84217) Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice 1. Sobre este manual...4 1.1. Símbolos e
Digitalizador de diapositivos e negativos Skaner do negatywów i przeźroczy MEDION E89141 (MD 86774) Manual de instruções Instrukcja obsługi
Digitalizador de diapositivos e negativos Skaner do negatywów i przeźroczy MEDION E89141 (MD 86774) Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice Índice... 1 Sobre este manual... 3 Símbolos e palavras-chave
Spis treści Zasady bezpieczeństwa... 6 Użytkowanie... 8 Oczyszczanie i usuwanie błędów...11 Utylizacja...12 Dane techniczne...12
Spis treści Zasady bezpieczeństwa... 6 Zakres zastosowań i zgodne z przeznaczeniem użytkowanie... 6 Urządzenia zasilane bateriami nie mogą się znaleźć w rękach dzieci.... 6 Informacje ogólne... 6 Zachowaj
Spis treści Zasady bezpieczeństwa... 6 Użytkowanie... 8 Korzystanie z wagi... 9 Włączenie timera Oczyszczanie i usuwanie błędów...
Spis treści Zasady bezpieczeństwa...6 Zakres zastosowań i zgodne z przeznaczeniem użytkowanie...6 Urządzenia zasilane bateriami nie mogą się znaleźć w rękach dzieci....6 Informacje ogólne...6 Zachowaj
Carregador de pilhas Uniwersalna ładowarka do akumulatorków Manual de instrução Instrukcja obsługi
PT Carregador de pilhas Uniwersalna ładowarka do akumulatorków Manual de instrução Instrukcja obsługi MD 13599 Índice Instruções de segurança... 2 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças...
MD11008 K_chenwaage manual_polivz.fm Seite 3 Mittwoch, 16. Mai :49 10
MD11008 K_chenwaage manual_polivz.fm Seite 3 Mittwoch, 16. Mai 2007 10:49 10 SPIS TRECI Zasady bezpieczeństwa....................... 4 Przed pierwszym użyciem...................... 6 Instalowanie baterii................................
Aspirador portátil 2 em 1 Odkurzacz (ręczny) 2 w 1
Aspirador portátil 2 em 1 Odkurzacz (ręczny) 2 w 1 MD 17518 APOIO AO CLIENTE 707 500 308 www.medion.pt n. art.: 4224 02/17 SERWIS 022 / 397 4335 Nr art.: 7343 www.medion.pl 02/17 TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES
Manual de instruções Instrukcja obsługi. Relógio de projecção com sensor de movimento
Relógio de projecção com sensor de movimento Budzik projekcyjny sterowany sygnałem radiowym z czujnikiem ruchu LIFE MD 13331 Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice Instruções de segurança... 5
INFORMACJE O URZĄDZENIU... 9 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA...10 Rozpakowywanie urządzenia... 10
PROSTOWNIK DO AKUMULATORÓW SAMOCHODOWYCH CARREGADOR DE BATERIAS PARA AUTOMÓVEL Instrukcja obs³ugi Manual de instruções MD 11951 NAZWY ELEMENTÓW 1. Prostownik 2. Otwory mocujące 3. Kabel sieciowy z wtyczką
INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL
SONICZNA SZCZOTECZKA DO ZĘBÓW SONIC KID TOOTHBRUSH ESCOVA DE DENTES SÓNICA INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL SONICZNA SZCZOTECZKA DO ZĘBÓW Model: LST8443 SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM...
Karta charakterystyki online. i110-e0454 i110 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM
Karta charakterystyki online i11-e454 i11 Lock i11-e454 i11 Lock A B C D E F Aktywator nie znajduje się w zakresie dostawy Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu i11-e454 65163 Aktywator należy zamówić
PEDIDO DE VISTO/ WNIOSEK WIZOWY
REPÚBLICA DE ANGOLA EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA NA POLÓNIA EM VARSÓVIA PEDIDO DE VISTO/ WNIOSEK WIZOWY Fotografia TRÂNSITO TRANZYT TURISMO TURYSTYCZNA CURTA DURAÇÃO KRÓTKOTERMINOWA ORDINÁRIO ZWYKŁA
INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES
ZESTAW DO MANICURE MANICURE SET KIT DE MANICURE INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ZESTAW DO MANICURE Model: LMS8538 SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM... 4 2. DANE TECHNICZNE...
Życie za granicą Zakwaterowanie
- Wynajem polski Szukam do wynajęcia. Wynajmowanie lokum pokoju (mianownik: pokój) mieszkania (mianownik: mieszkanie) kawalerki (mianownik: kawalerka) domu (mianownik: dom) bliźniaka (mianownik: bliźniak)
Índice PT PL. Copyright 2009
Índice Indicações de segurança...4 Área de aplicação...4 Compatibilidade electromagnética...5 Conexão...5 Reparação...5 Limpeza...5 Protecção de dados...6 Volume de fornecimento...6 Pré-requisitos do sistema...7
Serviço Duplo Theta Módulo para aquencimento através da instalação de água quente para uso doméstico. Theta System Podwójny
Português Polski Serviço Duplo Theta Módulo para aquencimento através da instalação de água quente para uso doméstico Theta System Podwójny Modul do ogrzewania za pomocą. instalacji cieplej wody uztkowej
Karta charakterystyki online. i15-mm0123 Lock i15 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM
Karta charakterystyki online i15-mm03 Lock i15 Lock i15-mm03 Lock i15 Lock A B C D E F Aktywator nie znajduje się w zakresie dostawy Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu i15-mm03 Lock 6034024 Aktywator
INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL
MINI PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HAIR STRAIGHTENER MINI ALISADOR INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MINI PROSTOWNICA DO WŁOSÓW Model: LMHS8441 SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM... 4 2. DANE TECHNICZNE...
MINI SUSZARKA DO WŁOSÓW MINI HAIR DRYER MINI SECADOR DE CABELO INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES
MINI SUSZARKA DO WŁOSÓW MINI HAIR DRYER MINI SECADOR DE CABELO INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI SUSZARKA DO WŁOSÓW Model: LMHD8440 (Kolorystyka rysunków urządzenia w instrukcji
SUSZARKA DO WŁOSÓW HAIR DRYER SECADOR DE CABELO INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES
SUSZARKA DO WŁOSÓW HAIR DRYER SECADOR DE CABELO INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES SUSZARKA DO WŁOSÓW Model: LHD8437 (Kolorystyka rysunków urządzenia w instrukcji może nieznacznie odbiegać
Vista geral do aparelho
Vista geral do aparelho TV LCD Parte da frente 1. Ecrã TFT 2. Indicação de funcionamento: assume a cor laranja quando o aparelho se encontra no modo standby. Assume a cor azul quando o aparelho está ligado.
Karta charakterystyki online. DWS Pallet SYSTEMY ŚLEDZENIA I POZYCJONOWANIA
Karta charakterystyki online DWS Pallet A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy MTBF Wykluczenia Możliwość legalizacji Zastosowania Wydajność Prędkość osi pomiarowej Maksymalna
Karta charakterystyki online UE23-2MF2D3 UE23-2MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA
Karta charakterystyki online UE23-2MF2D3 UE23-2MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE23-2MF2D3 6026146 więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue23-2mf
MINI LOKÓWKA DO WŁOSÓW MINI HAIR CURLER MINI MODELADOR DE CARACÓIS
MINI LOKÓWKA DO WŁOSÓW MINI HAIR CURLER MINI MODELADOR DE CARACÓIS INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI LOKÓWKA DO WŁOSÓW Model: LMHC8442 SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM...
LOKÓWKA DO WŁOSÓW Z REGULACJĄ TEMPERATURY HAIR CURLER WITH TEMPERATURE CONTROL MODELADOR DE CARACÓIS COM REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
LOKÓWKA DO WŁOSÓW Z REGULACJĄ TEMPERATURY HAIR CURLER WITH TEMPERATURE CONTROL MODELADOR DE CARACÓIS COM REGULAÇÃO DA TEMPERATURA INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES LOKÓWKA DO WŁOSÓW Z
Cálculo III-A Módulo 4 Tutor
Universidade Federal Fluminense Instituto de Matemática e Estatística epartamento de Matemática Aplicada Cálculo III-A Módulo 4 Tutor Eercício : Calcule a integral iterada Solução: Temos, e ddd. 3 e e
Instrukcja użytkowania Manual de instruções. Ciśnieniomierz naramienny Esfigmomanómetro de braço SANOTEC MD 16463
Instrukcja użytkowania Manual de instruções Ciśnieniomierz naramienny Esfigmomanómetro de braço SANOTEC MD 16463 0197 Índice 1. Material fornecido...6 2. Indicações relativas a este manual...6 2.1. Símbolos
Microondas Kuchenka mikrofalowa LIFE MD Manual de instruções Instrukcja obsługi
Microondas Kuchenka mikrofalowa LIFE MD 15644 Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice 1. Sobre este manual... 4 1.1. Símbolos e palavras de aviso utilizados neste manual...4 2. Utilização correta...
Karta charakterystyki online DKV60-A2K01000 DKV60 ENKODER Z KOŁEM POMIAROWYM
Karta charakterystyki online DKV60-A2K01000 DKV60 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Rysunek może się różnić Szczegółowe dane techniczne Wydajność Informacje do zamówienia Typ więcej wersji urządzeń
Sobre o aparelho. Generalidades
Índice Indicações de segurança... 4 Sobre o aparelho... 4 Generalidades... 4 Proceder de forma correcta com as pilhas... 5 Medição da gordura corporal... 5 Nunca reparar o aparelho por iniciativa própria...
Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação
- Procurando Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação... pokój do wynajęcia?... hostel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?... plac kempingowy? Jakie są tam
Vista geral do aparelho
PT Vista geral do aparelho 1. Clique para fixação: Para fixação na roupa 2. Botão : No modo de frequência cardíaca e no modo de passos consultar opções 3. Ligação de auscultadores 4. Furos para a alça
CL3.C10J / CL3.C10S 943471 / 943480
3/8 1/2 CLE A CHOCS 10.8V KIT 10.8V IMPACT WRENCH-KIT 10,8V SCHLAGSCHRAUBERSATZ SLAGMOERSLEUTEL 10,8 V KIT LLAVE DE IMPACTOS 10,8 V KIT KIT AVVITATRICE A IMPULSI 10.8V KIT CHAVE DE IMPACTO 10,8V ZESTAW
Indicações de segurança... 4 Antes da colocação em funcionamento Verificar o volume do fornecimento... 13
Câmara de filmar digital Full-HD design Slim com ecrã LCD enorme de 8,89 cm MEDION LIFE P47350 (MD 86288) Nowoczeny p³aski kamkorder cyfrowy Full-HD z du ym wyœwietlaczem ciek³okrystalicznym LCD 8,89 cm/3,5"
Índice Indicações de segurança... 4 Vista geral do aparelho... 6 Fornecimento... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Vista geral do aparelho... 6 Designação de peças... 6 Elementos do comando... 7 Fornecimento... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8 Notas importantes... 8
Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação
- Procurando Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação Gdzie znajdę?... pokój do wynajęcia?... pokój do wynajęcia?... hostel?... hostel?... hotel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie
Instrucciones de instalación ET 200
fl Teclado Multimedia ET200 Instrucciones de instalación ET 200 1. Instalación del teclado a) Desconect su PC b) Conecte la clavija PS/2 del teclado en el enchufe PS/2 para el teclado en su PC. c) Conecte
Karta charakterystyki online. i200-m0323 Lock i200 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM
Karta charakterystyki online i200-m0323 Lock i200 Lock A B C D E F Aktywator nie znajduje się w zakresie dostawy Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu i200-m0323 Lock 6025113 Aktywator należy zamówić
Balança para medição do índice corporal. Waga z funkcją pomiaru tkanki tłuszczowej SANOTEC MD Manual de Instruções. Instrukcja obsługi
Balança para medição do índice corporal Waga z funkcją pomiaru tkanki tłuszczowej SANOTEC MD 13242 Manual de Instruções Instrukcja obsługi Índice Indicações relativas a este manual...5 Neste manual utilizam-se
Índice Índice... 1 Vista geral do aparelho... 3 Indicações de segurança... 6 Instalar aparelho Ligações Utilizar funções básicas...
Índice PT PL Índice... 1 Vista geral do aparelho... 3 Telecomando...4 O visor...5 Indicações de segurança... 6 Sobre estas instruções...6 Utilização correcta...6 Manter os aparelhos eléctricos fora do
Câmara digital de 16.0 MP Aparat cyfrowy 16.0 MP
Câmara digital de 16.0 MP Aparat cyfrowy 16.0 MP MEDION LIFE E44032 (MD 86717) Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice Sobre este manual... 5 Símbolos e palavras-chave utilizados neste manual. 5
Dispensador de jabón eléctrico Dispensador automático de sabonete Elektryczny dozownik mydła
Dispensador de jabón eléctrico Dispensador automático de sabonete Elektryczny dozownik mydła MD17282 ATENCIÓN AL CLIENTE 902 196 437 n. art.: 4489 www.medion.es 3/18 APOIO AO CLIENTE 707 500 308 n. art.:
Contenido Instrucciones de seguridad... 2 Puesta en funcionamiento... 4 Funcionamiento... 5
Contenido Instrucciones de seguridad... 2 Uso apropiado... 2 Aspectos generales... 2 Manejo seguro con las pilas... 3 No haga nunca reparaciones por su cuenta... 3 Puesta en funcionamiento... 4 Compruebe
EUT1040AOW... PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 20 INSTRUCCIONES
EUT1040AOW...... PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 20 ES CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 39 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA................................................
Instruções de Operação Instrukcja obsługi Návod k použití
Instruções de Operação Instrukcja obsługi Návod k použití Reprodutor de Áudio SD Przenośny odtwarzacz SD Audio Audio přehrávač SD karet Model No. SV-SD300 Antes do uso, por favor leia atentamente estas
Esfigmomanómetro de braço Ciśnieniomierz naramienny
Esfigmomanómetro de braço Ciśnieniomierz naramienny SANOTEC MD 14037 Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice Indicações relativas a este manual...3 Material fornecido...3 Símbolos de aviso e palavras-chave
Conteúdo Indicações de segurança... 5 Colocação em funcionamento e utilização... 8 Aspecto do aparelho Sobre microondas...
Microondas com grelhador Kuchenka mikrofalowa z grillem ze stali nierdzewnej LIFE MD 12104 Manual de instruções Instrukcja obslugi Conteúdo Indicações de segurança... 5 Áreas de aplicação/utilização correcta...
Chłodziarka Frigorífico Frigider Chladnička Hladilnik
PL Instrukcja obsługi 2 PT Manual de instruções 14 RO Informaţii pentru 25 utilizator SK Návod na používanie 37 SL Navodila za uporabo 47 Chłodziarka Frigorífico Frigider Chladnička Hladilnik ZUA12420SA
EN3488MOX PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 25 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 48
EN3488MOX PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 ZAMRAŻARKA PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 25 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 48 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Báscula con función de comparación de peso Balança com comparação de peso Waga z porównania wagi LIFE MD 14780
Báscula con función de comparación de peso Balança com comparação de peso Waga z porównania wagi LIFE MD 14780 Manual de instrucciones Manual de Instruções Instrukcja obsługi Contenido 1. Paquete de suministro...
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a),
- Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, portugalski Excelentíssimo Sr. Presidente, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Prezado Senhor,
Báscula pesa-personas Balança digital Waga osobowa MD 13523. Manual de manejo Manual de instruções Instrukcja obsługi
Báscula pesa-personas Balança digital Waga osobowa MD 13523 Manual de manejo Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice Advertencias de seguridad... 2 Sobre este aparato... 2 General... 2 Manejo seguro
FSE63400P. PL Instrukcja obsługi 2 Zmywarka PT Manual de instruções 25 Máquina de lavar loiça ES Manual de instrucciones 48 Lavavajillas USER MANUAL
FSE63400P PL Instrukcja obsługi 2 Zmywarka PT Manual de instruções 25 Máquina de lavar loiça ES Manual de instrucciones 48 Lavavajillas USER MANUAL 2 www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3
ESF5533LOW ESF5533LOX. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 48
ESF5533LOW ESF5533LOX PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 48 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
ESL5350LO. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 47
ESL5350LO PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 47 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
ESF5531LOW ESF5531LOX. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 24 SK Umývačka Návod na používanie 46
ESF5531LOW ESF5531LOX PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 24 SK Umývačka Návod na používanie 46 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Índice Advertencias de seguridad... 4 Puesta en marcha... 6 Funcionamiento... 7 Indicaciones de error... 8
Índice ES Advertencias de seguridad... 4 Sobre este aparato...4 Aspectos generales...4 Manejo seguro con las pilas...5 Nunca efectúe Usted mismo la reparación del aparato...5 Puesta en marcha... 6 Verificación
Pralka automatyczna Máquina de lavar WMB 81241 LMB WMB 81241 LMS WMB 81241 LMA WMB 81241 LM
Pralka automatyczna Máquina de lavar WMB 81241 LMB WMB 81241 LMS WMB 81241 LMA WMB 81241 LM 1 Ostrzeżenia Wskazówki bezpieczeństwa Nie wolno ustawiać pralki na wykładzinie dywanowej. W przeciwnym wypadku
Índice Instrucciones de seguridad...2 Utensilios de cocina adecuados y no adecuados...5 Esquema del aparato...6 Funcionamiento...7
Índice Instrucciones de seguridad...2 Uso apropiado... 2 Riesgo para niños y personas discapacitadas... 2 Lista... 2 Conexión a la red... 3 Uso seguro del aparato... 3 No haga nunca reparaciones por su
Instruções para a PLANO. Índice. Instalação, 2-3 Posicionamento Ligação eléctrica. Descrição do aparelho, 4 Painel de comandos
Instruções para a utilização PLANO PT PL Português,1 Polski, 12 RS Русский, 34 KIS 644 DDZ NL Nederlands,23 Índice Instalação, 2-3 Posicionamento Ligação eléctrica Descrição do aparelho, 4 Painel de comandos
Câmara de filmar Touchscreen Full-HD de design Slim Kamkorder Slim Full HD z ekranem dotykowym MEDION LIFE X47050 (MD 86910)
Câmara de filmar Touchscreen Full-HD de design Slim Kamkorder Slim Full HD z ekranem dotykowym MEDION LIFE X47050 (MD 86910) Manual de instruções Instrukcja obsługi PT PL 10/13/11 Medion Service Center
Manual de instrucciones MD 15526
Cargador de batería de coche con pantalla LC Carregador de bateria de automóvel com visor LCD Prostownik samochodowy z wyświetlaczem LCD Manual de instrucciones MD 15526 Manual de instruções Instrukcja
Conteúdo Indicações de segurança... 2 Visão geral... 4 Operação... 7
Conteúdo Indicações de segurança... 2 Utilização correcta... 2 Perigo para crianças e pessoas com capacidades reduzidas... 2 Colocar o aparelho num local seguro... 2 Ligação à rede eléctrica... 2 Operar
Cargador de batería de vehículos con pantalla LC Carregador de bateria de automóvel com visor LCD Prostownik samochodowy z wyświetlaczem LCD
Cargador de batería de vehículos con pantalla LC Carregador de bateria de automóvel com visor LCD Prostownik samochodowy z wyświetlaczem LCD Manual de instrucciones MD 13323 Manual de instruções Instrukcja
CL3.P10J 3/8 NU-CL3.P10J_1013
3/8 PERCEUSE (10MM) 10.8V DRILL (10MM) 10.8V BOHRER (10 MM) 10,8V BOORMACHINE (10 MM) 10,8 V TALADRADORA (10 MM) 10,8 V TRAPANO (10 MM) 10,8V BERBEQUIM (10 MM) 10,8 V WIERTARKA (10 MM) 10,8 V BOR (10 MM)
FRIGORÍFICO COMBINADO NO FROST Congelador - Frigorífico Manual do utilizador
FRIGORÍFICO COMBINADO NO FROST Congelador - Frigorífico Manual do utilizador FRIGORIFERO COMBINATO NO FROST Congelatore - Frigorifero Manuale per l utente ELEKTRONISCHE NIET-BEVRIEZEN COMBI KOELKAST Diepvriezer
Spis treści. Polski. Português. Deutsch
Spis treści Spis treści...3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...4 Niebezpieczeństwo dla dzieci i osób osłabionych...4 Bezpieczne ustawienie urządzenia...4 Podłączanie
Modem USB Guia Rápido M168
Modem USB Guia Rápido M168 INFORMAÇÃO JURÍDICA Direitos reservados 2013 MOVITEL. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser extraída, reproduzida, traduzido ou utilizada de qualquer
PT Índice 3 A câmara de filmar 8 IT Vista geral do aparelho 10 Preparação 13
Índice PT Índice 3 A câmara de filmar 8 IT Vista geral do aparelho 10 Preparação 13 FR Preparação 14 Ligar e desligar a câmara de filmar 16 Menu de configuração 17 Operar o menu de configuração 18 Gravar
PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA PT COMBINADO SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU SL HLADILNIK Z ZAMRZOVALNIKOM
EN3601MOX PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA PT COMBINADO SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU SL HLADILNIK Z ZAMRZOVALNIKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 MANUAL DE INSTRUÇÕES 22 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 NAVODILA ZA UPORABO 58 2 SPIS
ESF4513LOX. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 47
ESF4513LOX PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 47 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
ESF4513LOX. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 47
ESF4513LOX PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 47 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Cargador de batería de vehículos con pantalla LC Carregador de baterias de automóvel com visor LC Samochodowa ładowarka do akumulatorów
Manual de instrucciones Manual de instruções Instrukcja obsługi Cargador de batería de vehículos con pantalla LC Carregador de baterias de automóvel com visor LC Samochodowa ładowarka do akumulatorów z
ESF5533LOW ESF5533LOX. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 48
ESF5533LOW ESF5533LOX PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 25 SK Umývačka Návod na používanie 48 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Manual de instruções Manual de instrucciones Instrukcja obsługi
Manual de instruções Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Cargador de batería de coche con pantalla LCD Carregador de bateria de automóvel com visor LCD Prostownik samochodowy z wyświetlaczem LCD
MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL
Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR P PL Portuges, 1 Polski, 15 MBZE 45 NF BAR Índice Instalação, 2 Posicionamento e ligação Compartimento bar Descrição do aparelho, 3-4 Painel
Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc
- Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Você pode me ajudar, por favor? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca
Visão geral do aparelho Parte frontal
Visão geral do aparelho Parte frontal PT PL 1. Flash 2. Indicação para temporizador de disparo /Lâmpada intermitente: temporizador de disparo ligado 3. Lente da câmara com objectiva 4. Microfone 1 Parte
Índice Sobre este manual...3 Indicações de segurança...4 Preparação...7 Vista geral do aparelho...8 Colocação em funcionamento...12 Modo Phono...
Índice Sobre este manual...3 Símbolos de aviso e palavras-chave utilizados neste manual...3 Utilização correcta...3 Indicações de segurança...4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças...4
Panela a vapor Parowar
Panela a vapor Parowar LIFE MD 14209 Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice 1. Neste manual utilizam-se símbolos e palavras de sinalização...2 2. Volume de fornecimento...2 3. Utilização correta...2
pila, acuda inmediatamente a un médico. En caso de ingerir una ATENCIÓN: El termómetro contiene una pila LR41 de 1,5V.
MANUAL DE INSTRUC- CIONES Termómetro digital para fiebre MD12886 Representación similar ESQUEMA DEL APARATO 1 Compartimento para pilas 2 Tecla ON/OFF 3 Pantalla 4 Punta del sensor VOLUMEN DE SUMINIS- TRO
Multikochmixer PC-MKM 1074
Bedienungsanleitung/Garantie Mode d emploi Instrucciones de servicio Instruções gerais de segurança Instruction Manual Instrukcja obsługi Multikochmixer PC-MKM 1074 Multicuiseur avec mixeur Robot de cocina
ESF5531LOW ESF5531LOX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 22 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41
ESF5531LOW ESF5531LOX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 22 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2.
Índice. Español. Portoguês. Polski
Índice Índice... 1 Advertencias de seguridad... 3 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos... 3 Coloque el aparato de forma segura... 3 Mantenga la toma de corriente accesible... 4 Nunca efectúe
Batidora Varinha mágica Blender LIFE MD 13565
Batidora Varinha mágica Blender LIFE MD 13565 Manual de instrucciones Manual de instruções Instrukcja obsługi Índice Advertencias de seguridad... 4 Uso conforme a lo prescrito... 4 Aplicaciones... 4 Riesgo
Województwo Wielkopolskie. Estado do Paraná OROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY POMIĘDZY WOJEWÓDZTWEM WIELKOPOLSKIM I STANEM PARANA
Województwo Wielkopolskie Estado do Paraná OROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY POMIĘDZY WOJEWÓDZTWEM WIELKOPOLSKIM I STANEM PARANA CONVENÇÃO DE COLABORAÇÃO ENTRE A VOIVODIA DE WIELKOPOLSKA E O ESTADO DO PARANÁ Województwo
A0284IVZ.fm TKHS 315 C. Handleiding...3 Manual de operação...16 Instrukcja obsługi...29 Οδηγίες Χρήσης /
A0284IVZ.fm TKHS 315 C Handleiding.........................3 Manual de operação.................16 Instrukcja obsługi....................29 Οδηγίες Χρήσης...................42 115 168 9414 / 2003-1.0 U2a0280.fm
Deklaracja zgodności
Deklaracja zgodności My, niżej podpisani, Digital Data Communications GmbH Adres Zaświadczamy i deklarujemy przy pełnej odpowiedzialności, że następujące urządzenia Omschrijving USB Charger Merk Conceptronic
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Can I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Can I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país What are the fees if I use external ATMs? Czy mogę podjąć gotówkę
Esquema del aparato Emisor
ES Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España Hotline: 902196437 Fax: 914604772 E-Mail: service-spain@medion.com
Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato
- Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico
Instruction for use part 2 of 2 JUC15 JUC16 JUC17. January Version 014. Read part 1 and part 2 before use 20 KG
Instruction for use part 2 of 2 JUC15 JUC16 JUC17 January 2016. Version 014 Read part 1 and part 2 before use 20 KG Carers and home users Cuidadores y Usuarios Assistenti ed utenti Opiekunowie Re-issue
Índice Indicações de segurança... 2 Preparação... 6 Colocação em funcionamento...11 Modo Phono...12 Gravar e copiar...15
Índice Indicações de segurança... 2 Sobre este manual... 2 Símbolos de aviso e palavras-chave utilizados neste manual... 2 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 3 Posicionar o aparelho
Waterline room sensor - wired
57540G-06-11.qxd:57540 29/06/11 8:49 Side 1 INSTRUCTIONS Waterline room sensor - wired 57540G 06/11 (MBC) Product programme WLTP-19 Room sensor tamper proof WLTA-19 Room sensor with adjustment WLTM-19
Vista geral do aparelho
Vista geral do aparelho PT Parte da frente 1. Flash 2. Indicação para temporizador de disparo/a luz pisca: Temporizador de disparo activo 3. Lente da câmara com objectiva 4. Microfone 1 Parte traseira
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Dear Sirs,
- Wstęp portugalski Excelentíssimo Sr. Presidente, angielski Dear Mr. President, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Prezado Senhor, Caro Senhor, Dear
Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido
- Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Chciałbym/Chciałabym zarezerwować
Visión General. 1 Interruptor de red 2 Parada del cabezal 3 Cabezal. 4 Tornillo de ajuste del motor 5 Cable de red
Índice Índice... 1 Visión General... 2 Indicaciones de seguridad... 3 Acerca de este manual... 3 Generalidades... 7 Ajuste del motor... 11 Primeros auxilios en caso de fallos de funcionamiento... 12 Especificaciones