cyberjack wave (PL) Instrukcja Obsługi Wersja 1.0
|
|
- Judyta Baran
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 cyberjack wave (PL) Instrukcja Obsługi Wersja 1.0
2 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) Spis treści 1. Wstęp Opis urządzenia cyberjack wave (PL) Przegląd Zawartość zestawu czytnika edowód Wyświetlanie statusów Instalacja cyberjack wave (PL) Instalacja w systemie Windows Instalacja komponentów oprogramowania Instalacja w innych systemach operacyjnych Instalacja w systemie Android Instalacja w systemie ios Opis funkcji czytnika edowód Menu urządzenia Menedżer urządzeń Funkcje czytnika edowód Zasady bezpieczeństwa Informacje techniczne Funkcje diod LED Identyfikacja urządzenia Funkcje bezpieczeństwa Wsparcie Karta katalogowa cyberjack wave (PL) Certyfikat zgodności cyberjack wave (PL) Indeks
3 1. Wstęp Drodzy klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup czytnika cyberjack wave (PL) z rodziny czytników edowód RFID. Urządzenie skonstruowano i wyprodukowano z największą starannością tak, aby niezawodnie wspierało Państwa przez wiele lat. Poniżej chcielibyśmy poinformować Państwa krótko o najważniejszych obszarach zastosowania czytnika kart edowód cyberjack wave (PL). Co to jest RFID? Technologia Radio-Frequency Identification (RFID) pozwala na bezdotykową komunikację pomiędzy kartą a czytnikiem. Coraz więcej systemów stosuje tę technikę radiową. Na przykład: bezdotykowe płacenie kartą płatniczą i kredytową rejestrowanie czasu kontrola wejścia identyfikacja zwierząt zarządzanie towarami i zasobami. Obok legitymacji pracowniczych i paszportu elektronicznego również nowy elektroniczny dowód osobisty komunikuje się z czytnikiem poprzez RFID. Ta nowoczesna technologia upraszcza posługiwanie się kartami i umożliwia używanie ich w wielu nowych aplikacjach. Dowód osobisty Obok nadrzędnej funkcji legitymowania się, dowód osobisty służy również do potwierdzania tożsamości w Internecie. Tak zwany identyfikator elektroniczny istotnie zwiększa bezpieczeństwo i komfort przy uwierzytelnianiu w Internecie. W chipie RFID zapisane są odpowiednie dane właściciela dowodu, dzięki którym może się on wylegitymować podczas zakupów online lub podczas wizyty w urzędzie online. Dodatkowo dowód osobisty można wykorzystać celem złożenia podpisu elektronicznego, także kwalifikowanego, zgodnie z ustawą o. podpisie elektronicznym. Dzięki temu można podpisywać elektronicznie dokumenty bez konieczności składania odręcznego podpisu. Taki podpis jest równoważny z odręcznym. Dowód osobisty będzie pozwalać w przyszłości także na elektroniczne potwierdzenie obecności, np. w placówkach medycznych. Życzymy Państwu satysfakcji z użytkowania nowego urządzenia, AP FLYER Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa edowod@ap-flyer.pl 3
4 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) 2. Opis urządzenia 2.1. cyberjack wave (PL) Przegląd Opis urządzenia cyberjack wave jest czytnikiem Bluetooth RFID kart elektronicznych przeznaczonym do mobilnego, bezpiecznego użytkowania przede wszystkim z elektronicznym dowodem tożsamości. Nowoczesny design oraz mnogość funkcji sprawiają, że cyberjack wave będzie idealnym dopełnieniem każdego notebooka, smartphona oraz tabletu. cyberjack wave ma wbudowany akumulator litowo - jonowy, który może być ładowany w dowolnej chwili przy użyciu złącza microusb. Kolorowy wyświetlacz TFT o wysokiej rozdzielczości pozwala na przedstawienie wszystkich danych związanych z bezpieczeństwem w wyjątkowo przejrzysty sposób. Elegancka, dotykowa klawiatura z funkcją sygnalizacji dźwiękowej dodatkowo wpływa na łatwość obsługi. Czytnik może być wykorzystywany z kartami bezstykowymi oraz kartami wyposażonymi w chip stykowy. Użytkowanie jako czytnik Bluetooth cyberjack wave zapewnia bezpieczne funkcjonowanie w trybie pracy z Bluetooth V 4.0 LE dla aplikacji oraz transakcji bazujących na zabezpieczeniach kart elektronicznych. Ponadto, najwyższy poziom bezpieczeństwa jest gwarantowany poprzez niezależny wyświetlacz z funkcją bezpiecznego wprowadzania kodu PIN. Wskazówka: w celu korzystania z komunikacji Bluetooth będą Państwo potrzebowali odpowiedniego sprzętu oraz aplikacji na Państwa notebooku, smartphonie lub tablecie. Producenci sprzętu oraz właściwej aplikacji mogą Państwu dostarczyć dalszych informacji na temat interfejsów oraz funkcji urządzenia. Przeglądu dostępnych aplikacji mogą Państwo dokonać na stronie Użytkowanie jako czytnik RFID Dzięki funkcji RFID cyberjack wave umożliwia również komunikację za pomocą NFC z kartami elektronicznymi (przede wszystkim z edowodem). Użytkowanie jako czytnik USB cyberjack wave może zostać wykorzystany jako konwencjonalny czytnik USB kart elektronicznych, 3 klasy bezpieczeństwa (w 4 stopniowej skali), przy pomocy sterownika REINER SCT na niemal wszystkich komputerach z powszechnie używanymi systemami operacyjnymi (Windows, OS X oraz Linux). Niezbędne sterowniki znajdą Państwo na stronie Zawartość zestawu czytnika edowód W opakowaniu znajdują się (1) : cyberjack wave (PL) Ładowarka USB (1) W zależności od wariantu i miejsca zakupu zawartość opakowania może się różnić lub w opakowaniu mogą się znajdować dodatkowe komponenty. Przed każdym uruchomieniem proszę się upewnić, czy obie plomby bezpieczeństwa po lewej i prawej stronie urządzenia nie są uszkodzone i odpowiadają ilustracji z rysunku 1). 1) Nieuszkodzona plomba bezpieczeństwa 2) Nieuszkodzona plomba w świetle UV. w świetle dziennym. Kolor tła plomby musi pozostać w stanie nienaruszonym, a w świetle dziennym mieć jednolity szary kolor. Pod wpływem światła UV widoczny jest ukośny, świecący napis SECURITY SEAL. W przypadku uszkodzenia plomby widoczny będzie ukośny napis VOID (polski: nieważna). Rysunek uszkodzonej plomby: 3) Uszkodzona plomba z napisem VOID 4) Pozostałości kleju z plomby na urządzeniu W przypadku uszkodzenia plomby urządzenia istniej podejrzenie, że Państwa urządzenie zostało poddane niedozwolonym modyfikacjom. W takim przypadku proszę się bezzwłocznie zwrócić do swojego dystrybutora i NIE UŻYWAĆ urządzenia! 4
5 Opis urządzenia Strona przednia Opis elementów sterujących Opis przycisku Oznaczenie Funkcja Przycisk - C C Kasowanie pojedynczego znaku lub wstecz w Menu Przycisk Clear CLR Kasowanie całej zawartości okna do wprowadzania danych Przycisk OK OK Zatwierdzenie wprowadzonych danych / wyboru / koło / koło zębate Wywołanie Menu Strzałki wyboru Nawigowanie w Menu Strona tylna Opis funkcji Opis Symbol anteny RFID Przycisk włącz / wyłącz Kieszeń edowodu Złącze mikro USB Funkcja W tym miejscu należy płasko przykładać bezstykowe karty elektroniczne / edowód (RFID / NFC). W celu włączenia / wyłączenia czytnika należy przycisnąć przycisk. Dłuższe przyciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie urządzenia w każdej sytuacji. Tutaj należy wsuwać edowód - pozycja karty patrz symbol na urządzeniu. Całkowite wsunięcie edowodu spowoduje włączenie czytnika. Ładowanie wbudowanego akumulatora podczas połączenia USB, połączenia z zasilaczem USB jak również w czasie użytkowanie jako Czytnik USB z zainstalowanymi sterownikami urządzenia firmy REINER SCT. 5
6 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) Wyświetlanie statusów Wyświetlanie statusu baterii Znaczenie Wskaźnik poziomu baterii cyberjack wave przechodzi w tryb pracy na akumulatorze Akumulator będzie ładowany przez USB Akumulator jest w pełni naładowany i połączony z USB Wyświetlanie statusu edowodu Znaczenie Brak karty Elektroniczna karta stykowa wykryta Dostęp do elektronicznej karty stykowej aktywny Połączenie ze stykową kartą elektroniczną, jednak bez dostępu w ciągu ostatnich 3 sekund Bezstykowa karta elektroniczna wykryta Dostęp do bezstykowej karty elektronicznej aktywny Połączenie z bezstykową kartą elektroniczną, jednak bez dostępu w ciągu ostatnich 3 sekund Wyświetlanie statusu połączenia Znaczenie Brak aktywnego połączenia Połączenie Bluetooth aktywne Ikony Statusu Połączenie USB aktywne Znaczenie Tryb samolotowy aktywny RFID / NFC wyłączony Połączenie USB niedozwolone Bluetooth wyłączony 6
7 3 Instalacja cyberjack wave (PL) 3.1 Instalacja w systemie Windows Niniejszy czytnik kart elektronicznych jest obecnie wspierany przez następujące systemy operacyjne: Windows 2000 / Windows XP 32 Bit, Windows Vista 32/64 Bit / Windows 7 32/64 Bit / Windows 8.x 32/64 Bit, Windows 10 jak również Windows Server R2 32/64 Bit. cyberjack wave pracujący w trybie USB może zostać podłączony do gniazda USB komputera dopiero po poprawnej instalacji sterowników oraz po udanym restarcie komputera. cyberjack wave nawiąże łączność z Państwa komputerem przez gniazdo USB lub hub USB. Proszę postępować zgodnie z następującymi instrukcjami: 1. Proszę zainstalować najpierw sterowniki tak jak to opisano w sekcji Instalacja komponentów oprogramowania. 2. Proszę następnie wetknąć wtyczkę USB czytnika cyberjack wave w odpowiednie gniazdo USB komputera. W przypadku, gdy wszystkie istniejące porty USB komputera są już zajęte należy skorzystać z aktywnego huba USB wyposażonego we własne zasilanie. 3. Po chwili Państwa system operacyjny poinformuje, że zostało wykryte nowe urządzenie i odpowiednie sterowniki zostaną zainstalowane Instalacja komponentów oprogramowania Proszę pobrać aktualny sterownik urządzenia cyberjack wave z poniższej strony internetowej firmy Reiner SCT: Po zakończeniu pobierania proszę rozpocząć instalację dwukrotnie klikając na plik: bc_xxxxxx.exe (xxxxxx sekwencja cyfr oznaczająca aktualną wersję sterownika. Do momentu stworzenia niniejszej instrukcji 6_10_7). 7
8 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) W związku z szybkim rozwojem techniki komputerowej może się zdarzyć, że oprogramowanie urządzenia cyberjack wave nie zawsze będzie aktualne. Po instalacji proszę skorzystać z funkcji "Sprawdź nowe wersje" (patrz rozdział Menedżer Urządzeń) i wykonaj ewentualnie sugerowaną aktualizację, co zagwarantuje Państwu dostęp do najnowszej wersji oprogramowania. Do instalacji sterowników urządzenia w systemie Windows jest wymagane posiadanie uprawnień administratora. Przed rozpoczęciem instalacji proszę sprawdzić, czy wszystkie programy zostały zamknięte. Proszę wybrać następnie język instalacji i kliknąć na przycisk [Dalej >] W oknie powitalnym instalatora proszę kliknąć na przycisk [Dalej >]. 8
9 W oknie umowy licencyjnej proszę się zapoznać z warunkami umowy oraz ją zaakceptować zaznaczając właściwe pole i kliknąć na przycisk [Dalej >]. Proszę kliknąć na przycisk [Dalej >], jeżeli chcą Państwo zainstalować program w domyślnym folderze. W przypadki chęci zainstalowania programu w innym folderze proszę kliknąć przycisk [Zmień ] i wybrać preferowaną lokalizację. W celu rozpoczęcia instalacji proszę wybrać przycisk [Instaluj]. 9
10 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) Sterowniki zostaną zainstalowane. Instalacja może zostać przerwana po naciśnięciu przycisku [Anuluj] Po zakończeniu instalacji komputer musi zostać ponownie uruchomiony, dzięki czemu zainstalowane sterowniki zostaną aktywowane. W Start Menu systemu Windows (od Windows XP do Windows 7 oraz Windows 10) zostanie utworzony nowy folder REINER SCT: W Start Manu systemu Windows 8.x zostaną utworzone dwa, nowe kafelki: 3.2. Instalacja w innych systemach operacyjnych Istnieje również możliwość instalacji oprogramowania czytnika edowód cyberjack wave w systemach operacyjnych Linux oraz MAC OS X Instalacja w systemie Android cyberjack wave wymaga systemu Android w wersji przynajmniej 4.0 (Ice Cream Sandwich) W celu używania urządzenia cyberjack wave z systemem Android należy je najpierw sparować. W tym celu proszę włączyć Bluetooth na Państwa Smartphonie lub tablecie. Proszę wejść w menu na urządzeniu cyberjack wave. W celu przejścia do menu urządzenia należy wcisnąć przy włączonym urządzeniu, a następnie wybrać opcję Ustawienia zatwierdzając wybór przyciskiem OK. W celu przejścia do Menu Bluetooth należy wybrać opcję Łączność i zatwierdzić przyciskiem OK. Następnie w Menu Bluetooth proszę wybrać opcję Udostępnij i zatwierdzić przyciskiem OK. Wybór powyższej funkcji menu spowoduje, że cyberjack wave będzie widoczny dla innych urządzeń Bluetooth, co umożliwia sparowanie urządzeń. Proszę przejść do ustawień Bluetooth urządzenia końcowego i połączyć się z cyberjack wave. W tym celu należy wprowadzić na urządzeniu końcowym kod parowania, który będzie wyświetlony jedynie na cyberjack wave, dzięki czemu Państwa smartphone lub tablet zostanie połączony z czytnikiem kart elektronicznych. 10
11 3.4. Instalacja w systemie ios CyberJack wave wymaga systemu ios w wersii przynajmniej 6. Instalacja cyberjack wave w systemie ios odbywa się z użyciem odpowiedniej aplikacji, która łączy się z czytnikiem kart za pomocą Bluetooth synchronizując go z programem. 4 Opis funkcji czytnika edowód 4.1. Menu urządzenia W menu urządzenia mogą Państwo wprowadzać różne ustawienia oraz uruchamiać odpowiednie aplikacje. W tym celu proszę postępować w następujący sposób. W celu przejścia do menu urządzenia należy przycisnąć przy włączonym urządzeniu. Na ekranie wyświetli się następująca informacja. Nawigacja w Menu jest możliwa przy użyciu klawiszy strzałek. Przycisk OK służy do wchodzenia w odpowiednich podmenu. Przycisk C umożliwia opuszczenie podmenu. Ustawienia W Menu Ustawienia znajdą Państwo podmenu różnych ustawień dostępnych na cyberjack wave. Łączność Tryb samolotowy: wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe (Bluetooth oraz RFID / NFC). Na ekranie startowym urządzenia cyberjack wave pojawi się dodatkowy symbol: Bluetooth: włącz lub wyłącz RFID / NFC: włącz lub wyłącz łączność z kartami bezstykowymi. W przypadku wyłączenia RFID / NFC na ekranie startowym cyberjack wave pojawi się następujący symbol: W przypadku wyłączenia opcji Bluetooth na ekranie startowym cyberjack wave pojawi się następujący symbol: W celu włączenia lub wyłączenia jednej z funkcji Menu należy nacisnąć odpowiednią cyfrę na klawiaturze i zatwierdzić wybór przyciskiem OK. Bluetooth Udostępnij Powyższa funkcja Menu sprawia, że cyberjack wave staje się widoczny dla innych urządzeń Bluetooth, umożliwiając w ten sposób nawiązanie połączenia. 11
12 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) Lista urządzeń Na liście urządzeń będą wyświetlone wszystkie urządzenia, z którymi cyberjack wave był do tej pory sparowany. W celu usunięcia dowolnego urządzenia należy nacisnąć odpowiednią cyfrę na urządzeniu cyberjack wave i zatwierdzić wybór przyciskiem OK. Połączenia Pokazuje aktualne połączenia Bluetooth. Przy użyciu przycisku Clr można zakończyć aktualne połączenie Bluetooth. Nazwa urządzenia W tym miejscu można zmienić nazwę urządzenia cyberjack wave, przy pomocy którego będzie identyfikowane przez inne urządzenia Bluetooth. Można wprowadzać jedynie cyfry. USB Zezwalaj: bez oznaczenia. Rozłącz: Nie łącz: Ekran W celu zmiany jasność ekranu należy nacisnąć przycisk 1 na klawiaturze czytnika kart. Wykorzystując klawisze strzałek ustawiamy pożądaną jasność Ekranu. W celu zmiany czasu automatycznego Uśpienia Ekranu należy nacisnąć przycisk 2 na klawiaturze czytnika kart. Wykorzystując klawisze strzałek ustawiamy pożądany czas uśpienia. 12
13 Dźwięk W celu zmiany Częstotliwości dźwięku należy nacisnąć przycisk 1 na klawiaturze czytnika kart. Wykorzystując klawisze strzałek ustawiamy pożądaną częstotliwość dźwięku. W celu zmiany Czasu trwania dźwięku należy nacisnąć przycisk 2 na klawiaturze czytnika kart. Wykorzystując klawisze strzałek ustawiamy porządny czas trwania dźwięku. Wersja W podmenu wersja znajdują się informacje o wersji czytnika zawierające ID czytnika oraz aktualnie zainstalowanym oprogramowaniu urządzenia. Wyłącz Wybór tej funkcji menu powoduje wyłączenie urządzenia cyberjack wave. 13
14 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) 4.2. Menedżer urządzeń Menedżer urządzenia cyberjack wave jest obecnie dostępny jedynie dla systemu operacyjnego Windows. Po uruchomieniu komputera proszę uruchomić test funkcji w Menedżerze urządzenia cyberjack wave. Program znajduje się w Start - Menu pod Start > Programy > REINER SCT cyberjack. Przy starcie Menedżera urządzenia zostanie wyświetlone okno dialogowe rejestracji. Zachęcamy Państwa do skorzystania z możliwości rejestracji, dzięki której będą Państwo stale informowani o udogodnieniach oferowanych dla cyberjack wave. Zakładka Test W przypadku podłączenia kilku czytników kart elektronicznych pod (1) z listy rozwijalnej można wybrać odpowiednie urządzenie. Proszę wziąć do ręki edowód i włożyć go zgodnie z symbolem na urządzeniu do gniazda czytnika cyberjack wave do oporu (karta wejdzie mniej więcej do połowy swojej długości) i uruchomić przycisk Rozpocznij test (2). Następnie zostaną przeprowadzone różnego rodzaju testy mające na celu sprawdzenie, czy cyberjack wave został poprawnie zainstalowany. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek błędów w zakładce Pomoc znajdą Państwo wsparcie. Po kliknięciu w odpowiedni link natychmiast zostanie nawiązane połączenie z Asystentem Testów Online. Nastąpi również przekazanie protokół błędów do centrum wsparcia. Zakładka Informacje W zakładce Informacje wyświetlane są różne informacje na temat stanu pracy i konfiguracji czytnika, jak również przynależących do niego komponentów. Zakładka Aktualizacja W zakładce Aktualizacja możecie Państwo sprawdzić, czy dysponujecie jeszcze aktualnymi sterownikami oraz oprogramowaniem sprzętowym do czytnika cyberjack wave. Poprzez kliknięcie w link "Sprawdzenie aktualizacji" zostanie uruchomiona przeglądarka internetowa, która nawiąże połączenie z REINER SCT Download Serwer. W przypadku, gdy przeglądarka internetowa nie jest domyślnie połączone z internetem należy nawiązać połączenie się z internetem ręcznie. W przypadku dostępności nowej wersji oprogramowania, mogą Państwo zaktualizować system bezpośrednio. W tym celu należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera. 14
15 Następnie w zakładce Funkcje Czytnika można zaktualizować obecne Funkcje oraz Oprogramowanie Sprzętowe czytnika edowód. Więcej informacji znajduje się również w rozdziale Funkcje Czytnika. Zakładka WTS Zakładka WTS pojawia się jedynie w przypadku wywołania Menedżera Urządzeń cyberjack wave przez Maszynę Wirtualną bądź Sesję Serwera Terminali. Zakładka zawiera dodatkowe informacje odnośnie Terminala-Serwera-Sesji. Dalsze informacje na ten temat znajdują się w "Windows Terminal Server and Citrix Administrator Guide" Zakładka Pomoc W celu uzyskania pomocy mają Państwo możliwość nawiązania bezpośredniego kontaktu z działem REINER SCT Support Kontakt dostępny online. Ponadto, Państwa aktualne dane instalacyjne cyberjack wave wraz z wybranymi, ważnymi informacjami dotyczącymi konfiguracji komputera zostaną określone i przesłane za pośrednictwem do REINER SCT. Jeden z pracowników działu wsparcia pozostanie z Państwem w stałym kontakcie . Zakładka Ustawienia Zakładka umożliwia dostęp do dedykowanych ustawień dotyczących działania czytnika. Powyższe ustawienia będą wykorzystywane jedynie od czasu do czasu, dlatego w razie wątpliwości należy zachować ustawienia domyślne producenta. 15
16 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) Ustawienia Dźwięku Powyższe ustawienia umożliwiają aktywację dźwięku towarzyszącego wprowadzaniu kodu PIN z klawiatury urządzenia. W tym celu z listy rozwijalnej należy wybrać sygnał akustyczny potwierdzający bezpieczne wprowadzenie kodu PIN. W tej zakładce można ustawić również kontrast wyświetlacza ekranu czytnika kart. Dzięki powyższym działaniom uzyskuje się optymalne ustawienia dla odczytu informacji wyświetlanych na ekranie urządzenia. Za pomocą suwaka można również ustawić poziom przyciemnienia ekranu podczas wprowadzania kodu PIN. Przycisk "Przetestuj ustawienie" służy do sprawdzenia dopasowania wprowadzonych ustawień. Zakładka Dodatkowe W tym miejscu można wybrać ustawienia języka dla Menedżera Urządzeń. W przypadku niektórych aplikacji wykorzystujących podpis elektroniczny może się zdarzyć, że czytnik kart elektronicznych nie będzie rozpoznawalny. W takim przypadku należy aktywować funkcję pozwalającą na odczytywanie nazw starszych wersji czytników kart z interfejsem PC / SC. Zakładka O programie W tym miejscu znajdą Państwo informacje podane podczas rejestracji, jak również bezpośredni link do strony internetowej producenta REINRE SCT , gdzie można zapoznać się z informacjami nt. nowych produktów. W przypadku, gdy nie dokonali Państwo jeszcze rejestracji, w tym miejscu można ją dokonać w dowolnej chwili. Link "Otwórz katalog danych" przekieruje Państwa do folderu z plikami log, które zostały utworzone podczas testów. 16
17 Funkcje czytnika edowód Istniej możliwość wgrania nowych funkcji do czytnika kart przy wykorzystaniu Menedżera Urządzeń (patrz rozdział Menedżer Urządzeń). Dostępność nowych funkcji można sprawdzić po kliknięciu w link "Funkcje czytnika" bądź zakładkę Funkcje. W celu otworzenia Funkcji czytnika należy wybrać zakładkę Aktualizacja, a w niej kliknąć na link "Funkcje czytnika". W przypadku dostępności nowych funkcji zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Opis pobierania aktualizacji Modul Store 1. Uruchomić Menedżer Urządzeń 2. Wybrać zakładkę Aktualizacja 3. Kliknąć na link Sprawdzenie aktualizacji (zostanie sprawdzona dostępność nowszych wersji oprogramowania online na stronie REINER SCT) 4. Jeżeli będzie to konieczne, pobierz nową wersję klikając przycisk [Dalej] i postępuj zgodnie z instrukcjami kreatora instalacji 5. W zakładce Aktualizacja należy kliknąć na Funkcje czytnika 6. Następnie nacisnąć na aktualizację funkcji 7. Czytnik wyświetli na swoim ekranie zapytanie o aktualizację oprogramowania sprzętowego 8. Po naciśnięciu przycisku OK żółta dioda miga krótko w czasie weryfikacji oprogramowania sprzętowego (sprawdzanie podpisu) 9. Koniec pobierania zostanie wyświetlony w Menedżerze urządzeń. W celu wgrania nowego oprogramowania sprzętowego (modułu Kernela), czytnik kart sam przeprowadza weryfikację pochodzenia oprogramowania sprzętowego. Powyższe sprawdzenie stanowi ważną funkcję bezpieczeństwa. Czytnik kart akceptuje w takim wypadku jedynie oprogramowanie sprzętowe podpisane kluczem elektronicznym firmy REINER SCT zgodnym z algorytmem RSA. Czytnik kart wykonuje sprawdzenie podpisu za każdym razem przed wgraniem nowego oprogramowania sprzętowego. Dzięki temu, nie jest możliwe zapisanie na czytniku oprogramowania nieposiadającego podpisu elektrycznego z firmy REINER SCT. Po udanej aktywacji oprogramowania sprzętowego w zakładce Informacje, w Menedżerze urządzeń można wyświetlić aktualną wersję oprogramowania sprzętowego (pod oznaczeniem Wer. ref. prod. znajduje się aktualna wersja oprogramowania sprzętowego). Aktualna wersja oprogramowania sprzętowego wyświetla się również na ekranie urządzenia po włożeniu edowodu lub po przyciśnięciu w podmenu Wersja. 17
18 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) 5 Zasady bezpieczeństwa Zabezpieczenie przed małymi dziećmi Urządzenie i jego wyposażenie mogą zawierać drobne części. Proszę przechowywać je poza zasięgiem małych dzieci. Ogólne zasady bezpieczeństwa Proszę nie wkładać żadnych obcych ciał do kieszeni na karty. Proszę w żadnym wypadku nie wrzucać urządzenia do ognia. Pielęgnacja i konserwacja Państwa urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane z najwyższą starannością i dlatego należy się z nim obchodzić w odpowiedni sposób. Następujące zalecenia powinny Państwu pomóc w zapewnieniu długiego i bezawaryjnego korzystania z elektronicznego czytnika kart cyberjack wave: Proszę nie używać i nie przechowywać urządzenia w zakurzonym lub brudnym miejscu. Można w ten sposób uszkodzić ruchome części i elektroniczne komponenty. Proszę nie przechowywać urządzenia w gorącym miejscu. Wysoka temperatura może skrócić żywotność komponentów elektronicznych i zdeformować niektóre tworzywa sztuczne, a nawet je roztopić. Proszę nie przechowywać urządzenia w zimnym miejscu. Po powrocie urządzenia do swojej normalnej temperatury wewnątrz może wytworzyć się wilgoć i doprowadzić do uszkodzenia obwodów elektronicznych. Ponadto, pod wpływem niskiej temperatury zmniejsza się pojemność akumulatora. Proszę nie ładować urządzenia w bezpośrednim oddziaływaniu promieni słonecznych, gorącym lub zimnym miejscu. Do ładowania należy używać jedynie ładowarek USB o napięciu 5V zgodnych z wymogami CE. Proszę nie dopuścić do upadku urządzenia, nie narażać go na wstrząsy i uderzenia jak również nie potrząsać nim. W wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem można uszkodzić znajdujące się w nim obwody elektroniczne oraz drobne elementy mechaniczne. Proszę nie stosować żrących chemikaliów lub silnych środków czyszczących do czyszczenia urządzenia. Wyświetlacz jak również obudowę należy czyścić jedynie przy użyciu miękkiej, czystej i suchej ściereczki. Nie należy próbować otwierać urządzenia. W przypadku uszkodzenia baterii należy ją wymienić u producenta. Bateria nie jest objęta gwarancją. W przypadku niewłaściwego funkcjonowania urządzenia proszę je odesłać do dystrybutora, u którego urządzenie zostało zakupione. Utylizacja baterii Powyższy produkt zawiera akumulator nazywany poniżej potocznie baterią. Pomimo długiej żywotności baterii zajdzie kiedyś konieczność jej utylizacji. Zużyte lub stare baterie nie mogą być wyrzucane razem z odpadami z gospodarstw domowych. Konsument jest prawnie zobowiązany do oddania baterii do właściwego punktu zbiórki odpadów, gdzie zostanie bezpłatnie zutylizowana. Szczegółowe informacje na temat punktów utylizacji zużytych baterii znajdą Państwo we właściwej placówce swojego urzędu miasta lub gminy bądź w przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Nawet zużyte baterie zawierają cenne surowce, które mogą być ponownie wykorzystane. Dziękujemy Państwu za właściwą utylizację baterii. Przekreślony kosz na śmieci oznacza: baterie oraz akumulatory nie mogą być wyrzucane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Utylizacja urządzeń elektronicznych Powyższy symbol na urządzeniu lub jego opakowaniu oznacza, że nie można go wyrzucać razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Zamiast tego urządzenie należy oddać do punktu utylizacji sprzętów elektronicznych, gdzie produkt zostanie poddany recyklingowi. Dzięki prawidłowej utylizacji tego produktu unikają Państwo potencjalnych szkód środowiska i zdrowia, które mogłyby powstać w wyniku nieprawidłowej utylizacji produktu. Ponadto, recykling materiałów chroni zasoby naturalne Ziemi. Dokładne informacje na temat recyklingu powyższego produktu otrzymają Państwo we właściwej placówce swojego urzędu miasta lub gminy, bądź w przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. 18
19 6 Informacje techniczne 6.1. Funkcje diod LED Diody LED mogą znajdować się w następujących stanach pracy: Funkcja diody LED Żółta dioda LED miga równomiernie Żółta i zielona dioda LED migają synchronicznie Zielona dioda LED świeci światłem ciągłym Zielona dioda LED nie świeci się Zielona dioda LED miga Znaczenie Tryb bezpiecznego wprowadzaniu kodu PIN; wyświetlony tekst jest autentyczny. Czytnik znajduje się w pętli nieskończonej wywołanej celowo lub spowodowanej problemami technicznymi, w której możliwe jest tylko miganie diod LED. Dalsze funkcjonowanie nie jest już możliwe. Czytnik może zostać ponownie uruchomiony jedynie po zrestartowaniu połączenia. Połączenie z kartą elektroniczną jest aktywne (stan pracy). Połączenie z kartą elektroniczną nie jest aktywne. w ciągu ostatnich 3 sekund miała miejsce komunikacja z kartą elektroniczną 6.2. Identyfikacja urządzenia Zainstalowany przez Państwa czytnik kart elektronicznych może być każdorazowo jednoznacznie zidentyfikowany (np. przy pomocy synchronizacji z dokumentem certyfikacji). W przypadku pojawienia się wątpliwości odnośnie autentyczności Państwa urządzenia istnieje możliwość upewnienia się poprzez przesłanie poniższych danych na adres support@reiner-sct.com do firmy REINER SCT. Wyświetlenie typu i wersji na wyświetlaczu czytnika kart elektronicznych W celu wyświetlenia typu i wersji oprogramowania sprzętowego należy nacisnąć na klawiaturze czytnika kart elektronicznych cyberjack wave. Przy pomocy strzałek wyboru należy wybrać opcję Wersja w Menu urządzenia. Następnie należy zatwierdzić wybór przyciskiem OK. Na wyświetlaczu urządzenia pojawi się oznaczenie aktualnej wersji typu i oprogramowania sprzętowego. Przykład wyświetlania wersji czytnika. W wyniku umyślnego działania lub z powodu problemów technicznych mogą pojawić się zakłócenia w działaniu czytnika kart elektronicznych cyberjack wave. W takim przypadku należy zrestartować czytnik Funkcje bezpieczeństwa Funkcja bezpiecznego wprowadzania kodu PIN Funkcja bezpiecznego wprowadzania kodu PIN jest jedną z najważniejszych funkcji bezpieczeństwa czytnika kart elektronicznych zapewniająca 2 klasę bezpieczeństwa. W celu potwierdzenia, że kod PIN nie będzie przechowywany w czytniku kart elektronicznych zarówno osprzęt jak i oprogramowanie urządzenia zostało poddane wymagającym testom bezpieczeństwa, co gwarantuje że kod PIN nie jest przechowywany na karcie elektronicznej, a jedyne polecenia, które są wykorzystywane do celów uwierzytelnienia w trybie "Bezpieczne Wprowadzanie Kodu PIN". Tymi poleceniami będą wyłącznie: VERIFY CHANGE REFERENCE DATA DISABLE VERIFICATION REQUIREMENT ENABLE VERIFICATION REQUIREMENT RESET RETRY COUNTER Wszystkie inne polecenia wysyłane do karty będą blokowane przez czytnik kart elektronicznych. Bezpieczne pobieranie oprogramowania sprzętowego. Istnieje możliwość wgrania nowego oprogramowania układowego na czytnik kart elektronicznych przy pomocy np. płyty CD-ROM, pobierając pocztą lub bezpośrednio, online ze strony internetowej producenta REINER SCT. Ważna funkcja bezpieczeństwa, którą posiada czytnika kart elektronicznych, zapewnia wykonanie przez urządzenie weryfikacji pochodzenia oprogramowania sprzętowego przed jego wgraniem. W związku z powyższym czytnik kart zaakceptuje jedynie oprogramowanie sprzętowe podpisane elektronicznie przez firmę RIENER SCT kluczem zgodnym z algorytmem RSA. Czytnik kart, każdorazowo przed wgraniem nowego oprogramowania, przeprowadza sprawdzenie zgodność podpisu elektronicznego. Zapisanie oprogramowania sprzętowego niepodpisanego elektronicznie przez firmę REINER SCT w pamięci czytnika jest niemożliwe. Po przeprowadzeniu aktualizacji urządzenia, wersja nowego oprogramowania będzie wyświetlana w zakładce Informacje Menedżera Urządzeń. Pod oznaczeniem Wer. ref. prod. będzie pokazana aktualna wersja oprogramowania sprzętowego czytnika kart. Kwalifikowany podpis elektroniczny Urządzenie cyberjack wave nie służy do zatwierdzania lub zmiany wzoru kwalifikowanego podpisu elektronicznego. W tym celu proszę skorzystać z zatwierdzonego czytnika kart firmy REINER SCT. Możliwość zamówienia na stronie internetowej 19
20 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) 7 Wsparcie Pomoc w przypadku niewłaściwego działania W przypadku wystąpienia niewłaściwego działania urządzenia, którego nie można usunąć poprzez ponowne uruchomienie urządzenia, należy skontaktować się z dostawcą urządzenia. Serwis Nabyli Państwo najwyższej klasy produkt, który został poddany rygorystycznej kontroli jakości. Mimo to, gdyby wystąpiły problemy z urządzeniem lub mieli Państwo pytania odnośnie jego użytkowania mogą Państwo w każdej chwili skontaktować się ze sprzedawcą wysyłając zapytanie o pomoc. Gwarancja Firma REINER SCT udziela 24 miesięcznej gwarancji na materiały oraz wykonanie czytnika kart elektronicznych od momentu dostarczenia zakupionego urządzenia. Klientowi przysługuje prawo naprawy. Producent może dostarczyć Państwu urządzenie zamienne zamiast wykonywania naprawy. Wymienione urządzenia przechodzą na własność producenta. Ingerencja w urządzenie przez klienta lub nieautoryzowaną osobę trzecią powoduje utratę gwarancji. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z nim, obsługi, przechowywania lub pod wpływem działania siły wyższej bądź innych czynników zewnętrznych nie są objęte gwarancją. 8 Karta katalogowa 8.1. cyberjack wave 9 Karta katalogowa cyberjack wave Czytnik edowód Bluetooth RFID Nowy czytnik kart elektronicznych RFID Bluetooth jest najnowszym rozwiązaniem firmy REINER SCT w zakresie bezpiecznego, mobilnego korzystania z aplikacji i kart elektronicznych. Nowoczesny Design oraz liczne funkcje sprawiają, że superpłaski cyberjack wave będzie idealnym dodatkiem do wszystkich nowoczesnych notebooków, smartphonów oraz tabletów. cyberjack wave został stworzony z myślą o mobilności. Posiada wydajną baterię litowo - jonową z możliwością ładowania przez kabel. Kolorowy wyświetlacz TFT o wysokiej rozdzielczości pozwala na przedstawienie wszystkich danych związanych z bezpieczeństwem w wyjątkowo przejrzysty sposób. Elegancka, dotykowa klawiatura z funkcją dźwięku dodatkowo wpływa na łatwość obsługi. Dane zawarte w powyższej karcie katalogowej są zgodne z końcową wersją produktu. Dane dla wcześniejszych wersji (urządzeń testowych) mogą się różnić z tego powodu. Po raz pierwszy istniej możliwość zabezpieczenia aplikacji oraz transakcji działających przez Bluetooth i opartych na zabezpieczeniach kart elektronicznych. Ponadto, zapewniony został najwyższy poziom bezpieczeństwa dzięki niezależnemu wyświetlaczowi oraz funkcji bezpiecznego wprowadzania kodu PIN. Dzięki funkcji RFID cyberjack wave może się łączyć również przy pomocy NFC z bezstykowymi kartami elektronicznymi. Dla programistów aplikacji dostępne jest również SDK. Czytnik kart elektronicznych 3 klasy bezpieczeństwa Bluetooth 4.0 LE (Low Energy) Ekran TFT o wysokiej rozdzielczości Bateria Litowo - Jonowa ładowana przez microusb RFID + funkcja NFC Czytnik kart elektronicznych 3 klasy bezpieczeństwa 20
21 Dane techniczne cyberjack wave Kategorie i funkcje Rodzaj czytnika kart Mobilny czytnik kart RFID Bluetooth Klasa bezpieczeństwa 3 Interfejs stykowy ISO/IEC Interfejs bezstykowy ISO/IEC A/B Wbudowana bateria litowo - jonowa tak Bluetooth 4.0 LE (Low Energy) Podpis elektroniczny z kartami bezstykowymi tak Pamięć Flash nie Sygnalizacja dźwiękowa tak Klawiatura i wyświetlacz Bezpieczne wprowadzanie kodu PIN na zintegrowanej klawiaturze / klawisze numeryczne tak / 16 klawiszy funkcyjnych Klawiatura dotykowa typu SOFT - TOUCH tak Dźwiękowa sygnalizacja przyciśnięcia klawisza regulowana Ekran TFT 240 x 320 Pikseli Jasność regulowana Widoczne rozmiary wyświetlacza w [mm] 51 x 38 Sygnalizacja stanu pracy 2 diody LED (żółta / zielono niebieska) Bezpieczeństwo i Certyfikacja Bezpieczna aktualizacja oprogramowania sprzętowego Funkcja Firewall dla komunikacji kart elektronicznych Zgodność tak (za pomocą Menedżera Urządzeń cyberjack wave oraz USB) tak CE, WEER, RoHS Dane techniczne cyberjack wave Połączenie z urządzeniem mobilnym / komputerem Wspierane systemy operacyjne Interfejsy Plug & play - instalacja urządzenia niewymagana Menedżer Urządzeń REINER SCT dla systemu Windows Interfejsy Karty Elektronicznej Protokoły kart elektronicznych Napięcia zasilania kart elektronicznych Natężenie zasilania karty stykowej Transfer danych karty stykowej Transfer danych karty bezstykowej (ISO 14443) Sposób połączenia Antena (ISO 14443) Bluetooth 4.0 LE: od systemów Android 4, ios 6, Windows Phone 8, OS X 10.8, Windows 8 wzwyż. Obsługa czytnika zależy od poszczególnych aplikacji. Bluetooth 4.0 jest zależny od osprzętu. USB: od Windows XP, Mac OS X 10.6 oraz Linux wzwyż. W celu zapoznania się ze szczegółami proszę wejść na USB 2.0 (microusb Typ B / USB Typ A), PC, Bluetooth 4.0 LE nie tak T=0, T=1, T=CL 1,8 V, 3,0 V oraz 5,0 V standard ISO 7816 Typ A, B, C 60 ma (zabezpieczenie przed zwarciem oraz przed przegrzaniem) Do 617 kbit / s Do 848 kbit / s 5 pozłacanych precyzyjnych styków - rozmieszczenie ISO Wbudowana Właściwości sprzętowe Połączenie i zasilanie USB 2.0 / 5 V, 200 ma (urządzenie dużej mocy) przez połączenie USB Długość kabla USB 0,4 m Kolor obudowy (standardowy) czarny / antracyt Kolory / oznaczenia specjalne na zamówienie klienta (Patrz ilość minimalnego zamówienia) Wymiary (W x S x G) w mm 103 x 71 x 10 Masa 63 g Wymiary opakowania (S x W x G) w mm 172 x 134 x 140 Temperatura otoczenia dla przechowywania / pracy od -10 C do +50 C / od 0 C do +50 C Dopuszczalna wilgotność powietrza Max. 90 %; bez kondensacji Dane zamówienia Numer artykułu Kod kreskowy
22 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) 10 Certyfikat zgodności cyberjack wave 22
23 Indeks - E - Ekran 15 - I - Instalacja oprogramowania Android 13 Inne systemy operacyjne 13 ios 13 Windows 9 - K - Karta katalogowa 23 Kontrast 15 - R - Rozpakowanie i uruchomienie zawartość 5 - W - Wsparcie Gwarancja 22 Serwis 22 - Z - Zasady bezpieczeństwa 20 23
24 Instrukcja Obsługi: cyberjack wave (PL) AP FLYER Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa Polska Tel.: Tel.: Fax: edowod@ap-flyer.pl 24
Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego lamp błyskowych firmy Nikon. Jeśli nie
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie
Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"
Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią
UNIFON podręcznik użytkownika
UNIFON podręcznik użytkownika Spis treści: Instrukcja obsługi programu Unifon...2 Instalacja aplikacji Unifon...3 Korzystanie z aplikacji Unifon...6 Test zakończony sukcesem...9 Test zakończony niepowodzeniem...14
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. UWAGA! Niniejsza instrukcja opisuje aktualizację oprogramowania serwera metodą podania firmware na pendrive umieszczonym
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie
Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.
ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj
1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego zaawansowanych aparatów z wymiennymi obiektywami Nikon 1, obiektywów 1 NIKKOR oraz akcesoriów do aparatów Nikon 1 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:
ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20 WWW.ANGELGTS.EU Zawartość opakowania: Urządzenie ET- 20 Ładowarka 220V z wyjściem USB Przewód USB Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora
Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji
Wi-Fi ZTE instrukcja instalacji Spis treści 1. zawartość zestawu instalacyjnego...2 2. opis gniazd i przycisków modemu...3 3. opis działania diod modemu...4 4. instalacja modemu Wi-Fi ZTE za pomocą kabla
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie
EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0
EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0 2 POLSKI EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania... 2 2.0 Instalacja
INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM
INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatów bezlusterkowych, obiektywów NIKKOR Z i zgodnych akcesoriów
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatów bezlusterkowych, obiektywów NIKKOR Z i zgodnych akcesoriów Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.
Czytnik kart cyberjack RFID comfort (PL) dla nowych dowodów osobistych
Czytnik kart cyberjack RFID comfort (PL) dla nowych dowodów osobistych Co to jest RFID? Technologia identyfikacji częstotliwości radiowej umożliwia bezstykową komunikację między kartą inteligentną a czytnikiem
EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS
EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS 2 POLSKI EM4590R1 - Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Gdzie można umieścić repeater
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. 1. Upewnij się, że masz serwer w wersji DESKTOP 1.0 jak na zdjęciu powyżej z trzema portami USB na froncie. Opisana
Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja
Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS AA/DGP-ASA1-Wö 06/2012 Robert Bosch GmbH 2012. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, Instalacja
HP Designjet Partner Link. Instrukcje
HP Designjet Partner Link Instrukcje 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie
w w w. m o f e m a. c o m
v.23/08/2016 INSTRUKCJA OPROGRAMOWANIA ZuzaGraph, rejestruje skurcze mięśnia macicy wersja - (KTG) Przenośne bezinwazyjne urządzenie do monitorowania parametrów przebiegu ciąży w w w. m o f e m a. c o
Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox
Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox dla urządzeń kryptograficznych Bankowość Internetowa R-Online Biznes Spis treści: 1. Wstęp...2 2. Instalacja Comarch Smart Card ToolBox w systemie
Instrukcja instalacji KaMap CE
Instrukcja instalacji KaMap CE Tematy pomocy: 1. Instalacja z pliku instalatora.exe 1.1 Wymagania wstępne 1.2 Instalacja na palmtopie 1.3 Instalacja na nawigacji samochodowej 2. Instalacja z pliku.zip
Combo ZTE. instrukcja instalacji
Combo ZTE instrukcja instalacji Spis treści 1. zawartość zestawu instalacyjnego...2 2. opis tylnego panelu modemu...3 3. opis działania diod modemu...4 4. instalacja modemu Combo ZTE za pomocą kabla Ethernet...5
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik
Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika
Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika Poznań 2012 Instalacja Fuugo... 3 Wstępne ustawienia... 4 Wyszukiwanie kanałów... 4 Przełączanie kanałów... 5 Funkcje specjalne programu... 6 Przewodnik po programach...
System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski
ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy
cyberjack RFID komfort / standard (PL)
cyberjack RFID komfort / standard (PL) Instrukcja Obsługi Wersja 1.0 Spis treści Spis treści Spis treści... 2 1. Wstęp... 3 2. Opis urządzenia... 4 3. Czytnik edowód cyberjack RFID (PL)... 5 3.1. Bezpieczeństwo...
Podręcznik szybkiej instalacji. wepresent WP-920
Podręcznik szybkiej instalacji wepresent WP-920 Poznań 2010 Wstęp wepresent WP920 to urządzenie, które podłączone do projektora lub telewizora pozwala na bezprzewodową prezentację obrazu i dźwięku z maksymalnie
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.
wepresent - Wireless interactive Presentation Gateway (WiPG-2000)
wepresent - Wireless interactive Presentation Gateway (WiPG-2000) Podręcznik szybkiej instalacji (Model: WiPG-2000) Poznań 2014 Importer i dystrybutor: Konsorcjum FEN Sp. z 1 o.o., ul. Dąbrowskiego 273A,
Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.
Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie
Mini kamera HD AC-960.hd
Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
Asystent Hotline Instrukcja instalacji
SoftVig Asystent Hotline Instrukcja instalacji Dokumentacja do wersji: Asystent Hotline (ver. 2.8.4737) Data ostatnich zmian: 2013-05-13 SoftVig Systemy Informatyczne Sp. z o.o. pl. Rodła 8, 70-419 Szczecin,
Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Zawartość pudełka... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 3 Odczyt danych... 3 Instalacja oprogramowania... 3 Opis programu... 5 Windows
Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Pomoc do programu ISO Manager
Pomoc do programu ISO Manager Wersja 1.1 1 1. Nawiązanie połączenia detektora ISO-1 z aplikacją ISO Manager Należy pobrać program ISO Manager ze strony producenta www.ratmon.com/pobierz, zainstalować na
Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox dla urządzeń kryptograficznych.
Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox dla urządzeń kryptograficznych. Bankowość Internetowa R-Online Biznes. Spis treści: 1. Wstęp... 2 2. Instalacja Comarch Smart Card ToolBox w systemie
SERWER AKTUALIZACJI UpServ
Wersja 1.12 upserv_pl 11/16 SERWER AKTUALIZACJI UpServ SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320 94 20; 604 166 075 www.satel.pl SATEL
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania
Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja
SZARP http://www.szarp.org Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja Wersja pliku: $Id: ssc.sgml 4420 2007-09-18 11:19:02Z schylek$ > 1. Witamy w programie SSC Synchronizator plików (SZARP Sync Client,
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Instrukcja instalacji Asystenta Hotline
SoftVig Systemy Informatyczne Sp. z o.o. Instrukcja instalacji Asystenta Hotline Ver. 3.5 2012-06-19 2 Instrukcja obsługi programu Asystent Hotline Zawartość 1 INSTALACJA PROGRAMU 3 1.1 WARUNKI KONIECZNE
Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi
Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora
Instrukcja instalacji oraz konfiguracji sterowników. MaxiEcu 2.0
Instrukcja instalacji oraz konfiguracji sterowników. MaxiEcu 2.0 Wersja instrukcji 1.0.1 1 SPIS TREŚCI 1. Sprawdzenie wersji systemu Windows... 3 2. Instalacja sterowników interfejsu diagnostycznego...
Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8.
Nota Aplikacyjna 0037 Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8. W celu instalacji oprogramowania Rigel Med-eBase należy spełnić minimalne wymagania sprzętowe opisane
NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1
Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszelkie prawa zastrzeżone.. Spis treści Przegląd... 3 1. Instalowanie oprogramowania...
Witamy w payleven. Góra. Czytnik paska magnetycznego. Prawa strona. Lewa strona. Front. Bluetooth. Bateria. Port USB. On/Off
Witamy w payleven Najprostszy sposób akceptowania płatności kartą! Zacznij z bezpłatną aplikacją payleven. Oto wyjaśnienie różnych funkcji i symboli związanych z terminalem Chip & PIN: Góra Czytnik paska
Xesar. Pierwsze kroki
Xesar Pierwsze kroki Wymagania systemowe Xesar Komputer PC; min. 1,2 GHz lub szybszy Minimum 8 GB RAM (dla wersji 64-bit, z czego 4 GB dostępne dla systemu Xesar) 2x interfejs USB 2.0 do połączenia ze
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)
Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) W niniejszym dokumencie została opisana procedura korzystania z aplikacji SnapBridge (wersja 2.5) w celu nawiązania połączenia bezprzewodowego pomiędzy obsługiwanym
1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego zaawansowanych aparatów z wymiennymi obiektywami Nikon 1, obiektywów 1 NIKKOR oraz akcesoriów do aparatów Nikon 1 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej
ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID 4.1.1 JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI
TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID 4.1.1 JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI 1 ZANIM ZACZNIESZ: ZABEZPIECZ WAŻNE DANE Przeprowadzenie aktualizacji tabletu Yarvik do wersji Android 4.1.1 spowoduje
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.
Instalacja Czytnika Kart GemPc Twin 1.4 dla przeglądarek 32 bitowych dla systemów Windows XP/Vista/2000/7/8 32 bity i 64 bity Wersja 1.
Instalacja Czytnika Kart GemPc Twin 1.4 dla przeglądarek 32 bitowych dla systemów Windows XP/Vista/2000/7/8 32 bity i 64 bity Wersja 1.4 Spis treści: 1. Wymagania sprzętowe...2 2. Sprawdzenie oraz instalacja
DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika
DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...
Instrukcja aktualizacji oprogramowania. Wersja dokumentu: 01i00 Aktualizacja:
Instrukcja aktualizacji oprogramowania Wersja dokumentu: 01i00 Aktualizacja: 2016-03-11 Uwagi Inne dokumenty dotyczące obsługi urządzeń można pobrać ze strony energetyka.itr.org.pl Przed aktualizacją oprogramowania
IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)
IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (Android) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen Air TM 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania
Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox
Instrukcja instalacji aplikacji Comarch Smart Card ToolBox dla urządzeń kryptograficznych Bankowość Internetowa R-Online Biznes Spis treści 1. Instalacja aplikacji Comarch Crypto Provider w systemie Windows....
EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB
EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Instalacja i podłączenie EM4586
Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.
Instalacja Podłączenie urządzenia Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND. Nadaj komputerowi statyczny adres IP: 192.168.1.100. W razie problemów przejdź do punktu T3 sekcji Rozwiązywanie
Instrukcja pobrania i instalacji certyfikatu niekwalifikowanego na komputerze lub karcie. Instrukcja dla użytkowników. wersja 1.4
Instrukcja pobrania i instalacji certyfikatu niekwalifikowanego na komputerze lub karcie Instrukcja dla użytkowników wersja 1.4 Spis treści 1 NIEZBĘDNE ELEMENTY DO WGRANIA CERTYFIKATU NIEKWALIFIKOWANEGO
Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12
Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11 i 12 w wersji 76a/77a (pliki pobrane ze strony: http://www.oxford.com.pl/pobieranie/) Grudzień 2014 Strona 2 Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10,
BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314
BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314 WL-8313-8314 10.2005 >>>Dane techniczne. Produkt Bezprzewodowa karta sieciowa PCI 54 Mbps. Model WL-8313 / WL-8314 Interfejs zgodny z PCI 2.2 Tryby pracy
SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15
Instrukcja instalacji nośników USB w systemie internetowym Alior Banku
Instrukcja instalacji nośników USB w systemie internetowym Alior Banku Nośnik USB służy do przechowywania klucza elektronicznego, używanego do logowania i autoryzacji transakcji. Opcja dostępna jest wyłącznie
Spis treści... 2... 4... 7... 8... 10
Spis treści... 2... 4... 7... 8... 10 Czasem, aby zainstalować najnowszą wersję programu Bitdefender należy odinstalować jego poprzednią wersję. Instalacja najnowszej wersji jest zawsze wskazana nowsze
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla Ethernet w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla Ethernet w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF07/0409, Strona 1 z 20 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego...
Platforma szkoleniowa krok po kroku
Platforma szkoleniowa krok po kroku Jeśli masz problemy z uruchomieniem Platformy szkoleniowej warto sprawdzić poprawność poniższych konfiguracji: Minimalne wymagania sprzętowe SPRZĘT Procesor min. 233
LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji
LevelOne WBR-6011 N MAX Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 2-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor:
NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n
NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 11/2007 Edycja 1 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przegląd NWD210N to adapter sieciowy USB do komputerów osobistych.
PORADNIK KORZYSTANIA Z SERWERA FTP ftp.architekturaibiznes.com.pl
PORADNIK KORZYSTANIA Z SERWERA FTP ftp.architekturaibiznes.com.pl Do połączenia z serwerem A&B w celu załadowania lub pobrania materiałów można wykorzystać dowolny program typu "klient FTP". Jeżeli nie
Instalacja Wirtualnego Serwera Egzaminacyjnego
Instalacja Wirtualnego Serwera Egzaminacyjnego (materiał wewnętrzny: aktualizacja 2010-10-26 Pilotaż Egzaminów Online) Wprowadzenie: 1. Wirtualny Serwer Egzaminacyjny ma niewielkie wymagania sprzętowe
SERWER AKTUALIZACJI UpServ
Wersja 1.11 upserv_pl 06/16 SERWER AKTUALIZACJI UpServ SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320 94 20; 604 166 075 www.satel.pl SATEL
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Instrukcja pobrania i instalacji. certyfikatu niekwalifikowanego na komputerze lub karcie kryptograficznej. wersja 1.4 UNIZETO TECHNOLOGIES SA
Instrukcja pobrania i instalacji certyfikatu niekwalifikowanego na komputerze lub karcie kryptograficznej wersja 1.4 Spis treści 1 NIEZBĘDNE ELEMENTY DO WGRANIA CERTYFIKATU NIEKWALIFIKOWANEGO NA KARTĘ
N150 Router WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.
Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.
Instrukcja szybkiej instalacji Do konfiguracji modemu może posłużyć dowolna nowoczesna przeglądarka np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DSL-300T ADSL Modem Przed rozpoczęciem Przed przystąpieniem
Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH Nr produktu: 1234882 Strona 1 z 5 1. Wprowadzenie Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4
Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12
Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11 i 12 w wersji 76a/78a (pliki pobrane ze strony: http://www.oxford.com.pl/pobieranie/) Maj 2017 Strona 2 Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11,
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Uwaga! Nowa wersja oprogramowania oznaczona numerem 1.03v jest przeznaczona tylko dla routerów mających współpracować z modemem
EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB
EW1085R3 MICRO Adapter Bluetooth USB MICRO Adapter Bluetooth USB EW1085 Spis treści EW1085R3... 1 MICRO Adapter Bluetooth USB... 1 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania...