Panel wielodotykowy KNX Pro
|
|
- Wiktor Piotrowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Panel wielodotykowy KNX Pro Instrukcja obsługi W niniejszym dokumencie opisano sposób obsługi interfejsu użytkownika panelu wielodotykowego KNX Pro. MTN MTN
2 Informacje prawne Marka Schneider Electric i wszystkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione w niniejszej instrukcji są wyłączną własnością firmy Schneider Electric SA i jej filii. Nie mogą być one wykorzystywane bez pisemnej zgody właściciela. Niniejsza instrukcja i jej treść są chronione Francuskim kodeksem własności intelektualnej (Code de la propriété intellectuelle français, nazywany dalej kodeksem prawnym) i prawami autorskimi do tekstów, rysunków i modeli, a także przepisami o znakach towarowych. Użytkownik zobowiązuje się, że nie będzie kopiował instrukcji, całej lub we fragmentach, udostępniał jej w żadnych mediach, bez pisemnej zgody firmy Schneider Electric, w celach innych niż osobiste i niekomercyjne określone w kodeksie prawym. Poza tym użytkownik zobowiązuje się, że nie będzie tworzył hiperłączy do niniejszej instrukcji ani zawartej w niej treści. Firma Schneider Electric nie udziela prawa ani nie zezwala na wykorzystywanie niniejszej instrukcji i zawartych w niej treści do użytku osobistego i niekomercjalnego, z wyjątkiem niewyłącznego prawa do przeglądania aktualnej wersji instrukcji i jej treści na własne ryzyko. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wyposażenie elektryczne musi być montowane, obsługiwane, serwisowane i naprawiane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Firma Schneider Electric nie ponosi żadnej odpowiedzialności za konsekwencje wynikające z korzystania z tych materiałów. Standardy, specyfikacje i konstrukcje z czasem ulegają zmianie, dlatego należy uzyskać potwierdzenie, że informacje zawarte w tej wersji są aktualne. Znaki towarowe Inne marki i zastrzeżone znaki towarowe są własnością ich właścicieli. 2 MTN MTN
3 Wskazówki Należy dokładnie przeczytać poniższe instrukcje i zapoznać się z urządzeniem przed rozpoczęciem pracy. WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA zawiera informacje o procedurach, które nie stwarzają ryzyka wystąpienia szkód materialnych. Informacje dodatkowe Tym symbolem oznaczono dodatkowe informacje ułatwiające pracę. Symbole w dokumencie Styl i odnośniki tekstowe Odnośniki tekstowe Symbol Sekcja obsługi Znaczenie Odnośniki Symbol dotyczący obsługi interfejsu użytkownika (Symbole --> 26) Symbol występujący w interfejsie użytkownika (Symbole --> 26) MTN MTN
4 Spis treści Spis treści 1 Zapoznanie się z interfejsem użytkownika Obsługa menu Przygotowanie do pracy Nawigacja Sposób aktywacji funkcji...9 Tryb regulatora obrotowego...10 Tryb regulatora pionowego Przykładowe funkcje Sposób włączania i ściemniania świateł Sposób ustawiania żaluzji i regulacji listewek Sposób obsługi pokojowego regulatora temperatury...16 Regulacja temperatury pomieszczenia w trybie ogrzewania Regulacja temperatury pomieszczenia w trybie chłodzenia...18 Przejście z funkcji pomieszczenia do funkcji dodatkowych...19 Aktywacja trybu komfortowego, ECO lub nocnego...20 Aktywacja trybu komfortowego na timerze Aktywacja trybu ochrony...22 Regulacja prędkości wentylatora Obsługa scen...24 Wywołanie scen...24 Zapisywanie scen Symbole Obsługa i nawigacja Ustawienia Oświetlenie i przełączanie Żaluzja Pokojowy regulator temperatury Ogólne Sceny Informacje Komunikaty serwisowe MTN MTN
5 Zapoznanie się z interfejsem użytkownika 1 Zapoznanie się z interfejsem użytkownika Ten rozdział zawiera opis poszczególnych stron ekranu panelu wielodotykowego KNX Pro. Strony ekranu służą do aktywacji funkcji pomieszczenia, odczytu informacji i zmiany ustawień ogólnych. Można przełączać się pomiędzy różnymi funkcjami pomieszczenia lub przechodzić z funkcji pomieszczenia do dalszych funkcji dodatkowych. Funkcje można aktywować za pomocą przycisków obsługowych i regulatorów. Światło Funkcje pomieszczenia Do przykładowych funkcji pomieszczenia należy włączanie i wyłączanie świateł, ściemnianie, sterowanie żaluzjami, zmiana temperatury pomieszczenia i aktywacja scen. Instalator powinien zainstalować odpowiednie funkcje pomieszczenia pasujące do danej instalacji i jej wymogów. Panel wielodotykowy KNX Pro umożliwia sterowanie maks. 32 funkcjami pomieszczenia (maks. 4 na jednej stronie ekranu). W zależności od zakresu dostępnych funkcji, z funkcji pomieszczenia można przechodzić do kolejnych stron z funkcjami dodatkowymi. Te strony umożliwiają np. regulację lamelek żaluzji lub obniżenie temperatury w nocy poprzez pokojowy regulator temperatury. Ustawienia Ustawienia Na ekranie dostępna jest też strona pozwalająca na zmianę ogólnych ustawień. Umożliwia ona aktywację i dezaktywację funkcji takich jak np. funkcja sterowania bezdotykowego, funkcja czuwania i wygaszacz ekranu. Inne ustawienia, takie jak jasność i czas, po upływie którego zostaje włączony wygaszacz ekranu lub tryb czuwania, można zmienić na stronach funkcji dodatkowych. Zużycie energii 225 kwk Komunikaty i informacje Można też ustawić system tak, aby wyświetlał na ekranie takie komunikaty jak Silny wiatr lub Wykryto człowieka. Można wyświetlać również temperaturę na zewnątrz i wewnątrz, aktualne zużycie energii i inne informacje. Te wartości są pokazywane na ekranie. MTN MTN
6 Zapoznanie się z interfejsem użytkownika Przegląd sposobów nawigacji A B A B Główne funkcje Funkcje dodatkowe Funkcja sterowania bezdotykowego Gdy funkcja sterowania bezdotykowego jest włączona, panel wielodotykowy KNX Pro wykrywa ruch ręki i odpowiada na niego wywołując przypisaną do niego funkcję. W ten sposób można przykładowo wykonać gest, który spowoduje włączenie światła przy wejściu do pokoju. Gest jest wykrywany w odległości około 10 cm od przedniej części urządzenia. System wykrywa ruchy w poziomie i w pionie oraz kierunek ruchu. To oznacza, że można np. ustawić, aby ruch w górę włączał światło, a ruch w dół je wyłączał. Jeśli system jest odpowiednio skonfigurowany, funkcję sterowania bezdotykowego można włączyć i wyłączyć na stronie z ustawieniami ekranu. 6 MTN MTN
7 Obsługa menu 2 Obsługa menu W tym rozdziale dowiesz się, jak aktywować ekran, nawigować po stronach ekranu i aktywować wszystkie funkcje. 2.1 Przygotowanie do pracy Użytkownik może zdecydować, czy ekran ma być włączony przez cały czas lub włączać się tylko, gdy ktoś go dotknie lub się do niego zbliży. W trybie czuwania podświetlenie ekranu może być wyłączone lub może być włączony wygaszacz ekranu. Funkcja zbliżeniowa Gdy zbliżysz się do urządzenia na 20 cm, pojawi się na nim ekran główny lub ostatnio używany ekran. Dotykanie ekranu Po dotknięciu ekranu pojawi się ekran główny lub ostatnio używany ekran. Ekran główny Gdy system jest aktywny, ekran główny pojawia się po upływie ustawionego przez użytkownika czasu lub po zresetowaniu urządzenia. Blokada ekranu Po ustawieniu blokady ekranu można zablokować urządzenie. Urządzenie można odblokować za pomocą 4-cyfrowego kodu. Włączanie wygaszacza ekranu i wyłączanie podświetlenia Czas, po upływie którego wygaszacz ekranu zostaje włączony, a podświetlenie wyłączone, można ustawić w zakresie wartości od 1 do 600 sekund. Ten czas jest resetowany za każdym razem, gdy wystąpi: Zbliżenie Gest Akcja na ekranie MTN MTN
8 Obsługa menu 2.2 Nawigacja W tym rozdziale dowiesz się, jak nawigować po wszystkich stronach ekranu. Nawigację umożliwiają ruchy wykonywane za pomocą 2 palców. Przesuwanie w prawo/w lewo Przejście do następnej strony ekranu i z powrotem. Dotknięcie Przejście do następnej strony funkcji dodatkowej i z powrotem. Przegląd sposobów nawigacji 8 MTN MTN
9 Obsługa menu 2.3 Sposób aktywacji funkcji W tym rozdziale dowiesz się, jak aktywować funkcje na stronach ekranu. Funkcje można aktywować poprzez dotknięcie lub przesunięcie. Sposób wyświetlania funkcji Dostępne są trzy tryby wyświetlania funkcji: Tryb regulatora obrotowego Tryb regulatora pionowego Tryb przycisku W tym przykładzie pokazano funkcję żaluzji. W trybie regulatora obrotowego można dopasować listewki na stronie funkcji dodatkowych. W trybie regulatora pionowego na ekranie są widoczne obie funkcje. Tryb przycisku umożliwia sterowanie maks. 4 żaluzjami w zależności od danej konfiguracji. Tryb regulatora obrotowego Tryb regulatora pionowego Tryb przycisku Jakie ruchy aktywują poszczególne funkcje? Funkcje można aktywować poprzez dotknięcie lub przesunięcie. Ruch Dotknięcie Dotknięcie i przytrzymanie Przesuwanie w górę/w dół Funkcje Aktywacja Aktywacja i dezaktywacja Bezpośrednie wyszukanie wartości Zwiększenie/zmniejszenie wartości Funkcja specjalna np. ruch żaluzji tak długo, jak przycisk jest naciskany Aktywacja drugiej funkcji np. zapisanie wartości Zmiana wartości Przesuwanie po okręgu Zmiana wartości MTN MTN
10 Obsługa menu Tryb regulatora obrotowego... Znacznik Symbol funkcji Skala wartości Sposób obsługi regulatora obrotowego Wartości Dopasowanie... Znacznik Wartości Bezpośrednie dopasowanie Symbol funkcji Dopasowanie wartości Przykład: ściemniacz Symbol funkcji oświetlenia 10 MTN MTN
11 Obsługa menu Tryb regulatora pionowego... Skala wartości Znacznik Symbol funkcji Sposób obsługi trybu regulatora pionowego... Wartości Bezpośrednie dopasowanie Wartości Dopasowanie Położenie znacznika Dopasowanie wartości Przykład: regulacja jasności Znacznik pokazuje wybraną jasność na skali wartości. MTN MTN
12 Obsługa menu Przyciski aktywacji... Przycisk Symbol funkcji Sposób aktywacji funkcji Funkcja Aktywacja Dezaktywowana Aktywowana Aktywacja funkcji Przykład: tryb komfortowy Biały przycisk obsługowy = tryb komfortowy aktywowany Szary przycisk obsługowy = tryb komfortowy dezaktywowany 12 MTN MTN
13 Obsługa menu Przyciski zwiększania/zmniejszania wartości w trybie regulatora pionowego... Przycisk 01:30 Wyświetlana funkcja Sposób zwiększania/zmniejszania wartości... Wartości Zwiększanie/zmniejszanie 01:30 Ustawiona wartość Zmiana wartości Przykład: czas trwania trybu komfortowego 01:30 Pokazywany jest ustawiony czas trwania trybu. MTN MTN
14 Przykładowe funkcje 3 Przykładowe funkcje W tym rozdziale przedstawiono sposób obsługi urządzenia na podstawie kilku typowych zastosowań. Te instrukcje służą wyłącznie jako przykłady. Instalator powinien zainstalować odpowiednie funkcje pomieszczenia pasujące do danej instalacji i jej wymogów. 3.1 Sposób włączania i ściemniania świateł Tutaj dowiesz się, jak włączyć i ściemnić światło na stronie funkcji pomieszczenia. W tym przykładzie pokazano tryb regulatora obrotowego. Światło Światło Wł./wył. Wył. Światło wł./wył. Światło Jasność Regulacja Jasność 50% Wł. Regulacja jasności Jasność Bezpośrednie dopasowanie Prędkość ściemniania Efekty ściemniania można na bieżąco obserwować. W tym celu należy dopasować przesuwanie do prędkości ściemniania. 14 MTN MTN
15 Przykładowe funkcje 3.2 Sposób ustawiania żaluzji i regulacji listewek W tym przykładzie wybrany został tryb regulatora pionowego. Tutaj można podnieść lub obniżyć żaluzję oraz dopasować ustawienie lamelek na stronie funkcji pomieszczenia. Żaluzja Zatrzymanie Żaluzja na środku Żaluzja Przesuwanie Przesuwanie żaluzji Lamelki Bezpośrednie dopasowanie Środkowa pozycja Regulacja lamelek Lamelki Regulacja Czas przesuwania żaluzji Użytkownik może bezpośrednio ustawić żądaną pozycję. Na ogół żaluzja ustawia się w tej pozycji dopiero po krótkiej chwili. W zależności od prędkości i odległości może minąć kilka minut, zanim żaluzja ustawi się w odpowiedniej pozycji. Lamelki Ustawienie lamelek można na bieżąco kontrolować. W tym celu należy dopasować przesuwanie do ruchu lamelek. Można też ustawić różny kąt otwarcia żaluzji. Symbol nie pokazuje aktualnego kąta otwarcia lamelek żaluzji. MTN MTN
16 Przykładowe funkcje 3.3 Sposób obsługi pokojowego regulatora temperatury Instalator powinien ustawić system dla trybu ogrzewania, chłodzenia i obu jednocześnie. Poniższe przykłady pokazują, jak obsługiwać pokojowy regulator temperatury. Przykłady pokazano w trybie regulatora obrotowego. 24 C 20 C 20 C 24 C 01:28 2 Ustawianie aktualnej temperatury Pokojowy regulator temperatury porównuje aktualną temperaturę pomieszczenia z żądaną (zadaną) temperaturą, a następnie odpowiednio ogrzewa lub chłodzi pomieszczenie. Wartość zadaną temperatury można zmienić we wstępnie zdefiniowanym zakresie: Regulacja temperatury pomieszczenia w trybie ogrzewania --> 17 Regulacja temperatury pomieszczenia w trybie chłodzenia --> 18 Dostępne są tryby pracy z różnymi wartościami zadanymi pasujące do danej sytuacji w pomieszczeniu i różnych pór dnia. Na przykład można ustawić temperaturę ogrzewania 21 C dla trybu komfortowego i 17 C dla trybu nocnego. Można też przełączać się między różnymi trybami pracy: Aktywacja trybu komfortowego, ECO lub nocnego --> 20 Aktywacja trybu komfortowego na timerze --> 21 Tryb ochrony Można wyłączyć ogrzewanie i chłodzenie dla pomieszczenia za pomocą funkcji ochronnej. W trybie ogrzewania należy aktywować ochronę przed zamarzaniem. Ogrzewanie jest wyłączone. Jeśli temperatura mocno się obniży (np. poniżej 7 C), ogrzewanie zostanie ponownie włączone. W trybie chłodzenia należy aktywować ochronę przed przegrzaniem. Chłodzenie jest wyłączone. Jeśli temperatura znacząco wzrośnie (np. powyżej 35 C), chłodzenie zostanie ponownie włączone. Aktywacja trybu ochrony --> 22 Kontrola wentylatora Prędkość wentylatora można zmienić, gdy konwektory wentylatorowe pracują. Prędkość zależy od systemu sterowania i jest ustawiona automatycznie. W razie potrzeby można ją zmienić: Regulacja prędkości wentylatora --> 23 Nawigacja Można dopasować pokojowy regulator temperatury do strony z funkcją pomieszczenia i stron z funkcjami dodatkowymi: Przejście z funkcji pomieszczenia do funkcji dodatkowych --> MTN MTN
17 Przykładowe funkcje Regulacja temperatury pomieszczenia w trybie ogrzewania Pokojowy regulator temperatury porównuje aktualną (obecną) temperaturę pomieszczenia z żądaną (zadaną) temperaturą. W razie potrzeby można zmienić wartość zadaną temperatury. W trybie ogrzewania wartość zadana temperatury jest wyświetlana na czerwono. Aktualna temperatura 20 C Wartość zadana 24 C 24 C 20 C 20 C 24 C 01:28 Ustawianie temperatury Wartość zadana Regulacja Wartość zadana Bezpośrednie dopasowanie Tryb komfortowy Osiągnięta wartość nastawy 24 C Osiągnięta nastawa temperatury Ustawienie nastawy temperatury Wartość zadaną temperatury można zmienić we wstępnie zdefiniowanym zakresie (np. +/-5 C). Instalator powinien ustawić odpowiedni zakres. Użytkownik najczęściej będzie korzystał z trybu komfortowego, jeśli zamierza przebywać w pomieszczeniu przez dłuższy okres czasu. Wartość zadaną można również zmienić poprzez aktywowanie innego trybu pracy (Aktywacja trybu komfortowego, ECO lub nocnego --> 20). MTN MTN
18 Przykładowe funkcje Regulacja temperatury pomieszczenia w trybie chłodzenia Pokojowy regulator temperatury porównuje aktualną (obecną) temperaturę pomieszczenia z żądaną (zadaną) temperaturą. W razie potrzeby można zmienić wartość zadaną temperatury. W trybie chłodzenia wartość zadana temperatury jest wyświetlana na niebiesko. Wartość zadana Regulacja Wartość zadana Bezpośrednie dopasowanie 24 C 20 C Ustawienie nastawy temperatury Aktualna temperatura 24 C Wartość zadana 20 C Tryb komfortowy Osiągnięta wartość nastawy 20 C Osiągnięta nastawa temperatury Ustawienie nastawy temperatury Wartość zadaną temperatury można zmienić we wstępnie zdefiniowanym zakresie (np. ±5 C). Instalator powinien ustawić odpowiedni zakres. Użytkownik najczęściej będzie korzystał z trybu komfortowego, jeśli zamierza przebywać w pomieszczeniu przez dłuższy okres czasu. Wartość zadaną można również zmienić poprzez aktywowanie innego trybu pracy (Aktywacja trybu komfortowego, ECO lub nocnego --> 20). 18 MTN MTN
19 Przykładowe funkcje Przejście z funkcji pomieszczenia do funkcji dodatkowych Ze strony funkcji pomieszczenia można przejść do stron funkcji dodatkowych pokojowego regulatora temperatury. Umożliwiają one np. ustawienie limitu czasu dla trybu komfortowego i wybór trybów pracy. Przesuwanie w prawo/w lewo Przejście do następnej strony ekranu i z powrotem Dotknięcie Przejście do następnej strony funkcji dodatkowej i z powrotem MTN MTN
20 Przykładowe funkcje Aktywacja trybu komfortowego, ECO lub nocnego Tryb komfortowy, ECO lub nocny można włączyć wtedy, gdy użytkownik chce dopasować temperaturę pomieszczenia do danej sytuacji w pomieszczeniu. Na stronie funkcji dodatkowych można wybrać tryb nocny, tryb ECO lub tryb komfortowy. Nawigacja Do funkcji dodatkowych 24 C 20 C 20 C 24 C 01:28 Tryb komfortowy Tryb komfortowy i ECO Nawigacja Powrót do funkcji pomieszczenia Tryb ECO Aktywacja Tryb komfortowy Aktywacja Tryb komfortowy Tryb nocny Aktywacja Aktywacja trybu komfortowego, ECO lub nocnego Aktywacja trybu komfortowego, ECO lub nocnego Gdy użytkownik przebywa w pomieszczeniu, zazwyczaj chce, aby system dalej pracował w trybie komfortowym. Poza tym może dopasować wartość zadaną za pomocą regulatora obrotowego (Regulacja temperatury pomieszczenia w trybie ogrzewania --> 17). W trybie ogrzewania temperatura jest zmniejszana np. o 2 C. W trybie ogrzewania temperatura jest zmniejszana np. o 4 C. 20 MTN MTN
21 Przykładowe funkcje Aktywacja trybu komfortowego na timerze W tym przykładzie pokazano, jak włączyć tryb komfortowy na pewien okres czasu. Do trybu komfortowego można przejść z trybu nocnego lub trybu ECO. Tryb komfortowy Start/stop Nawigacja Powrót do funkcji pomieszczenia Koniec kontroli czasu Uruchamianie trybu komfortowego Czas trwania trybu komfortowego Regulacja 15 min Czas trwania trybu komfortowego Bezpośrednie dopasowanie Upływ czasu Czas trwania 15 min Czas trwania trybu komfortowego Tryb komfortowy z timerem Użytkownik przebywa w pokoju dłużej niż zwykle. Gdy tryb nocny jest już włączony, można np. włączyć tryb komfortowy. Tryb nocny zostaje włączony automatycznie po upływie ustawionego czasu. To pozwoli zaoszczędzić energię. Przed upływem ustawionego czasu można też przejść do innego trybu pracy. MTN MTN
22 Przykładowe funkcje Aktywacja trybu ochrony W tym przykładzie pokazano, jak włączyć i wyłączyć tryb ochrony. W trybie ogrzewania należy aktywować ochronę przed zamarzaniem. Ogrzewanie jest wyłączone. Jeśli temperatura mocno się obniży (np. poniżej 7 C), ogrzewanie zostanie ponownie włączone. W trybie chłodzenia należy aktywować ochronę przed przegrzaniem. Chłodzenie jest wyłączone. Jeśli temperatura znacząco wzrośnie (np. powyżej 35 C), chłodzenie zostanie ponownie włączone. Nawigacja Powrót do funkcji pomieszczenia Tryb ochrony Aktywacja/dezaktywacja Aktywacja i dezaktywacja trybu ochrony Tryb ochrony Nawigacja Do funkcji dodatkowych Tryb ochrony Aktywacja/dezaktywacja Tryb ochrony Tryb ochrony Ochrona przed zamarzaniem/przegrzaniem Instalator powinien ustawić wartość zadaną ochrony przed zamarzaniem. Zazwyczaj ustawienie wartości zadanej na poziomie 7 C wystarcza, aby woda w rurach nie zamarzła. Jednak w niektórych przypadkach jeden grzejnik może nie wystarczyć. Dlatego radzimy zamykać okna, gdy nikogo nie ma w pomieszczeniu, a w przypadku mrozu otwierać je tylko po to, aby przewietrzyć pomieszczenie. Instalator powinien ustawić wartość zadaną ochrony przed przegrzaniem (np. 35 C). Instalator może ustawić, aby ochrona przed zamarzaniem/przegrzaniem włączała się automatycznie np. wtedy, gdy okno jest otwarte. W takich przypadkach tryb ochrony nie wyłączy się automatycznie, dopóki okna nie zostaną zamknięte. 22 MTN MTN
23 Przykładowe funkcje Regulacja prędkości wentylatora W tym przykładzie pokazano, jak dopasować stopień pracy wentylatora lub przejść do trybu automatycznego. W trybie ręcznym można ustawić prędkość lub wyłączyć wentylator. W trybie automatycznym prędkość wentylatora zależy od pokojowego regulatora temperatury. Wentylator Automatyczny/ręczny AUTO Nawigacja Powrót do funkcji pomieszczenia Tryb automatyczny/ręczny Tryb automatyczny Wentylator Ręczny/automatyczny 2 Nawigacja Powrót do funkcji pomieszczenia Wentylator Stopień 1 Wentylator Wyłączanie Ustawianie wentylatora Tryb ręczny Stopień 2 Prędkość wentylatora W zależności od tego, jaki wentylator jest zamontowany w systemie, może minąć kilka minut, zanim zacznie on pracować z wybraną mocą. MTN MTN
24 Przykładowe funkcje 3.4 Obsługa scen Funkcja pomieszczenia Sceny umożliwia jednoczesne wywołanie kilku funkcji po naciśnięciu przycisku obsługowego. Można np. ściemnić kilka świateł na raz i jednocześnie zmienić temperaturę pomieszczenia. Sceny zaprojektowano po to, aby dopasować ustawienia do różnych sytuacji w pomieszczeniu. Na przykład scena Video wyłącza lampy lub maksymalnie je ściemnia, podczas gdy scena Kolacja rozjaśnia światła znajdujące się nad stołem. Jeśli system jest odpowiednio skonfigurowany, można zmienić i zapisać ustawienia sceny (Zapisywanie scen --> 25). Należy zapytać instalatora o to, jaki sposób zapisywania został ustawiony. Wywołanie scen W tym przykładzie wywołamy cztery różne sceny. Każda scena zmienia ustawienia oświetlenia i regulatora temperatury. Przycisk sceny świeci się, gdy scena jest wywołana. Po wywołaniu sceny ponownie zmienia kolor na szary. Sceny Scena Wywołanie Wywołanie sceny Wywołanie scen Przykład Lampa sufitowa Wł. Wył. WYŁ. WYŁ. Lampa standardowa 60% 30% 100% 0% Temperatura pomieszczenia 21 C 21 C 21 C 17 C Komfortowa Komfortowa Komfortowa Nocna Instalator może skonfigurować przyciski tak, aby zamiast symboli były pokazywane nazwy. 24 MTN MTN
25 Przykładowe funkcje Zapisywanie scen Jeśli system jest odpowiednio skonfigurowany, można zmienić i zapisać ustawienia sceny. W tym przykładzie pokazano, jak zwiększyć jasność standardowej lampy z 30% na 50%. Następnie można zapisać te ustawienia dla sceny video. Sceny Scena Wywołanie Aktualna jasność standardowej lampy 30% 1 Wywołanie sceny 2 Nawigowanie do oświetlenia Lampa standardowa Jasność Ustawienie na 50% Jasność 50% 3 Ustawienie jasności na 50% 4 Nawigowanie do scen Sceny >0,5 s Scena Zapisanie Scena Wywołanie 5 Zapisanie sceny 6 Wywołanie sceny Aktualna jasność standardowej lampy: 50%. Wszystkie pozostałe ustawienia pozostają niezmienione. MTN MTN
26 Symbole 4 Symbole W tym rozdziale przedstawiono symbole, jakie mogą się pojawić na stronach ekranu panelu wielodotykowego KNX Pro. Listy są pogrupowane według funkcji. 4.1 Obsługa i nawigacja Dotknięcie Aktywacja funkcji Dotknięcie i przytrzymanie Aktywacja drugiej funkcji (np. zapisanie ustawień), funkcja specjalna np. przesuwanie żaluzji tak długo, jak przycisk jest naciskany Przesuwanie w górę/w dół Zmiana wartości za pomocą suwaka Przesuwanie po okręgu Zmiana wartości za pomocą regulatora obrotowego Przesuwanie w prawo/w lewo Przejście do następnej strony ekranu i z powrotem Załadowanie funkcji dodatkowej Przejście z poziomu głównego do funkcji dodatkowej Powrót do poziomu głównego Powrót do funkcji, informacji lub ustawień pomieszczenia 4.2 Ustawienia Funkcja czuwania / zawsze wł. Funkcja sterowania bezdotykowego Czuwanie podczas zbliżania się lub dotknięcia ekranu / zawsze wł. bez czuwania Powoduje aktywację funkcji (np. włączenie światła) Wygaszacz ekranu Strona z informacjami lub zapisanymi obrazami Czas dla wygaszacza ekranu Ustawianie czasu, po upływie którego ma włączyć się wygaszacz ekranu Tryb dzienny/nocny Jasność w trybie dziennym/nocnym Jasność Podświetlenie ekranu Funkcja wł./wył. Ustawianie czasu, po upływie którego ekran ma się wyłączyć Urządzenie jest zablokowane Wprowadzić 4-cyfrowy kod w celu odblokowania Urządzenie jest odblokowane Urządzenie można zablokować 26 MTN MTN
27 Symbole 4.3 Oświetlenie i przełączanie Lampa stołowa/standardowa Lampa sufitowa Światło punktowe Lampa żarowa Lampa żarowa z funkcją światła punktowego Jasność 4.4 Żaluzja Pozycja żaluzji Ustawienie lamelek Żaluzja w górę Żaluzja w dół Obrócenie lamelek w dół Obrócenie lamelek w górę MTN MTN
28 Symbole 4.5 Pokojowy regulator temperatury Aktualna temperatura Aktualnie zmierzona temperatura Wartość zadana temperatury Wymagana temperatura pomieszczenia Tryb ogrzewania Aktualny typ sterowania Tryb chłodzenia Aktualny typ sterowania Tryb komfortowy np. 21 C w trybie ogrzewania Tryb ECO np. 19 C w trybie ogrzewania Tryb nocny np. 17 C w trybie ogrzewania Kontrola czasu Tryb komfortowy z timerem Tryb ochrony Ochrona przed zamarzaniem np. 7 C Ochrona przed przegrzaniem np. 35 C Stopień pracy wentylatora Aktualna prędkość wentylatora (0-3) AUTO Tryb automatyczny Prędkość wentylatora jest zależna od regulatora 4.6 Ogólne Wł. Ogólna funkcja sterująca Wył. Ogólna funkcja sterująca Start Ogólna funkcja sterująca Plus Wartości, jasność Minus Wartości, jasność Góra Żaluzja, wartości Dół Żaluzja, wartości 28 MTN MTN
29 Symbole 4.7 Sceny Dzień Noc Oszczędzanie energii Siedzenie Czytanie Ubieranie się Telewizja Spotkanie z przyjaciółmi Kolacja Spanie Światło nocne Blokada Symulacja obecności Numer 1 (1-6) 4.8 Informacje Zużycie energii Temperatura pomieszczenia Względna wilgotność Zawartość CO 2 Zużycie wody MTN MTN
30 Symbole 4.9 Komunikaty serwisowe Czyszczenie Połączenie serwisowe Pierwsza pomoc Nie przeszkadzać 30 MTN MTN
31 Schneider Electric SA 35 rue Joseph Monier Rueil Malmaison - Francja Tel.: +33 (0) Faks: +33 (0) W razie pytań technicznych prosimy o kontakt z lokalnym Centrum Obsługi Klienta. schneider-electric.com/contact 2016 Schneider Electric, wszelkie prawa zastrzeżone MTN_ _5910_SW_UI_2016_35_PL
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
FC600 + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora klimakonwektora UGE600
+ SALUS Smart Home Podłączenie regulatora klimakonwektora + UGE600 Komponenty systemu - Regulator klimakonwektorów UGE600 Sterowanie: Klimakonwektorami Grzejnikami kanałowymi Nagrzewnicami wodnymi z wentylatorami
Regulator klimakonwektorów FC600
Regulator klimakonwektorów FC600 Regulator klimakonwektorów FC600 FC600 UGE600 Konfigurowalne wejścia (czujnik zajętości lub temperatury) Niski, średni, wysoki bieg wentylatora Tryb ekonomiczny Harmonogram
Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015.
Galaxy VM Zestaw IP32 Instalacja 06/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika
Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright
Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.
Aplikacja Fidbox wersja 3.1 dla systemów ios i Android Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.1 lub nowszej Wymagania dla systemu Apple ios: Bluetooth 4 i system ios w wersji
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Regulator warunków środowiskowych
33-111 Koszyce Wielkie, ul. Północna 7, NIP: 9930316630, www.kelectronics.pl Regulator warunków środowiskowych Instrukcja użytkowania Autor: Krzysztof Kawula Data publikacji: 1/6/2015 Wersja: Dane
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Deklaracja zgodności nr 46/2011
tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny
Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,
Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX
Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.
Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie
RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika
RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita
Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus
Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Spis treści 1. Informacje o produkcie... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Wyświetlacz LCD... 4 4. Instrukcja obsługi... 4 5. Wymiary... 9
Panel sterujący Room-Manager Instrukcja obsługi
Panel sterujący Room-Manager Instrukcja obsługi Copyright: Moeller Electric Spis treści Panel sterującyn Room-Manager...1 Instrukcja obsługi...1 1 Wprowadzenie...6 1.1 Warunki bezpieczeństwa...6 1.2 Zastosowanie...6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1. Opis ekranu dotykowego (Touch LCD Wall Controller) Naścienny ekran dotykowy LCD jest wyposażeniem do adaptera typu KKRP01A,
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A7/BGEF, RG57 B1/BGE Instrukcja użytkownika 6 720 868 641 (2016/11) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)
Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) 1 Spis treści Logowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Wylogowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Obsługa ruchomego
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WYŚWIETLACZ DZIAŁANIA Wyświetla bieżące ustawienia. Przycisk WYŚWIETLACZA Naciśnij ten przycisk jeden raz, by wstrzymać wyświetlanie przez zespół wewnątrz pomieszczenia, naciśnij
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. SPIS TREŚCI STRONA 1. Specyfikacje pilota 3 2. STEROWANIE ZA POMOCĄ PRZYCISKÓW
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną
PL MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną HEWALEX Sp. z o.o. Sp. k. +48 4 7 0 www.hewalex.pl Spis treści... 4. 5. Podstawowe informacje..... Elementy
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Podręcznik użytkownika. DEVIreg 550. Inteligentny termostat elektroniczny. www.devi.com
Podręcznik użytkownika DEVIreg 550 Inteligentny termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 4 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa... 6 2 Ustawienia................ 7 2.1 Ochrona
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V
Podręcznik użytkownika Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Wstęp Danfoss Icon Programmable jest termostatem pokojowym specjalnie zaprojektowanym do systemów ogrzewania podłogowego Danfoss
PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi
PILOT PODCZERWIENI Instrukcja obsługi PILOT OPIS PRZYCISKÓW PILOTA PODCZERWIENII 1. Transmiter sygnału podczerwieni 2. Przycisk ON/OFF Wciskając przycisk uruchamiany jest klimatyzator ( słyszalny jest
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji
Wskazówki dotyczące uruchamiania dla użytkownika instalacji VIESMANN do obsługi za pomocą aplikacji Vitotrol Plus Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
PRZEWODNIK ODNIESIENIA DLA UŻYTKOWNIKA
PRZEWODNIK ODNIESIENIA DLA UŻYTKOWNIKA TERMOSTAT CYFROWY 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 POL Spis treści POL 2 1 Informacje o niniejszej instrukcji... 3 1.1 Ważność, przechowywanie i przekazywanie instrukcji
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza. 2. Głosowe
Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.
Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY Proszę zachować! 1 Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
System EZR Manager 128028.1314
System EZR Manager Informacje ogólne.... Opis.... Założenia.... Konto użytkownika i funkcja Cloud.... Uruchomienie funkcji Cloud w stacji bazowej... Instrukcja obsługi.... Informacje ogólne.... Stacja
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Instrukcja obsługi. Układ grzewczy z czujnikiem otwarcia okien dla pokoi hotelowych.
Instrukcja obsługi Układ grzewczy z czujnikiem otwarcia okien dla pokoi hotelowych. INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 18 dział
CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji
Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie
Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego www.danfoss.pl Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 1. Instrukcja montażu... 3 2. Akcesoria zestawu... 4 3. Wymiary pilota... 4 4. Montaż uchwytu... 4 5. Wymiana baterii... 5 6. Instrukcje użytkowania... 6
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Podręcznik użytkownika. DEVIreg Touch. Inteligentny termostat elektroniczny.
Podręcznik użytkownika DEVIreg Touch Inteligentny termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 4 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa... 5 2 Ustawienia................ 6 2.1 Ustawianie
EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG
EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00
Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1
Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1 1 SPIS TREŚCI PANEL DOTYKOWY 7-calowy, pojemnościowy panel dotykowy: w trybie obsługi, można na nim wybierać polecenia poprzez dotknięcie obrazu
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny
Instrukcja obsługi Twin1 ISR
Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.
MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)
Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
Instrukcja obsługi (w połączeniu z pompą ciepła ecogeo)
th-tune Terminal wewnętrzny (pokojowy) Instrukcja obsługi (w połączeniu z pompą ciepła ecogeo) 1 Informacje ogólne Th-Tune współpracuje z pompami ciepła Ecoforest ecogeo w celu dokładnego zarządzania temperaturą
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Instrukcja obsługi panelu sterowania
Instrukcja obsługi panelu sterowania lanc śnieżnych NESSy SnoTek / SnoTek TRACK Wersja V002.009.002 Strona 1 2SNOW-Panel sterowania Lance Część przednia panelu sterowania jakość śniegu temperatura początkowa
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,
088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem
088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................
Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus
Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..
HC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
Pilot zdalnego sterowania z LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni
Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H
Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz
Dell Display Manager podręcznik użytkownika
Dell Display Manager podręcznik użytkownika Przegląd Korzystanie z okna dialogowego szybkich ustawień Ustawianie podstawowych funkcji wyświetlania Przypisywanie trybów ustawień wstępnych do aplikacji Stosowanie
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 RAC Sterownik bezprzewodowy Model RG57 B/BGE Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego klimatyzatora ściennego Kompatybilny z modelami serii Climate 5000: RAC 2,6-2 IBW RAC 3,5-2
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje
Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
INSTRUKCJA OBSŁUGI EASYSTART TIMER SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWANIE POJAZDU DOKUMENTACJA TECHNICZNA
OGRZEWANIE POJAZDU DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI EASYSTART TIMER PL INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTRUKCJA MONTAŻU ELEMENT STERUJĄCY DO OGRZEWANIA POSTOJOWEGO EBERSPÄCHER A WORLD
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2
Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury