liny alpinistyczne i statyczne informator
|
|
- Maria Kurek
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 liny alpinistyczne i statyczne informator
2 Spis treści: Rodzaje lin...4 Znaczenie poszczególnych symboli... 8 Testowanie lin alpinistycznych...10 Wybór odpowidniej liny...14 Testowanie lin statycznych...15 Wybór liny statycznej do optymalnego użytku...16 Testowanie linek pomocniczych...17 Warunki nieodpowiednie dla liny...17 Żywotność...21 Konserwacja liny...22 Węzły zalecane do kotwiczenia lin...27 Kilka słów na zakończenie...33
3 Gratulacje, czyli na wstępie krótko i szybko Przede wszystkim gratulujemy wyboru liny alpinistycznej! Proszę nam wierzyć - wybrałeś naprawdę dobrze. Pod względem jakości liny TENDON należą do światowej elity oraz gwarantują solidną dawkę pewności dla młodych, aktywnych wspinaczy w ponad 70 krajach świata. TENDON idzie własną drogą - drogą młodej, progresywnej marki lin - oferując miękkie, wygodne w użyciu; przyjemne liny, do przyjemnej wspinaczki,także do uprawiania innych sportów adrenalinowych, pracy na wysokościach czy ratowania ludzi. Międzynarodowa grupa rozwojowa TENDON współpracuje z czołowymi alpinistami nad ciągłym przekraczaniem technologicznych granic. Dzięki temu LANEX producent lin TENDON, stał się pierwszym i jedynym producentem lin alpinistycznych na świecie posiadającym licencję DuPont TM TEFLON fabric protector. Dziękujemy, że wybrałeś TENDON i życzymy miłych wrażeń z naszymi linami. Nowoczesne rozwiązania dla XXI wieku Chyba nie warto pisać, że wszystkie nasze produkty spełniają wymagania norm UIAA i ISO 9001:2000. Wymienione standardy dziś uważamy za zupełnie normalną sprawę, więc tak naprawdę chwalimy się własną wyposażoną w nowoczesny osprzęt pomiarownią, tzw. in-house. To urządzenie odgrywa w procesie projektowania i produkcji naszych lin kluczową rolę. Wieża opadowa oraz pomiarownia z komorą klimatyzacyjną umożliwia nam dokonywanie symulacji opadnięć, jakie mogą nastąpić w naturalnym środowisku. Za pomocą zmierzonych wartości sprawdzamy ilość opadnięć poszczególnych typów lin, które gwarantujemy użytkownikom. Nowo zaprojektowane liny przekazujemy do europejskich działów kontroli w celu uzyskania certyfikacji już jako w pełni przygotowane oraz ze z góry znanymi parametrami technicznymi. Dla swoich produktów korzystamy z akredytowanych działów kontroli w Wiedniu. Członkowie zespołu górskiego oraz poszczególni pracownicy Firmy biorący udział w produkcji lin alpinistycznych, dokładają wszelkich starań, aby zapewnić maksimum zadowolenia dla Was wspinaczy - klientów. Jeśli Wy jesteście zadowoleni, wtedy my jesteśmy zadowoleni dwukrotnie.
4 Rodzaje lin Zgodnie z przeznaczeniem liny dzielimy na liny dynamiczne, przeznaczone dla alpinistów oraz liny o niskim poziomie rozciągliwości (statyczne), używane zwłaszcza do zabezpieczenia podczas prac budowlanych na wysokości, w speleologii lub ratownictwie. Liny mające taką samą konstrukcję, ale małą średnicę (poniżej 8 mm), są określane mianem linek pomocniczych. % wydłużenie 0 dynamiczne statyczne obciążenie [kn] RÓŻNICE POMIĘDZY LINĄ ALPINISTYCZNĄ A LINKĄ POMOCNICZĄ (LINKA REEP) Liny o niskim poziomie rozciągliwości (EN 1891) określa się ogólnie mianem lin statycznych. Służą do zabezpieczania osób podczas prac na wysokościach, do wejść po linach, podczas ratowania osób, do speleologii i innych podobnych czynności. Ważne!!! Liny wspinaczkowe liny dynamiczne (według EN 892) są przeznaczone do uchwycenia odpadnięcia wspinaczy i dlatego ważna jest ich określona rozciągliwość związana z ostateczna siłą uderzenia ta przechodzi na ciało alpinisty i do systemu, który uchwycił odpadnięcie Linki pomocnicze (EN 564) nie służą do zabezpieczania alpinistów przed odpadnięciem, ale tylko do celów pomocniczych (np. prusiki czy pętle), ponieważ ich średnica, nośność i zdolności amortyzacji energii odpadnięcia nie spełniają odpowiednich wymogów bezpieczeństwa. Co to jest współczynnik odpadnięcia? Współczynnik odpadnięcia (oznaczany dalej jako f) ma bardzo ważny wpływ na żywotność liny. Określa się go stosunkiem: f = Długość odpadnięcia (H) Długość robocza liny (L) 4
5 Standardowo współczynnik odpadnięcia może mieś wartość od f = 0 aż do f = 2 i podczas poruszania się osoby przymocowanej na linie do stałego punktu kotwienia nie może wystąpić wyższa wartość. Tylko przy przechodzeniu techniką via ferrata, przez szlaki górskie (używa się także nazwy klettersteig), może dojść do sytuacji, w których współczynnik odpadnięcia będzie miał wartość wyższą niż dwa. W przypadku, w którym jest się zabezpieczonym krótką pętlą linową z liną zabezpieczającą (np. liną stalową). W razie odpadnięcia w momencie, gdy odległość podpór kotwiących liny wyniesie 5 m i gdy będziemy mieć pętlę z liny o długości 1 m, wartość czynnika odpadnięcia wyniesie nawet do f = 7! Siła uderzenia wzrośnie do granic wytrzymałości i może dojść do przerwania pętli lub poważnego zranienia wspinacza. Na zabezpieczanych przejściach używa się specjalnego kompletu z załączonym amortyzatorem odpadnięcia, który amortyzuje siłę uderzenia. Siła uderzenia w dostarczanych przez nas kompletach via ferrata osiąga maks. 5 kn. Graficzne przedstawienie współczynników opadnięcia: Położenie wyjściowe Położenie po odpadnięciu Punkt kotwienia H H H L H = L L L f = 0,5 f = 1 f = 2 f 2 5
6 Siła uderzenia Siła uderzenia jest uzależniona w szczególności od konstrukcji liny, współczynnika opadnięcia, ciężaru alpinisty i sposobów uchwycenia odpadnięcia. W trakcie prób z kolejnymi opadnięciami i także wraz z wiekiem liny siła uderzenia w linie wzrasta. Wartość siły uderzenia działającej na ostatnie zabezpieczenie może ze względu na sumę sił (ruch od spadającego i ruch od asekurującego) wzrosnąć prawie dwukrotnie. Każdy wspinacz przy zakładaniu asekuracji musi się z tym liczyć. Z powyższego rozważania wynika, że należy dążyć do maksymalnego obniżenia siły uderzenia przy praktycznej wspinaczce, która w razie odpadnięcia obciąży zarówno wspinacza jak i system zabezpieczenia. Jak można obniżyć siłę uderzenia: umieścić asekurację jak najszybciej i w ten sposób obniżyć współczynnik odpadnięcia, utrzymywać niski współczynnik opadnięcia przez cały czas wspinaczki asekuracja w małych odstępach, prowadzić linę przez punkty asekuracyjne luźno (z minimalnym tarciem) tak, aby przy uchwyceniu odpadnięcia mogła ona działać na całej swojej długości, używać amortyzatory odpadnięć na punktach asekuracyjnych w szczególności przy wspinaniu się po lodzie i przy używaniu naturalnych punktów asekuracyjnych, stosować dynamiczne sposoby uchwycenia odpadnięcia, do których jest potrzebny trening i doświadczenie. UWAGA! Do uchwycenia odpadnięcia mogą służyć jedynie dynamiczne liny alpinistyczne zdolne pochłonąć energię opadania. Nigdy nie można używać lin statycznych, grubych linek pomocniczych lub tekstylnych pętli! Także krótkie odpadnięcie dla pętli statycznej stanowi niezwykłe obciążenie alpinisty i systemu asekuracji i może prowadzić do zniszczenia punktu kotwienia. Należy uważać podczas ruchu na stanowiskach, zwłaszcza w przypadku gdy do punktu kotwienia jesteśmy przyczepieni statycznym paskiem. 6
7 2 3 Lina alpinistyczna 1 Lina alpinistyczna Lina alpinistyczna potrafi uchwycić upadek alpinisty lub wspinacza w przypadku powstania małej siły uderzenia. Chodzi w tym przypadku o linę dynamiczną, produkowaną przez zwijanie przędzy, która bez przerwy ciągnie się przez całą długość liny. Konstrukcję liny tworzy rdzeń (1) z oplotem (2) oraz nić roku kontroli (3) biegnąca w środku rdzenia. Materiał użyty do produkcji lin dynamicznych to poliamid, którego elastyczność oraz wytrzymałość dostarczają linie odpowiednich właściwości dynamicznych, do bezpiecznego i delikatnego hamowania upadku. W chwili obecnej nasza firma produkuje trzy rodzaje lin alpinistycznych: - liny pojedyncze (single), - liny połówkowe (half), - liny bliźniacze (twin). Lina statyczna Liny statyczne są tkanymi linami tekstylnymi, których konstrukcja jest podobna jak u lin alpinistycznych. Składa się również z rdzenia (1) i oplotu (2). Rdzeń pełni rolę nośną i składa się z pojedynczych splotek. Oplot trzyma splotki razem i chroni je przed wpływami różnych czynników (mechaniczne, chemiczne, temperatury i inne). Wewnątrz liny znajduje się taśma kontrolna (3) z danymi identyfikacyjnymi liny. Obecnie nasza firma produkuje dwa rodzaje lin statycznych: - lina typu A, - lina typu B (o niższej wydajności) Sposoby użycia lin dynamicznych Lina statyczna 7 TENDON produkuje liny pomocnicze według norm europejskich EN 892, EN 1891 i EN 564 oraz według wymagań UIAA. Przedstawione normy określają zarówno metodykę prób jak i minimalne parametry techniczne. Wszystkie wymogi, wypływające z norm, gwarantują klientowi bezpieczny produkt. Oznaczenie liny Producent na końcu liny podaje numer normy, według której lina została wyprodukowana (EN 892 lub EN 1891), typ liny - pojedyncza, połówkowa i bliźniacza u lin wspinaczkowych, typ A lub B u lin statycznych oraz długość liny w metrach.
8 ZNACZENIE POSZCZEGÓLNYCH SYMBOLI 8 LINY POJEDYNCZE Do wspinania się używa się tylko jednej liny. Jest to podstawowa i najbardziej powszechna lina do wspinaczki. LINY POŁÓWKOWE Poszczególne liny mocuje się na zmianę do punktów asekuracyjnych. Ten system zmniejsza ryzyko przecięcia liny przez spadające kamienie i zapewnia maksymalne bezpieczeństwo w górach i podczas trudnej wspinaczki. LINY BLIŹNIACZE Używa się zawsze tych samych lin jednocześnie, mają wspólne punkty asekuracyjne. Liny bliźniacze zapewniają maksymalne bezpieczeństwo, zwłaszcza przy klasycznej wspinaczce w wysokich górach. CE symbol zgodności Oznakowanie produktu symbolem CE, deklaruje, że produkt spełnia wymagania odpowiednich przepisów UE. Numer za symbolem CE (np. CE 0408) oznacza odpowiednią akredytowaną pomiarownię. UIAA Produkty oznakowane tym symbolem, spełniają wymagania UIAA. UIAA jest Międzynarodową Unią Stowarzyszeń Alpinistycznych (Union Internationale des Associations d Alpinisme). W większości przypadków wymagania UIAA są nieco bardziej surowe od wymagań norm europejskich. Wszystkie liny alpinistyczne TENDON spełniają wymagania najnowszych wersji norm UIAA, mogą więc być oznaczone tym symbolem. EN 1891 Norma określająca wymogi bezpieczeństwa i sposób postępowania przy testowaniu lin o niskiej rozciągliwości (lin statycznych) w ramach UE. Produkty oznaczone w ten sposób spełniają dane przepisy bezpieczeństwa. EN 892 Norma określająca wymogi bezpieczeństwa i sposób postępowania przy testowaniu dynamicznych lin alpinistycznych w ramach UE. Produkty oznaczone w ten sposób spełniają dane przepisy bezpieczeństwa. EN 566 Norma określająca wymogi bezpieczeństwa i sposób postępowania przy testowaniu pętli w ramach UE. Produkty oznaczone w ten sposób spełniają dane przepisy bezpieczeństwa.
9 EN 564 Norma określająca wymogi bezpieczeństwa i sposób postępowania przy testowaniu pomocniczych linek alpinistycznych w ramach UE. Produkty oznaczone w ten sposób spełniają dane przepisy bezpieczeństwa. ISO (Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna) łączy krajowe organizacje normalizacyjne. Norma ISO 9001 ustala zasady całego systemu zarządzania jakością. Te zasady służą do zagwarantowania stałej jakości produktów i usług. Certyfikacji producenta dokonuje zewnętrzna spółka certyfikująca, w naszym przypadku TÜV CERT Monachium. Rodzaje obróbki powierzchni STANDARD Udoskonalona podstawowa obróbka lin dynamicznych. Nowa technologia umożliwia nanoszenie impregnacji już w linach o standardowej obróbce. Dzięki temu powstała lina TENDON o doskonałej odporności na działanie wody, odporności na otarcia i wydłużonej żywotność. PROTECT SHIELD Standardowo lina jest odporna na działanie wody i tarcia, ale dodatkowo powierzchnia oplotu całego produktu jest zabezpieczona naniesioną warstwą TENDON NANOTECHNOLO- GY. Ta nowoczesna metoda pozwala nanieść na oplot i rdzeń liny bardzo małe cząsteczki TEFLON, które bardzo skutecznie chronią linę przed przenikaniem wody, kurzu i innych cząstek do oplotu a tym samym zwiększają jego odporność na działanie wody i tarcia. COMPLETE SHIELD Jest to maksymalny stopień obróbki liny nadający jej wysoką odporność na działanie wody i tarcia. W wyniku zastosowania nowoczesnej technologii o nazwie NANOTECH- NOLOGY na oplot i rdzeń liny w bardzo małych cząsteczkach jest nanoszony TEF- LON, tworzący prawie nieprzepuszczalną warstwę, chroniącą przed wodą, kurzem i innymi cząsteczkami mogącymi uszkodzić zarówno oplot jak i rdzeń liny. COMPLETE SHIELD jest nową impregnacją w wyraźny sposób zwiększającą całkowitą żywotność lin TENDON. 9 TeROM TENDON ELECTRONIC ROPE MARKING Elektroniczne znakowanie lin za pomocą mikroprocesora.
10 10 SBS SIMPLE BRAIDING SYSTEM SBS - prosty system splatania oplotu. Standardowo oplot jest splatany ze splotek idących parami. SBS to system, w którym każda ze splotek oplotu zostaje do niego wplatana oddzielnie. Konstrukcja SBS oplotu zwiększa jego wytrzymałość na przetarcia i podnosi poziom mechanicznych właściwości liny - jej elastyczność. COMPACT SPECJALNE ZAKOŃCZENIE LINY Unikalna technologia zakończenia liny. Na ostatnich 15 mm długości rdzeń i oplot są połączone w jedną zwartą całość zabezpieczającą przed ich wzajemnym przesuwaniem się. MIDPOINT OF ROPE OZNACZENIE ŚRODKA LINY Lina jest w połowie swej długości oznaczona nie dającym się wywabić barwnikiem, nie powodującym uszkodzenia materiału. Oznaczenie środku liny markerem o nieznanym składzie chemicznym może spowodować uszkodzenie materiału liny! BICOLOUR W połowie liny następuje zmiana wzoru i koloru. Ta opcja jest szczególnie przydatna przy zakładaniu zjazdów. TESTOWANIE LIN ALPINISTYCZNYCH WEDŁUG EN 892 ŚREDNICA Ten parametr jest mierzony pod obciążeniem 10 kg w przypadku lin pojedynczych, pod obciążeniem 6 kg w przypadku lin połówkowych oraz pod obciążeniem 5 kg przypadku lin bliźniaczych. Z tego wynika, że skontrolowanie dokładnej średnicy liny w warunkach domowych jest bardzo trudne. WAGA Podaje wagę liny w stosunku do 1 metra długości. Waga pojedynczej liny bez dalszej obróbki wynosi 52 do 88 gramów, liny połówkowej ok. 50 gramów natomiast liny bliźniacze ok. 42 gramów/metr. Waga rdzenia liny powinna wynosić 50 % wagi całkowitej. ILOŚĆ NORMOWANYCH ODPADNIĘĆ Podaje się ilość odpadnięć, które badana lina powinna uchwycić w warunkach wyznaczonych przez normę EN 892. Norma ustala dla lin pojedynczych minimalną ilość 5 odpadnięć z 80 kilogramowym ciężarem. Liny połówkowe są testowane z użyciem ciężaru o wadze 55 kg. W przypadku lin bliźniaczych obciąża się zawsze dwie liny - ciężar 80 kg, ilość opadnięć 12. Ilość hamowanych odpadnięć w trakcie badań jest ważnym parametrem określającym bezpieczeństwo i rezerwę wytrzymałości liny. Żadna nowa lina, jeśli jest nieuszkodzona i została użyta w należyty sposób w warunkach rzeczywistych nie ma prawa się zerwać pod działaniem siły uderzenia. Bezpieczeństwo liny stopniowo się zmniejsza w miarę starzenia się materiału i jego zużycia, tj. w następstwie działania czynników obniżających wytrzymałość liny. Również wilgoć, która często działa na włókna poliamidu, z którego lina jest wyprodukowana, obniża jej wytrzymałość.
11 MAKSYMALNA SIŁA UDERZENIA Siła uderzenia to siła, która powstaje podczas pierwszego odpadnięcia w danych warunkach (waga ciężaru, współczynnik odpadnięcia...) i jest pochłonięta przez linę. W trakcie prób z kolejnymi odpadnięciami siła uderzenia w linie wzrasta; od prędkości tego wzrastania zależy końcowa ilość hamowanych normowanych odpadnięć. Więcej normowanych odpadnięć oznacza większą żywotność liny. Użytkowanie liny w warunkach naturalnych lub na ścianach treningowych różni się od warunków laboratoryjnych. W przypadku standardowej próby liny jej koniec jest na stałe zamocowany, w praktyce jednak układy i systemy asekuracyjne wykazują pewien poślizg liny, przez co odpadnięcie jest hamowane dynamicznie. Za pośrednictwem dynamicznej asekuracji część energii występującej podczas opadania zostaje rozłożona, co spowoduje zmniejszenie siły uderzeniowej. Dlatego należy odpowiednio korzystać z dynamicznej asekuracji. UWAGA! Decydującym czynnikiem mającym wpływ na wielkość siły uderzenia, jest tzw. współczynnik odpadnięcia. W rzeczywistości dla wielkości siły uderzenia nie jest ważne, jak długi jest lot, ale jak duży był współczynnik odpadnięcia. Lot długości 5 metrów ze współczynnikiem odpadnięcia f = 1 będzie się cechował wyraźnie mniejszą siłą uderzenia niż w przypadku lotu tej samej długości ze współczynnikiem odpadnięcia f = 2. Energię odpadnięcia wspinacza pochłania tzw. czynna długość liny (przedstawiona na rysunku na czerwono). właściwe NiewłaŚciwe!!! aktywna długość liny L = 5 m stopniowa asekuracja wspinacz prowadzący czynna długość liny L = 2,5 m f = 5 2,5 = 2 miejsce kotwienia wspinacz prowadzący f = 5 5 = 1 długość upadku H = 5 m drugi wspinacz stanowisko asekuracji długość upadku H = 5 m drugi wspinacz stanowisko asekuracyjni 11
12 POSUW OPLOTU Podczas próby ustala się, o jaką długość w warunkach obciążenia oplot liny się przesunie w stosunku do rdzenia. Próbę realizuje się na specjalnej maszynie testującej, przy czym norma EN 892 dopuszcza posuw w długości 20 mm w przeciągnięciu liny długości mm, czyli ok. ± 1 %. W przypadku posuwu oplotu w warunkach praktycznego użycia mogą wystąpić wybrzuszenia, jeśli końce liny zostały źle zgrzane, może na końcu liny dojść do wysunięcia rdzenia z oplotu lub oplot może zejść z rdzenia. Nasze liny posiadają zakończenia stłaczane za pomocą fal ponaddźwiękowych w jedną nierozłączną całość. Jeśli przestrzegane są wymagania w stosunku do posuwu oplotu, opisane wyżej zjawisko nie występuje. WYDŁUŻENIE (STATYCZNE) Próba użytkowego statycznego wydłużenia polega na obciążeniu liny ciężarem o wadze 80 kg. Wydłużenie nie może być większe niż 10 % w przypadku lin pojedynczych (jedna żyła liny) i bliźniaczych (próba obejmuje obie żyły naraz) oraz 12 % w przypadku lin połówkowych (jedna żyła). WYDŁUŻENIE PODCZAS PIERWSZEGO ODPADNIĘCIA (DYNAMICZNE) Ten parametr określa wydłużenie liny w trakcie pierwszego normowanego opadnięcia. Maksymalne dopuszczalne dynamiczne wydłużenie to 40% uwzględnia właściwości liny lepiej niż w przypadku wartości statycznej wydłużenia. WĘZŁOWATOŚĆ Wyjątkowa elastyczność to jedna z najważniejszych cech lin alpinistycznych. Jak ją zmierzyć? Na badanej linie wiąże się prosty węzeł i w przypadku lin pojedynczych obciąża ciężarem 10-ciu kg. Następnie dokonuje się pomiaru wewnętrznej średnicy węzła i średnicy liny. Węzłowatość wyraża stosunek między średnicą liny a wewnętrzną średnicą węzła na linie. Współczynnik nie może przekroczyć wartości 1,1. UWAGA! Zła elastyczność lin w praktyce komplikuje wiązanie węzłów, przechodzenie liny przez karabinek sprzętu asekuracyjnego. Elastyczność liny zostaje ograniczona przez działanie czynników atmosferycznych oraz złą konserwację. Do badań lin TENDON wykorzystujemy własną pomiarownię z wieżą opadową włącznie. Nowo zaprojektowane liny przekazujemy do europejskich działów kontroli w celu uzyskania certyfikacji na już w pełni przygotowane oraz ze z góry znanymi parametrami technicznymi produkty. Liny TENDON są testowane przede wszystkim w akredytowanej pomiarowni TÜV Wiedeń. 12
13 Wymogi normy EN 892 dynamiczne liny alpinistyczne Przewidziane wartości Kontrolowany parametr Lina pojedyncza Lina połówkowa Lina podwójna Średnica liny Nie określono Nie określono Nie określono Ciężar liny Nie określono Nie określono Nie określono Posuw oplotu Maks. 20 mm Maks. 20 mm Maks. 20 mm Wydłużenie statyczne 10 % * 12 % * 10 % ** Wydłużenie dynamiczne 40 % + 40 % *** 40 % ++ Siła uderzenia przy pierwszym odpadnięciu 12 kn + 8 kn *** 12 kn ++ Liczba opadnięć Min. 5 + Min. 5 *** Min * przetestowano jedno pasmo lin + przetestowano jedno pasmo liny, odważnik 80 kg ** przetestowano dwa pasma liny ++ przetestowano dwa pasma liny, odważnik 80 kg *** przetestowano jedno pasmo liny, odważnik 55 kg 13
14 WYBÓR ODPOWIDNIEJ LINY ALPINISTYCZNEJ LINY POJEDNYCZE Stosuje się jedną żyłę, dlatego nadają się do terenów, gdzie nie występuje niebezpieczeństwo przecięcia liny przez spadające kamienie. Są odpowiednie na skały, pionowe ściany, sztuczne ściany wspinaczkowe oraz do zdobywania wielkich ścian (big walls). Średnica pojedynczych lin wynosi zwykle 9 mm lub więcej. W miarę wzrostu średnicy rośnie również wytrzymałość liny, ilość odpadnięć, ale - niestety - także waga. Dlatego należy dobrać optymalny stosunek grubość/waga liny. To jest związane z doświadczeniami wspinacza i charakterem pracy na skale. Doświadczony wspinacz woli linę cienką, o niskiej wadze. Natomiast początkujący wybiera linę mocniejszą, oferującą wyższy standard bezpieczeństwa. Podczas wyznaczania toru prawdopodobieństwo upadku jest większe, dlatego w tym przypadku grubsza lina jest odpowiedniejsza. W przypadku długich torów, podzielonych na kilka etapów, należy znaleźć odpowiedni stosunek średnica/waga drogą kompromisu. Wszystko jednak zależy od doświadczenia alpinisty. Do wspinaczki z asekuracją górną, tzw. top rope, radzimy skorzystać z lin specjalnie do tego celu przeznaczonych indoor. Wybierając odpowiednią linę kilkakrotnie wydłużasz jej żywotność. LINY BLIŹNIACZE Używa się zawsze identycznych lin w parze, liny mają wspólne punkty asekuracyjne. Doskonałe do tradycyjnej wspinaczki w górach i w niepewnym terenie - we wszystkich przypadkach, w których potrzebujemy pewności, że spadające kamienie nie zniszczą naszej liny i ostre krawędzie skał nie uszkodzą oplotu. Niekoniecznie musi to dotyczyć wspinaczki górskiej. Niestabilny teren jest spotykany także w znanych terenach skalnych. LINY POŁÓWKOWE Jeśli liny zostają użyte parami (bliźniacze) oferują tylko standardowy poziom bezpieczeństwa. Technika liny połówkowej, kiedy to każda z żył ( lewa i prawa ) prowadzona jest osobnym torem i wpinana w osobne punkty asekuracyjne, pozwala na znaczący wzrost bezpieczeństwa. W przypadku szeroko rozmieszczonych punktów asekuracyjnych ten sposób asekuracji umożliwia ograniczenie tarcia oraz jednocześnie siłę uderzenia. Do asekuracji należy stosować metody umożliwiające niezależną kontrolę obu lin. Wielka zaleta tego systemu polega w możliwości asekuracji niezależnej i na przemian w stosunku do każdej żyły. Liny połówkowe stosuje się w terenach wysokogórskich oraz w ciężkim terenie skalnym, podczas wspinaczki w lodzie oraz w terenach mieszanych (mixach). UWAGA! Nie wolno łączyć elementów systemów asekuracji liny bliźniaczej i połówkowej - występuje ryzyko przepalenia liny w ewentualnym wspólnym punkcie asekuracyjnym ze względu na różnicę prędkości ruchu poszczególnych żył w przypadku odpadnięcia prowadzącego. 14
15 TESTOWANIE LIN STATYCZNYCH WEDŁUG EN 1891 Średnice lin Tą wielkość mierzy się przy obciążeniu liny obciążnikiem o ciężarze 10 kg. Liny mogą mieć minimalną średnicę 8,5 mm i maksymalną 16 mm. Rozciągliwość liny Użytkową rozciągliwość testuje się przy pomocy obciążnika testującego o ciężarze 150 kg (poprzednie napięcie początkowe 50 kg) nie może przekroczyć 5 %. maks. 5% Statyczna wytrzymałość Podaje się ją zawsze na metkach lin. Różni się ona w zależności od średnicy liny i rodzaju zastosowanego materiału. EN 1891 wymaga, aby liny grupy A posiadały minimalną statyczną wytrzymałość 22 kn, w linach typu B wymagana jest wytrzymałość statyczna co najmniej 18 kn. UWAGA! Maksymalne dopuszczalne obciążenie liny wynosi 1/10 wytrzymałości nominalnej przedstawionej na etykiecie produktu. Wymogi z punktu widzenia właściwości materiału Liny statyczne muszą być zgodnie z EN 1891 wyprodukowane z materiału posiadającego punkt topnienia wyższy aniżeli 195 C. Do ich produkcji nie można używać także polietylenu i polipropylenu. Liny kajakowe produkowane z tych materiałów, nie są objęte tą normą, mimo, iż spełniają ją z punktu widzenia wytrzymałości statycznej i innych parametrów. Posuw oplotu w stosunku do rdzenia Ten parametr jest ważny głównie przy wspinaczce po linach statycznych jeżeli nie byłby przestrzegany, zsunięcie oplotu z rdzenia pod przyrządem hamującym stanowiłoby zagrożenie dla bezpiecznego schodzenia. W linach typu A na długości 2 m posuw nie może przekroczyć ok. 40 mm (dotyczy lin do średnicy 12 mm). W linach typu B nie może przekroczyć 15 mm. 15
16 x x/2 M 100 maks. Wydajność dynamiczna Urządzenie testujące jest podobne jak do testowania lin wspinaczkowych. Sama lina ma długość ok. 2 m. Lina na końcach posiada węzły ósemki i testuje się ją pięcioma odpadnięciami ze współczynnikiem odpadnięcia 1. Lina musi przy teście wytrzymać wszystkie pięć opadnięć. Liny A próbuje się z obciążnikami o ciężarze 100 kg. Liny B testuje się obciążnikiem o ciężarze 80 kg. Liczba opadnięć ze współczynnikiem opadnięcia - 5. węzłowatość Testuje się tak samo jak liny wspinaczkowe: do otworu z zaciągniętym węzłem siłą testującą nie można wsunąć trzpienia o średnicy większej aniżeli 1,2 krotność średnicy liny. Wymagania normy EN 1891 liny statyczne M Przepisowe wartości Obserwowany parametr Typ liny A Typ liny B Średnica liny 8,5 16 mm Współczynnik węzłowatości Maks. 1,2 Maks. 1,2 Posuw oplotu Maks. 40 mm Maks. 15 mm Wydłużenie Maks. 5 % Maks. 5 % Kurczliwość Nie określono Nie określono Siła uderzenia Maks. 6 kn Maks. 6 kn Liczba opadnięć ze współczynnikiem opadnięcia 1 Min. 5 Min. 5 Wytrzymałość bez węzłów 22 kn 18 kn Wytrzymałość z węzłami Min. 15 kn (3 minuty) Min. 12 kn (3 minuty) Wybór liny statycznej do optymalnego użytku Liny typu A mają większą wytrzymałość i wydajność dynamiczną, dlatego przy wyborze liny należy je brać pod uwagę jako pierwsze. Liny typu B są używane np. podczas ekspedycji speleologicznych, podczas których należy koniecznie ograniczać ciężar osprzętu i ekwipunku. Jednocześnie wymagają one od użytkowników lin umiejętności zachowania określonej ostrożności i doświadczenia. Liny statyczne wymagają przeszkolenia ze względu na niebezpieczeństwo ich łatwego uszkodzenia w wyniku działania wpływów mechanicznych i chemicznych. Użytkownicy muszą znać sytuacje mogące prowadzić do uszkodzenia liny i wiedzieć, kiedy nie wolno używać lin statycznych. UWAGA! Współczynnik odpadnięcia w linach statycznych ma zasadnicze znaczenie jedynie w kwestiach rozwiązania zakotwienia liny, dlatego jedną z głównych podstawowych zasad ich użycia jest to, że wszystkie zamocowania liny muszą być wykonane w taki sposób, aby nie został obciążony żaden punkt zabezpieczający i aby wszystkie inne elementy łańcucha zabezpieczającego nie były obciążone siłą opadnięcia ze współczynnikiem większym aniżeli f = 1! 16
17 TESTOWANIE LINEK POMOCNICZYCH ŚREDNICA Linki pomocnicze są testowane w podobny sposób jak liny, jedynie napięcie początkowe jest niższe. Zgodnie z EN 564 muszą mieć średnice 4, 5, 6, 7 i 8 mm. Mniejsze średnice (2 mm linka lawinowa, 3 mm hammer, 9 mm) nie odpowiadają normie. WYTRZYMAŁOŚĆ NA PRZERWANIE Minimalną wytrzymałość linek według EN 564 przedstawia poniższa tabelka: Średnica Minimalna (mm) wytrzymałość (kn) 4 3,2 5 5,0 6 7,2 7 9,8 8 12,8 WARUNKI NIEODPOWIEDNIE DLA LINY Każda lina opuszczająca naszą firmę, jest doskonałym produktem pod względem funkcji i bezpieczeństwa. Na linę jednak ma wpływ wiele niekorzystnych sytuacji i warunków, które na stale, długoterminowo lub krótkoterminowo, ograniczają jej jakość. Chodzi zwłaszcza o: TARCIE - USZKODZENIE MECHANICZNE Tarcie o skałę i karabinek to najczęstszy sposób uszkodzenia liny. Powoduje miejscowe zużycie oplotu liny i całej jej długości, ponieważ każda czynność związana z liną alpinistyczną w terenie przynosi większe lub mniejsze zużycie spowodowane tarciem. Czym większe jest obciążenie i krawędzie skał ostrzejsze, tym większe jest również zużycie liny. Zjazd, opuszczanie i tzw.wspinaczka top rope obniża żywotność liny 3-4 krotnie. Tarcie o inne przedmioty powoduje pękanie małych włókien oplotu. Oplot zaczyna się stawiać włochatym i przerwy pomiędzy poszczególnymi włóknami zaczynają się poszerzać. Do środka liny zaczyna szybko przenikać wilgoć, która ze sobą często przynosi również drobinki kurzu, przez co zostaje destrukcja liny znacząco przyśpieszona. 17
18 Ostre krawędzie skał, spadające kamienie lub niezamierzone uderzenie czekanem mogą spowodować fatalne uszkodzenie liny. UWAGA! Zwłaszcza starannie należy kontrolować każde uszkodzenia lin pojedynczych, gdzie nie ma żadnej drugiej liny, która w przypadku uszkodzenia jednej mogłaby ją zastąpić. SIŁA UDERZENIA - OBCIĄŻENIE UDAROWE (DYNAMICZNE) Krótkie opadnięcia z niskim współczynnikiem odpadnięcia w przypadku sportowej wspinaczki powodują tylko minimalne uszkodzenie liny. W przypadku intensywnego korzystania z liny i w wypadku częstych, krótkich opadnięć, liny mogą zesztywnieć i stracić elastyczność. Nawet większe opadnięcia z wysokości dziesięciu, piętnastu metrów nie oznaczają końca liny - pod warunkiem zastosowania dynamicznej asekuracji. Dla żywotności liny ważna jest wartość współczynnika odpadnięcia oraz siła uderzenia. UWAGA! Dłuższy lot ze współczynnikiem odpadnięcia większym niż 1, który nie jest w wystarczającym stopniu hamowany, może znacząco ograniczyć rezerwę bezpieczeństwa liny. W żadnym przypadku z takiej liny nie należy korzystać do wspinaczki w terenach górskich i w terenach obfitujących w ostre krawędzie. Jeżeli w systemie chroniącym przed odpadnięciem używane są liny statyczne, należy koniecznie zawsze ochronić opadnięcie osób z lin lub minimalizować skutek uderzeń sił poprzez zastosowanie amortyzatora upadku. TARCIE ORAZ DZIAŁANIE TEMPERATURY Ekstremalnym sposobem zużycia lin są miejsca spalone przez tarcie. To zjawisko występuje w przypadku ocierania się jednej liny o drugą, w przypadku szybkiego i nieodpowiedniego zjazdu lub w przypadku ekstremalnego hamowania odpadnięcia. Niepotrzebnie szybki zjazd może zagrzać linę do takiego stopnia, że oplot zostanie w niektórych miejscach zaprasowany do rdzenia, co w takim miejscu spowoduje ograniczenie wytrzymałości liny. UWAGA! Z tego powodu zaleca się używać do zjazdu mniejszych prędkości. Roztopienie można identyfikować według szklistych, przejrzystych, zwęglonych lub na ciemno zabarwionych zmian oplotu. W tych miejscach lina jest mało elastyczna, praca z nią jest w nich utrudniona i lina w tych miejscach wykazuje ograniczone parametry użytkowe. W przypadku poważniejszego uszkodzenia, przez działanie temperatury zalecamy dokonać wymiany liny. Bardzo ostrożnie należy postępować również w przypadku, kiedy na bardzo uczęszczanych torach więcej zespołów korzysta z jednego punktu asekuracyjnego. W takim przypadku nie 18
19 powinno z jednych karabinków korzystać więcej zespołów wspinaczy. W używanych w ten sposób karabinkach spotyka się więcej lin o różnej prędkości ruchu i występuje niekontrolowane wzajemne tarcie lin. W takim przypadku należy również pamiętać, aby liny na takich uczęszczanych torach nie nachodziły na siebie. W przypadku odpadnięcia jednego wspinacza występuje niebezpieczeństwo przepalenia nachodzących na siebie lin. Uszkodzenie cieplne może również spowodować: promieniujące źródło ciepła (np. suszenie lin w pobliżu pieca), otwarty ogień lub iskry, kontakt z gorącymi przedmiotami. Uszkodzenie mechaniczne liny przy pracy mogą być spowodowane: ściernymi i tnącymi narzędziami i urządzeniami, ostrymi krawędziami, szorstką powierzchnią itp., mechanicznymi środkami pomocniczymi służącymi do wchodzenia i schodzenia. Linę może uszkodzić silnie zaciągnięty węzeł lub zgięcie liny przez małe otwory (nieodpowiednie karabinki). USZKODZENIE PRZEZ DZIAŁANIE CHEMIKALIÓW Działanie chemikaliów ma miejsce zazwyczaj podczas transportu, na ekspedycjach oraz podczas długoterminowego przechowywania lin. Chodzi np. o uszkodzenie liny przez chemikalia rozlane w plecaku, w przestrzeni magazynowej środka transportu, o uszkodzenie przez kwas siarkowy z akumulatora samochodu lub przez opary materiałów pędnych, przez benzynę lub olej opałowy z kuchenek, ew. przez inne substancje. UWAGA! Chemiczne uszkodzenie włókien liny często nie jest widoczne, zwłaszcza w przypadku uszkodzenia samego rdzenia. Profilaktyka zniszczenia liny przez chemikalia polega więc na dokładnym kontrolowaniu umieszczenia liny w czasie, kiedy nie jest użytkowana, zwłaszcza podczas transportu. Uszkodzenie lin substancjami agresywnymi można rozpoznać po zmniejszeniu się średnicy w danym miejscu lub zmięknięciu liny w taki sposób, że w ekstremalnych przypadkach włókna powierzchniowe mogą być wyrwane lub starte i tworzyć pył. Uszkodzenie chemiczne możne sygnalizować także zmiana koloru materiału. Odporność chemiczna włókien z PA i PES jest ogólnie dobra, ale roztwory kwasów organicznych (we wszystkich temperaturach) mogą uszkodzić liny z PA, z kolei gorące roztwory zasadowe stopniowo rozpuszczają włókna z PES, w wyniku czego dochodzi do osłabienia materiału i obniżenia wytrzymałości. UWAGA! Ogólnie obowiązuje wymóg ochrony lin przed kontaktem z substancjami chemicznymi, farbami, węglowodanami i innymi substancjami, ponieważ trudno jest 19
20 stwierdzić, czy te substancje w wyniku długofalowego działania nie obniżają wytrzymałości materiału lin. Jeżeli lina jest zanieczyszczona, należy ją wyprać w letniej wodzie (30 C) i pozostawić do uschnięcia w cieniu poza źródłem promieniowania ciepła. WILGOĆ i mróz - namakanie i zalodzenie liny Jeżeli lina jest mokra, nie tylko jest cięższa, ale trudniej jest się nią obchodzić. Jeżeli liny z PA nasiąkną wodą, obniży się ich wytrzymałość ale po wysuszeniu wróci do pierwotnego stanu. W przypadku zamarznięcia mokrej liny ograniczone zostają jej parametry użytkowe. Zesztywniałą i zalodzoną linę nie sposób przewlec przez urządzenie do schodzenia. UWAGA! Jeśli korzystasz z liny w warunkach zmiennej pogody, zalecamy użycie liny impregnowanej. Zwiększysz nie tylko żywotność liny, ale również własne bezpieczeństwo. PROMIENIOWANIE UV Jeżeli lina jest w normalny sposób użytkowana i przechowywana, wpływ starzenia się (degradacji polimeru) jest znikomy i lina zużyje się zanim jej materiał zdąży się zestarzeć przez działanie promieni słonecznych. Jeśli jednak chodzi o pętle lub inne elementy asekuracyjne zostawiane na torach górskich, należy użycie takiego materiału rozważyć. Badania dowiodły, że jest on odporny na wielkie obciążenie statyczne, w podanym przypadku ostrożność jest na miejscu. Mimo stabilizacji naszych produktów przeciw działaniu nadfioletu, stopniowo następuje starzenie się poliamidu i obniżanie wytrzymałości materiału liny. Zalecana żywotność liny jest podana zawsze w jej instrukcji obsługi. SKRĘCANIE LINY W przypadku tzw. skręcania liny, lina jest zniekształcona na kształt spirali. To może nastąpić np. przez skręcenie podczas spuszczania przez krawędź pod pewnym kątem lub poprzez poprzecznie ustawione karabinki. Mocno skręcona lina jest trudna w użyciu, podczas asekuracji i zjazdu grozi splątaniem liny. To zjawisko często nasila się w miarę starzenia się liny, często jednak zostaje spowodowane przez nieodpowiednią manipulację z liną podczas zwijania i rozwijania, podczas użytkowania liny oraz w czasie przechowywania. 20
21 21 ŻYWOTNOŚĆ LINY Kiedy więc, należy linę wymienić i co należy wiedzieć o żywotności liny oraz dynamicznych czynnikach wpływających na żywotność liny? Dokładnie określić żywotność liny jest zadaniem bardzo skomplikowanym. Bardzo korzystne jest prowadzenie dziennika użytkowania, w którym zapisywane są wszystkie pokonane metry, z odpadnięciami i długościami lotu włącznie. UWAGA! Istnieje ogólna zasada, która mówi, że linę należy wycofać z eksploatacji za każdym razem, kiedy współczynnik opadnięcia przekroczy wartość 1. Wycofanie z eksploatacji jest konieczne również w momencie subiektywnej utraty zaufania do liny. Linę należy bez względu na okres zużycia zlikwidować w przypadku: kontaktu liny z chemikaliami, zwłaszcza z kwasami, oplot uszkodzono do takiego stopnia, że widać rdzeń, oplot jest wyjątkowo zużyty lub bardzo postrzępiony, wystąpił widoczny posuw oplotu, lina jest mocno zniekształcona (zesztywniała, widoczne są nacięcia, miejscowe zmniejszenie lub zwiększenie grubości), lina doznała wyjątkowego obciążenia (np. ciężkie opadnięcie), lina jest wyjątkowo zanieczyszczona przez zanieczyszczenia, jest odporna na zwykłe pranie, została uszkodzona przez działanie ciepła, otarcia lub została spalona przez tarcie, została przekroczona przez producenta żywotność, zalecana w instrukcji obsługi (mimo, że lina nie była używana). OKREŚLENIE WIEKU LINY Na całej długości liny wspinaczkowej wewnątrz rdzenia są włożone kolorowe włókna (jedno albo dwa) albo taśma znakująca. W linach wspinaczkowych z kolorowym włóknem wewnątrz rdzenia można określić rok produkcji według koloru włókna. Kombinacja kolorów powtarza się po 11 latach. Jeżeli masz wątpliwości co do wieku swojej liny, radzimy skontaktować się z nami czarna/żółta 2006 żółta 2001 czerwona/niebieska 2007 czarna 2002 czerwona/zielona 2008 czerwona/żółta 2003 czerwona/czarna 2009 niebieska/żółta 2004 zielona 2010 zielona/żółta 2005 niebieska 2011 czarna/żółta UWAGA! Liny innych producentów mają inne oznakowanie roku produkcji.
22 W pozostałych linach wspinaczkowych wewnątrz rdzenia jest taśma znakująca, która podaje: Producent liny: LANEX Typ liny: Tendon Dynamic Lina wykonana wg normy: EN 892 Numer autoryzowanego laboratorium: CE 0408 Certafikacja: UIAA Rok produkcji liny: pokazany numerem Te dane powtarzają się mniej więcej co 20 cm. Wewnątrz liny statycznej według EN 1891 umieszczona jest taśma znakująca z następującymi informacjami: Producent liny: LANEX Linę wyprodukowano według normy: EN 1891 Typ liny: A lub B Zastosowany materiał: np. PA, PES itp. bądź nazwa lub oznaczenie kolorem Rok produkcji liny: pokazany numerem Te dane powtarzają się mniej więcej co 20 cm. CZAS POTRZEBNY NA DOJŚCIE DO SIEBIE LINY PO ODPADNIĘCIU Po każdym hamowanym locie i następnym uderzeniu (rwaniu) lina doznaje tzw. szoku, po którym należy ją jak najdłużej zostawić w spokoju - w celu dojścia do siebie. Im cięższy upadek, tym dłużej ją należy odstawić (w granicach tygodni). UWAGA! Jeżeli sytuacja nie umożliwia zaprzestania użytkowania liny (wspinaczki nie da się natychmiast zakończyć), można zmieniać końce lin w kierunku dalszego wspinania. Sprzyja to bezpieczeństwu, jeśli łączący węzeł przewiążesz do przewiązki (przez poluźnienie), dlatego, że dociągnięcie liny podczas upadku zmniejszy siłę dynamiczną w linie o ok. 1,5 kn. To rozwiązanie jest stosowne do wspinaczki sportowej, gdzie występuje wiele odpadnięć w krótkich odstępach czasu. Zalecamy natychmiastowe poluźnienie liny po upadku i nie pozostawianie jej w stanie napiętym (nie pozostawać w pozycji wiszącej na linie). KONSERWACJA LINY Każda lina wychodząca z naszej fabryki jest wyprodukowana przy zachowaniu surowych warunków systemu sterowania jakością i po ostatecznej kontroli nie może posiadać żadnych wad. Nawet najlepsza lina może jednak dawać optymalne właściwości eksploatacyjne tylko w przypadku, w którym jest dobrze używana i starannie konserwowana. 22
23 ROZWIJANIE LINY - Przygotowanie do pierwszego użycia Podczas produkcji liny nawija się na bębny a następnie przewija na mniejsze cewki lub układa w postaci wiązki - według życzeń klienta oraz standardów pakowania. Lina w ten sposób nabiera podstawowej pamięci kształtu. Podczas pierwszego użycia należy linę rozwinąć w taki sposób, aby nie wystąpiły skomplikowane pętle. Zwijanie liny wokół szyi 1. pozycja Rozwijając linę: Poluźnij taśmy zabezpieczające i obie ręce włóż na przeciwko siebie w zwój liny. Napinając linę obracaj nią od siebie, aby pętle liny opadały na podłogę. Uważaj, aby drugi koniec liny nie nawinął ci się na nadgarstek i nie przeszkadzał w dalszym rozwijaniu. Po rozwinięciu liny, linę dwa-trzy razy, metr po metrze rozluźnij w rękach i delikatnie nią wstrząśnij, aby zapobiec jakiemukolwiek skręcaniu. W ten sposób linę przygotowałeś do transportu lub do włożenia, do worka na liny. Ten proces należy realizować na podkładzie (np. worek) lub w domu, aby zapobiec niepotrzebnemu zanieczyszczeniu liny. W przeszłości, kiedy liny alpinistyczne nie osiągały dzisejszej jakości, nie korzystano z lin w długościach, dzisiaj szeroko spotykanych. Zalecało się naciągnięcie liny na całej jej długości i jej luźne opuszczenie do ziemi. W wyniku tej procedury lina utraciła resztki swej pamięci kształtu. W chwili obecnej opisany proces nie jest stosowany, z powodu długości lin lub ze względu na zabrudzenie liny. Trzeba jednak przyznać, że w/w zabieg był dla liny korzystny. ZWIJANIE LINY - PAKOWANIE LINY Tak samo ważne jest zwijanie liny po zakończeniu wspinaczki. Dobrze zwinięta lina to podstawa przechowywania, transportu i kolejnego zastosowania. Zwijanie liny wokół szyi 2. pozycja Zwijanie liny ręcznie Zwijanie liny wokół szyi Przy zwijaniu należy przed ciałem naciągnąć linę na długość wyciągniętych ramion, następnie przez głowę przerzucić linę przez szyję i opuszczając ręce zakończyć krok. Nie zapomnieć o przytrzymaniu liny tą ręką, która jest bardziej oddalona od końca wolnej liny tzn. ręce się zmieniają. Zwijanie liny ręcznie W ten sposób linę można zwinąć prosto i podwójnie (dwa pasma jednocześnie). W podwójnych rozpoczyna się od środka liny (od oznaczenia, ewentualnie musimy je znaleźć). Przy samym zwijaniu ponownie rozłożymy ramiona, rozciągniemy na długość zwoju, prawa ręka przekaże chwycenie liny w lewą rękę, która przytrzyma linę do następnego wyciągnięcia ramion i naciągnięcia długości zwoju. 23
24 Ostatnia faza okręcenie zwoju liny Ostatnie ok. 5 m liny zwijamy wokół spakowanych wokół pasm. Okręcenie można uprościć, nawlekając linę na przedramię lewej ręki i ruszając nią (tak jakbyśmy chcieli okręcić rękę wokół zwoju liny będą się skręcać, i w ten sposób zaczną się obracać wokół ręki) lekko obrócić zakończenie. Zakończenie zwijania lin Pakowanie do worka na liny Zwijanie długich lin na nogach 24 Ostatni metr przeciągniemy przez wnętrze liny lewą ręką (strzałka) i pod powstały w ten sposób zwój przewlec koniec liny (strzałka), którą wyposażymy w węzeł, żeby nie wyskoczył ze zwoju. Pakowanie do worka na liny Pakowanie jest bardzo proste. Na końcu liny zawsze zawiązać węzeł (!!!), wsunąć go na dno worka i zacząć linę skręcać do małych zwojów, które z kolei kładzie się stopniowo od dna w górę jeden na drugi. Od czasu do czasu workiem uderzyć o ziemię, żeby lina osiadła w worku. Na ostatnim metrze liny zawiązać kotwiący węzeł i położyć do worka w taki sposób, aby można go było łatwo znaleźć na dotyk. Jeżeli liny są oznakowane nalepkami z ich długością tylko na jednym końcu, wtedy ten koniec powinien znaleźć się w worku u góry, aby można było łatwo rozpoznać linę. Pakowanie długich lin Trudno zwinąć linę o długości stu i ponad stu metrów. Wystarczy jednak znać tylko jeden mały trik: usiąść jak na: muszlę klozetową i oplątać linę wokół nóg (na stopy i kolana). Jest to niezmiernie proste. Ostatnich pięć do sześciu metrów liny zwinąć wokół motka i w ten sposób zabezpieczyć zwoje przed rozchodzeniem się. Rozpoczynamy od wykonania węzła sprzączką i kontynuujemy przewlekanie systemem zgięcie do oka (zob. strzałka na dolnym rysunku). WOREK NA LINĘ - OCHRONA I TRANSPORT LINY Worek na linę jest najprostszym środkiem do prostego transportu liny i do ochrony przeciwko zanieczyszczeniom. Lina podczas transportu zostaje zawsze w bezpieczny sposób ułożona i zabezpieczona. Podczas wspinaczki lina leży na rozłożonym worku i nadal jest izolowana od zanieczyszczeń z ziemi. UWAGA! Worek chroniąc linę, wydłuża jej żywotność. Jest odpowiedni zwłaszcza do wspinaczki sportowej na jednoetapowych trasach. PRZECHOWYWANIE LINY NA POSTOJU W przypadku torów wieloetapowych należy dopilnować, żeby linę na postoju przechowywać konsekwentnie w zalecany sposób. Na torach górskich, podczas wspinaczki w lodzie lub tere-
25 nie mieszanym (mixy) jest ważne, żeby pętle liny zwisały daleko do ściany, gdzie mogłoby dojść do zahaczenia o nierówności a następnie do uszkodzenia liny w trakcie jej wyswobadzania. Doświadczeni wspinacze na postoju przechowują linę w postaci pętli układanych na przemian w lewo i w prawo poprzez własną linę asekuracyjną, udo lub nogę, co im umożliwia zachowanie kontroli nad liną. Jeśli ten sam prowadzący pokonuje dalszy etap, odłożoną linę należy najpierw kompletnie od nowa poukładać, aby je móc na bieżąco pobierać. ODPOWIEDNIE PROWADZENIE LINY Podczas długich torów prowadzących przez bogato ukształtowany teren należy zwracać uwagę nie tylko na zakładane punkty asekuracyjne, ale również na miejsca, przez które prowadzimy linę. Na miarę możliwości unikaj pęknięć, ostrych krawędzi, miejsc wilgotnych i oczywiście, luźnych kamieni na torze. Na torach górskich, gdzie występuje większe ryzyko spadających kamieni oraz w przypadku zróżnicowanego terenu można w celu ograniczenia ryzyka uszkodzenia liny z powodzeniem stosować metodę połówkowej liny i przeloty poszczególnych żył rozmieszczać w taki sposób, aby ewentualne ryzyko uszkodzenia liny i zwiększone tarcie ograniczyć do minimum. W jaskiniach lub podczas ratowania osób, kiedy schodzimy po linie z góry, należy prowadzić linę w taki sposób, aby nie była uszkodzona przez ostre występy w terenie. Jednocześnie ostrożnie usuwać luźne kamienie, które w razie poluzowania i spadania mogłyby uszkodzić linę. WSPÓŁPRACA TRZECH WSPINACZY NA LINIE Na dłuższe tory wybierają się czasem trzej wspinacze, przy czym jeden - asekurujący - zabezpiecza wchodzenie dwóch pozostałych naraz. W przypadku użycia dwóch lin, prowadzący nie powinien nigdy obu lin założyć do jednego przelotu - grozi to niebezpieczeństwem powstania ekstremalnej siły uderzenia. UWAGA! Dla zespołów trzech wspinaczy można użyć lin pojedynczych i połówkowych, nigdy lin bliźniaczych. ZJEŻDŻANIE Do zjeżdżania wyżej podane zasady, dotyczące odpowiednio zwiniętej liny, są szczególnie ważne. Źle i niestarannie zwinięta lina może się podczas zjazdu (rzutu liną) zaplątać i utrudnić schodzenie. Podczas następnego wyswobadzania i wyrównywania liny, może dojść do upadku kamieni. Podczas silnego wiatru zdarza się, że rzucona lina odleci na stronę i zahaczy się. W takich przypadkach lepiej spuścić partnera na dół. 25
26 26 Przy schodzeniu po linie w jaskiniach lub podczas akcji ratunkowych radzimy mieć linę zapakowaną w worku na kształt spirali. Osoby schodzące po linie mają zawieszony worek pod sobą i stopniowo przy schodzeniu wyciągają z niego linę. W ten sposób unikniemy zarówno zaplątania się liny jak i jej uszkodzenia przez spadające kamienie. ŚCIĄGANIE LINY Z PIERŚCIENIA Po zjeździe, jeśli lina została umieszczona w pierścieniu do zjazdu, linę zawsze ściągaj od strony skały - w odwrotnym przypadku może dojść do przyciśnięcia liny pomiędzy pierścieniem i skałą przez wagę ściąganej liny. OKRESOWA KONTROLA LINY Lina to najważniejszy element wyposażenia alpinisty. Dlatego należy jej się okresowa i dokładna kontrola. Linę należy kontrolować w regularnych odstępach czasu, w zależności od częstotliwości wspinania, po każdym poważniejszym upadku oraz po każdym użyciu razem z rakami i czekanem. UWAGA! Linę kontrolujemy organoleptycznie - dotykiem i wzrokowo. Linę przesuwamy w zamkniętej dłoni i dotykiem identyfikujemy zmiany na jej powierzchni, odbiegające od stanu normalnego. W przypadku wykrycia różnicy należy obejrzeć oplot i rdzeń, i ewentualnie ich uszkodzenie. W przypadku odkrycia wybrzuszenia, miejsca zbyt twardego lub zbyt miękkiego lub inną anomalię, sugerujemy wycofać linę z eksploatacji. UWAGA! Lina przeznaczona do wykonywania czynności na wysokościach (ew. ochrony osób) musi być co 12 miesięcy kontrolowana przez producenta lub osobę wyznaczoną przez producenta. Należy prowadzić protokoły kontroli. PRANIE I CZYSZCZENIE Zanieczyszczenia zmniejszają użytkowe właściwości liny i utrudniają manipulowanie nią. W przypadku ubrudzenia liny można ją wyprać w ciepłej wodzie o temperaturze do 30 C, ręcznie lub w pralce (program wełna), liny jednak nie odwirowujemy - grozi to uszkodzeniem. Okresowe pranie wspomaga właściwości użytkowe liny i wydłuża jej żywotność. Linę należy suszyć w przewiewnym pomieszczeniu, w temperaturze pokojowej, unikając bezpośredniego działania promieniowania słońca i źródeł promieniowania cieplnego. Suszenie liny jest bardzo ważne, może trwać ponad tydzień. DEZYNFEKCJA Do dezynfekcji lin używać tylko środków dezynfekcyjnych zalecanych przez producenta. PRZECHOWYWANIE
27 Linę przechowujemy w suchym i ciemnym miejscu, chroniąc ją przed działaniem oparów chemicznych, zawieszoną na specjalnym rzemieniu, lub w postaci pętli. Nigdy za jedną żyłę wiązki! Nie polecamy również przechowywanie liny w garażu - występuje niebezpieczeństwo uszkodzenia liny przez opary akumulatorów samochodowych, farb, lakierów oraz innych przechowywanych w tym miejscu chemikaliów. Węzły zalecane do kotwiczenia lin Jeżeli na linie zawiążemy węzeł, obniży się jej nośność. Pasma liny są zawsze w węźle nierównomiernie obciążane i to nie tylko w wyniku ciągnięcia, ale także zgięcia i wzajemnego nacisku w węźle. Przy działaniu ekstremalnych sił lina zawsze pęknie w miejscu węzła. Przy używaniu lin statycznych i wspinaczkowych radzimy stosować następujące węzły. ÓSEMKA Ósemka doskonale nadaje się do kotwienia lin. Jest symetryczna można ją łatwo kontrolować na dotyk. Ma mniejszą objętość aniżeli inne węzły i może być obciążana we wszystkich kierunkach. Jest bezpieczna przy rozciąganiu końców wychodzących z węzłów. Przy wiązaniu należy stosować się do poniższego rysunku: 27 Tzw. kłuty wariant tego oka jest wykorzystywany przy wiązaniu węzła wokół większego przedmiotu (drzewo, stalagnat, nośnik itp.). Na początku należy związać na rozciągniętej linie prosty węzeł ósemkowy. Krótkie pasma wychodzące z węzła, otoczyć wokół przedmiotu a następnie stopniowo przewlekać linę dokładnie wzdłuż pasm prostej ósemki. Na początku, wewnątrz i na końcu węzła pasma muszą biec obok siebie. Przed dociągnięciem węzła skrętki zawsze wyrównać w taki sposób, żeby się w węźle nie krzyżowały. Wariant węzła, w którym nośne pasmo w górnej pozycji w stosunku do oka (skrętka jest zaznaczona ciemniejszym kolorze) jest bardziej wytrzymały.
28 PODWÓJNA ÓSEMKA Węzeł jest wykorzystywany ze względu na wysoką odporność statyczną i dynamiczną, która jest uzupełniona o dodatkowe zalety ósemek takie jak: symetria i łatwa kontrola poprawności wiązania. Ten wariant nadaje się bezpośrednio do kotwienia w kształcie Y, kiedy w zależności od potrzeb jest możliwa regulacja długości poszczególnych pętli bez rozwiązywania węzła, co umożliwi np. spuszczanie się na linie do środka studni, nie dotykając ścian. Maksymalne rozwarcie pasm węzłów (z uwzględnieniem rozłożenia sił) wynosi 120. Sposób postępowania jest dobrze widoczny na dolnym rysunku. Przed obciążaniem należy wyrównać pasma w węźle w taki sposób, aby były zgodne z górną wersją (ciemniejsze pasmo). Zwój, który po przełożeniu przez węzeł, przechylimy, umieszcza się w środku węzła. PODWÓJNY WĘZEŁ ZDERZAKOWY Optymalnie znanym wariantem jest połączenie dwóch lin węzłem. Można go użyć do łączenia sznurów i lin o różnych średnicach i różnych typach. Stosuje się go głównie do łączenia lin nośnych i tworzenia nowych pętli. Zawsze przed użyciem należy skontrolować i porządnie zaciągnąć węzeł. Przy silniejszym obciążeniu mógłby się rozwiązać i spowodować poważne problemy. Sposób postępowania przy wiązaniu jest widoczny na rysunku. Zwoje obrócić w kierunku do środka węzła (nigdy odwrotnie wtedy powstałby inny węzeł o mniejszej wytrzymałości). Po utworzeniu pierwszego zwoju, kontynuujemy, następny zwój w poprzek pierwszego pasma nie mogą one biec równolegle. Następnie krótki koniec podsunąć pod zwojami w taki sposób, żeby kierował się z węzła na zewnątrz. Radzimy nauczyć 28
29 się wiązać go na jedną stronę najpierw związać jedną połowę węzła, obrócić linę w rękach i przywiązać drugą część. Obie części węzła wiązać w ten sposób ciągle w tym samym kierunku i nie należy zastanawiać się, jak obracać zwoje. Praktycznym sposobem jest owinięcie wokół palca lewej ręki leżącej na linie i po drugim owinięciu przewlec koniec liny w kierunku wyciągniętego palca tj. od środka na zewnątrz węzła. WĘZEŁ ÓSEMKOWY I PRZECIWLEGŁY Nadaje się tylko do łączenia lin o takich samych średnicach. W stosunku do podwójnego węzła zderzakowego bardziej obniża nośność liny, ale z drugiej strony lepiej się go rozwiązuje. Przy wiązaniu trzeba ponownie zadbać o znane już zasady, że pasma lin niosące obciążenie, powinny być w węźle w górnym wariancie (zob. pętla ósemkowa). Przy wiązaniu najpierw utworzyć na jednej linii prosty węzeł ósemkowy. Końcem drugiej liny powtarzać zwoje w tym węźle w kierunku przeciwnym, więc po dokończeniu węzła końce liny są na jego przeciwległych stronach. W celu lepszego przedstawienia linią przerywaną zaznaczono cały przebieg linii drugiego pasma liny. 29
30 WYBLINKA Ten prastary węzeł można wiązać na kilka sposobów. Dla wspinaczy ważne jest głównie opanowanie przywiązania go w karabinku na stanowisku asekuracyjnym. Można go także użyć do autoasekuracji na stanowisku asekuracyjnym (umożliwi on regulację długości liny pomiędzy osobą asekurującą a punktem asekuracyjnym) lub np. wtedy, kiedy potrzebujemy zmienić długość liny przeznaczonej do odchylenia (dewiacji) drogi liny. W tym wariancie wiązania należy pamiętać, żeby chwycić bardziej odległe pasmo liny w karabinku pomiędzy bliższym pasmem a skałą (po drugiej stronie zapadki karabinka), na tym paśmie utworzyć zwój, który trzeba obrócić według rysunku a następnie założyć go do karabinka. Jeżeli zwój obrócimy źle, otrzymamy inny węzeł (lisią pętlę). 30 PÓŁWYBLINKA Półwyblinka jest używana głównie do asekuracji prowadzącego wspinacza. Umożliwia zmianę długości liny pomiędzy asekurującym i prowadzącym. Półwyblinkę można w karabinku obracać w zależności od tego, czy linę wybieramy, czy luzujemy. Przy odpadaniu dochodzi, przed jego zatrzymaniem, do częściowego poślizgu liny zmniejszającego siłę uderzenia. Sposób wiązania półwyblinki jest prosty: a) do otwartego karabinka stopniowo włożyć zwój z ugięciem, b) gotową już półwyblinke wpiąć do karabinka. Prosimy zwrócić uwagę, że ręką chwytamy skręconą linę za karabinkiem (na bardziej oddalonym końcu). Przy użyciu nie należy zapominać o zaciągnięciu zabezpieczenia w karabinku. Węzeł w karabinku przechylimy ciągnąc w kierunku strzałki. W ten sposób zmienimy kierunek wybierania liny.
31 UWAGA! Półwyblinkę można oprócz ubezpieczania dynamicznego używać do awaryjnego spuszczania się na linie. Jednakże wyłącznie do spuszczania awaryjnego, ponieważ, schodzenie w ten sposób niszczy linę. W celu praktycznego użycia półwyblinki podczas asekuracji konieczne jest operowanie położeniem blokującym, przedstawionym na rysunkach na dole z lewej strony miękki sposób i z prawej strony twardy sposób wiązania. 31
32 32 PODWÓJNA PÓŁWYBLINKA Ten specjalny węzeł jest stosowany podczas akcji ratowniczych do asekuracji, kiedy to np. na końcu liny asekuracyjnej znajdują się nosze, którym towarzyszy ratownik. Jeżeli w wyniku jakiegoś niechcianego czynnika dojdzie do odpadnięcia, wtedy przy tak wielkim obciążeniu (ponad 2,5 kn) standardowa półwyblinka może się ślizgać. Podwójna półwyblinka jest w stanie wytworzyć większą siłę hamującą i w tym przypadku będzie znaczne bardziej odpowiednia. Wiązanie według przedstawionego rysunku jest względnie proste. Warto pamiętać o wykonaniu zawinięcia liny w karabinku. Następnie należy chwycić bardziej odległe pasmo w karabinku od strony ściany (2. rysunek z lewej strony) i zgiąć to pasmo w karabinku.
33 33
34 Lanex a.s., Hlučínská 1/96, Bolatice, Czech Republic tel.: , fax: ,
ŻYŁY LIN MUSZĄ PRZECHODZIĆ PRZEZ WSPÓLNE PUNKTY ZABEZPIECZAJĄCE
Przed użyciem przeczytaj niniejszą instrukcję! 1. Typy lin dynamicznych i ich dozwolone użytkowanie Z tego produktu może korzystać wyłącznie osoba posiadająca odpowiednie umiejętności asekuracji i techniki
liny alpinistyczne i statyczne informator
liny alpinistyczne i statyczne informator Spis treści: Rodzaje lin...4 Znaczenie poszczególnych symboli... 8 Testowanie lin alpinistycznych...10 Wybór odpowidniej liny...14 Testowanie lin statycznych...15
Instrukcja liny Fast Rope
Instrukcja liny Fast Rope Wprowadzenie Niniejszy dokument zawiera szczegółowe informacje dotyczące kontroli wstępnej i po użyciu, rutynowej konserwacji i naprawy. Opis liny Fast Rope Marlow Ropes - pionierzy
REGULAMIN ŚCIANY WSPINACZKOWEJ W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 16 IM. BOLESŁAWA PRUSA W SIEMIANOWICACH ŚLĄSKICH
Załącznik do Zarządzenia nr 15/2018/2019 Dyrektora Szkoły nr 16 w Siemianowicach Śląskich z dnia 02.01.2019r. REGULAMIN ŚCIANY WSPINACZKOWEJ W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 16 IM. BOLESŁAWA PRUSA W SIEMIANOWICACH
6. ZJAZD NA LINIE. zjazd w rolce zjazdowej prostej, zjazd w rolce zjazdowej stop,
47 6. ZJAZD NA LINIE Zjeżdżanie jest techniką pozwalającą na opuszczanie się w dół po linie w sposób kontrolowany, za pomocą tarcia powstającego między liną a przyrządem zjazdowym, bądź w niektórych przypadkach,
asp. Waldemar Pruss WYCIĄGARKI SAMOCHODOWE w działaniach Straży Pożarnych
asp. Waldemar Pruss WYCIĄGARKI SAMOCHODOWE w działaniach Straży Pożarnych Zastosowanie wyciągarek samochodowych w Straży Pożarnej - stabilizacja pojazdów - wydobycie pojazdów - rozdzielanie zderzonych
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania
WSKAZÓWKI DLA WSPINACZY
WSKAZÓWKI DLA WSPINACZY 50 TENDON 2009 WWW.MYTENDON.COM 51 52 TENDON 2009 ? 54 TENDON 2009 WWW.MYTENDON.COM 55 56 TENDON 2009 3 HMS 4 ÓSEMKA 5 PŁYTKA Używany do zjazdu przy użyciu węzła włoskiego. Polecamy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU
INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU 1. Instrukcja obsługi dotyczy modeli (61 oraz 70 ): a) masażu 2 segmentowe aluminiowe b) masażu 3 segmentowe aluminiowe c) masażu 4 segmentowe aluminiowe d) masażu 2
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
PŁYTY GIPSOWO-KARTONOWE: OZNACZANIE TWARDOŚCI, POWIERZCHNIOWEGO WCHŁANIANIA WODY ORAZ WYTRZYMAŁOŚCI NA ZGINANIE
PŁYTY GIPSOWO-KARTONOWE: OZNACZANIE TWARDOŚCI, POWIERZCHNIOWEGO WCHŁANIANIA WODY ORAZ WYTRZYMAŁOŚCI NA ZGINANIE NORMY PN-EN 520: Płyty gipsowo-kartonowe. Definicje, wymagania i metody badań. WSTĘP TEORETYCZNY
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, MAGAZYNOWANIA I CZYSZCZENIA SZKŁA
Ogólne Warunki Sprzedaży Dubiel Vitrum sp.j. Załącznik nr 2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, MAGAZYNOWANIA I CZYSZCZENIA SZKŁA BEZPIECZNE SZKŁO WARSTWOWE Z NADRUKIEM CYFROWYM NA MIĘDZYWARSTWIE DO ZASTOSOWAŃ
Procedura kontrolna LEZARD / IGUANE. 1. Znana historia produktu. 2. Kontrola wstępna. 3. Kontrola stanu obudowy 1/5. Kontrola SOI
Kontrola SOI Procedura kontrolna Oprócz kontroli przed i podczas użytkowania, SOI musi być regularnie i szczegółowo kontrolowany przez osobę kompetentną. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej
ZESTAW 1. Stworzony dla wszystkich przeszkód i zjazdów tyrolskich o długości do 20 metrów.
ZESTAW 1 MATRIX [MAC 3] + BLACHA MONTAŻOWA [ACB 3-5] + ŚRUBY // GOTOWY DO MONTAŻU Stworzony dla wszystkich przeszkód i zjazdów tyrolskich o długości do 20 metrów. Poślizg liny - 30kN. Stożkowy kształt
ABSORBICA, ASAP'SORBER
Kontrola SOI Procedura kontrolna Oprócz kontroli przed i podczas użytkowania, SOI musi być regularnie i szczegółowo kontrolowany przez osobę kompetentną. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
I /30 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA LIN RDZENIOWYCH W OPLOCIE O MAŁEJ ROZCIĄGLIWOŚCI PA 10-K-24
Wydanie 2 26.08.2013 I-7.5-02/30 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA LIN RDZENIOWYCH W OPLOCIE O MAŁEJ ROZCIĄGLIWOŚCI PA 10-K-24 0082 EN 1891 : 1998 PRODUCENT: BEZALIN S.A. MODEL I TYP: PRODUKT: BEZALIN S.A. PA 10-K-24
Krzesełko do karmienia JUICE
Numer wersji v.1.1. Krzesełko do karmienia JUICE Produkt przeznaczony dla dzieci od 6 m-ca życia do 3 roku życia. Dziękujemy! Warto wiedzieć: Dziękujemy kilka słów od twórców marki O produkcie Spis: Ostrzeżenia
REGULAMIN TECHNICZNY WSPINACZKA SPORTOWA KOBIET I MĘŻCZYZN (zawody na trudność)
REGULAMIN TECHNICZNY WSPINACZKA SPORTOWA KOBIET I MĘŻCZYZN (zawody na trudność) I. PROGRAM I PRZEPISY ZAWODÓW 1. Przepisy zawodów w prowadzeniu na trudność: 1.1 Zawody składają z rundy eliminacyjnej i
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Szanowny Użytkowniku Wyprodukowane przez nas żaluzje drewniane spełniają najwyższe wymagania stawiane tego typu wyrobom. Wysokiej jakości materiały takie jak drewno, bambus
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Politechnika Białostocka INSTRUKCJA DO ĆWICZEŃ LABORATORYJNYCH
Politechnika Białostocka Wydział Budownictwa i Inżynierii Środowiska INSTRUKCJA DO ĆWICZEŃ LABORATORYJNYCH Temat ćwiczenia: Zwykła próba rozciągania stali Numer ćwiczenia: 1 Laboratorium z przedmiotu:
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Krzesełko do karmienia PIXI
Numer wersji v.1.1. Krzesełko do karmienia PIXI Produkt przeznaczony dla dzieci od 6 m-ca życia do 3 roku życia. Dziękujemy! Warto wiedzieć: Dziękujemy kilka słów od twórców marki O produkcie Spis: Ostrzeżenia
SPRZĘT DO PRACY NA WYSOKOŚCI
SPRZĘT DO PRACY NA WYSOKOŚCI Każda praca wykonywana na wysokości powyżej 2 m wymaga stosowania sprzętu chroniącego przed upadkiem z wysokości. Gdy brak jest możliwości zastosowania ochron zbiorowych (rusztowania,
Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku
Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku zgodne z normą PN-EN 12195-3 klasa 8; klasa 10 Korzyści wynikające z zastosowania odciągów łańcuchowych firmy H.F.S. STALOWA PRZYWIESZKA - stalowa, aby była trwała
7. ZAWIESIA PASOWE PODRĘCZNIK DLA HAKOWYCH
PODRĘCZNIK DLA HAKOWYCH 0738-03 0738-05 0052 Test 7. ZAWIESIA PASOWE Wymienia się zawiesia pasowe o różnej jakości, które wykonywane są jako: - Pasy o obwodzie zamkniętym - Pasy zakończone pętlami - Pasy
Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V
Instrukcja montażu systemu bezpieczeństwa typu: NetProtect - V Strona 1 Spis treści: 1. Zasady stosowania siatek bezpieczeństwa. 2. Terminy i definicje. 3. Podstawowe informacje dotyczące użytkowania siatek
Wiązanie kluczki na elemencie konstrukcji linie
28 3. WĘZŁY Istnieje wiele różnych węzłów, niektóre z nich są bardzo efektowne, a co za tym często idzie, skomplikowane. Rzecz polega jednakże na tym, aby znać przede wszystkim węzły przydatne w praktyce,
TERMOFORMOWANIE OTWORÓW
TERMOFORMOWANIE OTWORÓW WIERTŁA TERMOFORMUJĄCE UNIKALNA GEOMETRIA POLEROWANA POWIERZCHNIA SPECJALNY GATUNEK WĘGLIKA LEPSZE FORMOWANIE I USUWANIE MATERIAŁU LEPSZE ODPROWADZENIE CIEPŁA WIĘKSZA WYDAJNOŚĆ
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Uwaga: Nie przesuwaj ani nie pochylaj stołu, na którym wykonujesz doświadczenie.
Mając do dyspozycji 20 kartek papieru o gramaturze 80 g/m 2 i wymiarach 297mm na 210mm (format A4), 2 spinacze biurowe o masie 0,36 g każdy, nitkę, probówkę, taśmę klejącą, nożyczki, zbadaj, czy maksymalna
Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciężarki Laselle Dziękujemy za wybranie produktu Intimina. Przed rozpoczęciem ćwiczeń z Laselle, proszę poświęć chwilę, aby przejrzeć tę instrukcję. Jeszcze bardziej
DYNAMIKA ZADANIA. Zadanie DYN1
DYNAMIKA ZADANIA Zadanie DYN1 Na ciało działa siła (przy czym i to stałe). W chwili początkowej ciało miało prędkość i znajdowało się w punkcie. Wyznacz położenie i prędkość ciała w funkcji czasu., Zadanie
GLT. 148 Pojemniki wielkogabarytowe 150 VDA-GLT 151 KOLOX. 154 KOLOX specjalny 157 PALOX. Stworzone do wielkich rzeczy. utz GLT
46 GLT 48 Pojemniki wielkogabarytowe 50 VDA-GLT 5 KOLOX 54 KOLOX specjalny 57 PALOX Stworzone do wielkich rzeczy. utz GLT 47 Pojemniki wielkogabarytowe VDA-GLT / KOLOX / KOLOX specjalny Składane, do składowania
Informacje dla producentów dotyczące celowości i sposobów stosowania detektorów zadziałania w sprzęcie chroniącym przed upadkiem z wysokości
Informacje dla producentów dotyczące celowości i sposobów stosowania detektorów zadziałania w sprzęcie chroniącym przed upadkiem z wysokości Wstęp dr inż. Marcin Jachowicz, CIOP-PIB 2013 r. Większość przyczyn
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PL B1. SUŁCZYŃSKI MAREK, Kraków, PL SUŁCZYŃSKI SZYMON, Kraków, PL BUP 05/11
PL 214752 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 214752 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 388830 (51) Int.Cl. B65F 1/06 (2006.01) A01K 23/00 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej
1. Utworzyć pętelkę (czarną). 2. Drugim kawałkiem sznurka (niebieskim) zacisnąć pętelkę ( z supełkiem pośrodku).
10992634 Kreatywne plecionki Węzełki na 4 sznurki (prostokątne) 1. Utworzyć pętelkę (czarną). 2. Drugim kawałkiem sznurka (niebieskim) zacisnąć pętelkę ( z supełkiem pośrodku). 3. Rozciągnąć czarne kawałki
FIBRON FL to specjalnie zaprojektowany beton posadzkowy wzmocniony syntetycznymi makrowłóknami konstrukcyjnymi. Włókna syntetyczne dozowane są na
FIBRON FL to specjalnie zaprojektowany beton posadzkowy wzmocniony syntetycznymi makrowłóknami konstrukcyjnymi. Włókna syntetyczne dozowane są na węźle betoniarskim, co zapewnia jednolite wymieszanie,
Pierwszy olej zasługujący na Gwiazdę. Olej silnikowy marki Mercedes Benz.
Pierwszy olej zasługujący na Gwiazdę. Olej silnikowy marki Mercedes Benz. Oryginalny olej silnikowy marki Mercedes Benz. Opracowany przez tych samych ekspertów, którzy zbudowali silnik: przez nas. Kto
Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja
Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja ZABEZPIECZENIE, PAKOWANIE, TRANSPORT I SKŁADOWANIE Przed pakowaniem łożyska wieńcowe są zabezpieczane płynnym środkiem konserwującym zapewniającym ochronę przed
Kopa Spadowa, ściana czołowa, Pachniesz Brzoskwinią VII-
szlakiidrogi.wordpress.com https://szlakiidrogi.wordpress.com/2015/08/28/kopa-spadowa-sciana-czolowa-pachniesz-brzoskwinia-vii/ Kopa Spadowa, ściana czołowa, Pachniesz Brzoskwinią VII- Krzysiek Sobiecki
PZPO: Jak wybrać dobre opony?
PZPO: Jak wybrać dobre opony? data aktualizacji: 2018.03.14 Jak dobrać opony do rodzaju samochodu? Co oznaczają symbole i etykiety na oponach? Dlaczego opony używane to hazard na drodze? Jak obniżyć poziom
dr inż. Krzysztof Baszczyński, CIOP-PIB 2016 r.
WYTYCZNE DLA PRODUCENTÓW SPRZĘTU CHRONIĄCEGO PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI PRZEZNACZONEGO DO RÓWNOCZESNEGO UŻYTKOWANIA PRZEZ WIĘCEJ NIŻ JEDNEGO UŻYTKOWNIKA dr inż. Krzysztof Baszczyński, CIOP-PIB 2016 r.
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) 1 Zasady ogólne. 1 2 Deklaracja zgodności. 1 3 Użytkowanie przedłużek. 2 3.1 Użytkowanie przedłużek (wersja zamknięta) 2 3.2
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
PRZEKROJE RYSUNKOWE CZ.1 PRZEKROJE PROSTE. Opracował : Robert Urbanik Zespół Szkół Mechanicznych w Opolu
PRZEKROJE RYSUNKOWE CZ.1 PRZEKROJE PROSTE Opracował : Robert Urbanik Zespół Szkół Mechanicznych w Opolu IDEA PRZEKROJU stosujemy, aby odzwierciedlić wewnętrzne, niewidoczne z zewnątrz, kształty przedmiotu.
PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE,,GRA MAR Lubliniec ul. Częstochowska 6/4 NIP REGON
D 04.02.01 WARSTWA ODCINAJĄCA 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej specyfikacji technicznej (ST) są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z wykonaniem warstwy odcinającej
Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel
Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne Daniel Instrukcja użytkowania drabin drewnianych firmy P.W. DANIEL wyprodukowanych zgodnie z normą PN EN 131-1, 131-2, 131-3 Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne DANIEL Edmund
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem... 4 Bezpieczeństwo.... 5 Instalacja sterownika... 7 Podłączenie nakładki dotykowej...12 Kalibracja nakładki dotykowej...13
ZNACZENIE PIKTOGRAMÓW DOTYCZĄCYCH PRANIA, BIELENIA, SUSZENIA, PRASOWANIA I PROFESJONALNEJ KONSERWACJI WYROBÓW TEKSTYLNYCH.
ZNACZENIE PIKTOGRAMÓW DOTYCZĄCYCH PRANIA, BIELENIA, SUSZENIA, PRASOWANIA I PROFESJONALNEJ KONSERWACJI WYROBÓW TEKSTYLNYCH. Poniższe informacje opracowano na podstawie: PN-EN ISO 3758:2012 Tekstylia - system
Zakres temperatur ( C) Polipropylen Polipropylen 1, do biały - szary - niebieski. Polietylen Polietylen do
SERIA E80 2 SERIA 80 FLAT TOP Podziałka Powierzchnia 50 mm Flat Top Prześwit 0% Grubość Układ napędowy Szerokość taśmy Zalecana minimalna szerokość Średnica pręta System blokowania prętów 16 mm Zawiasowy
4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17
4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5
Ochrony indywidualne chroniące przed upadkiem z wysokości
Ochrony indywidualne chroniące przed upadkiem z wysokości 1. Co powinieneś wiedzieć i przygotować przed spotkaniem Przed spotkaniem zapoznaj się z niniejszym skryptem. Przeczytaj go i przemyśl co i jak
Zastosowanie nadmiernej ilości wody na podłodze drewnianej (częste mycie maszyną lub mopem, wycieki z dachu, itp.) spowodują poważne uszkodzenia.
UWAGA Drewno jako naturalny, żywy materiał, pracuje pod wpływem wilgotności względnej (RH). Drewno kurczy się w warunkach suchych i pęcznieje przy wysokiej wilgotności względnej. W miejscach, gdzie drewno
Proces produkcji kabli elektrycznych
Proces produkcji kabli elektrycznych TOP CABLE Witamy w TOP CABLE. Jesteśmy jednym z największych na świecie producentów przewodów i kabli elektrycznych. VIDEO-BLOG Na tym video-blogu pokażemy jak produkujemy
09 - Dobór siłownika i zaworu. - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika
- Dobór siłownika i zaworu - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika OPÓR PRZEPŁYWU W ZAWORZE Objętościowy współczynnik przepływu Qn Przepływ oblicza się jako stosunek
Instrukcja montażu. Rockfon Contour
Instrukcja montażu Rockfon Contour OGÓLNE INFORMACJE Opis systemu: Rockfon Contour to bezramowy pochłaniacz przestrzenny (baffle), którego rdzeń stanowi płyta ze skalnej wełny mineralnej o grubości 50
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Celem instrukcji jest zapoznanie użytkownika z obsługą odwilżacza powietrza stosowanego w transformatorach mocy
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Odwilżacz 0,7 do transformatorów z konserwatorem Typ: EG_odwilzacz_0-7 INSTRUKCJA ODWILŻACZY DO TRANSFORMATORÓW Z KONSERWATOREM 1.1 Cel instrukcji Celem instrukcji jest zapoznanie
Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Wskaźnik szybkości płynięcia termoplastów
Katedra Technologii Polimerów Przedmiot: Inżynieria polimerów Ćwiczenie laboratoryjne: Wskaźnik szybkości płynięcia termoplastów Wskaźnik szybkości płynięcia Wielkością która charakteryzuje prędkości płynięcia
INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM - Rock`n`Go
INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM Przygotowanie i sprawdzenie podłoża P o [1] Potrzebne narzędzia: otwornica, kątomierz, dobijak, kliny dystansowe, ołówek, metrówka, klocek montażowy, młotek,
D-04.02.02 A SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT WZMOCNIENIE PODŁOŻA GRUNTOWEGO GEOSIATKĄ SYSNTETYCZNĄ
D-04.02.02 A SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT WZMOCNIENIE PODŁOŻA GRUNTOWEGO GEOSIATKĄ SYSNTETYCZNĄ 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST Przedmiotem niniejszej Szczegółowej Specyfikacji Technicznej
Instrukcje dotyczące prac na wysokości
Instrukcje dotyczące prac na wysokości Spis treści Wprowadzenie... 2 Monter rusztowań... 2 Ocena ryzyka... 2 Fundamenty... 3 Kotwienie... 3 Podłogi rusztowań... 3 Balustrady... 3 Konstrukcja... 3 Oznaczenie
Thera Band ćwiczenie podstawowe 1.
Thera Band ćwiczenie podstawowe 1. Zakładanie taśmy thera band Załóż thera-band na prawą rękę w taki sposób, aby czubki palców i okolice stawów śródręczno paliczkowych zostały zakryte. Wokół grzbietu lewej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,
11075694 Chodzik Szanowni Klienci, Zwróćcie uwgę na to, aby przed pierwszym użyciem chodzika Rollators 155 usunąć z jego kół folię zabezpieczającą. W przeciwnym razie hamulce nie będą działać prawidłowo
długość 2,74 m wysokość 0,76 m szerokość 1,52 m
długość 2,74 m szerokość 1,52 m wysokość 0,76 m Powierzchnia gry powinna dawać równomierne odbicie na wysokość około 23 cm, kiedy standardowa piłeczka zostanie opuszczona na nią z wysokości 30 cm. Powierzchnia
atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) atfolix.com Polska Instrukcja instalacji:
atfolix.com atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) Polska Instrukcja instalacji: http://atfolix.info/manuals/pl facebook.de/atfolix youtube.com/atfolix V 2016.01.11-DE RADY I
Geis PL. Poradnik bezpiecznego pakowania przesyłek w transporcie kurierskim
Geis PL Poradnik bezpiecznego pakowania przesyłek w transporcie kurierskim Charakterystyka produktów i ograniczeń w transporcie Co się dzieje z przesyłką w transporcie Właściwe pakowanie przesyłek Wewnętrzne
Niszczarka dokumentów i płyt CD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD Nr produktu 883485 Strona 1 z 7 1. Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do rozdrabniania papieru, płyt CD i kart kredytowych. Osobny pojemnik zbiorczy
Tester kolejności faz. Model PRT200
Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.
DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-03 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla
CorelDraw - podstawowe operacje na obiektach graficznych
CorelDraw - podstawowe operacje na obiektach graficznych Przesuwanie obiektu Wymaż obszar roboczy programu CorelDraw (klawisze Ctrl+A i Delete). U góry kartki narysuj dowolnego bazgrołka po czym naciśnij
Siłomierz Sauter FK 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Siłomierz Sauter FK 10 Nr produktu 123942 SAUTER GmbH Schumannstr. 33, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 info@sauter.eu www.sauter.eu Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER.
Z fotelem dla operatora KMR 1250 B
Z fotelem dla operatora KMR 1250 B Bardzo wydajna, mocna zamiatarka z fotelem dla operatora i hydraulicznym opróżnianiem zbiornika. Przeznaczona do utrzymania w czystości dużych powierzchni. Zasilana spalinowo
Wykładzina podłogowa na schody wewnętrzne
Wykładzina podłogowa na schody wewnętrzne Wykładzina podłogowa to jeden z tańszych sposobów na wykończenie żelbetowych schodów wewnątrz domu. Łatwo się układa, przyjemnie i miękko się po niej chodzi, bez
Kluczka, prusik, wyblinka... gordyjski, prosty czyli węzły stosowane we wspinaczce. Część II
Kluczka, prusik, wyblinka... gordyjski, prosty czyli węzły stosowane we wspinaczce. Część II Object 1 Istnieje wiele różnych węzłów, z których niektóre są bardzo efektowne (a co za tym często idzie, skomplikowane).
Obsługa i pakowanie. Dostawa materiałów. Po dostarczeniu materiału należy upewnić się, że elementy są zgodne z zamówieniem.
Transport i montaż Obsługa i pakowanie Dostawa materiałów Po dostarczeniu materiału należy upewnić się, że elementy są zgodne z zamówieniem. Należy sprawdzić czy produkt nie został uszkodzony lub złamany.
Informacje dla użytkownika. Zawiesia linowe
PL Informacje dla użytkownika Zawiesia linowe Poniższe informacje nie gwarantują kompletności. Więcej informacji dotyczących stosowania zawiesi podwieszających i zawiesi do podnoszenia ładunków dostępnych
Paczka na wymiar. Sześć praktycznych porad, jak spakować każdą przesyłkę.
Paczka na wymiar Sześć praktycznych porad, jak spakować każdą przesyłkę www.producentopakowankartonowych.pl/zapytaj Jak spakować: dokumenty i książki / przedmioty szklane i delikatne / przedmioty wielkogabarytowe
Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001485843 Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m Strona 1 z 6 Drogi kliencie Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje i instrukcje
ENERGOOSZCZĘDNE PRALNICOWIRÓWKI D-LINE
ENERGOOSZCZĘDNE PRALNICOWIRÓWKI D-LINE ENERGOOSZCZĘDNE PRALNICOWIRÓWKI D-LINE Z IPSO wierzymy w wyższy poziom efektywności. Oznacza to tworzenie pomysłowych rozwiązań, które ograniczają odpady, oszczędzają
Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył
Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył 801 000 655 22 613 62 56 centrumflebologii.pl Program ćwiczeń dla zdrowia żył! Proponowany zestaw ćwiczeń przyczynia się do poprawy powrotu krwi żylnej z
OPASKI OGNIOCHRONNE PYROPLEX PPW-4 Klasa odporności ogniowej: EI 120
OPASKI OGNIOCHRONNE PYROPLEX PPW-4 Klasa odporności ogniowej: EI 120 Wymagane prawem dokumenty odniesienia : Aprobata Techniczna: AT-15-7725/2015 Certyfikat Zgodności: ITB-1733/W Atest Higieniczny PZH:
Siły i ruchy. Definicje. Nadwozie podatne skrętnie PGRT
Definicje Definicje Prawidłowe przymocowanie zabudowy jest bardzo ważne, gdyż nieprawidłowe przymocowanie może spowodować uszkodzenie zabudowy, elementów mocujących i ramy podwozia. Nadwozie podatne skrętnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N)
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1794 insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N) Spis treści BEZPIECZEŃSTWO.... 2 OPIS PRODUKTU....3 REGULACJA...3 INSTRUKCJA LINY ELASTYCZNEJ 4 REGULACJA PODKŁADKI....5 FUNKCJE KOMPUTERA....5
T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A
T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A System montażu T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji 1 6
AZBEST i PCB - KOMUNIKAT
AZBEST i PCB - KOMUNIKAT Azbest z uwagi na odporność na wysokie temperatury, na działanie mrozu, na działanie kwasów, elastyczność i dobre własności mechaniczne i małe przewodnictwo cieplne wykorzystywany
Pomiar grubości pokrycia :
Pomiar grubości pokrycia : Na folii, papierze a także na metalizowanych powierzchniach Potrzeba pomiaru w czasie rzeczywistym. Pomiar i kontrola grubości pokrycia na foli, papierze w produkcji różnego
Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku
Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku zgodne z normą PN-EN 12195-3 klasa 8; klasa 10 Różne systemy mocowania ładunku zgodne z normą PN-EN 12195-1 Dobór uzależniony od zastosowań Korzyści wynikające z
Brykieciarki VOTECS. Redukcja objętości odpadów. Produkcja brykietu opałowego. typu AP
Brykieciarki VOTECS typu Redukcja objętości odpadów Warsztaty i fabryki zajmujące się obróbką drewna codziennie wytwarzają znaczne ilości wiórów i trocin. Odpady te zajmują dużą przestrzeń, zarówno podczas
PRZEMYSŁOWE POSADZKI EPOKSYDOWE
POSADZKI ŻYWICZNE WŁAŚCIWOŚCI I ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE POSADZKI EPOKSYDOWE Wybierając podłogę kierujemy się nie tylko względami dekoracyjnymi. Istotny jest również aspekt użytkowy wytrzymałość parkietu
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym