Tematyka monografii Мова та стиль пастирських послань Митрополита
|
|
- Jolanta Lipińska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Jakub Szeliga (Kraków) Język ukraiński w życiu i działalności metropolity Andrzeja Romana Szeptyckiego na kanwie monografii Haliny Nuckowskiej Мова та стиль пастирських послань Митрополита Андрея Шептицького / Język i styl listów pasterskich metropolity Andrzeja Szeptyckiego Tematyka monografii Мова та стиль пастирських послань Митрополита Андрея Шептицького 1 jest ściśle związana z zainteresowaniami badawczymi autorki. Dr Halina Nuckowska, związana z lubelskim ośrodkiem naukowym, koncentruje badania na językoznawstwie ukraińskim 2, leksykografii języka ukraińskiego, jego stylistyce, języku autora i współczesnym ukraińskim języku literackim. Autorka w 2001 r. uzyskała stopień doktora nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa, specjalność: językoznawstwo ukraińskie 3. Oprócz omawianej monografii Nuckowska jest autorem wielu artykułów tematycznie związanych z interesującą ją problematyką badawczą. Warto tu wymienić liczne artykuły zamieszczane w wydawnictwach ośrodka lubelskiego, zarówno w języku ukraińskim, jak i polskim, m.in. Лексика пастирських послань Митрополита Андрея Шептицького 4, Сучасна українська релiгійна література 1 H. Nuckowska (Г. Нуцковська), Мова та стиль пастирських послань Митрополита Андрея Шептицького / Język i styl listów pasterskich metropolity Andrzeja Szeptyckiego, Lublin Dr Halina Nuckowska, Baza Nauka Polska: 3 Tamże. 4 H. Nuckowska, Лексика пастирських послань Митрополита Андрея Шептицького, Roczniki Humanistyczne. Słowianoznawstwo (Lublin) , t , z. 7.
2 410 Jakub Szeliga питання правопису та богословської термiнологiї (Współczesna ukraińska literatura religijna: problemy ortografii i terminologii religijnej) 5 oraz Język listów pasterskich metropolity A. Szeptyckiego na tle ukraińskiego języka literackiego Galicji przed pierwszą wojną światową 6. Artykuł Wpływ języka polskiego na rozwój ukraińskiej leksyki religijnej odnajdujemy w zbiorze pod redakcją Dmytra Buczki i Michała Łesiowa Z badań nad polsko-ukraińskimi powiązaniami językowymi 7, będącym pokłosiem konferencji naukowej Polsko-ukraińskie powiązania językowe, zorganizowanej w 2002 r. w Kazimierzu Dolnym przez Katedrę Języków Słowiańskich Instytutu Filologii Słowiańskiej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego 8. Autorka monografii aktywnie uczestniczy w życiu konferencyjnym; wart odnotowania jest jej udział w konferencji naukowej Kategorie gramatyczne w języku polskim i ukraińskim, zorganizowanej 2003 r. we Włodawie i Woli Uhruskiej przez Zakład Filologii Ukraińskiej UMCS w Lublinie, gdzie wygłosiła referat Osobliwości składni listów pasterskich A. Szeptyckiego. Kategoria podmiotu i orzeczenia 9. Omawiana monografia jest wersją rozprawy doktorskiej autorki Język i styl listów pasterskich metropolity Andrzeja Szeptyckiego, obronionej 14 listopada 2001 r. na Wydziale Nauk Humanistycznych Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego. Promotorem rozprawy był prof. zw. dr hab. Michał Łesiów, a recenzentami dr hab. Dmytro Buczko i nieżyjący już prof. dr hab. Marian Jurkowski 10. Książka będąca wersją tej rozprawy wydana została pod patronatem Instytutu Filologii Słowiańskiej Wydziału Nauk Humanistycznych KUL, w Wydaw- 5 Tejże, Сучасна українська релiгійна література: питання правопису та богословськоï термiнології (Współczesna ukraińska literatura religijna: problemy ortografii i terminologii religijnej), Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo (Lublin) 2000, t. 48, z Tejże, Język listów pasterskich metropolity A. Szeptyckiego na tle ukraińskiego języka literackiego Galicji przed pierwszą wojną światową, Roczniki Humanistyczne , z Tejże, Wpływ języka polskiego na rozwój ukraińskiej leksyki religijnej [w:] Z badań nad polsko-ukraińskimi powiązaniami językowymi, red. D. Buczko, M. Łesiów, Lublin D. Nowacka, Konferencja naukowa Polsko-ukraińskie powiązania językowe, www. pan-ol.lublin.pl/biul_7/art_716.htm 9 A. Dudek, Konferencje nt. pogranicza polsko-wschodniosłowiańskiego: Konferencja naukowa Kategorie gramatyczne w języku polskim i ukraińskim, 10 Język i styl listów pasterskich metropolity Andrzeja Szeptyckiego,
3 Język ukraiński w życiu i działalności metropolity Andrzeja Szeptyckiego nictwie Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego w 2003 r. Zawiera 298 stron i napisana jest w całości w języku ukraińskim. Praca jest historyczno-lingwistycznym i tekstologicznym studium twórczości pasterskiej, tj. listów pasterskich greckokatolickiego metropolity halickiego i arcybiskupa lwowskiego Andrzeja Romana Szeptyckiego ( ), wybitnej postaci w historii Ukrainy końca XIX i 1. poł. XX w. Badania autorki skupiają się głównie na problemach językoznawczych. Autorka dokonuje charakterystyki listów pasterskich pod względem strukturalno-semantycznym 11. Monografia składa się z dwóch części, ściśle połączonych z sobą tematycznie. W pierwszej przedstawiono życiorys i działalność metropolity, w tym ogólną charakterystykę jego twórczości piśmienniczej, głównie listów pasterskich. Przedstawiono stan języka ukraińskiego na Ukrainie Zachodniej na początku XX w. Scharakteryzowano zasadnicze cechy tej odmiany języka ukraińskiego, które są zawarte również w analizowanych tekstach. W drugiej części, zatytułowanej Charakterystyka strukturalno-semantyczna języka listów pasterskich, omówiono samą strukturę tekstów epistolarnych (kompozycyjną i tematyczną), a także rozpatrzono specyficzne procesy leksykalno-semantyczne i przeanalizowano słownictwo (ze szczególnym zwróceniem uwagi na leksykę sakralną) Na końcu monografia zawiera słownik ważniejszych ternminów stosowanych przez Metropolitę w swoich listach 12. Pasterskie posłania stanowią większość twórczości Szeptyckiego. Poruszają wiele tematów, ale przeważnie mają charakter pasterskich listów do różnych grup powierzonych pasterskiemu urzędowi Szeptyckiego. Metropolita zwracał się z nauką do wszystkich wiernych, młodzieży, osób starszych, duchowieństwa, inteligencji, włościan i robotników 13. Wyjątkowość listów pasterskich Metropolity zauważyli już współcześni. Iwan Franko zwracał uwagę, że Andrzej Szeptycki zaczął przyzwyczajać nas do innego tonu, innych form [ ]. Nie przemawia tak jak jego poprzednicy, z wysoka, autorytatywnie, napuszonym i majestatycznym tonem [ ] mówi prosto, jak równy do równych, jak człowiek do ludzi; radzi, upomina, niekiedy i zgani, nie obawiając się użyć energicznych słów, gdy rzecz tego wymaga 14. Analizując listy pasterskie Szeptyckiego, Nuckowska zauważa głębokie duchowe ja Metropolity, jego wielkie duchowe bogactwo. Kiedy weźmiemy pod 11 Katalog 2010/2011, Wydawnictwo KUL, Lublin 2010, s Tamże. 13 Г. Нуцковська, Мова та стиль, dz. cyt., s І. Франко, Зібрання творів В 50 т., т. 45: Філософські праці, упоряд. та комент. В.С. Горського та ін., pед. В.Ю. Євдокименко, Київ 1986, с. 37.
4 412 Jakub Szeliga uwagę całe życie Szeptyckiego i całą jego wielokierunkową działalność, to nie możemy pominąć tego, że szczególną cechą jego charakteru była głęboka chrześcijańska religijność. Ta religijność moralna osnowa charakteru Szeptyckiego z czasem pogłębiła się i przekształciła w filozofię religijną, której podstawą była nauka Chrystusa 15. Owa rysa charakteru Szeptyckiego nabiera tym większego znaczenia na tle tragizmu czasów w których żył, szczególnie pod koniec jego ziemskiej wędrówki. Wielka miłość do bliźniego, do ludzi, szacunek dla innych narodów szczególnie uwidocznił się w czasie II wojny światowej. Przy wsparciu Metropolity w monasterach przechowywano wielu Żydów, przeważnie dzieci. Rabin Dawid Kahane szacował, że dzięki Szeptyckiemu uratowano ok żydowskich dzieci. W 1942 r., kiedy oddziały Wehrmachtu doszły do Kaukazu i Wołgi oraz zdawało się, że zbliża się zwycięstwo hitlerowskich Niemiec, Szeptycki zwrócił się w pełnym gniewu listem do Heinricha Himmlera. Metropolita wystąpił z protestem przeciw masowemu mordowaniu Żydów. Oskarżał także nazistów o to, że wciągając Ukraińców w antyżydowskie akcje Niemcy robią z nich morderców. List ten był aktem wielkiej odwagi Szeptyckiego 16. Miłość bliźniego byłą zasadniczą cechą charakteru Metropolity. Dla idei pojednania chrześcijan różnych wyznań, dla zbawienia dusz narodu powierzonego mu przez Boga, Szeptycki był gotów oddać nawet swoje życie: Хай умру сьогодні і в вічності не знайду щастя, щоб тільки ви, мої браття, були щасливі 17. Z listów pasterskich wyłaniają się także inne cechy charakteru Metropolity, takie jak: skromność, przebaczenie, bezpośredniość, szczerość, ciepło, humor, zainteresowanie nawet drobnymi radościami czy smutkami ludzi. Te cechy składały się właśnie na duchowe ja Metropolity 18. Wierni przyjmowani na audiencji we lwowskim pałacu biskupim wspominają, że podczas spotkania z Szeptyckim odczuwało się, jak obco brzmią w jego gabinecie słowa Wasza przyjmowania Ekscelencjo, odpowiedniej brzmiały słowa: Високопреосвящений Владико, a nawet Дорогий батьку 19. Szeptycki uważał siebie przede wszystkim za księdza, misjonarza. W liście do matki pisał: Для мене, місіонера, нема і не може бути ні однієї чужої ділянки з життя дорученого мені Богом народу Г. Нуцковська, Мова та стиль, dz. cyt., s Ю. Туркевич, Риси характеру митрополита Андрея Шептицького [w:] Матеріали конференції, присвячені життю та діяльності митрополита Андрея Шептицького, Львів 1990, с Лист митр. Андрея Шептицького до української інтеліґенції з 1909 р., Логос 1956, ч. 3, с Г. Нуцковська, Мова та стиль, dz. cyt., s І. Гриньох, Слуга Божий Андрей Благовісник Єдности, Мюнхен 1961, с Ю. Туркевич, dz. cyt., с. 23.
5 Język ukraiński w życiu i działalności metropolity Andrzeja Szeptyckiego Najlepiej można zrozumieć i poznać duchowe ja Metropolity, głębokość jego myśli i poglądów na podstawie słów, jakimi zwracał się do wiernych. Można powiedzieć, że słowo Metropolity nie umarło wraz z jego fizyczną śmiercią 21, lecz zdaje się ponadczasowe. Szeptycki troszczył się, aby wierni i duchowieństwo eparchii odczuli sercem i zrozumieli rozumem głębię słowa, z jakim zwracał się do nich w listach pasterskich. Formowanie się językowego charakteru Szeptyckiego związane jest z naturalnymi, wrodzonymi zdolnościami językowymi, talentem do języków obcych. Szeptycki władał klasyczną greką i łaciną oraz staro-cerkiewno-słowiańskim; polski i ukraiński były jego językami ojczystymi; znał dobrze niemiecki, francuski, włoski, angielski i jidysz 22. Wielkie znaczenia miało także środowisko kulturalne, w jakim wzrastał. Listy pasterskie Szeptyckiego stanowią ważne dopełnienie biografii i odkrywają jego bogactwo duchowe. Z analizy tych listów w kontekście sytuacji językowej Galicji na początku XX w. wynika, że na przełomie XIX i XX w. sytuacja języka ukraińskiego była złożona. Nie było ogólnych norm języka literackiego. Rozwój języka literackiego odbywał się pod wpływem dwóch tradycji językowych: zachodnioukraińskiej i wschodnioukraińskiej. Skutkiem tego było nieuporządkowanie ortografii i rozbieżności w leksyce. Charakterystyczną rysą ówczesnego języka ukraińskiego w Galicji był duży wpływ miejscowych elementów gwarowych oraz języka polskiego 23. W listach metropolity Szeptyckiego powstałych przed I wojną światową (tj. w latach ) znalazły się elementy językowe charakterystyczne dla Galicji początku XX w., stąd rozbieżności w leksyce i ortografii 24. Strukturalno-semantyczna charakterystyka języka listów pasterskich pozwala zauważyć następujące zjawiska: Struktura listów pasterskich została tak zbudowana, aby efektywnie dotrzeć do adresata. Uwagę zwraca prawidłowość kompozycji i logiczne wynikanie z siebie poszczególnych myśli; Epistolarna forma tekstu przejawia się w zwyczajowych formach tytułów i zakończenia; Swoją tradycją listy pasterskie sięgają czasów pierwszych chrześcijan listów pasterskich Apostołów; Używane słownictwo listów charakteryzuje się różnorodnością i uwidacznia leksykę ukraińskiego języka literackiego w Galicji na początku XX w. W tym słownictwie występują miejscowe elementy gwarowe, zapożyczenia z języka polskiego, a także cerkiewnosłowianizmy i archaizmy; Osobną część leksyki listów stanowi leksyka religijna; Pochodzenie słownictwa religijnego listów pasterskich ściśle jest związane z historią i źródłami 21 І. Гриньох, dz. cyt., с Ю. Перейда, Апостол церковного єднання, Львів 1994, с Г. Нуцковська, Мова та стиль, dz. cyt., s Tamże, s. 243.
6 414 Jakub Szeliga chrześcijaństwa na Rusi-Ukrainie. Częstość występowania słownictwa mającego cechy charakterystycznego dla języka cerkiewnosłowiańskiego wskazuje na to, że na początku XX w. elementy cerkiewnosłowiańskie były dosyć żywe w języku hierarchów Cerkwi Greko-Katolickiej Galicji. Elementy te nadają listom ton uroczysty, właściwy dla stylu sakralnego. W języku listów znalazły odzwierciedlenie osobliwości składni języka Galicji oraz kalki polskich i polsko-łacińskich struktur składniowych (np. kolejność słów w zdaniach). Charakterystyczny element listów stanowią cytaty z Pisma Świętego. Metropolita cytował je przeważnie w języku cerkiewnosłowiańskim 25. Oryginalność stylu listów pasterskich Szeptyckiego związana jest ze zróżnicowaniem stylistycznym jego tekstów. Zestawienie wysokiego stylu sakralnego z innymi formami stylistycznymi (publicystycznym, epistolarnym) wskazuje na to, że styl cerkiewno-religijny listów pasterskich nie jest zamknięty. Oryginalność stylu spowodowana jest także przez mistrzowskie połączenie różnych warstw leksyki: słownictwa archaicznego, cerkiewnosłowiańskiego, gwarowego i obcojęzycznego 26. W całej rozciągłości należy zgodzić się z autorką, że stosunek Szeptyckiego do języka nigdy nie był obojętny. Był on orędownikiem szerokiego wprowadzenia języka ukraińskiego do życia kulturalnego oraz cerkiewnego. Metropolita doskonale rozumiał, że język to największy duchowy klejnot, w którym naród przekazuje z pokolenia na pokolenia swe doświadczenia, tradycję i kulturę 27. Można zatem oczekiwać, że autor kolejnej rozprawy analizującej język listów metropolity w latach międzywojennych, a szczególnie w latach 40., dopełni całościowego obrazu epistolarnej twórczości Andrzeja Romana Szeptyckiego. Szczególnie istotne jest to w kontekście procesu beatyfikacyjnego, o którym w 2001 r. we Lwowie mówił papież Jan Paweł II: Jak moglibyśmy nie wspomnieć dalekowzrocznej i gruntownej działalności pasterskiej Sługi Bożego metropolity Andrzeja Szeptyckiego, którego proces beatyfikacyjny posuwa się do przodu i którego mamy nadzieję oglądać pewnego dnia w chwale świętych? Tamże, s Tamże, s Tamże, s Omelia di Giovanni Paolo II, Leopoli in beatificatione Servorum Dei Nicolai Čarneckyi et XXV sociorum eius nec non Aemiliani Kovč, Mercoledì, 27 giugno 2001,
Kryteria oceniania osiągnięć uczniów (wymagania konieczne wiadomości i umiejętności): Dostosowane dla wszystkich etapów kształcenia.
Kryteria oceniania osiągnięć uczniów (wymagania konieczne wiadomości i umiejętności): Dostosowane dla wszystkich etapów kształcenia. Ocena dopuszczająca: 1. Zna treść omawianych utworów ujętych w podstawie
Uchwalono przez Radę Wydziału Humanistycznego w dniu... Obowiązuje od roku akad. 2015/2016
lab./ć lab./ć lab./ć lab./ć w j. lab./ć lab./ć Forma zaliczenia Razem wykłady ćwiczenia lab./prow jęz.obcym / semin.dypl. O/F PLAN STUDIÓW I STOPNIA STUDIA STACJONARNE Filologia specjalność: Język niemiecki
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Etyka prowadzonego w Instytucie Filozofii UJ. Studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Etyka prowadzonego w Instytucie Filozofii UJ Studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki Lp. K_W01 K_W02 Nazwa Wydziału: Wydział Filozoficzny Nazwa kierunku
DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki
DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA 2016 Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki Instytut Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej 1. Dzieje
INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ MINIMUM PROGRAMOWE na rok akad. 2010/2011 dla studentów MISH Studia pierwszego stopnia. Forma Zal./ Punkty ECTS ROK I
1 INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ MINIMUM PROGRAMOWE na rok akad. 2010/2011 dla studentów MISH Studia pierwszego stopnia Semestr Lp. Nazwa przedmiotu I godz. w sem. II ROK I 1. Wstęp do literaturoznawstwa
SYLLABUS. Historia języka polskiego. Kierunek: filologia polska. specjalność: nauczycielska / dziennikarska
SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa przedmiotu/ modułu Typ przedmiotu/ modułu Historia języka polskiego obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 4 5 Kod przedmiotu/ modułu
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia na kierunku filologia, specjalność filologia słowiańska
Załącznik Nr 5. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia polska STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE
Załącznik Nr 5 Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia polska STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE Studia magisterskie na kierunku filologia polska trwają nie mniej niż 5 lat (10 semestrów).
Wydział Lingwistyki Stosowanej UW Katedra Ukrainistyki ZASADY REKRUTACJI W ROKU AKADEMICKIM 2013/2014
Wydział Lingwistyki Stosowanej UW Katedra Ukrainistyki ZASADY REKRUTACJI W ROKU AKADEMICKIM 2013/2014 I. Studia pierwszego stopnia 1. Ogólne dane Kierunek studiów: UKRAINISTYKA Z JĘZYKIEM ROSYJSKIM I ANGIELSKIM
Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie
Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie dla studentów rozpoczynających studia w roku 2019/2020 PROGRAM KSZTAŁCENIA: POLACY I NIEMCY W EUROPIE 1. Semestr Polacy i Niemcy w Europie
WIEDZA. Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy. Efekty kształcenia na kierunku. Opis kierunkowych efektów kształcenia
I.2 Matryca efektów kształcen Efekty kształcenia na kierunku Opis kierunkowych efektów kształcenia Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy Biblioteka jako instytucja kultury WIEDZA W Ć K L FP1_W01 FP1_W02
I. Umiejscowienie kierunku w obszarze/obszarach kształcenia wraz z uzasadnieniem:
Załącznik nr 2 do uchwały nr 182/09/2013 Senatu UR z 26 września 2013 roku EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW FILOLOGIA POLSKA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta studia
Szanowni Państwo! Królewski Order Świętego Stanisława Biskupa Męczennika ul. Krakowska Opole
Szanowni Państwo! Przedstawiamy wymogi edytorskie dla Autorów przygotowujących teksty rozdziałów do powstającej monografii naukowej będącej pokłosiem Światowej Konferencji Naukowej O ład moralny Rzeczypospolitej.
Lista tematów z języka polskiego na egzamin wewnętrzny. rok szkolny 2012/2013
Lista tematów z języka polskiego na egzamin wewnętrzny rok szkolny 2012/2013 Literatura 1. Kobiety irytujące i intrygujące w literaturze polskiej. Oceń postawy i zachowania wybranych bohaterek. 2. Poezja
Studia licencjackie (I stopnia)
FILOLOGIA POLSKA Studia licencjackie (I stopnia) Program studiów I stopnia Obejmuje następujące przedmioty: Treści podstawowe: język łaciński z elementami kultury antycznej, wiedza o kulturze, nauki pomocnicze
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia na kierunku filologia, specjalność filologia słowiańska
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) ogólnoakademicki. stacjonarne. zaliczenie z oceną. specjalizacyjny. polski
pieczątka jednostki organizacyjnej Załącznik Nr 1.11 Uchwały Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 12/2015/2016 z dnia 15 grudnia 2015 r. OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW
PUBLIKACJE Zjednoczenia Łemków
PUBLIKACJE Zjednoczenia Łemków www.lemkounion.republika.pl WERBYNA Stefania Trochanowska; tomik wierszy; Gorlice 2002; stron 36; dialekt łemkowski 1. nakład wyczerpany GWIAZDY NA SKIBACH Jakiw Dudra; zbiór
ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego, w tym ogólnouczelniane
Forma zaliczenia wykłady ćwiczenia ć lab./ćprow jęz.obcym / semin.dypl. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w j. obcym/ sem.dypl. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w
Załącznik Nr 14 do Regulaminu zwiększania stypendium doktoranckiego z dotacji podmiotowej na dofinansowanie zadań projakościowych na UKSW
Data wpływu wniosku do Kierownika Studiów Doktoranckich WNIOSEK DOKTORANTA II-IV ROKU STUDIÓW DOKTORANCKICH NA WYDZIALE NAUK HUMANISTYCZNYCH UKSW W WARSZAWIE O ZWIĘKSZENIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO Z DOTACJI
Program studiów I stopnia
Program studiów I stopnia Kierunek: Specjalność: studia nad słowiańszczyzną wschodnią filologia białoruska Program obejmuje stacjonarne studia białorutenistyczne I stopnia trzyletnie (6 semestrów) studia
Praca licencjacka. Seminarium dyplomowe Zarządzanie przedsiębiorstwem dr Kalina Grzesiuk
Praca licencjacka Seminarium dyplomowe Zarządzanie przedsiębiorstwem dr Kalina Grzesiuk 1.Wymagania formalne 1. struktura pracy zawiera: stronę tytułową, spis treści, Wstęp, rozdziały merytoryczne (teoretyczne
Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW FILOLOGIA POLSKA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta studia pierwszego stopnia ogólnoakademicki licencjat I. Umiejscowienie kierunku
KUL. Lubelski Jana Pawła II. filologia angielska
KUL Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II filologia angielska 2 Projekt i opracowanie: Dział Informacji i Promocji KUL, oinfo@kul.pl filologia angielska Tryby studiów I stopnia (licencjackie) stacjonarne
Program kształcenia Polacy i Niemcy w Europie
Program kształcenia Polacy i Niemcy w Europie dla studentów rozpoczynających studia w roku 2014/2015 1. PROGRAM KSZTAŁCENIA: POLACY I NIEMCY W EUROPIE 1. Semestr Polacy i Niemcy w Europie PiNwE I Zajęcia
Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski
Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski Kierunek: Filologia Specjalność: Filologia hiszpańska Profil: ogólnoakademicki Poziom kształcenia: II stopnia (studia magisterskie) Forma studiów: niestacjonarne
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO. Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
SZCZEGÓŁOWY PLAN ZAJĘĆ INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ
SZCZEGÓŁOWY PLAN ZAJĘĆ INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ Studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akad. 2016/2017 ROK I Plan studiów do programu modułowego zatwierdzonego na cykl kształcenia 2016/17 2018/19
Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie
Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie dla studentów rozpoczynających studia w roku 2016/2017 PROGRAM KSZTAŁCENIA: POLACY I NIEMCY W EUROPIE 1. Semestr Polacy i Niemcy w Europie
Nazwa kierunku studiów i kod programu według USOS Filologia WH-F-FW-1 WH-F-FK-1. Poziom kształcenia. Studia pierwszego stopnia. Profil kształcenia
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Filologia studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki WNH UKSW (zatwierdzone przez Radę Wydziału WNH 13.04.2015) Załącznik Nr 5 do Uchwały Nr 66/2015 Senatu
SYLLABUS. Leksykologia i leksykografia
SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa Typ Leksykologia i leksykografia Obowiązkowy 3 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 4 5 Kod Kierunek, specjalność, poziom i profil PPWSZ-FP-1-45-s
www.gimtestok.pl Copyright by Wydawnictwo Lingo sp. j., Warszawa 2014 ISBN: 978-83-7892-243-8
Autor: Paweł Pokora Redaktor serii: Marek Jannasz Koncepcja graficzna serii: Teresa Chylińska-Kur, KurkaStudio Opracowanie graficzne: Piotr Korolewski www.gimtestok.pl Copyright by Wydawnictwo Lingo sp.
Załącznik Nr 4. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE
Załącznik Nr 4 Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE Studia magisterskie na kierunku filologia trwają nie mniej niż 5 lat (10 semestrów). Łączna liczba
Pomiędzy wiarą a sztuką sztuka i kicz w przestrzeni sakralnej Konferencja naukowa Lublin, 31 maja 2 czerwca 2012 roku
Lublin, dn. 14 stycznia 2012 Pomiędzy wiarą a sztuką sztuka i kicz w przestrzeni sakralnej Konferencja naukowa Lublin, 31 maja 2 czerwca 2012 roku Organizatorzy: Instytut Historii Sztuki Katolickiego Uniwersytetu
KUL. Lubelski Jana Pawła II. filologia klasyczna
KUL Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II filologia klasyczna 2 filologia klasyczna Tryby studiów I stopnia stacjonarne - licencjackie, II stopnia stacjonarne uzupełniające magisterskie, III stopnia
Efekty uczenia się filologia francuska I stopień
Efekty uczenia się filologia francuska I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA Student ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
NOTY O AUTORACH. Adam Brzeziński - diakon; alumn Wyższego Seminarium Duchownego w Płocku.
NOTY O AUTORACH 269 STUDIA PŁOCKIE tom XXVI/1998 NOTY O AUTORACH Adam Brzeziński - diakon; alumn Wyższego Seminarium Duchownego w Płocku. Daniel Brzeziński - ks.; dr liturgiki, mgr teologii; absolwent
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Kierunek i poziom studiów: filologia, I stopień Sylabus modułu: język biznesu wariantu modułu (opcjonalnie): ------ 1. Informacje ogólne koordynator modułu Dr Mirosława
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ GH-P7 KWIECIEŃ 2019 Zadanie 1. (0 1) PF Zadanie 2. (0 1) II. Analiza i interpretacja
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Biblia. Najważniejsze zagadnienia cz II
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Biblia Najważniejsze zagadnienia cz II Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa
Nazwa przedmiotu: Współczesne koncepcje raportowania finansowego spółek w warunkach rynku kapitałowego. Obowiązkowy
Karta przedmiotu Seminarium doktorskie Nazwa przedmiotu: Stopień studiów: Doktoranckie Współczesne koncepcje raportowania finansowego spółek w warunkach rynku kapitałowego Tryb studiów: stacjonarne Obowiązkowy
Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU STUDIÓW FILOLOGIA POLSKA poziom kształcenia profil kształcenia tytuł zawodowy absolwenta studia pierwszego stopnia ogólnoakademicki licencjat I. Umiejscowienie kierunku
XIII Dział 8 Językoznawstwo. Nauka o literaturze. Literatura piękna wiadomości ogólne
piękna wiadomości ogólne XIII Dział 8 Językoznawstwo. Nauka o literaturze. Literatura piękna XIII.1 Dział 8 Językoznawstwo. Nauka o literaturze. Literatura piękna wiadomości ogólne W dziale 80 klasyfikuje
Olga Strembska, Duchowość w Polsce 16 (2014), ISSN 2081-4674, s. 244-245.
Duchowość w Polsce 16 (2014) ISSN 2081-4674 s. 244-245 Olga STREMBSKA JAK ŻYĆ PO CHRZEŚCIJAŃSKU? JAN PAWEŁ II ODPOWIADA NA NAJWAŻNIEJSZE PYTANIA opr. ks. Marek Chmielewski, Wydawnictwo AA, Kraków 2014,
Uchwała nr 68/2016/2017 Senatu Akademickiego Akademii Ignatianum w Krakowie z dnia 27 czerwca 2017 r.
Uchwała nr 68/2016/2017 Senatu Akademickiego Akademii Ignatianum w Krakowie z dnia 27 czerwca 2017 r. W sprawie: odniesienia efektów kształcenia dla kierunku Filologia angielska studia pierwszego stopnia
A. Moduły kierunkowe
sem. PLAN STUDIÓW I STOPNIA studia stacjonarne FILOLOGIA POLSKA specjalności: język polski z logopedią, komunikacja społeczna i praca wydawnicza, kształcenie językowe dla urzędów i firm z elementami glottodydaktyki
WYNIKI EGZAMINU MATURALNEGO W 2009 ROKU
Wydział Badań i Analiz OKE w Krakowie WYNIKI EGZAMINU MATURALNEGO W 2009 ROKU WSTĘPNE INFORMACJE DLA TRZECH WOJEWÓDZTW POŁOŻONYCH NA TERENIE DZIAŁANIA OKE W KRAKOWIE Egzamin maturalny w 2009 roku organizowany
Efekty kształcenia dla kierunku filologia polska studia I stopnia profil ogólnoakademicki
Efekty kształcenia dla kierunku filologia polska studia I stopnia profil ogólnoakademicki Umiejscowienie kierunku w obszarze nauk humanistycznych: Kierunek kształcenia filologia polska należy do obszaru
A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego. B. Moduły przedmiotowe kierunkowe
PLAN STUDIÓW I STOPNIA studia stacjonarne FILOLOGIA POLSKA specjalności: język polski z logopedią, komunikacja społeczna i praca wydawnicza, Uchwalono przez Radę Wydziału Humanistycznego w dniu Obowązuje
3 sem. ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego
Forma zaliczenia wykłady ćwiczenia ć lab./ćprow jęz.obcym / semin.dypl. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w j. obcym/ sem.dypl. ć ćlab./ćpro w jęz. ć ćlab./ćpro w
Załącznik nr 3. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego:
Załącznik nr. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego: 1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia 1. Rozmowa kwalifikacyjna 40 punktów Rozmowa
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY - Student ma podstawową, uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego stosowanego w przekładoznawstwie oraz w naukach pomocniczych i pokrewnych,
1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia
Załącznik nr 3. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego: 1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia 1. Rozmowa kwalifikacyjna 50 punktów
PRÓBNY EGZAMIN GIMNAZJALNY Z NOWĄ ERĄ 2015/2016 JĘZYK POLSKI
PRÓBNY EGZAMIN GIMNAZJALNY Z NOWĄ ERĄ 2015/2016 JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ Copyright by Nowa Era Sp. z o.o. Zadanie 1. (0 1) Wymagania szczegółowe 2) wyszukuje w wypowiedzi potrzebne
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Kierunek i poziom studiów: filologia, I stopień Sylabus modułu: język biznesu wariantu modułu (opcjonalnie): ------ 1. Informacje ogólne koordynator modułu dr Mirosława
Informacje dla uczniów, którzy w roku szkolnym 2017/18. przystępują do egzaminu maturalnego POZIOM PODSTAWOWY
Informacje dla uczniów, którzy w roku szkolnym 2017/18 przystępują do egzaminu maturalnego POZIOM PODSTAWOWY Uwagi dotyczące pierwszej części egzaminu maturalnego, czyli testu. Pytania do testu obejmują
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2018/2019
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2018/2019 Z E - zaliczenie - egzamin I rok 09.2 Wprowadzenie do nauki o literaturze 30 Z - 2 - - - 09.2 Historia literatury polskiej
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO
EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO Filologia hiszpańska- I stopień WSTĘP DO NAUKI O JĘZYKU ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu językoznawstwa w systemie nauk humanistycznych oraz o specyfice przedmiotowej
ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA. 1. Odniesienie efektów obszarowych do efektów kierunkowych
Załącznik do uchwały nr 404 Senatu Uniwersytetu Zielonogórskiego z dnia 28 stycznia 2015 r. ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA 1. Odniesienie efektów obszarowych do efektów kierunkowych Objaśnienie: symbole
Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Wiesławy Chyżyńskiej
dr hab. Maria Katarzyna Lasatowicz, prof. UO Opole, 30.06.2017 r. Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytet Opolski pl. Staszica 1 45-052 Opole Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Wiesławy Chyżyńskiej Die
PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE 1
PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE 1 Łączna liczba : 3060 0 I ROK STUDIÓW I semestr Lp. Nazwa przedmiotu Forma zajęć O/F
I. DLACZEGO I DLA KOGO NAPISAŁEM TĘ KSIĄŻKĘ?... 13 II. JĘZYK OSOBNICZY A JĘZYK SYTUACYJNY...
I. DLACZEGO I DLA KOGO NAPISAŁEM TĘ KSIĄŻKĘ?.... 13 II. JĘZYK OSOBNICZY A JĘZYK SYTUACYJNY............ 17 1. Niepowtarzalność języka każdego z nas.................. 17 1.1. Nasz język indywidualny...........................
Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego. Nr 84/2014/2015. z dnia 28 kwietnia 2015 r.
Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 84/2014/2015 z dnia 28 kwietnia 2015 r. w sprawie określenia zmian w zakładanych efektach kształcenia dla kierunku studiów filologia studia drugiego
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2017/2018
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2017/2018 Z E - zaliczenie - egzamin I rok 09.2 Wprowadzenie do nauki o literaturze 30 Z - 2 - - - 09.2 Historia literatury polskiej
Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur
Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur Agnieszka Wełpa Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur Copyright by Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie
Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Mariny Borowik pt.
Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Mariny Borowik pt. Frazeologia pochodzenia biblijnego w zbiorach leksykograficznych języka polskiego i ukraińskiego. Próba opisu konfrontatywnego (Kraków, 2017 r. 304
SZKOLNA LISTA TEMATÓW NA USTNĄ CZĘŚĆ EGZAMINU MATURALNEGO Z JĘZYKA POLSKIEGO W ROKU SZKOLNYM 2012/2013
SZKOLNA LISTA TEMATÓW NA USTNĄ CZĘŚĆ EGZAMINU MATURALNEGO Z JĘZYKA POLSKIEGO W ROKU SZKOLNYM 2012/2013 I. LITERATURA 1. Jaką postawę moralną musi prezentować twój autorytet? Odwołaj się do bohaterów 2.
Człowiek współczesny kreator iluzji czy poszukiwacz Prawdy?
PROGRAM Międzynarodowej KONFERENCJI NAUKOWEJ z cyklu Sandomierskie spotkania z Biblią. BIBLIA WIARA KULTURA Człowiek współczesny kreator iluzji czy poszukiwacz Prawdy? na kanwie najnowszego dokumentu Papieskiej
EFEKTY KSZTAŁCENIA. kierunek filologia polska poziom kształcenia studia pierwszego stopnia. profil ogólnoakademicki
EFEKTY KSZTAŁCENIA kierunek filologia polska poziom kształcenia studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki I. INFORMACJE OGÓLNE 1. Jednostka prowadząca kierunek: W y d z i a ł F i l o l o g i c
OSOBA RODZINA NARÓD. Fundacja Deo et Patriae im. Prof. Mieczysława Alberta Krąpca OP. Polskie Towarzystwo Filozofii Systematycznej
ŚW VI OGÓLNOPOLSKI KONKURS EDUKACYJNY WIELCY POLACY XX W.. JAN PAWEŁ II, PRYMAS STEFAN WYSZY PROF. MIECZYSŁAW A. KRĄPIEC OP OSOBA RODZINA NARÓD YSZYŃSKI, Organizator Fundacja Deo et Patriae im. Prof. Mieczysława
Wprowadzenie Język młodzieży w kontekście społeczno-kulturowym na przełomie XX i XXI wieku Część 1. Zachowania językowe dzieci i młodzieży
Spis treści Słowo wstępne..................................................... 7 Wprowadzenie Język młodzieży w kontekście społeczno-kulturowym na przełomie XX i XXI wieku......................................................
WYNIK. Dane Wnioskodawcy:
Data wpływu wniosku do Kierownika Studiów Doktoranckich WNIOSEK DOKTORANTA II-IV ROKU STUDIÓW DOKTORANCKICH NA WYDZIALE NAUK HUMANISTYCZNYCH UKSW W WARSZAWIE O PRZYZNANIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO W ROKU
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY
STUDIA I STOPNIA PRZEKŁAD PISEMNY WIEDZA - Student ma podstawową, uporządkowaną wiedzę z zakresu aparatu pojęciowo-terminologicznego stosowanego w przekładoznawstwie oraz w naukach pomocniczych i pokrewnych,
Uchwała wchodzi w życie z dniem podjęcia
UCHWAŁA Nr 44/ 2012 Senatu Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie z dnia 23 maja 2012 r. w sprawie określenia efektów kształcenia na kierunku filologia polska studia pierwszego i drugiego stopnia o
Słowa jako zwierciadło świata
SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa modułu Typ modułu Słowa jako zwierciadło świata do wyboru 3 Instytut Instytut Nauk HumanistycznoSpołecznych i Turystyki 4 5 Kod modułu Kierunek, specjalność, poziom
Oceń wpływ języków obcych na język polski w wybranym okresie rozwoju polszczyzny. Podaj i omów przykłady oddziaływań.
1 nr Zróżnicowanie współczesnej polszczyzny. Omów na wybranych przykładach. 2 Język greckiej i rzymskiej liryki miłosnej. Omów jego specyfikę, odwołując się do wybranych utworów. 3 Oceń wpływ języków obcych
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016)
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016) Ocena dopuszczająca: Ocenę dopuszczającą otrzymuje uczeń, który opanował wiadomości i umiejętności określone
WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK POLSKI klasa pierwsza. XVIII Liceum Ogólnokształcące im. Prof. Akademii Krakowskiej. Św. Jana Kantego
WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK POLSKI klasa pierwsza XVIII Liceum Ogólnokształcące im. Prof. Akademii Krakowskiej Św. Jana Kantego I. Zasady oceniania i sposoby sprawdzania osiągnięć edukacyjnych Ocenianie
Efekty kształcenia dla przedmiotów z zakresu kultura/cywilizacja
Efekty kształcenia dla przedmiotów z zakresu kultura/cywilizacja nazwa specjalności studiów: filologia romańska (francuska), włoska, hiszpańska, portugalska, filologia w zakresie języka włoskiego, filologia
Zasady pisania prac dyplomowych
Zasady pisania prac dyplomowych I. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Prace licencjackie - mogą mieć postać prac przeglądowych: streszczać poglądy filozofów, stanowić świadectwo rozumienia tekstów filozoficznych,
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ: GH-P2 KWIECIEŃ 2017 Zadanie 1. (0 1) FP Zadanie 2. (0 1) B Zadanie 3. (0 1)
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2016/2017
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2016/2017 Z E - zaliczenie - egzamin I rok nazwa przedmiotu 09.2 Wprowadzenie do nauki o literaturze 15 Z 30 Z 5 - - - 09.2 Historia
wiedza I UMIEJĘTNOŚCI DROGĄ DO SUKCESU
wiedza I UMIEJĘTNOŚCI DROGĄ DO SUKCESU WIEDZA I UMIEJĘTNOŚCI DROGĄ DO SUKCESU Projekt realizowany przez Podlaską Fundację Wspierania Talentów mający na celu finansowe wsparcie szkół i placówek oświatowych,
Punkty ECTS uzyskane w ramach specjalizacji nauczycielskiej są zaliczane do specjalizacji językoznawczej jako specjalizacji pierwszej
Specjalizacja nauczycielska STARY PROGRAM Zgodnie z Rozporządzeniem MENiS z dnia 07.09.2004 dotyczącym standardów kształcenia nauczycieli na postawie ustawy o szkolnictwie wyższym z dnia 12.09.1990, kształcenie
Jesteśmy napełnieni Duchem Świętym
Jesteśmy napełnieni Duchem Świętym ISSN 0239-801X Imprimatur 909/17/A Kuria Metropolitalna Białostocka Spis 33 Roczników Studiów Teologicznych dostępny pod adresami: 1) www.studiateologiczne.pl; 2) www.archibial.pl
ANALIZA WYNIKÓW EGZAMINU GIMNAZJALNEGO-ROK SZKOLNY 2014/2015 Z ZAKRESU PRZEDMIOTÓW HUMANISTYCZNYCH- JĘZYK POLSKI
ANALIZA WYNIKÓW EGZAMINU GIMNAZJALNEGO-ROK SZKOLNY 2014/2015 Z ZAKRESU PRZEDMIOTÓW HUMANISTYCZNYCH- JĘZYK POLSKI W dniu 21.04.2015r. odbył się egzamin gimnazjalny z języka polskiego. Do badania diagnostycznego
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO klasa III Magdalena Pajor GRAMATYKA I SŁOWNICTWO. Poziomy wymagań:
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO klasa III Magdalena Pajor GRAMATYKA I SŁOWNICTWO - potrafi poprawnie operować niedużą ilością najprostszych struktur gramatycznych - potrafi budować zdania ale
II ROK/1. stopnia Specjalność: język polski z edukacją kulturową (specjalizacja nauczycielska) Lp. nazwa przedmiotu rodzaj zajęć
II ROK/1. stopnia Specjalność: język polski z edukacją kulturową (specjalizacja nauczycielska) Przedmioty wspólne 1 Łacina z elementami kultury antycznej ĆW 40+20* Z 6 2 Historia Polski W 15+15* E 3 3
PLAN STUDIÓW Kierunek studiów: FILOLOGIA POLSKA, studia I stopnia, forma studiów: stacjonarne, profil praktyczny
Semestr I PLAN STUDIÓW Kierunek studiów: FILOLOGIA POLSKA, studia I stopnia, forma studiów: stacjonarne, profil praktyczny 1 BHP 15 15 z/o 1 2 Ochrona własności intelektualnej 15 15 z/o 1 3 Literatura
KRYTERIA OGÓLNE język polski klasa III. (ocena: dostateczny) UCZEŃ
1 KRYTERIA OGÓLNE język polski klasa III SPRAWNOŚCI WYMAGANIA KONIECZNE PODSTAWOWE ROZSZERZONE DOPEŁNIAJĄCE (ocena: dopuszczający) (ocena: dostateczny) (ocena: dobry) (ocena: bardzo dobry) UCZEŃ SŁUCHANIE
INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ program dla MISHuS
INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ program dla MISHuS Studia stacjonarne drugiego stopnia ROK I Rok akad. 2016/17 [cykl kształcenia 2016/17-2018/19] Lp. Nazwa przedmiotu Liczba godz. w sem. I Forma zal./
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ: GH-P7 KWIECIEŃ 2017 Zadanie 1. (0 1) 9) wyciąga wnioski wynikające z przesłanek
Językoznawca. Studenckie Pismo Językoznawcze. Wymogi edytorskie. Wymogi ogólne
Językoznawca. Studenckie Pismo Językoznawcze Wymogi edytorskie 1 Wymogi ogólne 1. Artykuły należy przesyłać na adres elektroniczny Redakcji: red.jezykoznawca@gmail.com 2. Artykuły powinny być zapisane
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018
FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018 Z E - zaliczenie - egzamin I rok 09.0 Seminarium magisterskie 30 Z 4 30 Z 4 09.2 Kultura literacka 30 Z 3 09.2 Wybrane zagadnienia
27 2014 2014/2015 (738/II/33)
Uchwała Senatu Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II z dnia 27 marca 2014 r. w sprawie zasad postępowania rekrutacyjnego na studia doktoranckie na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim Jana
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Kierunek i poziom studiów: filologia, I stopień Sylabus modułu: język biznesu wariantu modułu (opcjonalnie): ------ 1. Informacje ogólne koordynator modułu Dr Mirosława
OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)
Załącznik Nr 1.11 pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)
Szkolenie z zakresu konstrukcji umów w języku angielskim
Szkolenie z zakresu konstrukcji umów w języku angielskim dr Agnieszka Kocel Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego 1 Szkolenie z zakresu konstrukcji umów w języku angielskim Przedstawiony poniżej cykl
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia drugiego stopnia na kierunku filologia, specjalność