WPROWADZENIE. Centralny zamek ręczny. Klucz z pilotem zdalnego sterowania. Rozruch. A. Ryglowanie samochodu. B. Odryglowanie samochodu.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WPROWADZENIE. Centralny zamek ręczny. Klucz z pilotem zdalnego sterowania. Rozruch. A. Ryglowanie samochodu. B. Odryglowanie samochodu."

Transkrypt

1 WPROWADZENIE Klucz z pilotem zdalnego sterowania Centralny zamek ręczny Rozruch A. Ryglowanie samochodu. B. Odryglowanie samochodu. 46 C. Ryglowanie/odryglowanie samochodu od wewnątrz (po stronie kierowcy). 1. Położenie Stop. 2. Położenie Akcesoria (1 skok). 3. Położenie Jazda (2 skok). 4. Położenie Rozruch. 4

2 OTWIERANIE Zbiornik paliwa Pokrywa silnika Po otworzeniu klapki wlewu paliwa, włożyć klucz, obrócić delikatnie w lewo, a następnie w prawo. Klucz powraca do położenia początkowego, a korek jest odblokowany. Wyjąć klucz i odkręcić korek. Po napełnieniu zbiornika, dokręcić korek maksymalnie w prawo, aż do zablokowania i zamknąć klapkę. Pojemność zbiornika: około 35 litrów. Minimalny poziom paliwa 51 Jeżeli miga ostatni segment i włączy się sygnał dźwiękowy, pozostało do przejechania około 50 km. 1. Dźwignia wewnątrz kabiny. 2. Dźwignia na zewnątrz. 3. Podpórka. 64 5

3 WPROWADZENIE WEWNĄTRZ Gniazdo dodatkowe do podłączenia urządzeń przenośnych Gniazdo, kompatybilne z dużą liczbą odtwarzaczy MP3, pozwala słuchać ulubionych utworów podczas jazdy. Informacje na temat korzystania z gniazda opisano w rozdziale "Audio". 23 Skrzynia biegów SensoDrive Pięciobiegowa zautomatyzowana skrzynia biegów oferuje do wyboru, komfort prowadzenia w trybie automatycznym lub przyjemność ręcznej zmiany biegów. 62 Klimatyzacja ręczna System klimatyzacji poprawia rozprowadzenie powietrza oraz temperaturę w kabinie. 33 6

4 STANOWISKO KIEROWCY 1. Dźwignia otwierania pokrywy silnika 2. Regulacja refl ektorów 3. Wyłączanie poduszki powietrznej pasażera 4. Nawiew boczny nastawny i zamykany 5. Przełączniki oświetlenia i kierunkowskazów 6. Przednia poduszka powietrzna kierowcy Sygnał dźwiękowy 7. Skrzynka bezpieczników deski rozdzielczej (pod obudową zestawu wskaźników, po lewej i prawej stronie) 8. Obrotomierz 9. Sterowanie lusterkiem wstecznym po stronie pasażera 10. Przełącznik podnośnika szyby pasażera 11. Dźwignia zmiany biegów 12. Uchwyt na kubki 13. Regulacja pionowa i pozioma kierownicy 7

5 WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1. Sterowanie lusterkiem wstecznym po stronie kierowcy 2. Zestaw wskaźników 3. Przełącznik wycieraczek 4. Blokada kierownicy 5. Światła awaryjne 6. Schowki 7. Kratka nawiewu 8. Dysza odmrażania i osuszania szyby przedniej 9. Przednia poduszka powietrzna pasażera 10. Nawiew boczny nastawny i zamykany 11. Schowek przedni 12. Radioodtwarzacz 13. Przełącznik nawiewu, ogrzewania lub klimatyzacji 14. Schowki 15. Gniazdo 12 V (maksymalnie 120 W) 16. Hamulec postojowy 17. Przełącznik podnośnika szyby kierowcy 8

6 Fotele przednie 1. Regulacja wzdłużna. 2. Regulacja pochylenia oparcia. 3. Dostęp do tylnych siedzeń. 36 9

7 WPROWADZENIE KOMFORT SIEDZENIA Elektryczne podnośniki szyb Lusterka wsteczne Regulacja kierownicy (ze wspomaganiem układu kierowniczego) A. Przełącznik otwierania i zamykania. Nacisnąć lub pociągnąć przełącznik A. 48 B. Dźwignia regulacji lusterek wstecznych. Podczas postoju, można złożyć i rozłożyć lusterka wsteczne ręcznie. 35 C. Dźwignia blokowania i odblokowania regulacji pionowej i poziomej kierownicy. 1. Pozycja zablokowana. 2. Pozycja odblokowana

8 Przełącznik oświetlenia Przełącznik wycieraczek Światła przednie i tylne Pierścień A Światła zgaszone Światła pozycyjne Światło przeciwmgielne tylne Pierścień B 52 Wycieraczka przednia MIST Praca jednorazowa. OFF Wyłączone. INT Praca przerywana. LO Praca normalna (umiarkowane opady). HI Praca szybka (silne opady). Światła mijania / Światła drogowe Wycieraczka i spryskiwacz tylnej szyby Pierścień C 53 11

9 WPROWADZENIE Ogrzewanie Klimatyzacja Odmrażanie tylnej szyby Odmrażanie tylnej szyby Regulacja natężenia nawiewu Włączenie/Wyłączenie klimatyzacji Regulacja rozdziału nawiewu powietrza Regulacja temperatury Regulacja rozdziału nawiewu powietrza Regulacja temperatury 32 Regulacja natężenia nawiewu 33 Otwarty obieg powietrza / Zamknięty obieg powietrza 12

10 Porady dotyczące regulacji w kabinie Ogrzewanie lub klimatyzacja ręczna Aby włączyć... Rozprowadzenie powietrza Natężenie nadmuchu powietrza Zamknięty / Otwarty obieg powietrza Temperatura Klimatyzacja ręczna CIEPŁO ZIMNO ww OSUSZANIE ODMRAŻANIE 13

11 WPROWADZENIE Zestaw wskaźników Kontrolki Funkcja ASR/ESP A. Obrotomierz B. Wyświetlacz C. Wskaźnik poziomu paliwa 17 Po włączeniu zapłonu, zapalą się pomarańczowe i czerwone kontrolki. Przy pracującym silniku, te kontrolki muszą zgasnąć. Jeżeli kontrolki pozostają zapalone, należy zapoznać się z informacjami na odpowiedniej stronie. 18 System dynamicznej kontroli stabilności (ASR/ESP) zapewnia optymalne utrzymanie toru jazdy. Informacje na temat działania systemu opisane są na odpowiedniej stronie

12 Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera Mocowania "ISOFIX" 1. Włożyć klucz. 2. Wybrać pozycję "OFF". 3. Wyciągnąć klucz utrzymując pozycję. Poduszka powietrzna pasażera wyłączona Kontrolka zapala się w zestawie wskaźników i pali się gdy poduszka powietrzna jest wyłączona. 60 Samochód posiada homologację zgodną z nowymi przepisami ISOFIX. Siedzenia tylne wyposażone są w odpowiednie mocowania ISOFIX. Dotyczy to trzech mocowań dla każdego siedzenia: - dwa mocowania dolne A, umieszczone między oparciem a siedziskiem fotela samochodu, - jedno mocowanie górne B, zwane TOP TETHER, umieszczone za oparciem fotela w dolnej części. Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są w dwa zamki oraz pasek, który łatwo mocowany jest do mocowań, instrukcja na etykiecie. 42 Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy Po włączeniu zapłonu, kontrolka miga dopóki kierowca nie zapnie pasa bezpieczeństwa. Powyżej prędkości około 15 km/h, kontrolka miga i włącza się sygnał dźwiękowy, dopóki kierowca nie zapnie pasa bezpieczeństwa. 15

13 WPROWADZENIE Skrzynia biegów "SensoDrive" Tryb EASY (tryb automatyczny) Ręczna skrzynia biegów Ruszanie Przy zaciągniętym hamulcu postojowym, nacisnąć na pedał hamulca, wybrać położenie N aby uruchomić silnik. Trzymając nogę na hamulcu, wybrać położenie R, E lub M. Zwolnić hamulec postojowy, zwolnić pedał hamulca i przyspieszyć. 62 Wybrać położenie E za pomocą dźwigni. Na wyświetlaczu pojawi się wybrane przełożenie. System automatycznie w sposób ciągły dostosowuje przełożenie. 63 Tryb ręczny Ustawić dźwignię w położeniu M, a następnie zwiększać lub redukować przełożenie poprzez przechylanie dźwigni: - do tyłu, "+" aby zwiększyć przełożenie, - do przodu, "-" aby zredukować przełożenie. Na wyświetlaczu pojawi się wybrane przełożenie. 63 Przy zmianie biegu należy mocno wcisnąć pedał sprzęgła. Bieg wsteczny Aby włączyć bieg wsteczny należy przestawić dźwignię maksymalnie w prawo i do tyłu. Bieg wsteczny można włączyć jedynie po zatrzymaniu pojazdu, przy silniku na wolnych obrotach. 16

14 KONTROLA DZIAŁANIA 1 OBROTOMIERZ W przypadku osiągnięcia maksymalnych obrotów silnika, wskazówka obrotomierza w strefie czerwonej, należy włączyć wyższy bieg. ZESTAW WSKAŹNIKÓW 1. Przycisk zerowania całkowitego/ dziennego licznika kilometrów 2. Wyświetlanie kontrolek działania 3. Kontrolki kierunkowskazów 4. Wskaźnik prędkości 5. Wskaźnik poziomu paliwa 6. Licznik całkowitego/dziennego przebiegu kilometrów 7. Kontrolka tylnego światła przeciwmgielnego 8. Kontrolka świateł drogowych 9. Kontrolka świateł mijania 10. Wskaźnik biegu oraz położenia dźwigni zmiany biegów skrzyni "SensoDrive" 17

15 1 KONTROLA DZIAŁANIA 18 KONTROLKI OBSŁUGI Kontrolka centralnego alarmu STOP Miga po każdym włączeniu zapłonu przez kilka sekund. Jest sprzężona z kontrolkami: - "ciśnienie oleju", - "temperatura płynu chłodniczego". Należy koniecznie zatrzymać samochód w przypadku zapalenia się kontrolki przy pracującym silniku. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Kontrolka ciśnienia oleju silnikowego Zapala się po włączeniu zapłonu i gaśnie po uruchomieniu silnika. Zapalenie się kontrolki oraz kontrolki centralnego alarmu STOP, przy pracującym silniku, oznacza nieodpowiednie ciśnienie oleju. Należy koniecznie zatrzymać samochód. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Wskaźnik temperatury płynu chłodniczego Zapala się po każdym włączeniu zapłonu na kilka sekund. Zapalenie się kontrolki, przy pracującym silniku, oznacza nienaturalny wzrost temperatury płynu chłodniczego. Należy koniecznie zatrzymać samochód. Sprawdzić poziom płynu chłodniczego. W tym celu, odczekać do ochłodzenia silnika i uzupełnić poziom. Układ chłodzenia silnika jest pod ciśnieniem. Aby uniknąć poparzeń podczas uzupełniania poziomu, odkręcić korek o dwa obroty, aby obniżyć ciśnienie w układzie. Po obniżeniu ciśnienia, odkręcić korek. Następnie: 1. uzupełnić poziom w razie potrzeby (patrz "Poziomy"). 2. lub jeżeli poziom jest wystarczający, skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Kontrolka hamulca postojowego, minimalnego poziomu płynu hamulcowego oraz systemu hamowania Zapala się po każdym włączeniu zapłonu do momentu zwolnienia hamulca postojowego. Zapalenie się tej kontrolki przy pracującym silniku, oznacza: - hamulec postojowy jest włączony lub nie całkowicie zwolniony, w trakcie jazdy, - spadek poziomu płynu (jeśli kontrolka pozostaje zapalona pomimo zwolnionego hamulca ręcznego), - usterka systemu hamowania. Należy koniecznie zatrzymać samochód. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Kontrolka systemu zapobiegającego blokadzie kół (ABS) Zapala się na kilka sekund w momencie włączenia zapłonu. Świecąca się kontrolka sygnalizuje usterkę systemu ABS. Pojazd zachowuje jednak wszystkie cechy hamowania klasycznego ze wspomaganiem. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Kontrolka układu kierowniczego ze wspomaganiem Zapala się na kilka sekund w momencie włączenia zapłonu. Zapalenie się tej kontrolki przy pracującym silniku, oznacza usterkę systemu układu kierowniczego ze wspomaganiem. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN.

16 KONTROLA DZIAŁANIA 1 Kontrolka ładowania akumulatora Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu i gaśnie po uruchomieniu silnika. Zapalenie się tej kontrolki przy pracującym silniku, oznacza usterkę. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa * Po włączeniu zapłonu, kontrolka miga, dopóki kierowca nie zapnie swojego pasa bezpieczeństwa. Powyżej prędkości około 15 km/h, kontrolka miga i włącza się sygnał dźwiękowy, dopóki kierowca nie zapnie swojego pasa bezpieczeństwa. Kierowca musi upewnić się, czy pasażerowie mają prawidłowo zapięte pasy bezpieczeństwa. Kontrolka poduszek powietrznych Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia zapłonu. Kontrolka wyłączenia poduszki powietrznej pasażera Jeśli kontrolka poduszki powietrznej pasażera jest wyłączona, kontrolka pozostaje zapalona. Kontrolka włączenia systemu dynamicznej kontroli stabilności (ASR/ESP) Zapala się na kilka sekund po włączeniu zapłonu. Przy pracującym silniku w czasie jazdy, zapala się w momencie aktywacji systemu. Kontrolka usterki systemu dynamicznej kontroli stabilności (ASR/ESP) Zapala się na kilka sekund po włączeniu zapłonu. Zapalenie się kontrolki przy pracującym silniku oznacza usterkę systemu. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Kontrolka systemu doczyszczania spalin Kontrolka zapala się przy każdym włączeniu zapłonu i gaśnie po uruchomieniu silnika. Przy pracującym silniku, jeżeli kontrolka zapali się, oznacza to usterkę systemu doczyszczania spalin. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Uwaga: kontrolka może zapalić się również w przypadku braku paliwa (Patrz "Brak paliwa"). Kontrolka świec żarowych Diesel Przed uruchomieniem rozrusznika, odczekać do jej zgaśnięcia. Jeżeli temperatura jest odpowiednia, kontrolka zapali się na krótko, można od razu uruchomić silnik. Kontrolka obecności wody w filtrze oleju napędowego ** Zapala się po włączeniu zapłonu na kilka sekund. Zapalenie się kontrolki, przy pracującym silniku, oznacza zagrożenie uszkodzenia silnika. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Kontrolka skrzyni biegów SensoDrive Zapalenie się na stałe kontrolki, przy pracującym silniku, oznacza usterkę skrzyni biegów SensoDrive. * Zależnie od wersji. ** Zależnie od kraju przeznaczenia. 19

17 1 KONTROLA DZIAŁANIA WYŚWIETLACZ Wskaźnik skrzyni biegów "SensoDrive" Licznik całkowitego/dziennego przebiegu kilometrów Po włączeniu zapłonu, pojawia się licznik, ustawiony przed wyłączeniem silnika. Naciśnięcie przycisku 1 umożliwia zmianę wyświetlanego przebiegu: - całkowity z wyświetlonym symbolem "ODO", - dzienny z wyświetlonym symbolem "TRIP". Aby wyzerować licznik dziennego przebiegu kilometrów, w momencie gdy jest wyświetlany, należy nacisnąć przycisk 1. Dźwignia w trybie EASY (tryb automatyczny) Po wybraniu trybu automatycznego wyświetla się symbol "E". Gaśnie po przejściu w tryb ręczny. Dźwignia w trybie ręcznym Po wybraniu trybu ręcznego wyświetla się symbol "M". Gaśnie po przejściu w tryb EASY. "Neutral" (Luz) "Reverse" (Bieg wsteczny) 20

18 1 KONTROLA DZIAŁANIA WYŚWIETLACZ Wskaźnik skrzyni biegów "SensoDrive" Licznik całkowitego/dziennego przebiegu kilometrów Po włączeniu zapłonu, pojawia się licznik, ustawiony przed wyłączeniem silnika. Naciśnięcie przycisku 1 umożliwia zmianę wyświetlanego przebiegu: - całkowity z wyświetlonym symbolem "ODO", - dzienny z wyświetlonym symbolem "TRIP". Aby wyzerować licznik dziennego przebiegu kilometrów, w momencie gdy jest wyświetlany, należy nacisnąć przycisk 1. Dźwignia w trybie EASY (tryb automatyczny) Po wybraniu trybu automatycznego wyświetla się symbol "E". Gaśnie po przejściu w tryb ręczny. Dźwignia w trybie ręcznym Po wybraniu trybu ręcznego wyświetla się symbol "M". Gaśnie po przejściu w tryb EASY. "Neutral" (Luz) "Reverse" (Bieg wsteczny) 20

19 Tryb działania: 1 bieg 2 bieg KONTROLA DZIAŁANIA Brak paliwa Diesel W przypadku odcięcia paliwa, istnieje możliwość przejechania krótkiego dystansu po 10-cio krotnym naciśnięciu pompy (patrz odpowiedni rozdział). Po uzupełnieniu paliwa (co najmniej 5 litrów), należy 10-cio krotnie nacisnąć pompę zasysającą (patrz odpowiedni rozdział). 1 3 bieg 4 bieg 5 bieg Kontrolka "!" Zapalenie się tej kontrolki przy pracującym silniku oznacza usterkę skrzyni biegów "SensoDrive". Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Wskaźnik poziomu paliwa Pokazuje dostępną ilość paliwa: - 1/1 oraz sześć segmentów, oznacza pełen zbiornik. - R i jeden migający segment, oznacza zbiornik na rezerwie. Minimalny poziom paliwa W przypadku osiągnięcia minimalnego poziomu paliwa, miga ostatni segment i włącza się sygnał dźwiękowy. W zależności od sposobu prowadzenia i modelu silnika, pozostały do przejechania dystans może wynosić poniżej 50 km. W zbiorniku pozostało około 5 litrów Gdy segment zacznie migać szybciej, w zbiorniku pozostało około 3 litry. W przypadku braku paliwa w trakcie jazdy, należy dolać co najmniej 5 litrów. 21

20 2 AUDIO INFORMACJE OGÓLNE / USTAWIENIA / DODATKOWE GNIAZDO Ustawienie godziny: naciśnięcie na ponad 2 sekundy / Wejście do ustawień audio Włączenie / Wyłączenie Wybór źródła dźwięku: dodatkowy (lub CD lub zmieniarka CD) Ustawianie godzin / Ustawienia audio Regulacja głośności Gniazdo dodatkowe dla sprzętu przenośnego (odtwarzacz MP3,...) Ustawianie minut / Ustawienia audio 22

21 FUNKCJE GŁÓWNE Włączenie / Wyłączenie Klucz w położeniu osprzętu lub przy włączonym zapłonie, nacisnąć ten przycisk w celu włączenia lub wyłączenia radioodtwarzacza. Po wyłączeniu zapłonu, radioodtwarzacz działa około 30 minut, a następnie wyłącza się by nie rozładować akumulatora. USTAWIENIE GODZINY Nacisnąć na ponad 2 sekundy przycisk, wyświetlenie godziny zaczyna migać: - aby ustawić godzinę, naciskać ten przycisk, - aby ustawić minuty, nacisnąć ten przycisk. Po kilku sekundach bezczynności, wyświetlacz wychodzi z trybu ustawiania. REGULACJA NATĘŻENIA DŹWIĘKU REGULACJA AUDIO Naciskać sukcesywnie górną część przycisku aby zwiększyć natężenie dźwięku lub dolną część przycisku aby zmniejszyć. Naciskać przycisk w celu uzyskania dostępu do okien regulacji barwy tonów niskich (BASS), wysokich (TREB), rozdziału przód / tył (FAD), i balansu lewa / prawa strona (BAL). Po wyświetleniu odpowiedniego parametru, należy wykonać ustawienia za pomocą dwóch przycisków. Po kilku sekundach bezczynności, wyświetlacz wychodzi z tego trybu. AUDIO GNIAZDO DODATKOWE Samochód wyposażony jest w gniazdo dodatkowe "AUX" służące do podłączenia urządzeń przenośnych (odtwarzacz MP3, itp.), Aby posłuchać, należy podłączyć urządzenie, a następnie nacisnąć przycisk. Przyciski radioodtwarzacza umożliwiają zmianę natężenia dźwięku i ustawień audio. Aby wyłączyć źródło AUX, nacisnąć AM/FM. W trakcie słuchania MP3 : znacznie zwiększyć natężenie dźwięku (między 30 i 60), aby uzyskać wystarczający komfort słuchania. 2 23

22 2 RADIO AUDIO Włączenie/wyłączenie funkcji TA: priorytet dla informacji drogowych Wybór zakresu fal AM / FM (FM1, FM2, FM3) Autostore: automatyczne zapamiętywanie 6 stacji na falach AM i FM3 Włączenie/wyłączenie funkcji AF: śledzenie częstotliwości Automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali: dwukrotne naciśnięcie / Słuchanie kolejnych stacji Wybór rodzaju programu radiowego: News (Wiadomości), Sports (Sport), Talk (publicystyka), Pop, Classics Ręczne wyszukiwanie stacji w górę skali 24 Wybór zapamiętanej stacji / Zapamiętanie stacji: naciśnięcie na ponad dwie sekundy Ręczne wyszukiwanie stacji w dół skali

23 Odbiór stereofoniczny Jeżeli radioodtwarzacz odnajdzie stację nadającą program w stereo, na ekranie automatycznie wyświetli się "ST". W przypadku pogorszenia odbioru, radioodtwarzacz powróci do odtwarzania mono i symbol "ST" zniknie. Wybór źródła radia Nacisnąć przycisk. Automatyczne wyszukiwanie stacji Dwukrotnie nacisnąć przycisk w celu wybrania kolejnej stacji. Krótko nacisnąć przycisk w celu 3 sekundowego odsłuchania każdej stacji dostępnej na falach FM. Aby zatrzymać wyszukiwanie stacji, należy nacisnąć ponownie przycisk. W przypadku wyboru programu informacji drogowych TA, radioodtwarzacz wyszukuje tylko tego typu programów. AUDIO Ręczne wyszukiwanie stacji Nacisnąć krótko jeden z dwóch przycisków aby odpowiednio zwiększyć częstotliwości lub je zmniejszyć. Przytrzymując wciśnięty przycisk, częstotliwości będą zmieniały się w sposób ciągły. Po zwolnieniu przycisku, przewijanie zostanie zatrzymanie. 2 Wybór zakresu fal Kolejne naciskanie przycisku, powoduje wybieranie kolejnych zakresów fal: FM1, FM2, FM3 i AM. Ręczne zapamiętanie stacji Wybrać żądaną stację. Nacisnąć na ponad 2 sekundy jeden z przycisków "1" do "6". Sygnał dźwiękowy potwierdzi zapamiętanie danej stacji. 25

24 2 AUDIO Automatyczne zapamiętanie stacji FM (autostore) Nacisnąć przycisk. Państwa radioodtwarzacz, automatycznie zapamiętuje sześć najlepiej odbieranych stacji na falach AM i FM w danym miejscu. Stacje zostają zapamiętane na falach AM i FM3. Koniec wyszukiwania sygnalizowany jest podwójnym sygnałem dźwiękowym. W przypadku gdy nadajnik nie może zostać odnaleziony, pamięć pozostaje pusta: dla każdej pustej pamięci, na ekranie radioodtwarzacza wyświetlane są trzy kreski. Przywołanie zapamiętanych stacji W każdym zakresie fal, krótkie naciśnięcie przycisku "1" do "6" przywołuje odpowiednią zapamiętaną stację. Uwagi na temat odbioru radiowego Radioodtwarzacz samochodowy podlega zjawiskom, niespotykanym w przypadku domowego radioodtwarzacza. Odbiór, w przypadku modulowanej amplitudy (AM) lub modulowanej częstotliwości (FM), podlega zakłóceniom, które nie wynikają z nieodpowiedniej jakości instalacji. W przypadku modulowanej amplitudy można stwierdzić zakłócenia podczas przejazdu w pobliżu linii wysokiego napięcia, pod mostami lub w tunelach. W przypadku modulowanej częstotliwości, zakłócenia mogą powstawać w wyniku odbicia sygnałów od nieruchomych przeszkód (góry, doliny, budynki itp.), oraz w "strefach cienia" (brak zasięgu jakiegokolwiek nadajnika). 26

25 SYSTEM RDS Korzystanie z funkcji AF (częstotliwość zastępcza) na falach FM System RDS (Radio Data System) umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji, niezależnie od częstotliwości na jakiej jest nadawana, w miejscu, w którym się Państwo znajdujecie. Radioodtwarzacz wyszukuje w sposób ciągły nadajnik wysyłający najsilniejszy sygnał słuchanej stacji. Kolejne naciskanie przycisku powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji. Na ekranie pojawi się: - "AF" jeśli funkcja jest włączona, - "AF REG" jeżeli funkcja jest włączona na poziomie regionalnym, - "AF" miga jeśli funkcja jest aktywna, ale niedostępna. Tryb regionalnego śledzenia stacji (REG) Niektóre stacje są zorganizowane w sieci nadające różne programy w pewnych okresach czasu, w różnych obsługiwanych regionach. Tryb regionalnego śledzenia, uprzywilejowuje słuchanie tylko programu regionalnego. Wyszukiwanie według rodzaju programu (PTY) Funkcja umożliwia słuchanie stacji nadających dany rodzaj programu tematycznego (NEWS, SPORTS, TALK, POP, CLASSICS). Program informacji drogowych (TA) Po wybraniu FM, należy nacisnąć przycisk: - "no pty" pojawi się, - ponownie krótko nacisnąć przycisk w celu wybrania programu. Po kilku sekundach bezczynności, wybór zostaje zapamiętany. Kolejne naciskanie przycisku, włącza lub wyłącza funkcję. Ekran wielofunkcyjny wyświetla na falach FM : - "TP" lub "TP EON" : radio nadaje program oczekując na nadawanie informacji drogowych. - "TA" lub "TA EON" : słuchany program przeszedł w stan oczekiwania na czas nadanie informacji drogowych. Aby wyłączyć wyświetlanie informacji, nacisnąć przycisk. System EON AUDIO System łączy stacje będące w tej samej sieci. Umożliwia odsłuchanie informacji drogowych nadawanych przez stację będącą w tej samej sieci co słuchana stacja. Aby włączyć funkcję, należy wybrać program informacji drogowych TA. Uwagi: natężenie dźwięku informacji drogowych jest niezależne od natężenia dźwięku słuchanej stacji. Ustawienie natężenia dźwięku można przeprowadzić za pomocą przycisku głośności podczas nadawania programu TA. Ustawienie zostanie zapamiętane i zastosowane przy nadawaniu kolejnego przekazu. 2 27

26 2 AUDIO ODTWARZACZ CD LUB ZMIENIARKA CD Wybór następnego utworu Wyjmowanie płyty CD Wybór źródła dźwięku: CD lub zmieniarka CD lub dodatkowy Wybór poprzedniego utworu Odtwarzanie początków każdego utworu CD : krótkie naciśnięcie : przyspieszenie : cofnięcie Odtwarzanie losowe utworów na bieżącej płycie CD 28 Zmieniarka CD : : wybór poprzedniej płyty CD : wybór kolejnej płyty CD CD : powtórzenie słuchanego utworu / Zmieniarka CD, naciśnięcie na ponad dwie sekundy: powtórzenie bieżącej płyty

27 CD I ZMIENIARKI CD Wybór utworu na płycie Aby wybrać następny utwór na płycie, wcisnąć przycisk. Aby powrócić do początku słuchanego utworu lub do poprzedniego utworu, wcisnąć przycisk. Przyspieszone odtwarzanie Przytrzymać jeden z przycisków w celu przyspieszonego przewijania do przodu lub do tyłu. Przyspieszone przewijanie zostaje przerwane w momencie zwolnienia przycisku. Odtwarzanie początków (SCAN) Aby odtwarzać początki utworów na bieżącej płycie CD, nacisnąć przycisk. FUNKCJE CD Wybór odtwarzacza CD Po włożeniu płyty CD, stroną zadrukowaną ku górze, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Jeżeli płyta CD jest już w środku, należy nacisnąć przycisk. Wyjmowanie CD Nacisnąć przycisk w celu wyjęcia płyty CD z odtwarzacza. Odtwarzanie losowe CD (RAND) Jeżeli odtwarzacz CD jest wybrany, nacisnąć przycisk. Utwory na płycie CD zostaną odtwarzane losowo. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje powrót do odtwarzania normalnego. Tryb odtwarzania losowego jest wyłączany w momencie wyłączenia radioodtwarzacza. AUDIO Powtarzanie utworu na płycie CD (RPT) Aby powtórzyć odtwarzanie danego utworu, nacisnąć przycisk. Aby wyłączyć powtarzanie, należy ponownie nacisnąć przycisk. Używanie nieoryginalnych płyt CD może spowodować zakłócenia. Stosować wyłącznie płyty o okrągłym kształcie. 2 29

28 2 AUDIO ODTWARZACZ CD LUB ZMIENIARKA CD Wybór następnego utworu Wyjmowanie płyty CD Wybór źródła dźwięku: CD lub zmieniarka CD lub dodatkowy Wybór poprzedniego utworu Odtwarzanie początków każdego utworu CD : krótkie naciśnięcie : przyspieszenie : cofnięcie Odtwarzanie losowe utworów na bieżącej płycie CD 28 Zmieniarka CD : : wybór poprzedniej płyty CD : wybór kolejnej płyty CD CD : powtórzenie słuchanego utworu / Zmieniarka CD, naciśnięcie na ponad dwie sekundy: powtórzenie bieżącej płyty

29 CD I ZMIENIARKI CD Wybór utworu na płycie Aby wybrać następny utwór na płycie, wcisnąć przycisk. Aby powrócić do początku słuchanego utworu lub do poprzedniego utworu, wcisnąć przycisk. Przyspieszone odtwarzanie Przytrzymać jeden z przycisków w celu przyspieszonego przewijania do przodu lub do tyłu. Przyspieszone przewijanie zostaje przerwane w momencie zwolnienia przycisku. Odtwarzanie początków (SCAN) Aby odtwarzać początki utworów na bieżącej płycie CD, nacisnąć przycisk. FUNKCJE CD Wybór odtwarzacza CD Po włożeniu płyty CD, stroną zadrukowaną ku górze, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Jeżeli płyta CD jest już w środku, należy nacisnąć przycisk. Wyjmowanie CD Nacisnąć przycisk w celu wyjęcia płyty CD z odtwarzacza. Odtwarzanie losowe CD (RAND) Jeżeli odtwarzacz CD jest wybrany, nacisnąć przycisk. Utwory na płycie CD zostaną odtwarzane losowo. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje powrót do odtwarzania normalnego. Tryb odtwarzania losowego jest wyłączany w momencie wyłączenia radioodtwarzacza. AUDIO Powtarzanie utworu na płycie CD (RPT) Aby powtórzyć odtwarzanie danego utworu, nacisnąć przycisk. Aby wyłączyć powtarzanie, należy ponownie nacisnąć przycisk. Używanie nieoryginalnych płyt CD może spowodować zakłócenia. Stosować wyłącznie płyty o okrągłym kształcie. 2 29

30 2 AUDIO FUNKCJE ZMIENIARKI CD Wybór zmieniarki CD Wybór płyty CD Naciskać przycisk. Wcisnąć jeden z przycisków radioodtwarzacza, aby wybrać odpowiednią płytę CD. Odtwarzanie losowe płyt CD (RAND) Jeżeli zmieniarka CD jest wybrana, należ nacisnąć i przytrzymać przycisk na ponad dwie sekundy. Utwory na danej płycie CD zostaną odtwarzane losowo. Ponowne naciśnięcie przycisku na ponad dwie sekundy powoduje powrót do odtwarzania normalnego. Powtarzanie płyty CD (RPT) Aby powtórzyć odtwarzanie danej płyty CD, przytrzymać wciśnięty przycisk. Aby wyłączyć powtarzanie, należy ponownie nacisnąć przycisk. Używanie nieoryginalnych płyt CD może spowodować zakłócenia. Stosować wyłącznie płyty o okrągłym kształcie. 30

31 WENTYLACJA 1. Nawiewy odmrażania lub osuszania szyby przedniej 2. Nawiewy odmrażania lub osuszania szyb przednich drzwi 3. Nawiewy boczne 4. Kratka nawiewu 5. Wylot powietrza na nogi pasażerów KOMFORT Porady dotyczące użytkowania Jeżeli po dłuższym postoju na słońcu, temperatura wewnątrz jest bardzo wysoka, należy przez chwilę przewietrzyć kabinę. Aby uzyskać skuteczną wentylację, należy pamiętać by nie zasłaniać wlotów powietrza, przelotów powietrza oraz otworów wylotowych na nogi pasażerów. Kontrolować stan fi ltra kabiny, znajdującego się pod przednią szybą w komorze silnika. Należy okresowo wymieniać elementy fi ltrujące. W szczególnych warunkach, wymieniać dwa razy częściej. Aby utrzymać system klimatyzacji w doskonałej kondycji, należy uruchamiać go na 5 do 10 minut raz lub dwa razy w miesiącu. Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu klimatyzacji, zaleca się wykonywanie regularnych kontroli systemu. Woda powstająca w wyniku kondensacji powoduje podczas postoju, powstawanie pod samochodem kałuży wody. Jeżeli system nie wytwarza zimna, nie należy go używać i skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. System klimatyzacji nie zawiera chloru i nie stwarza zagrożenia dla powłoki ozonowej. 3 31

32 3 KOMFORT Nogi pasażerów, kratka nawiewu i nawiewy boczne. Kratka nawiewu i nawiewy boczne. 32 OGRZEWANIE 1. Regulacja temperatury Obracać pokrętłem w zakresie od niebieskiego (chłód) do czerwonego (ciepło) aby zmieniać temperaturę zależnie od potrzeb. 2. Regulacja natężenia nawiewu powietrza Po włączeniu zapłonu, obracać przełącznik w celu uzyskania natężenia nadmuchu, zapewniającego komfort. W celu utrzymania w kabinie komfortu na odpowiednim poziomie, należy unikać, jak tylko to możliwe, położenia 0. W położeniu 0, wyczuwalny jest delikatny nawiew powietrza wynikający z poruszania się samochodu. 3. Regulacja rozprowadzania powietrza Przednia szyba i szyby boczne. Przednia szyba, szyby boczne i nogi pasażerów. Nogi pasażerów. Rozprowadzanie powietrza może być zmieniane po ustawieniu przełącznika w położeniu pośrednim. 4. Odmrażanie tylnej szyby i lusterek wstecznych Przy pracującym silniku, należy nacisnąć przycisk 4, kontrolka zapali się. System zapewni odmrożenie tylnej szyby. System odmrażania można wyłączyć naciskając przycisk 4. Jeżeli odmrażanie nie jest już potrzebne, należy wyłączyć system, gdyż zmniejszenie zużycia energii elektrycznej umożliwi zmniejszenie zużycia paliwa. Odmrażanie i osuszanie Aby szybko odmrozić lub osuszyć przednią szybę i szyby boczne: - ustawić rozprowadzenie powietrza w położeniu "Szyba przednia i szyby boczne", - ustawić przełącznik temperatury 1 oraz natężenie nawiewu 2 w maksymalnym położeniu, - zamknąć nawiewy boczne.

33 KOMFORT 3 1. Włączenie / Wyłączenie klimatyzacji Przy pracującym silniku, wcisnąć przycisk, zapala się kontrolka. Klimatyzacja nie działa jeżeli przełącznik regulacji natężenia nawiewu 3 znajduje się w położeniu Regulacja temperatury Obracać pokrętłem w zakresie od niebieskiego (chłód) do czerwonego (ciepło), aby zmieniać temperaturę zależnie od potrzeb. KLIMATYZACJA 1. Włączenie/Wyłączenie klimatyzacji 2. Regulacja temperatury 3. Regulacja natężenia nadmuchu powietrza 4. Zamknięty obieg powietrza / Otwarty obieg powietrza 5. Regulacja rozprowadzania powietrza 6. Odmrażanie tylnej szyby oraz lusterek wstecznych 3. Regulacja natężenia nadmuchu powietrza Przy pracującym silniku, obracać pokrętłem, aby zmieniać natężenie powietrza w zależności od potrzeb. W celu utrzymania wystarczającego poziomu komfortu w kabinie, należy unikać, jak tylko to możliwe, położenia 0. W położeniu 0, wyczuwalny jest delikatny nawiew powietrza wynikający z poruszania się samochodu. 33

34 3 34 KOMFORT 4. Zamknięty obieg powietrza / Otwarty obieg powietrza Zamknięty obieg powietrza (przełącznik 4 w lewo), umożliwia odcięcie kabiny od zapachów i dymu z zewnątrz. Otwarty obieg powietrza (przełącznik 4 w prawo), umożliwia uniknięcie lub usunięcie zaparowania przedniej szyby i szyb bocznych. Funkcja zamkniętego obiegu powietrza stosowana w wilgotnym klimacie stwarza ryzyko zaparowania szyb. Jak tylko to możliwe, ponownie przesunąć przełącznik 4 w prawo, aby włączyć "Otwarty obieg powietrza", pozwoli to zapobiec obniżeniu jakości powietrza w kabinie, zaparowaniu przedniej szyby i szyb bocznych. 5. Regulacja rozprowadzania powietrza Przednia szyba i szyby boczne. Przednia szyba, szyby boczne i nogi pasażerów. Nogi pasażerów. Nogi pasażerów, kratka nawiewu i nawiewy boczne. Kratka nawiewu i nawiewy boczne. Rozprowadzanie powietrza może być zmienione poprzez ustawienie przełącznika w położeniu pośrednim. 6. Odmrażanie tylnej szyby oraz lusterek wstecznych Przy pracującym silniku, nacisnąć przycisk 6, kontrolka zapali się. System zapewnia odmrażanie tylnej szyby. Gaśnie po naciśnięciu przełącznika 6. Należy wyłączyć funkcję odmrażania jak tylko zaistnieje taka możliwość, gdyż zmniejszenie zużycia prądu umożliwi zmniejszenie zużycia paliwa. Odmrażanie i osuszanie W celu szybkiego odmrożenia lub osuszenia przedniej szyby i szyb bocznych: - ustawić przełącznik rozprowadzania powietrza na "Przednia szyba i szyby boczne", - ustawić przełącznik temperatury 2 i natężenia nawiewu powietrza 3 w położeniu maksymalnym, - zamknąć nawiewy boczne, - ustawić przełącznik wlotu powietrza 4 w położeniu "Otwarty obieg powietrza", - włączyć chłodzenie poprzez naciśnięcie przycisku 1.

35 KOMFORT 3 LUSTERKA WSTECZNE REGULACJA WYSOKOŚCI Lusterka zewnętrzne KIEROWNICY Lusterko wewnętrzne regulowane (ZE WSPOMAGANIEM ręcznie UKŁADU KIEROWNICZEGO) W celu dokonania regulacji, poruszać dźwignią w czterech kierunkach. Składanie/Rozkładanie W trakcie postoju zewnętrzne lusterka wsteczne mogą być składane i rozkładane ręcznie. Lusterko wewnętrzne posiada dwa położenia: - dzienne (normalne), - nocne (zapobiegające oślepianiu). W celu zmiany położenia należy popchnąć lub pociągnąć dźwigienkę, znajdującą się na dolnej krawędzi lusterka. Po zatrzymaniu pojazdu, opuścić dźwignię w celu odblokowania kierownicy. Wyregulować na żądaną wysokość i podnieść dźwignię w celu zablokowania kierownicy. Ze względów bezpieczeństwa, regulację kierownicy należy wykonywać na postoju. 35

36 3 KOMFORT FOTELE PRZEDNIE 1. Regulacja wzdłużna Podnieść dźwignię i przesunąć fotel do przodu lub do tyłu. 2. Regulacja pochylenia oparcia Popchnąć dźwignię A do tyłu, ustawiając jednocześnie pochylenie oparcia. 3. Dostęp do miejsc tylnych (wersja 3 drzwiowa) Ustawić pas wzdłuż słupka drzwi. Popchnąć dźwignię A w tył, aby pochylić oparcie i przesunąć fotel do przodu. Aby powrócić do początkowego położenia, należy popchnąć oparcie aż do zablokowania fotelu. Przeprowadzić ustawienie wzdłużne fotela i pochylenia oparcia. Nikt i nic nie powinno blokować powrotu fotelu do prawidłowej pozycji. 36

37 KOMFORT 3 Składanie oparcia kanapy: Składanie wykonuje się od tyłu samochodu, przy otwartym bagażniku: - sprawdzić prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa z boku oparcia, tak by go nie uszkodzić, - ustawić zagłówki w pozycji niskiej (patrz "zagłówki tylne"), - pochylić oparcie, pociągnąć pasek(i) A, umieszczony(e) za oparciem. Rozkładanie oparcia kanapy: - wyprostować oparcie i zablokować je w mocowaniu B. Należy uważać by nie przyciąć pasów bezpieczeństwa między oparciem a klamrą B. - sprawdzić prawidłowe zablokowanie oparcia kanapy. TYLNE ZAGŁÓWKI * Tylne zagłówki są zdejmowane i posiadają dwie pozycje: - górną, pozycję użytkowania. - dolną, pozycję złożenia. Aby podnieść zagłówek należy pociągnąć go do góry. Aby obniżyć zagłówek, należy nacisnąć występ A, a następnie popchnąć zagłówek na dół. Aby wyciągnąć zagłówek, należy: - pochylić lekko oparcie, - ustawić zagłówek w pozycji górnej, - nacisnąć występ A, pociągnąć zagłówek do góry. Aby ponownie umieścić w swoim miejscu: - pochylić lekko oparcie, - włożyć prowadnice zagłówka do otworów. Aby ustawić zagłówek w pozycji dolnej, należy nacisnąć na występ A. * Zależnie od wersji. 37

38 3 KOMFORT OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄC FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH Bezpieczeństwo przewożonych dzieci stanowiło przedmiot szczególnej troski CITROËN, już na etapie opracowywania koncepcji pojazdu; zależy ono jednak w znacznym stopniu od Was samych. Dlatego należy bezwzględnie stosować się do opisanych niżej zaleceń: - zgodnie z Dyrektywą 2003/20, wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia lub o wzroście poniżej 150 cm, muszą być przewożone w homologowanych fotelikach dostosowanych do wagi, na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX *, - statystycznie, najbezpieczniejsze miejsca w Waszym samochodzie przystosowane do przewozu dzieci to miejsca tylne, - dziecko poniżej 9 kg musi być obowiązkowo przewożone w położeniu "tyłem do kierunku jazdy" zarówno z przodu jak i z tyłu. INSTALACJA FOTELIKA DZIECIĘCEGO ZA POMOCĄ PASA O TRZECH PUNKTACH MOCOWANIA "Tyłem do kierunku jazdy" W przypadku fotelika dziecięcego zainstalowanego na przednim siedzeniu pasażera w położeniu "tyłem do kierunku jazdy", należy obowiązkowo wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera. W razie pozostawienia włączonej poduszki powietrznej pasażera, dziecko narażone by było na obrażenia ciała lub śmierć w momencie uwolnienia poduszki powietrznej. "Przodem do kierunku jazdy" W przypadku fotelika dziecięcego zainstalowanego na przednim siedzeniu pasażera w położeniu "przodem do kierunku jazdy", należy ustawić siedzenie samochodu w środkowym położeniu wzdłużnym, a oparcie wyprostowane, przy włączonej poduszce powietrznej pasażera. 38 CITROËN zaleca przewożenie dzieci na tylnych siedzeniach samochodu: - "tyłem do kierunku jazdy" do 2 roku życia, - "przodem do kierunku jazdy" powyżej 2 roku życia. * Zasady przewozu dzieci określone są odrębnymi przepisami danego kraju. Zapoznać się z obowiązującymi przepisami w Państwa kraju. Środkowe położenie wzdłużne

39 FOTELIKI DZIECIĘCE ZALECANE PRZEZ CITROËN KOMFORT CITROËN proponuje pełną gamę atestowanych fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasów bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania : Grupa 0 : od urodzenia do 10 kg Grupa 0+ : od urodzenia do 13 kg 3 L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" Instaluje się tyłem do kierunku jazdy. Grupy 1, 2 i 3: od 9 do 36 kg Poduszka powietrzna pasażera OFF L2 "KIDDY Life" Dla bezpieczeństwa dzieci (od 9 do 18 kg), CITROËN zaleca stosowanie osłony. Grupy 2 i 3 : od 15 do 36 kg L3 "RECARO Start". L4 "KLIPPAN Optima" Od 6 roku życia (około 22 kg), tylko podstawka podwyższająca. 39

40 3 KOMFORT USTAWIENIE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH MOCOWANYCH ZA POMOCĄ PASA BEZPIECZEŃSTWA Zgodnie z ustawodawstwem europejskim (Dyrektywa 2000/3), poniższa tabela pokazuje, w jakim stopniu, poszczególne siedzenie samochodu posiada możliwość zainstalowania uniwersalnego fotelika dziecięcego za pomocą pasów bezpieczeństwa w zależności od ciężaru dziecka i miejsca w samochodzie. Ciężar dziecka i orientacyjny wiek Miejsce Poniżej 13 kg (grupy 0 (a) i 0+) Do 1 roku Od 9 do 18 kg (grupa 1) Od 1 do 3 lat Od 15 do 25 kg (grupa 2) Od 3 do 6 lat Od 22 do 36 kg (grupa 3) Od 6 do 10 lat Przednie siedzenie pasażera ( b ) L1 L2 L2, L3, L4 L2, L3, L4 Tylne siedzenie U U U U a : Grupa 0 : od urodzenia do 10 kg. b : przed montażem fotelika dziecięcego, należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju. U : miejsce przystosowane do instalacji uniwersalnego fotelika dziecięcego za pomocą pasów bezpieczeństwa "tyłem do kierunku jazdy" i/lub "przodem do kierunku jazdy". L1 do L4 : na siedzeniach mogą być instalowane jedynie wskazane i zatwierdzone przez CITROËN foteliki (w zależności od kraju przeznaczenia). 40

41 PORADY DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH Nieprawidłowa instalacja fotelika dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji. Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub pasy fotelika dziecięcego ograniczając maksymalnie luz względem ciała dziecka nawet w przypadku krótkich przejazdów. Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku "przodem do kierunku jazdy", oparcie fotelika powinno przylegać do oparcia fotela nie dotykając przy tym zagłówka. W przypadku demontażu zagłówka, należy go schować lub zabezpieczyć w taki sposób, by w sytuacji nagłego hamowania, nie stwarzał zagrożenia. Dzieci poniżej 10 roku życia, nie mogą być przewożone na przednim siedzeniu pasażera w położeniu "przodem do kierunku jazdy", chyba że tylne siedzenia są już zajęte przez inne dzieci lub gdy tylne siedzenia nie nadają się do użytku lub są zdemontowane. Należy wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera, w momencie instalacji fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu w położeniu "tyłem do kierunku jazdy". W innym przypadku, dziecko narażone by było na poważne obrażenia ciała lub śmierć w momencie rozwinięcia się poduszki powietrznej. Instalacja podstawki podwyższającej Część piersiowa pasa bezpieczeństwa powinna spoczywać na ramionach dziecka, nie dotykając szyi. Należy upewnić się, że część brzuszna pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka. CITROËN zaleca stosowanie podstawek podwyższających wraz z oparciem, wyposażonych w prowadnicę pasa na poziomie ramion. KOMFORT Dla zachowania bezpieczeństwa, należy pamiętać by: - nie zostawiać dziecka/dzieci bez opieki w samochodzie, - dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na słońcu, przy zamkniętych szybach, - kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu. Aby ochronić młodsze dzieci od promieni słonecznych, należy wyposażyć szyby w żaluzje boczne. 3 41

42 3 KOMFORT MOCOWANIA "ISOFIX" Samochód posiada homologację według nowych przepisów ISOFIX. Siedzenia * tylne wyposażone są w odpowiednie mocowania ISOFIX : Dotyczy to trzech zaczepów dla każdego siedzenia: System mocowania ISOFIX zapewnia pewny, solidny i szybki montaż fotelika dziecięcego w samochodzie, Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są w dwa zamki, które łatwo mocowane są na zaczepach dolnych A. Niektóre posiadają również górny pasek który łączy się z zaczepem górnym B. - dwa zaczepy dolne A, znajdujące się między oparciem a siedziskiem fotela samochodu, Aby zamocować ten pasek, należy podnieść zagłówek fotela samochodu, przełożyć zaczep miedzy trzpieniami. Przymocować do zaczepu górnego B, a następnie napiąć górny pasek. Nieprawidłowa instalacja fotelika dziecięcego w samochodzie nie zapewnia bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji. Aby zapoznać się z gamą fotelików dziecięcych ISOFIX, które mogą być instalowane w Państwa samochodzie, należy zapoznać się z tabelą podsumowującą rozmieszczenie fotelików dziecięcych ISOFIX jednego zaczepu górnego B do mocowania górnego pasa zwanego TOP TETHER, oznaczonego symbolem na blaszce za oparciem fotela. * Zależnie od wersji.

43 KOMFORT FOTELIK DZIECIĘCY ISOFIX ZALECANY PRZEZ CITROËN I DOSTOSOWANY DO PAŃSTWA POJAZDU 3 RÖMER Duo Plus ISOFIX (rozmiar B1 ) Grupa 1 : od 9 do 18 kg Instaluje się przodem do kierunku jazdy. Wyposażony w górny pas przypinany do górnego mocowania B, zwany TOP TETHER. Trzy pochylenia kadłuba: pozycja siedząca, półleżąca i leżąca. Ten fotelik dziecięcy może być również instalowany na siedzeniach nie wyposażonych w mocowania ISOFIX. W takim przypadku, obowiązkowe jest zapięcie psa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania. Podczas instalacji fotelika dziecięcego, należy przestrzegać wskazówek dotyczących montażu zawartych w instrukcji montażu producenta fotelika. 43

44 3 KOMFORT Waga dziecka / orientacyjny wiek Poniżej 10 kg (grupa 0) Do 6 miesiąca Poniżej 10 kg (grupa 0) Poniżej 13 kg (grupa 0+) Do 1 roku Od 9 do 18 kg (grupa 1) Od 1 do 3 roku Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola * "tyłem do kierunku jazdy" "tyłem do kierunku jazdy" "przodem do kierunku jazdy" Klasa rozmiaru ISOFIX F G C D E C D A B B1 Foteliki dziecięce ISOFIX uniwersalne, mogące być instalowane na tylnych siedzeniach X X X X X IUF IL-SU TABELA PODSUMOWUJĄCA USTAWIENIE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH ISOFIX 44 Zgodnie z ustawodawstwem europejskim ECE 16, poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX na siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX. W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX, klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą A, B, B1, C, D, E, F, G, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX. IUF : siedzenie dostosowane do fotelika Isofi x Uniwersalnego (F) "Przodem do kierunku jazdy" z górnym pasem. IL-SU : siedzenie dostosowane do półuniwersalnego fotelika ISOFIX : - "tyłem do kierunku jazdy" wyposażony w pas górny lub podpórkę - "przodem do kierunku jazdy" wyposażony w podpórkę - gondola wyposażona w pas górny lub podpórkę. X : siedzenie nie dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego ISOFIX w podanym zakresie wagi. * Gondola ISOFIX mocowane do dolnych pierścieni jednego siedzenia ISOFIX zajmuje dwa tylne siedzenia.

45 KOMFORT WYPOSAŻENIE WNĘTRZA 1. Osłona przeciwsłoneczna Na każdej osłonie przeciwsłonecznej znajduje się lusterko z pokrywą oraz miejsce na karty. 2. Schowki 3. Schowek przedni 4. Schowki w drzwiach przednich Przed otworzeniem drzwi, należy sprawdzić czy nic nie wystaje z pojemnika. 5. Uchwyt na kubki 6. Gniazdo 12 V (maksymalnie 120 W) Gniazdo osprzętu zasilane jest po przekręceniu klucza o 1 skok. 7. Schowki w drzwiach tylnych 3 wersja 3 drzwiowa wersja 5 drzwiowa 45

46 4 46 OTWIERANIE KLUCZE / PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Komplet kluczy lub pilot zdalnego sterowania, dostarczony wraz z samochodem, umożliwia wykonanie maksymalnie trzech dodatkowych kluczy. W przypadku zgubienia wszystkich kluczy, które zostały Państwu przekazane, wymagane będzie przeprowadzenie modyfi kacji w samochodzie. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Klucze Umożliwiają operowanie zamkiem drzwi przednich, bagażnikiem, korkiem wlewu paliwa, blokadą kierownicy, przełącznikiem wyłączenia poduszki powietrznej pasażera oraz włączeniem zapłonu. Centralny zamek i odryglowanie Klucze, poprzez drzwi kierowcy, umożliwiają jednoczesne zaryglowanie i odryglowanie drzwi i bagażnika. Pilot zdalnego sterowania Pozwala na odległość, zaryglować, odryglować oraz zlokalizować samochód. Ryglowanie Naciśniecie przycisku A umożliwia zaryglowanie samochodu na odległość. Sygnalizowane jest to krótkim zapaleniem się świateł kierunkowskazów. Odryglowanie Naciśniecie przycisku B umożliwia odryglowanie samochodu. Sygnalizowane jest to dwoma kolejnymi mignięciami świateł kierunkowskazów. Uwaga : jeżeli po zaryglowaniu samochodu, stwierdzą Państwo, że jedne z drzwi są nieprawidłowo zamknięte, należy je zamknąć, a następnie odryglować samochód. Lokalizacja pojazdu W celu zlokalizowania uprzednio zablokowanego Państwa pojazdu na parkingu należy : wcisnąć przycisk A, kierunkowskazy zapalają się na krótko.

47 OTWIERANIE 4 Wymiana baterii pilota zdalnego sterowania Aby wymienić baterię pilota zdalnego sterowania, należy odkręcić śrubę, odpiąć pokrywę za pomocą monety, którą należy wsunąć na poziomie pierścienia. Bateria CR 2016/3 Volt. Jeżeli po wymianie baterii pilot nie działa, należy przeprowadzić procedurę inicjalizacji. Nie należy wyrzucać zużytych baterii pilota zdalnego sterowania, zawierają one metale szkodliwe dla środowiska naturalnego. Należy oddać baterie do ASO SIECI CITROËN lub punktu utylizacji odpadów. Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania Po wymianie baterii lub w przypadku usterki może być konieczna ponowna reinicjalizacja systemu. Wyłączyć zapłon. Włączyć zapłon. Nacisnąć od razu jeden z przycisków na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymać go wciśniętego przez kilka sekund. Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze stacyjki. Pilot zdalnego sterowania jest znowu aktywny. Jeżeli usterka nie została usunięta, należy skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. ZAPŁONU Blokuje system kontroli silnika w momencie wyłączenia zapłonu i uniemożliwia uruchomienie silnika przez włamanie. Klucz posiada moduł elektroniczny, który zawiera specjalny kod. Aby uruchomienie silnika było możliwe, kod ten musi zostać rozpoznany przez stacyjkę w momencie włączania zapłonu. W przypadku usterki, samochód nie uruchomi się. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Jazda z zablokowanymi drzwiami, może utrudnić ewentualne dostanie się do kabiny w przypadku akcji ratunkowej. Ze względów bezpieczeństwa (dzieci w kabinie), opuszczając samochód nawet na krótko, należy wyjmować klucz ze stacyjki. Nie modyfi kować systemu elektronicznej blokady zapłonu. Pilot zdalnego sterowania ma bardzo czuły mechanizm; nie należy manipulować nim w kieszeni, ponieważ można przypadkowo odryglować samochód. Nie należy naciskać przycisku pilota zdalnego sterowania z dala od samochodu, istnieje możliwość wyłączenia funkcji pilota. W takim przypadku, niezbędna będzie ponowna inicjalizacja. 47

48 OTWIERANIE 4 Wymiana baterii pilota zdalnego sterowania Aby wymienić baterię pilota zdalnego sterowania, należy odkręcić śrubę, odpiąć pokrywę za pomocą monety, którą należy wsunąć na poziomie pierścienia. Bateria CR 2016/3 Volt. Jeżeli po wymianie baterii pilot nie działa, należy przeprowadzić procedurę inicjalizacji. Nie należy wyrzucać zużytych baterii pilota zdalnego sterowania, zawierają one metale szkodliwe dla środowiska naturalnego. Należy oddać baterie do ASO SIECI CITROËN lub punktu utylizacji odpadów. Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania Po wymianie baterii lub w przypadku usterki może być konieczna ponowna reinicjalizacja systemu. Wyłączyć zapłon. Włączyć zapłon. Nacisnąć od razu jeden z przycisków na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymać go wciśniętego przez kilka sekund. Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze stacyjki. Pilot zdalnego sterowania jest znowu aktywny. Jeżeli usterka nie została usunięta, należy skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. ZAPŁONU Blokuje system kontroli silnika w momencie wyłączenia zapłonu i uniemożliwia uruchomienie silnika przez włamanie. Klucz posiada moduł elektroniczny, który zawiera specjalny kod. Aby uruchomienie silnika było możliwe, kod ten musi zostać rozpoznany przez stacyjkę w momencie włączania zapłonu. W przypadku usterki, samochód nie uruchomi się. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Jazda z zablokowanymi drzwiami, może utrudnić ewentualne dostanie się do kabiny w przypadku akcji ratunkowej. Ze względów bezpieczeństwa (dzieci w kabinie), opuszczając samochód nawet na krótko, należy wyjmować klucz ze stacyjki. Nie modyfi kować systemu elektronicznej blokady zapłonu. Pilot zdalnego sterowania ma bardzo czuły mechanizm; nie należy manipulować nim w kieszeni, ponieważ można przypadkowo odryglować samochód. Nie należy naciskać przycisku pilota zdalnego sterowania z dala od samochodu, istnieje możliwość wyłączenia funkcji pilota. W takim przypadku, niezbędna będzie ponowna inicjalizacja. 47

49 4 OTWIERANIE Centralny zamek drzwi i bagażnika. Aby zaryglować/odryglować samochód, należy nacisnąć przycisk A na drzwiach kierowcy. W przypadku pozostałych drzwi, należy postępować w taki sam sposób co w przypadku ryglowania/odryglowania zwykłego. 48 Ryglowanie/odryglowanie drzwi od wewnątrz Ryglowanie/Odryglowanie zwykłe: ryglowanie/ odryglowanie drzwi następuje niezależnie. Aby zaryglować/odryglować drzwi, należy nacisnąć/pociągnąć przycisk A. Uwaga: pociąganie klamki nie spowoduje odryglowania drzwi, aby je odryglować należy pociągnąć przycisk A. Otwarte drzwi kierowcy Jeżeli przełącznik ustawiony jest w tym położeniu, po otworzeniu drzwi kierowcy zapali się lampka sufi towa. ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB Kierowca i pasażer mają do swojej dyspozycji elektryczne podnośniki szyb. Po włączeniu zapłonu, nacisnąć lub pociągnąć przycisk 1. Szyba zatrzyma się po zwolnieniu przycisku. W przypadku opuszczania pojazdu, nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk ze stacyjki. Kierowca powinien upewnić się czy pasażerowie używają prawidłowo podnośników szyb. Podczas zamykania i otwierania szyb, należy zwrócić szczególną uwagę na dzieci.

50 OTWIERANIE 4 SZYBY TYLNE (WERSJA 5 DRZWIOWA) W celu uchylenia tylnych szyb, należy pociągnąć dźwignię, a następnie popchnąć. Aby zamknąć, pociągnąć i popchnąć dźwignię w celu zablokowania szyby. BEZPIECZEŃSTWO DZIECI Mechanizm uniemożliwia otworzenie tylnych drzwi od wewnątrz. Przesunąć przełącznik 1 na zewnątrz samochodu. Przed włączeniem zapłonu, sprawdzić czy mechanizm bezpieczeństwa działa prawidłowo. System ten jest niezależny od centralnego zamka. Opuszczając samochód, należy pamiętać o wyciągnięciu klucza ze stacyjki. RYGLOWANIE / ODRYGLOWANIE BAGAŻNIKA ZA POMOCĄ KLUCZA* Aby otworzyć bagażnik, należy włożyć klucz do zamka B, przekręcić i podnieść pokrywę. RYGLOWANIE / ODRYGLOWANIE BAGAŻNIKA ZA POMOCĄ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA * Ryglowanie/odryglowanie bagażnika odbywa się za pomocą przycisków pilota zdalnego sterowania. Aby otworzyć bagażnik, należy nacisnąć przycisk C i podnieść pokrywę. Uwaga: ryglowanie /odryglowanie bagażnika możliwe jest za pomocą przełącznika A na drzwiach kierowcy. * Zależnie od wersji. 49

51 OTWIERANIE 4 SZYBY TYLNE (WERSJA 5 DRZWIOWA) W celu uchylenia tylnych szyb, należy pociągnąć dźwignię, a następnie popchnąć. Aby zamknąć, pociągnąć i popchnąć dźwignię w celu zablokowania szyby. BEZPIECZEŃSTWO DZIECI Mechanizm uniemożliwia otworzenie tylnych drzwi od wewnątrz. Przesunąć przełącznik 1 na zewnątrz samochodu. Przed włączeniem zapłonu, sprawdzić czy mechanizm bezpieczeństwa działa prawidłowo. System ten jest niezależny od centralnego zamka. Opuszczając samochód, należy pamiętać o wyciągnięciu klucza ze stacyjki. RYGLOWANIE / ODRYGLOWANIE BAGAŻNIKA ZA POMOCĄ KLUCZA* Aby otworzyć bagażnik, należy włożyć klucz do zamka B, przekręcić i podnieść pokrywę. RYGLOWANIE / ODRYGLOWANIE BAGAŻNIKA ZA POMOCĄ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA * Ryglowanie/odryglowanie bagażnika odbywa się za pomocą przycisków pilota zdalnego sterowania. Aby otworzyć bagażnik, należy nacisnąć przycisk C i podnieść pokrywę. Uwaga: ryglowanie /odryglowanie bagażnika możliwe jest za pomocą przełącznika A na drzwiach kierowcy. * Zależnie od wersji. 49

52 4 OTWIERANIE 2. Koło zapasowe / Dodatkowe schowki Pod dywanikiem i plastikową osłoną, znajdują się narzędzia do demontażu koła i holowania. BAGAŻNIK 1. Tylna półka Aby zdjąć tylną półkę należy : - odpiąć półkę z mocowania A, - pociągnąć z obu stron do góry aby wyjąć z mocowań, - podnieść i delikatnie pochylić półkę, aby ją wyjąć. Aby schować, istnieją dwie możliwości: - za oparciem tylnej kanapy, - na podłodze w bagażniku. Aby zwiększyć ładowność, można wyjąć tymczasowo koło zapasowe (pojemnik do bagażnika dostępny jako akcesoria). 50

53 TANKOWANIE PALIWA OTWIERANIE 4 Minimalny poziom paliwa Gdy w zbiorniku znajduje się minimalna ilość paliwa, ostatni segment miga i włącza się sygnał dźwiękowy. W zbiorniku pozostało około 5 litrów. W zależności od sposobu prowadzenia oraz silnika, pozostały do przejechania dystans może spaść poniżej 50 km. W przypadku szybkiego migania segmentu, w zbiorniku pozostało około 3 litrów. Uwaga : w przypadku braku paliwa, w zestawie wskaźników może zapalić się kontrolka emisji spalin. Kontrolka ta zgaśnie po kilku uruchomieniach silnika. Napełnianie zbiornika paliwa musi być wykonywane przy wyłączonym silniku. Otworzyć klapkę wlewu paliwa. Włożyć klucz, następnie obrócić go w lewo i w prawo. Klucz powraca do położenia początkowego, a korek jest odblokowany. Zdjąć korek wlewu paliwa i zaczepić go po wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa. Na etykiecie przyklejonej po wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa, wskazany jest typ paliwa, którego należy używać. Podczas napełniania zbiornika do pełna, nie należy dolewać paliwa po trzecim odcięciu zasilania z dystrybutora. Mogłoby to spowodować nieprawidłowości działania Waszego pojazdu. Pojemność zbiornika paliwa wynosi około 35 litrów. Po napełnieniu zbiornika, dokręcić korek w prawo aż do zablokowania i zamknąć klapkę. Wyciągnąć klucz. 51

54 5 WIDOCZNOŚĆ Światło przeciwmgielne tylne Przy zapalonych światłach mijania, wybór następuje po obróceniu pierścienia B do przodu w celu zapalenia i do tyłu w celu wyłączenia światła. Stan pokazywany jest poprzez kontrolkę w zestawie wskaźników. Uwaga: Przejście na światła pozycyjne nie powoduje wyłączenia włączonych świateł przeciwmgielnych. PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA Światła przednie i tylne Wybór wykonuje się poprzez obrót pierścienia A. 1. Światła zgaszone 2. Światła pozycyjne 3. Światła mijania / Światła drogowe Światła mijania / Światła drogowe Światła mijania : pociągnąć przełącznik. Światła drogowe : popchnąć przełącznik. Mignięcie światłami Pociągnąć maksymalnie przełącznik do siebie. Brzęczyk pozostawienia świateł Przy wyłączonym zapłonie, po otworzeniu drzwi kierowcy, w przypadku pozostawienia włączonych świateł, włączy się sygnał dźwiękowy. Przy ładnej jak i deszczowej pogodzie, zarówno w dzień jak i w nocy, nie należy stosować tylnego światła przeciwmgielnego ze względu na oślepianie. Należy je wyłączyć gdy nie jest już potrzebne. Kierunkowskazy (migacze) Lewy: przełącznik w dół. Prawy: przełącznik w górę. 52

55 Spryskiwacz przedniej szyby Pociągnąć przełącznik wycieraczek do siebie. WIDOCZNOŚĆ 5 PRZEŁĄCZNIK WYCIERACZEK Wycieraczka przednia MIST OFF INT LO HI Praca jednorazowa. Aby wykonać jednorazową pracę wycieraczki, należy popchnąć przełącznik do góry i puścić. Zatrzymanie. Praca przerywana. Praca w trybie normalnym (opady umiarkowane). Praca przyspieszona (silne opady). W myjni automatycznej, należy wyłączyć zapłon i sprawdzić czy wycieraczki znajdują się w położeniu dolnym. W okresie zimowym, zaleca się odczekać do całkowitego odmrożenia przedniej szyby przed włączeniem wycieraczek. Wycieraczka tylnej szyby Obrócić pierścień A na "ON" aby wybrać ciągłą pracę wycieraczki. Obrócić do przodu, aby włączyć spryskiwacze szyb podczas pracy wycieraczki. Spryskiwacz tylnej szyby Pierścień A na "OFF" (wycieraczka wyłączona). Obrócić do siebie w celu spowodowania trysku spryskiwacza. 53

56 5 WIDOCZNOŚĆ REGULACJA REFLEKTORÓW Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi, należy ustawić wysokość padania wiązki światła reflektorów, w zależności od obciążenia samochodu lub 2 osoby na przednich siedzeniach osoby osoby osoby + maksymalne dopuszczalne obciążenie. 3. Kierowca + maksymalne dopuszczalne obciążenie. Początkowe ustawienie w pozycji "0". LAMPKA SUFITOWA W tej pozycji, lampka zapala się po otworzeniu drzwi kierowcy. Lampka jest wyłączona i zgaszona na stałe. Stałe oświetlenie. 54

57 SYGNAŁ DŹWIĘKOWY Nacisnąć jedno z ramion kierownicy. ŚWIATŁA AWARYJNE Wcisnąć przycisk, migają światła kierunkowskazów. Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie. HAMULEC POSTOJOWY Włączanie Włączyć hamulec postojowy w celu unieruchomienia samochodu. Wyłączanie W celu wyłączenia hamulca, należy unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a następnie opuścić dźwignię. Podczas jazdy, zapalenie się tej kontrolki sygnalizuje, że hamulec jest zaciągnięty lub niedostatecznie zwolniony. Przy parkowaniu samochodu na spadzie, należy skręcić koła w kierunku chodnika i włączyć hamulec postojowy. BEZPIECZEŃSTWO SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY BLOKADZIE KÓŁ (ABS) I SYSTEMY HAMOWANIA (REF I CSC *) Układ ABS, współpracując z systemami hamowania REF i CSC *, zwiększa stateczność i ułatwia prowadzenie Waszego pojazdu podczas hamowania oraz poprawia kontrolę na zakrętach, w szczególności na złej lub śliskiej nawierzchni. System ABS uniemożliwia zablokowanie kół podczas hamowania awaryjnego. Systemy REF i CSC * zapewniają całkowitą kontrolę nad siłą hamowania każdego koła. Rozdział między: - przód i tył w przypadku Elektronicznego Rozdziału Siły hamowania, - lewa i prawa strona w przypadku CSC * (Cornering Stability Control). Uwaga : w przypadku zmiany kół (opon), należy zwrócić uwagę, aby posiadały one homologację. Układ ABS zaczyna automatycznie działać wtedy, gdy pojawia się ryzyko zablokowania kół. * System SCS jest powiązany z REF w pojazdach nie posiadających systemów ASR/ESP. 6 55

58 SYGNAŁ DŹWIĘKOWY Nacisnąć jedno z ramion kierownicy. ŚWIATŁA AWARYJNE Wcisnąć przycisk, migają światła kierunkowskazów. Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie. HAMULEC POSTOJOWY Włączanie Włączyć hamulec postojowy w celu unieruchomienia samochodu. Wyłączanie W celu wyłączenia hamulca, należy unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a następnie opuścić dźwignię. Podczas jazdy, zapalenie się tej kontrolki sygnalizuje, że hamulec jest zaciągnięty lub niedostatecznie zwolniony. Przy parkowaniu samochodu na spadzie, należy skręcić koła w kierunku chodnika i włączyć hamulec postojowy. BEZPIECZEŃSTWO SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY BLOKADZIE KÓŁ (ABS) I SYSTEMY HAMOWANIA (REF I CSC *) Układ ABS, współpracując z systemami hamowania REF i CSC *, zwiększa stateczność i ułatwia prowadzenie Waszego pojazdu podczas hamowania oraz poprawia kontrolę na zakrętach, w szczególności na złej lub śliskiej nawierzchni. System ABS uniemożliwia zablokowanie kół podczas hamowania awaryjnego. Systemy REF i CSC * zapewniają całkowitą kontrolę nad siłą hamowania każdego koła. Rozdział między: - przód i tył w przypadku Elektronicznego Rozdziału Siły hamowania, - lewa i prawa strona w przypadku CSC * (Cornering Stability Control). Uwaga : w przypadku zmiany kół (opon), należy zwrócić uwagę, aby posiadały one homologację. Układ ABS zaczyna automatycznie działać wtedy, gdy pojawia się ryzyko zablokowania kół. * System SCS jest powiązany z REF w pojazdach nie posiadających systemów ASR/ESP. 6 55

59 6 BEZPIECZEŃSTWO Zapalenie się tej kontrolki sygnalizuje nieprawidłowe działanie systemu ABS, co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w momencie hamowania. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Równoczesne zapalenie się tych kontrolek, sygnalizuje nieprawidłowe działanie systemu hamowania lub nieprawidłowo zwolniony hamulec postojowy, co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w momencie hamowania. Należy bezwzględnie zatrzymać pojazd. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi drganiami pedału hamulca. SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY POŚLIZGOWI KÓŁ (ASR) I DYNAMICZNA KONTROLA STABILNOŚCI (ESP) Są to systemy związane i uzupełniające ABS. System ASR wzmacnia układ napędowy, aby uniemożliwić poślizg kół, działając na hamulce kół napędowych oraz na silnik. Umożliwia również zwiększenie stabilności układu kierowniczego w trakcie przyspieszania. W przypadku różnicy między kierunkiem jazdy samochodu i kierunkiem wymaganym przez kierowcę, system ESP automatycznie steruje hamulcami kół i silnikiem, aby pojazd poruszał się w kierunku wyznaczonym przez kierowcę, w granicach praw fizyki. Działanie systemów ASR i ESP Gdy działa jeden z dwóch systemów, zapali się ta kontrolka. Kontrola działania W przypadku usterki systemu, włączy się ta kontrolka. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN, w celu sprawdzenia systemów. Systemy ASR/ESP zwiększają bezpieczeństwo przy normalnym prowadzeniu, ale nie powinny zachęcać kierowcy do podejmowania nadmiernego ryzyka lub zbyt szybkiej jazdy. Działanie systemów jest zapewnione pod warunkiem, że zachowane są zalecenia producenta, dotyczące kół (ogumienie i felgi), układu hamulcowego oraz procedur montażu i naprawy sieci CITROËN. Po wypadku, należy sprawdzić systemy w ASO SIECI CITROËN. W przypadku hamowania awaryjnego, wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca nie zwalniając nawet na chwilę siły nacisku na niego. Włączeniu systemu ESP towarzyszy sygnał dźwiękowy. 56

60 6 BEZPIECZEŃSTWO Zapalenie się tej kontrolki sygnalizuje nieprawidłowe działanie systemu ABS, co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w momencie hamowania. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Równoczesne zapalenie się tych kontrolek, sygnalizuje nieprawidłowe działanie systemu hamowania lub nieprawidłowo zwolniony hamulec postojowy, co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w momencie hamowania. Należy bezwzględnie zatrzymać pojazd. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi drganiami pedału hamulca. SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY POŚLIZGOWI KÓŁ (ASR) I DYNAMICZNA KONTROLA STABILNOŚCI (ESP) Są to systemy związane i uzupełniające ABS. System ASR wzmacnia układ napędowy, aby uniemożliwić poślizg kół, działając na hamulce kół napędowych oraz na silnik. Umożliwia również zwiększenie stabilności układu kierowniczego w trakcie przyspieszania. W przypadku różnicy między kierunkiem jazdy samochodu i kierunkiem wymaganym przez kierowcę, system ESP automatycznie steruje hamulcami kół i silnikiem, aby pojazd poruszał się w kierunku wyznaczonym przez kierowcę, w granicach praw fizyki. Działanie systemów ASR i ESP Gdy działa jeden z dwóch systemów, zapali się ta kontrolka. Kontrola działania W przypadku usterki systemu, włączy się ta kontrolka. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN, w celu sprawdzenia systemów. Systemy ASR/ESP zwiększają bezpieczeństwo przy normalnym prowadzeniu, ale nie powinny zachęcać kierowcy do podejmowania nadmiernego ryzyka lub zbyt szybkiej jazdy. Działanie systemów jest zapewnione pod warunkiem, że zachowane są zalecenia producenta, dotyczące kół (ogumienie i felgi), układu hamulcowego oraz procedur montażu i naprawy sieci CITROËN. Po wypadku, należy sprawdzić systemy w ASO SIECI CITROËN. W przypadku hamowania awaryjnego, wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca nie zwalniając nawet na chwilę siły nacisku na niego. Włączeniu systemu ESP towarzyszy sygnał dźwiękowy. 56

61 PASY BEZPIECZEŃSTWA Zapinanie / Odpinanie pasów bezpieczeństwa Złapać pas i pociągnąć go, następnie wsunąć klamrę do sprzączki. Sprawdzić zapięcie pasa, pociągając za niego. Aby odpiąć pas, nacisnąć przycisk na sprzączce. Przednie pasy bezpieczeństwa z napinaczem pirotechnicznym i ogranicznikiem naprężenia Bezpieczeństwo podczas zderzeń czołowych zostało poprawione dzięki zastosowaniu na przednich siedzeniach pasów bezpieczeństwa z napinaczem pirotechnicznym i ogranicznikiem naprężenia. Zależnie od siły zderzenia, układ napinania pirotechnicznego momentalnie napina pasy i dociska je do ciała pasażerów. Pasy bezpieczeństwa z napinaczem są aktywne, gdy włączony jest zapłon. Ogranicznik naprężenia zmniejsza siłę docisku pasów na klatkę piersiową pasażerów. Dzięki temu, pasażerowie są bezpieczniejsi. BEZPIECZEŃSTWO Tylne pasy bezpieczeństwa Tylne miejsca są wyposażone w dwa bezwładnościowe trzypunktowe pasy bezpieczeństwa z nawijaczem. Klamrę pasa bezpieczeństwa można umieścić w specjalnie przystosowanym miejscu A. 3 drzwi 6 5 drzwi 57

62 6 BEZPIECZEŃSTWO Kierowca musi upewnić się, czy pasażerowie prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa oraz czy są zapięte przed rozpoczęciem podróży. Bez względu na zajmowane siedzenie w samochodzie, należy bezwzględnie zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku krótkich przejazdów. Nie należy obracać klamry, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie pasa. Jeżeli siedzenia wyposażone są w podłokietniki *, dolna część pasa powinna przechodzić pod podłokietnikiem. Pasy bezpieczeństwa wyposażone są w zwijacz umożliwiający automatyczne dostosowanie długości pasa do budowy ciała. Chowanie pasa odbywa się automatycznie, gdy nie jest już używany. Przed i po użyciu pasa, należy upewnić się czy jest prawidłowo zwinięty. Dolna część pasa musi być położona jak najniżej na biodrach. Górna część pasa musi przebiegać w zagłębieniu ramienia. Zwijacze wyposażone są w mechanizm automatycznej blokady w momencie kolizji, nagłego hamowania lub dachowania pojazdu. Można odblokować mechanizm pociągając szybko za pas i puszczając go. Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie: - powinien być napięty jak najbliżej ciała, - powinien być wykorzystywany przez jedną osobę dorosłą, - nie może być przedziurawiony lub poszarpany, - należy wyciągać go przed siebie, sprawdzając czy nie jest skręcony, - nie może być przerabiany, może to pogorszyć jego właściwości. Ze względu na obowiązujące przepisy bezpieczeństwa, naprawy i kontrolę pasa należy przeprowadzać w ASO SIECI CITROËN, który zapewnia gwarancję i prawidłowe wykonanie. Okresowo, a w szczególności w przypadku zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia, należy sprawdzać pas bezpieczeństwa w ASO SIECI CITROËN. Pas bezpieczeństwa należy czyścić za pomocą wody z dodatkiem mydła lub środka do czyszczenia materiału, sprzedawanego w ASO SIECI CITROËN. Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej kanapy, należy sprawdzić czy pas jest prawidłowo ustawiony i zwinięty. Zalecenia dotyczące przewożenia dzieci: - używać odpowiednich fotelików dziecięcych, w przypadku dzieci poniżej 12 roku życia, nie większego niż 150 cm. - nie należy używać prowadnicy pasa * w przypadku montowania fotelika dziecięcego. - nigdy nie używać jednego pasa bezpieczeństwa dla wielu pasażerów. - nigdy nie przewozić dziecka na kolanach. W zależności od rodzaju i siły uderzenia, mechanizm pirotechniczny może uruchomić się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia poduszek powietrznych. Uruchomieniu napinaczy towarzyszy uwolnienie niewielkiej ilości niegroźnego dymu oraz dźwięku, spowodowanego aktywacją wkładu pirotechnicznego zintegrowanego w systemie. W każdym przypadku, zapali się kontrolka poduszki powietrznej. Po zderzeniu, należy sprawdzić, a w razie konieczności wymienić system pasów bezpieczeństwa w ASO SIECI CITROËN. 58 * Zależnie od modelu.

63 PODUSZKI POWIETRZNE Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane tak, by zwiększyć bezpieczeństwo osób w razie silnego zderzenia czołowego; uzupełniają one działanie pasów bezpieczeństwa, wyposażonych w ogranicznik napięcia. Podczas zderzenia, detektory zderzeń w strefach wykrywania zderzenia (patrz schemat) wykrywają i analizują gwałtowne hamowanie pojazdu: jeśli próg wyzwalania zostanie osiągnięty, poduszki napełniają się natychmiast chroniąc tym samym pasażerów pojazdu. Strefy wykrywania zderzenia A. Strefa uderzenia czołowego. B. Strefa uderzenia bocznego. Natychmiast po zderzeniu, gaz zawarty w poduszce powietrznej ulatnia się, dzięki czemu poduszka nie przeszkadza w widoczności, ani w ewentualnym wyjściu z samochodu. Poduszki nie zadziałają przy słabszych zderzeniach, uderzeniu w tylną część lub w pewnych warunkach podczas dachowania. Pasy bezpieczeństwa dają dostateczne zabezpieczenie; siła uderzenia zależy od charakteru przeszkody i prędkości pojazdu w momencie kolizji. Poduszki powietrzne funkcjonują tylko przy włączonym zapłonie. Opróżnianiu odpalonej poduszki powietrznej towarzyszy dźwięk. Uwaga: Gaz ulatniający się z poduszki powietrznej może być lekko drażniący. BEZPIECZEŃSTWO PRZEDNIE PODUSZKI POWIETRZNE Znajdują się w środku kierownicy dla kierowcy i w desce rozdzielczej dla pasażera. Działają równocześnie, chyba że poduszka powietrzna jest wyłączona, w przypadku zderzenia czołowego w strefie zderzenia A zgodnie z osią wzdłużną pojazdu, w płaszczyźnie poziomej od przodu do tyłu pojazdu. Poduszka powietrzna rozkłada się między pasażerem na przednim siedzeniu i deską rozdzielczą, chroniąc pasażera przed wyrzuceniem do przodu. Poduszki powietrzne ograniczają w ten sposób niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy i klatki piersiowej. Usterka przedniej poduszki powietrznej Miganie kontrolki sygnalizuje usterkę poduszek powietrznych, należy skontaktować się z ASO SIECI CITROËN w celu kontroli systemu. Poduszki powietrzne mogą nie wystrzelić w przypadku zderzenia. 6 59

64 6 BEZPIECZEŃSTWO 60 Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka, należy koniecznie wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera, w przypadku instalacji na przednim siedzeniu fotelika dziecięcego, "tyłem do kierunku jazdy". W innym przypadku, dziecko narażone będzie na śmiertelne niebezpieczeństwo lub poważne obrażenia ciała podczas otworzenia się poduszki powietrznej. Wyłączyć zapłon, włożyć klucz do wyłącznika poduszki powietrznej pasażera 1, przekręcić go w pozycję "OFF", a następnie wyciągnąć go, zachowując pozycję. W pozycji "OFF" poduszka powietrzna pasażera nie otworzy się w przypadku zderzenia. Zaraz po wyjęciu fotelika dziecięcego, należy przekręcić klucz w przełączniku poduszki powietrznej pasażera w pozycję "ON", włączając tym samym poduszkę i zapewniając bezpieczeństwo pasażera w przypadku zderzenia. Wyłączenie (kontrola) W przypadku wyłączenia poduszki kontrolka pozostaje zapalona w zestawie wskaźników na czas wyłączenia poduszki. BOCZNE * PODUSZKI POWIETRZNE I PODUSZKI KURTYNOWE * Boczne poduszki powietrzne są zintegrowane w oparciach foteli przednich od strony drzwi. Poduszki uwalniane są w przypadku silnego uderzenia w strefi e zderzenia bocznego B, prostopadle do osi wzdłużnej pojazdu, w płaszczyźnie poziomej od zewnątrz do wewnątrz pojazdu. Poduszka powietrzna rozkłada się między pasażerem na przednim siedzeniu i płytą drzwi. Ogranicza w ten sposób niebezpieczeństwo uszkodzenia karku. Tylne boczne poduszki powietrzne zapewniają pasażerom na tylnych fotelach taką samą ochronę co przednie boczne poduszki powietrzne pasażerom na przednich fotelach. Poduszki powietrzne kurtynowe znajdują się pod obiciem dachu. Kurtynowa poduszka powietrzna rozkłada się między pasażerem z przodu lub z tyłu i szybą. Ogranicza w ten sposób niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy. W przypadku lekkiego zderzenia w boczną strefę pojazdu lub w przypadku dachowania, poduszka powietrzna może nie wystrzelić. W przypadku zderzenia czołowego lub uderzenia z tyłu, poduszka nie wystrzeli. Nieprawidłowe działanie poduszek powietrznych Miganie kontrolki sygnalizuje nieprawidłowe działanie co najmniej jednej poduszki powietrznej. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN i poddać system sprawdzeniu. Poduszki powietrzne mogą nie wystrzelić w przypadku zderzenia. * Zależnie od wersji.

65 BEZPIECZEŃSTWO 6 Aby zapewnić całkowicie skuteczne działanie poduszek powietrznych przednich, bocznych i kurtynowych należy zachować następujące środki ostrożności: Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa. Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą. Nic nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...). Mogłyby one zakłócić działanie poduszek, lub spowodować skaleczenia u pasażerów. Naprawy systemu poduszek powietrznych muszą być wykonywane w ASO SIECI CITROËN. W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy koniecznie sprawdzić system poduszek powietrznych. Przednie poduszki powietrzne Nie prowadzić pojazdu trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku. Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdzielczej. W miarę możliwości powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ wystrzelenie poduszki w tym czasie mogłoby spowodować rany. Nie demontować, nie przekłuwać i nie uderzać poduszki. Boczne poduszki powietrzne Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce dopuszczone przez Markę, które nie kolidują z boczną poduszka powietrzną. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować obrażenia klatki piersiowej lub ramion podczas odpalenia bocznej poduszki powietrznej. Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne. Poduszki kurtynowe Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na słupkach i sufi cie, mogłoby to spowodować skaleczenia klatki piersiowej lub ramion podczas odpalenia poduszki kurtynowej. Wystrzeleniu poduszki powietrznej towarzyszy wydzielanie nieszkodliwego dymu oraz odgłosu odpalenia wkładu pirotechnicznego zabudowanego w systemie. Dym jest nieszkodliwy, ale może być drażniący dla osób uczulonych. Dźwięk wybuchu może, na krótki czas, osłabić słuch. Zachowując nawet wszystkie środki ostrożności, nie można wykluczyć niebezpieczeństwa obrażeń lub lekkiego poparzenia głowy, klatki piersiowej czy ramion, w momencie odpalenia poduszki powietrznej. Poduszka powietrzna odpala się prawie natychmiast (w około 30 milisekund), a następnie opróżnia się wydzielając gorący gaz. Mechanizm poduszek powietrznych działa tylko raz. W przypadku kolejnego zderzenia (w trakcie tego samego lub innego wypadku), poduszka powietrzna nie zadziała. 61

66 6 BEZPIECZEŃSTWO 60 Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka, należy koniecznie wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera, w przypadku instalacji na przednim siedzeniu fotelika dziecięcego, "tyłem do kierunku jazdy". W innym przypadku, dziecko narażone będzie na śmiertelne niebezpieczeństwo lub poważne obrażenia ciała podczas otworzenia się poduszki powietrznej. Wyłączyć zapłon, włożyć klucz do wyłącznika poduszki powietrznej pasażera 1, przekręcić go w pozycję "OFF", a następnie wyciągnąć go, zachowując pozycję. W pozycji "OFF" poduszka powietrzna pasażera nie otworzy się w przypadku zderzenia. Zaraz po wyjęciu fotelika dziecięcego, należy przekręcić klucz w przełączniku poduszki powietrznej pasażera w pozycję "ON", włączając tym samym poduszkę i zapewniając bezpieczeństwo pasażera w przypadku zderzenia. Wyłączenie (kontrola) W przypadku wyłączenia poduszki kontrolka pozostaje zapalona w zestawie wskaźników na czas wyłączenia poduszki. BOCZNE * PODUSZKI POWIETRZNE I PODUSZKI KURTYNOWE * Boczne poduszki powietrzne są zintegrowane w oparciach foteli przednich od strony drzwi. Poduszki uwalniane są w przypadku silnego uderzenia w strefi e zderzenia bocznego B, prostopadle do osi wzdłużnej pojazdu, w płaszczyźnie poziomej od zewnątrz do wewnątrz pojazdu. Poduszka powietrzna rozkłada się między pasażerem na przednim siedzeniu i płytą drzwi. Ogranicza w ten sposób niebezpieczeństwo uszkodzenia karku. Tylne boczne poduszki powietrzne zapewniają pasażerom na tylnych fotelach taką samą ochronę co przednie boczne poduszki powietrzne pasażerom na przednich fotelach. Poduszki powietrzne kurtynowe znajdują się pod obiciem dachu. Kurtynowa poduszka powietrzna rozkłada się między pasażerem z przodu lub z tyłu i szybą. Ogranicza w ten sposób niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy. W przypadku lekkiego zderzenia w boczną strefę pojazdu lub w przypadku dachowania, poduszka powietrzna może nie wystrzelić. W przypadku zderzenia czołowego lub uderzenia z tyłu, poduszka nie wystrzeli. Nieprawidłowe działanie poduszek powietrznych Miganie kontrolki sygnalizuje nieprawidłowe działanie co najmniej jednej poduszki powietrznej. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN i poddać system sprawdzeniu. Poduszki powietrzne mogą nie wystrzelić w przypadku zderzenia. * Zależnie od wersji.

67 BEZPIECZEŃSTWO 6 Aby zapewnić całkowicie skuteczne działanie poduszek powietrznych przednich, bocznych i kurtynowych należy zachować następujące środki ostrożności: Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa. Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą. Nic nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...). Mogłyby one zakłócić działanie poduszek, lub spowodować skaleczenia u pasażerów. Naprawy systemu poduszek powietrznych muszą być wykonywane w ASO SIECI CITROËN. W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy koniecznie sprawdzić system poduszek powietrznych. Przednie poduszki powietrzne Nie prowadzić pojazdu trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku. Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdzielczej. W miarę możliwości powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ wystrzelenie poduszki w tym czasie mogłoby spowodować rany. Nie demontować, nie przekłuwać i nie uderzać poduszki. Boczne poduszki powietrzne Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce dopuszczone przez Markę, które nie kolidują z boczną poduszka powietrzną. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń, mogłoby to spowodować obrażenia klatki piersiowej lub ramion podczas odpalenia bocznej poduszki powietrznej. Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne. Poduszki kurtynowe Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na słupkach i sufi cie, mogłoby to spowodować skaleczenia klatki piersiowej lub ramion podczas odpalenia poduszki kurtynowej. Wystrzeleniu poduszki powietrznej towarzyszy wydzielanie nieszkodliwego dymu oraz odgłosu odpalenia wkładu pirotechnicznego zabudowanego w systemie. Dym jest nieszkodliwy, ale może być drażniący dla osób uczulonych. Dźwięk wybuchu może, na krótki czas, osłabić słuch. Zachowując nawet wszystkie środki ostrożności, nie można wykluczyć niebezpieczeństwa obrażeń lub lekkiego poparzenia głowy, klatki piersiowej czy ramion, w momencie odpalenia poduszki powietrznej. Poduszka powietrzna odpala się prawie natychmiast (w około 30 milisekund), a następnie opróżnia się wydzielając gorący gaz. Mechanizm poduszek powietrznych działa tylko raz. W przypadku kolejnego zderzenia (w trakcie tego samego lub innego wypadku), poduszka powietrzna nie zadziała. 61

68 7 PROWADZENIE SKRZYNIA BIEGÓW SENSODRIVE Skrzynia biegów "SensoDrive" z pięcioma przełożeniami daje możliwość wyboru między komfortem automatycznej skrzyni, a przyjemnością ręcznej zmiany biegów. 62 Sposób jazdy Wybrać sposób jazdy za pomocą dźwigni zmiany biegów. R everse "R" : bieg wsteczny. Bieg może zostać włączony po zatrzymaniu samochodu lub przy prędkości nie przekraczającej około 6 km/h. Przejście na bieg wsteczny sygnalizowane jest sygnałem dźwiękowym. N eutral "N" : luz. Przestawić dźwignię w prawo do położenia N, aby uruchomić silnik. E asy "E" : automatyczna zmiana biegów. M anual ( + / - ) "M" : ręczna zmiana biegów. Informacja dla kierowcy Na ekranie w zestawie wskaźników wyświetla się symbol położenia dźwigni R, N, E lub M oraz numer włączonego biegu 1 do 5. Rozruch pojazdu Przy włączonym hamulcu postojowym, nacisnąć na pedał hamulca, wybrać położenie N, aby uruchomić silnik. Trzymając nogę na hamulcu, wybrać położenie R, E lub M. Zwolnić hamulec postojowy, zdjąć nogę z pedału hamulca, a następnie przyspieszyć. Uwagi: przy pracującym silniku, jeżeli dźwignia znajduje się w jednym z trzech wyżej wymienionych położeniu, to po otworzeniu drzwi kierowcy włączy się sygnał dźwiękowy. W każdej chwili możliwe jest przejście z położenia E do położenia M i odwrotnie.

69 Tryb EASY (tryb automatyczny) Wybrać położenie E za pomocą dźwigni zmiany biegów. Na ekranie w zestawie wskaźników wyświetlane jest aktualne przełożenie. System w sposób ciągły dopasowuje przełożenie do warunków jazdy. Jeżeli pedał przyspieszenia zostanie wciśnięty, pokonując punkt oporu, skrzynia biegów SensoDrive zredukuje przełożenie aby zwiększyć przyspieszenie. Tryb ręczny Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu M, a następnie zwiększać lub redukować przełożenie przechylając dźwignię: - do tyłu, "+" aby zwiększyć bieg, - aby zredukować, "-" zredukować bieg. Na ekranie w zestawie wskaźników wyświetlane jest aktualne przełożenie. W przypadku niskich obrotów, aby uniknąć zablokowania silnika, wybierane jest automatycznie niższe przełożenie. W przypadku przegrzania sprzęgła, automatycznie zostaje wybrane położenie N, symbol N miga i włącza się sygnał dźwiękowy. Zatrzymanie samochodu Przed wyłączeniem zapłonu, istnieje możliwość ustawienia położenia N aby włączyć luz. W każdym przypadku, należy bezwzględnie włączyć hamulec postojowy aby unieruchomić samochód. Na zboczu, należy włączyć hamulec w celu unieruchomienia samochodu i ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu N, E lub R. Nie stosować pedału przyspieszenia do unieruchomienia samochodu. Usterka PROWADZENIE Przy włączonym zapłonie, miganie kontrolki oznacza usterkę skrzyni biegów. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Podczas uruchamiania samochodu, należy bezwzględnie wcisnąć pedał hamulca. Podczas jazdy, nigdy nie wybierać położenia luz N. Aby unieruchomić samochód, należy zawsze włączać hamulec postojowy. 7 63

70 8 KONTROLE OTWIERANIE POKRYWY SILNIKA Od wewnątrz : pociągnąć dźwignię A, znajdującą się pod deską rozdzielczą. Od zewnątrz : podnieść dźwignię B i podnieść pokrywę silnika. Podpórka pokrywy silnika Ustawić podpórkę aby pozostawić otwartą pokrywę silnika. Zamykanie Przed zamknięciem pokrywy silnika, należy złożyć podpórkę na swoim miejscu. Opuścić pokrywę silnika i puścić ją pod koniec. Sprawdzić czy pokrywa jest prawidłowo zablokowana. 64

71 8 KONTROLE SILNIK BENZYNOWY 1,0 LITRA 1. Zbiornik płynu chłodniczego 2. Zbiornik spryskiwacza szyb 3. Zbiornik płynu hamulcowego 4. Skrzynka bezpieczników 5. Akumulator 6. Filtr powietrza 7. Ręczny miernik poziomu oleju (bagnet) 8. Wlew oleju silnika 66 SILNIK DIESEL TURBO 1,4 LITRA HDI 1. Zbiornik płynu chłodniczego 2. Zbiornik płynu spryskiwaczy szyb 3. Pompa zasysająca 4. Filtr powietrza 5. Zbiornik płynu hamulcowego 6. Skrzynka bezpieczników 7. Akumulator 8. Wskaźnik poziomu oleju 9. Wlew oleju silnikowego

72 SPRAWDZANIE POZIOMÓW Poziom oleju Regularnie kontrolować i dolewać między wymianami oleju (maksymalne zużycie wynosi 0,5 l na 1000 km). Kontrole przeprowadza się na zimnym silniku, w samochodzie ustawionym na poziomym podłożu, przy użyciu wskaźnika ręcznego. Wskaźnik poziomu oleju (bagnet) 2 oznaczenia poziomu na wskaźniku: A = maxi. W przypadku przekroczenia tego oznaczenia, skontaktować się z ASI SIECI CITROËN. B = mini. Nigdy nie doprowadzać do obniżenia poziomu poniżej tego oznaczenia. Aby zapewnić niezawodność silnika i urządzeń, zapobiegających zanieczyszczeniu środowiska, nie należy stosować dodatków do oleju. Wymiana oleju Zgodnie ze wskazaniami podanymi w książce gwarancyjnej. Wybór stopnia lepkości. We wszystkich przypadkach, wybrany olej musi spełniać wymagania producenta. Wymiana płynu hamulcowego: Należy bezwzględnie przeprowadzać wymianę po upływie przewidzianych okresów czasu, stosownie do planu obsługi przewidzianego przez producenta. Używać płynów zalecanych przez producenta, spełniających wymagania norm DOT4. Poziom płynu chłodniczego Należy wyłącznie używać płynu zalecanego przez producenta. W innym przypadku, istnieje niebezpieczeństwo poważnego uszkodzenia silnika. Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu chłodniczego jest regulowana przez elektrowentylator: Może on funkcjonować pomimo wyjęcia klucza ze stacyjki, biorąc ponadto pod uwagę, że układ chłodzenia działa pod ciśnieniem, należy odczekać co najmniej godzinę od wyłączenia silnika, przed odkręceniem korka. Aby uniknąć poparzeń, należy odkręcić korek do pierwszego oporu, co spowoduje spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić korek całkowicie i uzupełnić poziom płynu. KONTROLE Poziom płynu spryskiwacza szyb Aby uzyskać optymalną jakość oczyszczania i dla waszego bezpieczeństwa, zalecamy stosowanie produktów zalecanych przez producenta. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Zużyte oleje i płyny Należy unikać kontaktu zużytego oleju ze skórą. Płyn hamulcowy jest bardzo szkodliwy i korozyjny. Nie należy wylewać zużytego oleju, płynu hamulcowego lub płynu chłodniczego do kanalizacji lub na ziemię. Zużyte oleje należy przelewać do specjalnych pojemników dostępnych w ASO SIECI CITROËN. 8 67

73 8 KONTROLE KONTROLE Filtr oleju 68 Akumulator Przed zimą sprawdzić akumulator w ASO SIECI CITROËN. Filtr powietrza i filtr kabiny Okresowo wymieniać wkłady filtrujące. W trudnych warunkach użytkowania wymieniać dwa razy częściej. Klocki hamulcowe Zużycie hamulców zależy od stylu jazdy, w szczególności stosuje się to do samochodów, używanych w mieście, na krótkich dystansach. Może okazać się konieczne kontrolowanie stanu hamulców między przeglądami samochodu. Stopień zużycia tarcz i bębnów Informacje związane ze stopniem zużycia powierzchni tarcz i bębnów, można uzyskać w ASO CITROËN. Hamulec postojowy Zbyt duży skok hamulca postojowego lub stwierdzenie utraty skuteczności powoduje konieczność przeprowadzenia regulacji nawet między przeglądami. Przeprowadzić kontrolę tego układu w ASO SIECI CITROËN. Okresowo wymieniać wkład zgodnie z zaleceniami planu obsługi. Ręczna skrzynia biegów Należy kontrolować poziom według planu przeglądów producenta. Aby przeprowadzić sprawdzenie zasadniczych poziomów i kontroli poszczególnych elementów samochodu, zgodnie z planem przeglądów producenta, należy zapoznać się z informacjami zamieszczonymi w książce gwarancyjnej dla danego rodzaju silnika. Stosować wyłącznie produkty zalecane przez CITROËN lub produkty wysokiej klasy o identycznej charakterystyce. Aby zoptymalizować działanie równie ważnych systemów, takich jak system hamowania, CITROËN przedstawia i proponuje odpowiednio dobrane produkty. Aby nie uszkodzić elementów elektrycznych, zabrania się mycia komory silnika pod ciśnieniem. BRAK PALIWA DIESEL W przypadku zatrzymania silnika, istnieje możliwość przejechania krótkiego dystansu, wykonując co najmniej 10 ruchów pompą. W przypadku braku paliwa, należy zassać paliwo do układu. - uzupełnić zbiornik paliwa co najmniej 5 litrami paliwa, - wykonać co najmniej 10 ruchów ręczną pompą zasysającą. Umieszczona jest pod osłoną zabezpieczającą, którą należy odpiąć i zdjąć, - włączyć rozrusznik aż do uruchomienia silnika. Uwagi: jeżeli silnik nie uruchomi się po około 15 sekundach prób, należy ponownie wykonać około 15 ruchów pompką, przed ponownym uruchomieniem. Paląca się kontrolka emisji spalin, zgaśnie po pewnym czasie w trakcie jazdy.

74 INFORMACJE PRAKTYCZNE 9 WYMIANA KOŁA Ustawienie pojazdu W miarę możliwości, zatrzymać pojazd na podłożu płaskim, stabilnym i nieśliskim. Zaciągnąć hamulec postojowy, wyłączyć zapłon oraz włączyć pierwszy bieg lub bieg wsteczny lub położenie N dla skrzyni biegów "SensoDrive". Zablokować, w razie potrzeby, koło znajdujące się po stronie przekątnej do zmienianego koła. Upewnić się, że wszyscy pasażerowie wysiedli z samochodu i przebywają w bezpiecznym miejscu. Narzędzia Wewnątrz koła zapasowego zamocowane są następujące narzędzia: 1. Klucz do demontażu kół. 2. Podnośnik z korbą. 3. Demontowany hak holowniczy. Dostęp do koła zapasowego i podnośnika, umieszczonych w bagażniku Zdjąć wykładzinę bagażnika, a następnie plastikową osłonę z rączką. Ciśnienie opon Informacja dotycząca ciśnienia opon widnieje na etykiecie umieszczonej na wewnętrznej stronie słupka lewych drzwi, patrz "identyfi kacja". 69

75 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE Demontaż koła 1. Zdjąć kołpak. 2. Odkręcić śruby za pomocą klucza do demontażu kół Wsunąć podnośnik 2 pod jeden z czterech punktów A, przeznaczonych do jego zamocowania, najbliżej zmienianego koła. 4. Rozłożyć podnośnik 2, aż do położenia, w którym jego podstawa dotknie podłoża. Upewnić się, że podstawa podnośnika jest ustawiona w jednej linii z punktem jego mocowania A. 5. Podnieść pojazd. 6. Odkręcić śruby i zdjąć koło. Montaż koła 1. Założyć koło. 2. Dokręcić wstępnie śruby ręką. 70 * Jeżeli samochód wyposażony jest w felgi aluminiowe, normalne jest, że podczas dokręcania śrub podkładki nie dochodzą do koła zapasowego. Pomimo tego koło zamocowane jest prawidłowo. 3. Dokręcić wstępnie * śruby kluczem 1.

76 INFORMACJE PRAKTYCZNE 9 4. Złożyć podnośnik 2 i wyjąć go. 5. Zablokować śruby koła kluczem Założyć na miejsce kołpaki. 7. Złożyć narzędzia w kole w bagażniku. Nigdy nie należy wchodzić pod samochód oparty jedynie na podnośniku (należy używać drewnianej podpory). Podnośnik oraz narządzia są specjalnie opracowane dla Państwa samochodu. Nie należy ich używać w innym celu. Po wymianie koła należy : - niezwłocznie sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole, - jak najszybciej naprawić i założyć koło. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. WYMIANA ŻARÓWKI Światła przednie 1. Światła pozycyjne 2. Kierunkowskazy 3. Światła mijania / Światła drogowe Uwaga: w pewnych warunkach klimatycznych (niska temperatura, wilgotność), pojawienie się pary na wewnętrznej stronie szkła reflektora jest zjawiskiem normalnym ; para znika kilka minut po zapaleniu świateł. 1. Światła pozycyjne (W5 W) Obrócić o jedną czwartą obrotu obsadę żarówki A i wyjąć ją Wyjąć i wymienić żarówkę. 2. Kierunkowskazy (PY 21 W żółte) Obrócić o jedną czwartą obrotu obsadę żarówki B i wyjąć ją. Obrócić o 1/4 obrotu żarówkę. Wyjąć i wymienić żarówkę. W razie problemów, skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. 71

77 INFORMACJE PRAKTYCZNE 9 4. Złożyć podnośnik 2 i wyjąć go. 5. Zablokować śruby koła kluczem Założyć na miejsce kołpaki. 7. Złożyć narzędzia w kole w bagażniku. Nigdy nie należy wchodzić pod samochód oparty jedynie na podnośniku (należy używać drewnianej podpory). Podnośnik oraz narządzia są specjalnie opracowane dla Państwa samochodu. Nie należy ich używać w innym celu. Po wymianie koła należy : - niezwłocznie sprawdzić moment dokręcenia śrub, jak też ciśnienie w zamontowanym kole, - jak najszybciej naprawić i założyć koło. Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. WYMIANA ŻARÓWKI Światła przednie 1. Światła pozycyjne 2. Kierunkowskazy 3. Światła mijania / Światła drogowe Uwaga: w pewnych warunkach klimatycznych (niska temperatura, wilgotność), pojawienie się pary na wewnętrznej stronie szkła reflektora jest zjawiskiem normalnym ; para znika kilka minut po zapaleniu świateł. 1. Światła pozycyjne (W5 W) Obrócić o jedną czwartą obrotu obsadę żarówki A i wyjąć ją Wyjąć i wymienić żarówkę. 2. Kierunkowskazy (PY 21 W żółte) Obrócić o jedną czwartą obrotu obsadę żarówki B i wyjąć ją. Obrócić o 1/4 obrotu żarówkę. Wyjąć i wymienić żarówkę. W razie problemów, skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. 71

78 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE 3. Światła mijania / Światła drogowe (H4-60/55W) Odłączyć złącze. Zdjąć gumową osłonę C. Przesunąć język D na bok. Wyjąć obsadę żarówki i wymienić żarówkę. Włożyć obsadę żarówki, zamknąć język, założyć gumową osłonę. W razie problemów, skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Światła tylne 1. Światła stop / pozycyjne (P 21/5 W) 2. Kierunkowskazy (P 21W) 3. Światła cofania (P 21W), prawa strona Światło przeciwmgielne (P 21 W), lewa strona Powyższe 3 żarówki wymienia się poprzez zdjęcie światła: otworzyć bagażnik, odkręcić dwie nakrętki A mocowania światła, zdjąć światło pociągając na zewnątrz, odłączyć wiązkę, 72

79 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE 3. Światła mijania / Światła drogowe (H4-60/55W) Odłączyć złącze. Zdjąć gumową osłonę C. Przesunąć język D na bok. Wyjąć obsadę żarówki i wymienić żarówkę. Włożyć obsadę żarówki, zamknąć język, założyć gumową osłonę. W razie problemów, skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Światła tylne 1. Światła stop / pozycyjne (P 21/5 W) 2. Kierunkowskazy (P 21W) 3. Światła cofania (P 21W), prawa strona Światło przeciwmgielne (P 21 W), lewa strona Powyższe 3 żarówki wymienia się poprzez zdjęcie światła: otworzyć bagażnik, odkręcić dwie nakrętki A mocowania światła, zdjąć światło pociągając na zewnątrz, odłączyć wiązkę, 72

80 INFORMACJE PRAKTYCZNE 9 wyciągnąć obudowę żarówek odginając cztery występy B, wyjąć i wymienić żarówkę. Uwaga: podczas ponownego montażu, postępując w odwrotnej kolejności, zwrócić uwagę na prawidłowe założenie obudowy żarówki, występy i światła. Oświetlenie tablicy rejestracyjnej (W 5 W) Włożyć rękę pod zderzak. Wyjąć oprawę żarówki przekręcając o ćwierć obrotu. Wyjąć i wymienić żarówkę. Trzecie światło stop (4 żarówki W 5 W) Odkręcić 2 śruby mocujące A. Wysunąć zespół świateł, popychając dwa występy B na zewnątrz. Odłączyć złącze oraz przewód spryskiwacza tylnej szyby. Wyjąć oprawę żarówki. Wyjąć i wymienić żarówkę. Podczas montażu, postępując w odwrotnej kolejności, zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie ułożenie uszczelki zespołu świateł oraz przewodu spryskiwacza tylnej szyby. Nie dokręcać na siłę śruby, by nie uszkodzić żarówki. 73

81 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE KIERUNKOWSKAZ BOCZNY (WY 5W BURSZTYNOWY) Popchnąć kierunkowskaz do przodu lub do tyłu i wyjąć go, pociągając do siebie. Odpiąć oprawę żarówki i wymienić. WYMIANA BEZPIECZNIKA Skrzynki bezpieczników umieszczone są pod osłoną zestawu wskaźników oraz obok akumulatora, w komorze silnika. Demontaż i montaż bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika konieczne jest ustalenie przyczyny uszkodzenia i dokonanie stosownej naprawy. Należy użyć szczypiec A, umieszczonych w skrzynce bezpieczników pod komorą silnika Uszkodzony bezpiecznik musi być zawsze wymieniany na bezpiecznik o tym samym natężeniu (ten sam kolor). Skrzynka bezpieczników pod zestawem wskaźników Bezpieczniki umieszczone są po obu stronach pod osłoną zestawu wskaźników. Obrócić kierownicę w lewo, odkręcić śrubę B. Dobry Zły 74 Szczypce A Obrócić kierownicę w prawo (pamiętać o odblokowaniu kierownicy za pomocą klucza), odkręcić śrubę C.

82 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE KIERUNKOWSKAZ BOCZNY (WY 5W BURSZTYNOWY) Popchnąć kierunkowskaz do przodu lub do tyłu i wyjąć go, pociągając do siebie. Odpiąć oprawę żarówki i wymienić. WYMIANA BEZPIECZNIKA Skrzynki bezpieczników umieszczone są pod osłoną zestawu wskaźników oraz obok akumulatora, w komorze silnika. Demontaż i montaż bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika konieczne jest ustalenie przyczyny uszkodzenia i dokonanie stosownej naprawy. Należy użyć szczypiec A, umieszczonych w skrzynce bezpieczników pod komorą silnika Uszkodzony bezpiecznik musi być zawsze wymieniany na bezpiecznik o tym samym natężeniu (ten sam kolor). Skrzynka bezpieczników pod zestawem wskaźników Bezpieczniki umieszczone są po obu stronach pod osłoną zestawu wskaźników. Obrócić kierownicę w lewo, odkręcić śrubę B. Dobry Zły 74 Szczypce A Obrócić kierownicę w prawo (pamiętać o odblokowaniu kierownicy za pomocą klucza), odkręcić śrubę C.

83 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE KIERUNKOWSKAZ BOCZNY (WY 5W BURSZTYNOWY) Popchnąć kierunkowskaz do przodu lub do tyłu i wyjąć go, pociągając do siebie. Odpiąć oprawę żarówki i wymienić. WYMIANA BEZPIECZNIKA Skrzynki bezpieczników umieszczone są pod osłoną zestawu wskaźników oraz obok akumulatora, w komorze silnika. Demontaż i montaż bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika konieczne jest ustalenie przyczyny uszkodzenia i dokonanie stosownej naprawy. Należy użyć szczypiec A, umieszczonych w skrzynce bezpieczników pod komorą silnika Uszkodzony bezpiecznik musi być zawsze wymieniany na bezpiecznik o tym samym natężeniu (ten sam kolor). Skrzynka bezpieczników pod zestawem wskaźników Bezpieczniki umieszczone są po obu stronach pod osłoną zestawu wskaźników. Obrócić kierownicę w lewo, odkręcić śrubę B. Dobry Zły 74 Szczypce A Obrócić kierownicę w prawo (pamiętać o odblokowaniu kierownicy za pomocą klucza), odkręcić śrubę C.

84 INFORMACJE PRAKTYCZNE 9 W przypadku obrotomierza, odkręcić częściowo śrubę D umieszczoną za obrotomierzem. Podnieść osłonę zestawu wskaźników oraz obrotomierza, w celu uzyskania dostępu do bezpieczników znajdujących sie po lewej i prawej stronie. 75

85 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje 1 10 A Światła stop - ABS - Skrzynia biegów "SensoDrive" 2 25 A Centralny zamek 3 20 A Odmrażanie tylnej szyby 4 7,5 A Światła tylne - Oświetlenie tablicy rejestracyjnej - Zestaw wskaźników - Wyświetlacz 5 7,5 A Złącze diagnostyczne 6 7,5 A Tylne światło przeciwmgielne - Zestaw wskaźników - Skrzynia biegów "SensoDrive" 7 - Nieużywany 8 7,5 A ABS - Wspomaganie kierownicy - Klimatyzacja - Zespół motowentylatora 9 10 A Światła tylne - Centralny zamek - Elektryczne podnośniki szyb - Odmrażanie tylnej szyby - Prędkościomierz - Klimatyzacja - Ogrzewanie - Obrotomierz A Wycieraczki przednia i tylna A Radioodtwarzacz - Elektroniczna blokada rozruchu - Gniazdo 12 V (maksymalnie 120 W) 12 7,5 A Odmrażanie tylnej szyby - ABS - Zespół motowentylatora - Wycieraczka przedniej i tylnej szyby - Układ kierowniczy ze wspomaganiem - Centralny zamek - Klimatyzacja - Elektryczne podnośniki szyb - Prędkościomierz - Obrotomierz A 14 7,5 A Klimatyzacja 15 * 40 A 16 * 30 A Podnośniki szyb Poduszka powietrzna - Kalkulator silnika - Elektroniczna blokada zapłonu - Skrzynia biegów "SensoDrive" - Zestaw wskaźników Akcesoria - Odmrażanie - ABS - Przekaźnik zespołu motowentylatora - Wycieraczka przedniej i tylnej szyby 17 * 40 A Ogrzewanie - Klimatyzacja * Bezpieczniki znajdują się za zestawem wskaźników. W razie wymiany, skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. 76

86 Skrzynka bezpieczników w komorze silnika Odpiąć pokrywę, naciskając występ E, aby uzyskać dostęp do bezpieczników. Szczypce A oraz bezpieczniki zapasowe B znajdują się z przodu skrzynki. (obok akumulatora), należy odpiąć pokrywę. Po wykonaniu naprawy należy bardzo starannie zamknąć pokrywę. INFORMACJE PRAKTYCZNE Układ elektryczny pojazdu jest dostosowany do współdziałania z wyposażeniem seryjnym lub opcjonalnym. Przed zainstalowaniem innego wyposażenia lub osprzętu elektrycznego w pojeździe, skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. Niektóre urządzenia elektryczne lub sposób ich zamontowania mogą mieć szkodliwy wpływ na działanie pojazdu (układy elektrycznego sterowania, obwód audio i obwód zasilania elektrycznego). CITROËN ponosi odpowiedzialności za koszty napraw samochodu lub usuwania usterek, spowodowanych zainstalowaniem dodatkowego wyposażenia, nie dostarczonego przez CITROËN i zamontowanego niezgodnie z jego zaleceniami, w szczególności w przypadku wszelkich urządzeń, których zużycie prądu przekracza 10 miliamperów. 9 77

87 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje 1 50 A Skrzynia biegów "SensoDrive" - Zespół motowentylatora (diesel) 2 10 A Reflektory 20 A Reflektory ze światłami do jazdy dziennej 3 30 A Kalkulator ABS/ESP 4 30 A Zasilanie stacyjki 5 10 A Światła awaryjne - Kontrolki w zestawie wskaźników - Kierunkowskazy 6 10 A Reflektory 7 15 A Lampka sufi towa - Prędkościomierz - Radioodtwarzacz - Zestaw wskaźników - Obrotomierz 8 15 A/25 A Kalkulator silnika benzyna/diesel 9 10 A Sygnał dźwiękowy A Zespół motowentylatora (benzyna) A ABS/ESP A Układ kierowniczy ze wspomaganiem 78

88 AKUMULATOR Aby naładować akumulator za pomocą prostownika, należy: - odłączyć akumulator, - przestrzegać instrukcji podanych przez producenta prostownika, - podłączyć zaczynając od zacisku (-), - sprawdzić stan zacisków. Jeśli pokryte są białawym lub zielonkawym nalotem należy je zdjąć i przeczyścić. A. Awaria akumulatora B. Akumulator zapasowy Aby uruchomić pojazd z innego akumulatora należy: - podłączyć czerwony przewód do zacisków (+) obydwu akumulatorów, - podłączyć przewód zielony lub czarny do zacisków (-) obydwu akumulatorów, - włączyć rozrusznik, nie wyłączać silnika, - poczekać, aż silnik powróci na wolne obroty i odłączyć przewody. Akumulatory zawierają substancje szkodliwe, takie jak kwas siarkowy oraz ołów. Podlegają utylizacji według obowiązujących przepisów i w żadnym przypadku nie można ich wyrzucać wraz z odpadkami domowymi. Zużyte baterie i akumulatory należy oddać do punktu utylizacji. INFORMACJE PRAKTYCZNE Przed przystąpieniem do odłączenia akumulatora, po wyłączeniu zapłonu należy odczekać 2 minuty. Nie zdejmować klem podczas pracy silnika. Nie ładować akumulatora bez wcześniejszego odłączenia obydwu klem. Przed odłączeniem akumulatora, należy zamknąć szyby i drzwi. Po podłączeniu akumulatora należy włączyć zapłon i odczekać 1 minutę zanim włączymy rozrusznik, jest to czas niezbędny do inicjalizacji systemów elektronicznych. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. W przypadku dłuższego, przekraczającego jeden miesiąc, postoju samochodu, zaleca się odłączać akumulator. Jeżeli Państwa samochód jest wyposażony w skrzynię biegów typu "SensoDrive", pchanie samochodu w celu uruchomienia silnika jest zabronione. 9 79

89 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE MONTAŻ / DEMONTAŻ DYWANIKA * Podczas demontażu dywanika po stronie kierowcy, należy przesunąć fotel maksymalnie do tyłu i wyciągnąć mocowanie. Podczas ponownego montażu, ułożyć odpowiednio dywanik na bolcu i wpiąć mocowanie. Sprawdzić czy dywanik jest prawidłowo przymocowany. Aby nie blokować przestrzeni pod pedałami: - należy stosować wyłącznie dywaniki dostosowane do mocowania znajdującego się w samochodzie. Użycie tych mocowań jest obowiązkowe. - nigdy nie kłaść jednego dywanika na drugim. MONTAŻ RADIOODTWARZACZA Samochód jest fabrycznie wyposażony w instalację do montażu radioodtwarzacza: - antenę dachową, - koncentryczny przewód antenowy, - podstawowy układ przeciwzakłóceniowy, - przewody zasilania głośników przednich, - 2 złącza ośmiostykowe. MONTAŻ GŁOŚNIKÓW Istniejąca w pojeździe instalacja pozwala na zamontowanie głośników o średnicy 100 mm w desce rozdzielczej. Jako wyposażenie dodatkowe, istnieje możliwość zainstalowania głośników o średnicy 165 mm na tylnej półce. Podłączenie przewodów A1 : - A2 : - A3 : - A4 : (+) Akcesoria A5 : - A6 : (+) Czuwanie A7 : (+) Stały A8 : Masa B1 : (+) Głośnika tylnego prawego B2 : (-) Głośnika tylnego prawego B3 : (+) Głośnik przedni prawy B4 : (-) Głośnik przedni prawy B5 : (+) Głośnik przedni lewy B6 : (-) Głośnik przedni lewy B7 : (+) Głośnika tylnego lewego B8 : (-) Głośnika tylnego lewego Przed instalacją radioodtwarzacza lub głośników w samochodzie należy skontaktować się z ASO SIECI CITROËN. * Zależnie od wersji. 80

90 HOLOWANIE WŁASNEGO POJAZDU Holowanie samochodu może odbywać się wyłącznie do przodu. Bez podnoszenia (cztery koła na ziemi) Należy zawsze stosować pręt holowniczy. Zdejmowany zaczep holowniczy znajduje się w kole zapasowym, pod wykładziną bagażnika. odczepić dół osłony, dokręcić zaczep do oporu. Z podniesieniem (tylko 2 koła na ziemi) Wskazane jest podnoszenie pojazdu za koła, przy pomocy podnośnika. Nigdy nie używać do tego celu belki chłodnicy. Holowanie samochodu, cztery koła na ziemi, powinno odbywać się przy małej prędkości na krótkim dystansie (w zależności od obowiązujących przepisów). W innym przypadku, niezbędny jest transport samochodu na lawecie. W czasie holowania Państwa pojazdu z wyłączonym silnikiem nie ma wspomagania hamulców. Pojazdy z mechaniczną skrzynią biegów (wersja Diesel) W przypadku samochodów wyposażonych w mechaniczną skrzynię biegów, dźwignia zmiany biegów musi znajdować się w położeniu "luz". Nieprzestrzeganie tej zasady może doprowadzić do uszkodzenia układu hamulcowego oraz wyłączenia wspomagania hamowania przy uruchomieniu silnika. Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu N w przypadku skrzyni biegów "SensoDrive". INFORMACJE PRAKTYCZNE MONTAŻ RELINGÓW DACHOWYCH Przy montażu poprzecznych pałąków dachowych, należy używać jedynie sprzętu zalecanego przez CITROËN i przestrzegać zaleceń producenta dotyczących montażu. Więcej informacji można uzyskać w ASO SIECI CITROËN. Maksymalne dopuszczane obciążenie pałąków, przy wysokości ładunku nie przekraczającego 40 cm (z wyjątkiem bagażnika rowerowego): 50 kg. Jeżeli wysokość przekracza 40 cm, należy dostosować prędkość do profilu drogi, by nie uszkodzić pałąków dachowych. W przypadku transportu przedmiotów dłuższych od samochodu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w kraju. 9 81

91 9 INFORMACJE PRAKTYCZNE 82 W autoryzowanym serwisie dostepny jest szeroki wybór akcesoriów zatwierdzonych przez CITROËN i oryginalnych części zamiennych. Wszystkie części posiadają numer katalogowy CITROËN. Wszystkie akcesoria i części są dostosowane do CITROËN, po przeprowadzeniu testów i zatwierdzeniu ich pod względem niezawodności i bezpieczeństwa. Oferta obejmuje 5 pakietów towarowych: "Bezpieczeństwo" : alarm antywłamaniowy, apteczka, trójkąt ostrzegawczy, kamizelka odblaskowa, łańcuchy śniegowe i pokrowce przeciwpoślizgowe, reflektory przeciwmgielne, pomoc przy parkowaniu tyłem... "Komfort i czas wolny" : dywaniki, pojemnik do bagażnika, żaluzje, relingi dachowe, podłokietnik, uchwyt telefonu komórkowego, schowek na CD, pokrywa przedniego schowka, podstawki podwyższające dla dzieci... Aby nie blokować przestrzeni pod pedałami: - należy odpowiednio ustawić i zamocować dywanik, - nie kłaść jednego dywanika na drugim. "Nawigacja i komunikacyjna" : zestaw głośnomówiący bluetooth, radioodtwarzacze, przenośny system nawigacji, zmieniarka CD, dodatkowy kabel radioodtwarzacza (np.: aby podłączyć przenośny odtwarzacz MP3 do radioodtwarzacza), głośniki... "Personalizacja" : pokrowce, felgi aluminiowe 14 calowe, kołpaki na koła, spoiler, standardowe osłony przeciwbłotne, stylizowane osłony przeciwbłotne, owiewki drzwi, osłony progów drzwi, gałka dźwigni zmiany biegów aluminiowa/pokryta skórą. aluminiowy zestaw do wystroju wnętrza, chromowana końcówka rury wydechowej, wkładki pod klamki chroniące karoserię przed porysowaniem, tylne światła "Cristal"... "Boutique" : płyn do spryskiwacza szyb, produkty do czyszczenia i konserwacji pojazdu wewnątrz i na zewnątrz. Montaż wyposażenia lub akcesoriów elektrycznych niezgodnych z wymogami Automobiles CITROËN może spowodować usterkę elektroniki samochodu oraz zwiększenie zużycia paliwa. Przed ich montażem, zalecamy zwrócić się do przedstawiciela Marki, który przedstawi gamę wyposażenia i akcesoriów zgodnych z wymogami. Do nabycia jest również zestaw "Firma" niezbędny do zmiany samochodu osobowego w dostawczy.

92 SILNIKI BENZYNOWE I SKRZYNIE BIEGÓW DANE TECHNICZNE 10 Typy warianty wersje PM, PN CFAC CFAC/P Silniki 1,0 litr ( 68 KM) Pojemność (cm 3 ) 998 Średnica x skok cylindra (mm) 71 x 84 Moc maksymalna norma CEE (kw) 50 Przy obrotach (obr/min) Maksymalny moment obrotowy norma CEE (Nm) 93 Przy obrotach (obr/min) Paliwo Katalizator Bezołowiowa Tak Skrzynia biegów Ręczna (5 biegów) "SensoDrive" (5 biegów) Pojemność oleju (w litrach) Silnik (z wymianą fi ltra) 3,2 Skrzynia biegów - Most 2 83

93 10 DANE TECHNICZNE ZUŻYCIE PALIWA BENZYNA Według dyrektywy 80/1268/EWG (litrów/100 km) Silniki Skrzynie biegów Wersje Typy warianty wersje PM, PN Cykl miejski (l/100 km) Cykl pozamiejski (l/100 km) Cykl mieszany (l/100 km) Emisja CO 2 (g/km) 1,0 litr Ręczna 3/5 drzwiowa CFAC 5,5 4,1 4, ,0 litr "SensoDrive" 3 drzwiowa CFAC/P 5,5 4,1 4, drzwiowa PNCFAC/P 5,5 4,1 4,6 109 Podane wielkości zużycia odpowiadają wartościom znanym w momencie druku. Zostały przygotowane zgodnie z Dyrektywą 80/1268/EWG. Wartosci mogą ulec zmianie w zależności od stylu jazdy, warunków drogowych i pogodowych, obciążenia samochodu, konserwacji i stosowanych akcesoriów. MASY POJAZDÓW BENZYNOWYCH (w kg) Silnik 1,0 litr Skrzynia biegów Ręczna "SensoDrive" Wersje 3 drzwiowa 5 drzwiowa 3 drzwiowa 5 drzwiowa Typy warianty wersje PMCFAC PNCFAC PMCFAC/P PNCFAC/P Masa własna pojazdu (MàV) Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Konstrukcja Państwa samochodu uniemożliwia montaż haka holowniczego.

94 SILNIKI DIESEL I SKRZYNIE BIEGÓW DANE TECHNICZNE 10 Typy warianty wersje PM, PN 8HTC Silniki 1,4 litra Turbo HDI ( 54 KM) Pojemność (cm 3 ) Średnica x skok cylindra (mm) 73,7 x 82 Moc maksymalna norma CEE (kw) 40 Przy obrotach (obr/min) Maksymalny moment obrotowy norma CEE (Nm) 130 Przy obrotach (obr/min) Paliwo Olej Katalizator Filtr cząsteczek napędowy Tak Nie Skrzynia biegów Ręczna (5 biegów) Pojemność oleju (w litrach) Silnik (z wymianą fi ltra) 3,8 Skrzynia biegów - Most 1,9 85

95 10 DANE TECHNICZNE ZUŻYCIE PALIWA DIESEL Według dyrektywy 80/1268/EWG (litrów/100 km) Silniki Skrzynie biegów Typy warianty wersje PM, PN Cykl miejski (l/100 km) Cykl pozamiejski (l/100 km) Cykl mieszany (l/100 km) Emisja CO 2 (g/km) 1,4 litra Turbo HDI Ręczna 8HTC 5,3 3,4 4,1 109 Podane wielkości zużycia odpowiadają wartościom znanym w momencie druku. Zostały przygotowane zgodnie z Dyrektywą 80/1268/EWG. Wartości mogą ulec zmianie w zależności od stylu jazdy, warunków drogowych i pogodowych, obciążenia samochodu, konserwacji i stosowanych akcesoriów. MASY POJAZDÓW DIESEL (w kg) Silnik Skrzynia biegów 1,4 litra Turbo HDI Ręczna Wersja 3 drzwiowa 5 drzwiowa Typy warianty wersje PM8HTC PN8HTC Masa własna pojazdu (MàV) Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) Konstrukcja Państwa samochodu uniemożliwia montaż haka holowniczego.

96 WYMIARY (W MM) DANE TECHNICZNE 10 87

97 10 DANE TECHNICZNE ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE SAMOCHODU A. Tabliczka producenta 1. Numer odbioru wspólnotowego. 2. Numer w serii typu. 3. Masa pojazdu gotowego do drogi. 4. Dopuszczalna masa całkowita zestawu. 5. Maksymalny nacisk na oś przednią. 6. Maksymalny nacisk na oś tylną. 7. Kod lakieru. B. Numer seryjny. Wygrawerowany na belce poprzecznej, pod przednim prawym siedzeniem. C. Ogumienie. 3 drzwi Etykieta C przytwierdzona na słupku drzwi, w pobliżu zamka lewych drzwi, zawiera: - wymiary opon, - ciśnienie w ogumieniu. 5 drzwi Kontrolę ciśnienia ogumienia należy wykonywać przy zimnym silniku, co najmniej raz w tygodniu. Nieodpowiednie ciśnienie ogumienia zwiększa zużycie paliwa. 88

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA 64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu NA ZEWNĄTRZ Silnik BioFlex 1,6 litra 16V Dzięki tej technologii silnik może pracować na benzynie bezołowiowej, na etanolu E85 lub na mieszance tych paliw. 72 Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu

Bardziej szczegółowo

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

J A Z D A. Zaciskanie ręczne HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika

Bardziej szczegółowo

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny Uproszczona instrukcja obsługi DAF FA LF55 Widok ogólny 1 Widok ogólny Widok ogólny Światła a przednie mijania drogowe Dostęp p do elementów w kontroli Przednia atrapa Otwarcie przedniej atrapy następuje

Bardziej szczegółowo

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA Uchwyt do zwalniania zaczepu pokrywy silnika Wsunąć palce, odchylić zaczep w lewo i podnieść pokrywę do góry OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Bezpieczniki i Przekaźniki

Bezpieczniki i Przekaźniki SPIS TREŚCI SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W KABINIE (1016) 2 MODUŁ ZESPOLONY W KABINIE (UCH) (645) 6 PŁYTKI BEZPIECZNIKÓW I PRZEKAŹNIKI (299-597 - 336-784 - 1047) - SILNIKI K4M - K7J - K7M 10 PŁYTKI BEZPIECZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Lista kategorii zdjęć

Lista kategorii zdjęć Lista kategorii zdjęć Z zewnątrz - przód widok z przodu Centralne miejsce (ok. 80% szerokości): Przód i ewentualnie fragment boku auta z dalszej perspektywy. przód - reflektory wyłączone Centralne miejsce

Bardziej szczegółowo

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2)

Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) Rozmieszczenie przyrządów sterowania i wyposażenia pojazdu szkoleniowego SUZUKI SWIFT COMFORT 1.2 (wersja 2012.2) 1. Elektryczna regulacja lusterek Regulacja w lewo Regulacja lusterka lewego Regulacja

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 3 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 1 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S LODGY Twoja DACIA LODGY ZA 49 900 zł Kod konfiguracji FVOG9S Wersja WERSJA OPEN 7-miejsc TCe 100 FAP 49 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Groomy 0 zł 0 zł

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH

CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Zał. nr 1 do formularza oferty CHARAKTERYSTYKA BUSA DO PRZEWOZU OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Szczegółowa Specyfikacja Techniczna Miejski Zakład Komunikacji w Krotoszynie Sp. Z o.o. www.mzk.krotoszyn.pl Kryterium

Bardziej szczegółowo

81C BEZPIECZNIKI. Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja F G H I J K L M N O 81C-1

81C BEZPIECZNIKI. Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja F G H I J K L M N O 81C-1 Skrzynka bezpieczników i przekaźników kabiny: Identyfikacja Skrzynka ta znajduje się w kabinie, po stronie kierowcy. Skrzynka znajduje się za klapą (2). KIEROWNICA Z LEWEJ STRONY A B 1 Skrzynka znajduje

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

WPROWADZENIE. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy. 3. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka powietrzna

Bardziej szczegółowo

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE 83635 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http://autorud.seat-auto.pl/samochody/2016-11-18-14794790096 47 Numer oferty: 2016-11-18-1479479009647 Przebieg: 0

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM AMBULANSU Wersja 15.01.2018r. Strona 1 z 21 SPIS TREŚCI OPIS OGÓLNY. 3 KLAWIATURA W KABINIE KIEROWCY. 3 KLAWIATURA W PRZEDZIALE MEDYCZNYM.. 8 KLAWIATURY

Bardziej szczegółowo

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań!

YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań! Odczyt bloku wartości mierzonych Audi R8 2008> - Ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów 086 Mogą być pokazane następujące bloki wartości mierzonych: YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO. SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO MAN 12240 Podstawa Rozp. MI z dnia 27.10.2005r. w sprawie szkolenia, egzaminowania i uzyskiwania uprawnień przez kierujących pojazdami, załącznik nr

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS

OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS hamowania Światło przeciwmgłowe tylne. (żeby je włączyć trzeba mieć włączone przynajmniej światła mijania) pozycyjne. Przy tych światłach świeci się oświetlenie tablicy

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B

INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO JAZDY NA KATEGORIE B 50-507 WROCŁAW ul. Ziębicka 34-38 tel. 071 336 80 01 fax. 071 798 99 71 www.word.wroc.pl e-mail: sekretariat@word.wroc.pl NIP: 899-21-98-741 Regon: 931191367 INFORMACJE PRZYDATNE PRZY UBIEGANIU SIĘ O PRAWO

Bardziej szczegółowo

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid Ważne informacje Instrukcja obsługi Rekid Dziękujemy za wybór fotelika Axkid. Nasza załoga ma ponad 30 lat doświadczenia w tworzeniu bezpieczeństwa dla najmłodszych. Dołożyliśmy wszelkich starań aby uczynić

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 3 1 Poduszka powietrzna kierowcy Sygnał dźwiękowy 2 Przełącznik oświetlenia i kierunkowskazów 3 Wyłącznik poduszki powietrznej pasażera*

Bardziej szczegółowo

https://www.youtube.com/watch?v=94ztql8opac Poznawanie samochodu Typ A Typ A Typ A Typ B OED040045 Typ B OED040046 Typ B OED040800 OBK049045 Sterowanie światłami Przełącznik świateł posiada pozycję

Bardziej szczegółowo

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ SANDERO Stepway Twoja DACIA SANDERO ZA 48 550 zł Kod konfiguracji 3OI9PZ Wersja WERSJA LAUREATE TCe 90 43 600 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Niebieski Cosmos koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Popster 1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY. 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY. 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika 4 - Wprowadzenie STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy. 3. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij

Bardziej szczegółowo

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC

RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC 2 RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOT 206 CC 3 1 Poduszka powietrzna kierowcy Sygnał dźwiękowy 2 Przełącznik oświetlenia i kierunkowskazów 3 Wyłącznik poduszki powietrznej pasażera*

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

Ocena stanu technicznego pojazdu

Ocena stanu technicznego pojazdu Nr zlecenia DEKRA: VBL/DEK/VBL/74208/14/12/31 Nr zlecenia/szkody: 843 Data zlecenia: 31-12-2014 DEKRA Polska - Centrala 02-697 Warszawa, ul. Rzymowskiego 28 tel. (22) 577 36 12, faks (22) 577 36 36 Zleceniodawca:

Bardziej szczegółowo

C-ZERO. Instrukcja obsługi

C-ZERO. Instrukcja obsługi C-ZERO Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi on-line Prosimy wybrać jeden ze sposobów dostępu, aby przeglądać swoją instrukcję obsługi on-line. Należy odszukać swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

Wskaźniki zegarowe. 7. Przycisk oświetlenia zestawu wskaźników. Zmienia intensywność oświetlenia stanowiska kierowcy oraz oświetlenia kameralnego.

Wskaźniki zegarowe. 7. Przycisk oświetlenia zestawu wskaźników. Zmienia intensywność oświetlenia stanowiska kierowcy oraz oświetlenia kameralnego. Zestawy wskaźników, benzyna - diesel, skrzynia biegów manualna lub automatyczna Panel ze stałym podświetleniem, na którym znajdują się wskaźniki i kontrolki sygnalizujące stan pojazdu. Wskaźniki zegarowe

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

15 - Regulowane środkowe wywietrzniki ogrzewania / klimatyzacji Przełącznik wyłączania poduszki powietrznej pasażera.

15 - Regulowane środkowe wywietrzniki ogrzewania / klimatyzacji Przełącznik wyłączania poduszki powietrznej pasażera. 4 - Wprowadzenie Wprowadzenie - 5 STANOWISKO KIEROWCY 1 - Przełącznik ogranicznika / regulatora prędkości. 2 - Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazów. 3 - Poduszka powietrzna kierowcy. Sygnał dźwiękowy.

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem

Parametry techniczne pojazdu wymagane przez Zamawiającego (1) Z wyposażeniem Załącznik nr 3 do zaproszenia Specyfikacja techniczna samochodu 9 osobowego przystosowanego do przewozu osób niepełnosprawnych z możliwością przewożenia 1 osoby na wózku inwalidzkim Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch. Wprowadzenie

Na zewnątrz. Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch. Wprowadzenie Wprowadzenie Na zewnątrz Klucz elektroniczny:zdalny dostęp i rozruch System ten pozwala otworzyć, zamknąć i uruchomić samochód trzymając klucz przy sobie, w określonej strefie. St System ten przełącza

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

FIAT PUNTO II Instalacja elektryczna (wersja robocza)

FIAT PUNTO II Instalacja elektryczna (wersja robocza) Zapraszamy na Forum Fiata Punto Spis treści: Wprowadzenie 1. Wiadomości wstępne 1.1. Rozmieszczenie bezpieczników 2. Oświetlenie i sygnalizacja 2.1. Wykaz żarówek Aktualizacja: 2012-09-04 Strona 1 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Strona 1 z 6 Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja Poniższy opis sprawdzania i regulacji obowiązuje zasadniczo dla wszystkich krajów. Należy jednak przestrzegać wytycznych lub przepisów

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Minikid

Instrukcja obsługi Minikid Instrukcja obsługi Minikid Ważne informacje Dziękujemy za wybór fotelika Axkid. Nasza załoga ma ponad 30 lat doświadczenia w tworzeniu bezpieczeństwa dla najmłodszych. Dołożyliśmy wszelkich starań aby

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie, parametry i warunki bezpieczeństwa, które musi posiadać samochód:

Wyposażenie, parametry i warunki bezpieczeństwa, które musi posiadać samochód: Załącznik nr 2 do SIWZ Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia Przedmiotem zamówienia jest najem długoterminowy trzech fabrycznie nowych samochodów osobowych wyprodukowanych w roku 2018 na potrzeby Urzędu

Bardziej szczegółowo

Przegląd auta przed zakupem - Lista kontrolna

Przegląd auta przed zakupem - Lista kontrolna MSS Adrian Wasyk ul. Znanieckiego 8/15 03-980 Warszawa Tel.510905900 NIP: 9521962479 MOBILNY SERWIS SAMOCHODOWY 24h Przegląd auta przed zakupem - Lista kontrolna Samochód marki:. Model: Typ:..... Nr rejestracyjny:

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 2 do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest najem długoterminowy fabrycznie nowych samochodów osobowych wyprodukowanych w roku 2017 na potrzeby Urzędu Marszałkowskiego

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

W razie jakichkolwiek pytań lub dodatkowych informacji uprzejmie proszę o kontakt.

W razie jakichkolwiek pytań lub dodatkowych informacji uprzejmie proszę o kontakt. Warszawa, 20 lutego 2013 Mam przyjemność przedstawić Pani kompleksową ofertę na model samochodu PEUGEOT, którym jest Pani zainteresowana. Niniejsza oferta zawiera specyfikacje i kalkulacje cen samochodu:

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie Wprowadzenie Wprowadzenie W celu ograniczenia listy parametrów w niniejszym dokumencie opisane zostały tylko parametry, które mogą być wykorzystywane przez producentów nadwozi. Pełne informacje na temat

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Wyposażenie profesjonalne - Akcesoria. Legenda. : numer rozdziału. : numer strony

Na zewnątrz. Wyposażenie profesjonalne - Akcesoria. Legenda. : numer rozdziału. : numer strony 1WPROWADZENIE 5 Na zewnątrz 6 Klucze - Pilot zdalnego sterowania Odryglowanie selektywne kabiny i przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie wyłącznie przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie całego samochodu. a

Bardziej szczegółowo

Peugeot SW Actvie Blue HDI KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: diesel. Pojemność: 1560 cm 3

Peugeot SW Actvie Blue HDI KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: diesel. Pojemność: 1560 cm 3 Peugeot 308 2017 SW Actvie Blue HDI 1.6 120KM Automat 2016 Używany Gwarantowany PREMIUM Stan: używany Rocznik: 2017 Przebieg: 42118 km Pojemność: 1560 cm 3 Moc pojazdu: 120 KM Kolor: szary Skrzynia: automat

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU. Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU. Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego Załącznik nr 4 SPECYFIKACJA TECHNICZNA OFEROWANEGO POJAZDU Lp. 1 Minimalne parametry wymagane przez Zamawiającego Rok produkcji 2012 lub 2013, fabrycznie nowy, wolny od wad konstrukcyjnych, materiałowych

Bardziej szczegółowo

4 PREZENTACJA. Wewnątrz rozdziałów, znajdują się oznaczenia, które zwracają uwagę na określoną zawartość:

4 PREZENTACJA. Wewnątrz rozdziałów, znajdują się oznaczenia, które zwracają uwagę na określoną zawartość: 4 PREZENTACJA Instrukcja obsługi została tak skonstruowana, aby w sposób przyjazny zapoznać użytkownika z nowym samochodem oraz przedstawić wszystkie dostępne funkcje. Czytanie instrukcji jest łatwe, dzięki

Bardziej szczegółowo

FordFiesta Skrócony przewodnik. Feel the difference

FordFiesta Skrócony przewodnik. Feel the difference FordFiesta Skrócony przewodnik Feel the difference Informacje zawarte w niniejszej publikacji były prawidłowe w chwili przekazywania jej do druku. Ze względu na potrzebę ciągłego rozwoju, zastrzegamy sobie

Bardziej szczegółowo

Peugeot Pure Tech KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: benzyna. Pojemność: 1199 cm 3

Peugeot Pure Tech KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM CECHY SZCZEGÓLNE: Paliwo: benzyna. Pojemność: 1199 cm 3 Peugeot 2008 2018 Pure Tech 1.2 130KM Benzyna 2018 Używany Gwarantowany PREMIUM Stan: używany Rocznik: 2018 Przebieg: 12886 km Pojemność: 1199 cm 3 Moc pojazdu: 130 KM Kolor: czarny Skrzynia: manualna

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY

WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY WPROWADZENIE STANOWISKO KIEROWCY 1 - Regulacja pionowa i pozioma kierownicy. 2 - Przełącznik oświetlenia / kierunkowskazów. 3 - Zastaw wskaźników. 4 - Przełączniki wycieraczek / Spryskiwacz reflektorów

Bardziej szczegółowo

Specjalne zabezpieczenie antykradzieżowe nie

Specjalne zabezpieczenie antykradzieżowe nie Numer wyceny 791 Data wyceny 2014-08-08 Wycena na dzień 2014-08-08 Numer licencji / użytkownik 19206 / EurotaxGlass's Polska Sp. z o.o. DANE POJAZDU - kod EC 0066490 Numer rejestracyjny / numer VIN / Data

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest Dostawa fabrycznie nowych samochodów dla jednostek organizacyjnych podległych Ministerstwu Sprawiedliwości. CZĘŚĆ 1 Dostawa 1 sztuki samochodu osobowego

Bardziej szczegółowo

Bezpieczniki i przekaźniki

Bezpieczniki i przekaźniki SPIS TREŚCI SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W KABINIE (1016) 2 MODUŁY 1 I 2 GNIAZDA BEZPIECZNIKÓW (1792-1793) 6 PRZEKAŹNIKI W SKRZYNCE W KABINIE (602-805 2375) 8 PRZEKAŹNIKA ZASILANIA PO ZAPŁONIE (853) 10 MODUŁ

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01

SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 SPRAWDZANIE STANU TECHNICZNEGO AUTOBUSU AUTOSAN A10-10T.07.01 DANE EKSPLOATACYJNE: Długość całkowita - 10 770 mm Szerokość - 2 500 mm Rozstaw osi - 5 000 mm Ilość miejsc siedzących - 43 Wysokość - 3 080

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZDANIE II

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZDANIE II SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZDANIE II Zakup i dostawa samochodu przystosowanego do przewozu dzieci i młodzieży niepełnosprawnej dla Specjalnego Ośrodka Szkolno Wychowawczego, ul.broniewskiego

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. 2. Wymagania techniczno eksploatacyjne 18 pojazdów autosegmentu B

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. 2. Wymagania techniczno eksploatacyjne 18 pojazdów autosegmentu B Załącznik nr 1 do SIWZ SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Wymagania ogólne 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa 19 samochodów osobowych przeznaczonych do przeprowadzania egzaminów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi on-line

Instrukcja obsługi on-line INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi on-line Należy odszukać swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Strefa osobista oferuje porady i inne pożyteczne informacje

Bardziej szczegółowo

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista".

Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka Strefa osobista. Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista". Przeglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uzyskać dostęp do najnowszych dostępnych informacji, łatwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

4 - Odbiór samochodu. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika

4 - Odbiór samochodu. STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika 4 - Odbiór samochodu STANOWISKO KIEROWCY 1. Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości. 2. Regulacja kierownicy.. Przełączniki oświetlenia, kierunkowskazy. 4. Zestaw wskaźników. 5. Poduszka

Bardziej szczegółowo

KONTROLA JAZDY ZESTAWY WSKAŹNIKÓW, BENZYNA - DIESEL, MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW. Wyświetlacz

KONTROLA JAZDY ZESTAWY WSKAŹNIKÓW, BENZYNA - DIESEL, MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW. Wyświetlacz KONTROLA JAZDY ZESTAWY WSKAŹNIKÓW, BENZYNA - DIESEL, MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW Wyświetlacz Panel, na którym znajdują się wskaźniki i kontrolki sygnalizujące stan pojazdu. Wskaźniki. Obrotomierz. Wskazuje

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU

PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU ZAŁĄCZNIK NR 1A DO FORMULARZA OFERTY INGK.Dr.7031.2.2017 PARAMETRY TECHNICZNE POJAZDU Lp Parametry wymagane przez Zamawiającego (minimalne) Spełnienie kryterium 1 Przeznaczenie, rok produkcji, przebieg

Bardziej szczegółowo

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM 67825 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http:www.promoto.seat-auto.plsamochody2017-06-20-149796 8461746 Numer oferty: 2017-06-20-1497968461746 Przebieg: 7 km

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

Strzegomska 42b, Wrocław Ocena stanu technicznego i określenie wartości rynkowej pojazdu

Strzegomska 42b, Wrocław Ocena stanu technicznego i określenie wartości rynkowej pojazdu OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: 2016/10/27 Rzeczoznawca : mgr inż. Marek BĄK RS 001232 Zleceniodawca: Idea Leasing SA Adres: Strzegomska 42b, 53-611 Wrocław Zadanie: Ocena stanu technicznego i określenie

Bardziej szczegółowo

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia.

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia. 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik położenia, uderzenia i spadku napięcia. OPIS TECHNICZNY Opis radiowego sterownika zamka centralnego z kodem zmiennym. jest programowalnym urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

IE EN Z D A W O PR W

IE EN Z D A W O PR W 1WPROWADZENIE 5 Na zewnątrz 6 Klucze - Pilot zdalnego sterowania Odryglowanie selektywne kabiny i przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie wyłącznie przestrzeni ładunkowej. Zaryglowanie całego samochodu. 2a

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym.

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym. Strona 1 z 24 Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100 Wym., zdemontowanie 1. Odłączyć akumulator. 2. Wymontować konsolę środkową 3. Wymontować przednią popielniczkę Wyjąć wkład popielniczki

Bardziej szczegółowo

Na zewnątrz. Klucz - Pilot zdalnego sterowania. Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. Legenda : numer rozdziału.

Na zewnątrz. Klucz - Pilot zdalnego sterowania. Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. Legenda : numer rozdziału. Na zewnątrz Klucz - Pilot zdalnego sterowania 2a 6 Odryglowanie samochodu. Zaryglowanie samochodu. 6b 2b Legenda : numer rozdziału 6a : numer strony 2a Boczne drzwi przesuwne 17 Pociągnąć klamkę do siebie,

Bardziej szczegółowo

Elektrycznie składane lusterka boczne 732 PLN Elektrycznie sterowane szyby przednie

Elektrycznie składane lusterka boczne 732 PLN Elektrycznie sterowane szyby przednie Fiat Ducato 2.3 Multijet 120KM Panorama Cena (brutto): 134 505 zł Typ nadwozia minivan Pojemność silnika (ccm) 2287 Moc silnika 120 Rodzaj paliwa diesel Typ silnika 2.3 Multijet 120KM Ładowność (kg.) 785

Bardziej szczegółowo

OCENA TECHNICZNA nr: SKODA OCTAVIA DW8G019 Wykonawca opinii : Jarosław Sapak/zatw. Pion Weryfikacyjny erzeczoznawcy

OCENA TECHNICZNA nr: SKODA OCTAVIA DW8G019 Wykonawca opinii : Jarosław Sapak/zatw. Pion Weryfikacyjny erzeczoznawcy OCENA TECHNICZNA nr: z dnia: Wykonawca opinii : Jarosław Sapak/zatw. Pion Weryfikacyjny erzeczoznawcy Zleceniodawca: CARPORT - Aukcje Samochodowe Adres: Przeźmierowo, 62-081 Baranowo k/poznania Zlec. pismo,

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia

Bardziej szczegółowo

Skoda Praktik 1.2 TDI CR DPF 75KM Praktik. Cena (brutto): zł. Komfort. Bezpieczeństwo. CLIMATIC klimatyzacja manualna 3800 PLN

Skoda Praktik 1.2 TDI CR DPF 75KM Praktik. Cena (brutto): zł. Komfort. Bezpieczeństwo. CLIMATIC klimatyzacja manualna 3800 PLN Skoda Praktik 1.2 TDI CR DPF 75KM Praktik Cena (brutto): 55 400 zł Typ nadwozia dostawcze Pojemność silnika (ccm) 1199 Moc silnika 75 Rodzaj paliwa diesel Typ silnika 1.2 TDI CR DPF 75KM Prędkość maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita

Bardziej szczegółowo

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1

LISTA PODZESPOŁÓW 10-1 101 ZAPALNICZKA 103 ALTERNATOR 104 WŁĄCZNIK ROZRUCHU 105 ELEKTROMAGNETYCZNY SYGNAŁ OSTRZEGAWCZY GŁÓWNY 107 AKUMULATOR 110 MODUŁ CIŚNIENIA HAMOWANIA SYSTEMU ABS 119 MODUŁ KONTROLI ELEKTRYCZNEJ AUTOMATYCZNEJ

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Materiały szkoleniowe samochody elektryczne

Materiały szkoleniowe samochody elektryczne Materiały szkoleniowe samochody elektryczne Przeznaczone dla operatorów logistyki Renault upowaŝnia CAT do rozpowszechniania tego dokumentu wśród swoich pracowników, dostawców i podwykonawców. WYSTAWCA:

Bardziej szczegółowo